[gnote] Updated Arabic translation
- From: Khaled Hosny <khaledh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnote] Updated Arabic translation
- Date: Sat, 20 Feb 2010 20:50:23 +0000 (UTC)
commit 9653b83606a02bfd88a798eaf133cb7b4154dddb
Author: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>
Date: Sat Feb 20 22:50:13 2010 +0200
Updated Arabic translation
po/ar.po | 214 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 107 insertions(+), 107 deletions(-)
---
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 5d4e7c4..19f2728 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnote.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-04 00:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-01 23:39+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-20 22:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-20 22:49+0300\n"
"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>\n"
"Language-Team: Arabic <doc arabeyes org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.5.0\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.5.2\n"
#: ../data/GNOME_GnoteApplet.server.in.in.h:1
msgid "Accessories"
@@ -520,7 +520,7 @@ msgstr "_اØØ°Ù?"
msgid "Delete the selected note"
msgstr "اØØ°Ù? اÙ?Ù?Ù?اØظة اÙ?Ù?Øددة"
-#: ../src/actionmanager.cpp:192 ../src/notewindow.cpp:360
+#: ../src/actionmanager.cpp:192 ../src/notewindow.cpp:361
msgid "_Close"
msgstr "أغÙ?_Ù?"
@@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "Ø£Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?Ù?Ù?ØØ©"
msgid "Create _New Note"
msgstr "Ø£_Ù?شئ Ù?Ù?اØظة جدÙ?دة"
-#: ../src/actionmanager.cpp:231 ../src/notewindow.cpp:312
+#: ../src/actionmanager.cpp:231 ../src/notewindow.cpp:313
msgid "_Search All Notes"
msgstr "اب_ØØ« Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?اØظات"
@@ -580,15 +580,15 @@ msgstr "_زاÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?اØظات"
msgid "Start synchronizing notes"
msgstr "ابدأ Ù?زاÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?Ù?اØظات"
-#: ../src/gnote.cpp:281
+#: ../src/gnote.cpp:282
msgid "Cannot create new note"
msgstr "تعذر Ø¥Ù?شاء Ù?Ù?اØظة جدÙ?دة"
-#: ../src/gnote.cpp:328
+#: ../src/gnote.cpp:329
msgid "and Tomboy original authors."
msgstr "Ù?Ù?ؤÙ?Ù?Ù? تÙ?Ù?â??بÙ?Ù? اÙ?أصÙ?Ù?Ù?Ù?."
-#: ../src/gnote.cpp:337
+#: ../src/gnote.cpp:338
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"جÙ?اد عÙ?Ù?Ù?Ù?\t<djihed gmail com>\n"
@@ -597,81 +597,81 @@ msgstr ""
"Ø£ØÙ?د Ù?رغÙ?\t<ahmad farghal gmail com>\n"
"Ø£Ù?س عÙ?Ù?Ù? عÙ?اد\t<anas e87 gmail com>"
-#: ../src/gnote.cpp:345
+#: ../src/gnote.cpp:346
msgid ""
-"Copyright © 2009 Debarshi Ray\n"
+"Copyright © 2009-2010 Debarshi Ray\n"
"Copyright © 2009 Hubert Figuiere\n"
"Copyright © 2004-2009 the Tomboy original authors."
msgstr ""
-"ØÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?شر © 2009 دÙ?بارشÙ? راÙ?\n"
+"ØÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?شر © 2009-2010 دÙ?بارشÙ? راÙ?\n"
"ØÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?شر © 2009 Ù?Ù?بÙ?رت Ù?Ù?جÙ?رÙ?\n"
"ØÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?شر © 2004-2009 Ù?ؤÙ?Ù?Ù? تÙ?Ù?â??بÙ?Ù? اÙ?أصÙ?Ù?Ù?Ù?."
