[mutter: 81/209] Updated Tamil translation



commit 8a892d47e535f3b180d512e94fb28ea47fecf9d6
Author: drtvasudevan <agnihot3 gmail com>
Date:   Wed Jul 29 13:48:28 2009 +0530

    Updated Tamil translation

 po/ta.po |  134 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
 1 files changed, 62 insertions(+), 72 deletions(-)
---
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 8c8ac40..236f2a8 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -6,21 +6,21 @@
 # Dinesh Nadarajah <n_dinesh yahoo com>, 2003.
 # Jayaradha N <jaya pune redhat com>, 2004.
 # Felix <ifelix redhat com>, 2006.
-# Dr.T.Vasudevan <agnihot3 gmail com>, 2007.
+# Dr.T.Vasudevan <agnihot3 gmail com>, 2007, 2009.
 # Dr.T.vasudevan <agnihot3 gmail com>, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: metacityta\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-25 17:44+0530\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-22 13:32+0530\n"
-"Last-Translator: Dr.T.vasudevan <agnihot3 gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-29 13:37+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-29 13:46+0530\n"
+"Last-Translator: Dr.T.Vasudevan <agnihot3 gmail com>\n"
 "Language-Team: Tamil <Ubuntu-l10n-tam lists ubuntu com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "0500\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "\n"
 "\n"
@@ -140,56 +140,59 @@ msgstr ""
 "�தற��� �ந�த வித �த�திரவாதம�ம� �ல�ல�. �னால� விற�� த��தி,��றிப�பி��� ��யல����ான த��தி "
 "�ள�ப� �ந�த �த�திரவாதம�ம� �ளி���ப�ப�வில�ல�. \n"
 
-#: ../src/core/main.c:267
+#: ../src/core/main.c:268
 msgid "Disable connection to session manager"
 msgstr "�மர�வ� ம�லாளர��ன� �ர�����ம� �ண�ப�ப� ம������"
 
-#: ../src/core/main.c:273
+#: ../src/core/main.c:274
 msgid "Replace the running window manager with Metacity"
 msgstr "�ய����ம� �ாளர ம�லாளர� ம����ா�ி���ியால� மாற�ற��ிறத�"
 
-#: ../src/core/main.c:279
+#: ../src/core/main.c:280
 msgid "Specify session management ID"
 msgstr "�மர�வ� ம�லாண� �ண�ண� ��றிப�பி��"
 
-#: ../src/core/main.c:284
+#: ../src/core/main.c:285
 msgid "X Display to use"
 msgstr "பயன�ப��த�த வ�ண��ிய X �ா���ி"
 
-#: ../src/core/main.c:290
+#: ../src/core/main.c:291
 msgid "Initialize session from savefile"
 msgstr "�மர�வ� ��வ�ப�ல� �லிர�ந�த� த�வ���� "
 
-#: ../src/core/main.c:296
+#: ../src/core/main.c:297
 msgid "Print version"
 msgstr "����� பதிப�ப�"
 
-#: ../src/core/main.c:302
+#: ../src/core/main.c:303
 msgid "Make X calls synchronous"
 msgstr "X �ழ�ப�ப��ள� ந�ரத�தில� �ர����ிண�"
 
-#: ../src/core/main.c:308
+#: ../src/core/main.c:309
 msgid "Turn compositing on"
 msgstr "பலவின� ���� ம�லாளர� � ��யலா���� "
 
-#: ../src/core/main.c:314
+#: ../src/core/main.c:315
 msgid "Turn compositing off"
 msgstr "பலவின� ����ம� ��யல� ந����ப�ப���த�"
 
-#: ../src/core/main.c:536
+#: ../src/core/main.c:321
+msgid "Don't make fullscreen windows that are maximized and have no decorations"
+msgstr "�தி� �ளவா���ி �ல���ாரம� �ல�லாத ம�ழ�த�திர� �ாளர���ள� �ர�வா���ாத�"
+
+#: ../src/core/main.c:543
 #, c-format
 msgid "Failed to scan themes directory: %s\n"
 msgstr "�ர�ப�ப�ர�ள� ���வ� வர���வதில� த�ல�வி: %s\n"
 
-#: ../src/core/main.c:552
+#: ../src/core/main.c:559
 #, c-format
-msgid ""
-"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes.\n"
+msgid "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes.\n"
 msgstr ""
 "�ர�ப�ப�ர�ள� �ாணவில�ல�! %s �ள�ளதா �னவ�ம� �தில� பயன�ள�ள �ர�ப�ப�ர�ள� �ள�ளதா �னவ�ம� "
 "பார����வ�ம�.\n"
 
