[gbrainy] Update British English translation



commit 539fac0f72955de8379199984ed3fba71a2453bd
Author: Bruce Cowan <bcowan fastmail co uk>
Date:   Sat Feb 13 20:35:13 2010 +0000

    Update British English translation

 po/en_GB.po | 3172 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 files changed, 1818 insertions(+), 1354 deletions(-)
---
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index a174517..3ac2916 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -3,778 +3,768 @@
 # This file is distributed under the same licence as the gbrainy package.
 # Philip Withnall <pwithnall svn gnome org>, 2008.
 # Jen Ockwell <jenfraggleubuntu gmail com>, 2009.
-# Bruce Cowan <bcowan fastmail co uk>, 2009.
+# Bruce Cowan <bcowan fastmail co uk>, 2009, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gbrainy\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=gbrainy&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-23 14:43+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-23 14:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-13 20:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-13 20:31+0100\n"
 "Last-Translator: Bruce Cowan <bcowan fastmail co uk>\n"
 "Language-Team: British English <en li org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"Language: en_GB\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.5.1\n"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:1
 msgid "A car engine that is poorly designed and lacking of sophistication is?"
 msgstr "A car engine that is poorly designed and lacking of sophistication is?"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:2
+msgid "A person with excessive preoccupation for his health has?"
+msgstr "A person with excessive preoccupation for his health has?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:3
 msgid "A terrier is to a dog like a?"
 msgstr "A terrier is to a dog like a?"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:3
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:4
+msgid "Acrophobia"
+msgstr "Acrophobia"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:5
+msgid "Agoraphobia"
+msgstr "Agoraphobia"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:6
 msgid "An artist that has became an enduring icon is?"
 msgstr "An artist that has became an enduring icon is?"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:4
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:7
+msgid "Anthophobia"
+msgstr "Anthophobia"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:8
+msgid "Anthropophobia"
+msgstr "Anthropophobia"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:9
+msgid "Attic"
+msgstr "Attic"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:10
+msgid "Bagpipes"
+msgstr "Bagpipes"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:11
 msgid "Basketball"
 msgstr "Basketball"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:5
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:12
+msgid "Bassoon"
+msgstr "Bassoon"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:13
+msgid "Column"
+msgstr "Column"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:14
 msgid "Connoisseur"
 msgstr "Connoisseur"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:6
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:15
 msgid "Conspirator"
 msgstr "Conspirator"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:7
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:16
 msgid "Cycling"
 msgstr "Cycling"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:8
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:17
+msgid "Fish"
+msgstr "Fish"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:18
+msgid "Flower"
+msgstr "Flower"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:19
+msgid "Fossil"
+msgstr "Fossil"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:20
+msgid "Hypochondria"
+msgstr "Hypochondria"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:21
 msgid "It is the only one that does not use a ball in the game."
 msgstr "It is the only one that does not use a ball in the game."
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:9
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:22
+msgid "It is the only one that is not a woodwind instrument."
+msgstr "It is the only one that is not a woodwind instrument."
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:23
+msgid "It is the only one that is not related to architecture."
+msgstr "It is the only one that is not related to architecture."
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:24
 msgid "John's father's sister's sister-in-law is also?"
 msgstr "John's father's sister's sister-in-law is also?"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:10
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:25
 msgid "Loner"
 msgstr "Loner"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:11
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:26
+msgid "Oboe"
+msgstr "Oboe"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:27
 msgid "Person spelled from society"
 msgstr "Person spelled from society"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:12
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:28
+msgid "Portico"
+msgstr "Portico"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:29
 msgid "Specializes in skin diseases"
 msgstr "Specialises in skin diseases"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:13
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:30
+msgid "Sport"
+msgstr "Sport"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:31
 msgid "Suffers a skin disease"
 msgstr "Suffers a skin disease"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:14
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:32
 msgid "Tennis"
 msgstr "Tennis"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:15
-msgid "The term taxidermist is used to define a person that?"
-msgstr "The term taxidermist is used to define a person that?"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:33
+msgid "The word 'taxidermist' is used to define a person that?"
+msgstr "The word 'taxidermist' is used to define a person that?"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:16
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:34
 msgid "Think of the items used in the game."
 msgstr "Think of the items used in the game."
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:17
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:35
+msgid "Violin"
+msgstr "Violin"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:36
 msgid "Water polo"
 msgstr "Water polo"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:18
-msgid "Which of the following sentences defines better 'ostracism'?"
-msgstr "Which of the following sentences defines better 'ostracism'?"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:37
+msgid "Weapon"
+msgstr "Weapon"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:38
+msgid "What is a 'halberd'?"
+msgstr "What is a 'halberd'?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:39
+msgid "Which of the following sentences defines better an 'ostracized' person?"
+msgstr ""
+"Which of the following sentences defines better an 'ostracised' person?"
 
 #.
 #. Translators, please check these recommendations when translating gbrainy: http://live.gnome.org/gbrainy/Localizing
 #.
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:22
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:43
 msgid "Which of the following sports is the odd one?"
 msgstr "Which of the following sports is the odd one?"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:23
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:44
 msgid "Which of the following words is the closest in meaning to 'censure'?"
 msgstr "Which of the following words is the closest in meaning to 'censure'?"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:24
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:45
+msgid "Which of the following words is the odd one?"
+msgstr "Which of the following words is the odd one?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:46
+msgid "Which of the following words means fear of people?"
+msgstr "Which of the following words means fear of people?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:47
 msgid "Works with dead animals"
 msgstr "Works with dead animals"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:25
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:48
 msgid "Works with leather"
 msgstr "Works with leather"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:26
-msgid "airplane"
-msgstr "aeroplane"
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:49
+msgid "airplane | aeroplane"
+msgstr "airplane | aeroplane"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:27
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:50
 msgid "ankle"
 msgstr "ankle"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:28
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:51
 msgid "ant / insect"
 msgstr "ant / insect"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:29
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:52
+msgid "art / studio | music"
+msgstr "art / studio | music"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:53
 msgid "bite"
 msgstr "bite"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:30
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:54
 msgid "body"
 msgstr "body"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:31
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:55
 msgid "box / open | banana"
 msgstr "box / open | banana"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:32
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:56
 msgid "bridge / over | tunnel"
 msgstr "bridge / over | tunnel"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:33
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:57
 msgid "broken"
 msgstr "broken"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:34
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:58
 msgid "burst"
 msgstr "burst"
 
 #. Translators: key refers to a key used to open lock
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:36
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:60
 msgid "button / push | key"
 msgstr "button / push | key"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:37
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:61
 msgid "camera"
 msgstr "camera"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:38
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:62
+msgid "car / road | train"
+msgstr "car / road | train"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:63
 msgid "chicken / bird"
 msgstr "chicken / bird"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:39
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:64
 msgid "chop"
 msgstr "chop"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:40
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:65
+msgid "coins"
+msgstr "coins"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:66
+msgid "composer"
+msgstr "composer"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:67
 msgid "condemn"
 msgstr "condemn"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:41
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:68
+msgid "conservatory"
+msgstr "conservatory"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:69
 msgid "cousin"
 msgstr "cousin"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:42
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:70
 msgid "dance"
 msgstr "dance"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:43
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:71
 msgid "dish / break | balloon"
 msgstr "dish / break | balloon"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:44
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:72
 msgid "dog / cat"
 msgstr "dog / cat"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:45
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:73
 msgid "dog / tame | wolf"
 msgstr "dog / tame | wolf"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:46
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:74
 msgid "elbow / knee | wrist"
 msgstr "elbow / knee | wrist"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:47
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:75
 msgid "emblem"
 msgstr "emblem"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:48
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:76
 msgid "erroneous"
 msgstr "erroneous"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:49
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:77
 msgid "error / correct | damage"
 msgstr "error / correct | damage"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:50
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:78
 msgid "eyebrow / eye | mustache"
 msgstr "eyebrow / eye | moustache"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:51
-msgid "feet / two | toe"
-msgstr "feet / two | toe"
+#. Translators: the concept 'toe' (http://en.wikipedia.org/wiki/Toe) does not exist in all languages. Feel free to change it to 'fingers' and adapt the answer accordingly
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:80
+msgid "feet / two | toes"
+msgstr "feet / two | toes"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:52
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:81
 msgid "fish / aquarium | monkey"
 msgstr "fish / aquarium | monkey"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:53
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:82
 msgid "fish / submarine | bird"
 msgstr "fish / submarine | bird"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:54
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:83
 msgid "fox / den | bird"
 msgstr "fox / den | bird"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:55
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:84
 msgid "glass / break | paper"
 msgstr "glass / break | paper"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:56
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:85
 msgid "hands / grab | teeth"
 msgstr "hands / grab | teeth"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:57
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:86
 msgid "has no relation"
 msgstr "has no relation"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:58
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:87
 msgid "hide"
 msgstr "hide"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:59
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:88
 msgid "his mother"
 msgstr "his mother"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:60
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:89
 msgid "horse / pony"
 msgstr "horse / pony"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:61
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:90
 msgid "hungry / eat | tired"
 msgstr "hungry / eat | tired"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:62
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:91
 msgid "hunter / rifle | photographer"
 msgstr "hunter / rifle | photographer"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:63
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:92
 msgid "ice / slippery | glue"
 msgstr "ice / slippery | glue"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:64
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:93
 msgid "ignore"
 msgstr "ignore"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:65
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:94
 msgid "in"
 msgstr "in"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:66
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:95
 msgid "innovator"
 msgstr "innovator"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:67
-msgid "label"
-msgstr "label"
-
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:68
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:96
 msgid "leopard / spots | tiger"
 msgstr "leopard / spots | tiger"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:69
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:97
 msgid "lip"
 msgstr "lip"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:70
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:98
 msgid "martyr"
 msgstr "martyr"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:71
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:99
 msgid "nest"
 msgstr "nest"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:72
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:100
 msgid "nose"
 msgstr "nose"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:73
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:101
+msgid "novel / author | song"
+msgstr "novel / author | song"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:102
 msgid "obscure"
 msgstr "obscure"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:74
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:103
 msgid "orange / fruit | spinach"
 msgstr "orange / fruit | spinach"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:75
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:104
+msgid "pediatrics / children | numismatics"
+msgstr "paediatrics / children | numismatics"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:105
 msgid "peel"
 msgstr "peel"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:76
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:106
 msgid "pioneer"
 msgstr "pioneer"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:77
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:107
 msgid "puzzle / solve | game"
 msgstr "puzzle / solve | game"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:78
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:108
 msgid "repair | fix"
 msgstr "repair | fix"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:79
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:109
 msgid "ring / finger | bracelet"
 msgstr "ring / finger | bracelet"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:80
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:110
 msgid "seals / flippers | bird"
 msgstr "seals / flippers | bird"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:81
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:111
 msgid "shovel / dig | axe"
 msgstr "shovel / dig | axe"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:82
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:112
 msgid "simplistic"
 msgstr "simplistic"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:83
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:113
 msgid "sink"
 msgstr "sink"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:84
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:114
 msgid "sleep | rest"
 msgstr "sleep | rest"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:85
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:115
 msgid "slurp / tongue | snort"
 msgstr "slurp / tongue | snort"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:86
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:116
 msgid "son-in-law"
 msgstr "son-in-law"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:87
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:117
 msgid "sour"
 msgstr "sour"
 
 #. Translators: stick refers to a piece of wood
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:89
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:119
 msgid "stick / float | stone"
 msgstr "stick / float | stone"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:90
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:120
 msgid "sticky"
 msgstr "sticky"
 
-#. Translators: store refers to a shop
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:92
-msgid "store / sign | bottle"
-msgstr "store / sign | bottle"
-
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:93
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:121
 msgid "stripes"
 msgstr "stripes"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:94
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:122
 msgid "sugar / sweet | vinegar"
 msgstr "sugar / sweet | vinegar"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:95
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:123
 msgid "tear | rips"
 msgstr "tear | rips"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:96
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:124
 msgid "tears / eyes | sweat"
 msgstr "tears / eyes | sweat"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:97
-msgid "ten"
-msgstr "ten"
+#. Translators: referred to 'feet / two | toes'
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:126
+msgid "ten | 10"
+msgstr "ten | 10"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:98
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:127
 msgid "tennis / sport | ballet"
 msgstr "tennis / sport | ballet"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:99
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:128
 msgid "toy / play | tool"
 msgstr "toy / play | tool"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:100
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:129
+msgid "track"
+msgstr "track"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:130
 msgid "turns"
 msgstr "turns"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:101
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:131
 msgid "unorthodox"
 msgstr "unorthodox"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:102
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:132
 msgid "vegetable"
 msgstr "vegetable"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:103
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:133
 msgid "whirlpool / water | tornado"
 msgstr "whirlpool / water | tornado"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:104
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:134
 msgid "wild"
 msgstr "wild"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:105
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:135
 msgid "wind"
 msgstr "wind"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:106
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:136
 msgid "wings"
 msgstr "wings"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:107
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:137
 msgid "wins"
 msgstr "wins"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:108
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:138
 msgid "work"
 msgstr "work"
 
 #. Body parts
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:109 ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:48
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:139 ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:53
 msgid "wrist"
 msgstr "wrist"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:110
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:140
 msgid "zoo"
 msgstr "zoo"
 
 #: ../gbrainy.desktop.in.h:1
-msgid "A brain teaser game for fun and keep your brain trained"
-msgstr "A brain teaser game for fun and to keep your brain trained"
-
-#: ../gbrainy.desktop.in.h:2
 msgid "Game"
 msgstr "Game"
 
-#: ../gbrainy.desktop.in.h:3 ../src/gbrainy.glade.h:29
+#: ../gbrainy.desktop.in.h:2
+msgid ""
+"Play games that challenge your logic, verbal, calculation and memory "
+"abilities"
+msgstr ""
+"Play games that challenge your logic, verbal, calculation and memory "
+"abilities"
+
+#: ../gbrainy.desktop.in.h:3 ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:24
 msgid "gbrainy"
 msgstr "gbrainy"
 
-#: ../src/CalculationGames/CalculationArithmetical.cs:40
-msgid "Arithmetical"
-msgstr "Arithmetical"
+#: ../src/Core/Views/CountDownView.cs:82
+msgid "Get ready to memorize the next objects..."
+msgstr "Get ready to memorise the next objects..."
 
-#: ../src/CalculationGames/CalculationArithmetical.cs:48
-msgid "What is the result of the arithmetical operation?"
-msgstr "What is the result of the arithmetic operation?"
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:92
+#: ../src/Core/Views/PlayerHistoryView.cs:68
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/PlayerHistoryDialog.cs:58
+msgid "Total"
+msgstr "Total"
 
-#: ../src/CalculationGames/CalculationAverage.cs:34
-msgid "Average"
-msgstr "Average"
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:99 ../src/Core/Main/Game.cs:385
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:302
+msgid "Logic"
+msgstr "Logic"
 
-#: ../src/CalculationGames/CalculationAverage.cs:51
-#, csharp-format
-msgid ""
-"Given the numbers: {0}. Which of the following numbers is the nearest to the "
-"average? Answer {1}, {2}, {3} or {4}."
-msgstr ""
-"Given the numbers: {0}. Which of the following numbers is the nearest to the "
-"average? Answer {1}, {2}, {3} or {4}."
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:106 ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:307
+msgid "Calculation"
+msgstr "Calculation"
 
-#: ../src/CalculationGames/CalculationAverage.cs:59
-#, csharp-format
-msgid "The result of the operation is {0:##0.###}"
-msgstr "The result of the operation is {0:##0.###}"
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:113 ../src/Core/Main/Game.cs:388
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:313
+msgid "Memory"
+msgstr "Memory"
 
-#: ../src/CalculationGames/CalculationCloserFraction.cs:33
-msgid "Closer fraction"
-msgstr "Closer fraction"
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:120 ../src/Core/Main/Game.cs:394
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:319
+msgid "Verbal"
+msgstr "Verbal"
 
-#: ../src/CalculationGames/CalculationCloserFraction.cs:42
-#, csharp-format
-msgid ""
-"Which of the following numbers is closer to {0:##0.###}? Answer {1}, {2}, "
-"{3} or {4}."
-msgstr ""
-"Which of the following numbers is closer to {0:##0.###}? Answer {1}, {2}, "
-"{3} or {4}."
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:135
+msgid "Score"
+msgstr "Score"
 
-#: ../src/CalculationGames/CalculationCloserFraction.cs:51
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:143
 #, csharp-format
-msgid "The result of the operation {0} / {1} is {2:##0.###}"
-msgstr "The result of the operation {0} / {1} is {2:##0.###}"
-
-#: ../src/CalculationGames/CalculationFractions.cs:57
-msgid "Fractions"
-msgstr "Fractions"
+msgid "Outstanding results"
+msgstr "Outstanding results"
 