-#: ../src/gnote.cpp:348
+#: ../src/gnote.cpp:349
msgid "A simple and easy to use desktop note-taking application."
msgstr "تطبÙ?Ù? Ø³Ø·Ø Ù?Ù?تب بسÙ?Ø· Ù? سÙ?Ù? اÙ?استخداÙ? Ù?تسجÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?اØظات."
-#: ../src/gnote.cpp:359
+#: ../src/gnote.cpp:360
msgid "Homepage"
msgstr "اÙ?بداÙ?Ø©"
-#: ../src/gnote.cpp:429
+#: ../src/gnote.cpp:430
msgid "Run Gnote as a GNOME panel applet."
msgstr "شغÙ?Ù? Ù?Ù?اØظاتâ??ج Ù?برÙ?Ù?ج Ù?Ù? شرÙ?Ø· جÙ?Ù?Ù?."
-#: ../src/gnote.cpp:430
+#: ../src/gnote.cpp:431
msgid "Specify the path of the directory containing the notes."
msgstr "Øدد Ù?سار اÙ?Ù?جÙ?د اÙ?Ø°Ù? Ù?ØتÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?اØظات."
-#: ../src/gnote.cpp:430
+#: ../src/gnote.cpp:431
msgid "path"
msgstr "Ù?سار"
-#: ../src/gnote.cpp:431
+#: ../src/gnote.cpp:432
msgid "Open the search all notes window with the search text."
msgstr "اÙ?ØªØ Ù?اÙ?ذة اÙ?بØØ« Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?اØظات بÙ?ص اÙ?بØØ«."
-#: ../src/gnote.cpp:431 ../src/gnote.cpp:436 ../src/gnote.cpp:437
+#: ../src/gnote.cpp:432 ../src/gnote.cpp:437 ../src/gnote.cpp:438
msgid "text"
msgstr "Ù?ص"
-#: ../src/gnote.cpp:432
+#: ../src/gnote.cpp:433
msgid "Print version information."
msgstr "اطبع Ù?عÙ?Ù?Ù?ات اÙ?إصدارة."
-#: ../src/gnote.cpp:434
+#: ../src/gnote.cpp:435
msgid "Create and display a new note, with a optional title."
msgstr "Ø£Ù?شئ Ù?اعرض Ù?Ù?اØظة جدÙ?دةØ? بعÙ?Ù?اÙ? اختÙ?ارÙ?."
-#: ../src/gnote.cpp:434
+#: ../src/gnote.cpp:435
msgid "title"
msgstr "عÙ?Ù?اÙ?"
-#: ../src/gnote.cpp:435
+#: ../src/gnote.cpp:436
msgid "Display the existing note matching title."
msgstr "اعرض Ù?Ù?اØظة Ù?Ù?جÙ?دة تØÙ?Ù? Ù?ذا اÙ?عÙ?Ù?اÙ?."
-#: ../src/gnote.cpp:435
+#: ../src/gnote.cpp:436
msgid "title/url"
msgstr "عÙ?Ù?اÙ?/Ù?سار"
-#: ../src/gnote.cpp:436
+#: ../src/gnote.cpp:437
msgid "Display the 'Start Here' note."
msgstr "اعرض Ù?Ù?اØظة \"ابدأ Ù?Ù?ا\"."
-#: ../src/gnote.cpp:437
+#: ../src/gnote.cpp:438
msgid "Search and highlight text in the opened note."
msgstr "ابØØ« Ù?أبرز اÙ?Ù?ص Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?اØظة اÙ?Ù?Ù?تÙ?ØØ©."
-#: ../src/gnote.cpp:442
+#: ../src/gnote.cpp:443
msgid "A note taking application"
msgstr "تطبÙ?Ù? Ù?تسجÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?اØظات"
-#: ../src/gnote.cpp:442
+#: ../src/gnote.cpp:443
msgid "Gnote options at launch"
msgstr "Ø®Ù?ارات Ù?Ù?اØظاتâ??ج"
-#: ../src/gnote.cpp:638
+#: ../src/gnote.cpp:639
msgid "Version %1%"
msgstr "اÙ?إصدارة %1%"
@@ -910,139 +910,139 @@ msgstr "Ù?Ù?اØظة جدÙ?دة %1%"
msgid "Describe your new note here."
msgstr "صÙ?Ù? Ù?Ù?اØظتÙ? اÙ?جدÙ?دة Ù?Ù?ا."
