[gimp-help-2] Updated Spanish translation



commit c7699cb3f79cfb4659afe0460848ac23c099fcc2
Author: Ignacio Antl <ant ign gmail com>
Date:   Fri Dec 31 11:37:46 2010 +0100

    Updated Spanish translation

 po/es/dialogs.po |  509 +++++++++++++-----------------------------------------
 1 files changed, 118 insertions(+), 391 deletions(-)
---
diff --git a/po/es/dialogs.po b/po/es/dialogs.po
index 5d3b458..8d8a964 100644
--- a/po/es/dialogs.po
+++ b/po/es/dialogs.po
@@ -5,8 +5,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GIMP Manual\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-19 20:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-24 10:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-27 13:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-30 19:25+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,9 +18,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/undo-history-dialog.xml:26(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/undo-history-dialog.png'; md5=THIS FILE DOESN'T "
-#| "EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/undo-history-dialog.png'; "
 "md5=10c4c37fd61c5cb043f13ef2fe5b1144"
@@ -258,8 +255,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/tools-dialog.xml:31(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/tools-dialog.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/tools-dialog.png'; "
 "md5=d05b7e33a770e6bc5ab74e1410d5237b"
@@ -274,7 +269,7 @@ msgstr "Diálogo de herramientas"
 #: src/dialogs/tools-dialog.xml:16(secondary)
 #: src/dialogs/tools-dialog.xml:19(primary)
 msgid "Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Herramientas"
 
 #: src/dialogs/tools-dialog.xml:20(secondary)
 #: src/dialogs/sample-points.xml:14(primary)
@@ -289,23 +284,21 @@ msgstr ""
 #: src/dialogs/buffers-dialog.xml:22(secondary)
 #: src/dialogs/brushes-dialog.xml:28(secondary)
 msgid "Dialog"
-msgstr "Fuentes"
+msgstr "DiaÌ?logo"
 
 #: src/dialogs/tools-dialog.xml:23(primary)
 msgid "Customize"
-msgstr ""
+msgstr "Personalizar"
 
 #: src/dialogs/tools-dialog.xml:24(secondary)
 msgid "Toolbox"
-msgstr ""
+msgstr "Caja de herramientas"
 
 #: src/dialogs/tools-dialog.xml:28(title)
-#, fuzzy
 msgid "The Tools dialog"
-msgstr "El diálogo de fuentes"
+msgstr "El diaÌ?logo de herramientas"
 
 #: src/dialogs/tools-dialog.xml:35(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The <quote>Tools</quote> dialog is used mainly to control the appearance of "
 "the Toolbox. It allows you to customize the set of tools for which icons are "
@@ -315,47 +308,44 @@ msgid ""
 "tool by clicking on its symbol, but for this purpose you might as well just "
 "use the Toolbox."
 msgstr ""
-"El diálogo de herramientas se usa principalmente para controlar la "
-"apariencia de la caja de herramientas. Permite personalizar el surtido de "
-"herramientas cuyos iconos se mostrarán en la caja de herramientas, y el "
-"orden en que se disponen. Probablemente, el uso más habitual de esto es "
-"hacer que las herramientas de color estén disponibles, directamente, en la "
-"caja de herramientas. También, se puede usar este diálogo para seleccionar "
-"una herramienta, pulsando sobre su icono, pero para esto podría ser mejor "
-"usar la caja de herramientas."
+"El diaÌ?logo de <quote>herramientas</quote> se usa principalmente para "
+"controlar la apariencia de la caja de herramientas. Permite personalizar el "
+"conjunto de herramientas cuyos iconos se mostraraÌ?n en la caja de "
+"herramientas, y el orden en que se disponen. Probablemente, el uso maÌ?s "
+"habitual de esto es hacer que las herramientas de color esteÌ?n disponibles, "
+"directamente, en la caja de herramientas. TambieÌ?n se puede usar este diaÌ?logo "
+"para seleccionar una herramienta, pulsando sobre su icono, pero para esto "
+"podriÌ?a ser mejor usar la caja de herramientas."
 
 #: src/dialogs/tools-dialog.xml:47(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The <quote>Tools</quote> dialog is a dockable dialog; see the section <xref "
 "linkend=\"gimp-concepts-docks\"/> for help on manipulating it."
 msgstr ""
-"El diálogo de búferes es empotrable; para más información, se puede "
-"consultar la sección <link linkend=\"gimp-concepts-docks\"> Diálogos "
-"empotrables</link>. Se puede activar de varias maneras:"
+"El diaÌ?logo de <quote>Herramientas</quote> es un diaÌ?logo empotrable; consulte "
+"la <xref linkend=\"gimp-concepts-docks\"/> para obtener ayuda sobre su uso."
 
 #: src/dialogs/tools-dialog.xml:57(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "from the image menu: <menuchoice><guimenu>Windows</"
 "guimenu><guisubmenu>Dockable Dialogs</guisubmenu><guimenuitem>Tools</"
 "guimenuitem></menuchoice>."
 msgstr ""
-"Desde el menú de la imagen: <menuchoice><guimenu>Diálogos</"
-"guimenu><guimenuitem><accel>H</accel>erramientas</guimenuitem></menuchoice>."
+"desde de menuÌ? de la imagen: <menuchoice><guimenu>Ventanas</"
+"guimenu><guimenuitem>DiaÌ?logos empotrables</"
+"guimenuitem><guimenuitem>Herramientas</guimenuitem></menuchoice>;"
 
 #: src/dialogs/tools-dialog.xml:67(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "from the Tab menu in any dockable dialog by clicking on "
 "<guiicon><inlinegraphic fileref=\"images/dialogs/stock-menu-left-12.png\"/></"
 "guiicon> and selecting <menuchoice><guimenu>Add Tab</"
 "guimenu><guimenuitem>Tools</guimenuitem></menuchoice>."
 msgstr ""
-"Desde el menú de solapa en cualquier diálogo empotrado, que se obtiene al "
-"pulsar sobre <guiicon><inlinegraphic fileref=\"../images/dialogs/stock-menu-"
-"left-12.png\"/></guiicon> : <menuchoice><guimenu>Añadir solapa</"
-"guimenu><guimenuitem><accel>P</accel>atrones</guimenuitem></menuchoice>."
+"desde el menuÌ? «Solapa» de cualquier diaÌ?logo empotrable pulsando sobre "
+"<guiicon><inlinegraphic format=\"PNG\" fileref=\"images/dialogs/stock-menu-"
+"left-12.png\"/> y seleccionando <menuchoice><guimenu>AnÌ?adir solapa</"
+"guimenu><guimenuitem>Herramientas</guimenuitem></menuchoice>."
 
