[sabayon] Updated Basque language
- From: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [sabayon] Updated Basque language
- Date: Tue, 16 Feb 2010 18:10:50 +0000 (UTC)
commit 587cbc1aa6b46c8e05e6887122f0d048b84d8eba
Author: Inaki Larranaga Murgoitio <dooteo zundan com>
Date: Tue Feb 16 19:14:45 2010 +0100
Updated Basque language
po/eu.po | 172 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 94 insertions(+), 78 deletions(-)
---
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index c5fc457..344cec0 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-13 16:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-13 16:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-16 19:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-16 19:14+0100\n"
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo euskalgnu org>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena euskalgnu org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -41,76 +41,80 @@ msgstr "Ez ikusi egin"
msgid "Lock"
msgstr "Blokeatu"
-#: ../admin-tool/changeswindow.py:127 ../admin-tool/editorwindow.py:238
+#: ../admin-tool/changeswindow.py:127 ../admin-tool/editorwindow.py:263
msgid "Description"
msgstr "Azalpena"
-#: ../admin-tool/editorwindow.py:97
+#: ../admin-tool/editorwindow.py:100
#, python-format
msgid "Profile %s"
msgstr "%s profila"
-#: ../admin-tool/editorwindow.py:202 ../admin-tool/sessionwindow.py:179
+#: ../admin-tool/editorwindow.py:205 ../admin-tool/sessionwindow.py:179
msgid "_Profile"
msgstr "_Profila"
-#: ../admin-tool/editorwindow.py:203 ../admin-tool/sessionwindow.py:180
+#: ../admin-tool/editorwindow.py:206 ../admin-tool/sessionwindow.py:180
msgid "_Save"
msgstr "_Gorde"
-#: ../admin-tool/editorwindow.py:203 ../admin-tool/sessionwindow.py:180
+#: ../admin-tool/editorwindow.py:206 ../admin-tool/sessionwindow.py:180
msgid "Save profile"
msgstr "Gorde profila"
-#: ../admin-tool/editorwindow.py:204
+#: ../admin-tool/editorwindow.py:207
msgid "_Close"
msgstr "It_xi"
-#: ../admin-tool/editorwindow.py:204 ../admin-tool/sessionwindow.py:181
+#: ../admin-tool/editorwindow.py:207 ../admin-tool/sessionwindow.py:181
msgid "Close the current window"
msgstr "Itxi uneko leihoa"
-#: ../admin-tool/editorwindow.py:205 ../admin-tool/sessionwindow.py:182
+#: ../admin-tool/editorwindow.py:208 ../admin-tool/sessionwindow.py:182
msgid "_Edit"
msgstr "_Editatu"
-#: ../admin-tool/editorwindow.py:206
+#: ../admin-tool/editorwindow.py:209
msgid "_Delete"
msgstr "E_zabatu"
-#: ../admin-tool/editorwindow.py:206
+#: ../admin-tool/editorwindow.py:209
msgid "Delete item"
msgstr "Ezabatu elementua"
-#: ../admin-tool/editorwindow.py:207 ../admin-tool/sessionwindow.py:185
+#: ../admin-tool/editorwindow.py:210 ../admin-tool/sessionwindow.py:185
msgid "_Help"
msgstr "_Laguntza"
-#: ../admin-tool/editorwindow.py:208 ../admin-tool/sessionwindow.py:186
+#: ../admin-tool/editorwindow.py:211 ../admin-tool/sessionwindow.py:186
msgid "_Contents"
msgstr "_Edukia"
-#: ../admin-tool/editorwindow.py:208 ../admin-tool/sessionwindow.py:186
+#: ../admin-tool/editorwindow.py:211 ../admin-tool/sessionwindow.py:186
msgid "Help Contents"
msgstr "Laguntzaren edukia"
-#: ../admin-tool/editorwindow.py:209 ../admin-tool/sessionwindow.py:187
+#: ../admin-tool/editorwindow.py:212 ../admin-tool/sessionwindow.py:187
msgid "_About"
msgstr "Honi _buruz"
-#: ../admin-tool/editorwindow.py:209 ../admin-tool/sessionwindow.py:187
+#: ../admin-tool/editorwindow.py:212 ../admin-tool/sessionwindow.py:187
msgid "About Sabayon"
msgstr "Sabayon-i buruz"
-#: ../admin-tool/editorwindow.py:270 ../lib/sources/gconfsource.py:124
+#: ../admin-tool/editorwindow.py:267
+msgid "Source"