-#: ../src/notewindow.cpp:73
+#: ../src/notewindow.cpp:74
msgid "Find in This Note"
msgstr "ابØØ« Ù?Ù? Ù?Ø°Ù? اÙ?Ù?Ù?اØظة"
-#: ../src/notewindow.cpp:320
+#: ../src/notewindow.cpp:321
msgid "_Link to New Note"
msgstr "ا_ربط Ø¥Ù?Ù? Ù?Ù?اØظة جدÙ?دة"
-#: ../src/notewindow.cpp:328
+#: ../src/notewindow.cpp:329
msgid "Te_xt"
msgstr "_Ù?ص"
-#: ../src/notewindow.cpp:337
+#: ../src/notewindow.cpp:338
msgid "_Find in This Note"
msgstr "اب_ØØ« Ù?Ù? Ù?Ø°Ù? اÙ?Ù?Ù?اØظة"
-#: ../src/notewindow.cpp:352
+#: ../src/notewindow.cpp:353
msgid "Clos_e All Notes"
msgstr "Ø£_غÙ?Ù? جÙ?Ù?ع اÙ?Ù?Ù?اØظات"
-#: ../src/notewindow.cpp:387
+#: ../src/notewindow.cpp:388
msgid "Search"
msgstr "ابØØ«"
-#: ../src/notewindow.cpp:391
+#: ../src/notewindow.cpp:392
msgid "Search your notes (Ctrl-Shift-F)"
msgstr "ابØØ« Ù?Ù? Ù?Ù?اØظاتÙ? (Ctrl-Shift-F)"
-#: ../src/notewindow.cpp:401
+#: ../src/notewindow.cpp:402
msgid "Link"
msgstr "اربط"
-#: ../src/notewindow.cpp:407
+#: ../src/notewindow.cpp:408
msgid "Link selected text to a new note (Ctrl-L)"
msgstr "اربط اÙ?Ù?ص اÙ?Ù?Øدد بÙ?Ù?اØظة جدÙ?دة (Ctrl-L)"
-#: ../src/notewindow.cpp:416
+#: ../src/notewindow.cpp:417
msgid "_Text"
msgstr "Ù?_ص"
-#: ../src/notewindow.cpp:422
+#: ../src/notewindow.cpp:423
msgid "Set properties of text"
msgstr "ØدÙ?د خصائص اÙ?Ù?ص"
-#: ../src/notewindow.cpp:426
+#: ../src/notewindow.cpp:427
msgid "T_ools"
msgstr "Ø£_دÙ?ات"
-#: ../src/notewindow.cpp:431
+#: ../src/notewindow.cpp:432
msgid "Use tools on this note"
msgstr "استخدÙ? اÙ?أدÙ?ات عÙ?Ù? Ù?Ø°Ù? اÙ?Ù?Ù?اØظة"
-#: ../src/notewindow.cpp:441
+#: ../src/notewindow.cpp:442
msgid "Delete this note"
msgstr "اØØ°Ù? Ù?Ø°Ù? اÙ?Ù?Ù?اØظة"
-#: ../src/notewindow.cpp:451
+#: ../src/notewindow.cpp:452
msgid "Synchronize Notes"
msgstr "زاÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?اØظات"
-#: ../src/notewindow.cpp:494
+#: ../src/notewindow.cpp:495
msgid "_Find..."
msgstr "اب_ØØ«..."
-#: ../src/notewindow.cpp:502
+#: ../src/notewindow.cpp:503
msgid "Find _Next"
msgstr "ابØØ« عÙ? اÙ?_تاÙ?Ù?"