 #: src/dialogs/tools-dialog.xml:82(title)
 #: src/dialogs/templates-dialog.xml:86(title)
@@ -363,21 +353,8 @@ msgstr ""
 #: src/dialogs/palettes-dialog.xml:107(term)
 #: src/dialogs/gradient-dialog.xml:156(term)
 #: src/dialogs/fonts-dialog.xml:102(term)
-#, fuzzy
 msgid "Grid/List modes"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-#  fonts-dialog.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#\n"
-"modo Rejilla/Lista\n"
-"#-#-#-#-#  gradient-dialog.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#\n"
-"Modos de rejilla y de lista\n"
-"#-#-#-#-#  palettes-dialog.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#\n"
-"Modos de rejilla y de lista\n"
-"#-#-#-#-#  patterns-dialog.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#\n"
-"Modo Rejilla/Lista\n"
-"#-#-#-#-#  templates-dialog.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#\n"
-"Modos rejilla/lista\n"
-"#-#-#-#-#  tools-dialog.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#\n"
-"Modos rejilla/lista"
+msgstr "Modos rejilla/lista"
 
 #: src/dialogs/tools-dialog.xml:83(para)
 msgid ""
@@ -396,7 +373,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/dialogs/tools-dialog.xml:101(title)
 msgid "Using the Tools dialog"
-msgstr "Usando el diálogo de herramientas"
+msgstr "Usar el diaÌ?logo de herramientas"
 
 #: src/dialogs/tools-dialog.xml:102(para)
 msgid ""
@@ -411,7 +388,6 @@ msgstr ""
 "funciones del diálogo solo están disponibles en modo lista."
 
 #: src/dialogs/tools-dialog.xml:108(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The most important function of the <quote>Tools</quote> dialog is to let you "
 "choose which tools to make visible in the Toolbox, by toggling the "
@@ -419,14 +395,14 @@ msgid ""
 "mode. In particular, if you use the Color tools a lot, you may benefit from "
 "toggling visibility on for them here."
 msgstr ""
-"La función más importante del diálogo de herramientas es la de escoger la "
-"visibilidad de las herramientas en la caja de herramientas, conmutando sobre "
-"el icono <quote>ojo</quote> que aparece en el lado izquierdo de cada fila en "
-"el modo lista. En particular, si usa, mucho, las herramientas de color, se "
-"beneficiará de la conmutación de la visibilidad de ellas desde aquí."
+"La funcioÌ?n maÌ?s importante del diaÌ?logo de <quote>herramientas</quote> es que "
+"le permite elegir la visibilidad de las herramientas en la caja de "
+"herramientas, conmutando sobre el icono <quote>ojo</quote> que aparece en el "
+"lado izquierdo de cada fila en el modo lista. En particular, si usa mucho "
+"las herramientas de color, se beneficiaraÌ? de la conmutacioÌ?n de la "
+"visibilidad de ellas desde aquiÌ?."
 
 #: src/dialogs/tools-dialog.xml:115(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "You can also change the order of tools in the Toolbox, by clicking on an "
 "item in the <quote>Tools</quote> dialog, in List mode, and dragging it up or "
@@ -439,29 +415,31 @@ msgid ""
 "></guiicon> button at the bottom of the dialog, to restore the defaults for "
 "order and visibility."
 msgstr ""
-"También se puede cambiar el orden de las herramientas en la caja de "
-"herramientas, pulsando sobre un elemento en el diálogo de herramientas, en "
-"modo lista, y arrastrándolo arriba o abajo en la lista., siempre se puede "
-"presionar el botón \"Restablecer...\", en la parte inferior del diálogo, "
-"para restablecer el orden y la visibilidad de la herramienta."
+"TambieÌ?n se puede cambiar el orden de las herramientas en la caja de "
+"<quote>herramientas</quote>, pulsando sobre un elemento en el diaÌ?logo de "
+"herramientas, en modo lista, y arrastraÌ?ndolo arriba o abajo en la lista. El "
+"elemento seleccionado tambieÌ?n se puede mover pulsando el icono "
+"<guiicon><inlinegraphic fileref=\"images/dialogs/dialogs-icon-raise.png\"/></"
+"guiicon> o <guiicon><inlinegraphic fileref=\"images/dialogs/dialogs-icon-"
+"lower.png\"/></guiicon> en la parte inferior del diaÌ?logo. Si se complican "
+"las cosas, siempre se puede presionar el botoÌ?n <quote>Reiniciar</"
+"quote><guiicon><inlinegraphic fileref=\"images/dialogs/stock-reset-16.png\"/"
+"></guiicon> en la parte inferior del diaÌ?logo, para restablecer el orden y la "
+"visibilidad predeterminados."
 
 #: src/dialogs/tools-dialog.xml:133(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Right-clicking inside the dialog produces the <quote>Tools</quote> menu, "
 "which gives you an alternative way of toggling visibility or restoring the "
 "defaults."
 msgstr ""
-"Pulsando con el botón derecho dentro del diálogo, aparece el menú de "
-"herramientas, que da una camino alternativo para conmutar la visibilidad o "
-"para restablecer orden y visibilidad predefinidas."
+"Pulsando con el botoÌ?n derecho dentro del diaÌ?logo, aparece el menuÌ? de "
+"<quote>herramientas</quote>, que da una camino alternativo para conmutar la "
+"visibilidad o para restablecer las predefinidas."
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/templates-dialog.xml:29(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/templates-dialog.png'; md5=THIS FILE DOESN'T "
-#| "EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/templates-dialog.png'; "
 "md5=a19cd4f4d8dd24e2b1ec46ee05164229"
@@ -476,7 +454,7 @@ msgstr "Diálogo de plantillas"
 #: src/dialogs/templates-dialog.xml:18(secondary)
 #: src/dialogs/templates-dialog.xml:21(primary)
 msgid "Templates"
-msgstr ""
+msgstr "Plantillas"
 
 #: src/dialogs/templates-dialog.xml:25(title)
 msgid "The Templates dialog"
@@ -496,37 +474,34 @@ msgstr ""
 "<quote>Plantillas</quote> permite gestionar todas estas plantillas."
 
 #: src/dialogs/templates-dialog.xml:44(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The <quote>Templates</quote> dialog is a dockable dialog; see the section "
 "<xref linkend=\"gimp-concepts-docks\"/> for help on manipulating it."
 msgstr ""
-"El editor de paletas es empotrable, diríjase a la sección sobre <link "
-"linkend=\"gimp-concepts-docks\">Diálogos empotrables</link> para obtener "
-"ayuda acerca de los mismos."
+"El diaÌ?logo de <quote>Plantillas</quote> es un diaÌ?logo empotrable; consulte "
+"la <xref linkend=\"gimp-concepts-docks\"/> para obtener ayuda sobre su uso."
 
