[evolution/gnome-2-32] Updated Malalayam translations



commit e32cf32a6c7a563dda590cbad727f693088cfea0
Author: Ani Peter <apeter redhat com>
Date:   Tue Dec 7 17:47:27 2010 +0530

    Updated Malalayam translations

 po/ml.po |25694 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 files changed, 12469 insertions(+), 13225 deletions(-)
---
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index 992167d..62ca3be 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -1,351 +1,37 @@
+# translation of evolution.gnome-2-32.po to Malayalam
+# translation of evolution.gnome-2-32.ml.po to
 # translation of ml.po to
 # translation of evolution.HEAD.ml.po to
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
 #
+#: ../shell/main.c:567
 # FSF-India <locale gnu org in>, 2003.
 # Suresh VP <mvpsuresh yahoo com>, 2003.
-# Ani Peter <apeter redhat com>, 2006, 2007, 2009.
-# Hari Vishnu <harivishnu gmail com>, 2008
-#: ../shell/main.c:603
+# Ani Peter <apeter redhat com>, 2006, 2007, 2009, 2010.
+# Hari Vishnu <harivishnu gmail com>, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: ml\n"
+"Project-Id-Version: evolution.gnome-2-32\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=evolution\n";
-"POT-Creation-Date: 2009-03-09 04:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-15 19:11+0530\n"
-"Last-Translator: \n"
-"Language-Team:  <en li org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-10 19:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-07 12:16+0530\n"
+"Last-Translator: Ani Peter <apeter redhat com>\n"
+"Language-Team: Malayalam <smc-discuss googlegorups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../a11y/addressbook/ea-addressbook-view.c:94
-#: ../a11y/addressbook/ea-addressbook-view.c:103
-#: ../a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:179
-msgid "evolution address book"
-msgstr "evolution-നിലàµ?ളള à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´?"
-
-#: ../a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:33
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:237
-msgid "New Contact"
-msgstr "പ�തിയ വിലാസ�"
-
-#: ../a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:34
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:245
-msgid "New Contact List"
-msgstr "à´ªàµ?തിയ വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ളള à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?"
-
-#: ../a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:162
-#, c-format
-msgid "current address book folder %s has %d card"
-msgid_plural "current address book folder %s has %d cards"
-msgstr[0] "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? നിലവിലàµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? %s-à´²àµ?â?? %d à´?ാരàµ?â??à´¡àµ?à´£àµ?à´?àµ?"
-msgstr[1] "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? നിലവിലàµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? %s-à´²àµ?â?? %d à´?ാരàµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?à´£àµ?à´?àµ?"
-
-#: ../a11y/addressbook/ea-minicard.c:31
-msgid "Open"
-msgstr "ത�റ�����"
-
-#: ../a11y/addressbook/ea-minicard.c:141
-msgid "Contact List: "
-msgstr "വിലാസ���ള��� പ���ി�: "
-
-#: ../a11y/addressbook/ea-minicard.c:142
-msgid "Contact: "
-msgstr "വിലാസ�: "
-
-#: ../a11y/addressbook/ea-minicard.c:168
-msgid "evolution minicard"
-msgstr "evolution മിനിà´?ാരàµ?â??à´¡àµ?"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:265
-msgid "It has alarms."
-msgstr "�തിന� �ലാറമ��ള�ണ���."
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:268
-msgid "It has recurrences."
-msgstr "à´?തിനàµ? à´?വരàµ?â??à´¤àµ?തനà´?àµ?à´?à´³àµ?à´£àµ?à´?àµ?."
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:271
-msgid "It is a meeting."
-msgstr "�ത� �ര� മ�റ�റി���� �ണ�."
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:277
-#, c-format
-msgid "Calendar Event: Summary is %s."
-msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??à´?വനàµ?â??à´±àµ?: %s à´?à´£àµ? à´?àµ?à´°àµ?à´?àµ?à´?à´?."
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:279
-msgid "Calendar Event: It has no summary."
-msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??à´?വനàµ?â??à´±àµ?: à´?തിനàµ? സമàµ?മറി ലഭàµ?യമലàµ?à´²."
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:299
-msgid "calendar view event"
-msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´?ാണàµ?à´¨àµ?à´¨ à´?വനàµ?â??à´±àµ?"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:527
-msgid "Grab Focus"
-msgstr "ശ�രദ�ധ ��ന�ദ�ര��രി�����"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view.c:299
-msgid "New Appointment"
-msgstr "à´ªàµ?തിയ à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view.c:300
-msgid "New All Day Event"
-msgstr "പ�തിയ ദ�ന� ദിന പരിപാ�ി"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view.c:301
-msgid "New Meeting"
-msgstr "പ�തിയ മ�റ�റി��"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view.c:302
-msgid "Go to Today"
-msgstr "�ന�നത�ത� ത�യതി"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view.c:303
-msgid "Go to Date"
-msgstr "പറ���ിരി����ന�ന ത�യതിയില����� പ�വ��"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-day-view-main-item.c:301
-#: ../a11y/calendar/ea-week-view-main-item.c:298
-msgid "a table to view and select the current time range"
-msgstr "à´?ാണàµ?വാനàµ?à´? à´?വശàµ?യമàµ?ളളവ തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?à´®àµ?ളള സമയ പരിധിയàµ?à´?àµ? à´?àµ?ബിളàµ?â??"
-
-#. To translators: Here, "It" is either like "Work Week View: July
-#. 10th - July 14th, 2006." or "Day View: Thursday July 13th, 2006."
-#: ../a11y/calendar/ea-day-view.c:148 ../a11y/calendar/ea-week-view.c:147
-#, c-format
-msgid "It has %d event."
-msgid_plural "It has %d events."
-msgstr[0] "à´?തിനàµ? %d à´?വനàµ?â??à´±àµ? à´?à´£àµ?à´?àµ?."
-msgstr[1] "à´?തിനàµ? %d à´?വനàµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?."
-
-#. To translators: Here, "It" is either like "Work Week View: July
-#. 10th - July 14th, 2006." or "Day View: Thursday July 13th, 2006."
-#: ../a11y/calendar/ea-day-view.c:152 ../a11y/calendar/ea-week-view.c:149
-msgid "It has no events."
-msgstr "à´?തിനàµ? à´?വനàµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?à´²."
-
-#. To translators: First %s is the week, for example "July 10th -
-#. July 14th, 2006". Second %s is the number of events in this work
-#. week, for example "It has %d event/events." or  "It has no events."
-#: ../a11y/calendar/ea-day-view.c:159
-#, c-format
-msgid "Work Week View: %s. %s"
-msgstr "à´?à´°àµ? à´?à´´àµ?à´?യിലàµ? à´?ാരàµ?യപരിപാà´?à´¿à´?à´³àµ?â?? à´?ാണàµ?à´?:%s. %s"
-
-#. To translators: First %s is the day, for example "Thursday July
-#. 13th, 2006". Second %s is the number of events on this day, for
-#. example "It has %d event/events." or  "It has no events."
-#: ../a11y/calendar/ea-day-view.c:165
-#, c-format
-msgid "Day View: %s. %s"
-msgstr "à´?à´°àµ? ദിവസതàµ?à´¤àµ? à´?ാരàµ?യപരിപാà´?à´¿à´?à´³àµ?â?? à´?ാണàµ?à´?:%s. %s"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-day-view.c:196
-msgid "calendar view for a work week"
-msgstr "à´?à´°àµ? à´?à´´àµ?à´?യിലàµ? à´?ാരàµ?യപരിപാà´?à´¿à´?à´³àµ?â?? à´?ാണàµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-day-view.c:198
-msgid "calendar view for one or more days"
-msgstr "à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?തിലധിà´?à´®àµ? ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ളള à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:186
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:821
-msgid "%A %d %b %Y"
-msgstr "%A %d %b %Y"
-
-#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
-#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
-#. strftime format %a = abbreviated weekday name,
-#. %d = day of month, %b = abbreviated month name.
