[libgnomecanvas] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)



commit 11418ca251836fed1d52b0338a7f00b1cc7c023d
Author: Wei-Lun Chao <chaoweilun gmail com>
Date:   Thu Dec 9 20:22:53 2010 +0800

    Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)

 po/zh_HK.po |   28 +++++++++++++++-------------
 po/zh_TW.po |   28 +++++++++++++++-------------
 2 files changed, 30 insertions(+), 26 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index b2fe487..727471f 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -2,15 +2,17 @@
 # Copyright (C) 2001-04, 06, 07 Free Software Foundation, Inc.
 # Abel Cheung <abel oaka org>, 2001-04, 06.
 # Woodman Tuen <wmtuen gmail com>, 2007.
+# Wei-Lun Chao <chaoweilun gmail com>, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgnomecanvas 2.21.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-30 22:37+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-31 14:27+0800\n"
-"Last-Translator: Woodman Tuen <wmtuen gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-09 20:22+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-09 20:22+0800\n"
+"Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun gmail com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community linuxhall org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -25,11 +27,11 @@ msgstr "X"
 msgid "Y"
 msgstr "Y"
 
-#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas.c:2052
+#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas.c:2051
 msgid "Antialiased"
 msgstr "å¹³æ»?å??"
 
-#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas.c:2053
+#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas.c:2052
 msgid "The antialiasing mode of the canvas."
 msgstr "canvas ç??å¹³æ»?å??模å¼?ã??"
 
@@ -329,11 +331,11 @@ msgstr "å¦?æ??æ??å­?ç?¡æ³?å®?å?¨å?¨æ??å­?容å?¨å??件å?§é¡¯ç¤ºï¼?æ??å?¦å¢?å? æ??
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:290
 msgid "Wrap Mode"
-msgstr "æ??è¡?模å¼?"
+msgstr "æ??å??模å¼?"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:291
 msgid "Wrap mode for multiline text"
-msgstr "æ©«è·¨å¤?è¡?ç??æ??å­?ç??æ??è¡?模å¼?"
+msgstr "æ©«è·¨å¤?è¡?ç??æ??å­?ç??æ??å??模å¼?"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:299
 msgid "Justification"
@@ -361,27 +363,27 @@ msgstr "æ??å­?ç??é?¨é»?"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:326
 msgid "Pixels Above Lines"
-msgstr "æ¯?è¡?é ?é?¨å? ä¸?ç??å??ç´ "
+msgstr "æ¯?å??é ?é?¨å? ä¸?ç??å??ç´ "
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:327
 msgid "Number of pixels to put above lines"
-msgstr "æ¯?è¡?é ?é?¨å? ä¸?ç??å??ç´ æ?¸ç?®"
+msgstr "æ¯?å??é ?é?¨å? ä¸?ç??å??ç´ æ?¸ç?®"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:335
 msgid "Pixels Below Lines"
-msgstr "æ¯?è¡?åº?é?¨å? ä¸?ç??å??ç´ "
+msgstr "æ¯?å??åº?é?¨å? ä¸?ç??å??ç´ "
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:336
 msgid "Number of pixels to put below lines"
-msgstr "æ¯?è¡?åº?é?¨å? ä¸?ç??å??ç´ æ?¸ç?®"
+msgstr "æ¯?å??åº?é?¨å? ä¸?ç??å??ç´ æ?¸ç?®"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:344
 msgid "Pixels Inside Wrap"
-msgstr "æ??è¡?æ??å? ä¸?ç??å??ç´ "
+msgstr "æ??å??æ??å? ä¸?ç??å??ç´ "
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:345
 msgid "Number of pixels to put inside the wrap"
-msgstr "æ??è¡?æ??å? ä¸?ç??å??ç´ æ?¸ç?®"
+msgstr "æ??å??æ??å? ä¸?ç??å??ç´ æ?¸ç?®"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:353
 msgid "Left Margin"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 80dea8d..6fdfbcf 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -2,15 +2,17 @@
 # Copyright (C) 2001-04, 06, 07 Free Software Foundation, Inc.
 # Abel Cheung <abel oaka org>, 2001-04, 06.
 # Woodman Tuen <wmtuen gmail com>, 2007.
+# Wei-Lun Chao <chaoweilun gmail com>, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgnomecanvas 2.21.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-30 22:37+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-02-28 12:51+0800\n"
-"Last-Translator: Woodman Tuen <wmtuen gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-09 20:22+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-16 12:00+0800\n"
+"Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun gmail com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) <zh-l10n lists linux org tw>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -25,11 +27,11 @@ msgstr "X"
 msgid "Y"
 msgstr "Y"
 
-#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas.c:2052
+#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas.c:2051
 msgid "Antialiased"
 msgstr "å¹³æ»?å??"
 
-#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas.c:2053
+#: ../libgnomecanvas/gnome-canvas.c:2052
 msgid "The antialiasing mode of the canvas."
 msgstr "canvas ç??å¹³æ»?å??模å¼?ã??"
 
@@ -329,11 +331,11 @@ msgstr "å¦?æ??æ??å­?ç?¡æ³?å®?å?¨å?¨æ??å­?容å?¨å??件å?§é¡¯ç¤ºï¼?æ??å?¦å¢?å? æ??
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:290
 msgid "Wrap Mode"
-msgstr "æ??è¡?模å¼?"
+msgstr "æ??å??模å¼?"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:291
 msgid "Wrap mode for multiline text"
-msgstr "æ©«è·¨å¤?è¡?ç??æ??å­?ç??æ??è¡?模å¼?"
+msgstr "æ©«è·¨å¤?è¡?ç??æ??å­?ç??æ??å??模å¼?"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:299
 msgid "Justification"
@@ -361,27 +363,27 @@ msgstr "æ??å­?ç??é?¨é»?"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:326
 msgid "Pixels Above Lines"
-msgstr "æ¯?è¡?é ?é?¨å? ä¸?ç??å??ç´ "
+msgstr "æ¯?å??é ?é?¨å? ä¸?ç??å??ç´ "
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:327
 msgid "Number of pixels to put above lines"
-msgstr "æ¯?è¡?é ?é?¨å? ä¸?ç??å??ç´ æ?¸ç?®"
+msgstr "æ¯?å??é ?é?¨å? ä¸?ç??å??ç´ æ?¸ç?®"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:335
 msgid "Pixels Below Lines"
-msgstr "æ¯?è¡?åº?é?¨å? ä¸?ç??å??ç´ "
+msgstr "æ¯?å??åº?é?¨å? ä¸?ç??å??ç´ "
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:336
 msgid "Number of pixels to put below lines"
-msgstr "æ¯?è¡?åº?é?¨å? ä¸?ç??å??ç´ æ?¸ç?®"
+msgstr "æ¯?å??åº?é?¨å? ä¸?ç??å??ç´ æ?¸ç?®"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:344
 msgid "Pixels Inside Wrap"
-msgstr "æ??è¡?æ??å? ä¸?ç??å??ç´ "
+msgstr "æ??å??æ??å? ä¸?ç??å??ç´ "
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:345
 msgid "Number of pixels to put inside the wrap"
-msgstr "æ??è¡?æ??å? ä¸?ç??å??ç´ æ?¸ç?®"
+msgstr "æ??å??æ??å? ä¸?ç??å??ç´ æ?¸ç?®"
 
 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:353
 msgid "Left Margin"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]