-#: ../src/core/main.c:608
+#: ../src/core/main.c:618
 #, c-format
 msgid "Failed to restart: %s\n"
 msgstr "ம�ண���ம� த�வ����வதில� பிழ�: %s\n"
@@ -205,24 +208,24 @@ msgstr "ம�ண���ம� த�வ����வதில� பிழ
 #. * (Empty comment follows so the translators don't see this.)
 #.
 #.
-#: ../src/core/prefs.c:505 ../src/core/prefs.c:660
+#: ../src/core/prefs.c:506 ../src/core/prefs.c:661
 #, c-format
 msgid "GConf key '%s' is set to an invalid value\n"
 msgstr "GConf வி�� '%s' ��ல�லாத மதிப�பா� �ம����ப�ப����ள�ளத�\n"
 
-#: ../src/core/prefs.c:586 ../src/core/prefs.c:829
+#: ../src/core/prefs.c:587 ../src/core/prefs.c:830
 #, c-format
 msgid "%d stored in GConf key %s is out of range %d to %d\n"
 msgstr "%d GConf வி�� %s �ல�  ��மி���ப�ப����ள�ளத� �த� வரம�ப� ��ந�த�ள�ளத� %d  %d ����\n"
 
-#: ../src/core/prefs.c:630 ../src/core/prefs.c:707 ../src/core/prefs.c:755
-#: ../src/core/prefs.c:819 ../src/core/prefs.c:1112 ../src/core/prefs.c:1128
-#: ../src/core/prefs.c:1145 ../src/core/prefs.c:1161
+#: ../src/core/prefs.c:631 ../src/core/prefs.c:708 ../src/core/prefs.c:756
+#: ../src/core/prefs.c:820 ../src/core/prefs.c:1113 ../src/core/prefs.c:1129
+#: ../src/core/prefs.c:1146 ../src/core/prefs.c:1162
 #, c-format
 msgid "GConf key \"%s\" is set to an invalid type\n"
 msgstr "GConf வி�� \"%s\" ��ல�லாத வ��\n"
 
-#: ../src/core/prefs.c:1231
+#: ../src/core/prefs.c:1232
 msgid ""
 "Workarounds for broken applications disabled. Some applications may not "
 "behave properly.\n"
@@ -230,51 +233,51 @@ msgstr ""
 "���ந�த பயன�பா���ளின� ��யல�பா�� த����ய�யப�ப���த�, �ில பயன�பா���ள� �ரியா� வ�ல� "
 "��ய�யாத�.\n"
 
-#: ../src/core/prefs.c:1302
+#: ../src/core/prefs.c:1303
 #, c-format
 msgid "Could not parse font description \"%s\" from GConf key %s\n"
 msgstr "�ழ�த�த�ர� விள���ம� \"%s\" � GConf வி��யிலிர�ந�த� ப����� ம��ியவில�ல� %s\n"
 
-#: ../src/core/prefs.c:1364
+#: ../src/core/prefs.c:1365
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\" found in configuration database is not a valid value for mouse button "
 "modifier\n"
 msgstr "�ம�ப�ப� பா���ில� �ள�ள \"%s\" �����ி ப���ன� மாற�றியில� ��ல�லாத மதிப�ப�\n"
 
-#: ../src/core/prefs.c:1782
+#: ../src/core/prefs.c:1786
 #, c-format
 msgid "Error setting number of workspaces to %d: %s\n"
 msgstr "பணியி�த�த� �ம�ப�பதில� பிழ� %d: %s\n"
 
-#: ../src/core/prefs.c:1971 ../src/core/prefs.c:2474
+#: ../src/core/prefs.c:1975 ../src/core/prefs.c:2478
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "வ�ல�யி�ம� %d"
 
-#: ../src/core/prefs.c:2001 ../src/core/prefs.c:2179
+#: ../src/core/prefs.c:2005 ../src/core/prefs.c:2183
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding "
 "\"%s\"\n"
 msgstr "\"%s\" �ம�ப�ப� தரவ�த�தளத�தில� �ள�ள மதிப�ப� ��ல�லாத ��ப�ன��ி��\"%s\"\n"
 
-#: ../src/core/prefs.c:2555
+#: ../src/core/prefs.c:2559
 #, c-format
 msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
 msgstr "பணியி�த�த� %d லிர�ந�த� \"%s\" ���� மாற�ற�வதில� பிழ�: %s\n"
 