-#. You can change the order but don't change the
-#. specifiers or add anything.
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:189
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:824
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:855 ../calendar/gui/e-day-view.c:1599
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:335
-msgid "%a %d %b"
-msgstr "%a %d %b"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:191
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:196
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:198
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:826
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:831
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:833
-msgid "%a %d %b %Y"
-msgstr "%a %d %b %Y"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:215
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:221
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:227
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:229
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:845
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:852
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:858
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:860
-msgid "%d %b %Y"
-msgstr "%d %b %Y"
-
-#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
-#. Don't use any other specifiers.
-#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated
-#. month name. You can change the order but don't
-#. change the specifiers or add anything.
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:219
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:850
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:859 ../calendar/gui/e-day-view.c:1615
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:349
-msgid "%d %b"
-msgstr "%d %b"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:245
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:253
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:780
-msgid "Gnome Calendar"
-msgstr "Gnome à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:288
-msgid "search bar"
-msgstr "തിരയàµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള ബാരàµ?â??"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:289
-msgid "evolution calendar search bar"
-msgstr "evolution à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? തിരയàµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള ബാരàµ?â??"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-jump-button.c:147
-msgid "Jump button"
-msgstr "à´µàµ?à´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?â??"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-jump-button.c:156
-msgid "Click here, you can find more events."
-msgstr "à´?വിà´?àµ? à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?താലàµ?â??, à´?ാരàµ?യപരിപാà´?à´¿à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´?àµ?തലàµ?â?? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-
-#: ../a11y/calendar/ea-week-view.c:154
-#, c-format
-msgid "Month View: %s. %s"
-msgstr "à´?à´°àµ? മാസതàµ?തിലàµ?ളള à´?ാരàµ?യപരിപാà´?à´¿à´?à´³àµ?â?? à´?ാണàµ?à´?: %s. %s"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-week-view.c:158
-#, c-format
-msgid "Week View: %s. %s"
-msgstr "à´?à´°àµ? ദിവസവàµ?à´®àµ?ളള à´?ാരàµ?യപരിപാà´?à´¿à´?à´³àµ?â?? à´?ാണàµ?à´?: %s. %s"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-week-view.c:189
-msgid "calendar view for a month"
-msgstr "à´?à´°àµ? മാസവàµ?à´? à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?â?? à´?ാണàµ?à´?"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-week-view.c:191
-msgid "calendar view for one or more weeks"
-msgstr "à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?തിലധിà´?à´®àµ? à´?à´´àµ?à´?à´?à´³àµ?â?? à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?â?? à´?ാണàµ?à´?"
-
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-popup.c:121
-msgid "popup"
-msgstr "പ�പ�പപ�പ�"
-
-#. action name
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-popup.c:122
-msgid "popup a child"
-msgstr "à´?à´°àµ? à´?àµ?à´³àµ?â??à´¡à´¿à´¨àµ? à´ªàµ?à´ªàµ?പപàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-text.c:628
-msgid "edit"
-msgstr "മാറ�റ� വര�ത�ത��"
-
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-text.c:629
-msgid "begin editing this cell"
-msgstr "à´? à´¸àµ?ലിലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-toggle.c:172
-msgid "toggle"
-msgstr "മാറ��"
-
-#. action name
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-toggle.c:173
-msgid "toggle the cell"
-msgstr "à´¸àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´?"
-
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-tree.c:210
-msgid "expand"
-msgstr "വി�സിപ�പി�����"
-
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-tree.c:211
-msgid "expands the row in the ETree containing this cell"
-msgstr "à´? à´¸àµ?à´²àµ?â?? à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ ETree-à´²àµ?â?? à´?ളള വരിà´?à´³àµ?â?? വിà´?സിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-tree.c:216
-msgid "collapse"
-msgstr "à´¤à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-tree.c:217
-msgid "collapses the row in the ETree containing this cell"
-msgstr "à´? à´¸àµ?à´²àµ?â?? à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ ETree-à´²àµ?â?? à´?ളള വരിà´?à´³àµ?â?? à´¤à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell.c:121
-msgid "Table Cell"
-msgstr "à´?àµ?ബിളിലàµ?ളള à´¸àµ?à´²àµ?â??"
-
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:59
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:134
-#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:580
-msgid "click to add"
-msgstr "à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:68
-msgid "click"
-msgstr "��ളി���� ��യ�യ��"
-
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-table-column-header.c:152
-msgid "sort"
-msgstr "��രമ��രി����� "
-
-#: ../a11y/widgets/ea-calendar-item.c:295
-#: ../a11y/widgets/ea-calendar-item.c:301
-msgid "%d %B %Y"
-msgstr "%d %B %Y"
-
-#: ../a11y/widgets/ea-calendar-item.c:303
-#, c-format
-msgid "Calendar: from %s to %s"
-msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??: %s à´®àµ?തലàµ?â?? %s വരàµ?"
-
-#: ../a11y/widgets/ea-calendar-item.c:338
-msgid "evolution calendar item"
-msgstr "evolution �ലണ��റില�ളള വസ�ത�"
-
-#: ../a11y/widgets/ea-combo-button.c:56
-msgid "Combo Button"
-msgstr "à´?àµ?à´?à´ªàµ? à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?â??"
-
-#: ../a11y/widgets/ea-combo-button.c:66
-msgid "Activate Default"
-msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായàµ?ളളതàµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../a11y/widgets/ea-combo-button.c:68
-msgid "Popup Menu"
-msgstr "പ�പ�പപ�പ� മ�ന�"
-
-#: ../a11y/widgets/ea-expander.c:40
-msgid "Toggle Attachment Bar"
-msgstr "മാറി à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´?àµ? ബാരàµ?â??"
-
-#: ../a11y/widgets/ea-expander.c:50
-msgid "activate"
-msgstr "à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
 #. For Translators: {0} is the name of the address book source
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:2
 msgid ""
 "'{0}' is a read-only address book and cannot be modified. Please select a "
 "different address book from the side bar in the Contacts view."
 msgstr ""
-"'{0}' വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´². വിലാസà´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? à´?à´³àµ?à´³ "
-"à´¸àµ?à´¡àµ? ബാറിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´? ദയവായി à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?."
+"'{0}' വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´². വിലാസà´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? à´?à´³àµ?à´³ à´¸àµ?à´¡àµ? ബാറിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? "
+"മറ�റ�ര� വിലാസപ�സ�ത�� ദയവായി ത�ര�����������."
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:3
 msgid ""
@@ -388,9 +74,9 @@ msgstr "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´? 
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:11
 msgid ""
-"Currently you can access only GroupWise System Address Book from Evolution. "
-"Please use some other GroupWise mail client once, to get your GroupWise "
-"Frequent Contacts and GroupWise Personal Contacts folders."
+"Currently you can only access the GroupWise System Address Book from "
+"Evolution. Please use some other GroupWise mail client once to get your "
+"GroupWise Frequent Contacts and Groupwise Personal Contacts folders."
 msgstr ""
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:12
@@ -398,8 +84,11 @@ msgid "Delete address book '{0}'?"
 msgstr "വിലാസപ�സ�ത�� '{0}' വ����ി മാറ�റണമ�?"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:13
-msgid "Error loading address book."
-msgstr "വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´? à´²àµ?à´¡àµ? à´²àµ?à´¦àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?. "
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:34 ../mail/mail.error.xml.h:45
+#, fuzzy
+#| msgid "Do not delete"
+msgid "Do _Not Delete"
+msgstr "വ����ി മാറ�റ�ണ��"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:14
 msgid "Error saving {0} to {1}: {2}"
@@ -411,7 +100,7 @@ msgstr "LDAP സരàµ?â??വറിലàµ?â?? à´?ധിà´?ാരിà´?à´¤ à´?à´±
 
 #. Unknown error
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:16
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1746
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1277
 msgid "Failed to delete contact"
 msgstr "വിലാസà´? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?"