-#: ../src/CalculationGames/CalculationFractions.cs:65
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:145
 #, csharp-format
-msgid ""
-"What is the result of the given operation? Answer using either a fraction or "
-"a number."
-msgstr ""
-"What is the result of the given operation? Answer using either a fraction or "
-"a number."
-
-#: ../src/CalculationGames/CalculationGreatestDivisor.cs:32
-msgid "Greatest divisor"
-msgstr "Greatest divisor"
-
-#: ../src/CalculationGames/CalculationGreatestDivisor.cs:40
-msgid ""
-"Which of the possible divisors is the greatest that divides all numbers?"
-msgstr ""
-"Which of the possible divisors is the greatest that divides all numbers?"
-
-#: ../src/CalculationGames/CalculationGreatestDivisor.cs:204
-#: ../src/CalculationGames/CalculationPrimes.cs:206
-msgid "Numbers"
-msgstr "Numbers"
-
-#: ../src/CalculationGames/CalculationGreatestDivisor.cs:219
-msgid "Possible divisors"
-msgstr "Possible divisors"
+msgid "Excellent results"
+msgstr "Excellent results"
 
-#: ../src/CalculationGames/CalculationOperator.cs:32
-msgid "Operator"
-msgstr "Operator"
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:147
+#, csharp-format
+msgid "Good results"
+msgstr "Good results"
 
-#: ../src/CalculationGames/CalculationOperator.cs:36
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:149
 #, csharp-format
-msgid "The first operator is {0}."
-msgstr "The first operator is {0}."
+msgid "Poor results"
+msgstr "Poor results"
 
-#: ../src/CalculationGames/CalculationOperator.cs:44
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:150
 #, csharp-format
-msgid "Which operators make {0}, {1}, and {2} equal {3}? Answer using '+-/*'."
-msgstr "Which operators make {0}, {1}, and {2} equal {3}? Answer using '+-/*'."
+msgid "Disappointing results"
+msgstr "Disappointing results"
 
-#: ../src/CalculationGames/CalculationOperator.cs:80
-#: ../src/CalculationGames/CalculationRatio.cs:85
-#: ../src/CalculationGames/CalculationTwoNumbers.cs:61
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:157
 #, csharp-format
-msgid "{0} and {1}"
-msgstr "{0} and {1}"
+msgid "Games won: {0} ({1} played)"
+msgstr "Games won: {0} ({1} played)"
 
-#: ../src/CalculationGames/CalculationPrimes.cs:148
-msgid "Primes"
-msgstr "Primes"
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:159
+#, csharp-format
+msgid "{0}. Games won: {1} ({2} played)"
+msgstr "{0}. Games won: {1} ({2} played)"
 
-#: ../src/CalculationGames/CalculationPrimes.cs:156
-msgid ""
-"In the set of numbers below, which of the following numbers is a prime? A "
-"prime number is a positive integer that has exactly two different positive "
-"divisors, 1 and itself."
-msgstr ""
-"In the set of numbers below, which of the following numbers is a prime? A "
-"prime number is a positive integer that has exactly two different positive "
-"divisors, 1 and itself."
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:163
+#, csharp-format
+msgid "Time played {0} (average per game {1})"
+msgstr "Time played {0} (average per game {1})"
 
-#: ../src/CalculationGames/CalculationPrimes.cs:160
-msgid ""
-"If the sum of all digits in a given number is divisible by 3, then so is the "
-"number. For example 15 = 1 + 5 = 6, which is divisible by 3."
-msgstr ""
-"If the sum of all digits in a given number is divisible by 3, then so is the "
-"number. For example 15 = 1 + 5 = 6, which is divisible by 3."
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:175
+msgid "Tips for your next games"
+msgstr "Tips for your next games"
 
-#: ../src/CalculationGames/CalculationProportions.cs:33
-msgid "Proportions"
-msgstr "Proportions"
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:199
+msgid "Congratulations! New personal record"
+msgstr "Congratulations! New personal record"
 
-#: ../src/CalculationGames/CalculationProportions.cs:43
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:210
 #, csharp-format
 msgid ""
-"A {0}/{1} of 'number A' is {2}% of a 'number B'. 'number A' divided by a "
-"'number B' is? Answer {3}, {4}, {5} or {6}."
+"By scoring {0}% in logic puzzle games you have established a new personal "
+"record. Your previous record was {1}%."
 msgstr ""
-"A {0}/{1} of 'number A' is {2}% of a 'number B'. 'number A' divided by a "
-"'number B' is? Answer {3}, {4}, {5} or {6}."
+"By scoring {0}% in logic puzzle games you have established a new personal "
+"record. Your previous record was {1}%."
 
-#: ../src/CalculationGames/CalculationProportions.cs:51
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:216
 #, csharp-format
 msgid ""
-"The result of the operation is {0:##0.###}. You have to divide {1}/100 by "
-"{2}/{3}."
+"By scoring {0}% in calculation games you have established a new personal "
+"record. Your previous record was {1}%."
 msgstr ""
-"The result of the operation is {0:##0.###}. You have to divide {1}/100 by "
-"{2}/{3}."
-
-#: ../src/CalculationGames/CalculationRatio.cs:29
-msgid "Ratio"
-msgstr "Ratio"
+"By scoring {0}% in calculation games you have established a new personal "
+"record. Your previous record was {1}%."
 
-#: ../src/CalculationGames/CalculationRatio.cs:39
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:222
 #, csharp-format
 msgid ""
-"Two numbers that sum {0} and have a ratio of {1} to {2}. Which are these "
-"numbers?"
+"By scoring {0}% in memory games you have established a new personal record. "
+"Your previous record was {1}%."
 msgstr ""
-"Two numbers that sum {0} and have a ratio of {1} to {2}. Which are these "
-"numbers?"
+"By scoring {0}% in memory games you have established a new personal record. "
+"Your previous record was {1}%."
 
-#: ../src/CalculationGames/CalculationRatio.cs:49
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:228
 #, csharp-format
 msgid ""
-"The second number is calculated by multiplying the first by {0} and dividing "
-"it by {1}."
+"By scoring {0}% in verbal analogies you have established a new personal "
+"record. Your previous record was {1}%."
 msgstr ""
-"The second number is calculated by multiplying the first by {0} and dividing "
-"it by {1}."
+"By scoring {0}% in verbal analogies you have established a new personal "
+"record. Your previous record was {1}%."
+
+#: ../src/Core/Views/WelcomeView.cs:62
+msgid "Logic puzzles. Challenge your reasoning and thinking skills."
+msgstr "Logic puzzles. Challenge your reasoning and thinking skills."
 
-#: ../src/CalculationGames/CalculationRatio.cs:56
+#: ../src/Core/Views/WelcomeView.cs:83
 msgid ""
-"A ratio specifies a proportion between two numbers. A ratio a:b means that "
-"for every 'a' parts you have 'b' parts."
+"Mental calculation. Arithmetical operations that test your mental "
+"calculation abilities."
 msgstr ""
-"A ratio specifies a proportion between two numbers. A ratio a:b means that "
-"for every 'a' parts you have 'b' parts."
-
-#: ../src/CalculationGames/CalculationRatio.cs:97
-#: ../src/CalculationGames/CalculationTwoNumbers.cs:73
-#, csharp-format
-msgid "number1 + number2 = {0}"
-msgstr "number1 + number2 = {0}"
+"Mental calculation. Arithmetical operations that test your mental "
+"calculation abilities."
 
-#: ../src/CalculationGames/CalculationRatio.cs:100
-#, csharp-format
-msgid "have a ratio of {0}:{1}"
-msgstr "have a ratio of {0}:{1}"
+#: ../src/Core/Views/WelcomeView.cs:104
+msgid "Memory trainers. To prove your short term memory."
+msgstr "Memory trainers. To prove your short term memory."
 
-#: ../src/CalculationGames/CalculationTwoNumbers.cs:30
-msgid "Two numbers"
-msgstr "Two numbers"
+#: ../src/Core/Views/WelcomeView.cs:125
+msgid "Verbal analogies. Challenge your verbal aptitude."
+msgstr "Verbal analogies. Challenge your verbal aptitude."
 
-#: ../src/CalculationGames/CalculationTwoNumbers.cs:38
+#. Translators: {0} is the version number of the program
+#: ../src/Core/Views/WelcomeView.cs:142
 #, csharp-format
-msgid "Which two numbers when added are {0} and when multiplied are {1}?"
-msgstr "Which two numbers when added are {0} and when multiplied are {1}?"
+msgid "Welcome to gbrainy {0}"
+msgstr "Welcome to gbrainy {0}"
 
-#: ../src/CalculationGames/CalculationTwoNumbers.cs:76
-#, csharp-format
-msgid "number1 * number2 = {0}"
-msgstr "number1 * number2 = {0}"
+#: ../src/Core/Views/WelcomeView.cs:146
+msgid ""
+"gbrainy is a brain teaser game and trainer to have fun and to keep your "
+"brain trained. It includes:"
+msgstr ""
+"gbrainy is a brain teaser game and trainer to have fun and to keep your "
+"brain trained. It includes:"
+
+#: ../src/Core/Views/WelcomeView.cs:149 ../src/Core/Main/GameTips.cs:67
+msgid "Use the Settings to adjust the difficulty level of the game."
+msgstr "Use the Settings to adjust the difficulty level of the game."
 
-#: ../src/ColorPalette.cs:63
+#: ../src/Core/Main/ColorPalette.cs:64
 msgid "red"
 msgstr "red"
 
-#: ../src/ColorPalette.cs:64
+#: ../src/Core/Main/ColorPalette.cs:65
 msgid "green"
 msgstr "green"
 
-#: ../src/ColorPalette.cs:65
+#: ../src/Core/Main/ColorPalette.cs:66
 msgid "blue"
 msgstr "blue"
 
-#: ../src/ColorPalette.cs:66
+#: ../src/Core/Main/ColorPalette.cs:67
 msgid "yellow"
 msgstr "yellow"
 
-#: ../src/ColorPalette.cs:67
+#: ../src/Core/Main/ColorPalette.cs:68
 msgid "magenta"
 msgstr "magenta"
 
-#: ../src/ColorPalette.cs:68
+#: ../src/Core/Main/ColorPalette.cs:69
 msgid "orange"
 msgstr "orange"
 
-#: ../src/ColorPalette.cs:69
+#: ../src/Core/Main/ColorPalette.cs:70
 msgid "black"
 msgstr "black"
 
-#: ../src/ColorPalette.cs:70
+#: ../src/Core/Main/ColorPalette.cs:71
 msgid "white"
 msgstr "white"
 
-#: ../src/CountDown.cs:66
-msgid "Get ready to memorize the next objects..."
-msgstr "Get ready to memorise the next objects..."
-
-#. Name of the people that translated the application
-#: ../src/Dialogs/AboutDialog.cs:46
-msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"Philip Withnall <pwithnall svn gnome org>\n"
-"Jen Ockwell <jenfraggleubuntu gmail com>\n"
-"Bruce Cowan <bcowan fastmail co uk>"
-
-#: ../src/Dialogs/AboutDialog.cs:51
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
-"under the terms of the GNU General Public License as  published by the Free "
-"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
-"any later version.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
-"under the terms of the GNU General Public Licence as  published by the Free "
-"Software Foundation; either version 2 of the Licence, or (at your option) "
-"any later version.\n"
-"\n"
-
-#: ../src/Dialogs/AboutDialog.cs:52
-msgid ""
-"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
-"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
-"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for "
-"more details.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
-"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
-"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public Licence for "
-"more details.\n"
-"\n"
-
-#: ../src/Dialogs/AboutDialog.cs:53
-msgid ""
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
-"Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-msgstr ""
-"You should have received a copy of the GNU General Public Licence along with "
-"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
-"Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-
-#: ../src/Dialogs/AboutDialog.cs:62
-msgid "Based on ideas by Terry Stickels, MENSA books and Jordi Mas."
-msgstr "Based on ideas by Terry Stickels, MENSA books and Jordi Mas."
-
-#: ../src/Dialogs/AboutDialog.cs:64
-msgid ""
-"A brain teaser and trainer game to have fun and to keep your brain trained."
-msgstr ""
-"A brain teaser and trainer game to have fun and to keep your brain trained."
-
-#: ../src/Dialogs/AboutDialog.cs:66
-msgid "gbrainy web site"
-msgstr "gbrainy web site"
-
-#. Define columns
-#: ../src/Dialogs/CustomGameDialog.cs:55
-msgid "Game Name"
-msgstr "Game Name"
-
-#: ../src/Dialogs/CustomGameDialog.cs:61
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
-
-#: ../src/Dialogs/CustomGameDialog.cs:68
-msgid "Enabled"
-msgstr "Enabled"
-
-#: ../src/Dialogs/PlayerHistoryDialog.cs:41
-msgid "The graphic below shows the player's game score evolution. "
-msgstr "The graphic below shows the player's game score evolution. "
-
-#: ../src/Dialogs/PlayerHistoryDialog.cs:42
-#, csharp-format
-msgid "You need more than one game recorded to see the score evolution."
-msgid_plural "It is built using the results of {0} last recorded games."
-msgstr[0] "You need more than one game recorded to see the score evolution."
-msgstr[1] "It is built using the results of {0} last recorded games."
-
-#: ../src/Dialogs/PlayerHistoryDialog.cs:52
-#: ../src/Dialogs/PlayerHistoryDialog.cs:112 ../src/GameDrawingArea.cs:184
-msgid "Total"
-msgstr "Total"
-
-#: ../src/Game.cs:69
+#: ../src/Core/Main/Game.cs:111
 #, csharp-format
 msgid "The correct answer is {0}."
 msgstr "The correct answer is {0}."
@@ -786,156 +776,55 @@ msgstr "The correct answer is {0}."
 #. For languages represented with the Latin alphabet use
 #. the same than English
 #. First possible answer for a series (e.g.: Figure A)
-#: ../src/Game.cs:239
+#: ../src/Core/Main/Game.cs:310
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
 #. Second possible answer for a series
-#: ../src/Game.cs:241
+#: ../src/Core/Main/Game.cs:312
 msgid "B"
 msgstr "B"
 
 #. Third possible answer for a series
-#: ../src/Game.cs:243
+#: ../src/Core/Main/Game.cs:314
 msgid "C"
 msgstr "C"
 
 #. Fourth possible answer for a series
-#: ../src/Game.cs:245
+#: ../src/Core/Main/Game.cs:316
 msgid "D"
 msgstr "D"
 
 #. Fifth possible answer for a series
-#: ../src/Game.cs:247
+#: ../src/Core/Main/Game.cs:318
 msgid "E"
 msgstr "E"
 
 #. Sixth possible answer for a series
-#: ../src/Game.cs:249
+#: ../src/Core/Main/Game.cs:320
 msgid "F"
 msgstr "F"
 
 #. Seventh possible answer for a series
-#: ../src/Game.cs:251
+#: ../src/Core/Main/Game.cs:322
 msgid "G"
 msgstr "G"
 
 #. Eighth possible answer for a series
-#: ../src/Game.cs:253
+#: ../src/Core/Main/Game.cs:324
 msgid "H"
 msgstr "H"
 
-#: ../src/Game.cs:261
+#: ../src/Core/Main/Game.cs:332
 #, csharp-format
 msgid "Figure {0}"
 msgstr "Figure {0}"
 
-#: ../src/Game.cs:306 ../src/GameDrawingArea.cs:188 ../src/gbrainy.cs:214
-msgid "Logic"
-msgstr "Logic"
-
-#: ../src/Game.cs:309 ../src/GameDrawingArea.cs:196 ../src/gbrainy.cs:225
-msgid "Memory"
-msgstr "Memory"
-
-#: ../src/Game.cs:312
+#: ../src/Core/Main/Game.cs:391
 msgid "Mental Calculation"
 msgstr "Mental Calculation"
 
