[libgdata/libgdata-0-6] Update Simplified Chinese translation.



commit 3d50178fd2c097073f03a9b02ceaec7f5f7779c2
Author: Aron Xu <aronxu gnome org>
Date:   Tue Feb 16 09:55:31 2010 +0800

    Update Simplified Chinese translation.

 po/zh_CN.po |  122 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 60 insertions(+), 62 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 72aad8e..88a3f19 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -2,15 +2,17 @@
 # Copyright (C) 2009 libgdata's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the libgdata package.
 # weitao <weitao1979 gmail com>, 2009.
+# YunQiang Su <wzssyqa gmail com>, 2010.
+#   QAed by Eleanor Chen <chenyueg gmail com>, 2010
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgdata master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=libgdata&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-23 00:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-01 20:32+0100\n"
-"Last-Translator: Tao Wei <weitao1979 gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-08 21:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-16 09:55+0800\n"
+"Last-Translator: Eleanor Chen <chenyueg gmail com>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) <i18n-zh googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -42,7 +44,7 @@ msgstr "空ç??æ??æ¡£ã??"
 #: ../gdata/gdata-parser.c:65
 #, c-format
 msgid "A %s element was missing required content."
-msgstr ""
+msgstr "æ??个 %s å??素丢失äº?è¦?æ±?ç??å??容ã??"
 
 #. Translators: the first parameter is the name of an XML element (including the angle brackets ("<" and ">")), and the second parameter is
 #. * the erroneous value (which was not in ISO 8601 format).
@@ -52,7 +54,7 @@ msgstr ""
 #: ../gdata/gdata-parser.c:81
 #, c-format
 msgid "The content of a %s element (\"%s\") was not in ISO 8601 format."
-msgstr ""
+msgstr "æ??个 %s å??ç´  (\"%s\") ç??å??容ä¸?æ?¯ä»¥ ISO 8601 æ ¼å¼?ç??ã??"
 
 #. Translators: the first parameter is the name of an XML property, the second is the name of an XML element
 #. * (including the angle brackets ("<" and ">")) to which the property belongs, and the third is the unknown value.
@@ -62,7 +64,7 @@ msgstr ""
 #: ../gdata/gdata-parser.c:101
 #, c-format
 msgid "The value of the %s property of a %s element (\"%s\") was unknown."
-msgstr ""
+msgstr "æ??个 %s å??ç´  (\"%s\") ç?? %s å±?æ?§ç??å?¼æ?ªç?¥ã??"
 
 #. Translators: the first parameter is the name of an XML element (including the angle brackets ("<" and ">")),
 #. * and the second parameter is the unknown content of that element.
@@ -72,7 +74,7 @@ msgstr ""
 #: ../gdata/gdata-parser.c:119
 #, c-format
 msgid "The content of a %s element (\"%s\") was unknown."
-msgstr ""
+msgstr "æ??个 %s å??ç´  (\"%s\") ç??å??容æ?ªç?¥ã??"
 
 #. Translators: the first parameter is the name of an XML element (including the angle brackets ("<" and ">")),
 #. * and the second is the name of an XML property which it should have contained.
@@ -82,7 +84,7 @@ msgstr ""
 #: ../gdata/gdata-parser.c:139
 #, c-format
 msgid "A required property of a %s element (%s) was not present."
-msgstr ""
+msgstr "æ??个 %s å??ç´  (%s) å¿?é??ç??å±?æ?§ä¸?å­?å?¨ã??"
 
 #. Translators: the parameter is the name of an XML element, including the angle brackets ("<" and ">").
 #. *
@@ -91,7 +93,7 @@ msgstr ""
 #: ../gdata/gdata-parser.c:156
 #, c-format
 msgid "A required element (%s) was not present."
-msgstr ""
+msgstr "ä¸?个å¿?é??ç??å??ç´  (%s) ä¸?å­?å?¨ã??"
 