 
@@ -424,23 +113,18 @@ msgid "LDAP server did not respond with valid schema information."
 msgstr "ശരിയായ à´¸àµ?à´?àµ?മാ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? LDAP സരàµ?â??വറിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? മറàµ?à´ªà´?à´¿ ലഭàµ?യമായിലàµ?à´²."
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:19
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:54
-msgid "Server Version"
-msgstr "സരàµ?â??വറിനàµ?â??à´±àµ? à´µàµ?à´°àµ?â??à´·à´¨àµ?â??"
-
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:20
 msgid "Some features may not work properly with your current server"
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? നിലവിലàµ?ളള സരàµ?â??വറിലàµ?â?? à´?à´¿à´² à´ªàµ?à´°à´¤àµ?à´¯àµ?à´?à´¤à´?à´³àµ?â?? ശരിയായി à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:21
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:20
 msgid "The Evolution address book has quit unexpectedly."
 msgstr "à´?à´ªàµ?രതിà´?àµ?ഷിതമായി Evolution വിലാസ à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനà´? നിരàµ?â??à´¤àµ?തിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. "
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:22
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:21
 msgid "The image you have selected is large. Do you want to resize and store it?"
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?à´®àµ?à´?àµ? വളരàµ? വലàµ?താണàµ?.നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ിതിനàµ?â??à´±àµ? വലിപàµ?à´ªà´? à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿ à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:23
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:22
 msgid ""
 "This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support "
 "this functionality or it may be misconfigured. Ask your administrator for "
@@ -450,15 +134,15 @@ msgstr ""
 "LDAP സരàµ?â??വരàµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?. പിനàµ?à´¤àµ?ണയàµ?ളള തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´?à´¿à´¸àµ?ഥാനà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ളള പിനàµ?à´¤àµ?ണയàµ?à´?àµ?à´?àµ? "
 "�ഡ�മിനിസ���ര�റ�ററ��� �ന�വാദ� ��ദി�����."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:24
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:23
 msgid "This address book could not be opened."
 msgstr "à´? à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:25
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:24
 msgid "This address book server does not have any suggested search bases."
 msgstr "à´? à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´? സരàµ?â??വറിനàµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?വശàµ?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´? തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമലàµ?à´². "
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:26
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:25
 msgid ""
 "This address book server might be unreachable or the server name may be "
 "misspelled or your network connection could be down."
@@ -466,31 +150,31 @@ msgstr ""
 "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´? സരàµ?â??വരàµ?â?? ലഭàµ?യമലàµ?à´², à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? സരàµ?â??വറിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°à´¿à´²àµ?â?? à´?à´?àµ?à´·à´°à´¤àµ?à´¤àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´£àµ?à´?ാവാà´? "
 "à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¨àµ?à´±àµ?à´±àµ?â??വരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´£à´?àµ?ഷനിലàµ?â?? à´ªàµ?à´°à´¶àµ?à´¨à´? à´?à´£àµ?à´?ാവാà´?."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:27
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:26
 msgid "This address book will be removed permanently."
 msgstr "à´? à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?മായി à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:28
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:27
 msgid "This server does not support LDAPv3 schema information."
 msgstr "LDAPv3 à´¸àµ?à´?àµ?മാ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´? സരàµ?â??വരàµ?â?? പിനàµ?à´¤àµ?ണയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:29
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:28
 msgid "Unable to open address book"
 msgstr "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:30
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:29
 msgid "Unable to perform search."
 msgstr "തിരà´?àµ?à´?à´¿à´°àµ?â?? à´ªàµ?à´°à´?àµ?à´°à´¿à´¯ സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:31
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:30
 msgid "Unable to save {0}."
 msgstr "{0} à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:32
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:31
 msgid "Would you like to save your changes?"
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വരàµ?à´¤àµ?തിയ മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:33
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:32
 msgid ""
 "You are attempting to move a contact from one address book to another but it "
 "cannot be removed from the source. Do you want to save a copy instead?"
@@ -498,2134 +182,380 @@ msgstr ""
 "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´°àµ? à´?àµ?à´£àµ?â??à´?àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´±àµ?റിനàµ?à´±àµ? à´¸àµ?ഥാനà´? മാറàµ?à´±àµ?വാനàµ?â?? à´¶àµ?രമിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?, à´ªà´?àµ?à´·àµ?, à´?à´¤àµ? à´?റവിà´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? "
 "à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´². നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?തിനàµ?â??à´±àµ? à´?à´°àµ? à´ªà´?à´°àµ?â??à´ªàµ?à´ªàµ? മാറàµ?റി à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:34
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:33
 msgid ""
 "You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
 "problems using Evolution. For best results the server should be upgraded to "
 "a supported version"
 msgstr ""
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:35
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:34
 msgid "You do not have permission to delete contacts in this address book."
 msgstr "à´? വിലാസ à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?àµ?à´£àµ?â??à´?àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?à´¨àµ?വാദമിലàµ?à´²."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:36
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:35
 msgid ""
 "You have made modifications to this contact. Do you want to save these "
 "changes?"
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´? വിലാസതàµ?തിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വരàµ?à´¤àµ?തിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´µ à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªà´?ണമàµ??"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:37
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:36
 msgid "Your contacts for {0} will not be available until Evolution is restarted."
 msgstr "Evolution à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?ാലàµ?â?? മാതàµ?à´°à´®àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? {0}-à´²àµ?ളള വിലാസà´? ലഭàµ?യമാà´?àµ?."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:38 ../mail/em-vfolder-rule.c:513
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:4
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:10
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:18
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:37 ../mail/em-vfolder-rule.c:525
+#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:4
+#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:10
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:18
 msgid "_Add"
-msgstr "à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? (_A)"
+msgstr "_à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:39
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:38
 msgid "_Discard"
-msgstr "�പ���ഷി����� (_D)"
+msgstr "_�പ���ഷി����� "
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:40
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:39
 msgid "_Do not save"
-msgstr "സ���ഷി����ണ�� (_D)"
+msgstr "_സ���ഷി����ണ��"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:41
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:40
 msgid "_Resize"
-msgstr "വ�ലിപ�പ� മാറ�റ�� (_R)"
+msgstr "_വ�ലിപ�പ� മാറ�റ�� "
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:42
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:41
 msgid "_Use as it is"
-msgstr "�ത� പ�ല� �പയ��ി����� _U"
-
-#. For Translators: {0} is the string describing why the search could not be performed (eg: "The backend for this address book was unable to parse this query."
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:44 ../mail/mail.error.xml.h:143
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:83
-msgid "{0}"
-msgstr "{0}"
-
-#. For Translators: {1} is the error status string (eg: "E_BOOK_ERROR_NO_SELF_CONTACT")
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:46
-msgid "{1}"
-msgstr "{1}"
-
-#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:491
-msgid "Default Sync Address:"
-msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ സിനàµ?â??à´?àµ? à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?:"
-
-#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1521
-#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1522
-msgid "Could not load address book"
-msgstr "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´¨àµ?നിലàµ?à´²"
-
-#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1599
-#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1602
-msgid "Could not read pilot's Address application block"
-msgstr "à´ªàµ?ലറàµ?റിനàµ?â??à´±àµ? വിലാസതàµ?തിനàµ?ളള à´?à´ªàµ?ളിà´?àµ?à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´¬àµ?à´³àµ?à´?àµ?à´?àµ? വായിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
-
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:1
-#: ../addressbook/gui/component/autocompletion-config.c:173
-msgid "Autocompletion"
-msgstr "തനിയàµ? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:2
-msgid "C_ontacts"
-msgstr "വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? (_o)"
-
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:3
-msgid "Certificates"
-msgstr "സാà´?àµ?à´·àµ?യപതàµ?à´°à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:4
-msgid "Configure autocomplete here"
-msgstr "à´¸àµ?വയà´? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´¸à´?വിധാനà´? à´?വിà´?àµ? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#. ensure the group name is in current locale, not read from configuration
-#. Create the contacts group
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:5
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:1213
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:316
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:319 ../calendar/gui/migration.c:396
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:78
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:582
-msgid "Contacts"
-msgstr "വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:6
-msgid "Evolution Address Book"
-msgstr "Evolution വിലാസപ�സ�ത��"
-
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:7
-msgid "Evolution Address Book address popup"
-msgstr "Evolution-à´¨àµ?ളള à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´? വിലാസà´? à´ªàµ?à´ªàµ?പപàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:8
-msgid "Evolution Address Book address viewer"
-msgstr "Evolution-à´¨àµ?ളള à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണàµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´?"
