[libbonoboui] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
- From: Chao-Hsiung Liao <chliao src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libbonoboui] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
- Date: Thu, 9 Dec 2010 12:20:28 +0000 (UTC)
commit fead28615aad6a8b53b4a64400fe07e5e6a6e315
Author: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>
Date: Thu Dec 9 20:20:20 2010 +0800
Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
po/zh_HK.po | 106 ++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
po/zh_TW.po | 106 ++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
2 files changed, 108 insertions(+), 104 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index 18a54b0..f7b6baf 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -2,16 +2,18 @@
# Copyright (C) 2001, 02, 03, 06 Free Software Foundation, Inc.
# Joe Man <trmetal yahoo com hk>, 2001.
# Abel Cheung <abel oaka org>, 2002-03, 06.
-#
+# Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>, 2009.
+# Wei-Lun Chao <chaoweilun gmail com>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libbonoboui 2.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-31 14:32+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-31 14:32+0800\n"
-"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-09 20:18+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-09 20:19+0800\n"
+"Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun gmail com>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community linuxhall org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -41,22 +43,22 @@ msgid "Undock the toolbar"
msgstr "å?¸é?¢å·¥å?·å??"
#: ../bonobo/bonobo-dock-item.c:225 ../bonobo/bonobo-dock-item.c:226
-#: ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1161
+#: ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1163
msgid "Shadow type"
msgstr "é?°å½±é¡?å??"
#: ../bonobo/bonobo-dock-item.c:236 ../bonobo/bonobo-dock-item.c:237
-#: ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1105 ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1106
+#: ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1107 ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1108
msgid "Orientation"
msgstr "æ?¹å??"
#: ../bonobo/bonobo-dock-item.c:247 ../bonobo/bonobo-dock-item.c:248
-#: ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1124 ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1125
+#: ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1126 ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1127
msgid "Preferred width"
msgstr "å??好ç??é??度"
#: ../bonobo/bonobo-dock-item.c:256 ../bonobo/bonobo-dock-item.c:257
-#: ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1133 ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1134
+#: ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1135 ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1136
msgid "Preferred height"
msgstr "å??好ç??é«?度"
@@ -72,21 +74,21 @@ msgstr "é?¸å??å¤?å??è¦?é??å??ç??æª?æ¡?"
msgid "Select a filename to save"
msgstr "é?¸å??æº?å??å?²å?ç??æª?æ¡?"
-#: ../bonobo/bonobo-plug.c:423
+#: ../bonobo/bonobo-plug.c:425
msgid "Event Forwarding"
msgstr "å?³é??å??ä½?"
-#: ../bonobo/bonobo-plug.c:424
+#: ../bonobo/bonobo-plug.c:426
msgid "Whether X events should be forwarded"
msgstr "輸å?¥è£?ç½®ç?¼å?ºç??å??ä½?æ??å?¦ç?´æ?¥å?³é??è?³ X"
-#: ../bonobo/bonobo-selector-widget.c:297 ../bonobo/bonobo-window.c:344
+#: ../bonobo/bonobo-selector-widget.c:300 ../bonobo/bonobo-window.c:347
#: ../tools/browser/component-details.c:108
#: ../tools/browser/component-list.c:369
msgid "Name"
msgstr "å??稱"
-#: ../bonobo/bonobo-selector-widget.c:319
+#: ../bonobo/bonobo-selector-widget.c:322
#: ../tools/browser/component-details.c:109
msgid "Description"
msgstr "æ??è¿°"
@@ -110,65 +112,65 @@ msgstr "å¿?é ?å?å?¨ç?? interface é ?ç?®"
msgid "One of the interfaces that's required"
msgstr "å?¶ä¸ä¸?å??å¿?é ?å?å?¨ç?? interface"
-#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:265
+#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:267
msgid "Visible"
msgstr "å?¯è¦?ç??"
-#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:272
+#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:274
msgid "_Show"
msgstr "顯示(_S)"
-#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:279
+#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:281
msgid "_Hide"
msgstr "é?±è??(_H)"
-#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:285
+#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:287
msgid "_View tooltips"
msgstr "顯示工å?·å??æ??示(_V)"
-#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:290
+#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:292
msgid "Toolbars"
msgstr "å·¥å?·å??"