-#: ../src/core/prefs.c:2753
+#: ../src/core/prefs.c:2763
 #, c-format
 msgid "Error setting compositor status: %s\n"
 msgstr "பலவின� ���� நில�ய� �ம�ப�பதில� பிழ�: %s\n"
 
-#: ../src/core/screen.c:350
+#: ../src/core/screen.c:357
 #, c-format
 msgid "Screen %d on display '%s' is invalid\n"
 msgstr "திர� %d �ா���ி '%s' �ல� ��ல�லாத�\n"
 
-#: ../src/core/screen.c:366
+#: ../src/core/screen.c:373
 #, c-format
 msgid ""
 "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager; try using the --"
@@ -283,18 +286,17 @@ msgstr ""
 "திர� %d �ா���ி \"%s\" ���� �ாளர ம�லாளர� �ள�ளத�; --replace த�ர�வ� பயன�ப��த�தி "
 "தற�ப�த�ய �ாளரத�த� மாற�றவ�ம�.\n"
 
-#: ../src/core/screen.c:393
+#: ../src/core/screen.c:400
 #, c-format
-msgid ""
-"Could not acquire window manager selection on screen %d display \"%s\"\n"
+msgid "Could not acquire window manager selection on screen %d display \"%s\"\n"
 msgstr "திர�யில� �ாளர ம�லாளர� த�ர�வ� ப�றம��ியவில�ல� %d �ா���ி \"%s\"\n"
 
-#: ../src/core/screen.c:451
+#: ../src/core/screen.c:458
 #, c-format
 msgid "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager\n"
 msgstr "திர� %d யின� �ா���ி \"%s\" ���� �ாளர ம�லாளர� �ற���னவ� �ள�ளத�\n"
 
-#: ../src/core/screen.c:661
+#: ../src/core/screen.c:668
 #, c-format
 msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
 msgstr "திர� %d � வி��வி��� ம��ியவில�ல� \"%s\"\n"
@@ -527,8 +529,7 @@ msgstr "பண�ப� %s �ாளரம� 0x%lx ��ல�லாத UTF-8
 
 #: ../src/core/xprops.c:484
 #, c-format
-msgid ""
-"Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8 for item %d in the list\n"
+msgid "Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8 for item %d in the list\n"
 msgstr "பண�ப� %s �ாளரம� 0x%lx ��ல�லாத UTF-8 �ர�ப�ப�ி %d ப���ியலில� �ள�ளத�\n"
 
 #: ../src/include/all-keybindings.h:88
@@ -601,8 +602,7 @@ msgstr "�ர� பயன�பா���ின� �ாளர���ள
 
 #: ../src/include/all-keybindings.h:153
 msgid "Move backward between windows of an application, using a popup window"
-msgstr ""
-"ம�ல�ம���யில� �ர� பயன�பா���ின� �ாளர���ளி��ய� த�ள�ள� �ாளரம� ம�லமா� பின�ன����ி ந�ரவ�ம�"
+msgstr "ம�ல�ம���யில� �ர� பயன�பா���ின� �ாளர���ளி��ய� த�ள�ள� �ாளரம� ம�லமா� பின�ன����ி ந�ரவ�ம�"
 
 #: ../src/include/all-keybindings.h:157
 msgid "Move between windows, using a popup window"
@@ -1035,7 +1035,6 @@ msgstr ""
 "ப���னால� �ளவ� மாற�றலாம�, ந�� ப���னால� ம�ன�வ� �ா���லாம�.; �த� மாறா� ��யல�ப� ப�ய� �ன �ம�."
 