-#: ../src/Game.cs:315 ../src/GameDrawingArea.cs:200 ../src/gbrainy.cs:231
-msgid "Verbal"
-msgstr "Verbal"
-
-#: ../src/GameDrawingArea.cs:113
-#, csharp-format
-msgid "Welcome to gbrainy {0}"
-msgstr "Welcome to gbrainy {0}"
-
-#: ../src/GameDrawingArea.cs:116
-msgid ""
-"gbrainy is a brain teaser game and trainer to have fun and to keep your "
-"brain trained. It includes:"
-msgstr ""
-"gbrainy is a brain teaser game and trainer to have fun and to keep your "
-"brain trained. It includes:"
-
-#: ../src/GameDrawingArea.cs:121
-msgid "Logic puzzles. Challenge your reasoning and thinking skills."
-msgstr "Logic puzzles. Challenge your reasoning and thinking skills."
-
-#: ../src/GameDrawingArea.cs:127
-msgid ""
-"Mental calculation. Arithmetical operations that test your mental "
-"calculation abilities."
-msgstr ""
-"Mental calculation. Arithmetical operations that test your mental "
-"calculation abilities."
-
-#: ../src/GameDrawingArea.cs:133
-msgid "Memory trainers. To prove your short term memory."
-msgstr "Memory trainers. To prove your short term memory."
-
-#: ../src/GameDrawingArea.cs:139
-msgid "Verbal analogies. Challenge your verbal aptitude."
-msgstr "Verbal analogies. Challenge your verbal aptitude."
-
-#: ../src/GameDrawingArea.cs:142 ../src/GameTips.cs:50
-msgid "Use the Settings to adjust the difficulty level of the game."
-msgstr "Use the Settings to adjust the difficulty level of the game."
-
-#: ../src/GameDrawingArea.cs:192 ../src/gbrainy.cs:219
-msgid "Calculation"
-msgstr "Calculation"
-
-#: ../src/GameDrawingArea.cs:214
-msgid "Score"
-msgstr "Score"
-
-#: ../src/GameDrawingArea.cs:222
-#, csharp-format
-msgid "Outstanding results"
-msgstr "Outstanding results"
-
-#: ../src/GameDrawingArea.cs:224
-#, csharp-format
-msgid "Excellent results"
-msgstr "Excellent results"
-
-#: ../src/GameDrawingArea.cs:226
-#, csharp-format
-msgid "Good results"
-msgstr "Good results"
-
-#: ../src/GameDrawingArea.cs:228
-#, csharp-format
-msgid "Poor results"
-msgstr "Poor results"
-
-#: ../src/GameDrawingArea.cs:229
-#, csharp-format
-msgid "Disappointing results"
-msgstr "Disappointing results"
-
-#: ../src/GameDrawingArea.cs:235
-#, csharp-format
-msgid "Games won: {0} ({1} played)"
-msgstr "Games won: {0} ({1} played)"
-
-#: ../src/GameDrawingArea.cs:237
-#, csharp-format
-msgid "{0}. Games won: {1} ({2} played)"
-msgstr "{0}. Games won: {1} ({2} played)"
-
-#: ../src/GameDrawingArea.cs:241
-#, csharp-format
-msgid "Time played {0} (average per game {1})"
-msgstr "Time played {0} (average per game {1})"
-
-#: ../src/GameDrawingArea.cs:248
-msgid "Tips for your next games"
-msgstr "Tips for your next games"
-
-#: ../src/GameManager.cs:138
+#: ../src/Core/Main/GameManager.cs:117
 #, csharp-format
 msgid ""
 "Games registered: {0}: {1} logic puzzles, {2} calculation trainers, {3} "
@@ -944,30 +833,30 @@ msgstr ""
 "Games registered: {0}: {1} logic puzzles, {2} calculation trainers, {3} "
 "memory trainers, {4} verbal analogies"
 
-#: ../src/GameSession.cs:215
+#: ../src/Core/Main/GameSession.cs:244
 #, csharp-format
 msgid "Games played: {0} ({1}% score)"
 msgstr "Games played: {0} ({1}% score)"
 
-#: ../src/GameSession.cs:216
+#: ../src/Core/Main/GameSession.cs:245
 #, csharp-format
 msgid " - Time: {0}"
 msgstr " - Time: {0}"
 
-#: ../src/GameSession.cs:219
+#: ../src/Core/Main/GameSession.cs:248
 #, csharp-format
 msgid "- Game: {0}"
 msgstr "- Game: {0}"
 
-#: ../src/GameSession.cs:271
+#: ../src/Core/Main/GameSession.cs:309
 msgid "Paused"
 msgstr "Paused"
 
-#: ../src/GameTips.cs:34
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:51
 msgid "Read the instructions carefully and identify the data and given clues."
 msgstr "Read the instructions carefully and identify the data and given clues."
 
-#: ../src/GameTips.cs:36
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:53
 msgid ""
 "To score the player gbrainy uses the time and tips needed to complete each "
 "game."
@@ -975,21 +864,21 @@ msgstr ""
 "To score the player gbrainy uses the time and tips needed to complete each "
 "game."
 
-#: ../src/GameTips.cs:38
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:55
 msgid ""
 "In logic games, elements that may seem irrelevant can be very important."
 msgstr ""
 "In logic games, elements that may seem irrelevant can be very important."
 
-#: ../src/GameTips.cs:40
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:57
 msgid "Break the mental blocks and look into the boundaries of problems."
 msgstr "Break the mental blocks and look into the boundaries of problems."
 
-#: ../src/GameTips.cs:42
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:59
 msgid "Enjoy making mistakes, they are part of the learning process."
 msgstr "Enjoy making mistakes; they are part of the learning process."
 
-#: ../src/GameTips.cs:44
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:61
 msgid ""
 "Do all the problems, even the difficult ones. Improvement comes from "
 "practising."
@@ -997,12 +886,12 @@ msgstr ""
 "Do all the problems, even the difficult ones. Improvement comes from "
 "practising."
 
-#: ../src/GameTips.cs:46
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:63
 msgid "Play on a daily basis, you will notice progress soon."
 msgstr "Play on a daily basis; you will notice progress soon."
 
 #. Translators: Custom Game Selection is a menu option
-#: ../src/GameTips.cs:48
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:65
 msgid ""
 "Use the 'Custom Game Selection' to choose exactly which games you want to "
 "play."
@@ -1010,11 +899,11 @@ msgstr ""
 "Use the 'Custom Game Selection' to choose exactly which games you want to "
 "play."
 
-#: ../src/GameTips.cs:52
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:69
 msgid "Association of elements is a common technique for remembering things."
 msgstr "Association of elements is a common technique for remembering things."
 
-#: ../src/GameTips.cs:54
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:71
 msgid ""
 "Grouping elements into categories is a common technique for remembering "
 "things."
@@ -1022,63 +911,173 @@ msgstr ""
 "Grouping elements into categories is a common technique for remembering "
 "things."
 
-#: ../src/gbrainy.cs:108
-msgid "Extensions"
-msgstr "Extensions"
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:73
+msgid "Build acronyms using the first letter of each fact to be remembered."
+msgstr "Build acronyms using the first letter of each fact to be remembered."
 
-#: ../src/gbrainy.cs:113
-msgid "How to Extend gbrainy's Functionality"
-msgstr "How to Extend gbrainy's Functionality"
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:75
+msgid ""
+"The enjoyment obtained from a puzzle is proportional to the time spent on it."
+msgstr ""
+"The enjoyment obtained from a puzzle is proportional to the time spent on it."
+
+#: ../src/Core/Main/Memory.cs:54
+msgid "Memorize the objects below in the given time"
+msgstr "Memorise the objects below in the given time"
+
+#: ../src/Core/Main/Verbal/Analogies.cs:32
+msgid "Verbal analogies"
+msgstr "Verbal analogies"
+
+#. Translators: this the separator used when concatenating multiple possible answers for verbal analogies
+#. For example: "Possible correct answers are: sleep, rest."
+#. Translators: this the separator used when concatenating possible options for answering verbal analogies
+#. For example: "Possible correct answers are: a, b, c, d."
+#: ../src/Core/Main/Verbal/Analogies.cs:75
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesMultipleOptions.cs:65
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesPairOfWordsOptions.cs:78
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#: ../src/Core/Main/Verbal/Analogies.cs:78
+#, csharp-format
+msgid "Possible correct answers are: {0}."
+msgstr "Possible correct answers are: {0}."
+
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesMultipleOptions.cs:45
+msgid "Multiple options"
+msgstr "Multiple options"
+
+#. Translators: {0} is replaced by a question and {1} by the suggestions on how to answer
+#. E.g: What is the correct option? Answer A, B, C.
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesMultipleOptions.cs:71
+#, csharp-format
+msgid "{0} Answer {1}."
+msgstr "{0} Answer {1}."
+
+#. Translators: this "option) answer" for example "a) "21 x 60 = 1260". This should not be changed for most of the languages
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesMultipleOptions.cs:117
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesPairOfWordsOptions.cs:116
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleOstracism.cs:157
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:151
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationCloserFraction.cs:165
+#, csharp-format
+msgid "{0}) {1}"
+msgstr "{0}) {1}"
+
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesMultipleOptions.cs:131
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesPairOfWordsOptions.cs:110
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigurePattern.cs:194
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleLargerShape.cs:243
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMissingPiece.cs:152
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMissingSlice.cs:182
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMostInCommon.cs:317
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNextFigure.cs:131
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:164
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquareDots.cs:207
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTetris.cs:153
+msgid "Possible answers are:"
+msgstr "Possible answers are:"
+
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesPairOfWordsCompare.cs:46
+msgid "Pair of words compare"
+msgstr "Pair of words compare"
+
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesPairOfWordsCompare.cs:72
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Given the relationship between the two words below, which word has the same "
+"relationship to '{0}'?"
+msgstr ""
+"Given the relationship between the two words below, which word has the same "
+"relationship to '{0}'?"
+
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesPairOfWordsCompare.cs:108
+#, csharp-format
+msgid "Words: {0}"
+msgstr "Words: {0}"
+
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesPairOfWordsOptions.cs:44
+msgid "Pair of words"
+msgstr "Pair of words"
+
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesPairOfWordsOptions.cs:83
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Given the relationship between the words '{0}', which of the possible "
+"answers has the closest in relationship to the given pair? Answer {1}."
+msgstr ""
+"Given the relationship between the words '{0}', which of the possible "
+"answers has the closest in relationship to the given pair? Answer {1}."
+
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesQuestionAnswer.cs:42
+msgid "Question and answer"
+msgstr "Question and answer"
 
-#: ../src/gbrainy.cs:207
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesFactory.cs:143
+#, csharp-format
+msgid "Read {0} verbal analogies of type {1}"
+msgstr "Read {0} verbal analogies of type {1}"
+
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesFactory.cs:148
+#, csharp-format
+msgid "Read a total of {0} verbal analogies"
+msgstr "Read a total of {0} verbal analogies"
+
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesFactory.cs:165
+msgid "There are no verbal analogies available."
+msgstr "There are no verbal analogies available."
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:295
 msgid "Play all the games"
 msgstr "Play all the games"
 
-#: ../src/gbrainy.cs:208
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:296
 msgid "All"
 msgstr "All"
 
-#: ../src/gbrainy.cs:213
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:301
 msgid "Play games that challenge your reasoning and thinking"
 msgstr "Play games that challenge your reasoning and thinking"
 
-#: ../src/gbrainy.cs:220
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:308
 msgid "Play games that challenge your mental calculation skills"
 msgstr "Play games that challenge your mental calculation skills"
 
-#: ../src/gbrainy.cs:226
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:314
 msgid "Play games that challenge your short term memory"
 msgstr "Play games that challenge your short-term memory"
 
-#: ../src/gbrainy.cs:232
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:320
 msgid "Play games that challenge your verbal aptitude"
 msgstr "Play games that challenge your verbal aptitude"
 
-#: ../src/gbrainy.cs:237 ../src/gbrainy.cs:474
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:325
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:529
 msgid "Pause"
 msgstr "Pause"
 
-#: ../src/gbrainy.cs:238
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:326
 msgid "Pause or resume the game"
 msgstr "Pause or resume the game"
 
-#: ../src/gbrainy.cs:243
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:331
 msgid "End the game and show score"
 msgstr "End the game and show score"
 
-#: ../src/gbrainy.cs:244
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:332
 msgid "Finish"
 msgstr "Finish"
 
-#: ../src/gbrainy.cs:310
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:394
 msgid "Congratulations."
 msgstr "Congratulations."
 
-#: ../src/gbrainy.cs:312
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:396
 msgid "Incorrect answer."
 msgstr "Incorrect answer."
 
-#: ../src/gbrainy.cs:362
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:445
 msgid ""
 "Once you have an answer type it in the \"Answer:\" entry box and press the "
 "\"OK\" button."
@@ -1086,625 +1085,195 @@ msgstr ""
 "Once you have an answer type it in the \"Answer:\" entry box and press the "
 "\"OK\" button."
 
-#: ../src/gbrainy.cs:479
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:533
 msgid "Resume"
 msgstr "Resume"
 