-#: ../src/notewindow.cpp:512
+#: ../src/notewindow.cpp:513
msgid "Find _Previous"
msgstr "ابØØ« عÙ? اÙ?_سابÙ?"
-#: ../src/notewindow.cpp:582
+#: ../src/notewindow.cpp:583
msgid "Cannot create note"
msgstr "تعذر Ø¥Ù?شاء Ù?Ù?اØظة جدÙ?دة"
-#: ../src/notewindow.cpp:624
+#: ../src/notewindow.cpp:625
msgid "_Next"
msgstr "_اÙ?تاÙ?Ù?"
-#: ../src/notewindow.cpp:625
+#: ../src/notewindow.cpp:626
msgid "_Previous"
msgstr "اÙ?_سابÙ?"
-#: ../src/notewindow.cpp:638
+#: ../src/notewindow.cpp:639
msgid "_Find:"
msgstr "اب_ØØ«:"
-#: ../src/notewindow.cpp:1080
+#: ../src/notewindow.cpp:1081
msgid "<b>_Bold</b>"
msgstr "<b>_عرÙ?ض</b>"
-#: ../src/notewindow.cpp:1081
+#: ../src/notewindow.cpp:1082
msgid "<i>_Italic</i>"
msgstr "<i>_Ù?ائÙ?</i>"
-#: ../src/notewindow.cpp:1082
+#: ../src/notewindow.cpp:1083
msgid "<s>_Strikeout</s>"
msgstr "<s>Ù?_شطÙ?ب</s>"
-#: ../src/notewindow.cpp:1084
+#: ../src/notewindow.cpp:1085
msgid "_Highlight"
msgstr "Ù?Ù?_برز"
-#: ../src/notewindow.cpp:1086
+#: ../src/notewindow.cpp:1087
msgid "_Normal"
msgstr "_عادÙ?"
-#: ../src/notewindow.cpp:1088
+#: ../src/notewindow.cpp:1089
msgid "Hu_ge"
msgstr "_ضخÙ?"
-#: ../src/notewindow.cpp:1090
+#: ../src/notewindow.cpp:1091
msgid "_Large"
msgstr "_Ù?بÙ?ر"
-#: ../src/notewindow.cpp:1092
+#: ../src/notewindow.cpp:1093
msgid "S_mall"
msgstr "ص_غÙ?ر"
-#: ../src/notewindow.cpp:1094
+#: ../src/notewindow.cpp:1095
msgid "Bullets"
msgstr "عÙ?اصر"
-#: ../src/notewindow.cpp:1097
+#: ../src/notewindow.cpp:1098
msgid "Increase Font Size"
msgstr "زد ØجÙ? اÙ?خط"
-#: ../src/notewindow.cpp:1098
+#: ../src/notewindow.cpp:1099
msgid "Decrease Font Size"
msgstr "Ù?Ù?Ù? ØجÙ? اÙ?خط"
-#: ../src/notewindow.cpp:1169
+#: ../src/notewindow.cpp:1170
msgid "Font Size"
msgstr "ØجÙ? اÙ?خط"
@@ -1075,36 +1075,36 @@ msgstr ""
"اÙ?Ù?اÙ?Ù?Ø©Ø? Ù?Ø£Ù? Ù?دÙ?Ù? اÙ?تصارÙ?Ø Ø§Ù?صØÙ?ØØ© عÙ?Ù? â?ª~/.gnoteâ?¬. تستطÙ?ع Ù?طاÙ?عة تÙ?اصÙ?Ù? اÙ?خطأ "
"Ù?Ù? â?ª~/.gnote.logâ?¬."
-#: ../src/recentchanges.cpp:82
+#: ../src/recentchanges.cpp:83
msgid "Search All Notes"
msgstr "ابØØ« Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?اØظات"
-#: ../src/recentchanges.cpp:87
+#: ../src/recentchanges.cpp:88
msgid "C_ase Sensitive"
msgstr "Ø_ساس Ù?ØاÙ?Ø© اÙ?Ø£ØرÙ?"