-#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:300
+#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:302
msgid "toolbars"
msgstr "å·¥å?·å??"
-#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:311
-#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:566
+#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:313
+#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:568
msgid "Look"
msgstr "��"
-#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:320
-#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:566
+#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:322
+#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:568
msgid "_Icon"
msgstr "å??示(_I)"
-#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:326
+#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:328
msgid "_Text and Icon"
msgstr "å??示å??æ??å?(_T)"
-#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:332
+#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:334
msgid "Text only"
msgstr "å?ªæ??æ??å?"
-#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:338
+#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:340
msgid "_Priority text only"
msgstr "é?¨ä»½å??示æ??é??顯示æ??å?(_P)"
-#: ../bonobo/bonobo-ui-engine.c:91
+#: ../bonobo/bonobo-ui-engine.c:93
msgid "Debug"
msgstr "��"
-#: ../bonobo/bonobo-ui-engine.c:91
+#: ../bonobo/bonobo-ui-engine.c:93
msgid "_Dump XML"
msgstr "�� _XML"
-#: ../bonobo/bonobo-ui-engine.c:92
+#: ../bonobo/bonobo-ui-engine.c:94
msgid "Dump the entire UI's XML description to the console"
msgstr "å?¾å?°æ?´å??ç?¨æ?¶ç??é?¢ç?? XML æ??è¿°è³?æ??"
-#: ../bonobo/bonobo-ui-engine-config.c:522
+#: ../bonobo/bonobo-ui-engine-config.c:524
msgid "Configure UI"
msgstr "è¨å®?ç?¨æ?¶ç??é?¢"
@@ -249,63 +251,63 @@ msgstr "模�"
msgid "GTK+"
msgstr "GTK+"
-#: ../bonobo/bonobo-ui-main.c:278
+#: ../bonobo/bonobo-ui-main.c:281
msgid "Bonobo GUI support"
msgstr "Bonobo å??å½¢ç??é?¢æ?¯æ?´"
-#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:566
+#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:568
msgid "B_oth"
msgstr "å??æ??(_O)"
-#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:566
+#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:568
msgid "T_ext"
msgstr "æ??å?(_E)"
-#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:567
+#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:569
msgid "Hide t_ips"
msgstr "é?±è??æ??示(_I)"
-#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:567
+#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:569
msgid "Show t_ips"
msgstr "顯示æ??示(_I)"
-#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:568
+#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:570
msgid "_Hide toolbar"
msgstr "é?±è??å·¥å?·å??(_H)"
-#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:568
+#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:570
msgid "Customi_ze"
msgstr "��(_Z)"
-#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:569
+#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:571
msgid "Customize the toolbar"
msgstr "è?ªé?¸å·¥å?·å??"
-#: ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1115
+#: ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1117
msgid "is floating"
msgstr "æ?¯æµ®å??"
-#: ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1116
+#: ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1118
msgid "whether the toolbar is floating"
msgstr "å·¥å?·å??æ?¯å?¦æµ®å??"
-#: ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1162
+#: ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1164
msgid "Style of bevel around the toolbar"
msgstr "å·¥å?·å??é??ç·£ç??æ??é??樣å¼?"
-#: ../bonobo/bonobo-ui-util.c:599
+#: ../bonobo/bonobo-ui-util.c:602
msgid "Could not display help for this application"
msgstr "ç?¡æ³?顯示æ??é??æ?¬ç¨?å¼?ç??說æ??æ??件"
-#: ../bonobo/bonobo-ui-util.c:641
+#: ../bonobo/bonobo-ui-util.c:644
msgid "_Contents"
msgstr "�容(_C)"
-#: ../bonobo/bonobo-ui-util.c:642
+#: ../bonobo/bonobo-ui-util.c:645
msgid "View help for this application"
msgstr "顯示æ??é??æ?¬ç¨?å¼?ç??說æ??æ??件"
-#: ../bonobo/bonobo-window.c:345
+#: ../bonobo/bonobo-window.c:348
msgid "Name of the window - used for configuration serialization."
msgstr "è¦?çª?å??稱"
@@ -367,7 +369,7 @@ msgstr "é?¸æ??"