 #. Translators: the parameter is the name of an XML element, including the angle brackets ("<" and ">").
 #. *
@@ -100,72 +102,72 @@ msgstr ""
 #: ../gdata/gdata-parser.c:171
 #, c-format
 msgid "A singleton element (%s) was duplicated."
-msgstr ""
+msgstr "ä¸?个å??ç?¬å??ç´  (%s) é??å¤?äº?ã??"
 
 #: ../gdata/gdata-service.c:309 ../gdata/gdata-service.c:751
 #: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:203
 msgid "The server returned a malformed response."
-msgstr ""
+msgstr "æ??å?¡å?¨è¿?å??äº?é??误ç??å??åº?ã??"
 
 #. Translators: the parameter is an error message returned by the server.
 #: ../gdata/gdata-service.c:340
 #, c-format
 msgid "Invalid request URI or header, or unsupported nonstandard parameter: %s"
-msgstr ""
+msgstr "æ? æ??ç??请æ±? URI æ??头ï¼?æ??ä¸?æ?¯æ??ç??é??æ ?å??å??æ?°ï¼?%s"
 
 #. Translators: the parameter is an error message returned by the server.
 #: ../gdata/gdata-service.c:346
 #, c-format
 msgid "Authentication required: %s"
-msgstr ""
+msgstr "��认��%s"
 
 #. Translators: the parameter is an error message returned by the server.
 #: ../gdata/gdata-service.c:351
 #, c-format
 msgid "The requested resource was not found: %s"
-msgstr ""
+msgstr "è¦?æ±?ç??èµ?æº?æ?ªæ?¾å?°ï¼?%s"
 
 #. Translators: the parameter is an error message returned by the server.
 #: ../gdata/gdata-service.c:356
 #, c-format
 msgid "The entry has been modified since it was downloaded: %s"
-msgstr ""
+msgstr "ä¸?è½½ä¹?å??ï¼?æ­¤æ?¡ç?®æ?´æ?¹è¿?ï¼?%s"
 
 #. Translators: the first parameter is an HTTP status, and the second is an error message returned by the server.
 #: ../gdata/gdata-service.c:369
 #, c-format
-msgid "Error code %u when inserting an entry: %s"
-msgstr ""
+msgid "Error code %u when querying: %s"
+msgstr "请æ±?æ?¶ç??é??误代ç ? %uï¼?%s"
 
 #. Translators: the first parameter is an HTTP status, and the second is an error message returned by the server.
 #: ../gdata/gdata-service.c:374
 #, c-format
-msgid "Error code %u when updating an entry: %s"
-msgstr ""
+msgid "Error code %u when inserting an entry: %s"
+msgstr "æ??å?¥æ?¡ç?®æ?¶ç??é??误代ç ? %uï¼?%s"
 
 #. Translators: the first parameter is an HTTP status, and the second is an error message returned by the server.
 #: ../gdata/gdata-service.c:379
 #, c-format
-msgid "Error code %u when deleting an entry: %s"
-msgstr ""
+msgid "Error code %u when updating an entry: %s"
+msgstr "æ?´æ?°æ?¡ç?®æ?¶ç??é??误代ç ? %uï¼?%s"
 
 #. Translators: the first parameter is an HTTP status, and the second is an error message returned by the server.
 #: ../gdata/gdata-service.c:384
 #, c-format
-msgid "Error code %u when querying: %s"
-msgstr ""
+msgid "Error code %u when deleting an entry: %s"
+msgstr "å? é?¤æ?¡ç?®æ?¶ç??é??误代ç ? %uï¼?%s"
 
 #. Translators: the first parameter is an HTTP status, and the second is an error message returned by the server.
 #: ../gdata/gdata-service.c:389
 #, c-format
 msgid "Error code %u when downloading: %s"
-msgstr ""
+msgstr "ä¸?è½½æ?¶ç??é??误代ç ? %uï¼?%s"
 