-#: ../src/recentchanges.cpp:105
+#: ../src/recentchanges.cpp:106
msgid "_Search:"
msgstr "_ابØØ«:"
-#: ../src/recentchanges.cpp:269
-#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:119
+#: ../src/recentchanges.cpp:270
+#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:120
msgid "Notebooks"
msgstr "Ù?تÙ?Ù?بات"
-#: ../src/recentchanges.cpp:341
+#: ../src/recentchanges.cpp:345
msgid "Note"
msgstr "Ù?Ù?اØظة"
-#: ../src/recentchanges.cpp:362
+#: ../src/recentchanges.cpp:366
msgid "Last Changed"
msgstr "آخر تعدÙ?Ù?ات"
-#: ../src/recentchanges.cpp:506
+#: ../src/recentchanges.cpp:510
msgid "Matches"
msgstr "Ù?طابÙ?ات"
-#: ../src/recentchanges.cpp:560
+#: ../src/recentchanges.cpp:564
msgid "%1% match"
msgid_plural "%1% matches"
msgstr[0] "Ù?ا Ù?طابÙ?ات"
@@ -1114,7 +1114,7 @@ msgstr[3] "%1% Ù?طابÙ?ات"
msgstr[4] "%1% Ù?طابÙ?Ø©"
msgstr[5] "%1% Ù?طابÙ?Ø©"
-#: ../src/recentchanges.cpp:574
+#: ../src/recentchanges.cpp:578
msgid "Total: %1% note"
msgid_plural "Total: %1% notes"
msgstr[0] "اÙ?Ù?جÙ?Ù?ع: Ù?ا Ù?Ù?اØظات"
@@ -1124,7 +1124,7 @@ msgstr[3] "اÙ?Ù?جÙ?Ù?ع: %1% Ù?Ù?اØظات"
msgstr[4] "اÙ?Ù?جÙ?Ù?ع: %1% Ù?Ù?اØظة"
msgstr[5] "اÙ?Ù?جÙ?Ù?ع: %1% Ù?Ù?اØظة"
-#: ../src/recentchanges.cpp:590
+#: ../src/recentchanges.cpp:594
msgid "Matches: %1% note"
msgid_plural "Matches: %1% notes"
msgstr[0] "Ù?طابÙ?: Ù?ا Ù?طابÙ?Ø©"
@@ -1134,7 +1134,7 @@ msgstr[3] "Ù?طابÙ?: %1% Ù?Ù?اØظات"
msgstr[4] "Ù?طابÙ?: %1% Ù?Ù?اØظة"
msgstr[5] "Ù?طابÙ?: %1% Ù?Ù?اØظة"
-#: ../src/recentchanges.cpp:732
+#: ../src/recentchanges.cpp:736
msgid "Notes"
msgstr "Ù?Ù?اØظات"
@@ -1150,38 +1150,38 @@ msgstr " (جدÙ?د)"
msgid "_About Gnote"
msgstr "_عÙ?Ù? Ù?Ù?اØظاتâ??ج"
-#: ../src/utils.cpp:129
+#: ../src/utils.cpp:130
msgid ""
"The \"Gnote Manual\" could not be found. Please verify that your "
"installation has been completed successfully."
msgstr ""
"تعذÙ?ر اÙ?عثÙ?ر عÙ?Ù? \"Ù?تÙ?ب Ù?Ù?اØظاتâ??ج\". رجاءÙ? تأÙ?د Ù?Ù? Ø£Ù? اÙ?برÙ?اÙ?ج Ù?ثبت بشÙ?Ù? صØÙ?Ø."