 #: ../src/metacity.schemas.in.in.h:30
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Setting this option to false can lead to buggy behavior, so users are "
 "strongly discouraged from changing it from the default of true. Many actions "
@@ -1057,17 +1056,18 @@ msgid ""
 "\" they requested."
 msgstr ""
 "�ந�த த�ர�வ� �ம�த�தல� பிழ�யான ந�த�த�ய� தரலாம�. பயனர� ம�ன�னிர�ப�பான �ண�ம� த�ர�வ� மாற�ற "
-"வ�ண��ாம� �ன பலமா� பரிந�த�ர����ப�ப���ிறத�. �ார�ந�த�ன� ��ம�, �ாளர ந�ர�வ�, மற� �ளவா���ம� "
+"வ�ண��ாம� �ன பலமா� பரிந�த�ர����ப�ப���ிறத�. �ார�ந�த�ன� ��த�தில� ��������தல�, �ாளர ந�ர�வ�, மற� "
+"�ளவா���ம� "
 "��ிய பல ��யல��ள� �ாதாரணமா� �ாளரத�த� ம�ன�னில�யா����ம�. மற�ற பயனர� ��யல��ளில� �ர�ந�த� "
-"�ண�ப�ப� ந���� �ந�த த�வ� �ல�ல� �ன �ம����வ�ம�. -�த� வ�ண��ாம� �ன பலமா� "
-"பரிந�த�ர����ப�ப���ிறத�. http://bugzilla.gnome.";
-"org/show_bug.cgi?id=445447#c6. à®? "
+"�ண�ப�ப� ந���� �ந�த த�வ� �ல�ல� �ன �ம�த�தல� -�த� வ�ண��ாம� �ன பலமா� "
+"பரிந�த�ர����ப�ப���ிறத�- மற�ற பயனர� ��யல��ள� நிரல��ளின� வ�ண���தல��ள� ��ியவ� �ாளரத�த� "
+"�யர�த�த�வதிலிர�ந�த� த������ம�. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=445447#c6. � "
 "ய�ம� பார����வ�ம�.(�ப�ப�ியானால�ம� �ாளரத�தில� �����ய�ம� �ல���+ ��த� ��������, �ாளர "
 "�ல���ாரத�தில� ��������, �ாஸ���லிஸ��� ��ற�நிரலிலிர�ந�த� ��யல�பா�� வ�ண�����ள� ப�ன�ற "
 "விளிப�பான��ளி�மிர�ந�த� �ிறப�ப�����ய�தி�ள� ��ியவற�றால� �ாளரத�த� ம�ன�னில�யா���லாம�.) �ந�த "
-"த�ர�வ� �ப�ப�த� ம�ன�னில�ப��த�த �������� பா���ில� ��யலிழ���ப����ள�ளத�. raise_on_click "
+"த�ர�வ� �ப�ப�த� ¨ம�ன�னில�ப��த�த ��������¨ பா���ில� ��யலிழ���ப����ள�ளத�. raise_on_click "
 "த�ர�வ� �ல�ல� �ன �ம����ப�ப���ால� பாதி���ப�ப��ம� வழி�ளில� நிரல��ளின� வ�ண���தல��ள� �ல�ல� �ன "
-"�றியவ�ம�. �வ� �ப�ப�த�ம� �தா��னப�ப��த�தப�ப��ம�. ந����ள� ��யல�பா�� �ர�வா����பவர� �யின� பயனர� "
+"�றியவ�ம�. �வ� �ப�ப�த�ம� �தா��னப�ப��த�தப�ப��ம�. ந����ள� ��யல�பா�� �ர�வா����பவர� �யின�, பயனர� "
 "��யல�பா�� வ�ல� ��ய�யவில�ல� �ன ��றினால� �வர� �ந�த �ாளர ம�லாளர� மாற�றியதால� �த� "
 "நி�ழ�ந�தத� �ன�ற�ம� �ந�த த�ர�வ� �ண�ம� �ன �ம���� வ�ண���ம� �ல�லத� பிழ�ய��ன� (\"bug\") வாழ "
 "வ�ண���ம� �ன ��ற����ள�. "
@@ -1626,10 +1626,8 @@ msgstr "�ல��பா மத�ப�ப� \"%s\"வள�வ� நிற
 
 #: ../src/ui/theme.c:1282
 #, c-format
-msgid ""
-"Shade format is \"shade/base_color/factor\", \"%s\" does not fit the format"
-msgstr ""
-"நிழல� வ�ிவம�ப�ப� \"shade/base_color/factor\", \"%s\" �ந�த �ம�ப�பிற��� ப�ர�ந�தாத�"
+msgid "Shade format is \"shade/base_color/factor\", \"%s\" does not fit the format"
+msgstr "நிழல� வ�ிவம�ப�ப� \"shade/base_color/factor\", \"%s\" �ந�த �ம�ப�பிற��� ப�ர�ந�தாத�"
 
 #: ../src/ui/theme.c:1293
 #, c-format
@@ -1682,14 +1680,12 @@ msgstr "����� ��ற�ற� ப����ியத�தால
 
 #: ../src/ui/theme.c:1965
 #, c-format
-msgid ""
-"Coordinate expression tries to use mod operator on a floating-point number"
+msgid "Coordinate expression tries to use mod operator on a floating-point number"
 msgstr "����� ��ற�ற� mod �ப�பர����ர� பின�ன �ண�ணில� பயன�ப��த�த ம�யல��ிறத�"
 
