[cheese] Added UG translation



commit a5723f842570393d6296b46a61745ad69f6ed3c9
Author: Gheyret T.Kenji <gheyret gmail com>
Date:   Thu Dec 23 18:29:58 2010 +0100

    Added UG translation

 po/ug.po |  137 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
 1 files changed, 94 insertions(+), 43 deletions(-)
---
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index e6b3810..75d826b 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: cheese gnome-2-32\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=cheese&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2010-11-16 06:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-21 23:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-26 01:17+0000\n"
 "Last-Translator: Sahran <sahran ug gmail com>\n"
 "Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ yahoogroups com>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #: ../data/cheese-about.ui.h:1 ../data/cheese.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/cheese-main.vala:102
+#: ../src/cheese-main.vala:104
 msgid "Cheese"
 msgstr "Cheese"
 
@@ -52,10 +52,8 @@ msgstr "بÛ? پرÙ?گراÙ?Ù?ا ئÛ?رÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?شاÙ? دÛ?تاÙ?Ø? سÙ?ز ئ
 
 #: ../data/cheese-about.ui.h:10
 msgid "translator-credits"
-msgstr "Sahran <sahran live com>\n"
-"Gheyret T.Kenji <gheyret yahoo com>\n"
-"Zeper <zeper msn com>\n"
-"Abduxukur Abdurixit <abduxukur abdurixit t-systems ch>"
+msgstr "Gheyret Kenji <gheyret gmail com>\n"
+"Sahran<sahran live com>"
 
 #: ../data/cheese-actions.ui.h:1
 msgid "Burst"
@@ -86,70 +84,120 @@ msgid "Previous Effects"
 msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Û?Ù?Ù?Û?ر"
 
 #: ../data/cheese-actions.ui.h:8
+#| msgid "_Record a Video"
+msgid "Record a video"
+msgstr ""
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:9
 msgid "Save _As"
 msgstr "باشÙ?ا ئاتتا ساÙ?Ù?ا(_A)"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:9
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:10
 msgid "Take _Multiple Photos"
 msgstr "Ù?Û?Ù¾ رÛ?سÙ?Ù? تارت(_M)"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:10
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:11 ../data/cheese-main-window.ui.h:7
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:238
+msgid "Take a photo"
+msgstr "رÛ?سÙ?Ù? تارتÙ?دÛ?"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:12
+#| msgid "Take _Multiple Photos"
+msgid "Take multiple photos"
+msgstr ""
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:13
 msgid "_About"
 msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?دÛ?(_A)"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:11
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:14
 msgid "_Cheese"
 msgstr "Cheese(_C)"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:12
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:15
 msgid "_Delete"
 msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر(_D)"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:13
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:16
 msgid "_Edit"
 msgstr "تÛ?ھرÙ?ر(_E)"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:14 ../data/cheese-main-window.ui.h:1
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:17 ../data/cheese-main-window.ui.h:9
 msgid "_Effects"
 msgstr "ئÛ?Ù?Û?Ù?Ù?Û?ر(_E)"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:15
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:18
 msgid "_Help"
 msgstr "Ù?اردÛ?Ù?(_H)"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:16
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:19
 msgid "_Open"
 msgstr "ئاÚ?(_O)"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:17
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:20
 msgid "_Photo"
 msgstr "رÛ?سÙ?Ù?(_P)"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:18
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:21
 msgid "_Preferences"
 msgstr "Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?(_P)"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:19
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:22
 msgid "_Quit"
 msgstr "Ú?Û?Ù?Ù?Ù?(_Q)"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:20
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:23
 msgid "_Record a Video"
 msgstr "سÙ?Ù? خاتÙ?رÙ?Ù?Û?(_R)"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:21 ../data/cheese-main-window.ui.h:3
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:24 ../data/cheese-main-window.ui.h:11
 msgid "_Take a Photo"
 msgstr "رÛ?سÙ?Ù? تارت(_T)"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:22
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:25
 msgid "_Video"
 msgstr "سÙ?Ù?(_V)"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:23
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:26
 msgid "_Wide Mode"
 msgstr "Ù?Û?ڭرÙ? ھاÙ?Û?ت(_W)"
 
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:1
+#| msgid "_Effects"
+msgid "Effects"
+msgstr "ئÛ?Ù?Û?Ù?Ù?Û?ر"
+
 #: ../data/cheese-main-window.ui.h:2
+#| msgid "_Leave Fullscreen"
+msgid "Leave fullscreen"
+msgstr "تÙ?Ù?Û?Ù? ئÛ?Ù?راÙ? ھاÙ?Ù?تÙ?دÙ?Ù? Ú?Ù?Ù?"
+
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:3
+#| msgid "Next Effects"
+msgid "Next effect"
+msgstr ""
+
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:4
+#| msgid "Burst mode"
+msgid "Photo burst mode"
+msgstr ""
+
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:5
+#| msgid "_Photo"
+msgid "Photo mode"
+msgstr ""
+
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:6
+#| msgid "Previous Effects"
+msgid "Previous effect"
+msgstr ""
+
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:8
+#| msgid "_Wide Mode"
+msgid "Video mode"
+msgstr ""
+
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:10
 msgid "_Leave Fullscreen"
 msgstr "Ù¾Û?تÛ?Ù? ئÛ?Ù?راÙ?دÙ?Ù? ئاÙ?رÙ?Ù?(_L)"
 
@@ -178,7 +226,6 @@ msgid "Device"
 msgstr "ئÛ?سÙ?Û?Ù?Û?"
 