#: ../samples/bonoboui/Bonobo_Sample_Hello.xml.h:3
msgid "_About..."
-msgstr "é??æ?¼(_A)..."
+msgstr "é??æ?¼(_A)â?¦"
#: ../samples/bonoboui/Bonobo_Sample_Hello.xml.h:4
msgid "_Edit"
@@ -382,28 +384,28 @@ msgstr "��(_F)"
msgid "_Select"
msgstr "é?¸æ??(_S)"
-#: ../samples/bonoboui/hello.c:63
+#: ../samples/bonoboui/hello.c:65
msgid "This does nothing; it is only a demonstration."
msgstr "é??å??å?ªæ?¯ç¤ºç¯?ç¨?å¼?ã??"
-#: ../samples/bonoboui/hello.c:145
+#: ../samples/bonoboui/hello.c:147
msgid "BonoboUI-Hello."
msgstr "BonoboUI-Hello."
-#: ../samples/bonoboui/hello.c:217
+#: ../samples/bonoboui/hello.c:219
msgid "Gnome Hello"
msgstr "GNOME 示�"
#. Create Label and put it in the Button:
-#: ../samples/bonoboui/hello.c:272
+#: ../samples/bonoboui/hello.c:274
msgid "Hello, World!"
msgstr "ä½ å¥½ï¼?"
-#: ../samples/bonoboui/hello.c:312
+#: ../samples/bonoboui/hello.c:314
msgid "Cannot init libbonoboui code"
msgstr "ç?¡æ³?å??å§?å?? libbonoboui ç??æº?代碼"
-#: ../samples/controls/bonobo-sample-controls.c:131
+#: ../samples/controls/bonobo-sample-controls.c:133
msgid "Could not initialize Bonobo UI"
msgstr "ç?¡æ³?å??å§?å?? Bonobo å??å½¢ç??é?¢"
@@ -417,7 +419,7 @@ msgstr "顯示ç?¾æ??ç?? Bonobo å??件"
#: ../tools/browser/bonobo-browser.xml.h:1
msgid "About this program..."
-msgstr "é??æ?¼æ?¬ç¨?å¼?..."
+msgstr "é??æ?¼æ?¬ç¨?å¼?â?¦"
#: ../tools/browser/bonobo-browser.xml.h:2
msgid "Close the current window"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index c879fc0..58bd80e 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -2,16 +2,18 @@
# Copyright (C) 2001, 02, 03, 06 Free Software Foundation, Inc.
# Joe Man <trmetal yahoo com hk>, 2001.
# Abel Cheung <abel oaka org>, 2002-03, 06.
-#
+# Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>, 2009.
+# Wei-Lun Chao <chaoweilun gmail com>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libbonoboui 2.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-31 14:32+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-31 13:46+0800\n"
-"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-09 20:18+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-16 12:00+0800\n"
+"Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun gmail com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) <zh-l10n lists linux org tw>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -41,22 +43,22 @@ msgid "Undock the toolbar"
msgstr "å?¸é?¢å·¥å?·å??"
#: ../bonobo/bonobo-dock-item.c:225 ../bonobo/bonobo-dock-item.c:226
-#: ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1161
+#: ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1163
msgid "Shadow type"
msgstr "é?°å½±é¡?å??"
#: ../bonobo/bonobo-dock-item.c:236 ../bonobo/bonobo-dock-item.c:237
-#: ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1105 ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1106
+#: ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1107 ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1108
msgid "Orientation"
msgstr "æ?¹å??"
#: ../bonobo/bonobo-dock-item.c:247 ../bonobo/bonobo-dock-item.c:248
-#: ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1124 ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1125
+#: ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1126 ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1127
msgid "Preferred width"
msgstr "å??好ç??寬度"
#: ../bonobo/bonobo-dock-item.c:256 ../bonobo/bonobo-dock-item.c:257
-#: ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1133 ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1134
+#: ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1135 ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1136
msgid "Preferred height"
msgstr "å??好ç??é«?度"
@@ -72,21 +74,21 @@ msgstr "é?¸å??å¤?å??è¦?é??å??ç??æª?æ¡?"
msgid "Select a filename to save"
msgstr "é?¸å??æº?å??å?²å?ç??æª?æ¡?"
