[gtksourceview] Updated Hebrew translation.
- From: Yaron Shahrabani <yaronsh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gtksourceview] Updated Hebrew translation.
- Date: Sun, 26 Dec 2010 16:53:48 +0000 (UTC)
commit 025a111364cf5722989586c40171449f1875a438
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date: Sun Dec 26 18:52:59 2010 +0200
Updated Hebrew translation.
po/he.po | 213 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 113 insertions(+), 100 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 2624a30..4e56e3e 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtksourceview.HEAD.he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-07 16:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-07 16:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-26 18:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-26 18:52+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he li org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "×?×?×?"
#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:12
#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:255
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderertext.c:380
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderertext.c:401
msgid "Text"
msgstr "×?קס×?"
@@ -92,9 +92,10 @@ msgstr "×?ספר ×?×?ס×?ס שר×?ר×?ת×?"
#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:1
#: ../data/language-specs/lua.lang.h:1 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:2
#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:2 ../data/language-specs/ooc.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:1 ../data/language-specs/R.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:3 ../data/language-specs/vala.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:1 ../data/language-specs/vhdl.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:1 ../data/language-specs/php.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/R.lang.h:2 ../data/language-specs/ruby.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:1 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:2
msgid "Boolean value"
msgstr "ער×? ×?×?×?×?×?× ×?"
@@ -120,10 +121,11 @@ msgstr "ער×? ×?×?×?×?×?× ×?"
#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:4
#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:1 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:4
#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:1 ../data/language-specs/octave.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:2 ../data/language-specs/pascal.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:2 ../data/language-specs/php.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/po.lang.h:1 ../data/language-specs/prolog.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:5 ../data/language-specs/scheme.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:2 ../data/language-specs/opal.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:1 ../data/language-specs/perl.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:2 ../data/language-specs/po.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:1 ../data/language-specs/ruby.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:2
#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:2 ../data/language-specs/sh.lang.h:1
#: ../data/language-specs/sql.lang.h:1 ../data/language-specs/t2t.lang.h:3
#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:1
@@ -150,9 +152,10 @@ msgstr "×?ער×?"
#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:5
#: ../data/language-specs/objc.lang.h:2 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:5
#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:2 ../data/language-specs/ooc.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:2 ../data/language-specs/php.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:3 ../data/language-specs/sql.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/vala.lang.h:3 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:4 ../data/language-specs/pascal.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:3 ../data/language-specs/sparql.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/sql.lang.h:2 ../data/language-specs/vala.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:3
msgid "Data Type"
msgstr "ס×?×? ×?× ×ª×?×?"
@@ -165,8 +168,9 @@ msgstr "ס×?×? ×?× ×ª×?×?"
#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:6 ../data/language-specs/go.lang.h:5
#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:6
#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:6 ../data/language-specs/ooc.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:4 ../data/language-specs/python.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:7 ../data/language-specs/vala.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:5 ../data/language-specs/php.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:7 ../data/language-specs/ruby.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:4
msgid "Decimal number"
msgstr "×?ספר עשר×?× ×?"
@@ -210,9 +214,10 @@ msgstr "Escaped Character"
#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:10
#: ../data/language-specs/objc.lang.h:3 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:10
#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:3 ../data/language-specs/octave.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:12 ../data/language-specs/pascal.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:9 ../data/language-specs/php.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/po.lang.h:3 ../data/language-specs/prolog.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:12 ../data/language-specs/opal.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:4 ../data/language-specs/perl.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:13 ../data/language-specs/po.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:4
#: ../data/language-specs/python.lang.h:11 ../data/language-specs/R.lang.h:6
#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:12
#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:4
@@ -267,7 +272,8 @@ msgstr "×?ספר ×?×?ש×?"
#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:4
#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:15
#: ../data/language-specs/objc.lang.h:5 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:17 ../data/language-specs/pascal.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:17 ../data/language-specs/opal.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:7
#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:8
#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:6
#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:14 ../data/language-specs/sql.lang.h:9
@@ -307,7 +313,8 @@ msgstr "Storage Class"
#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:5 ../data/language-specs/objc.lang.h:6
#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:18 ../data/language-specs/ocl.lang.h:7
#: ../data/language-specs/octave.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:19 ../data/language-specs/pascal.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:19 ../data/language-specs/opal.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:8
#: ../data/language-specs/perl.lang.h:19 ../data/language-specs/php.lang.h:19
#: ../data/language-specs/po.lang.h:8 ../data/language-specs/prolog.lang.h:9
#: ../data/language-specs/python.lang.h:17
@@ -440,8 +447,9 @@ msgstr "ת×?"
#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:6
#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:7
#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:7 ../data/language-specs/ooc.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:4 ../data/language-specs/php.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:2 ../data/language-specs/vala.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:6 ../data/language-specs/perl.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:5 ../data/language-specs/prolog.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:5
#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:4 ../data/language-specs/xml.lang.h:8
msgid "Error"
msgstr "ש×?×?×?×?ת"
@@ -493,7 +501,7 @@ msgstr "ש×?×?"