 #: ../src/ui/theme.c:2021
 #, c-format
-msgid ""
-"Coordinate expression has an operator \"%s\" where an operand was expected"
+msgid "Coordinate expression has an operator \"%s\" where an operand was expected"
 msgstr "����� ��ற�றில� �ப�பர����ர� �ள�ளத� \"%s\" �ப�பரன� �திர�பார����ப�ப���ிறத�"
 
 #: ../src/ui/theme.c:2030
@@ -1750,10 +1746,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/ui/theme.c:4711 ../src/ui/theme.c:4736
 #, c-format
-msgid ""
-"Missing <frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" style=\"whatever\"/>"
-msgstr ""
-"�ாணவில�ல� <frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" style=\"whatever\"/>"
+msgid "Missing <frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" style=\"whatever\"/>"
+msgstr "�ாணவில�ல� <frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" style=\"whatever\"/>"
 
 #: ../src/ui/theme.c:4780
 #, c-format
@@ -1777,8 +1771,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/ui/theme.c:5389 ../src/ui/theme.c:5451 ../src/ui/theme.c:5514
 #, c-format
-msgid ""
-"User-defined constants must begin with a capital letter; \"%s\" does not"
+msgid "User-defined constants must begin with a capital letter; \"%s\" does not"
 msgstr "பயன����ாளர�-��றிப�பி��� �ான�ஸ��ன� ப�ரிய �ழ�த�தில� த�வ��� வ�ண���ம�; \"%s\" �ல�ல�"
 
 #: ../src/ui/theme.c:5397 ../src/ui/theme.c:5459 ../src/ui/theme.c:5522
@@ -2038,13 +2031,11 @@ msgstr "\"%s\" �ளவ�மாற�ற ப�ப� பண�பிற��
 msgid ""
 "Should not have \"resize\" attribute on <%s> element for maximized/shaded "
 "states"
-msgstr ""
-"<%s> �ற�ப�பில� ப�ரிதா����/�ிறிதா���� நில�யில� \"�ளவ� மாற�ற\" பண�ப� �ர���������ாத�"
+msgstr "<%s> �ற�ப�பில� ப�ரிதா����/�ிறிதா���� நில�யில� \"�ளவ� மாற�ற\" பண�ப� �ர���������ாத�"
 
 #: ../src/ui/theme-parser.c:3061
 #, c-format
-msgid ""
-"Should not have \"resize\" attribute on <%s> element for maximized states"
+msgid "Should not have \"resize\" attribute on <%s> element for maximized states"
 msgstr "ப�ரிதா���ிய நில�யில� <%s> �ற�ப�ப� ���� \"resize\" மதிப�ப�ர� �ர���������ாத�."
 
 #: ../src/ui/theme-parser.c:3075 ../src/ui/theme-parser.c:3097
@@ -2088,8 +2079,7 @@ msgstr "�ர�ப�ப�ர�ளின� ம�ம�ப��� �ற
 
 #: ../src/ui/theme-parser.c:3291
 #, c-format
-msgid ""
-"Element <%s> is not allowed inside a name/author/date/description element"
+msgid "Element <%s> is not allowed inside a name/author/date/description element"
 msgstr "�ற�ப�ப� <%s> name/author/date/description ����ள� �ன�மதி �ல�ல�"
 
 #: ../src/ui/theme-parser.c:3296
@@ -2099,8 +2089,7 @@ msgstr "�ற�ப�ப� <%s> ���� <constant> �ற�ப�பி
 
 #: ../src/ui/theme-parser.c:3308
 #, c-format
-msgid ""
-"Element <%s> is not allowed inside a distance/border/aspect_ratio element"
+msgid "Element <%s> is not allowed inside a distance/border/aspect_ratio element"
 msgstr "�ற�ப�ப� <%s> ���� distance/border/aspect_ratio �ற�ப�பில� �ன�மதி �ல�ல�"
 
 #: ../src/ui/theme-parser.c:3330
@@ -2340,3 +2329,4 @@ msgstr "y மதிப�ப� %d, %d �திர�பார����ப
 #, c-format
 msgid "%d coordinate expressions parsed in %g seconds (%g seconds average)\n"
 msgstr "%d ����� ��ற�ற� ப�����ப�ப���த� %g ���ண��ில� (%g �ரா�ரி ���ண���)\n"
+



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]