-#: ../bonobo/bonobo-plug.c:423
+#: ../bonobo/bonobo-plug.c:425
msgid "Event Forwarding"
msgstr "å?³é??å??ä½?"
-#: ../bonobo/bonobo-plug.c:424
+#: ../bonobo/bonobo-plug.c:426
msgid "Whether X events should be forwarded"
msgstr "輸å?¥è£?ç½®ç?¼å?ºç??å??ä½?æ??å?¦ç?´æ?¥å?³é??è?³ X"
-#: ../bonobo/bonobo-selector-widget.c:297 ../bonobo/bonobo-window.c:344
+#: ../bonobo/bonobo-selector-widget.c:300 ../bonobo/bonobo-window.c:347
#: ../tools/browser/component-details.c:108
#: ../tools/browser/component-list.c:369
msgid "Name"
msgstr "å??稱"
-#: ../bonobo/bonobo-selector-widget.c:319
+#: ../bonobo/bonobo-selector-widget.c:322
#: ../tools/browser/component-details.c:109
msgid "Description"
msgstr "æ??è¿°"
@@ -113,65 +115,65 @@ msgstr "å¿?é ?å?å?¨ç?? interface é ?ç?®"
msgid "One of the interfaces that's required"
msgstr "å?¶ä¸ä¸?å??å¿?é ?å?å?¨ç?? interface"
-#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:265
+#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:267
msgid "Visible"
msgstr "å?¯è¦?ç??"
-#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:272
+#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:274
msgid "_Show"
msgstr "顯示(_S)"
-#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:279
+#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:281
msgid "_Hide"
msgstr "é?±è??(_H)"
-#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:285
+#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:287
msgid "_View tooltips"
msgstr "顯示工å?·å??æ??示(_V)"
-#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:290
+#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:292
msgid "Toolbars"
msgstr "å·¥å?·å??"
-#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:300
+#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:302
msgid "toolbars"
msgstr "å·¥å?·å??"
-#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:311
-#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:566
+#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:313
+#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:568
msgid "Look"
msgstr "��"
-#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:320
-#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:566
+#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:322
+#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:568
msgid "_Icon"
msgstr "å??示(_I)"
-#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:326
+#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:328
msgid "_Text and Icon"
msgstr "å??示å??æ??å?(_T)"
-#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:332
+#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:334
msgid "Text only"
msgstr "å?ªæ??æ??å?"
-#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:338
+#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:340
msgid "_Priority text only"
msgstr "é?¨ä»½å??示æ??é??顯示æ??å?(_P)"
-#: ../bonobo/bonobo-ui-engine.c:91
+#: ../bonobo/bonobo-ui-engine.c:93
msgid "Debug"
msgstr "��"
-#: ../bonobo/bonobo-ui-engine.c:91
+#: ../bonobo/bonobo-ui-engine.c:93
msgid "_Dump XML"
msgstr "�� _XML"
-#: ../bonobo/bonobo-ui-engine.c:92
+#: ../bonobo/bonobo-ui-engine.c:94
msgid "Dump the entire UI's XML description to the console"
msgstr "å?¾å?°æ?´å??ç?¨æ?¶ç??é?¢ç?? XML æ??è¿°è³?æ??"
-#: ../bonobo/bonobo-ui-engine-config.c:522
+#: ../bonobo/bonobo-ui-engine-config.c:524
msgid "Configure UI"
msgstr "è¨å®?ç?¨æ?¶ç??é?¢"
@@ -252,63 +254,63 @@ msgstr "模�"
msgid "GTK+"
msgstr "GTK+"
-#: ../bonobo/bonobo-ui-main.c:278
+#: ../bonobo/bonobo-ui-main.c:281
msgid "Bonobo GUI support"
msgstr "Bonobo å??å½¢ç??é?¢æ?¯æ?´"
-#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:566
+#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:568
msgid "B_oth"
msgstr "å??æ??(_O)"
-#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:566
+#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:568
msgid "T_ext"
msgstr "æ??å?(_E)"
-#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:567
+#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:569
msgid "Hide t_ips"
msgstr "é?±è??æ??示(_I)"
-#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:567
+#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:569
msgid "Show t_ips"
msgstr "顯示æ??示(_I)"
-#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:568
+#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:570
msgid "_Hide toolbar"
msgstr "é?±è??å·¥å?·å??(_H)"
-#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:568
+#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:570
msgid "Customi_ze"
msgstr "��(_Z)"
-#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:569
+#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:571
msgid "Customize the toolbar"
msgstr "è?ªé?¸å·¥å?·å??"