 #: src/dialogs/templates-dialog.xml:54(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "from the image menu: <menuchoice><guimenu>Windows</"
 "guimenu><guisubmenu>Dockable Dialogs</guisubmenu><guimenuitem>Templates</"
 "guimenuitem></menuchoice>."
 msgstr ""
-"desde el menú de la imagen: <menuchoice><guimenu><accel>D</accel>iálogos</"
-"guimenu><guimenuitem><accel>C</accel>apas</guimenuitem></menuchoice>"
+"desde el menuÌ? de la imagen: <menuchoice><guimenu>Ventanas</"
+"guimenu><guisubmenu>DiaÌ?logos empotrables</"
+"guisubmenu><guimenuitem>Plantillas</guimenuitem></menuchoice>."
 
 #: src/dialogs/templates-dialog.xml:64(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "from the Tab menu in any dockable dialog by clicking on "
 "<guiicon><inlinegraphic fileref=\"images/dialogs/stock-menu-left-12.png\"/></"
 "guiicon> and selecting <menuchoice><guimenu>Add Tab</"
 "guimenu><guimenuitem>Templates</guimenuitem></menuchoice>."
 msgstr ""
-"Desde el menú de solapa en cualquier diálogo empotrado, que se obtiene al "
-"pulsar sobre <guiicon><inlinegraphic fileref=\"../images/dialogs/stock-menu-"
-"left-12.png\"/></guiicon> : <menuchoice><guimenu>Añadir solapa</"
-"guimenu><guimenuitem><accel>P</accel>atrones</guimenuitem></menuchoice>."
+"desde el menuÌ? «Solapa» en cualquier diaÌ?logo pulsando sobre "
+"<guiicon><inlinegraphic fileref=\"images/dialogs/stock-menu-left-12.png\"/></"
+"guiicon> y seleccionando <menuchoice><guimenu>AnÌ?adir solapa</"
+"guimenu><guimenuitem>Plantillas</guimenuitem></menuchoice>."
 
 #: src/dialogs/templates-dialog.xml:79(title)
 msgid "Using the Templates dialog"
@@ -541,7 +516,6 @@ msgstr ""
 "derecho hace aparecer un menú local con las mismas funciones que los botones."
 
 #: src/dialogs/templates-dialog.xml:87(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "In the Tab menu for the <quote>Templates</quote> dialog, you can choose "
 "between <guimenuitem>View as Grid</guimenuitem> and <guimenuitem>View as "
@@ -551,13 +525,13 @@ msgid ""
 "mode, they are lined up vertically; icons are identical too; all names are "
 "displayed."
 msgstr ""
-"En el menú de la solapa del diálogo de plantillas, se encuentran "
-"<guimenuitem>Vista como rejilla</guimenuitem> y <guimenuitem>Vista como "
-"lista</guimenuitem>. En modo rejilla, las plantillas se depositan en una "
-"tabla rectángular de iconos idénticos (a menos que le demos uno en "
-"particular, como veremos después). Solo se muestra el nombre de la "
-"plantilla. En modo lista, se alinean verticalmente; los iconos son "
-"idénticos; se muestran todos los nombres."
+"En el menuÌ? «Solapa» del diaÌ?logo de <quote>Plantillas</quote>, puede elegir "
+"entre <guimenuitem>Vista como rejilla</guimenuitem> y <guimenuitem>Vista "
+"como lista</guimenuitem>. En modo rejilla, las plantillas se depositan en "
+"una tabla rectangular de iconos ideÌ?nticos (a menos que le de un icono en "
+"particular, como se verá más tarde). Solo se muestra el nombre de la "
+"plantilla seleccionada. En modo lista, se alinean verticalmente; los iconos "
+"son ideÌ?nticos; se muestran todos los nombres."
 
 #: src/dialogs/templates-dialog.xml:97(para)
 msgid ""
@@ -572,6 +546,9 @@ msgid ""
 "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>F</keycap></keycombo> in a list view "
 "opens a search field. See <xref linkend=\"gimp-dock-view-as-list\"/>"
 msgstr ""
+"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>F</keycap></keycombo> en una vista de "
+"lista abre un campo de buÌ?squeda. Consulte la <xref linkend=\"gimp-dock-view-"
+"as-list\"/>"
 
 #: src/dialogs/templates-dialog.xml:111(title)
 #: src/dialogs/buffers-dialog.xml:187(title)
@@ -592,20 +569,16 @@ msgid "Create a new image from the selected template"
 msgstr "Crear una imagen nueva desde la plantilla seleccionada"
 
 #: src/dialogs/templates-dialog.xml:127(para)
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Clicking on this button opens the <link linkend=\"gimp-file-new\">Create "
-#| "a new image</link> on the model of the selected template."
 msgid ""
 "Clicking on this button opens the dialog <link linkend=\"gimp-file-new"
 "\">Create a new image</link> on the model of the selected template."
 msgstr ""
 "Pulsando sobre este botón se abre el diálogo <link linkend=\"gimp-file-new"
-"\">Crear una imagen nueva</link> según el modelo de plantilla seleccionada."
+"\">Crear una imagen nueva</link> según el modelo de plantilla seleccionada. "
 
 #: src/dialogs/templates-dialog.xml:139(phrase)
 msgid "Create a new template"
-msgstr "Crear una nueva plantilla"
+msgstr "Crear una plantilla nueva"
 
 #: src/dialogs/templates-dialog.xml:144(para)
 msgid ""
@@ -613,8 +586,9 @@ msgid ""
 "template</link> dialog, identical to the Edit Template dialog, that we will "
 "see below."
 msgstr ""
-"Pulsando sobre este botón se abre el diálogo Nueva plantilla idéntico al "
-"diálogo editar plantilla, que veremos más abajo."
+"Pulsando sobre este botoÌ?n se abre el diaÌ?logo <link linkend=\"edit-template-"
+"dialog\">Plantilla nueva</link>, ideÌ?ntico al diaÌ?logo «Editar plantilla», que "
+"veremos maÌ?s abajo."
 
 #: src/dialogs/templates-dialog.xml:157(phrase)
 msgid "Duplicate the selected template"
@@ -625,7 +599,8 @@ msgid ""
 "Clicking on this button opens the Edit Template dialog that we are going to "
 "study now."
 msgstr ""
-"Pulsando sobre este botón se abre el diálogo que vamos a estudiar ahora."
+"Pulsando sobre este botoÌ?n se abre el diaÌ?logo «Editar plantilla» que vamos a "
+"estudiar ahora."
 
 #: src/dialogs/templates-dialog.xml:173(phrase)
 msgid "Edit the selected template"
@@ -635,7 +610,9 @@ msgstr "Editar la plantilla seleccionada"
 msgid ""
 "Clicking on this button opens the <link linkend=\"edit-template-dialog"
 "\">Edit Template</link> dialog."
-msgstr "Pulsando sobre este botón se abre el diálogo Editar plantilla."
+msgstr ""
+"Pulsando sobre este botoÌ?n se abre el diaÌ?logo <link linkend=\"edit-template-"
+"dialog\">Editar plantilla</link>."
 