-
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:9
-msgid "Evolution Address Book card viewer"
-msgstr "Evolution-à´¨àµ?ളള à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?ാരàµ?â??à´¡àµ? à´?ാണàµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´?"
-
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:10
-msgid "Evolution Address Book component"
-msgstr "Evolution-à´¨àµ?ളള à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´?à´?à´?"
-
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:11
-msgid "Evolution S/MIME Certificate Management Control"
-msgstr "Evolution S/MIME സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? മാനàµ?à´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? നിയനàµ?à´¤àµ?à´°à´£à´?"
-
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:12
-msgid "Evolution folder settings configuration control"
-msgstr "Evolution-à´¨àµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£ നിയനàµ?à´¤àµ?à´°à´£ à´¸à´?വിധാനà´?"
-
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:13
-msgid "Manage your S/MIME certificates here"
-msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? S/MIME സാà´?àµ?à´·àµ?യപതàµ?à´°à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?വിà´?àµ? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#. ensure the group name is in current locale, not read from configuration
-#. create the local source group
-#. ensure the group name is in current locale, not read from configuration
-#. create the local source group
-#. ensure the group name is in current locale, not read from configuration
-#. create the local source group
-#. ensure the group name is in current locale, not read from configuration
-#. create the local source group
-#. On This Computer is always first and Search Folders is always last
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:142
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:146
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:500
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:243
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:247
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:197 ../calendar/gui/memos-component.c:201
-#: ../calendar/gui/migration.c:475 ../calendar/gui/migration.c:577
-#: ../calendar/gui/migration.c:1091 ../calendar/gui/tasks-component.c:194
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:198 ../mail/em-folder-tree-model.c:200
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:202 ../mail/em-migrate.c:2990
-#: ../mail/mail-component.c:316 ../mail/mail-vfolder.c:223
-#: ../mail/message-list.c:1517
-msgid "On This Computer"
-msgstr "à´? à´?à´?à´ªàµ?à´¯àµ?à´?àµ?à´?റിലàµ?â??"
-
-#. ensure the source name is in current locale, not read from configuration
-#. Create the default Person addressbook
-#. ensure the source name is in current locale, not read from configuration
-#. Create the default Person addressbook
-#. ensure the source name is in current locale, not read from configuration
-#. Create the default Person addressbook
-#. Create the default Person calendar
-#. Create the default Person task list
-#. ensure the source name is in current locale, not read from configuration
-#. Create the default Person addressbook
-#. orange
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:154
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:157
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:508
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:652
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:255
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:261
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:209 ../calendar/gui/memos-component.c:213
-#: ../calendar/gui/migration.c:485 ../calendar/gui/migration.c:585
-#: ../calendar/gui/migration.c:1099 ../calendar/gui/tasks-component.c:206
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:210 ../mail/em-migrate.c:1058
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:338
-msgid "Personal"
-msgstr "വ�യ��തിപര�"
-
-#. ensure the group name is in current locale, not read from configuration
-#. Create the LDAP source group
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:168
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:171
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:518
-msgid "On LDAP Servers"
-msgstr "LDAP സരàµ?â??വറàµ?à´?ളിലàµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:238
-msgctxt "New"
-msgid "_Contact"
-msgstr "à´?àµ?à´£àµ?â??à´?àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? (_C)"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:239
-msgid "Create a new contact"
-msgstr "�ര� പ�തിയ വിലാസ� �ണ��ാ�����"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:246
-msgctxt "New"
-msgid "Contact _List"
-msgstr "à´?àµ?à´£àµ?â??à´?àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´? (_L)"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:247
-msgid "Create a new contact list"
-msgstr "�ര� പ�തിയ വിലാസ���ള��� പ���ി� �ണ��ാ�����"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:253
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1223
-msgid "New Address Book"
-msgstr "à´ªàµ?തിയ à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:254
-msgctxt "New"
-msgid "Address _Book"
-msgstr "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´?(_B)"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:255
-msgid "Create a new address book"
-msgstr "à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:418
-msgid "Failed upgrading Address Book settings or folders."
-msgstr "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പരാà´?à´¯à´?."
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:332
-msgid "Base"
-msgstr "��ിത�തറ"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:533
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:170
-msgid "_Type:"
-msgstr "തര�: (_T)"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:635
-msgid "Copy _book content locally for offline operation"
-msgstr "à´?à´«àµ? à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´ªàµ?à´°à´?àµ?രിയയàµ?à´?àµ?à´?ായി à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´²àµ?à´?àµ?à´?ലായി à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:998
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:22
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:368
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:379
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:390
-#: ../mail/em-folder-properties.c:283 ../mail/mail-config.glade.h:90
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2532
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:28
-msgid "General"
-msgstr "സാധാരണമായ"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:999
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:554
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:383
-msgid "Address Book"
-msgstr "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1003
-msgid "Server Information"
-msgstr "സരàµ?â??വറിനàµ?â??à´±àµ? വിവരà´?"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1005
-msgid "Authentication"
-msgstr "à´?ധിà´?ാരà´?à´¤ à´?റപàµ?à´ªàµ?വരàµ?à´¤àµ?തലàµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1008
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:17
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:20
-msgid "Details"
-msgstr "വിശദവിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1009
-#: ../mail/em-folder-browser.c:1000
-msgid "Searching"
-msgstr "തിരയ�ന�ന�"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1011
-msgid "Downloading"
-msgstr "à´¡àµ?à´£àµ?â??â??à´²àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1221
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:11
-msgid "Address Book Properties"
-msgstr "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? വിശàµ?à´·à´¤à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:74
-#: ../calendar/gui/migration.c:148 ../mail/em-migrate.c:1209
-msgid "Migrating..."
-msgstr "മറ�റ�രി�ത�ത����� ന����� ��യ�യ�ന�ന�"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:126
-#: ../calendar/gui/migration.c:195 ../mail/em-migrate.c:1268
-#, c-format
-msgid "Migrating '%s':"
-msgstr "`%s'-ന� മറ�റ�രി�ത�ത����� ന����� ��യ�യ�ന�ന�: "
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:646
-msgid "LDAP Servers"
-msgstr "LDAP സരàµ?â??വറàµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:761
-msgid "Autocompletion Settings"
-msgstr "à´¸àµ?വയà´? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:1137
-msgid ""
-"The location and hierarchy of the Evolution contact folders has changed "
-"since Evolution 1.x.\n"
-"\n"
-"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
-msgstr ""
-"Evolution 1.x-à´¨àµ? à´¶àµ?à´·à´? Evolution തപാലàµ?â?? à´ªàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´¯àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¸àµ?ഥാനവàµ?à´? à´?ധിà´?ാരà´?àµ?à´°à´®à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? "
-"മാറിയിരി����ന�ന�.\n"
-"\n"
-"Evolution നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°à´¿à´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? ദയവായി à´?ാതàµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?..."