 #: ../data/cheese-prefs.ui.h:7
-#| msgid "Flash"
 msgid "Fire _Flash"
 msgstr ""
 
@@ -211,7 +258,6 @@ msgid "Webcam"
 msgstr "Û?Û?بÙ?اÙ?Û?را"
 
 #: ../data/cheese-prefs.ui.h:15
-#| msgid "Countdown"
 msgid "_Countdown"
 msgstr "تÛ?تÛ?ر ساÙ?ا(_C)"
 
@@ -219,14 +265,10 @@ msgstr "تÛ?تÛ?ر ساÙ?ا(_C)"
 msgid "Cheese Webcam Booth"
 msgstr "Cheese Webcam Booth"
 
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:110 ../src/cheese-window.vala:600
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:110 ../src/cheese-window.vala:626
 msgid "Shutter sound"
 msgstr "Shutter Ù?Ù?Ú­ ئاÛ?ازÙ?"
 
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:238
-msgid "Take a photo"
-msgstr "رÛ?سÙ?Ù? تارتÙ?دÛ?"
-
 #: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:257
 msgid "_Take a photo"
 msgstr "رÛ?سÙ?Ù? تارت(_T)"
@@ -273,43 +315,55 @@ msgstr "GStreamer  Ù?Ù?Ú­ Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Û?Ù?Û?Ù?ت تÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?:
 msgid "%d "
 msgstr "%d "
 
-#: ../src/cheese-effects-manager.vala:116
+#: ../src/cheese-effects-manager.vala:118
 msgid "No Effect"
 msgstr "ئÛ?Ù?Û?Ù? Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../src/cheese-main.vala:37
-msgid "Enable wide mode"
-msgstr "Ù?Û?ڭرÙ? ھاÙ?Û?تÙ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÛ?"
-
 #: ../src/cheese-main.vala:38
+#| msgid "Whether to start in wide mode"
+msgid "Start in wide mode"
+msgstr ""
+
+#: ../src/cheese-main.vala:39
 msgid "Device to use as a camera"
 msgstr "Ù?اÙ?Û?را سÛ?Ù¾Ù?تÙ?دÛ? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÙ?غاÙ? ئÛ?سÙ?Ù?Ù?Û?"
 
-#: ../src/cheese-main.vala:38
+#: ../src/cheese-main.vala:39
 msgid "DEVICE"
 msgstr "ئÛ?سÙ?Û?Ù?Û?"
 
-#: ../src/cheese-main.vala:39
+#: ../src/cheese-main.vala:40
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Ù?Û?شر ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ù¾ ئاخÙ?رÙ?اشتÛ?رÙ?دÛ?"
 
-#: ../src/cheese-main.vala:66
+#: ../src/cheese-main.vala:41
+msgid "Start in fullscreen mode"
+msgstr "تÙ?Ù?Û?Ù? ئÛ?Ù?راÙ? ھاÙ?Ù?تÙ?دÛ? Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ø´"
+
+#: ../src/cheese-main.vala:68
 msgid "- Take photos and videos from your webcam"
 msgstr "- Û?Û?بÙ?اÙ?Û?را ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? سÙ?Ù? Û?Û? سÛ?رÛ?تÙ?Û?رÙ?Ù? تارتÙ?دÛ?"
 
-#: ../src/cheese-main.vala:77
+#: ../src/cheese-main.vala:79
 #, c-format
 msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
-msgstr "'%s --help' ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سا بÛ?Ù?رÛ?Ù? Ù?Û?رÙ? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´Ù?Ù?Ú­ تÙ?Ù?Û?Ù? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?دÛ?.\n"
+msgstr "'%s --help' ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سا بÛ?Ù?رÛ?Ù? Ù?Û?رÙ? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù?Ú­ تÙ?Ù?Û?Ù? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?دÛ?.\n"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:695
+#: ../src/cheese-window.vala:713
 msgid "Stop _Recording"
 msgstr "خاتÙ?رÙ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù? تÙ?ختات(_R)"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:828
+#: ../src/cheese-window.vala:735
+msgid "Stop _Taking Pictures"
+msgstr ""
+
+#: ../src/cheese-window.vala:865
 msgid "No effects found"
 msgstr "ئÛ?Ù?Û?Ù?Ù?Û?ر تÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
 
+#~ msgid "Enable wide mode"
+#~ msgstr "Ù?Û?ڭرÙ? ھاÙ?Û?تÙ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÛ?"
+
 #~ msgid ""
 #~ "A list of effects applied on startup. Possible values are: \"mauve\", "
 #~ "\"noir_blanc\", \"saturation\", \"hulk\", \"vertical-flip\", \"horizontal-"
@@ -421,9 +475,6 @@ msgstr "ئÛ?Ù?Û?Ù?Ù?Û?ر تÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
 #~ msgid "Whether to enable immediate deletion"
 #~ msgstr "دÛ?رھاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ø´Ù?Ù? Ù?Ù?زغÙ?تاÙ?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
 
-#~ msgid "Whether to start in wide mode"
-#~ msgstr "Ù?Û?Ú­ ھاÙ?Û?تتÛ? Ù?Ù?زغاÙ?سÛ?Ù?Ù?Û?"
-
 #~ msgid "Width resolution"
 #~ msgstr "Ù?اÙ? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?شتÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]