-#: ../src/gbrainy.glade.h:1
-msgid "<b>Difficulty Level</b>"
-msgstr "<b>Difficulty Level</b>"
-
-#: ../src/gbrainy.glade.h:2
-msgid "<b>Memory games</b>"
-msgstr "<b>Memory games</b>"
-
-#: ../src/gbrainy.glade.h:3
-msgid "<b>Player's history</b>"
-msgstr "<b>Player's history</b>"
-
-#: ../src/gbrainy.glade.h:4
-msgid "All Games and Trainers (Logic, Mental Calculation and Memory)"
-msgstr "All Games and Trainers (Logic, Mental Calculation and Memory)"
-
-#: ../src/gbrainy.glade.h:5
-msgid "Answer:"
-msgstr "Answer:"
-
-#: ../src/gbrainy.glade.h:6
-msgid "Clear player's history"
-msgstr "Clear player's history"
-
-#: ../src/gbrainy.glade.h:7
-msgid "Custom Game"
-msgstr "Custom Game"
-
-#: ../src/gbrainy.glade.h:8
-msgid "Custom Game Selection..."
-msgstr "Custom Game Selection..."
-
-#: ../src/gbrainy.glade.h:9
-msgid "Easy"
-msgstr "Easy"
-
-#: ../src/gbrainy.glade.h:10
-msgid "Logic Puzzles Only"
-msgstr "Logic Puzzles Only"
-
-#: ../src/gbrainy.glade.h:11
-msgid "Master"
-msgstr "Master"
-
-#: ../src/gbrainy.glade.h:12
-msgid "Maximum number of stored games in the player's history:"
-msgstr "Maximum number of stored games in the player's history:"
-
-#: ../src/gbrainy.glade.h:13
-msgid "Medium"
-msgstr "Medium"
-
-#: ../src/gbrainy.glade.h:14
-msgid "Memory Trainers Only"
-msgstr "Memory Trainers Only"
-
-#: ../src/gbrainy.glade.h:15
-msgid "Mental Calculation Trainers Only"
-msgstr "Mental Calculation Trainers Only"
-
-#: ../src/gbrainy.glade.h:16
-msgid "Minimum number of played games to store the game:"
-msgstr "Minimum number of played games to store the game:"
-
-#: ../src/gbrainy.glade.h:17
-msgid "Player's Game History"
-msgstr "Player's Game History"
-
-#: ../src/gbrainy.glade.h:18
-msgid "Preferences"
-msgstr "Preferences"
-
-#: ../src/gbrainy.glade.h:19
-msgid "Select All"
-msgstr "Select All"
-
-#: ../src/gbrainy.glade.h:20
-msgid "Show countdown message"
-msgstr "Show countdown message"
-
-#: ../src/gbrainy.glade.h:21
-msgid "Show:"
-msgstr "Show:"
-
-#: ../src/gbrainy.glade.h:22
-msgid "Time in seconds to memorize the challenge:"
-msgstr "Time in seconds to memorise the challenge:"
-
-#: ../src/gbrainy.glade.h:23
-msgid "Toolbar"
-msgstr "Toolbar"
-
-#: ../src/gbrainy.glade.h:24
-msgid "Trainers Only (Mental Calculation and Memory)"
-msgstr "Trainers Only (Mental Calculation and Memory)"
-
-#: ../src/gbrainy.glade.h:25
-msgid "Unselect all"
-msgstr "Unselect all"
-
-#: ../src/gbrainy.glade.h:26
-msgid "_FullScreen"
-msgstr "_FullScreen"
-
-#: ../src/gbrainy.glade.h:27
-msgid "_Next"
-msgstr "_Next"
-
-#: ../src/gbrainy.glade.h:28
-msgid "_Tip"
-msgstr "_Tip"
-
-#: ../src/Memory.cs:49
-msgid "Memorize the objects below in the given time"
-msgstr "Memorise the objects below in the given time"
-
-#: ../src/MemoryGames/MemoryColouredFigures.cs:47
-msgid "Colored figures"
-msgstr "Coloured figures"
-
-#: ../src/MemoryGames/MemoryColouredFigures.cs:52
-#, csharp-format
-msgid ""
-"Which of these figures was previously shown? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
-msgstr ""
-"Which of these figures was previously shown? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
-
-#: ../src/MemoryGames/MemoryColouredText.cs:31
-msgid "Colored text"
-msgstr "Coloured text"
-
-#: ../src/MemoryGames/MemoryColouredText.cs:36
-#, csharp-format
-msgid "What was the color of the text that said '{0}'?"
-msgstr "What was the colour of the text that said '{0}'?"
-
-#: ../src/MemoryGames/MemoryCountDots.cs:37
-msgid "Counting dots"
-msgstr "Counting dots"
-
-#: ../src/MemoryGames/MemoryCountDots.cs:41
-#, csharp-format
-msgid "How many {0} dots were in the previous image? Answer using numbers."
-msgstr "How many {0} dots were in the previous image? Answer using numbers."
-
-#: ../src/MemoryGames/MemoryFacts.cs:47
-msgid "Memorize facts"
-msgstr "Memorise facts"
-
-#. Translators: {0} is replaced by a number, {1} by a year (like 1940)
-#: ../src/MemoryGames/MemoryFacts.cs:102
-#, csharp-format
-msgid ""
-"Shiny Cars had already announced a {0} days production halt next month, but "
-"before that it had not cut production since {1}."
-msgstr ""
-"Shiny Cars had already announced a {0} days production halt next month, but "
-"before that it had not cut production since {1}."
-
-#: ../src/MemoryGames/MemoryFacts.cs:104
-msgid "For how many days did Shiny Cars halt its production?"
-msgstr "For how many days did Shiny Cars halt its production?"
-
-#: ../src/MemoryGames/MemoryFacts.cs:105
-msgid "In what year did Shiny Cars last halt its production?"
-msgstr "In what year did Shiny Cars last halt its production?"
-
-#. Translators: {0} is replaced by a number, {1} by a year (like 1940)
-#: ../src/MemoryGames/MemoryFacts.cs:113
-#, csharp-format
-msgid ""
-"Shiny Cars sales fell {0}% this past December, the worse decline since {1}."
-msgstr ""
-"Shiny Cars sales fell {0}% this past December, the worse decline since {1}."
-
-#: ../src/MemoryGames/MemoryFacts.cs:115
-msgid "By how much did company sales fall last December?"
-msgstr "By how much did company sales fall last December?"
-
-#: ../src/MemoryGames/MemoryFacts.cs:116
-msgid ""
-"In what year did Shiny Cars record a sales total lower than that of last "
-"December?"
-msgstr ""
-"In what year did Shiny Cars record a sales total lower than that of last "
-"December?"
-
-#: ../src/MemoryGames/MemoryFacts.cs:121
-#, csharp-format
-msgid "About {0}% of Shiny Cars produced worldwide are sold in Europe"
-msgstr "About {0}% of Shiny Cars produced worldwide are sold in Europe"
-
-#: ../src/MemoryGames/MemoryFacts.cs:123
-msgid ""
-"What percentage of all Shiny Cars produced worldwide are sold in Europe?"
+#. Translators: Replace by the name of the people that translated the application
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:47
+msgid "translator-credits"
 msgstr ""
-"What percentage of all Shiny Cars produced worldwide are sold in Europe?"
+"Philip Withnall <pwithnall svn gnome org>\n"
+"Jen Ockwell <jenfraggleubuntu gmail com>\n"
+"Bruce Cowan <bcowan fastmail co uk>"
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryFacts.cs:129
-#, csharp-format
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:52
 msgid ""
-"About {0}% of Shiny Cars use diesel, {1}% use gasoline and the remainder use "
-"electric."
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as  published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version.\n"
+"\n"
 msgstr ""
-"About {0}% of Shiny Cars use diesel, {1}% use petrol and the remainder use "
-"electricity."
-
-#: ../src/MemoryGames/MemoryFacts.cs:131
-msgid "What percentage of Shiny Cars use diesel?"
-msgstr "What percentage of Shiny Cars use diesel?"
-
-#: ../src/MemoryGames/MemoryFacts.cs:132
-msgid "What percentage of Shiny Cars use gasoline?"
-msgstr "What percentage of Shiny Cars use petrol?"
-
-#: ../src/MemoryGames/MemoryFigures.cs:50
-msgid "Memory figures"
-msgstr "Memory figures"
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public Licence as  published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the Licence, or (at your option) "
+"any later version.\n"
+"\n"
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryFigures.cs:55
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:53
 msgid ""
-"In which cell is the other figure like the one shown below? Answer the cell "
-"number."
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for "
+"more details.\n"
+"\n"
 msgstr ""
-"In which cell is the other figure like the one shown below? Answer the cell "
-"number."
-
-#: ../src/MemoryGames/MemoryFiguresNumbers.cs:34
-msgid "Figures with numbers"
-msgstr "Figures with numbers"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public Licence for "
+"more details.\n"
+"\n"
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryFiguresNumbers.cs:39
-#, csharp-format
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:54
 msgid ""
-"Which one of these squares was previously shown? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
+"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
+"Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
 msgstr ""
-"Which one of these squares was previously shown? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
-
-#: ../src/MemoryGames/MemoryIndications.cs:125
-#, csharp-format
-msgid "Start at point number {0}"
-msgstr "Start at point number {0}"
-
-#: ../src/MemoryGames/MemoryIndications.cs:129
-msgid "Turn right"
-msgstr "Turn right"
-
-#: ../src/MemoryGames/MemoryIndications.cs:131
-msgid "Turn left"
-msgstr "Turn left"
-
-#: ../src/MemoryGames/MemoryIndications.cs:133
-msgid "Go up"
-msgstr "Go up"
-
-#: ../src/MemoryGames/MemoryIndications.cs:135
-msgid "Go down"
-msgstr "Go down"
-
-#: ../src/MemoryGames/MemoryIndications.cs:140
-#, csharp-format
-msgid "End at point {0}"
-msgstr "End at point {0}"
+"You should have received a copy of the GNU General Public Licence along with "
+"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
+"Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryIndications.cs:154
-msgid "Memorize indications"
-msgstr "Memorise indications"
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:63
+msgid "Based on ideas by Terry Stickels, MENSA books and Jordi Mas."
+msgstr "Based on ideas by Terry Stickels, MENSA books and Jordi Mas."
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryIndications.cs:160
-#, csharp-format
-msgid ""
-"Which of the following graphics represent the indications previously given? "
-"Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
-msgstr ""
-"Which of the following graphics represent the indications previously given? "
-"Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:65
+msgid "A brain teaser game for fun and to keep your brain trained."
+msgstr "A brain teaser game for fun and to keep your brain trained."
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryNumbers.cs:54
-msgid "How many odd numbers were in the previous image? Answer using numbers."
-msgstr "How many odd numbers were in the previous image? Answer using numbers."
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:67
+msgid "gbrainy web site"
+msgstr "gbrainy web site"
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryNumbers.cs:74
-msgid "How many even numbers were in the previous image? Answer using numbers."
-msgstr ""
-"How many even numbers were in the previous image? Answer using numbers."
+#. Define columns
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/CustomGameDialog.cs:60
+msgid "Game Name"
+msgstr "Game Name"
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryNumbers.cs:94
-msgid ""
-"How many numbers with more than one digit were in the previous image? Answer "
-"using numbers."
-msgstr ""
-"How many numbers with more than one digit were in the previous image? Answer "
-"using numbers."
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/CustomGameDialog.cs:66
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryNumbers.cs:111
-msgid "Memorize numbers"
-msgstr "Memorise numbers"
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/CustomGameDialog.cs:73
+msgid "Enabled"
+msgstr "Enabled"
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:34
-msgid "Memorize words"
-msgstr "Memorise words"
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/PlayerHistoryDialog.cs:47
+msgid "The graphic below shows the player's game score evolution. "
+msgstr "The graphic below shows the player's game score evolution. "
 
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:39
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/PlayerHistoryDialog.cs:48
 #, csharp-format
-msgid ""
-"There is a missing word from the previous list. Which one is the missing "
-"word?"
-msgstr ""
-"There is a missing word from the previous list. Which one is the missing "
-"word?"
-
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:49
-msgid "elbow"
-msgstr "elbow"
-
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:50
-msgid "armpit"
-msgstr "armpit"
-
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:51
-msgid "hand"
-msgstr "hand"
-
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:52
-msgid "chest"
-msgstr "chest"
-
-#. Fishes
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:55
-msgid "sardine"
-msgstr "sardine"
-
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:56
-msgid "trout"
-msgstr "trout"
-
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:57
-msgid "monkfish"
-msgstr "monkfish"
-
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:58
-msgid "cod"
-msgstr "cod"
-
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:59
-msgid "salmon"
-msgstr "salmon"
-
-#. Vegetables
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:62
-msgid "potato"
-msgstr "potato"
-
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:63
-msgid "ginger"
-msgstr "ginger"
-
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:64
-msgid "pepper"
-msgstr "pepper"
-
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:65
-msgid "garlic"
-msgstr "garlic"
-
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:66
-msgid "pumpkin"
-msgstr "pumpkin"
-
-#. Bicycle
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:69
-msgid "brake"
-msgstr "brake"
-
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:70
-msgid "pedal"
-msgstr "pedal"
-
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:71
-msgid "chain"
-msgstr "chain"
-
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:72
-msgid "wheel"
-msgstr "wheel"
-
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:73
-msgid "handlebar"
-msgstr "handlebar"
-
-#. Music
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:76
-msgid "drummer"
-msgstr "drummer"
-
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:77
-msgid "speaker"
-msgstr "speaker"
-
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:78
-msgid "lyrics"
-msgstr "lyrics"
-
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:79
-msgid "beat"
-msgstr "beat"
-
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:80
-msgid "song"
-msgstr "song"
-
-#. Weather
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:83
-msgid "cloud"
-msgstr "cloud"
-
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:84
-msgid "rain"
-msgstr "rain"
-
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:85
-msgid "storm"
-msgstr "storm"
-
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:86
-msgid "fog"
-msgstr "fog"
-
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:87
-msgid "rainbow"
-msgstr "rainbow"
-
-#. Animals
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:90
-msgid "rabbit"
-msgstr "rabbit"
-
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:91
-msgid "mouse"
-msgstr "mouse"
-
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:92
-msgid "monkey"
-msgstr "monkey"
-
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:93
-msgid "bear"
-msgstr "bear"
-
-#: ../src/MemoryGames/MemoryWords.cs:94
-msgid "wolf"
-msgstr "wolf"
-
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:1
-msgid "<b>Select the add-ins to install and click on Next</b>"
-msgstr "<b>Select the add-ins to install and click on Next</b>"
-
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:2
-msgid "<big><b>Add-in Manager</b></big>"
-msgstr "<big><b>Add-in Manager</b></big>"
-
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:3
-msgid "Add-in"
-msgstr "Add-in"
-
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:4
-msgid "Add-in Dependencies:"
-msgstr "Add-in Dependencies:"
-
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:5
-msgid "Add-in Installation"
-msgstr "Add-in Installation"
-
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:6
-msgid "Add-in Manager"
-msgstr "Add-in Manager"
-
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:7
-msgid "Additional extensions are required to perform this operation."
-msgstr "Additional extensions are required to perform this operation."
-
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:8
-msgid "All registered repositories"
-msgstr "All registered repositories"
-
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:9
-msgid "Author:"
-msgstr "Author:"
-
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:10
-msgid "Browse..."
-msgstr "Browse..."
-
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:11
-msgid "Copyright:"
-msgstr "Copyright:"
-
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:12
-msgid "Disable"
-msgstr "Disable"
-
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:13
-msgid "Enable"
-msgstr "Enable"
-
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:14
-msgid "Install from:"
-msgstr "Install from:"
+msgid "You need more than one game recorded to see the score evolution."
+msgid_plural "It is built using the results of {0} last recorded games."
+msgstr[0] "You need more than one game recorded to see the score evolution."
+msgstr[1] "It is built using the results of {0} last recorded games."
 
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:15
-msgid "Name"
-msgstr "Name"
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/CustomGameDialog.ui.h:1
+msgid "Custom Game"
+msgstr "Custom Game"
 
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:16
-msgid "Other"
-msgstr "Other"
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/CustomGameDialog.ui.h:2
+msgid "Select All"
+msgstr "Select All"
 
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:17
-msgid "Path:"
-msgstr "Path:"
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/CustomGameDialog.ui.h:3
+msgid "Unselect all"
+msgstr "Unselect all"
 
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:18
-msgid "Register a local repository"
-msgstr "Register a local repository"
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/CustomGameDialog.ui.h:4
+msgid "_Start"
+msgstr "_Start"
 
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:19
-msgid "Register an on-line repository"
-msgstr "Register an on-line repository"
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PlayerHistoryDialog.ui.h:1
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:9
+msgid "Player's Game History"
+msgstr "Player's Game History"
 
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:20
-msgid "Repository"
-msgstr "Repository"
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PlayerHistoryDialog.ui.h:2
+msgid "Show:"
+msgstr "Show:"
 
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:21
-msgid "Select _All"
-msgstr "Select _All"
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:1
+msgid "<b>Difficulty Level</b>"
+msgstr "<b>Difficulty Level</b>"
 
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:22
-msgid "Select the location of the repository you want to register:"
-msgstr "Select the location of the repository you want to register:"
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:2
+msgid "<b>General Settings</b>"
+msgstr "<b>General Settings</b>"
 
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:23
-msgid "Show all packages"
-msgstr "Show all packages"
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:3
+msgid "<b>Memory Games</b>"
+msgstr "<b>Memory Games</b>"
 
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:24
-msgid "Show new versions only"
-msgstr "Show new versions only"
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:4
+msgid "<b>Player's Game History</b>"
+msgstr "<b>Player's Game History</b>"
 
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:25
-msgid "Show updates only"
-msgstr "Show updates only"
-
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:26
-msgid "The following add-ins are currently installed:"
-msgstr "The following add-ins are currently installed:"
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:5
+msgid "Clear Player's Game History"
+msgstr "Clear Player's Game History"
 
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:27
-msgid "The following add-ins will be installed:"
-msgstr "The following add-ins will be installed:"
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:6
+msgid "Easy"
+msgstr "Easy"
 
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:28
-msgid "Url"
-msgstr "URL"
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:7
+msgid "Master"
+msgstr "Master"
 
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:29
-msgid "Url:"
-msgstr "URL:"
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:8
+msgid "Maximum number of stored games in the player's game history:"
+msgstr "Maximum number of stored games in the player's game history:"
 
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:30
-msgid "Version"
-msgstr "Version"
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:9
+msgid "Medium"
+msgstr "Medium"
 
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:31
-msgid "Version:"
-msgstr "Version:"
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:10
+msgid "Minimum number of played games to store the game:"
+msgstr "Minimum number of played games to store the game:"
 
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:32
-msgid "_Install Add-ins..."
-msgstr "_Install Add-ins..."
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:11
+msgid "Preferences"
+msgstr "Preferences"
 
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:33
-msgid "_Repositories..."
-msgstr "_Repositories..."
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:12
+msgid "Show countdown message"
+msgstr "Show countdown message"
 
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:34
-msgid "_Uninstall..."
-msgstr "_Uninstall..."
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:13
+msgid "Skip games that use colors (friendly to colorblind users)"
+msgstr "Skip games that use colours (friendly to colourblind users)"
 
-#: ../src/mono-addins-strings.xml.h:35
-msgid "_Unselect All"
-msgstr "_Unselect All"
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:14
+msgid "Time in seconds to memorize the challenge:"
+msgstr "Time in seconds to memorise the challenge:"
 
-#: ../src/PuzzleGames/Puzzle3DCube.cs:29 ../src/PuzzleGames/PuzzleCube.cs:38
+#: ../src/Games/Logic/Puzzle3DCube.cs:34 ../src/Games/Logic/PuzzleCube.cs:47
 msgid "Cube"
 msgstr "Cube"
 
-#: ../src/PuzzleGames/Puzzle3DCube.cs:33
+#: ../src/Games/Logic/Puzzle3DCube.cs:38
 #, csharp-format
 msgid ""
-"How many cubes can you count in the figure below? (not counting the figure) "
+"How many cubes do you count in the figure below? (not counting the figure) "
 "Answer using a number."
 msgstr ""
-"How many cubes can you count in the figure below? (not counting the figure) "
+"How many cubes do you count in the figure below? (not counting the figure) "
 "Answer using a number."
 