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:1151
-msgid ""
-"The format of mailing list contacts has changed.\n"
-"\n"
-"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
-msgstr ""
-"മ�യിലി�� ലിസ�റ�റില�ളള വിലാസ���ള��� ര�പ� മാറിയിരി����ന�ന�.\n"
-"\n"
-"Evolution നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°à´¿à´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?, ദയവായി à´?ാതàµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?..."
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:1160
-msgid ""
-"The way Evolution stores some phone numbers has changed.\n"
-"\n"
-"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
-msgstr ""
-"à´?à´¿à´² à´«àµ?à´£àµ?â?? à´¨à´?ബറàµ?à´?à´³àµ?â?? മാറിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?.\n"
-"\n"
-"Evolution നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°à´¿à´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?, ദയവായി à´?ാതàµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?..."
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:1170
-msgid ""
-"Evolution's Palm Sync changelog and map files have changed.\n"
-"\n"
-"Please be patient while Evolution migrates your Pilot Sync data..."
-msgstr ""
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:422
-#: ../mail/em-folder-utils.c:448
-#, c-format
-msgid "Rename the \"%s\" folder to:"
-msgstr "\"%s\" à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?തിയ à´ªàµ?à´°àµ?:"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:425
-#: ../mail/em-folder-utils.c:450
-msgid "Rename Folder"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:430
-#: ../mail/em-folder-utils.c:456
-msgid "Folder names cannot contain '/'"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°à´¿à´²àµ?â?? '/' à´?à´£àµ?à´?àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:949
-msgid "_New Address Book"
-msgstr "à´ªàµ?തിയ à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസതàµ?തിനàµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? (_N)"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:950
-msgid "Save As vCard..."
-msgstr "vCard �യി സ�ര��ഷി�����... "
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:951
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:678
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:509 ../calendar/gui/tasks-component.c:501
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2132 ../ui/evolution-mail-list.xml.h:39
-msgid "_Rename..."
-msgstr "പ�ര� മാറ�റ��... (_R)"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:954
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:955
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:681
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1620
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1835 ../calendar/gui/e-memo-table.c:954
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:512 ../calendar/gui/tasks-component.c:504
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2129 ../mail/em-folder-view.c:1342
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:49 ../ui/evolution-calendar.xml.h:42
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:35 ../ui/evolution-memos.xml.h:16
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:24
-msgid "_Delete"
-msgstr "ന����� ��യ�യ�� (_D)"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:957
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:686
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2092
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:517 ../calendar/gui/tasks-component.c:509
-#: ../composer/e-msg-composer.c:1040 ../mail/em-folder-tree.c:2138
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:59 ../ui/evolution-mail-list.xml.h:38
-msgid "_Properties"
-msgstr "à´?àµ?à´£à´?à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? (_P)"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:1223
-msgid "Contact Source Selector"
-msgstr "വിലാസ���ള��� �റവി�� തിര����������ന�നതിന�ളള സ�വിധാന�"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook.c:102
-msgid "Accessing LDAP Server anonymously"
-msgstr "LDAP സരàµ?â??വറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´?àµ?à´?ാതമായി à´ªàµ?à´°à´µàµ?ശിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook.c:207
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:535
-msgid "Failed to authenticate.\n"
-msgstr "à´?ധിà´?ാരിà´?à´¤ à´?റപàµ?à´ªàµ? വരàµ?à´¤àµ?തലàµ?â?? പരാà´?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?.\n"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook.c:214
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:515
-#, c-format
-msgid "Enter password for %s (user %s)"
-msgstr "%s-à´¨àµ?ളള പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´? (à´?പയàµ?à´?àµ?താവàµ? %s)"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook.c:222
-#: ../calendar/common/authentication.c:51
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:422
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:191
-#: ../smime/gui/component.c:49
-msgid "Enter password"
-msgstr "പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
-
-#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:1
-msgid "Autocomplete length"
-msgstr "à´¨àµ?à´³à´? à´¸àµ?വയà´? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:2
-msgid "EFolderList XML for the list of completion URIs"
-msgstr "URI à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള EFolderList XML"
-
-#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:3
-msgid "EFolderList XML for the list of completion URIs."
-msgstr "URI à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള EFolderList XML."
-
-#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:4
-msgid ""
-"Position of the vertical pane, between the card and list views and the "
-"preview pane, in pixels."
-msgstr ""
-
-#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:5
-msgid "Show autocompleted name with an address"
-msgstr ""
-
-#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:6
-msgid "Show preview pane"
-msgstr "à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´¶àµ?à´·à´? à´¸àµ?à´?àµ?à´°àµ?നിലàµ?â?? à´?ാണàµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള പാളി"
-
-#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The number of characters that must be typed before Evolution will attempt to "
-"autocomplete."
-msgstr "Evolution à´¸àµ?വയà´? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´£àµ?à´? à´?à´?àµ?à´·à´°à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´£àµ?à´£à´?."
-
-#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:8
-msgid "URI for the folder last used in the select names dialog"
-msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?à´?à´³àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?ളള ഡയലàµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´?àµ?വിലàµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? URI"
-
-#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:9
-msgid "URI for the folder last used in the select names dialog."
-msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?à´?à´³àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?ളള ഡയലàµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´?àµ?വിലàµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? URI."
-
-#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:10
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:80
-msgid "Vertical pane position"
-msgstr "à´®àµ?à´?ളിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? താഴàµ?à´?àµ?à´?àµ?ളള പാളിയàµ?à´?àµ? à´¸àµ?ഥാനà´?"
-
-#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:11
-msgid ""
-"Whether force showing the mail address with the name of the autocompleted "
-"contact in the entry."
-msgstr ""
-
-#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:12
-msgid "Whether to show the preview pane."
-msgstr "à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´¶àµ?à´·à´? à´¸àµ?à´?àµ?à´°àµ?നിലàµ?â?? à´?ാണàµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള പാളി à´?ാണിà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-
-#: ../addressbook/gui/component/autocompletion-config.c:175
-msgid "Always _show address of the autocompleted contact"
-msgstr ""
-
-#: ../addressbook/gui/component/autocompletion-config.c:180
-msgid "Look up in address books"
-msgstr "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? à´¤àµ?à´°à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
-msgid "1"
-msgstr "1"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:2
-msgid "3268"
-msgstr "3268"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:3
-msgid "389"
-msgstr "389"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:4
-msgid "5"
-msgstr "5"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:5
-msgid "636"
-msgstr "636"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:6
-msgid "<b>Authentication</b>"
-msgstr "<b>�ധി�ാരി�ത �റപ�പ� വര�ത�ത��</b>"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:7
-msgid "<b>Downloading</b>"
-msgstr "<b>à´¡àµ?à´£àµ?â??â??à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?</b>"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:8
-msgid "<b>Searching</b>"
-msgstr "<b>തിരയ�ന�ന�</b>"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:9
-msgid "<b>Type:</b>"
-msgstr "<b>ര�തി:</b>"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:10
-msgid "Add Address Book"
-msgstr "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:12
-#: ../mail/em-account-editor.c:760
-msgid "Always"
-msgstr "�ല�ലായ�പ�പ�ഴ��"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:13
-msgid "Anonymously"
-msgstr "����ാതമായി"
-
-#. To translators: If enabled, addressbook will only fetch contacts from the server until either set time limit or amount of contacts limit reached
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15
-msgid "B_rowse this book until limit reached"
-msgstr ""
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:16
-msgid "Basic"
-msgstr "��ിസ�ഥാന�"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:18
-msgid "Distinguished name"
-msgstr "ഡിസ�റ�റി��വിഷ��� ന�യി�"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:19
-msgid "Email address"
-msgstr "à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´?"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:20
-msgid "Evolution will use this email address to authenticate you with the server."