 #. Translators: the first parameter is an HTTP status, and the second is an error message returned by the server.
 #: ../gdata/gdata-service.c:394
 #, c-format
 msgid "Error code %u when uploading: %s"
-msgstr ""
+msgstr "ä¸?ä¼ æ?¶ç??é??误代ç ? %uï¼?%s"
 
 #: ../gdata/gdata-service.c:639
 msgid "A CAPTCHA must be filled out to log in."
@@ -173,56 +175,56 @@ msgstr ""
 
 #: ../gdata/gdata-service.c:663
 msgid "Your username or password were incorrect."
-msgstr ""
+msgstr "æ?¨ç??ç?¨æ?·å??å??å?£ä»¤é??误ã??"
 
 #. Translators: the parameter is a URI for further information.
 #: ../gdata/gdata-service.c:682
 #, c-format
 msgid "Your account's e-mail address has not been verified. (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "æ?¨è´¦æ?·ç??ç?µå­?é?®ä»¶å?°å??å°?æ?ªéª?è¯?ã??(%s)"
 
 #. Translators: the parameter is a URI for further information.
 #: ../gdata/gdata-service.c:687
 #, c-format
 msgid "You have not agreed to the service's terms and conditions. (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "æ?¨å°?æ?ªå??æ??æ??å?¡æ?¡æ¬¾å??æ?¡ä»¶ã??(%s)"
 
 #. Translators: the parameter is a URI for further information.
 #: ../gdata/gdata-service.c:692
 #, c-format
 msgid "This account has been deleted. (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "此账æ?·å·²è¢«å? é?¤ã??(%s)"
 
 #. Translators: the parameter is a URI for further information.
 #: ../gdata/gdata-service.c:697
 #, c-format
 msgid "This account has been disabled. (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "此账æ?·å·²è¢«ç¦?ç?¨ã??(%s)"
 
 #. Translators: the parameter is a URI for further information.
 #: ../gdata/gdata-service.c:702
 #, c-format
 msgid "This account's access to this service has been disabled. (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "此账æ?·è¢«ç¦?止访é?®æ­¤æ??å?¡ã??(%s)"
 
 #. Translators: the parameter is a URI for further information.
 #: ../gdata/gdata-service.c:707
 #, c-format
 msgid "This service is not available at the moment. (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "æ­¤æ??å?¡æ­¤æ?¶ä¸?å?¯ç?¨ã??(%s)"
 
 #. Translators: the parameter is the URI which is invalid.
 #: ../gdata/gdata-service.c:821
 #, c-format
 msgid "Invalid redirect URI: %s"
-msgstr ""
+msgstr "æ? æ??ç??é??å®?å??ï¼?%s"
 
 #: ../gdata/gdata-service.c:1239
 #: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:389
 #: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:546
 #: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:787
 msgid "The entry has already been inserted."
-msgstr ""
+msgstr "æ­¤æ?¡ç?®å·²ç»?被æ??å?¥ã??"
 
 #. Translators: the first parameter is the name of an XML element (including the angle brackets ("<" and ">"),
 #. * and the second parameter is the erroneous value (which was not in hexadecimal RGB format).
@@ -232,92 +234,88 @@ msgstr ""
 #: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-calendar.c:329
 #, c-format
 msgid "The content of a %s element (\"%s\") was not in hexadecimal RGB format."
-msgstr ""
+msgstr "æ??个 %s å??ç´  (\"%s\") ç??å??容ä¸?æ?¯ä»¥å??å?­è¿?å?¶ RGB æ ¼å¼?ã??"
 
 #: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:109
 #: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:149
 msgid "You must be authenticated to query all calendars."
-msgstr ""
+msgstr "è¦?æ?¥è¯¢æ??æ??ç??æ?¥å??æ?¨å¿?é¡»é??è¿?认è¯?ã??"
 