-#: ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1115
+#: ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1117
msgid "is floating"
msgstr "æ?¯æµ®å??"
-#: ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1116
+#: ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1118
msgid "whether the toolbar is floating"
msgstr "å·¥å?·å??æ?¯å?¦æµ®å??"
-#: ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1162
+#: ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1164
msgid "Style of bevel around the toolbar"
msgstr "å·¥å?·å??é??ç·£ç??æ??é??樣å¼?"
-#: ../bonobo/bonobo-ui-util.c:599
+#: ../bonobo/bonobo-ui-util.c:602
msgid "Could not display help for this application"
msgstr "ç?¡æ³?顯示æ??é??æ?¬ç¨?å¼?ç??說æ??æ??件"
-#: ../bonobo/bonobo-ui-util.c:641
+#: ../bonobo/bonobo-ui-util.c:644
msgid "_Contents"
msgstr "�容(_C)"
-#: ../bonobo/bonobo-ui-util.c:642
+#: ../bonobo/bonobo-ui-util.c:645
msgid "View help for this application"
msgstr "顯示æ??é??æ?¬ç¨?å¼?ç??說æ??æ??件"
-#: ../bonobo/bonobo-window.c:345
+#: ../bonobo/bonobo-window.c:348
msgid "Name of the window - used for configuration serialization."
msgstr "è¦?çª?å??稱"
@@ -370,7 +372,7 @@ msgstr "é?¸æ??"
#: ../samples/bonoboui/Bonobo_Sample_Hello.xml.h:3
msgid "_About..."
-msgstr "é??æ?¼(_A)..."
+msgstr "é??æ?¼(_A)â?¦"
#: ../samples/bonoboui/Bonobo_Sample_Hello.xml.h:4
msgid "_Edit"
@@ -385,28 +387,28 @@ msgstr "��(_F)"
msgid "_Select"
msgstr "é?¸æ??(_S)"
-#: ../samples/bonoboui/hello.c:63
+#: ../samples/bonoboui/hello.c:65
msgid "This does nothing; it is only a demonstration."
msgstr "é??å??å?ªæ?¯ç¤ºç¯?ç¨?å¼?ã??"
-#: ../samples/bonoboui/hello.c:145
+#: ../samples/bonoboui/hello.c:147
msgid "BonoboUI-Hello."
msgstr "BonoboUI-Hello."
-#: ../samples/bonoboui/hello.c:217
+#: ../samples/bonoboui/hello.c:219
msgid "Gnome Hello"
msgstr "GNOME 示�"
#. Create Label and put it in the Button:
-#: ../samples/bonoboui/hello.c:272
+#: ../samples/bonoboui/hello.c:274
msgid "Hello, World!"
msgstr "�好�"
-#: ../samples/bonoboui/hello.c:312
+#: ../samples/bonoboui/hello.c:314
msgid "Cannot init libbonoboui code"
msgstr "ç?¡æ³?å??å§?å?? libbonoboui ç??æº?代碼"
-#: ../samples/controls/bonobo-sample-controls.c:131
+#: ../samples/controls/bonobo-sample-controls.c:133
msgid "Could not initialize Bonobo UI"
msgstr "ç?¡æ³?å??å§?å?? Bonobo å??å½¢ç??é?¢"
@@ -420,7 +422,7 @@ msgstr "顯示ç?¾æ??ç?? Bonobo å??件"
#: ../tools/browser/bonobo-browser.xml.h:1
msgid "About this program..."
-msgstr "é??æ?¼æ?¬ç¨?å¼?..."
+msgstr "é??æ?¼æ?¬ç¨?å¼?â?¦"
#: ../tools/browser/bonobo-browser.xml.h:2
msgid "Close the current window"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]