-msgstr ""
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? സരàµ?â??വറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ?ളള à´?ധിà´?ാരിà´?à´¤ à´?റപàµ?à´ªàµ? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിനായി Evolution à´? à´? à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´? "
-"�പയ��ി����ന�ന�."
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:21
-msgid "Find Possible Search Bases"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?ിലിനàµ? സാധàµ?യമായ à´?à´?à´¿à´¤àµ?തറà´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?പിà´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:23
-msgid "Lo_gin:"
-msgstr "à´²àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â??: (_g)"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:24
-#: ../mail/em-account-editor.c:759
-msgid "Never"
-msgstr "�രി���ല�� പാ�ില�ല"
-
-#. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
-#. the Mailer. It will not use an encrypted connection.
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:25
-#: ../mail/em-account-editor.c:287
-msgid "No encryption"
-msgstr "രഹസ�യഭാഷ ലഭ�യമല�ല"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:26
-msgid "One"
-msgstr "�ന�ന�"
-
-#. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
-#. the Mailer. SSL (Secure Sockets Layer) is commonly known by this
-#. abbreviation.
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:27
-#: ../mail/em-account-editor.c:295
-msgid "SSL encryption"
-msgstr "SSL രഹസ�യ ഭാഷ"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:28
-msgid "Search Filter"
-msgstr "à´«à´¿à´²àµ?â??à´?àµ?à´?à´°àµ?â?? തിരയàµ?à´?"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:29
-msgid "Search _base:"
-msgstr "തിര���ിലിന�ളള ��ിത�തറ: (_b)"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:30
-msgid "Search _filter:"
-msgstr "à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? തിരയàµ?à´?: (_f)"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:31
-msgid "Search filter"
-msgstr "à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? തിരയàµ?à´?"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:32
-msgid ""
-"Search filter is the type of the objects searched for, while performing the "
-"search. If this is not modified, by  default search will be performed on "
-"objectclass of the type \"person\"."
-msgstr ""
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:33
-msgid ""
-"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
-"server if your LDAP server supports SSL."
-msgstr ""
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? LDAP സരàµ?â??വരàµ?â?? SSL പിനàµ?à´¤àµ?ണയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? മാതàµ?à´°à´? Evolution, LDAP സരàµ?â??വറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? "
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ? à´?à´£à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ? à´?à´¨àµ?നാണàµ? à´? à´?പാധിയàµ?à´?àµ? à´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¥à´?."
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:34
-msgid ""
-"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
-"server if your LDAP server supports TLS."
-msgstr ""
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? LDAP സരàµ?â??വരàµ?â?? TLS പിനàµ?à´¤àµ?ണയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? മാതàµ?à´°à´? Evolution, LDAP സരàµ?â??വറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? "
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ? à´?à´£à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ? à´?à´¨àµ?നാണàµ? à´? à´?പാധിയàµ?à´?àµ? à´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¥à´?."
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:35
-msgid ""
-"Selecting this option means that your server does not support either SSL or "
-"TLS. This means that your connection will be insecure, and that you will be "
-"vulnerable to security exploits."
-msgstr ""
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:36
-msgid "Sub"
-msgstr "വിഷയ�"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37
-msgid "Supported Search Bases"
-msgstr "പിനàµ?à´¤àµ?ണയàµ?ളള തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´?à´¿à´¤àµ?തറà´?à´³àµ?â??"
-
-#. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
-#. the Mailer. TLS (Transport Layer Security) is commonly known by
-#. this abbreviation.
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:38
-#: ../mail/em-account-editor.c:291
-msgid "TLS encryption"
-msgstr "TLS രഹസ�യഭാഷ"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:39
-msgid ""
-"The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your "
-"searches will begin. If you leave this blank, the search will begin at the "
-"root of the directory tree."
-msgstr ""
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:40
-msgid ""
-"The search scope defines how deep you would like the search to extend down "
-"the directory tree. A search scope of \"sub\" will include all entries below "
-"your search base. A search scope of \"one\" will only include the entries "
-"one level beneath your base."
-msgstr ""
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:41
-#| msgid ""
-#| "This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany."
-#| "com\"."
-msgid ""
-"This is the full name of your LDAP server. For example, \"ldap.mycompany.com"
-"\"."
-msgstr ""
-"à´?താണàµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? ldap സരàµ?â??വറിനàµ?à´±àµ? à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?â?? à´ªàµ?à´°àµ?. à´?ദാഹരണതàµ?തിനàµ?, \"ldap.mycompany.com "
-"\"."
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:42
-msgid ""
-"This is the maximum number of entries to download. Setting this number to be "
-"too large will slow down your address book."
-msgstr ""
-"à´¡àµ?à´£àµ?â??â??à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´±àµ?റവàµ?à´? à´?àµ?à´?àµ?തലàµ?â?? à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´?à´³àµ?â??. à´?തിലàµ?â?? à´?àµ?à´?àµ?തലàµ?â?? à´?യി à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´?àµ?à´¯àµ?താലàµ?â??, "
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?à´? à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´µàµ?à´?à´¤ à´?àµ?റയàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?à´¯àµ?."
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:43
-#| msgid ""
-#| "This is the method Evolution will use to authenticate you.  Note that "
-#| "setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap "
-#| "server."
-msgid ""
-"This is the method Evolution will use to authenticate you.  Note that "
-"setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your LDAP "
-"server."
-msgstr ""
-"നി���ള��� �ധി�ാരി�ത evolution �റപ�പ�വര�ത�ത�ന�നത� �പ�ര�ാരമാണ�. �ത� "
-"\"à´? à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´?\" à´?യി à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?ിയാലàµ?â??, നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? LDAP സരàµ?â??വറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? "
-"à´?à´?àµ?à´?ാതമായി മാതàµ?à´°à´®àµ? à´ªàµ?à´°à´µàµ?ശിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? സാധàµ?യമാà´?àµ?."
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:44
-msgid ""
-"This is the name for this server that will appear in your Evolution folder "
-"list. It is for display purposes only. "
-msgstr ""
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? Evolution à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? à´?ാണപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ സരàµ?â??വറിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ? à´?താണàµ?. à´?à´¤àµ? à´ªàµ?രദരàµ?â??ശനതàµ?തിനàµ? "
-"മാത�ര� �പയ��ി����ന�ന�."
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:45
-msgid ""
-"This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. A "
-"list of standard ports has been provided. Ask your system administrator what "
-"port you should specify."
-msgstr ""
-"Evolution à´?à´£à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? à´¶àµ?രമിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ LDAP സരàµ?â??വറിലàµ?ളള à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?ാണàµ? à´?à´¤àµ?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? നിലവാരമàµ?ളള "
-"à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? തനàµ?നിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?, മറàµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? സിസàµ?à´±àµ?à´±à´? à´?à´¡àµ?മിനിസàµ?à´?àµ?à´°àµ?à´±àµ?ററàµ?മായി "
-"ബന�ധപ�പ����."