 #: src/dialogs/templates-dialog.xml:186(term)
 msgid "Delete the selected template"
@@ -643,7 +620,7 @@ msgstr "Borrar la plantilla seleccionada"
 
 #: src/dialogs/templates-dialog.xml:188(para)
 msgid "Guess what?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Sabe esto?"
 
 #: src/dialogs/templates-dialog.xml:190(para)
 msgid ""
@@ -654,6 +631,12 @@ msgid ""
 "\"directory\">etc/gimp/2.0</filename> directory of the <acronym>GIMP</"
 "acronym>'s system folder."
 msgstr ""
+"Cada plantilla se guarda en un archivo <filename>templaterc</filename> en su "
+"carpeta personal de El <acronym>GIMP</acronym>. Si quiere restaurar alguna "
+"plantilla borrada, puede copiar o anÌ?adir entradas de plantilla en su archivo "
+"desde el fichero maestro <filename>templaterc</filename> en la carpeta "
+"<filename class=\"directory\">etc/gimp/2.0</filename> del sistema de "
+"carpetas de El <acronym>GIMP</acronym>."
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -662,9 +645,6 @@ msgstr ""
 #: src/dialogs/navigation-dialog.xml:61(None)
 #: src/dialogs/error-console.xml:52(None)
 #: src/dialogs/error-console.xml:136(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/stock-menu-left-12.png'; md5=THIS FILE DOESN'T "
-#| "EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/stock-menu-left-12.png'; "
 "md5=bb67d499c4560430d82231784a8d5049"
@@ -675,9 +655,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/sample-points.xml:103(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/sample-points-menu.png'; md5=THIS FILE DOESN'T "
-#| "EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/sample-points-menu.png'; "
 "md5=0efc1654e0e0a963df145dd5db754a9c"
@@ -688,9 +665,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/sample-points.xml:115(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/sample-points-dialog.png'; md5=THIS FILE DOESN'T "
-#| "EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/sample-points-dialog.png'; "
 "md5=388360ee919380f78082b25567390a78"
@@ -700,12 +674,12 @@ msgstr ""
 
 #: src/dialogs/sample-points.xml:12(title)
 msgid "Sample Points Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "DiaÌ?logo de puntos de muestra"
 
 #: src/dialogs/sample-points.xml:15(secondary)
 #: src/dialogs/sample-points.xml:18(primary)
 msgid "Sample Points"
-msgstr ""
+msgstr "Puntos de muestra"
 
 #: src/dialogs/sample-points.xml:20(para)
 msgid ""
@@ -715,37 +689,41 @@ msgid ""
 "at the same time. Another important difference is that the values of these "
 "points are changed in real time as you are working on the image."
 msgstr ""
+"Mientras que <link linkend=\"gimp-tool-color-picker\">Recoger color</link> "
+"puede mostrar la informacioÌ?n del color de un piÌ?xel, el diaÌ?logo <quote>Puntos "
+"de muestra</quote> puede mostrar los datos de cuatro piÌ?xeles de la capa "
+"activa o de la imagen al mismo tiempo. Otra diferencia importante es que el "
+"valor de estos puntos cambian en tiempo real mientras se trabaja sobre la "
+"imagen."
 
 #: src/dialogs/sample-points.xml:30(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The <quote>Sample Points</quote> dialog is a dockable dialog; see the "
 "section <xref linkend=\"gimp-concepts-docks\"/> for help on manipulating it."
 msgstr ""
-"El editor de paletas es empotrable, diríjase a la sección sobre <link "
-"linkend=\"gimp-concepts-docks\">Diálogos empotrables</link> para obtener "
-"ayuda acerca de los mismos."
+"El diaÌ?logo <quote>Puntos de muestra</quote> es un diaÌ?logo empotrable; "
+"consulte la <xref linkend=\"gimp-concepts-docks\"/> para obtener ayuda "
+"acerca de su uso."
 
 #: src/dialogs/sample-points.xml:40(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "from the image menu: <menuchoice><guimenu>Windows</"
 "guimenu><guisubmenu>Dockable Dialogs</guisubmenu><guimenuitem>Sample Points</"
 "guimenuitem></menuchoice>."
 msgstr ""
-"Desde la barra de menú de la imagen: <menuchoice><guimenu>Diálogos</"
-"guimenu><guimenuitem><accel>T</accel>ipografías</guimenuitem></menuchoice>."
+"desde el menuÌ? de la imagen: <menuchoice><guimenu>Ventanas</"
+"guimenu><guisubmenu>DiaÌ?logos empotrables</guisubmenu><guimenuitem>Puntos de "
+"muestra</guimenuitem></menuchoice>."
 
 #: src/dialogs/sample-points.xml:50(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "from the Tab menu in any dockable dialog by clicking on <placeholder-1/> and "
 "selecting <menuchoice><guimenu>Add Tab</guimenu><guimenuitem>Sample Points</"
 "guimenuitem></menuchoice>."
 msgstr ""
-"Desde el menú de solapa de cualquier diálogo empotrable pulsando "
-"<placeholder-1> y seleccionando: <menuchoice><guimenu>Añadir solapa</"
-"guimenu><guimenuitem>Tipografía</guimenuitem></menuchoice>."
+"desde el menuÌ? «Solapa» de cualquier diaÌ?logo empotrable pulsando sobre "
+"<placeholder-1> y seleccionando: <menuchoice><guimenu>AnÌ?adir solapa</"
+"guimenu><guimenuitem>Puntos de muestra</guimenuitem></menuchoice>."
 