-#: ../src/PuzzleGames/Puzzle3DCube.cs:37
+#: ../src/Games/Logic/Puzzle3DCube.cs:42
 msgid "A cube is a regular solid object having six congruent square faces."
 msgstr "A cube is a regular solid object having six congruent square faces."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleBalance.cs:46
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleBalance.cs:51
 msgid "Balance"
 msgstr "Balance"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleBalance.cs:50
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleBalance.cs:55
 msgid ""
 "How many triangles are needed in the right part of the last figure to keep "
 "it balanced?"
@@ -1712,19 +1281,19 @@ msgstr ""
 "How many triangles are needed in the right part of the last figure to keep "
 "it balanced?"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleBalance.cs:56
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleBalance.cs:61
 msgid "Every triangle counts as 1, each diamond as 2 and each square as 3."
 msgstr "Every triangle counts as 1, each diamond as 2 and each square as 3."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleBalance.cs:62
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleBalance.cs:67
 msgid "Every diamond counts as two triangles."
 msgstr "Every diamond counts as two triangles."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleBuildTriangle.cs:48
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleBuildTriangle.cs:53
 msgid "Build a triangle"
 msgstr "Build a triangle"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleBuildTriangle.cs:53
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleBuildTriangle.cs:58
 #, csharp-format
 msgid ""
 "Which three pieces can you use together to build a triangle? Answer using "
@@ -1733,19 +1302,19 @@ msgstr ""
 "Which three pieces can you use together to build a triangle? Answer using "
 "the three figure names, e.g.: {0}{1}{2}."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleBuildTriangle.cs:58
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleBuildTriangle.cs:63
 msgid "The resulting triangle is isosceles."
 msgstr "The resulting triangle is isosceles."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleBuildTriangle.cs:167
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleBuildTriangle.cs:172
 msgid "The triangle is:"
 msgstr "The triangle is:"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleCirclesRectangle.cs:27
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCirclesRectangle.cs:32
 msgid "Circles in a rectangle"
 msgstr "Circles in a rectangle"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleCirclesRectangle.cs:31
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCirclesRectangle.cs:36
 msgid ""
 "What is the maximum number of circles (as shown) that fit in the square "
 "below?"
@@ -1753,11 +1322,11 @@ msgstr ""
 "What is the maximum number of circles (as shown) that fit in the square "
 "below?"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleCirclesRectangle.cs:35
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCirclesRectangle.cs:40
 msgid "You can fit more than 64 circles."
 msgstr "You can fit more than 64 circles."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleCirclesRectangle.cs:41
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCirclesRectangle.cs:46
 #, csharp-format
 msgid ""
 "In the layout shown {0} units of height are gained in each row. This allows "
@@ -1766,21 +1335,21 @@ msgstr ""
 "In the layout shown {0} units of height are gained in each row. This allows "
 "using an additional row."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleCirclesRectangle.cs:76
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleCirclesRectangle.cs:97
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCirclesRectangle.cs:81
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCirclesRectangle.cs:102
 msgid "8 units"
 msgstr "8 units"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleCirclesRectangle.cs:116
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleCirclesRectangle.cs:135
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCirclesRectangle.cs:121
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCirclesRectangle.cs:140
 msgid "1 unit"
 msgstr "1 unit"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleClocks.cs:34
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleClocks.cs:39
 msgid "Clocks"
 msgstr "Clocks"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleClocks.cs:39
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleClocks.cs:44
 #, csharp-format
 msgid ""
 "To what number should the large handle of the '{0}' clock point? Answer "
@@ -1789,35 +1358,35 @@ msgstr ""
 "To what number should the large handle of the '{0}' clock point? Answer "
 "using numbers."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleClocks.cs:46
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleClocks.cs:51
 #, csharp-format
 msgid ""
 "Starting from the first clock sum {0} to the value indicated by the hands."
 msgstr ""
 "Starting from the first clock sum {0} to the value indicated by the hands."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleClocks.cs:52
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleClocks.cs:57
 msgid "The clocks do not follow the time logic."
 msgstr "The clocks do not follow the time logic."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleCountCircles.cs:45
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCountCircles.cs:50
 msgid "Count circles"
 msgstr "Count circles"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleCountCircles.cs:49
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCountCircles.cs:54
 msgid "How many circles do you count?"
 msgstr "How many circles do you count?"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleCountCircles.cs:53
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCountCircles.cs:58
 msgid "It is an easy exercise if you systematically count the circles."
 msgstr "It is an easy exercise if you systematically count the circles."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleCounting.cs:38
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCounting.cs:43
 msgid "Counting"
 msgstr "Counting"
 
 #. Translators: {0} and {1} are always numbers greater than 1
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleCounting.cs:62
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCounting.cs:67
 #, csharp-format
 msgid ""
 "We have a {0} meters piece of fabric. Machine A takes {1} seconds to cut 1 "
@@ -1829,13 +1398,13 @@ msgstr ""
 "piece of fabric into 1 metre pieces?"
 
 #. Translators: {0} is always a number greater than 1
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleCounting.cs:66
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCounting.cs:71
 #, csharp-format
 msgid "With the {0} cut, Machine A creates two 1 meter pieces."
 msgstr "With the {0} cut, Machine A creates two 1 metre pieces."
 
 #. Translators: {0} is always a number greater than 20
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleCounting.cs:76
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCounting.cs:81
 #, csharp-format
 msgid ""
 "A fence is built to enclose a square shaped region. {0} fence poles are used "
@@ -1844,7 +1413,7 @@ msgstr ""
 "A fence is built to enclose a square shaped region. {0} fence poles are used "
 "in each side of the square. How many fence poles are used in total?"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleCounting.cs:80
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCounting.cs:85
 #, csharp-format
 msgid ""
 "There are {0} fence poles since the poles on the corners of the square are "
@@ -1854,7 +1423,7 @@ msgstr ""
 "shared."
 
