[bug-buddy] [l10n] Updated Estonian translation
- From: Priit Laes <plaes src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [bug-buddy] [l10n] Updated Estonian translation
- Date: Mon, 20 Dec 2010 12:09:45 +0000 (UTC)
commit c37b30c0052e23f6fe03c283ee9f782912be1154
Author: Ivar Smolin <okul linux ee>
Date: Mon Dec 20 14:09:37 2010 +0200
[l10n] Updated Estonian translation
po/et.po | 11 ++++++-----
1 files changed, 6 insertions(+), 5 deletions(-)
---
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index bf9e69c..2133d6d 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -15,10 +15,11 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bug-buddy MASTER\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=bug-"
"buddy&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-07 17:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-09 11:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-18 11:31+0300\n"
"Last-Translator: Ivar Smolin <okul linux ee>\n"
"Language-Team: Estonian <gnome-et linux ee>\n"
+"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -34,10 +35,10 @@ msgid ""
"details. Please review the crash details if you are concerned about "
"transmitting passwords or other sensitive information.</i></small>"
msgstr ""
-"<small><i><b>Märkus:</b> Krahhiteave võib sisaldada tundlikke andmeid. "
-"Kui muretsed paroolide või muude tundlike andmete edastamise pärast, siis "
-"vaata krahhiteave enne saatmist üle ja vajadusel eemalda tundlikud andmed.</"
-"i></small>"
+"<small><i><b>Märkus:</b> Krahhiteave võib sisaldada tundlikke andmeid. Kui "
+"muretsed paroolide või muude tundlike andmete edastamise pärast, siis vaata "
+"krahhiteave enne saatmist üle ja vajadusel eemalda tundlikud andmed.</i></"
+"small>"
msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Bug reporting tool</b></span>"
msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Vigadest teavitamise vahend</b></span>"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]