-#: ../src/utils.cpp:137
+#: ../src/utils.cpp:138
msgid "Help not found"
msgstr "Ù?Ù? Ù?Ù?عثر عÙ?Ù? اÙ?Ù?ساعدة"
-#: ../src/utils.cpp:177
+#: ../src/utils.cpp:178
msgid "Cannot open location"
msgstr "تعذر Ù?ØªØ Ø§Ù?Ù?Ù?Ù?ع"
-#: ../src/utils.cpp:191
+#: ../src/utils.cpp:192
msgid "Today, %1%"
msgstr "اÙ?Ù?Ù?Ù?Ø? %1%"
-#: ../src/utils.cpp:192
+#: ../src/utils.cpp:193
msgid "Today"
msgstr "اÙ?Ù?Ù?Ù?"
-#: ../src/utils.cpp:197
+#: ../src/utils.cpp:198
msgid "Yesterday, %1%"
msgstr "Ø£Ù?سØ? %1%"
-#: ../src/utils.cpp:198
+#: ../src/utils.cpp:199
msgid "Yesterday"
msgstr "Ø£Ù?س"
-#: ../src/utils.cpp:205
+#: ../src/utils.cpp:206
msgid "%1% day ago, %2%"
msgid_plural "%1% days ago, %2%"
msgstr[0] "اÙ?Ù?Ù?Ù?Ø? %2%"
@@ -1191,7 +1191,7 @@ msgstr[3] "Ù?Ù?Ø° %1% Ø£Ù?اÙ?Ø? %2%"
msgstr[4] "Ù?Ù?Ø° %1% Ù?Ù?Ù?اØ? %2%"
msgstr[5] "Ù?Ù?Ø° %1% Ù?Ù?Ù?Ø? %2%"
-#: ../src/utils.cpp:209
+#: ../src/utils.cpp:210
msgid "%1% day ago"
msgid_plural "%1% days ago"
msgstr[0] "اÙ?Ù?Ù?Ù?"
@@ -1201,15 +1201,15 @@ msgstr[3] "Ù?Ù?Ø° %1% Ø£Ù?اÙ?"
msgstr[4] "Ù?Ù?Ø° %1% Ù?Ù?Ù?ا"
msgstr[5] "Ù?Ù?Ø° %1% Ù?Ù?Ù?"
-#: ../src/utils.cpp:216
+#: ../src/utils.cpp:217
msgid "Tomorrow, %1%"
msgstr "غدÙ?اØ? %1%"
-#: ../src/utils.cpp:217
+#: ../src/utils.cpp:218
msgid "Tomorrow"
msgstr "غدÙ?ا"
-#: ../src/utils.cpp:224
+#: ../src/utils.cpp:225
msgid "In %1% day, %2%"
msgid_plural "In %1% days, %2%"
msgstr[0] "Ù?Ù? Ø£Ù?Ù? Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ø? %2%"
@@ -1219,7 +1219,7 @@ msgstr[3] "Ù?Ù? %1% Ø£Ù?اÙ?Ø? %2%"
msgstr[4] "Ù?Ù? %1% Ù?Ù?Ù?اØ? %2%"
msgstr[5] "Ù?Ù? %1% Ù?Ù?Ù?Ø? %2%"
-#: ../src/utils.cpp:228
+#: ../src/utils.cpp:229
msgid "In %1% day"
msgid_plural "In %1% days"
msgstr[0] "Ù?Ù? Ø£Ù?Ù? Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?"
@@ -1229,15 +1229,15 @@ msgstr[3] "Ù?Ù? %1% Ø£Ù?اÙ?"
msgstr[4] "Ù?Ù? %1% Ù?Ù?Ù?ا"
msgstr[5] "Ù?Ù? %1% Ù?Ù?Ù?"
-#: ../src/utils.cpp:239
+#: ../src/utils.cpp:240
msgid "No Date"
msgstr "Ù?ا تارÙ?Ø®"
-#: ../src/watchers.cpp:207
+#: ../src/watchers.cpp:208
msgid "(Untitled %1%)"
msgstr "(غÙ?ر Ù?سÙ?Ù? %1%)"
-#: ../src/watchers.cpp:242
+#: ../src/watchers.cpp:243
msgid ""
"A note with the title <b>%1%</b> already exists. Please choose another name "
"for this note before continuing."