 #. Translators: {0} is always a number greater than 5
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleCounting.cs:89
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCounting.cs:94
 #, csharp-format
 msgid ""
 "Wrapping an anniversary present costs one euro. The anniversary present "
@@ -1865,25 +1434,23 @@ msgstr ""
 "costs {0} euros more than the cost to wrap it. How much does it cost to both "
 "purchase and wrap the present?"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleCounting.cs:92
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCounting.cs:97
 #, csharp-format
 msgid "Individually, the present costs one euro more to purchase than to wrap."
 msgstr ""
 "Individually, the present costs one euro more to purchase than to wrap."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleCountSeries.cs:37
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCountSeries.cs:42
 msgid "Count series"
 msgstr "Count series"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleCountSeries.cs:56
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCountSeries.cs:61
 msgid ""
-"How many numbers \"9\" are required to represent the numbers between 10 to "
-"100?"
+"How many numbers '9' are required to represent the numbers between 10 to 100?"
 msgstr ""
-"How many numbers \"9\" are required to represent the numbers between 10 to "
-"100?"
+"How many numbers '9' are required to represent the numbers between 10 to 100?"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleCountSeries.cs:61
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCountSeries.cs:66
 msgid ""
 "How many two digit numbers occur where the first digit is larger than the "
 "second (e.g.: 20 and 21)?"
@@ -1891,7 +1458,7 @@ msgstr ""
 "How many two digit numbers occur where the first digit is larger than the "
 "second (e.g.: 20 and 21)?"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleCountSeries.cs:66
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCountSeries.cs:71
 msgid ""
 "How many two digit numbers occur where the first digit is smaller than the "
 "second (e.g.: 12 and 13)?"
@@ -1899,15 +1466,15 @@ msgstr ""
 "How many two digit numbers occur where the first digit is smaller than the "
 "second (e.g.: 12 and 13)?"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleCoverPercentage.cs:32
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCoverPercentage.cs:37
 msgid "Cover percentage"
 msgstr "Cover percentage"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleCoverPercentage.cs:36
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCoverPercentage.cs:41
 msgid "What percentage of the figure is colored?"
 msgstr "What percentage of the figure is coloured?"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleCube.cs:42
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCube.cs:51
 #, csharp-format
 msgid ""
 "When folded as a cube, which face on the figure is opposite the face with a "
@@ -1916,11 +1483,67 @@ msgstr ""
 "When folded as a cube, which face on the figure is opposite the face with a "
 "{0} drawn on it? Answer the number written on face."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleDivideCircle.cs:42
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDice.cs:52
+msgid ""
+"What is the probability of getting a '2' or a '6' in a single throw of a "
+"fair 6 sided die? Answer using a fraction (e.g.: 1/2)."
+msgstr ""
+"What is the probability of getting a '2' or a '6' in a single throw of a "
+"fair 6 sided die? Answer using a fraction (e.g.: 1/2)."
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDice.cs:54
+msgid "There are 2 of 6 possibilities."
+msgstr "There are 2 of 6 possibilities."
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDice.cs:56
+msgid ""
+"What is the probability of not getting a '5' in a single throw of a fair 6 "
+"sided die? Answer using a fraction (e.g.: 1/2)."
+msgstr ""
+"What is the probability of not getting a '5' in a single throw of a fair 6 "
+"sided die? Answer using a fraction (e.g.: 1/2)."
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDice.cs:58
+msgid "There are 5 of 6 possibilities."
+msgstr "There are 5 of 6 possibilities."
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDice.cs:60
+msgid ""
+"Two fair 6 sided dices are thrown simultaneously. What is the probability of "
+"getting two even numbers? Answer using a fraction (e.g.: 1/2)."
+msgstr ""
+"Two fair 6 sided dices are thrown simultaneously. What is the probability of "
+"getting two even numbers? Answer using a fraction (e.g.: 1/2)."
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDice.cs:62
+msgid "There are 9 of 36 possibilities of getting an even number."
+msgstr "There are 9 of 36 possibilities of getting an even number."
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDice.cs:64
+msgid ""
+"Two fair 6 sided dices are thrown simultaneously. What is the probability of "
+"getting two '6'? Answer using a fraction (e.g.: 1/2)."
+msgstr ""
+"Two fair 6 sided dices are thrown simultaneously. What is the probability of "
+"getting two '6'? Answer using a fraction (e.g.: 1/2)."
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDice.cs:66
+msgid ""
+"There are 1 of 6 possibilities of getting a '6' on the first die and the "
+"same for the second die."
+msgstr ""
+"There are 1 of 6 possibilities of getting a '6' on the first die and the "
+"same for the second die."
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDice.cs:70
+msgid "Dice"
+msgstr "Dice"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDivideCircle.cs:47
 msgid "Divide circles"
 msgstr "Divide circles"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleDivideCircle.cs:46
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDivideCircle.cs:51
 msgid ""
 "In the last figure, in how many regions is the circle divided into when all "
 "dots are connected?"
@@ -1928,22 +1551,22 @@ msgstr ""
 "In the last figure, into how many regions is the circle divided when all "
 "dots are connected?"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleDivideCircle.cs:110
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleDivideCircle.cs:125
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleDivideCircle.cs:142
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDivideCircle.cs:115
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDivideCircle.cs:130
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDivideCircle.cs:147
 #, csharp-format
 msgid "Has {0} regions"
 msgstr "Has {0} regions"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleEquation.cs:30
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleEquation.cs:35
 msgid "Equation"
 msgstr "Equation"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleEquation.cs:34
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleEquation.cs:39
 msgid "What is the result of the equation below?"
 msgstr "What is the result of the equation below?"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleEquation.cs:40
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleEquation.cs:45
 msgid ""
 "The order of arithmetical operations is always as follows: exponents and "
 "roots, multiplication and division, addition and subtraction."
@@ -1951,11 +1574,11 @@ msgstr ""
 "The order of arithmetical operations is always as follows: exponents and "
 "roots, multiplication and division, addition and subtraction."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleExtraCircle.cs:37
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleExtraCircle.cs:42
 msgid "Extra circle"
 msgstr "Extra circle"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleExtraCircle.cs:42
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleExtraCircle.cs:51
 #, csharp-format
 msgid ""
 "Which circle does not belong to the group? It is not a sequence of elements. "
@@ -1964,22 +1587,22 @@ msgstr ""
 "Which circle does not belong to the group? It is not a sequence of elements. "
 "Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleExtraCircle.cs:47
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleExtraCircle.cs:56
 msgid "All circles share a common property except for one."
 msgstr "All circles share a common property except for one."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleExtraCircle.cs:53
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleExtraCircle.cs:62
 #, csharp-format
 msgid ""
 "In all circles the color slices follow the same order except for this one."
 msgstr ""
 "In all circles the colour slices follow the same order except for this one."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleFigureLetter.cs:37
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigureLetter.cs:42
 msgid "Figures and text"
 msgstr "Figures and text"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleFigureLetter.cs:41
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigureLetter.cs:46
 msgid ""
 "The figures and the text are related. What text should go under the last "
 "figure?"
@@ -1987,11 +1610,11 @@ msgstr ""
 "The figures and the text are related. What text should go under the last "
 "figure?"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleFigureLetter.cs:45
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigureLetter.cs:50
 msgid "Every character of the text represents a property of the figure."
 msgstr "Every character of the text represents a property of the figure."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleFigureLetter.cs:51
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigureLetter.cs:56
 msgid ""
 "'A' indicates that the figures overlap, 'B' that are rectangles, 'C' that "
 "are circles, 'D' that the figures are separated, 'E' that there are three "
@@ -2001,16 +1624,16 @@ msgstr ""
 "are circles, 'D' that the figures are separated, 'E' that there are three "
 "figures and 'F' that there are two figures."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleFigurePattern.cs:37
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigurePattern.cs:42
 msgid "Figure pattern"
 msgstr "Figure pattern"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleFigurePattern.cs:42
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigurePattern.cs:47
 #, csharp-format
 msgid "What figure should replace the question mark? Answer {0}, {1} or {2}."
 msgstr "What figure should replace the question mark? Answer {0}, {1} or {2}."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleFigurePattern.cs:47
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigurePattern.cs:52
 msgid ""
 "The third figure of every row involves somehow combining the first two "
 "figures."
@@ -2018,7 +1641,7 @@ msgstr ""
 "The third figure of every row involves somehow combining the first two "
 "figures."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleFigurePattern.cs:53
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigurePattern.cs:58
 msgid ""
 "Superpose the first and second figures and remove the lines that they have "
 "in common, then rotate the resulting figure 45 degrees."
@@ -2026,24 +1649,11 @@ msgstr ""
 "Superpose the first and second figures and remove the lines that they have "
 "in common, then rotate the resulting figure 45 degrees."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleFigurePattern.cs:189
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleLargerShape.cs:234
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMissingPiece.cs:148
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMissingSlice.cs:177
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMostInCommon.cs:284
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleNextFigure.cs:126
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleSquareDots.cs:180
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleTetris.cs:148
-#: ../src/VerbalAnalogies/AnalogiesMultipleOptions.cs:108
-#: ../src/VerbalAnalogies/AnalogiesPairOfWordsOptions.cs:107
-msgid "Possible answers are:"
-msgstr "Possible answers are:"
-
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleFigures.cs:38
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigures.cs:44
 msgid "Figures"
 msgstr "Figures"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleFigures.cs:42
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigures.cs:48
 msgid ""
 "What is the next logical sequence of objects in the last column? See below "
 "the convention when giving the answer."
@@ -2051,7 +1661,7 @@ msgstr ""
 "What is the next logical sequence of objects in the last column? See below "
 "the convention when giving the answer."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleFigures.cs:50
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigures.cs:55
 msgid ""
 "It is the only combination that you can build with the given elements "
 "without repeating them."
@@ -2059,45 +1669,45 @@ msgstr ""
 "It is the only combination that you can build with the given elements "
 "without repeating them."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleFigures.cs:76
-msgid "Convention when giving the answer is:"
-msgstr "Convention when giving the answer is:"
-
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleFigures.cs:79
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleFigures.cs:86
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleFigures.cs:94
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigures.cs:84
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigures.cs:96
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigures.cs:109
 #, csharp-format
 msgid "{0} ->"
 msgstr "{0} ->"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleFigures.cs:102
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigures.cs:165
+msgid "Convention when giving the answer is:"
+msgstr "Convention when giving the answer is:"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigures.cs:169
 #, csharp-format
 msgid "E.g: {0}{1}{2} (diamond, triangle, circle)"
 msgstr "E.g: {0}{1}{2} (diamond, triangle, circle)"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleFourSided.cs:29
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFourSided.cs:34
 msgid "Four sided"
 msgstr "Four sided"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleFourSided.cs:33
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFourSided.cs:38
 msgid "How many four sided figures do you count in the figure below?"
 msgstr "How many four sided figures do you count in the figure below?"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleFourSided.cs:37
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFourSided.cs:42
 msgid "A four sided figure can be embedded inside another figure."
 msgstr "A four sided figure can be embedded inside another figure."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleFourSided.cs:44
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFourSided.cs:49
 #, csharp-format
 msgid "The four sided figures are made by connecting the following points: {0}"
 msgstr ""
 "The four sided figures are made by connecting the following points: {0}"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleHandshakes.cs:29
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleHandshakes.cs:34
 msgid "Handshakes"
 msgstr "Handshakes"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleHandshakes.cs:34
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleHandshakes.cs:39
 #, csharp-format
 msgid ""
 "All attendees to a party are introduced to one another. {0} handshakes are "
@@ -2106,17 +1716,17 @@ msgstr ""
 "All attendees to a party are introduced to one another. {0} handshakes are "
 "made in total. How many people are attending the party?"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleHandshakes.cs:39
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleHandshakes.cs:44
 msgid ""
 "Try to imagine a situation in which you are meeting a small number of people."
 msgstr ""
 "Try to imagine a situation in which you are meeting a small number of people."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleLargerShape.cs:108
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleLargerShape.cs:113
 msgid "Larger shape"
 msgstr "Larger shape"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleLargerShape.cs:113
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleLargerShape.cs:122
 #, csharp-format
 msgid ""
 "Which larger shape can you make combining the first two figures? Answer {0}, "
@@ -2125,19 +1735,19 @@ msgstr ""
 "Which larger shape can you make combining the first two figures? Answer {0}, "
 "{1}, {2} or {3}."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleLines.cs:31
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleLines.cs:36
 msgid "Lines"
 msgstr "Lines"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleLines.cs:35
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleLines.cs:40
 msgid ""
-"How many lines do you count of in the figures below? Consider a line a "
-"segment between two points with no crossing lines."
+"How many line segments in total are in the figures below? A line segment is "
+"a line between two points with no crossing lines."
 msgstr ""
-"How many lines do you count of in the figures below? Consider a line a "
-"segment between two points with no crossing lines."
+"How many line segments in total are in the figures below? A line segment is "
+"a line between two points with no crossing lines."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleLines.cs:41
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleLines.cs:46
 #, csharp-format
 msgid ""
 "There are {0} lines in the figure to the left and {1} in the figure to the "
@@ -2146,32 +1756,32 @@ msgstr ""
 "There are {0} lines in the figure to the left and {1} in the figure to the "
 "right."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleLines.cs:47
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleLines.cs:52
 msgid "It is an easy exercise if you systematically count the lines."
 msgstr "It is an easy exercise if you systematically count the lines."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMatrixGroups.cs:32
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixGroups.cs:37
 msgid "Matrix groups"
 msgstr "Matrix groups"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMatrixGroups.cs:36
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixGroups.cs:41
 msgid "One of numbers in the matrix must be circled. Which one?"
 msgstr "One of numbers in the matrix must be circled. Which one?"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMatrixGroups.cs:40
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixGroups.cs:45
 msgid "All circled numbers share an arithmetical property."
 msgstr "All circled numbers share an arithmetical property."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMatrixGroups.cs:46
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixGroups.cs:51
 #, csharp-format
 msgid "Every circled number can be divided by {0}."
 msgstr "Every circled number can be divided by {0}."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMatrixNumbers.cs:41
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixNumbers.cs:46
 msgid "Matrix numbers"
 msgstr "Matrix numbers"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMatrixNumbers.cs:45
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixNumbers.cs:50
 msgid ""
 "The numbers in the matrix follow a logic. Which is the number that should "
 "replace the question mark?"
@@ -2179,15 +1789,15 @@ msgstr ""
 "The numbers in the matrix follow a pattern. What is the number that should "
 "replace the question mark?"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMatrixNumbers.cs:51
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixNumbers.cs:56
 msgid "The logic is arithmetical and works vertically."
 msgstr "The logic is arithmetic and works vertically."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMatrixNumbers.cs:53
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixNumbers.cs:58
 msgid "The logic is arithmetical and works horizontally."
 msgstr "The logic is arithmetic and works horizontally."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMatrixNumbers.cs:64
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixNumbers.cs:69
 #, csharp-format
 msgid ""
 "The fourth row is calculated by multiplying the first two rows and adding "
@@ -2196,7 +1806,7 @@ msgstr ""
 "The fourth row is calculated by multiplying the first two rows and adding "
 "the third."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMatrixNumbers.cs:66
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixNumbers.cs:71
 #, csharp-format
 msgid ""
 "The fourth column is calculated by multiplying the first two columns and "
@@ -2205,7 +1815,7 @@ msgstr ""
 "The fourth column is calculated by multiplying the first two columns and "
 "adding the third."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMatrixNumbers.cs:71
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixNumbers.cs:76
 #, csharp-format
 msgid ""
 "The fourth row is calculated by multiplying the first two rows and "
@@ -2214,7 +1824,7 @@ msgstr ""
 "The fourth row is calculated by multiplying the first two rows and "
 "subtracting the third."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMatrixNumbers.cs:73
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixNumbers.cs:78
 #, csharp-format
 msgid ""
 "The fourth column is calculated by multiplying the first two columns and "
@@ -2223,7 +1833,7 @@ msgstr ""
 "The fourth column is calculated by multiplying the first two columns and "
 "subtracting the third."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMatrixNumbers.cs:78
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixNumbers.cs:83
 #, csharp-format
 msgid ""
 "The fourth row is calculated by adding the first two rows and subtracting "
@@ -2232,7 +1842,7 @@ msgstr ""
 "The fourth row is calculated by adding the first two rows and subtracting "
 "the third."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMatrixNumbers.cs:80
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixNumbers.cs:85
 #, csharp-format
 msgid ""
 "The fourth column is calculated by adding the first two columns and "
@@ -2241,20 +1851,20 @@ msgstr ""
 "The fourth column is calculated by adding the first two columns and "
 "subtracting the third."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMissingPiece.cs:31
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMissingPiece.cs:35
 msgid "Missing piece"
 msgstr "Missing piece"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMissingPiece.cs:36
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMissingPiece.cs:40
 #, csharp-format
 msgid "Which square completes the figure below? Answer {0}, {1} or {2}."
 msgstr "Which square completes the figure below? Answer {0}, {1} or {2}."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMissingPiece.cs:41
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMissingPiece.cs:45
 msgid "The logic works at row level."
 msgstr "The logic works at row level."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMissingPiece.cs:47
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMissingPiece.cs:51
 msgid ""
 "In every row the third square is made by flipping the first square and "
 "superimposing it on the second square, followed by removing the matching "
@@ -2264,11 +1874,11 @@ msgstr ""
 "superimposing it on the second square, followed by removing the matching "
 "lines."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMissingSlice.cs:57
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMissingSlice.cs:62
 msgid "Missing slice"
 msgstr "Missing slice"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMissingSlice.cs:62
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMissingSlice.cs:67
 #, csharp-format
 msgid ""
 "Some slices have a common property. Which is the missing slice in the circle "
@@ -2277,11 +1887,11 @@ msgstr ""
 "Some slices have a common property. Which is the missing slice in the circle "
 "below? Answer {0}, {1} or {2}."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMissingSlice.cs:67
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMissingSlice.cs:72
 msgid "Each slice is related to the opposite one."
 msgstr "Each slice is related to the opposite one."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMissingSlice.cs:73
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMissingSlice.cs:78
 #, csharp-format
 msgid ""
 "All numbers of each slice, when added to the ones of the opposite slice, add "
@@ -2290,11 +1900,11 @@ msgstr ""
 "All numbers of each slice, when added to the ones of the opposite slice, add "
 "always {0}."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMostInCommon.cs:71
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMostInCommon.cs:77
 msgid "Most in common"
 msgstr "Most in common"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMostInCommon.cs:76
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMostInCommon.cs:82
 #, csharp-format
 msgid ""
 "Which of the possible answers have the most in common with the four given "
@@ -2303,17 +1913,17 @@ msgstr ""
 "Which of the possible answers have the most in common with the four given "
 "figures? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMostInCommon.cs:81
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMostInCommon.cs:87
 msgid "Think of the common elements that the given figures have inside them."
 msgstr "Think of the common elements that the given figures have inside them."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMostInCommon.cs:89
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMostInCommon.cs:95
 msgid ""
 "It has the same number of elements inside the figure as the given figures."
 msgstr ""
 "It has the same number of elements inside the figure as the given figures."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMostInCommon.cs:91
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMostInCommon.cs:97
 msgid ""
 "It is the figure with the most elements in common compared to the given "
 "figures."
@@ -2321,11 +1931,11 @@ msgstr ""
 "It is the figure with the most elements in common compared to the given "
 "figures."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMoveFigure.cs:30
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMoveFigure.cs:35
 msgid "Move figure"
 msgstr "Move figure"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMoveFigure.cs:34
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMoveFigure.cs:39
 msgid ""
 "What is the minimum number of circles to be moved in order to convert the "
 "left figure into the right figure?"
@@ -2333,7 +1943,7 @@ msgstr ""
 "What is the minimum number of circles to be moved in order to convert the "
 "left figure into the right figure?"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMoveFigure.cs:43
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMoveFigure.cs:48
 msgid ""
 "Move the circle from the first line to the second and move two circles from "
 "the fourth line to the second and the fifth lines."
@@ -2341,7 +1951,7 @@ msgstr ""
 "Move the circle from the first line to the second and move two circles from "
 "the fourth line to the second and the fifth lines."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleMoveFigure.cs:46
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMoveFigure.cs:51
 msgid ""
 "Move the first line to the seventh; move the two circles of the second line "
 "to third; and move first and last circles of the fifth line to the sixth."
@@ -2349,18 +1959,18 @@ msgstr ""
 "Move the first line to the seventh, move the two circles of the second line "
 "to third and move the first and last circles of the fifth line to the sixth."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleNextFigure.cs:47
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNextFigure.cs:52
 msgid "Next figure"
 msgstr "Next figure"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleNextFigure.cs:52
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNextFigure.cs:57
 #, csharp-format
 msgid ""
 "Which is the next logical figure in the sequence? Answer {0}, {1} or {2}."
 msgstr ""
 "Which is the next logical figure in the sequence? Answer {0}, {1} or {2}."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleNextFigure.cs:61
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNextFigure.cs:66
 #, csharp-format
 msgid ""
 "From first figure, the top circle advances by two positions clockwise, while "
@@ -2369,24 +1979,24 @@ msgstr ""
 "From first figure, the top circle advances by two positions clockwise, while "
 "the left circle goes backwards one position."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleNumericRelation.cs:35
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericRelation.cs:40
 msgid "Numeric relation"
 msgstr "Numeric relation"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleNumericRelation.cs:39
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericRelation.cs:44
 msgid "What number should replace the question mark?"
 msgstr "What number should replace the question mark?"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleNumericRelation.cs:43
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericRelation.cs:48
 msgid "The numbers are related arithmetically."
 msgstr "The numbers are related arithmetically."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleNumericRelation.cs:52
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericRelation.cs:57
 #, csharp-format
 msgid "Every group of {0} numbers sums exactly {1}."
 msgstr "Every group of {0} numbers sums exactly {1}."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleNumericRelation.cs:55
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericRelation.cs:60
 msgid ""
 "Divide the sequence in groups of three numbers. Every third number is "
 "calculated by multiplying by the two previous ones."
@@ -2394,7 +2004,7 @@ msgstr ""
 "Divide the sequence in groups of three numbers. Every third number is "
 "calculated by multiplying by the two previous ones."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleNumericRelation.cs:59
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericRelation.cs:64
 msgid ""
 "Divide the sequence in groups of three numbers. Every third number is "
 "calculated by subtracting the second number from the first."
@@ -2402,11 +2012,11 @@ msgstr ""
 "Divide the sequence in groups of three numbers. Every third number is "
 "calculated by subtracting the second number from the first."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleNumericSequence.cs:32
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericSequence.cs:37
 msgid "Numeric sequence"
 msgstr "Numeric sequence"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleNumericSequence.cs:36
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericSequence.cs:41
 msgid ""
 "The next sequence follows a logic. What number should replace the question "
 "mark?"
@@ -2414,11 +2024,11 @@ msgstr ""
 "The next sequence follows a pattern. What number should replace the question "
 "mark?"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleNumericSequence.cs:40
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericSequence.cs:45
 msgid "Every number in the sequence is related to the previous one."
 msgstr "Every number in the sequence is related to the previous one."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleNumericSequence.cs:49
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericSequence.cs:54
 msgid ""
 "Every number in the sequence is the result of subtracting 1 from the "
 "previous number and multiplying it by 2."
@@ -2426,7 +2036,7 @@ msgstr ""
 "Every number in the sequence is the result of subtracting 1 from the "
 "previous number and multiplying it by 2."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleNumericSequence.cs:52
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericSequence.cs:57
 msgid ""
 "Every number in the sequence is the result of adding 1 to the previous "
 "number and multiplying it by 3."
@@ -2434,7 +2044,7 @@ msgstr ""
 "Every number in the sequence is the result of adding 1 to the previous "
 "number and multiplying it by 3."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleNumericSequence.cs:55
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericSequence.cs:60
 msgid ""
 "Every number in the sequence is the result of subtracting 2 from the "
 "previous number and multiplying it by -2."
@@ -2442,20 +2052,18 @@ msgstr ""
 "Every number in the sequence is the result of subtracting 2 from the "
 "previous number and multiplying it by -2."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleOstracism.cs:38
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleOstracism.cs:55
 msgid "Ostracism"
 msgstr "Ostracism"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleOstracism.cs:43
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleOstracism.cs:60
 #, csharp-format
 msgid ""
-"Which equation does not belong to the group? Answer {0}, {1}, {2}, {3} or "
-"{4}."
+"Which element does not belong to the group? Answer {0}, {1}, {2}, {3} or {4}."
 msgstr ""
-"Which equation does not belong to the group? Answer {0}, {1}, {2}, {3} or "
-"{4}."
+"Which element does not belong to the group? Answer {0}, {1}, {2}, {3} or {4}."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleOstracism.cs:49
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleOstracism.cs:68
 msgid ""
 "The criteria for deciding if an equation belongs to the group is not "
 "arithmetical."
@@ -2463,19 +2071,135 @@ msgstr ""
 "The criteria for deciding if an equation belongs to the group is not "
 "arithmetic."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleOstracism.cs:55
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleOstracism.cs:70
 msgid ""
-"In all equations the digits from the left side should also appear in the "
+"Consider that every number that belongs to the group has two parts that are "
+"related."
+msgstr ""
+"Consider that every number that belongs to the group has two parts that are "
+"related."
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleOstracism.cs:83
+msgid ""
+"In all the other equations the digits from the left side appear also in the "
 "right side."
 msgstr ""
-"In all equations the digits from the left side should also appear in the "
+"In all the other equations the digits from the left side appear also in the "
 "right side."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzlePencil.cs:33
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleOstracism.cs:86
+msgid ""
+"In all the other numbers the last three digits are the square of the first "
+"two digits."
+msgstr ""
+"In all the other numbers the last three digits are the square of the first "
+"two digits."
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:58
+#, csharp-format
+msgid ""
+"If all painters are artists and some citizens of Barcelona are artists. "
+"Which of the following sentences is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
+msgstr ""
+"If all painters are artists and some citizens of Barcelona are artists. "
+"Which of the following sentences is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:60
+msgid "Some citizens of Barcelona are painters"
+msgstr "Some citizens of Barcelona are painters"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:61
+msgid "All citizens of Barcelona are painters"
+msgstr "All citizens of Barcelona are painters"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:62
+msgid "No citizen of Barcelona is a painter"
+msgstr "No citizen of Barcelona is a painter"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:63
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:71
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:79
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:87
+msgid "None of the other options"
+msgstr "None of the other options"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:66
+#, csharp-format
+msgid ""
+"If no ill artist is happy and some artists are happy. Which of the following "
+"sentences is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
+msgstr ""
+"If no ill artist is happy and some artists are happy, which of the following "
+"sentences is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:68
+msgid "Some artist are not ill"
+msgstr "Some artists are not ill"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:69
+msgid "Some painters are not artists"
+msgstr "Some painters are not artists"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:70
+msgid "All artists are happy"
+msgstr "All artists are happy"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:74
+#, csharp-format
+msgid ""
+"If people that travels always buy a map and you are not going to travel. "
+"Which of the following sentences is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
+msgstr ""
+"If people that travels always buy a map and you are not going to travel. "
+"Which of the following sentences is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:76
+msgid "You do not have any map"
+msgstr "You do not have any map"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:77
+msgid "You do not buy a map"
+msgstr "You do not buy a map"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:78
+msgid "All people has a map"
+msgstr "All people have a map"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:82
+#, csharp-format
+msgid ""
+"If you whistle if you are happy and you only smile when you whistle. Which "
+"of the following sentences is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
+msgstr ""
+"If you whistle if you are happy and you only smile when you whistle. Which "
+"of the following sentences is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:84
+msgid "You smile if you are happy"
+msgstr "You smile if you are happy"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:85
+msgid "You are only happy if you whistle"
+msgstr "You are only happy if you whistle"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:86
+msgid "You whistle if you are not happy"
+msgstr "You whistle if you are not happy"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:92
+msgid "Predicate Logic"
+msgstr "Predicate Logic"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:100
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTriangles.cs:42
+msgid "A triangle can be embedded inside another triangle."
+msgstr "A triangle can be embedded inside another triangle."
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePencil.cs:39
 msgid "Pencil"
 msgstr "Pencil"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzlePencil.cs:38
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePencil.cs:44
 #, csharp-format
 msgid ""
 "Which of the following figures cannot be drawn without crossing any previous "
@@ -2484,11 +2208,11 @@ msgstr ""
 "Which of the following figures cannot be drawn without crossing any previous "
 "lines nor lifting the pencil? Answer {0}, {1}, {2}, {3} or {4}."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzlePeopleTable.cs:42
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePeopleTable.cs:47
 msgid "People at a table"
 msgstr "People at a table"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzlePeopleTable.cs:46
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePeopleTable.cs:51
 #, csharp-format
 msgid ""
 "A group of people are sitting at round table, evenly spaced out. How many "
@@ -2497,7 +2221,7 @@ msgstr ""
 "A group of people are sitting at round table, evenly spaced out. How many "
 "people are there if the {0} person is across from the {1}?"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzlePeopleTable.cs:52
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePeopleTable.cs:57
 msgid ""
 "Subtracting the two positions you find out how many people are seated half "
 "way around the table. Doubling this number leaves you with the total amount "
@@ -2507,35 +2231,39 @@ msgstr ""
 "way around the table. Doubling this number leaves you with the total amount "
 "of people."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzlePeopleTable.cs:61
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePeopleTable.cs:66
 msgid "5th"
 msgstr "5th"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzlePeopleTable.cs:62
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePeopleTable.cs:67
 msgid "19th"
 msgstr "19th"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzlePeopleTable.cs:66
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePeopleTable.cs:71
 msgid "4th"
 msgstr "4th"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzlePeopleTable.cs:67
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePeopleTable.cs:72
 msgid "12th"
 msgstr "12th"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzlePeopleTable.cs:71
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePeopleTable.cs:76
 msgid "9th"
 msgstr "9th"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzlePeopleTable.cs:72
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePeopleTable.cs:77
 msgid "22nd"
 msgstr "22nd"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzlePercentage.cs:38
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePeopleTable.cs:117
+msgid "Two people in the table sitting across each other"
+msgstr "Two people in the table sitting across each other"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePercentage.cs:43
 msgid "Percentage"
 msgstr "Percentage"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzlePercentage.cs:71
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePercentage.cs:76
 #, csharp-format
 msgid ""
 "After getting {0}% discount you have paid {1} monetary units for a TV set. "
@@ -2544,7 +2272,7 @@ msgstr ""
 "After getting {0}% discount you have paid {1} monetary units for a TV set. "
 "What was the original price of the TV set?"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzlePercentage.cs:83
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePercentage.cs:88
 #, csharp-format
 msgid ""
 "John's shop had sales of {0} monetary units. This was an increase of {1}% "
@@ -2553,7 +2281,7 @@ msgstr ""
 "John's shop had sales of {0} monetary units. This was an increase of {1}% "
 "over last month. What were last month sales?"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzlePercentage.cs:98
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePercentage.cs:103
 #, csharp-format
 msgid ""
 "The amount of water in a bucket decreases by {0}%. By what percentage must "
@@ -2562,15 +2290,15 @@ msgstr ""
 "The amount of water in a bucket decreases by {0}%. By what percentage must "
 "the amount of water increase to reach its original value?"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzlePercentage.cs:101
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePercentage.cs:106
 msgid "The objective is to obtain the same total amount"
 msgstr "The objective is to obtain the same total amount"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleQuadrilaterals.cs:41
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleQuadrilaterals.cs:46
 msgid "Quadrilaterals"
 msgstr "Quadrilaterals"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleQuadrilaterals.cs:46
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleQuadrilaterals.cs:51
 #, csharp-format
 msgid ""
 "Which of the following figures does not belong to the group? Answer {0}, "
@@ -2579,15 +2307,15 @@ msgstr ""
 "Which of the following figures does not belong to the group? Answer {0}, "
 "{1}, {2}, {3}, {4} or {5}."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleQuadrilaterals.cs:54
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleQuadrilaterals.cs:59
 msgid "It is the only figure with all lines of equal length."
 msgstr "It is the only figure with all lines of equal length."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleSquareDots.cs:87
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquareDots.cs:93
 msgid "Square with dots"
 msgstr "Square with dots"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleSquareDots.cs:92
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquareDots.cs:98
 #, csharp-format
 msgid ""
 "What is the letter of the figure that represents the next logical figure in "
@@ -2596,11 +2324,11 @@ msgstr ""
 "What is the letter of the figure that represents the next logical figure in "
 "the sequence? Answer {0}, {1} or {2}."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleSquaresAndLetters.cs:32
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquaresAndLetters.cs:37
 msgid "Squares and letters"
 msgstr "Squares and letters"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleSquaresAndLetters.cs:36
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquaresAndLetters.cs:41
 msgid ""
 "The letters around the squares follow a logic. Which letter should replace "
 "the question mark in the last square?"
@@ -2608,7 +2336,7 @@ msgstr ""
 "The letters around the squares follow a pattern. Which letter should replace "
 "the question mark in the last square?"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleSquaresAndLetters.cs:42
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquaresAndLetters.cs:47
 #, csharp-format
 msgid ""
 "Every letter is calculated by taking the alphabetical position of the "
@@ -2619,15 +2347,15 @@ msgstr ""
 "previous character and adding {0} to it in order to get the position of the "
 "new letter."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleSquares.cs:29
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquares.cs:34
 msgid "Squares"
 msgstr "Squares"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleSquares.cs:33
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquares.cs:38
 msgid "How many squares of any size do you count in the figure below?"
 msgstr "How many squares of any size do you count in the figure below?"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleSquares.cs:37
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquares.cs:42
 msgid ""
 "A square is a rectangle with sides of equal length. A square can also be "
 "built from other squares."
@@ -2635,7 +2363,7 @@ msgstr ""
 "A square is a rectangle with sides of equal length. A square can also be "
 "built from other squares."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleSquares.cs:46
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquares.cs:51
 msgid ""
 "There are 16 single squares, 9 squares made by 4 single squares, 4 squares "
 "made by 9 single squares and 1 square made by 16 single squares."
@@ -2643,7 +2371,7 @@ msgstr ""
 "There are 16 single squares, 9 squares made by 4 single squares, 4 squares "
 "made by 9 single squares and 1 square made by 16 single squares."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleSquares.cs:49
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquares.cs:54
 msgid ""
 "There are 9 single squares, 4 squares made by 4 single squares and 1 square "
 "made by 9 single squares."
@@ -2651,11 +2379,11 @@ msgstr ""
 "There are 9 single squares, 4 squares made by 4 single squares and 1 square "
 "made by 9 single squares."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleSquareSheets.cs:28
-msgid "Squares sheets"
-msgstr "Squares sheets"
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquareSheets.cs:32
+msgid "Square sheets"
+msgstr "Square sheets"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleSquareSheets.cs:32
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquareSheets.cs:36
 msgid ""
 "What is the minimum number of square sheets of paper of any size required to "
 "create the figure? Lines indicate frontiers between different sheets."
@@ -2663,11 +2391,11 @@ msgstr ""
 "What is the minimum number of square sheets of paper of any size required to "
 "create the figure? Lines indicate frontiers between different sheets."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleSquareSheets.cs:36
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquareSheets.cs:40
 msgid "The sheets should overlap."
 msgstr "The sheets should overlap."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleSquareSheets.cs:42
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquareSheets.cs:46
 msgid ""
 "The numbers in the figure reflect the different areas covered by each one of "
 "the sheets."
@@ -2675,16 +2403,16 @@ msgstr ""
 "The numbers in the figure reflect the different areas covered by each one of "
 "the sheets."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleTetris.cs:31
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTetris.cs:36
 msgid "Tetris"
 msgstr "Tetris"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleTetris.cs:36
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTetris.cs:41
 #, csharp-format
 msgid "What figure completes the sequence below? Answer {0}, {1} or {2}."
 msgstr "What figure completes the sequence below? Answer {0}, {1} or {2}."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleTetris.cs:43
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTetris.cs:48
 msgid ""
 "It is the figure that completes all possible combinations with four blocks "
 "without taking into account rotations."
@@ -2692,11 +2420,12 @@ msgstr ""
 "It is the figure that completes all possible combinations with four blocks "
 "without taking into account rotations."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleTimeNow.cs:30
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTimeNow.cs:35
 msgid "Time now"
 msgstr "Time now"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleTimeNow.cs:36
+#. Translators: {1} and {2} are replaced by hours
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTimeNow.cs:41
 #, csharp-format
 msgid ""
 "{0} hours ago it was as long after {1} as it was before {2} on the same day. "
@@ -2705,132 +2434,867 @@ msgstr ""
 "{0} hours ago it was as long after {1} as it was before {2} on the same day. "
 "What is the time now?"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleTimeNow.cs:61
+#. No hands
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTimeNow.cs:65
 msgid "Sample clock"
 msgstr "Sample clock"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleTriangles.cs:29
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTriangles.cs:34
 msgid "Triangles"
 msgstr "Triangles"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleTriangles.cs:33
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTriangles.cs:38
 msgid "How many triangles of any size do you count in the figure below?"
 msgstr "How many triangles of any size do you count in the figure below?"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleTriangles.cs:37
-msgid "A triangle can be embedded inside another triangle."
-msgstr "A triangle can be embedded inside another triangle."
-
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleTriangles.cs:44
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTriangles.cs:49
 #, csharp-format
 msgid "The triangles are made by connecting the following points: {0}"
 msgstr "The triangles are made by connecting the following points: {0}"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleTrianglesWithNumbers.cs:55
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrianglesWithNumbers.cs:60
 msgid "Triangles with numbers"
 msgstr "Triangles with numbers"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleTrianglesWithNumbers.cs:59
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrianglesWithNumbers.cs:64
 msgid "Which number should replace the question mark below?"
 msgstr "Which number should replace the question mark below?"
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleTrianglesWithNumbers.cs:64
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrianglesWithNumbers.cs:69
 msgid "All the triangles share a property and are independent of the rest."
 msgstr "All the triangles share a property and are independent of the rest."
 
