[seahorse] Estonian translation updated



commit 5b61e396582b451d47cbc3c07d17ecc20e29bbc9
Author: Ivar Smolin <okul linux ee>
Date:   Sat Feb 13 20:23:42 2010 +0200

    Estonian translation updated

 po/et.po |   31 ++++++++++++++-----------------
 1 files changed, 14 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 0bfae58..3b8677b 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -10,12 +10,12 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Seahorse HEAD\n"
+"Project-Id-Version: Seahorse MASTER\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=seahorse&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-31 19:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-31 21:50+0300\n"
-"Last-Translator: Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-07 21:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-13 20:13+0200\n"
+"Last-Translator: Ivar Smolin <okul linux ee>\n"
 "Language-Team: Estonian <gnome-et linux ee>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -34,14 +34,15 @@ msgstr "uut protsessigruppi pole võimalik luua"
 msgid "Encryption Daemon (Seahorse)"
 msgstr "Krüptimisdeemon (Seahorse)"
 
-msgid "Seahorse Daemon"
-msgstr "Seahorse deemon"
-
 #, c-format
 msgid "Invalid or unrecognized key type: %s"
 msgstr "Vigane või tundmatu võtmeliik: %s"
 
 #, c-format
+msgid "This keytype is not supported: %s"
+msgstr "Seda liiki võtmed pole toetatud: %s"
+
+#, c-format
 msgid "Invalid or unrecognized key: %s"
 msgstr "Vigane või tundmatu võti: %s"
 
@@ -1159,6 +1160,12 @@ msgstr "Võtit pole võimalik genereerida"
 msgid "Generating key"
 msgstr "Võtme genereerimine"
 
+msgid "Wrong password"
+msgstr "Vale parool"
+
+msgid "This was the third time you entered a wrong password. Please try again."
+msgstr "Vale parool sisestati juba kolmandat korda. Palun proovi uuesti."
+
 #, c-format
 msgid ""
 "<big><b>The photo is too large</b></big>\n"
@@ -2324,16 +2331,6 @@ msgstr "_Konto nimi:"
 msgid "_Set Up"
 msgstr "_Määra"
 
-#~ msgid "<b>X keys are selected for synchronizing</b>"
-#~ msgstr "<b>Sünkroniseerimiskes on valitud X võtit</b>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "One or more of the deleted keys are private keys. Are you sure you want "
-#~ "to proceed?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Kustutatavate võtmete hulgas on vähemalt üks salajane võti. Kas soovid "
-#~ "jätkata?"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Unknown\n"
 #~ "Never\n"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]