 #: src/dialogs/sample-points.xml:68(title)
 msgid "Using sample points"
@@ -897,9 +875,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/qmask.xml:19(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/channel-quickmask.png'; md5=THIS FILE DOESN'T "
-#| "EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/channel-quickmask.png'; "
 "md5=339a3364ffa87f2e59a161718089e00e"
@@ -910,9 +885,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/qmask.xml:109(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/channel-masks-gradient.png'; md5=THIS FILE "
-#| "DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/channel-masks-gradient.png'; "
 "md5=1ce1859635ef54ad6aaefc980538ac3e"
@@ -1140,8 +1112,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/pointer-dialog.xml:25(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/pointer-dialog.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/pointer-dialog.png'; "
 "md5=0fc9addf47062a5b14d201eac1fdc22a"
@@ -1298,9 +1268,6 @@ msgstr "translator-credits"
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/patterns-dialog.xml:141(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/patterns-dialog-list.png'; md5=THIS FILE DOESN'T "
-#| "EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/patterns-dialog-list.png'; "
 "md5=8798100d5d2bdb073f5f0d113980e468"
@@ -1311,8 +1278,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/patterns-dialog.xml:150(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/patterns-dialog.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/patterns-dialog.png'; "
 "md5=e047c7ff98695b8aff2a3dd297e44885"
@@ -1323,9 +1288,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/patterns-dialog.xml:295(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/patterns-dialog-clipboard.png'; md5=THIS FILE "
-#| "DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/patterns-dialog-clipboard.png'; "
 "md5=9d45f2fc9b893827fe2d3b2932f94335"
@@ -1687,8 +1649,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/path-dialog.xml:31(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/paths-dialog.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/paths-dialog.png'; "
 "md5=f1a145b1a47e6d25f0a675cb40233dc1"
@@ -1699,8 +1659,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/path-dialog.xml:108(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/path-list-entry.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/path-list-entry.png'; "
 "md5=a18ca5c8cceb1f2b0bd349bf066203aa"
@@ -1711,8 +1669,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/path-dialog.xml:308(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/paths-menu.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/paths-menu.png'; "
 "md5=b34d6c26fc717efd1226ad174309f250"
@@ -2258,9 +2214,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/palettes-dialog.xml:114(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/palettes-grid-dialog.png'; md5=THIS FILE DOESN'T "
-#| "EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/palettes-grid-dialog.png'; "
 "md5=cacb49d06b65ec788c4e973ce1ffea38"
@@ -2271,8 +2224,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/palettes-dialog.xml:123(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/palettes-dialog.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/palettes-dialog.png'; "
 "md5=cf7414ea9f8410a2c7dfd685df25c7f8"
@@ -2283,9 +2234,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/palettes-dialog.xml:259(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/palettes-popmenu.png'; md5=THIS FILE DOESN'T "
-#| "EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/palettes-popmenu.png'; "
 "md5=3d3564e24bda5406f73ee07534955642"
@@ -2296,9 +2244,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/palettes-dialog.xml:311(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/palette-import-dialog.png'; md5=THIS FILE "
-#| "DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/palette-import-dialog.png'; "
 "md5=339f7fcce57ccce9171e02e49a4e5dff"
@@ -2309,9 +2254,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/palettes-dialog.xml:492(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/palettes-offset-options.png'; md5=THIS FILE "
-#| "DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/palettes-offset-options.png'; "
 "md5=3e84ea676a409a88baad273886cb1845"
@@ -2322,9 +2264,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/palettes-dialog.xml:510(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/examples/palettes-offset.png'; md5=THIS FILE "
-#| "DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/examples/palettes-offset.png'; "
 "md5=1f0be94be450fa788998fc5b06680801"
@@ -2335,9 +2274,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/palettes-dialog.xml:557(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/examples/palettes-repeat-gradient.png'; md5=THIS "
-#| "FILE DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/examples/palettes-repeat-gradient.png'; "
 "md5=47d531e4dedec269ba1aca8ca0a32ab1"
@@ -2348,8 +2284,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/palettes-dialog.xml:581(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/palettes-sort.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/palettes-sort.png'; "
 "md5=5377b10af81c32803b20174ee6a1b73d"
@@ -2360,9 +2294,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/palettes-dialog.xml:625(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/palette-editor-dialog.png'; md5=THIS FILE "
-#| "DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/palette-editor-dialog.png'; "
 "md5=9dd5b857bc647e9a9fe6f8703f71d058"
@@ -2373,9 +2304,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/palettes-dialog.xml:825(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/palette-editor-context-menu.png'; md5=THIS FILE "
-#| "DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/palette-editor-context-menu.png'; "
 "md5=b82025a9e2b599583ab0f89ca8e345ce"
@@ -3367,8 +3295,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/navigation-dialog.xml:22(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/navigation.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/navigation.png'; "
 "md5=dc993294cb087c2419d0ee1cd4758745"
@@ -3379,8 +3305,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/navigation-dialog.xml:87(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/icon-navigation.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/icon-navigation.png'; "
 "md5=59a3ed5d4b20665276c36c1292b11a6f"
@@ -3498,9 +3422,13 @@ msgid "Adjust the zoom ratio so that the image becomes fully visible"
 msgstr "Ajustar imagen a la ventana"
 
