[libgnomekbd] Update Czech translation



commit 75ac0ff39c3ae077ef214d0105a2f039f6d97d46
Author: Petr Kovar <pknbe volny cz>
Date:   Fri Feb 5 00:26:14 2010 +0100

    Update Czech translation

 po/cs.po |   67 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
 1 files changed, 50 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index e669fb1..a35977d 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1,21 +1,31 @@
 # Czech translation of libgnomekbd.
-# Copyright (C) 2007, 2008, 2009 the author(s) of libgnomekbd.
+# Copyright (C) 2007, 2008, 2009, 2010 the author(s) of libgnomekbd.
 # This file is distributed under the same license as the libgnomekbd package.
-# Petr Kovar <pknbe volny cz>, 2007, 2008, 2009.
+# Petr Kovar <pknbe volny cz>, 2007, 2008, 2009, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgnomekbd\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-21 03:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-21 03:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-05 00:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-05 00:25+0100\n"
 "Last-Translator: Petr Kovar <pknbe volny cz>\n"
 "Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
-#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-drawing.c:2376
+#: ../libgnomekbd/gkbd-indicator.c:119 ../libgnomekbd/gkbd-status.c:236
+#, c-format
+msgid "There was an error loading an image: %s"
+msgstr "Nastala chyba pÅ?i naÄ?ítání obrázku: %s"
+
+#: ../libgnomekbd/gkbd-indicator.c:707 ../libgnomekbd/gkbd-status.c:550
+msgid "XKB initialization error"
+msgstr "Chyba pÅ?i spouÅ¡tÄ?ní XKB"
+
+#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-drawing.c:2391
 #, c-format
 msgid ""
 "Keyboard layout \"%s\"\n"
@@ -26,15 +36,6 @@ msgstr ""
 "Copyright &#169; X.Org Foundation a pÅ?ispívající k XKeyboardConfig\n"
 "Licencování viz metadata balíÄ?ku"
 
-#: ../libgnomekbd/gkbd-indicator.c:611
-msgid "XKB initialization error"
-msgstr "Chyba pÅ?i spouÅ¡tÄ?ní XKB"
-
-#: ../libgnomekbd/gkbd-indicator-config.c:161
-#, c-format
-msgid "There was an error loading an image: %s"
-msgstr "Nastala chyba pÅ?i naÄ?ítání obrázku: %s"
-
 #: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:752
 #, c-format
 msgid "layout \"%s\""
@@ -158,18 +159,50 @@ msgid "The Keyboard Preview, width"
 msgstr "Náhled klávesnice, šíÅ?ka"
 
 #: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:22
+msgid "The background color"
+msgstr "Barva pozadí"
+
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:23
+msgid "The background color for the layout indicator"
+msgstr "Barva pozadí indikátoru rozložení"
+
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:24
+msgid "The font family"
+msgstr "Rodina písma"
+
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:25
+msgid "The font family for the layout indicator"
+msgstr "Rodina písma indikátoru rozložení"
+
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:26
+msgid "The font size"
+msgstr "Velikost písma"
+
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:27
+msgid "The font size for the layout indicator"
+msgstr "Velikost písma indikátoru rozložení"
+
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:28
+msgid "The foreground color"
+msgstr "Barva popÅ?edí"
+
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:29
+msgid "The foreground color for the layout indicator"
+msgstr "Barva popÅ?edí indikátoru rozložení"
+
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:30
 msgid "The list of enabled Keyboard Indicator plugins"
 msgstr "Seznam zapnutých zásuvných modulů indikátoru klávesnice"
 
-#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:23
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:31
 msgid "keyboard layout"
 msgstr "rozložení klávesnice"
 
-#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:24
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:32
 msgid "keyboard model"
 msgstr "model klávesnice"
 
-#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:25
+#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:33
 msgid "modmap file list"
 msgstr "seznam souboru \"modmap\""
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]