 #: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:186
 #: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:226
 #: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:262
 msgid "You must be authenticated to query your own calendars."
-msgstr ""
+msgstr "è¦?æ?¥è¯¢æ?¨è?ªå·±ç??æ?¥å??æ?¨å¿?é¡»é??è¿?认è¯?ã??"
 
 #: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:271
 msgid "The calendar did not have a content source."
-msgstr ""
+msgstr "æ?¥å??ä¸?å??æ?¬å??容æº?ã??"
 
 #: ../gdata/services/contacts/gdata-contacts-service.c:108
 #: ../gdata/services/contacts/gdata-contacts-service.c:149
 msgid "You must be authenticated to query contacts."
-msgstr "æ?¨å¿?须被æ??æ??æ??è?½æ?¥è¯¢è??系人ã??"
+msgstr "è¦?æ?¥è¯¢è??系人æ?¨å¿?é¡»é??è¿?认è¯?ã??"
 
 #: ../gdata/services/documents/gdata-documents-entry.c:618
 msgid "You must be authenticated to download documents."
-msgstr "æ?¨å¿?须被æ??æ??æ??è?½ä¸?è½½æ??æ¡£ã??"
+msgstr "è¦?ä¸?è½½æ??æ¡£æ?¨å¿?é¡»é??è¿?认è¯?ã??"
 
 #: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:191
 #: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:303
 msgid "You must be authenticated to query documents."
-msgstr "æ?¨å¿?须被æ??æ??æ??è?½æ?¥è¯¢æ??æ¡£ã??"
+msgstr "è¦?æ?¥è¯¢æ??æ¡£æ?¨å¿?é¡»é??è¿?认è¯?ã??"
 
 #: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:397
 msgid "The supplied document had an invalid content type."
-msgstr ""
+msgstr "æ??交ç??æ??æ¡£å??å?«æ? æ??ç??å??容类å??ã??"
 
 #: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:483
 msgid "You must be authenticated to upload documents."
-msgstr "æ?¨å¿?须被æ??æ??æ??è?½ä¸?è½½æ??æ¡£ã??"
+msgstr "è¦?ä¸?ä¼ æ??æ¡£æ?¨å¿?é¡»é??è¿?认è¯?ã??"
 
 #: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:489
 msgid "The document has already been uploaded."
-msgstr "è¿?个æ??档已ç»?被ä¸?è½½äº?ã??"
+msgstr "è¿?个æ??档已ç»?被ä¸?ä¼ äº?ã??"
 
 #: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:539
 msgid "You must be authenticated to update documents."
-msgstr "æ?¨å¿?须被æ??æ??æ??è?½ä¸?è½½æ??æ¡£ã??"
+msgstr "è¦?æ?´æ?°æ??æ¡£æ?¨å¿?é¡»é??è¿?认è¯?ã??"
 
 #: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:587
 #: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:683
 msgid "You must be authenticated to move documents."
-msgstr "æ?¨å¿?须被æ??æ??æ??è?½ç§»å?¨æ??æ¡£ã??"
+msgstr "è¦?移å?¨æ??æ¡£æ?¨å¿?é¡»é??è¿?认è¯?ã??"
 
 #: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:132
 msgid "You must specify a username or be authenticated to query a user."
-msgstr "æ?¨å¿?é¡»æ??å®?ä¸?个ç?¨æ?·å??æ??è??被认è¯?æ?¥æ?¥è¯¢ä¸?个ç?¨æ?·ã??"
+msgstr "æ?¨å¿?é¡»æ??å®?ä¸?个ç?¨æ?·å??æ??è??é??è¿?认è¯?æ??è?½æ?¥è¯¢ä¸?个ç?¨æ?·ã??"
 
 #: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:181
 #: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:235
 msgid "Query parameter not allowed for albums."
-msgstr ""
+msgstr "æ?¥è¯¢å??æ?°ä¸?å??许ä¸?è¾?ã??"
 