 #: src/dialogs/navigation-dialog.xml:132(para)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The zoom ratio is adjusted so that the whole image becomes visible in the "
+#| "the window as it is."
 msgid ""
 "The zoom ratio is adjusted so that the whole image becomes visible in the "
-"the window as it is."
+"window as it is."
 msgstr ""
 "<emphasis>Ajustar imagen a la ventana</emphasis> : luego de que haya "
 "ampliado, este botón le permite volver al tamaño normal."
@@ -3531,8 +3459,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/layer-mask.xml:24(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/layer-mask-add.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/layer-mask-add.png'; "
 "md5=d36f79002d05972c9171aebd11b2ee66"
@@ -3543,9 +3469,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/layer-mask.xml:133(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/examples/layer-mask-1.png'; md5=THIS FILE "
-#| "DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/examples/layer-mask-1.png'; "
 "md5=519babf7d7e5b3a9fe5b069c075b0621"
@@ -3556,9 +3479,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/layer-mask.xml:150(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/examples/layer-mask-2.png'; md5=THIS FILE "
-#| "DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/examples/layer-mask-2.png'; "
 "md5=be71be06f30e9e691aedfc46ed7412ef"
@@ -3716,8 +3636,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/layer-dialog.xml:29(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/layer-dialog.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/layer-dialog.png'; "
 "md5=fbc07cb2efadb79b498adc09e601cfef"
@@ -3728,8 +3646,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/layer-dialog.xml:46(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/layers_overview.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/layers_overview.png'; "
 "md5=cefd0cd52b7eadcc36aeabc98d5710b8"
@@ -3740,8 +3656,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/layer-dialog.xml:54(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/layers_example.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/layers_example.png'; "
 "md5=854b75800e7991d8d68cda14e25d02a4"
@@ -3752,9 +3666,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/layer-dialog.xml:146(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/layer-list-entry.png'; md5=THIS FILE DOESN'T "
-#| "EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/layer-list-entry.png'; "
 "md5=eab6486f11c5bf59dfd8b26273a3508b"
@@ -3765,8 +3676,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/layer-dialog.xml:155(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/stock-eye-20.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/stock-eye-20.png'; "
 "md5=c18c92f7336693c8962da99cd9405df5"
@@ -3777,8 +3686,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/layer-dialog.xml:176(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/stock-vchain-24.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/stock-vchain-24.png'; "
 "md5=7c1f223b72d0d77f316a2ee9b96a08fb"
@@ -3789,9 +3696,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/layer-dialog.xml:277(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/examples/layer-lock-1.png'; md5=THIS FILE "
-#| "DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/examples/layer-lock-1.png'; "
 "md5=1f597d56bcab8f7e39fb83f4ab2cdc25"
@@ -3802,9 +3706,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/layer-dialog.xml:292(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/examples/layer-lock-2.png'; md5=THIS FILE "
-#| "DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/examples/layer-lock-2.png'; "
 "md5=fc2efdd5d67a7514373e4751948eedba"
@@ -3816,9 +3717,6 @@ msgstr ""
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/layer-dialog.xml:327(None)
 #: src/dialogs/channel-dialog.xml:341(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/dialogs-icon-new.png'; md5=THIS FILE DOESN'T "
-#| "EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/dialogs-icon-new.png'; "
 "md5=fb97eb8259664a2215409aaebd765812"
@@ -3830,9 +3728,6 @@ msgstr ""
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/layer-dialog.xml:350(None)
 #: src/dialogs/channel-dialog.xml:368(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/dialogs-icon-raise.png'; md5=THIS FILE DOESN'T "
-#| "EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/dialogs-icon-raise.png'; "
 "md5=5c3649aa0136509029dcb889c60d1804"
@@ -3844,9 +3739,6 @@ msgstr ""
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/layer-dialog.xml:370(None)
 #: src/dialogs/channel-dialog.xml:389(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/dialogs-icon-lower.png'; md5=THIS FILE DOESN'T "
-#| "EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/dialogs-icon-lower.png'; "
 "md5=431df263675b1525299bf7d110198e2a"
@@ -3858,9 +3750,6 @@ msgstr ""
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/layer-dialog.xml:399(None)
 #: src/dialogs/channel-dialog.xml:410(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/stock-duplicate-16.png'; md5=THIS FILE DOESN'T "
-#| "EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/stock-duplicate-16.png'; "
 "md5=af407d854b5185703e53da2a0250fabe"
@@ -3871,8 +3760,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/layer-dialog.xml:418(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/stock-anchor-16.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/stock-anchor-16.png'; "
 "md5=d6fc3d211df4207d449366502013d0fa"
@@ -3883,9 +3770,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/layer-dialog.xml:432(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/stock-floating-selection-16.png'; md5=THIS FILE "
-#| "DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/stock-floating-selection-16.png'; "
 "md5=85b640ea0acb390ec945dcd460575295"
@@ -3897,9 +3781,6 @@ msgstr ""
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/layer-dialog.xml:446(None)
 #: src/dialogs/channel-dialog.xml:488(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/dialogs-icon-delete.png'; md5=THIS FILE DOESN'T "
-#| "EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/dialogs-icon-delete.png'; "
 "md5=75d3af3a7d407a9194c50bc85e1a99aa"
@@ -4373,9 +4254,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/indexed-palette-dialog.xml:28(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/examples/cosmos-6.png'; md5=THIS FILE DOESN'T "
-#| "EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/examples/cosmos-6.png'; "
 "md5=746397292355e7564a640b86e0b3aa5a"
@@ -4386,8 +4264,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/indexed-palette-dialog.xml:34(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/colormap-dialog.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/colormap-dialog.png'; "
 "md5=4baad04bc5ae20490663a3ea138281ce"
@@ -4398,9 +4274,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/indexed-palette-dialog.xml:265(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/colormap-contextmenu.png'; md5=THIS FILE DOESN'T "
-#| "EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/colormap-contextmenu.png'; "
 "md5=06aeea544d13667a4cd8d96c99b4f934"
@@ -4752,8 +4625,6 @@ msgstr "Rearrange Colormap"
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/images-dialog.xml:28(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/images-dialog.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/images-dialog.png'; "
 "md5=d1bae13cf88bae509b4f270cbfe263f2"
@@ -4933,9 +4804,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/histogram-dialog.xml:26(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/histogram-basic-dialog.png'; md5=THIS FILE "
-#| "DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/histogram-basic-dialog.png'; "
 "md5=07f83f91b08fd625e93bfb6efad5194c"
@@ -4946,9 +4814,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/histogram-dialog.xml:139(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/histogram-drop-down-menu.png'; md5=THIS FILE "
-#| "DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/histogram-drop-down-menu.png'; "
 "md5=a5a5e8016fdadaed1d61cdf6823ec37a"
@@ -4959,8 +4824,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/histogram-dialog.xml:197(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/histogram-rgb.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/histogram-rgb.png'; "
 "md5=1164739bd115613788d7ed343ebc491d"
@@ -4971,8 +4834,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/histogram-dialog.xml:233(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/histogram-log.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/histogram-log.png'; "
 "md5=3b370dec59c1afb060d59fb215de6e9f"
@@ -4983,8 +4844,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/histogram-dialog.xml:255(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/histogram-range.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/histogram-range.png'; "
 "md5=5d813eb8e0851b385f49312b3b3b725d"
@@ -5283,9 +5142,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/gradient-editor-dialog.xml:28(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/gradient-editor-dialog.png'; md5=THIS FILE "
-#| "DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/gradient-editor-dialog.png'; "
 "md5=f490677b9275d8a6b66c8689018b539d"
@@ -5296,9 +5152,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/gradient-editor-dialog.xml:279(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/gradient-editor-popup-menu.png'; md5=THIS FILE "
-#| "DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/gradient-editor-popup-menu.png'; "
 "md5=226375ddf2b404c7869c7c7e589c7136"
@@ -5309,9 +5162,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/gradient-editor-dialog.xml:303(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/gradient-editor-colortype-submenu.png'; md5=THIS "
-#| "FILE DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/gradient-editor-colortype-submenu.png'; "
 "md5=fff86e0f31cbe9b4405f9db69cf8a87f"
@@ -5322,9 +5172,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/gradient-editor-dialog.xml:345(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/gradient-editor-colorfrom.png'; md5=THIS FILE "
-#| "DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/gradient-editor-colorfrom.png'; "
 "md5=e1d47f3cb690b6bea586b8dfcc5d55cf"
@@ -5335,9 +5182,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/gradient-editor-dialog.xml:424(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/gradient-editor-blend.png'; md5=THIS FILE "
-#| "DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/gradient-editor-blend.png'; "
 "md5=41bc455a12f4d7fb615b213c2dc543e5"
@@ -5348,9 +5192,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/gradient-editor-dialog.xml:491(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/gradient-editor-color.png'; md5=THIS FILE "
-#| "DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/gradient-editor-color.png'; "
 "md5=52ffeffc712de04d7132d142fa2240a0"
@@ -5361,9 +5202,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/gradient-editor-dialog.xml:649(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/examples/new-gradient-1.png'; md5=THIS FILE "
-#| "DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/examples/new-gradient-1.png'; "
 "md5=0d91f635a1a6f0544bdd66aa542b81c8"
@@ -5374,9 +5212,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/gradient-editor-dialog.xml:665(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/examples/new-gradient-2.png'; md5=THIS FILE "
-#| "DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/examples/new-gradient-2.png'; "
 "md5=fb7435a1a153e61551d357797257f0e1"
@@ -5387,9 +5222,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/gradient-editor-dialog.xml:690(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/examples/new-gradient-3.png'; md5=THIS FILE "
-#| "DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/examples/new-gradient-3.png'; "
 "md5=e0ee25a980f77c5eb7adbfe7f170d6af"
@@ -6119,8 +5951,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/gradient-dialog.xml:28(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/gradient-dialog.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/gradient-dialog.png'; "
 "md5=951d1a6a1917d0f3ca7f467012c0f26d"
@@ -6131,8 +5961,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/gradient-dialog.xml:281(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/gradient-menu.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/gradient-menu.png'; "
 "md5=0cfa1290c0475abe0de54e8dd76ef0ac"
@@ -6488,8 +6316,6 @@ msgstr ""
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/fonts-dialog.xml:25(None)
 #: src/dialogs/fonts-dialog.xml:118(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/fonts-dialog.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/fonts-dialog.png'; "
 "md5=1344dc7f197501314d60a1ba4ac9b813"
@@ -6500,9 +6326,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/fonts-dialog.xml:109(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/fonts-grid-dialog.png'; md5=THIS FILE DOESN'T "
-#| "EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/fonts-grid-dialog.png'; "
 "md5=ba4041cea3849d63f79cde3958c7314f"
@@ -6666,8 +6489,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/export-file-dialog.xml:41(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/export-file-png.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/export-file-png.png'; "
 "md5=8db09adf88778a1c93d2e691bcbe87de"
@@ -6678,9 +6499,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/export-file-dialog.xml:70(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/export-file-jpeg.png'; md5=THIS FILE DOESN'T "
-#| "EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/export-file-jpeg.png'; "
 "md5=b5f2dfe2da85206947a35b2aedd98868"
@@ -6691,8 +6509,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/export-file-dialog.xml:98(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/export-file-mng.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/export-file-mng.png'; "
 "md5=630b3310e58e40fd47eb11acaf83180c"
@@ -6703,8 +6519,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/export-file-dialog.xml:126(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/export-file-gif.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/export-file-gif.png'; "
 "md5=38309cdae6edf9b5f1f6811c6415b153"
@@ -6748,9 +6562,15 @@ msgid "Export PNG file dialog"
 msgstr "Diálogo exportar como MNG"
 
