[notification-daemon] [l10n] Updated Estonian translation
- From: Priit Laes <plaes src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [notification-daemon] [l10n] Updated Estonian translation
- Date: Mon, 20 Dec 2010 13:32:09 +0000 (UTC)
commit 7f326dfdde6b3996bde858f5529ae7a1f9997670
Author: Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>
Date: Mon Dec 20 15:32:00 2010 +0200
[l10n] Updated Estonian translation
po/et.po | 80 +++++++++++---------------------------------------------------
1 files changed, 14 insertions(+), 66 deletions(-)
---
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index fa67c61..81f7ef2 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -8,10 +8,11 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: notification-daemon master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=notification-daemon&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-09 19:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-09 23:38+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-22 12:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-19 12:07+0300\n"
"Last-Translator: Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>\n"
"Language-Team: Estonian <et li org>\n"
+"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -40,7 +41,9 @@ msgstr "Heli lubatud"
msgid ""
"The default sound file used unless a notification supplies the 'sound-file' "
"or 'suppress-sound' hint. Leave empty for no default sound."
-msgstr "Vaikimisi kasutatav helifail, kui teavitus "
+msgstr ""
+"Vaikimisi kasutatav helifail, kui teavitus ei määra 'sound-file' või "
+"'suppress-sound' vihjet. Jäta tühjaks, et vaikimisi ei oleks heli."
msgid "The theme used when displaying notifications."
msgstr "Teavituste kuvamiseks kasutatav teema."
@@ -48,72 +51,17 @@ msgstr "Teavituste kuvamiseks kasutatav teema."
msgid "Turns on and off sound support for notifications."
msgstr "Teavituste helitoe sisse ja välja lülitamine."
-msgid "Slider"
-msgstr "Liugur"
-
-msgid "Standard theme"
-msgstr "Standardteema"
-
-msgid "Error initializing libnotify"
-msgstr "Viga libnotify lähtestamisel"
-
-msgid "Notification Test"
-msgstr "Teavituse test"
-
-msgid "Just a test"
-msgstr "Vaid üks test"
-
-#, c-format
-msgid "Error while displaying notification: %s"
-msgstr "Teavituse kuvamisel tekkis viga: %s"
-
-#, c-format
-msgid "Could not load user interface file: %s"
-msgstr "Kasutajaliidese faili pole võimalik laadida: %s"
-
-msgid "Pop-Up Notifications"
-msgstr "Hüpikteavitused"
-
-msgid "Set your pop-up notification preferences"
-msgstr "Määra hüpikteavituse eelistused"
-
-msgid " "
-msgstr " "
-
-msgid "<b>General Options</b>"
-msgstr "<b>Ã?ldised valikud</b>"
-
-msgid "Bottom Left"
-msgstr "All vasakul"
-
-msgid "Bottom Right"
-msgstr "All paremal"
-
-msgid "Notification Settings"
-msgstr "Teavitamise sätted"
-
-msgid "P_osition:"
-msgstr "_Asukoht:"
-
-msgid "Top Left"
-msgstr "Ã?leval vasakul"
-
-msgid "Top Right"
-msgstr "Ã?leval paremal"
-
-msgid "_Preview"
-msgstr "_Eelvaade"
-
-msgid "_Theme:"
-msgstr "_Teema:"
-
-#, c-format
msgid "Exceeded maximum number of notifications"
msgstr "Maksimaalne teavituste arv on ületatud"
-#, c-format
-msgid "%u is not a valid notification ID"
-msgstr "%u ei ole kehtiv teavituse ID"
+msgid "Invalid notification identifier"
+msgstr "Sobimatu teavituse indentifikaator"
+
+msgid "Clear all notifications"
+msgstr "Kustuta kõik teavitused"
+
+msgid "Notifications"
+msgstr "Teavitused"
msgid "Notification"
msgstr "Teavitus"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]