+msgstr "Iturburua"
+
+#: ../admin-tool/editorwindow.py:300 ../lib/sources/gconfsource.py:124
msgid "GConf"
msgstr "GConf"
-#: ../admin-tool/editorwindow.py:274 ../lib/sources/filessource.py:79
+#: ../admin-tool/editorwindow.py:304 ../lib/sources/filessource.py:86
msgid "Files"
msgstr "Fitxategiak"
-#: ../admin-tool/editorwindow.py:274 ../lib/sources/paneldelegate.py:278
+#: ../admin-tool/editorwindow.py:304 ../lib/sources/paneldelegate.py:279
msgid "Panel"
msgstr "Panela"
@@ -160,7 +164,7 @@ msgstr "bikotea"
msgid "Profile settings: %s"
msgstr "Profilaren ezarpenak: %s"
-#: ../admin-tool/gconfviewer.py:110 ../admin-tool/profilesdialog.py:421
+#: ../admin-tool/gconfviewer.py:110 ../admin-tool/profilesdialog.py:423
#: ../admin-tool/usersdialog.py:87
msgid "Name"
msgstr "Izena"
@@ -192,7 +196,7 @@ msgstr "Erabili profil hau"
#. to form a unique profile name e.g.
#. "Artist Workstation (5)"
#.
-#: ../admin-tool/profilesdialog.py:537
+#: ../admin-tool/profilesdialog.py:550
#, python-format
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"
@@ -257,11 +261,11 @@ msgstr ""
"Sabayon irten egingo da. Zenbait errore berreskuragarri daude, eta arazoa "
"arazten lagun gaitzakezu %s(r)en egunkaria hona bidaliz: %s"
-#: ../admin-tool/sabayon-apply:111
+#: ../admin-tool/sabayon-apply:125
msgid "Please use -h for usage options"
msgstr "Erabili '-h' aukera erabilgarriak ikusteko"
-#: ../admin-tool/sabayon-apply:123
+#: ../admin-tool/sabayon-apply:137
#, c-format
msgid "No profile for user '%s' found\n"
msgstr "Ez da '%s' erabiltzailearen profilik aurkitu\n"
@@ -426,37 +430,49 @@ msgid "There was a fatal error while applying the user profile from '%s'."
msgstr "Errore larria gertatu da erabiltzailearen profila '%s'(e)ndik aplikatzean."
#: ../lib/sources/filessource.py:69
-#, python-format
-msgid "File '%s' created"
-msgstr "'%s' fitxategia sortu da"
+msgid "Directory"
+msgstr "Direktorioa"
#: ../lib/sources/filessource.py:71
-#, python-format
-msgid "File '%s' deleted"
-msgstr "'%s' fitxategia ezabatu da"
+msgid "Link"
+msgstr "Esteka"
#: ../lib/sources/filessource.py:73
+msgid "File"
+msgstr "Fitxategia"
+
+#: ../lib/sources/filessource.py:75
+#, python-format
+msgid "%s '%s' created"
+msgstr "%s '%s' sortu da"
+
+#: ../lib/sources/filessource.py:77
+#, python-format
+msgid "%s '%s' deleted"
+msgstr "%s '%s' ezabatu da"
+
+#: ../lib/sources/filessource.py:79
#, python-format
-msgid "File '%s' changed"
-msgstr "'%s' fitxategia aldatu da"
+msgid "%s '%s' changed"
+msgstr "%s '%s' aldatu da"
-#: ../lib/sources/filessource.py:97
+#: ../lib/sources/filessource.py:105
msgid "Applications menu"
msgstr "Aplikazioen menua"
-#: ../lib/sources/filessource.py:99
+#: ../lib/sources/filessource.py:107
msgid "Settings menu"
msgstr "Ezarpenen menua"
-#: ../lib/sources/filessource.py:101
+#: ../lib/sources/filessource.py:109
msgid "Server Settings menu"
msgstr "Zerbitzariaren ezarpenen menua"
-#: ../lib/sources/filessource.py:103
+#: ../lib/sources/filessource.py:111
msgid "System Settings menu"
msgstr "Sistemako ezarpenen menua"
-#: ../lib/sources/filessource.py:105
+#: ../lib/sources/filessource.py:113
msgid "Start Here menu"
msgstr "'Hasi hemen' menua"
@@ -505,11 +521,11 @@ msgstr "GConf-eko '%s' gakoa '%s' bikotearekin ezarrita"
msgid "GConf key '%s' set to '%s'"
msgstr "GConf-eko '%s' gakoa '%s'(r)ekin ezarrita"
-#: ../lib/sources/gconfsource.py:137
+#: ../lib/sources/gconfsource.py:138
msgid "Default GConf settings"
msgstr "GConf-eko ezarpen lehenetsiak"
-#: ../lib/sources/gconfsource.py:139
+#: ../lib/sources/gconfsource.py:140
msgid "Mandatory GConf settings"
msgstr "Beharrezko GConf-eko ezarpenak"
@@ -528,63 +544,63 @@ msgstr "Mozilla-ren '%s' gakoa ezarri gabe"