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:46
-msgid "Using distinguished name (DN)"
-msgstr "ഡിസ�റ�റി��വിഷ�ഡ� ന�യി� �പയ��ി����ന�ന� (DN)"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:47
-msgid "Using email address"
-msgstr "à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:48
-msgid "Whenever Possible"
-msgstr "സാധàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?ലാà´?"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:49
-msgid "_Add Address Book"
-msgstr "വിലാസപ�സ�ത�� തിരയ�� (_A)"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:50
-msgid "_Download limit:"
-msgstr "à´¡àµ?à´£àµ?â??â??à´²àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ പരിധി: (_D)"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:51
-msgid "_Find Possible Search Bases"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?ിലിനàµ? സാധàµ?യമായ à´?à´?à´¿à´¤àµ?തറà´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?പിà´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? (_F)"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52
-msgid "_Login method:"
-msgstr "à´²àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨ മാരàµ?â??à´?àµ?à´?à´?: (_L)"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:53
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:227
-#: ../mail/mail-config.glade.h:178
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:11
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.glade.h:2
-msgid "_Name:"
-msgstr "പ�ര�: (_N)"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:54
-msgid "_Port:"
-msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?: (_P)"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:55
-msgid "_Search scope:"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? പരിധി: (_S)"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:56
-#: ../mail/mail-config.glade.h:187
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:26
-msgid "_Server:"
-msgstr "സരàµ?â??വരàµ?â??: (_S)"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:57
-msgid "_Timeout:"
-msgstr "സമയപരിധി: (_T)"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:58
-msgid "_Use secure connection:"
-msgstr "à´¸àµ?à´°à´?àµ?ഷിതമായ à´?à´£à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?: (_U)"
+msgstr "�ത� പ�ല� _�പയ��ി�����"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:59
-msgid "cards"
-msgstr "à´?ാരàµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:60
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:10
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:27
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:20 ../filter/filter.glade.h:17
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:430
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:279
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:524
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:652
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:375
-msgid "minutes"
-msgstr "മിനിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
-msgid "<b>Email</b>"
-msgstr "<b>à´?à´®àµ?യിലàµ?â??</b>"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:2
-msgid "<b>Home</b>"
-msgstr "<b>ഹ��</b>"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:3
-msgid "<b>Instant Messaging</b>"
-msgstr "<b>Instant Messaging</b>"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:4
-msgid "<b>Job</b>"
-msgstr "<b>��ലി</b>"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5
-msgid "<b>Miscellaneous</b>"
-msgstr "<b>പലവ�</b>"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6
-msgid "<b>Other</b>"
-msgstr "<b>മറ�റ�ളളവ</b>"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:7
-msgid "<b>Telephone</b>"
-msgstr "<b>à´?àµ?ലിഫàµ?à´£àµ?â??</b>"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:8
-msgid "<b>Web Addresses</b>"
-msgstr "<b>à´µàµ?à´¬àµ? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??</b>"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:1
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:583
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2024
+msgid "Anniversary"
+msgstr "വാരàµ?â??à´·à´¿à´?à´?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:9
-msgid "<b>Work</b>"
-msgstr "<b>��ലി</b>"
+#. XXX Allow the category icons to be referenced as named
+#. *     icons, since GtkAction does not support GdkPixbufs.
+#. Get the icon file for some default category.  Doesn't matter
+#. * which, so long as it has an icon.  We're just interested in
+#. * the directory components.
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:2
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:582
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2023 ../capplet/anjal-settings-main.c:123
+#: ../shell/main.c:132
+msgid "Birthday"
+msgstr "പിറനàµ?നാളàµ?â??"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:10
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:176
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:605
-msgid "AIM"
-msgstr "AIM"
+#. Translators: an accessibility name
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:4
+#, fuzzy
+#| msgid "Blog"
+msgid "Blog:"
+msgstr "Blog"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:11
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:6
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:1
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:5
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:4
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:1
 msgid "Ca_tegories..."
-msgstr "വിഭാà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??... (_t)"
+msgstr "_വിഭാà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??..."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:12
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:266
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1158
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:199
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:6
+#, fuzzy
+#| msgid "_Calendar:"
+msgid "Calendar:"
+msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??: (_C)"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:7
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:934
 msgid "Contact"
 msgstr "വിലാസ�"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:13
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:543
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:558
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2423
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:8
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:589
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:604
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2583
 msgid "Contact Editor"
 msgstr "�ഡിറ�ററിന� ബന�ധപ�പ����"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:14
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:9
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:295
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:517
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:525
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:811
+#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.c:408 ../smime/lib/e-cert.c:832
+msgid "Email"
+msgstr "à´?à´®àµ?യിലàµ?â??"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:10
+#, fuzzy
+#| msgid "_Free/Busy:"
+msgid "Free/Busy:"
+msgstr "à´«àµ?à´°àµ?/തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??: (_F)"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:11
 msgid "Full _Name..."
-msgstr "à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?â?? à´ªàµ?à´°àµ?... (_N)"
+msgstr "à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?â?? _à´ªàµ?à´°àµ?..."
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:12
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:187
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:70
+msgid "Home"
+msgstr "ഹ��"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:13
+#, fuzzy
+#| msgid "_Home Page:"
+msgid "Home Page:"
+msgstr "ഹ�� പ���: (_H)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:15
-#: ../composer/e-msg-composer.c:2494
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:14
 msgid "Image"
 msgstr "�മ���"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:58
-msgid "MSN Messenger"
-msgstr "MSN à´®àµ?à´¸àµ?à´¸àµ?à´?àµ?à´?à´°àµ?â??"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:15
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>Instant Messaging</b>"
+msgid "Instant Messaging"
+msgstr "<b>Instant Messaging</b>"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:16
+msgid "Job"
+msgstr ""
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:17
 msgid "Mailing Address"
 msgstr "à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:18
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:18
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:11
+#, fuzzy
+#| msgid "Miscelleneous"
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "പലവ�"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:19
 msgid "Nic_kname:"
-msgstr "�ര���പ�പ�ര�: (_k)"
+msgstr "_�ര���പ�പ�ര�:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:19
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:54
-#| msgid "Novell Groupwise"
-msgid "Novell GroupWise"
-msgstr "Novell GroupWise"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:20
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:250
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:423
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:448
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:563
+msgid "Notes"
+msgstr "à´?àµ?റിപàµ?à´ªàµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:21
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:21
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:188
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:71
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:460
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1729
+msgid "Other"
+msgstr "മറ�റ�ള�ളവ"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:22
 msgid "Personal Information"
 msgstr "à´¸àµ?à´µà´?ാരàµ?à´¯ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:22
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:23
 msgid "Telephone"
 msgstr "à´?àµ?ലിഫàµ?à´£àµ?â??"