 #: src/dialogs/export-file-dialog.xml:45(para)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The PNG format, a lossless format, supports transparency but doesn't "
+#| "support animation. So, you only can <guilabel>Flatten image</guilabel>, i."
+#| "e merge layers into a single one, according to the mode you have selected "
+#| "for the image."
 msgid ""
 "The PNG format, a lossless format, supports transparency but doesn't support "
-"animation. So, you only can <guilabel>Flatten image</guilabel>, i.e merge "
+"animation. So, you only can <guilabel>Flatten image</guilabel>, i.e. merge "
 "layers into a single one, according to the mode you have selected for the "
 "image."
 msgstr ""
@@ -6877,8 +6697,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/error-console.xml:71(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/error-console.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/error-console.png'; "
 "md5=149cdfc221fce88d0a1ceb55ea7b87fc"
@@ -6889,9 +6707,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/error-console.xml:121(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/error-console-record.png'; md5=THIS FILE DOESN'T "
-#| "EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/error-console-record.png'; "
 "md5=c7827c2e9c7f2db5c3dbce429b01d1c2"
@@ -7016,9 +6831,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/edit-template-dialog.xml:29(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/dialogs-templates-edit.png'; md5=THIS FILE "
-#| "DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/dialogs-templates-edit.png'; "
 "md5=d6186700e544fe61a797da1c8ea5ed42"
@@ -7029,9 +6841,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/edit-template-dialog.xml:107(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/dialogs-templates-edit-advanced.png'; md5=THIS "
-#| "FILE DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/dialogs-templates-edit-advanced.png'; "
 "md5=1db57d3174093a66d2d590141b1089ef"
@@ -7064,7 +6873,7 @@ msgstr ""
 #: src/dialogs/edit-template-dialog.xml:37(para)
 #, fuzzy
 msgid ""
-"You can access to this editor by clicking on the <guibutton>Edit Template</"
+"You can access this editor by clicking on the <guibutton>Edit Template</"
 "guibutton> button at the bottom of the dialog."
 msgstr ""
 "Haciendo clic sobre el botón <guibutton>Editar degradado</guibutton> del "
@@ -7209,7 +7018,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/document-dialog.xml:27(None)
-#| msgid "@@image: 'images/dialogs/history.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/history.png'; md5=41c0ae5d745c7bcccc6dda4f9dc813a8"
 msgstr ""
@@ -7346,10 +7154,10 @@ msgstr ""
 #: src/dialogs/document-dialog.xml:127(para)
 msgid ""
 "Use the <emphasis>Clear the entire file history</"
-"emphasis><guiicon><inlinegraphic fileref=\"images/dialogs/stock-edit-clear-"
-"16.png\"/></guiicon> button or <guimenuitem>Clear History</guimenuitem> "
-"command of the dialog's context menu, to remove all the files from the "
-"history."
+"emphasis><guiicon><inlinegraphic fileref=\"images/dialogs/stock-edit-"
+"clear-16.png\"/></guiicon> button or <guimenuitem>Clear History</"
+"guimenuitem> command of the dialog's context menu, to remove all the files "
+"from the history."
 msgstr ""
 