@@ -1245,20 +1245,20 @@ msgstr ""
"Ù?Ù?اÙ? Ù?Ù?اØظة بÙ?Ù?س اÙ?اسÙ? <b>%1%</b> Ù?Ù?جÙ?دة Ù?سبÙ?Ù?ا. رجاء اختر اسÙ?ا آخر Ù?Ù?Ø°Ù? "
"اÙ?Ù?Ù?اØظة Ù?بÙ? اÙ?استÙ?رار."
-#: ../src/watchers.cpp:256
+#: ../src/watchers.cpp:257
msgid "Note title taken"
msgstr "عÙ?Ù?اÙ? اÙ?Ù?Ù?اØظة Ù?أخÙ?Ø°"
-#: ../src/watchers.cpp:575
+#: ../src/watchers.cpp:576
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "اÙ?س_Ø® عÙ?Ù?اÙ? اÙ?رابط"
-#: ../src/watchers.cpp:581
+#: ../src/watchers.cpp:582
msgid "_Open Link"
msgstr "ا_Ù?ØªØ Ø§Ù?رابط"
#: ../src/notebooks/createnotebookdialog.cpp:38
-#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:100
+#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:101
msgid "Create a new notebook"
msgstr "Ø£Ù?شئ Ù?تÙ?Ù?با جدÙ?دا"
@@ -1297,49 +1297,49 @@ msgstr "Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?اØظات"
msgid "Unfiled Notes"
msgstr "Ù?Ù?اØظات غÙ?ر Ù?صÙ?Ù?Ù?Ø©"
-#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:94
+#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:95
msgid "Note_books"
msgstr "_Ù?تÙ?Ù?بات"
-#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:95
-#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:120
+#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:96
+#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:121
msgid "Create a new note in a notebook"
msgstr "Ø£Ù?شئ Ù?Ù?اØظة جدÙ?دة Ù?Ù? Ù?تÙ?Ù?ب"
-#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:99
-#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:254
+#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:100
+#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:255
msgid "New Note_book..."
msgstr "_Ù?تÙ?Ù?ب جدÙ?د"
-#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:104
+#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:105
msgid "_New Note"
msgstr "_Ù?Ù?اØظة جدÙ?دة"
-#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:105
+#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:106
msgid "Create a new note in this notebook"
msgstr "Ø£Ù?شئ Ù?Ù?اØظة جدÙ?دة Ù?Ù? Ù?ذا اÙ?Ù?تÙ?Ù?ب"
-#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:109
+#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:110
msgid "_Open Template Note"
msgstr "ا_Ù?ØªØ Ù?اÙ?ب Ù?Ù?اØظة"
-#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:110
+#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:111
msgid "Open this notebook's template note"
msgstr "اÙ?ØªØ Ù?اÙ?ب اÙ?Ù?Ù?اØظات Ù?Ù?ذا اÙ?Ù?تÙ?Ù?ب"
-#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:114
+#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:115
msgid "Delete Note_book"
msgstr "ا_ØØ°Ù? اÙ?Ù?تÙ?Ù?ب"
-#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:115
+#: ../src/notebooks/notebookapplicationaddin.cpp:116
msgid "Delete the selected notebook"
msgstr "اØØ°Ù? اÙ?Ù?تÙ?Ù?ب اÙ?Ù?Øدد"
-#: ../src/notebooks/notebookmanager.cpp:333
+#: ../src/notebooks/notebookmanager.cpp:334
msgid "Really delete this notebook?"
msgstr "Ù?Ù? ترÙ?د ØÙ?ا ØØ°Ù? Ù?ذا اÙ?Ù?تÙ?Ù?بØ?"
-#: ../src/notebooks/notebookmanager.cpp:334
+#: ../src/notebooks/notebookmanager.cpp:335
msgid ""
"The notes that belong to this notebook will not be deleted, but they will no "
"longer be associated with this notebook. This action cannot be undone."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]