-#: ../src/PuzzleGames/PuzzleTrianglesWithNumbers.cs:70
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrianglesWithNumbers.cs:75
 #, csharp-format
 msgid "The result of multiplying the two numbers inside every triangle is {0}."
 msgstr ""
 "The result of multiplying the two numbers inside every triangle is {0}."
 
-#: ../src/VerbalAnalogies/Analogies.cs:30
-msgid "Verbal analogies"
-msgstr "Verbal analogies"
+#: ../src/Games/Memory/MemoryColouredFigures.cs:52
+msgid "Colored figures"
+msgstr "Coloured figures"
 
-#. Translators: this the separator used when concatenating multiple possible answers for verbal analogies
-#. For example: "Possible correct answers are: sleep, rest."
-#. Translators: this the separator used when concatenating possible options for answering verbal analogies
-#. For example: "Possible correct answers are: a, b, c, d."
-#: ../src/VerbalAnalogies/Analogies.cs:73
-#: ../src/VerbalAnalogies/AnalogiesMultipleOptions.cs:61
-#: ../src/VerbalAnalogies/AnalogiesPairOfWordsOptions.cs:75
-msgid ", "
-msgstr ", "
+#: ../src/Games/Memory/MemoryColouredFigures.cs:61
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Which of these figures was previously shown? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
+msgstr ""
+"Which of these figures was previously shown? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
 
-#: ../src/VerbalAnalogies/Analogies.cs:77
+#: ../src/Games/Memory/MemoryColouredText.cs:36
+msgid "Colored text"
+msgstr "Coloured text"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryColouredText.cs:45
 #, csharp-format
-msgid "Possible correct answers are: {0}."
-msgstr "Possible correct answers are: {0}."
+msgid "What was the color of the text that said '{0}'?"
+msgstr "What was the colour of the text that said '{0}'?"
 
-#: ../src/VerbalAnalogies/AnalogiesFactory.cs:142
+#: ../src/Games/Memory/MemoryCountDots.cs:42
+msgid "Counting dots"
+msgstr "Counting dots"
+
+#. Translators: {0} is the name of the color. The color name is always singular
+#: ../src/Games/Memory/MemoryCountDots.cs:53
 #, csharp-format
-msgid "Read {0} verbal analogies of type {1}"
-msgstr "Read {0} verbal analogies of type {1}"
+msgid ""
+"How many dots of {0} color were in the previous image? Answer using numbers."
+msgstr ""
+"How many dots of {0} colour were in the previous image? Answer using numbers."
 
-#: ../src/VerbalAnalogies/AnalogiesFactory.cs:147
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:52
+msgid "Memorize facts"
+msgstr "Memorise facts"
+
+#. Translators: {0} is replaced by a number, {1} by a year (like 1940)
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:107
 #, csharp-format
-msgid "Read a total of {0} verbal analogies"
-msgstr "Read a total of {0} verbal analogies"
+msgid ""
+"Shiny Cars had already announced a {0} days production halt next month, but "
+"before that it had not cut production since {1}."
+msgstr ""
+"Shiny Cars had already announced a {0} days production halt next month, but "
+"before that it had not cut production since {1}."
 
-#: ../src/VerbalAnalogies/AnalogiesFactory.cs:164
-msgid "There are no verbal analogies available."
-msgstr "There are no verbal analogies available."
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:109
+msgid "For how many days did Shiny Cars halt its production?"
+msgstr "For how many days did Shiny Cars halt its production?"
 
-#: ../src/VerbalAnalogies/AnalogiesMultipleOptions.cs:41
-msgid "Multiple options"
-msgstr "Multiple options"
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:110
+msgid "In what year did Shiny Cars last halt its production?"
+msgstr "In what year did Shiny Cars last halt its production?"
 
-#. Translators: {0} is replaced by a question and {1} by the suggestions on how to answer
-#. E.g: What is the correct option? Answer A, B, C.
-#: ../src/VerbalAnalogies/AnalogiesMultipleOptions.cs:67
+#. Translators: {0} is replaced by a number, {1} by a year (like 1940)
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:118
 #, csharp-format
-msgid "{0} Answer {1}."
-msgstr "{0} Answer {1}."
+msgid ""
+"Shiny Cars sales fell {0}% this past December, the worse decline since {1}."
+msgstr ""
+"Shiny Cars sales fell {0}% this past December, the worse decline since {1}."
 
-#: ../src/VerbalAnalogies/AnalogiesPairOfWordsCompare.cs:43
-msgid "Pair of words compare"
-msgstr "Pair of words compare"
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:120
+msgid "By how much did company sales fall last December?"
+msgstr "By how much did company sales fall last December?"
 
-#: ../src/VerbalAnalogies/AnalogiesPairOfWordsCompare.cs:69
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:121
+msgid ""
+"In what year did Shiny Cars record a sales total lower than that of last "
+"December?"
+msgstr ""
+"In what year did Shiny Cars record a sales total lower than that of last "
+"December?"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:126
 #, csharp-format
+msgid "About {0}% of Shiny Cars produced worldwide are sold in Europe."
+msgstr "About {0}% of Shiny Cars produced worldwide are sold in Europe."
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:128
 msgid ""
-"Given the pair of words below, which word has the closest relationship to "
-"'{0}'?"
+"What percentage of all Shiny Cars produced worldwide are sold in Europe?"
 msgstr ""
-"Given the pair of words below, which word has the closest relationship to "
-"'{0}'?"
+"What percentage of all Shiny Cars produced worldwide are sold in Europe?"
 
-#: ../src/VerbalAnalogies/AnalogiesPairOfWordsCompare.cs:105
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:134
 #, csharp-format
-msgid "Words: {0}"
-msgstr "Words: {0}"
+msgid ""
+"About {0}% of Shiny Cars use diesel, {1}% use gasoline and the remainder use "
+"electric."
+msgstr ""
+"About {0}% of Shiny Cars use diesel, {1}% use petrol and the remainder use "
+"electricity."
 
-#: ../src/VerbalAnalogies/AnalogiesPairOfWordsOptions.cs:41
-msgid "Pair of words"
-msgstr "Pair of words"
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:136
+msgid "What percentage of Shiny Cars use diesel?"
+msgstr "What percentage of Shiny Cars use diesel?"
 