#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:8 ../data/language-specs/xml.lang.h:9
#: ../data/language-specs/xslt.lang.h:2
#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:242
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderertext.c:372
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderertext.c:393
msgid "Markup"
msgstr "ס×?×?×?×?"
@@ -613,7 +621,7 @@ msgid "C"
msgstr "C"
#: ../data/language-specs/c.lang.h:5 ../data/language-specs/cpp.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/objc.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/objc.lang.h:1 ../data/language-specs/opal.lang.h:3
msgid "Common Defines"
msgstr "Define × ×¤×?צ×?ת"
@@ -1543,6 +1551,19 @@ msgstr "Octave"
msgid "OOC"
msgstr "OOC"
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:7
+msgid "Keysymbol"
+msgstr "Keysymbol"
+
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:12
+msgid "Module Handler"
+msgstr "Module Handler"
+
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:10
+msgid "Opal"
+msgstr "Opal"
+
#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:5
msgid "Pascal"
msgstr "Pascal"
@@ -1634,10 +1655,6 @@ msgstr "Builtin Object"
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:12
-msgid "Module Handler"
-msgstr "Module Handler"
-
#: ../data/language-specs/python.lang.h:14
msgid "Python"
msgstr "Python"
@@ -2040,7 +2057,7 @@ msgid "The delay before initiating interactive completion"
msgstr "×?×?ש×?×?×? ש×?×¤× ×? ×?פע×?ת ×?×?ש×?×?×? ×?×?×?× ×?ר×?ק×?×?×?×?ת"
#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:518
-#: ../gtksourceview/gtksourcemarkcategory.c:302
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkcategory.c:278
msgid "Priority"
msgstr "×¢×?×?פ×?ת"
@@ -2120,7 +2137,7 @@ msgid "No extra information available"
msgstr "×?×?×? ×?×?×?×¢ × ×?סף ×?×?×?×?"
#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2222
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:518
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:519
msgid "View"
msgstr "תצ×?×?×?"
@@ -2256,7 +2273,7 @@ msgstr "×?×?×?×¢"
msgid "Info to be shown for this item"
msgstr "×?×?×?×¢ ×?×?צ×?×? ×¢×?×?ר פר×?×? ×?×?"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:2968
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:2969
msgid "using \\C is not supported in language definitions"
msgstr "using \\C is not supported in language definitions"
@@ -2264,7 +2281,7 @@ msgstr "using \\C is not supported in language definitions"
#. * named sub-patterns with the same name or if resulting regex is
#. * too long. In this case fixing lang file helps (e.g. renaming
#. * subpatterns, making huge keywords use bigger prefixes, etc.)
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:3592
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:3593
#, c-format
msgid ""
"Cannot create a regex for all the transitions, the syntax highlighting "
@@ -2275,25 +2292,25 @@ msgstr ""
"process will be slower than usual.\n"
"The error was: %s"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:4927
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:4928
msgid ""
"Highlighting a single line took too much time, syntax highlighting will be "
"disabled"
msgstr "×?×?×?שת ש×?ר×? ×?×?ת ×?ק×?×? ×?×?×? ×?×? ×?×? ר×?, ×?×?×?שת ת×?×?×?ר ת×?×?×?×?"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6180
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6181
#, c-format
msgid "context '%s' cannot contain a \\%%{ start} command"
msgstr "context '%s' cannot contain a \\%%{ start} command"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6342
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6431
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6343
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6432
#, c-format
msgid "duplicated context id '%s'"
msgstr "duplicated context id '%s'"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6546
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6606
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6547
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6607
#, c-format
msgid ""
"style override used with wildcard context reference in language '%s' in ref "
@@ -2302,158 +2319,148 @@ msgstr ""
"style override used with wildcard context reference in language '%s' in ref "
"'%s'"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6620
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6621
#, c-format
msgid "invalid context reference '%s'"
msgstr "invalid context reference '%s'"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6639
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6649
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6640
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6650
#, c-format
msgid "unknown context '%s'"
msgstr "unknown context '%s'"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6749
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6750
#, c-format
msgid "Missing main language definition (id = \"%s\".)"