 #: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:188
 #: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:243
 msgid "You must specify a username or be authenticated to query all albums."
-msgstr "æ?¨å¿?é¡»æ??å®?ä¸?个ç?¨æ?·å??æ??è??被认è¯?æ?¥æ?¥è¯¢æ??æ??ä¸?è¾?ã??"
+msgstr "æ?¨å¿?é¡»æ??å®?ä¸?个ç?¨æ?·å??æ??è??é??è¿?认è¯?æ?¥æ?¥è¯¢æ??æ??ä¸?è¾?ã??"
 
 #: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:284
 msgid "The album did not have a feed link."
-msgstr ""
+msgstr "ä¸?è¾?没æ??å??é¦?é?¾æ?¥ã??"
 
 #: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:395
 #: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:552
 msgid "You must be authenticated to upload a file."
-msgstr "æ?¨å¿?须被æ??æ??æ??è?½ä¸?è½½ä¸?个æ??件ã??"
+msgstr "æ?¨å¿?é¡»é??è¿?认è¯?æ??è?½ä¸?ä¼ ä¸?个æ??件ã??"
 
 #: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:614
-#, fuzzy
-#| msgid "The rule has already been inserted."
 msgid "The album has already been inserted."
-msgstr "è¿?个è§?å??å·²ç»?被æ??å?¥ã??"
+msgstr "ä¸?è¾?å·²ç»?æ??å?¥ã??"
 
 #: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:620
-#, fuzzy
-#| msgid "You must be authenticated to query contacts."
 msgid "You must be authenticated to insert an album."
-msgstr "æ?¨å¿?须被æ??æ??æ??è?½æ?¥è¯¢è??系人ã??"
+msgstr "æ?¨å¿?é¡»é??è¿?认è¯?æ??è?½æ??å?¥ä¸?è¾?ã??"
 
 #: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:304
 #, c-format
@@ -327,7 +325,7 @@ msgstr "æ??å?¡å½?å??ä¸?å?¯ç?¨ã??"
 #: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:309
 #, c-format
 msgid "You must be authenticated to do this."
-msgstr "æ?¨å¿?须被æ??æ??æ??è?½è¿?æ ·å??ã??"
+msgstr "æ?¨å¿?é¡»é??è¿?认è¯?æ??è?½è¿?æ ·å??ã??"
 
 #: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:314
 #, c-format
@@ -340,7 +338,7 @@ msgstr "æ?¨æ??è¿?å·²ç»?产ç??äº?太å¤? API å?¼å?«ã??请ç­?å¾?å? å??é??ï¼?ç?¶å??
 #, c-format
 msgid ""
 "You have exceeded your entry quota. Please delete some entries and try again."
-msgstr ""
+msgstr "æ?¨å·²ç»?è¶?è¿?äº?æ?¨ç??æ?¡ç?®æ?°é??é¢?ã??请å??å? é?¤ä¸?äº?æ?¡ç?®ç?¶å??é??æ?°å°?è¯?ã??"
 
 #. Translators: the first parameter is an error code, which is a coded string. The second parameter
 #. * is an error domain, which is another coded string. The third parameter is the location of the
@@ -350,13 +348,13 @@ msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "Unknown error code \"%s\" in domain \"%s\" received with location \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "æ?¥æ?¶å?°å?? \"%2$s\" 中æ?ªç?¥ç??é??误代ç ? \"%1$s\"ï¼?并带æ??ä½?ç½® \"%3$s\"ã??"
 
 #: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:699
 #: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:740
 msgid "The video did not have a related videos <link>."
-msgstr ""
+msgstr "æ­¤è§?é¢?没æ??ç?¸å?³ç??è§?é¢? <link>ã??"
 
 #: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:793
 msgid "You must be authenticated to upload a video."
-msgstr "æ?¨å¿?须被æ??æ??æ??è?½ä¸?è½½ä¸?个è§?é¢?ã??"
+msgstr "æ?¨å¿?é¡»é??è¿?认è¯?æ??è?½ä¸?ä¼ è§?é¢?ã??"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]