msgid "Mozilla key '%s' changed to '%s'"
msgstr "Mozilla-ren '%s' gakoa '%s'(r)ekin aldatua"
-#: ../lib/sources/mozillasource.py:166 ../lib/sources/mozillasource.py:176
+#: ../lib/sources/mozillasource.py:167 ../lib/sources/mozillasource.py:177
msgid "Web browser preferences"
msgstr "Web arakatzailearen hobespenak"
-#: ../lib/sources/mozillasource.py:168 ../lib/sources/mozillasource.py:178
+#: ../lib/sources/mozillasource.py:169 ../lib/sources/mozillasource.py:179
msgid "Web browser bookmarks"
msgstr "Web arakatzailearen laster-markak"
-#: ../lib/sources/mozillasource.py:170
+#: ../lib/sources/mozillasource.py:171
msgid "Web browser profile list"
msgstr "Web arakatzailearen profil-zerrenda"
-#: ../lib/sources/mozillasource.py:520
+#: ../lib/sources/mozillasource.py:521
#, python-format
msgid "File Not Found (%s)"
msgstr "Ez da fitxategia aurkitu (%s)"
-#: ../lib/sources/mozillasource.py:869
+#: ../lib/sources/mozillasource.py:870
#, python-format
msgid "duplicate name(%(name)s) in section %(section)s"
msgstr "bikoiztutako izena (%(name)s) %(section)s atalean"
-#: ../lib/sources/mozillasource.py:878
+#: ../lib/sources/mozillasource.py:879
#, python-format
msgid "redundant default in section %s"
msgstr "lehenespen erredundantea %s atalean"
-#: ../lib/sources/mozillasource.py:895
+#: ../lib/sources/mozillasource.py:896
msgid "no default profile"
msgstr "ez dago profil lehenetsirik"
-#: ../lib/sources/mozillasource.py:950
+#: ../lib/sources/mozillasource.py:951
#, python-format
msgid "Mozilla bookmark created '%s' -> '%s'"
msgstr "Mozilla-ren laster-marka sortu da: '%s' -> '%s'"
-#: ../lib/sources/mozillasource.py:952
+#: ../lib/sources/mozillasource.py:953
#, python-format
msgid "Mozilla bookmark folder created '%s'"
msgstr "Mozilla-ren laster-marken karpeta sortu da: '%s'"
-#: ../lib/sources/mozillasource.py:955
+#: ../lib/sources/mozillasource.py:956
#, python-format
msgid "Mozilla bookmark deleted '%s'"
msgstr "Mozilla-ren laster-marka ezabatu da: '%s'"
-#: ../lib/sources/mozillasource.py:957
+#: ../lib/sources/mozillasource.py:958
#, python-format
msgid "Mozilla bookmark folder deleted '%s'"
msgstr "Mozilla-ren laster-marken karpeta ezabatu da: '%s'"
-#: ../lib/sources/mozillasource.py:960
+#: ../lib/sources/mozillasource.py:961
#, python-format
msgid "Mozilla bookmark changed '%s' '%s'"
msgstr "Mozilla-ren '%s' laster-marka aldatu da: '%s'"
-#: ../lib/sources/mozillasource.py:962
+#: ../lib/sources/mozillasource.py:963
#, python-format
msgid "Mozilla bookmark folder changed '%s'"
msgstr "Mozilla-ren laster-marken karpeta aldatu da: '%s'"
@@ -620,60 +636,60 @@ msgid "Object '%s' removed"
msgstr "'%s' objektua kendu da"
#. Translators: This is a drawer in gnome-panel (where you can put applets)
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:240
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:241
msgid "Drawer"
msgstr "Marrazkigilea"
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:242
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:243
msgid "Main Menu"
msgstr "Menu nagusia"
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:252
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:253
#, python-format
msgid "%s launcher"
msgstr "%s abiarazlea"
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:256
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:257
msgid "Lock Screen button"
msgstr "'Blokeatu pantaila' botoia"
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:258
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:259
msgid "Logout button"
msgstr "'Saio-amaiera' botoia"
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:260