msgstr "Missing main language definition (id = \"%s\".)"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:519
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:520
msgid "The gutters' GtkSourceView"
msgstr "GtkSourceView ש×? ×?×?×?×?×?×?"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:531
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:629
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:532
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:689
msgid "Window Type"
msgstr "ס×?×? ×?×?×?×?×?"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:532
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:533
msgid "The gutters text window type"
msgstr "×?×?×?×? ×?קס×? ×?ס×?×? ×?×?×?×?×?"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:543
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:405
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:544
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:465
msgid "X Padding"
msgstr "×?×?×?×? ×?Ö¾X"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:544
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:406
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:545
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:466
msgid "The x-padding"
msgstr "×?×?×?×?×? ×?צ×?ר ×?Ö¾X"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:554
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:421
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:555
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:481
msgid "Y Padding"
msgstr "×?×?×?×? ×?Ö¾Y"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:555
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:422
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:556
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:482
msgid "The y-padding"
msgstr "×?×?×?×?×? ×?צ×?ר ×?Ö¾Y"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:391
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:392
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:451
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:452
msgid "Visible"
msgstr "×?×?×?×?"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:437
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:497
msgid "X Alignment"
msgstr "×?×?ש×?ר ×?Ö¾X"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:438
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:498
msgid "The x-alignment"
msgstr "×?×?ש×?ר ×?צ×?ר ×?Ö¾X"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:453
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:513
msgid "Y Alignment"
msgstr "×?×?ש×?ר ×?Ö¾Y"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:454
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:514
msgid "The y-alignment"
msgstr "×?×?ש×?ר ×?צ×?ר ×?Ö¾Y"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:596
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:656
msgid "The View"
msgstr "×?תצ×?×?×?"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:597
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:657
msgid "The view"
msgstr "×?תצ×?×?×?"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:613
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:673
msgid "Alignment Mode"
msgstr "×?צ×? ×?×?ש×?ר"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:614
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:674
msgid "The alignment mode"
msgstr "×?צ×? ×?×?×?ש×?ר"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:630
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:690
msgid "The window type"
msgstr "ס×?×? ×?×?×?×?×?"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:638
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:698
msgid "Size"
msgstr "×?×?×?×?"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:639
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:699
msgid "The size"
msgstr "×?×?×?×?×?"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:313
-#: ../gtksourceview/gtksourcemarkcategory.c:320
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:293
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkcategory.c:296
msgid "Pixbuf"
msgstr "Pixbuf"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:314
-#: ../gtksourceview/gtksourcemarkcategory.c:321
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:294
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkcategory.c:297
msgid "The pixbuf"
msgstr "×?Ö¾Pixbuff"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:321
-#: ../gtksourceview/gtksourcemarkcategory.c:312
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:301
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkcategory.c:288
msgid "Stock Id"
msgstr "×?×?×?×? ×?ער×?×?×?"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:322
-#: ../gtksourceview/gtksourcemarkcategory.c:313
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:302
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkcategory.c:289
msgid "The stock id"
msgstr "×?×?×?×?×? ש×? ×?ער×?×?×?"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:329
-#: ../gtksourceview/gtksourcemarkcategory.c:344
-msgid "Stock Detail"
-msgstr "פר×?×? ×?ער×?×?×?"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:330
-#: ../gtksourceview/gtksourcemarkcategory.c:345
-msgid "The stock detail"
-msgstr "×?פר×?×?×? ש×? ×?ער×?×?×?"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:337
-#: ../gtksourceview/gtksourcemarkcategory.c:328
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:309
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkcategory.c:304
msgid "Icon Name"
msgstr "ש×? ×?ס×?×?"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:338
-#: ../gtksourceview/gtksourcemarkcategory.c:329
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:310
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkcategory.c:305
msgid "The icon name"
msgstr "×?ש×? ש×? ×?ס×?×?"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:345
-#: ../gtksourceview/gtksourcemarkcategory.c:336
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:317
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkcategory.c:312
msgid "GIcon"
msgstr "GIcon"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:346
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:318
msgid "The gicon"
msgstr "×?Ö¾GIcon"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderertext.c:373
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderertext.c:394
msgid "The markup"
msgstr "×?ס×?×?×?×?"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderertext.c:381
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderertext.c:402
msgid "The text"
msgstr "×?×?קס×?"
@@ -2518,28 +2525,28 @@ msgstr "category"
msgid "The mark category"
msgstr "The mark category"
-#: ../gtksourceview/gtksourcemarkcategory.c:286
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkcategory.c:262
msgid "Id"
msgstr "×?×?×?×?"
-#: ../gtksourceview/gtksourcemarkcategory.c:287
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkcategory.c:263
msgid "The id"
msgstr "×?×?×?×?×?"
-#: ../gtksourceview/gtksourcemarkcategory.c:294
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkcategory.c:270
#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:88
msgid "Background"
msgstr "Background"
-#: ../gtksourceview/gtksourcemarkcategory.c:295
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkcategory.c:271
msgid "The background"
msgstr "×?רקע"
-#: ../gtksourceview/gtksourcemarkcategory.c:303
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkcategory.c:279
msgid "The priority"
msgstr "×?×¢×?×?פ×?ת"
-#: ../gtksourceview/gtksourcemarkcategory.c:337
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkcategory.c:313
msgid "The GIcon"
msgstr "×?Ö¾GIcon"
@@ -2871,6 +2878,12 @@ msgstr "×?×?×?רת ×?×?×? ×?×?×?צ×? ×?ש ×?×?צ×?×? ×?ת ×?ר×?×?×?×?×? ×?×?×?
msgid "translator-credits"
msgstr "×?ר×?×? ש×?ר×?× ×? <sh yaron gmail com>"
+#~ msgid "Stock Detail"
+#~ msgstr "פר×?×? ×?ער×?×?×?"
+
+#~ msgid "The stock detail"
+#~ msgstr "×?פר×?×?×? ש×? ×?ער×?×?×?"
+
#~ msgid "MSIL"
#~ msgstr "MSIL"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]