 #: src/dialogs/document-dialog.xml:136(para)
@@ -7410,8 +7218,6 @@ msgstr "Diálogos relacionados con el contenido de la imagen"
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/device-status-dialog.xml:23(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/device-status.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/device-status.png'; "
 "md5=dcceef90f19bb9a5ef185ac7c7cd0d58"
@@ -7500,8 +7306,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/color-dialog.xml:29(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/color-dialog.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/color-dialog.png'; "
 "md5=e612841ab5e008375cbb11cba0e57462"
@@ -7512,8 +7316,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/color-dialog.xml:138(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/color-CMYK.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/color-CMYK.png'; "
 "md5=7d40e900ffe71665c72c8ecc1a2bf5c8"
@@ -7524,8 +7326,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/color-dialog.xml:161(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/color-triangle.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/color-triangle.png'; "
 "md5=ff1aa542f408b24288cfd8fb29c234a5"
@@ -7536,9 +7336,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/color-dialog.xml:185(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/color-watercolor.png'; md5=THIS FILE DOESN'T "
-#| "EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/color-watercolor.png'; "
 "md5=087324e1a6ac91f1c926a61ba18e5ff8"
@@ -7549,8 +7346,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/color-dialog.xml:216(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/color-palette.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/color-palette.png'; "
 "md5=456c248b563d0ae326eafece809371cb"
@@ -7561,8 +7356,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/color-dialog.xml:238(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/color-scale.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/color-scale.png'; "
 "md5=ee0db374cdbc8f9584b6d0b69be73bfb"
@@ -7573,8 +7366,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/color-dialog.xml:275(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/css-keywords.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/css-keywords.png'; "
 "md5=a4ceed36f19b9e67a39f379f4ae02815"
@@ -7585,9 +7376,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/color-dialog.xml:294(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/html_notation-menu.png'; md5=THIS FILE DOESN'T "
-#| "EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/html_notation-menu.png'; "
 "md5=d4bfc39d8952808143fbadfc49c0477c"
@@ -7838,9 +7626,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/channel-selection-mask.xml:39(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/channel-masks-example.png'; md5=THIS FILE "
-#| "DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/channel-masks-example.png'; "
 "md5=ba2f5fb0878d0ae0653e6948cd204806"
@@ -7852,9 +7637,6 @@ msgstr ""
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/channel-selection-mask.xml:109(None)
 #: src/dialogs/channel-dialog.xml:436(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/stock-selection-16.png'; md5=THIS FILE DOESN'T "
-#| "EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/stock-selection-16.png'; "
 "md5=7f9f92720f665c48096c29c9ca307df8"
@@ -8041,9 +7823,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/channel-menu.xml:18(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/channels-context-menu.png'; md5=THIS FILE "
-#| "DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/channels-context-menu.png'; "
 "md5=eb03fd53b912b45c225a5b33382d9660"
@@ -8192,8 +7971,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/channel-dialog.xml:25(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/channels-dialog.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/channels-dialog.png'; "
 "md5=c870d83f3a5e4473bd9babfeb071f35b"
@@ -8204,9 +7981,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/channel-dialog.xml:67(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/wilber-channels-red.png'; md5=THIS FILE DOESN'T "
-#| "EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/wilber-channels-red.png'; "
 "md5=06757160d5b8ec5228bf80f2374b685b"
@@ -8217,9 +7991,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/channel-dialog.xml:76(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/wilber-channels-green.png'; md5=THIS FILE "
-#| "DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/wilber-channels-green.png'; "
 "md5=9cb0a78a7d3db6fc0e14138bbbd8ff69"
@@ -8230,9 +8001,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/channel-dialog.xml:85(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/wilber-channels-blue.png'; md5=THIS FILE DOESN'T "
-#| "EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/wilber-channels-blue.png'; "
 "md5=3a04441a2721eab40f0eda1a22803cd6"
@@ -8243,9 +8011,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/channel-dialog.xml:94(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/wilber-channels-alpha.png'; md5=THIS FILE "
-#| "DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/wilber-channels-alpha.png'; "
 "md5=4408a37d5cda31f94508d16d42671725"
@@ -8256,9 +8021,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/channel-dialog.xml:103(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/wilber-channels-combined.png'; md5=THIS FILE "
-#| "DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/wilber-channels-combined.png'; "
 "md5=8eabd21a9f0cf299dfc3670ec5fb4a74"
@@ -8269,9 +8031,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/channel-dialog.xml:194(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/channel-list-entry.png'; md5=THIS FILE DOESN'T "
-#| "EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/channel-list-entry.png'; "
 "md5=e7ea820d383a52823c1ff7131b2e91ff"
@@ -8282,8 +8041,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/channel-dialog.xml:318(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/stock-edit-16.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/stock-edit-16.png'; "
 "md5=57d8c3592f66b56853cdaf26b8f575c0"
@@ -8781,8 +8538,6 @@ msgstr ""
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/buffers-dialog.xml:50(None)
 #: src/dialogs/buffers-dialog.xml:139(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/buffers-dialog.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/buffers-dialog.png'; "
 "md5=3fc07f93ddd5e217af903f4be7075729"
@@ -8793,9 +8548,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/buffers-dialog.xml:161(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/buffers-dialog-grid.png'; md5=THIS FILE DOESN'T "
-#| "EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/buffers-dialog-grid.png'; "
 "md5=5188c06c32bda32e437d504f1be1a6f4"
@@ -8806,9 +8558,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/buffers-dialog.xml:254(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/buffers-context-menu.png'; md5=THIS FILE DOESN'T "
-#| "EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/buffers-context-menu.png'; "
 "md5=52c598a2cf4997b177d0421cb053192f"
@@ -9084,8 +8833,6 @@ msgstr ""
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/brushes-dialog.xml:35(None)
 #: src/dialogs/brushes-dialog.xml:228(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/brushes-dialog.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/brushes-dialog.png'; "
 "md5=766470b4764fc32f0963d6b77ee0ef5e"
@@ -9096,9 +8843,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/brushes-dialog.xml:103(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/brushes-dialog-simple.png'; md5=THIS FILE "
-#| "DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/brushes-dialog-simple.png'; "
 "md5=c6abd80e35de02377d4495e52ae4d4bc"
@@ -9109,9 +8853,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/brushes-dialog.xml:161(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/brushes-grid-view.png'; md5=THIS FILE DOESN'T "
-#| "EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/brushes-grid-view.png'; "
 "md5=384207b7f4f1add6d6437bc293c6e881"
@@ -9122,9 +8863,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/brushes-dialog.xml:170(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/brushes-list-view.png'; md5=THIS FILE DOESN'T "
-#| "EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/brushes-list-view.png'; "
 "md5=32e80e590f19263666be47b7bdfb658c"
@@ -9135,8 +8873,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/brushes-dialog.xml:274(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/brushes-buttons.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/brushes-buttons.png'; "
 "md5=acecc81a30f564c95067909f891d31d3"
@@ -9147,9 +8883,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/brushes-dialog.xml:393(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/brushes-context-menu.png'; md5=THIS FILE DOESN'T "
-#| "EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/brushes-context-menu.png'; "
 "md5=95912060cf39109fbc0427e4aea754a5"
@@ -9160,9 +8893,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/brushes-dialog.xml:424(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/brushes-editor-dialog.png'; md5=THIS FILE "
-#| "DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/brushes-editor-dialog.png'; "
 "md5=f16027210e7240e875de385185509ed2"
@@ -9173,9 +8903,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/dialogs/brushes-dialog.xml:540(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/dialogs/brushes-dialog-clipboard.png'; md5=THIS FILE "
-#| "DOESN'T EXIST"
 msgid ""
 "@@image: 'images/dialogs/brushes-dialog-clipboard.png'; "
 "md5=39b715e6dbbc5baa4775074738a61496"
@@ -9765,7 +9492,7 @@ msgstr ""
 #. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
 #: src/dialogs/brushes-dialog.xml:0(None)
 msgid "translator-credits"
-msgstr "Ignacio AntI <ant dot ign at gmail dot com>, 2010"
+msgstr "Ignacio AntI <ant ign gmail com>, 2010"
 
 #~ msgid "See <link linkend=\"gimp-palette-new\">New Palette</link>."
 #~ msgstr "Vea <link linkend=\"gimp-palette-new\">Paleta nueva</link>."



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]