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:261
msgid "Run Application button"
msgstr "'Exekutatu aplikazioa' botoia"
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:262
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:263
msgid "Search button"
msgstr "'Bilatu' botoia"
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:264
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:265
msgid "Force Quit button"
msgstr "'Derrigortu irtetzea' botoia"
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:266
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:267
msgid "Connect to Server button"
msgstr "'Konektatu zerbitzariarekin' botoia"
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:268
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:269
msgid "Shutdown button"
msgstr "'Itzali' botoia"
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:270
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:271
msgid "Screenshot button"
msgstr "'Pantaila-argazkia' botoia"
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:273
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:274
msgid "Unknown"
msgstr "Ezezaguna"
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:275
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:276
msgid "Menu Bar"
msgstr "Menu-barra"
-#: ../lib/sources/paneldelegate.py:512
+#: ../lib/sources/paneldelegate.py:513
msgid "Panel File"
msgstr "Panelaren fitxategia"
@@ -726,59 +742,59 @@ msgstr "%(setting)s ezarpenaren mota baliogabea %(np)s"
msgid "No database file provided"
msgstr "Ez da datu-basearen fitxategirik eman"
-#: ../lib/systemdb.py:242
+#: ../lib/systemdb.py:253
#, python-format
msgid "No LDAP search base specified for %s"
msgstr "Ez da %s(r)en LDAPen bilaketa-oinarririk zehaztu"
-#: ../lib/systemdb.py:245
+#: ../lib/systemdb.py:256
#, python-format
msgid "No LDAP query filter specified for %s"
msgstr "Ez da %s(r)en LDAPen kontsulta-iragazkirik zehaztu"
-#: ../lib/systemdb.py:248
+#: ../lib/systemdb.py:259
#, python-format
msgid "No LDAP result attribute specified for %s"
msgstr "Ez da '%s'(r)en LDAPen emaitz-atributurik zehaztu"
-#: ../lib/systemdb.py:257
+#: ../lib/systemdb.py:268
msgid "LDAP Scope must be one of: "
msgstr "LDAPen esparruak hauetariko bat izan behar du: "
-#: ../lib/systemdb.py:277
+#: ../lib/systemdb.py:288
msgid "multiple_result must be one of: "
msgstr "multiple_result hauetariko bat izan behar du: "
-#: ../lib/systemdb.py:370
+#: ../lib/systemdb.py:381
#, python-format
msgid "Could not open %s for writing"
msgstr "Ezin izan da %s idazteko ireki"
-#: ../lib/systemdb.py:383
+#: ../lib/systemdb.py:394
#, python-format
msgid "Failed to save UserDatabase to %s"
msgstr "Huts eign du UserDatabase %s(e)n gordetzean"
-#: ../lib/systemdb.py:412 ../lib/systemdb.py:446
+#: ../lib/systemdb.py:423 ../lib/systemdb.py:457
#, python-format
msgid "File %s is not a profile configuration"
msgstr "%s fitxategia ez da profil-konfiguraziokoa"
-#: ../lib/systemdb.py:419
+#: ../lib/systemdb.py:430
#, python-format
msgid "Failed to add default profile %s to configuration"
msgstr "Huts egin du %s profil lehenetsia konfigurazioari gehitzean"
-#: ../lib/systemdb.py:453
+#: ../lib/systemdb.py:464
#, python-format
msgid "Failed to add user %s to profile configuration"
msgstr "Huts egin du %s erabiltzailea profilaren konfigurazioari gehitzean"
-#: ../lib/systemdb.py:525
+#: ../lib/systemdb.py:536
msgid "Failed to get the user list"
msgstr "Huts egin du erabiltzaileen zerrenda lortzean"
-#: ../lib/systemdb.py:575
+#: ../lib/systemdb.py:586
msgid "Failed to get the group list"
msgstr "Huts egin du taldeen zerrenda lortzean"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]