-#: ../src/VerbalAnalogies/AnalogiesPairOfWordsOptions.cs:80
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:137
+msgid "What percentage of Shiny Cars use gasoline?"
+msgstr "What percentage of Shiny Cars use petrol?"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFigures.cs:55
+msgid "Memory figures"
+msgstr "Memory figures"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFigures.cs:60
+msgid ""
+"In which cell is the other figure like the one shown below? Answer the cell "
+"number."
+msgstr ""
+"In which cell is the other figure like the one shown below? Answer the cell "
+"number."
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFiguresAndText.cs:52
+msgid "Triangle"
+msgstr "Triangle"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFiguresAndText.cs:54
+msgid "Rectangle"
+msgstr "Rectangle"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFiguresAndText.cs:56
+msgid "Diamond"
+msgstr "Diamond"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFiguresAndText.cs:58
+msgid "Circle"
+msgstr "Circle"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFiguresAndText.cs:66
+msgid "Memorize figures and text"
+msgstr "Memorise figures and text"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFiguresAndText.cs:70
+msgid ""
+"The list below enumerates the figures shown in the previous image except for "
+"one. Which is the missing figure? Answer the name of the figure."
+msgstr ""
+"The list below enumerates the figures shown in the previous image except for "
+"one. Which is the missing figure? Answer the name of the figure."
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFiguresNumbers.cs:40
+msgid "Figures with numbers"
+msgstr "Figures with numbers"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFiguresNumbers.cs:45
 #, csharp-format
 msgid ""
-"Given the pair of words '{0}', which of the possible answers has the closest "
-"in relationship to the given pair? Answer {1}."
+"Which one of these squares was previously shown? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
 msgstr ""
-"Given the pair of words '{0}', which of the possible answers has the closest "
-"in relationship to the given pair? Answer {1}."
+"Which one of these squares was previously shown? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
 
-#: ../src/VerbalAnalogies/AnalogiesQuestionAnswer.cs:40
-msgid "Question and answer"
-msgstr "Question and answer"
+#: ../src/Games/Memory/MemoryIndications.cs:131
+#, csharp-format
+msgid "Start at point number {0}"
+msgstr "Start at point number {0}"
 
-#~ msgid "Develop your own puzzles"
-#~ msgstr "Develop your own puzzles"
+#: ../src/Games/Memory/MemoryIndications.cs:135
+msgid "Turn right"
+msgstr "Turn right"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryIndications.cs:137
+msgid "Turn left"
+msgstr "Turn left"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryIndications.cs:139
+msgid "Go up"
+msgstr "Go up"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryIndications.cs:141
+msgid "Go down"
+msgstr "Go down"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryIndications.cs:146
+#, csharp-format
+msgid "End at point {0}"
+msgstr "End at point {0}"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryIndications.cs:160
+msgid "Memorize indications"
+msgstr "Memorise indications"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryIndications.cs:166
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Which of the following graphics represent the indications previously given? "
+"Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
+msgstr ""
+"Which of the following graphics represent the indications previously given? "
+"Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryNumbers.cs:59
+msgid "How many odd numbers were in the previous image? Answer using numbers."
+msgstr "How many odd numbers were in the previous image? Answer using numbers."
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryNumbers.cs:79
+msgid "How many even numbers were in the previous image? Answer using numbers."
+msgstr ""
+"How many even numbers were in the previous image? Answer using numbers."
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryNumbers.cs:99
+msgid ""
+"How many numbers with more than one digit were in the previous image? Answer "
+"using numbers."
+msgstr ""
+"How many numbers with more than one digit were in the previous image? Answer "
+"using numbers."
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryNumbers.cs:116
+msgid "Memorize numbers"
+msgstr "Memorise numbers"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:39
+msgid "Memorize words"
+msgstr "Memorise words"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:44
+#, csharp-format
+msgid ""
+"There is a missing word from the previous list. Which one is the missing "
+"word?"
+msgstr ""
+"There is a missing word from the previous list. Which one is the missing "
+"word?"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:54
+msgid "elbow"
+msgstr "elbow"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:55
+msgid "armpit"
+msgstr "armpit"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:56
+msgid "hand"
+msgstr "hand"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:57
+msgid "chest"
+msgstr "chest"
+
+#. Fishes
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:60
+msgid "sardine"
+msgstr "sardine"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:61
+msgid "trout"
+msgstr "trout"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:62
+msgid "monkfish"
+msgstr "monkfish"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:63
+msgid "cod"
+msgstr "cod"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:64
+msgid "salmon"
+msgstr "salmon"
+
+#. Vegetables
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:67
+msgid "potato"
+msgstr "potato"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:68
+msgid "ginger"
+msgstr "ginger"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:69
+msgid "pepper"
+msgstr "pepper"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:70
+msgid "garlic"
+msgstr "garlic"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:71
+msgid "pumpkin"
+msgstr "pumpkin"
+
+#. Bicycle
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:74
+msgid "brake"
+msgstr "brake"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:75
+msgid "pedal"
+msgstr "pedal"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:76
+msgid "chain"
+msgstr "chain"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:77
+msgid "wheel"
+msgstr "wheel"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:78
+msgid "handlebar"
+msgstr "handlebar"
+
+#. Music
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:81
+msgid "drummer"
+msgstr "drummer"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:82
+msgid "speaker"
+msgstr "speaker"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:83
+msgid "lyrics"
+msgstr "lyrics"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:84
+msgid "beat"
+msgstr "beat"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:85
+msgid "song"
+msgstr "song"
+
+#. Weather
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:88
+msgid "cloud"
+msgstr "cloud"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:89
+msgid "rain"
+msgstr "rain"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:90
+msgid "storm"
+msgstr "storm"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:91
+msgid "fog"
+msgstr "fog"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:92
+msgid "rainbow"
+msgstr "rainbow"
+
+#. Animals
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:95
+msgid "rabbit"
+msgstr "rabbit"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:96
+msgid "mouse"
+msgstr "mouse"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:97
+msgid "monkey"
+msgstr "monkey"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:98
+msgid "bear"
+msgstr "bear"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:99
+msgid "wolf"
+msgstr "wolf"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationArithmetical.cs:45
+msgid "Arithmetical"
+msgstr "Arithmetical"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationArithmetical.cs:53
+msgid "What is the result of the arithmetical operation?"
+msgstr "What is the result of the arithmetic operation?"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationAverage.cs:40
+msgid "Average"
+msgstr "Average"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationAverage.cs:57
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Given the numbers: {0}. Which of the following numbers is the nearest to the "
+"average? Answer {1}, {2}, {3} or {4}."
+msgstr ""
+"Given the numbers: {0}. Which of the following numbers is the nearest to the "
+"average? Answer {1}, {2}, {3} or {4}."
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationAverage.cs:65
+#, csharp-format
+msgid "The result of the operation is {0:##0.###}"
+msgstr "The result of the operation is {0:##0.###}"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationCloserFraction.cs:39
+msgid "Closer fraction"
+msgstr "Closer fraction"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationCloserFraction.cs:48
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Which of the following numbers is closer to {0:##0.###}? Answer {1}, {2}, "
+"{3} or {4}."
+msgstr ""
+"Which of the following numbers is closer to {0:##0.###}? Answer {1}, {2}, "
+"{3} or {4}."
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationCloserFraction.cs:57
+#, csharp-format
+msgid "The result of the operation {0} / {1} is {2:##0.###}"
+msgstr "The result of the operation {0} / {1} is {2:##0.###}"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationFractions.cs:62
+msgid "Fractions"
+msgstr "Fractions"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationFractions.cs:70
+#, csharp-format
+msgid ""
+"What is the result of the given operation? Answer using either a fraction or "
+"a number."
+msgstr ""
+"What is the result of the given operation? Answer using either a fraction or "
+"a number."
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationGreatestDivisor.cs:37
+msgid "Greatest divisor"
+msgstr "Greatest divisor"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationGreatestDivisor.cs:45
+msgid ""
+"Which of the possible divisors is the greatest that divides all numbers?"
+msgstr ""
+"Which of the possible divisors is the greatest that divides all numbers?"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationGreatestDivisor.cs:209
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationPrimes.cs:211
+msgid "Numbers"
+msgstr "Numbers"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationGreatestDivisor.cs:224
+msgid "Possible divisors"
+msgstr "Possible divisors"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationOperator.cs:37
+msgid "Operator"
+msgstr "Operator"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationOperator.cs:41
+#, csharp-format
+msgid "The first operator is {0}."
+msgstr "The first operator is {0}."
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationOperator.cs:49
+#, csharp-format
+msgid "Which operators make {0}, {1}, and {2} equal {3}? Answer using '+-/*'."
+msgstr "Which operators make {0}, {1}, and {2} equal {3}? Answer using '+-/*'."
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationOperator.cs:85
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationRatio.cs:89
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationTwoNumbers.cs:102
+#, csharp-format
+msgid "{0} and {1}"
+msgstr "{0} and {1}"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationPrimes.cs:153
+msgid "Primes"
+msgstr "Primes"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationPrimes.cs:161
+msgid ""
+"In the set of numbers below, which of the following numbers is a prime? A "
+"prime number is a positive integer that has exactly two different positive "
+"divisors, 1 and itself."
+msgstr ""
+"In the set of numbers below, which of the following numbers is a prime? A "
+"prime number is a positive integer that has exactly two different positive "
+"divisors, 1 and itself."
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationPrimes.cs:165
+msgid ""
+"If the sum of all digits in a given number is divisible by 3, then so is the "
+"number. For example 15 = 1 + 5 = 6, which is divisible by 3."
+msgstr ""
+"If the sum of all digits in a given number is divisible by 3, then so is the "
+"number. For example 15 = 1 + 5 = 6, which is divisible by 3."
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationProportions.cs:39
+msgid "Proportions"
+msgstr "Proportions"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationProportions.cs:49
+#, csharp-format
+msgid "What is the {0}% of {1}/{2}? Answer {3}, {4}, {5} or {6}."
+msgstr "What is the {0}% of {1}/{2}? Answer {3}, {4}, {5} or {6}."
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationRatio.cs:34
+msgid "Ratio"
+msgstr "Ratio"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationRatio.cs:44
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Two numbers sum {0} and have a ratio of {1} to {2}. Which are these numbers?"
+msgstr ""
+"Two numbers sum {0} and have a ratio of {1} to {2}. Which are these numbers?"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationRatio.cs:53
+#, csharp-format
+msgid ""
+"The second number is calculated by multiplying the first by {0} and dividing "
+"it by {1}."
+msgstr ""
+"The second number is calculated by multiplying the first by {0} and dividing "
+"it by {1}."
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationRatio.cs:60
+msgid ""
+"A ratio specifies a proportion between two numbers. A ratio a:b means that "
+"for every 'a' parts you have 'b' parts."
+msgstr ""
+"A ratio specifies a proportion between two numbers. A ratio a:b means that "
+"for every 'a' parts you have 'b' parts."
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationRatio.cs:101
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationTwoNumbers.cs:117
+#, csharp-format
+msgid "number1 + number2 = {0}"
+msgstr "number1 + number2 = {0}"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationRatio.cs:104
+#, csharp-format
+msgid "have a ratio of {0}:{1}"
+msgstr "have a ratio of {0}:{1}"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationTwoNumbers.cs:43
+msgid "Two numbers"
+msgstr "Two numbers"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationTwoNumbers.cs:54
+#, csharp-format
+msgid "Which two numbers when added are {0} and when multiplied are {1}?"
+msgstr "Which two numbers when added are {0} and when multiplied are {1}?"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationTwoNumbers.cs:57
+#, csharp-format
+msgid "Which two numbers when subtracted are {0} and when multiplied are {1}?"
+msgstr "Which two numbers when subtracted are {0} and when multiplied are {1}?"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationTwoNumbers.cs:120
+#, csharp-format
+msgid "number1 - number2 = {0}"
+msgstr "number1 - number2 = {0}"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationTwoNumbers.cs:127
+#, csharp-format
+msgid "number1 * number2 = {0}"
+msgstr "number1 * number2 = {0}"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:1
+msgid "All Games (Logic, Mental Calculation, Memory and Verbal Analogies)"
+msgstr "All Games (Logic, Mental Calculation, Memory and Verbal Analogies)"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:2
+msgid "Answer:"
+msgstr "Answer:"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:3
+msgid "Custom Game Selection..."
+msgstr "Custom Game Selection..."
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:4
+msgid "Extensions"
+msgstr "Extensions"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:5
+msgid "How to Extend gbrainy's Functionality"
+msgstr "How to Extend gbrainy's Functionality"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:6
+msgid "Logic Puzzles Only"
+msgstr "Logic Puzzles Only"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:7
+msgid "Memory Trainers Only"
+msgstr "Memory Trainers Only"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:8
+msgid "Mental Calculation Trainers Only"
+msgstr "Mental Calculation Trainers Only"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:10
+msgid "Toolbar"
+msgstr "Toolbar"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:11
+msgid "Trainers Only (Mental Calculation and Memory)"
+msgstr "Trainers Only (Mental Calculation and Memory)"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:12
+msgid "Verbal Analogies Only"
+msgstr "Verbal Analogies Only"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:13
+msgid "_Contents"
+msgstr "_Contents"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:14
+msgid "_End Game"
+msgstr "_End Game"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:15
+msgid "_FullScreen"
+msgstr "_FullScreen"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:16
+msgid "_Game"
+msgstr "_Game"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:17
+msgid "_Help"
+msgstr "_Help"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:18
+msgid "_New Game"
+msgstr "_New Game"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:19
+msgid "_Next"
+msgstr "_Next"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:20
+msgid "_Pause Game"
+msgstr "_Pause Game"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:21
+msgid "_Settings"
+msgstr "_Settings"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:22
+msgid "_Tip"
+msgstr "_Tip"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:23
+msgid "_View"
+msgstr "_View"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:1
+msgid "<b>Select the add-ins to install and click on Next</b>"
+msgstr "<b>Select the add-ins to install and click on Next</b>"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:2
+msgid "<big><b>Add-in Manager</b></big>"
+msgstr "<big><b>Add-in Manager</b></big>"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:3
+msgid "Add-in"
+msgstr "Add-in"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:4
+msgid "Add-in Dependencies:"
+msgstr "Add-in Dependencies:"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:5
+msgid "Add-in Installation"
+msgstr "Add-in Installation"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:6
+msgid "Add-in Manager"
+msgstr "Add-in Manager"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:7
+msgid "Additional extensions are required to perform this operation."
+msgstr "Additional extensions are required to perform this operation."
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:8
+msgid "All registered repositories"
+msgstr "All registered repositories"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:9
+msgid "Author:"
+msgstr "Author:"
 
-#~ msgid "New Game"
-#~ msgstr "New Game"
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:10
+msgid "Browse..."
+msgstr "Browse..."
 
-#~ msgid "_Game"
-#~ msgstr "_Game"
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:11
+msgid "Copyright:"
+msgstr "Copyright:"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:12
+msgid "Disable"
+msgstr "Disable"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:13
+msgid "Enable"
+msgstr "Enable"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:14
+msgid "Install from:"
+msgstr "Install from:"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:15
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:16
+msgid "Other"
+msgstr "Other"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:17
+msgid "Path:"
+msgstr "Path:"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:18
+msgid "Register a local repository"
+msgstr "Register a local repository"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:19
+msgid "Register an on-line repository"
+msgstr "Register an on-line repository"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:20
+msgid "Repository"
+msgstr "Repository"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:21
+msgid "Select _All"
+msgstr "Select _All"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:22
+msgid "Select the location of the repository you want to register:"
+msgstr "Select the location of the repository you want to register:"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:23
+msgid "Show all packages"
+msgstr "Show all packages"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:24
+msgid "Show new versions only"
+msgstr "Show new versions only"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:25
+msgid "Show updates only"
+msgstr "Show updates only"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:26
+msgid "The following add-ins are currently installed:"
+msgstr "The following add-ins are currently installed:"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:27
+msgid "The following add-ins will be installed:"
+msgstr "The following add-ins will be installed:"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:28
+msgid "Url"
+msgstr "URL"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:29
+msgid "Url:"
+msgstr "URL:"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:30
+msgid "Version"
+msgstr "Version"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:31
+msgid "Version:"
+msgstr "Version:"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:32
+msgid "_Install Add-ins..."
+msgstr "_Install Add-ins..."
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:33
+msgid "_Repositories..."
+msgstr "_Repositories..."
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:34
+msgid "_Uninstall..."
+msgstr "_Uninstall..."
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:35
+msgid "_Unselect All"
+msgstr "_Unselect All"
+
+#~ msgid "airplane"
+#~ msgstr "aeroplane"
+
+#~ msgid "label"
+#~ msgstr "label"
+
+#~ msgid "store / sign | bottle"
+#~ msgstr "store / sign | bottle"
+
+#~ msgid "ten"
+#~ msgstr "ten"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A {0}/{1} of 'number A' is {2}% of a 'number B'. 'number A' divided by a "
+#~ "'number B' is? Answer {3}, {4}, {5} or {6}."
+#~ msgstr ""
+#~ "A {0}/{1} of 'number A' is {2}% of a 'number B'. 'number A' divided by a "
+#~ "'number B' is? Answer {3}, {4}, {5} or {6}."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The result of the operation is {0:##0.###}. You have to divide {1}/100 by "
+#~ "{2}/{3}."
+#~ msgstr ""
+#~ "The result of the operation is {0:##0.###}. You have to divide {1}/100 by "
+#~ "{2}/{3}."
+
+#~ msgid ""
+#~ "A brain teaser and trainer game to have fun and to keep your brain "
+#~ "trained."
+#~ msgstr ""
+#~ "A brain teaser and trainer game to have fun and to keep your brain "
+#~ "trained."
+
+#~ msgid "Clear player's history"
+#~ msgstr "Clear player's history"
+
+#~ msgid "Develop your own puzzles"
+#~ msgstr "Develop your own puzzles"
 
 #~ msgid "What is the next logical sequence of objects?"
 #~ msgstr "What is the next logical sequence of objects?"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]