[seahorse] Updated Spanish translation
- From: Jorge Gonzalez Gonzalez <jorgegonz src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [seahorse] Updated Spanish translation
- Date: Sun, 7 Feb 2010 20:43:32 +0000 (UTC)
commit e53ff18f839871a60eb70d450062c5a1f357f046
Author: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>
Date: Sun Feb 7 21:42:57 2010 +0100
Updated Spanish translation
po/es.po | 33 +++++++++++++++++++++++++--------
1 files changed, 25 insertions(+), 8 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 79e225c..26a6e92 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: seahorse.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=seahorse&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-29 21:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-01 19:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-07 20:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-07 21:41+0100\n"
"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -41,12 +41,18 @@ msgstr "Demonio de cifrado (Seahorse)"
msgid "Seahorse Daemon"
msgstr "Demonio de Seahorse"
-#: ../daemon/seahorse-service.c:157 ../daemon/seahorse-service.c:195
+#: ../daemon/seahorse-service.c:161 ../daemon/seahorse-service.c:267
#, c-format
msgid "Invalid or unrecognized key type: %s"
msgstr "Tipo de clave inválida o no reconocida: %s"
-#: ../daemon/seahorse-service.c:259 ../daemon/seahorse-service-keyset.c:180
+#: ../daemon/seahorse-service.c:229
+#, c-format
+#| msgid "This key expired on: %s"
+msgid "This keytype is not supported: %s"
+msgstr "No se soporta este tipo de clave: %s"
+
+#: ../daemon/seahorse-service.c:331 ../daemon/seahorse-service-keyset.c:180
#: ../daemon/seahorse-service-keyset.c:223
#, c-format
msgid "Invalid or unrecognized key: %s"
@@ -1518,22 +1524,33 @@ msgstr "DSA ElGamal"
msgid "Couldn't generate PGP key"
msgstr "No se pudo generar la clave PGP"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:258
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:194
msgid "Passphrase for New PGP Key"
msgstr "Frase de paso para la nueva clave PGP"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:259
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:195
msgid "Enter the passphrase for your new key twice."
msgstr "Introduzca la frase de paso para su clave nueva dos veces."
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:268
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:204
msgid "Couldn't generate key"
msgstr "No se pudo generar la clave"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:270
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:206
msgid "Generating key"
msgstr "Generando clave"
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-key-op.c:300
+#| msgid "Show pass_word"
+msgid "Wrong password"
+msgstr "Contraseña errónea"
+
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-key-op.c:300
+msgid "This was the third time you entered a wrong password. Please try again."
+msgstr ""
+"Es la tercera vez que ha introducido una contraseña errónea. Inténtelo de "
+"nuevo."
+
#: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:73
#, c-format
msgid ""
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]