 
-#. red
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:23
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:268
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:195
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:57
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:635
-#: ../mail/em-migrate.c:1057
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:24
+#, fuzzy
+#| msgid "_Video Chat:"
+msgid "Video Chat:"
+msgstr "വ�ഡിയ� �ാറ�റ� : (_V)"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:25
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>Web Addresses</b>"
+msgid "Web Addresses"
+msgstr "<b>à´µàµ?à´¬àµ? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??</b>"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:26
+#, fuzzy
+#| msgid "addresses"
+msgid "Web addresses"
+msgstr "വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:27
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:186
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:69
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:569
 msgid "Work"
 msgstr "��ലി"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:24
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:5
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:28
 msgid "_Address:"
-msgstr "വിലാസ�: (_A)"
+msgstr "_വിലാസ�:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:25
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:29
 msgid "_Anniversary:"
-msgstr "വാരàµ?â??à´·à´¿à´?à´?: (_A)"
+msgstr "_വാരàµ?â??à´·à´¿à´?à´?:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:30
 msgid "_Assistant:"
-msgstr "സഹായി: (_A)"
+msgstr "_സഹായി:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:27
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:31
 msgid "_Birthday:"
-msgstr "പിറനàµ?നാളàµ?â??: (_B)"
+msgstr "_പിറനàµ?നാളàµ?â??:"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:32
+#, fuzzy
+#| msgid "Blog"
+msgid "_Blog:"
+msgstr "Blog"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:792
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:14
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1910
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:33
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:882
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:11
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1921
 msgid "_Calendar:"
-msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??: (_C)"
+msgstr "_à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:34
 msgid "_City:"
-msgstr "സിറ�റി: (_C)"
+msgstr "_സിറ�റി:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:35
 msgid "_Company:"
-msgstr "സ�ഥാപന�: (_C)"
+msgstr "_സ�ഥാപന�:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:36
 msgid "_Country:"
-msgstr "രാ��യ�: (_C)"
+msgstr "_രാ��യ�:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:32
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:37
 msgid "_Department:"
-msgstr "വിഭാ��: (_D)"
+msgstr "_വിഭാ��:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:33
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:38
 msgid "_File under:"
-msgstr "ഫയലàµ?â?? à´?വിà´?àµ?: (_F)"
+msgstr "_ഫയലàµ?â?? à´?വിà´?àµ?:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:34
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:39
 msgid "_Free/Busy:"
-msgstr "à´«àµ?à´°àµ?/തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??: (_F)"
+msgstr "_à´«àµ?à´°àµ?/തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:35
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:40
 msgid "_Home Page:"
-msgstr "ഹ�� പ���: (_H)"
+msgstr "_ഹ�� പ���: "
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:36
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:41
 msgid "_Manager:"
-msgstr "പാലà´?à´¨àµ?â??: (_M)"
+msgstr "_പാലà´?à´¨àµ?â??:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:37
-msgid "_Notes:"
-msgstr "��റിപ�പ�: (_N)"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:38
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:42
 msgid "_Office:"
-msgstr "�ഫ�സ�: (_O)"
+msgstr "_�ഫ�സ�:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:39
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:6
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:43
 msgid "_PO Box:"
-msgstr "പി. �. ബ���സ�: (_P)"
+msgstr "_പി. �. ബ���സ�: "
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:40
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:44
 msgid "_Profession:"
-msgstr "�ദ�ദ�യ���: (_P)"
+msgstr "_�ദ�ദ�യ���:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:41
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:45
 msgid "_Spouse:"
-msgstr "ഭാരàµ?à´¯/à´­à´°àµ?â??à´¤àµ?താവàµ?: (_S)"
+msgstr "_ഭാരàµ?à´¯/à´­à´°àµ?â??à´¤àµ?താവàµ?:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:42
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:7
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:46
 msgid "_State/Province:"
-msgstr "സ�സ�ഥാന�: (_S)"
+msgstr "_സ�സ�ഥാന�:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:43
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:17
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:47
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:17
 msgid "_Title:"
-msgstr "തല��������: (_T)"
+msgstr "_തല��������:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:44
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:48
 msgid "_Video Chat:"
-msgstr "വ�ഡിയ� �ാറ�റ� : (_V)"
+msgstr "_വ�ഡിയ� �ാറ�റ� :"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:45
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:49
 msgid "_Wants to receive HTML mail"
-msgstr "HTML à´®àµ?യിലàµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?à´£à´? (_W)"
+msgstr "HTML à´®àµ?യിലàµ?â?? _ലഭàµ?യമാà´?à´£à´? "
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:46
-msgid "_Web Log:"
-msgstr "വ�ബ� ല��� : (_W)"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:47
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:7
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:50
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:7
 msgid "_Where:"
-msgstr "�വി������: (_W)"
+msgstr "_�വി������:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:48
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:51
 msgid "_Zip/Postal Code:"
-msgstr "സിപàµ?à´ªàµ?/à´ªàµ?à´¸àµ?à´±àµ?റലàµ?â?? à´?àµ?à´¡àµ?: (_Z)"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:91
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:632
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:647
-msgid "Address"
-msgstr "വിലാസ�"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:98
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:91
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:173
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:294
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1178
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:325
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:419
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:165
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:131
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:545
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:192
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-model.c:178
-#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1822 ../widgets/text/e-text.c:3685
-#: ../widgets/text/e-text.c:3686
-msgid "Editable"
-msgstr "മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:131
-msgid "United States"
-msgstr "യ�ണ�റ�റഡ� സ�റ�റ�റ�റ�സ�"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:132
-msgid "Afghanistan"
-msgstr "à´?à´«àµ?à´?ാനിസàµ?ഥാനàµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:133
-msgid "Albania"
-msgstr "à´?à´²àµ?â??à´¬àµ?നിയാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:134
-msgid "Algeria"
-msgstr "à´?à´³àµ?â??à´?àµ?രിയാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:135
-msgid "American Samoa"
-msgstr "à´?à´®àµ?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´¨àµ?â?? സമàµ?വാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:136
-msgid "Andorra"
-msgstr "à´?à´¨àµ?â??à´¡àµ?റാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:137
-msgid "Angola"
-msgstr "����ളാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:138
-msgid "Anguilla"
-msgstr "à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?വിലാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:139
-msgid "Antarctica"
-msgstr "à´?à´¨àµ?â??റാരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?à´¾"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:140
-msgid "Antigua And Barbuda"
-msgstr "à´?à´¨àµ?â??റിà´?àµ?വാ à´?à´¨àµ?â??à´¡àµ? ബാരàµ?â??à´¬àµ?à´¡à´¾"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:141
-msgid "Argentina"
-msgstr "à´?à´°àµ?â??à´?à´¨àµ?â??à´±àµ?നാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:142
-msgid "Armenia"
-msgstr "à´?à´°àµ?â??à´®àµ?നിയാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:143
-msgid "Aruba"
-msgstr "�റ�ബാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:144
-msgid "Australia"
-msgstr "à´?à´¸àµ?â??à´?àµ?à´°àµ?ലിയാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:145
-msgid "Austria"
-msgstr "à´?à´¸àµ?â??à´?àµ?രിയാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:146
-msgid "Azerbaijan"
-msgstr "à´?സരàµ?â??à´¬àµ?à´?ാനàµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:147
-msgid "Bahamas"
-msgstr "ബഹാമാസ�"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:148
-msgid "Bahrain"
-msgstr "ബഹàµ?à´±àµ?à´¨àµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:149
-msgid "Bangladesh"
-msgstr "ബ���ളാദ�ശ�"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:150
-msgid "Barbados"
-msgstr "ബാരàµ?â??ബാഡàµ?à´¸àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:151
-msgid "Belarus"
-msgstr "ബ�ലാറസ�"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:152
-msgid "Belgium"
-msgstr "à´¬àµ?à´²àµ?â??à´?à´¿à´¯à´?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:153
-msgid "Belize"
-msgstr "ബ�ലിസ�"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:154
-msgid "Benin"
-msgstr "à´¬àµ?നിനàµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:155
-msgid "Bermuda"
-msgstr "à´¬àµ?à´°àµ?â??à´®àµ?à´¡à´¾"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:156
-msgid "Bhutan"
-msgstr "à´¬àµ?à´?àµ?à´?ാനàµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:157
-msgid "Bolivia"
-msgstr "ബ�ളിവിയാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:158
-msgid "Bosnia And Herzegowina"
-msgstr "à´¬àµ?à´¸àµ?നിയാ à´?à´¨àµ?â??à´¡àµ? à´¹àµ?à´°àµ?â??à´¸àµ?à´?àµ?വിനാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:159
-msgid "Botswana"
-msgstr "ബ���സ�വാനാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:160
-msgid "Bouvet Island"
-msgstr "à´¬àµ?വറàµ?à´±àµ? à´?ലനàµ?â??à´±àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:161
-msgid "Brazil"
-msgstr "à´¬àµ?à´°à´¸àµ?à´²àµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:162
-msgid "British Indian Ocean Territory"
-msgstr "à´¬àµ?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´·àµ? à´?à´¨àµ?à´¤àµ?യനàµ?â?? à´?à´·àµ?യനàµ?â?? à´?àµ?റിà´?àµ?à´?റി"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:163
-msgid "Brunei Darussalam"
-msgstr "ബ�ര�ണ�യി ഡാറ�സ�സാല�"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:164
-msgid "Bulgaria"
-msgstr "ബളàµ?â??à´?àµ?റിയാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:165
-msgid "Burkina Faso"
-msgstr "ബരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´¨àµ? ഫാസàµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:166
-msgid "Burundi"
-msgstr "ബറàµ?à´£àµ?â??à´¡à´¿"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:167
-msgid "Cambodia"
-msgstr "��പ�ഡിയാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:168
-msgid "Cameroon"
-msgstr "à´?ാമറàµ?à´£àµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:169
-msgid "Canada"
-msgstr "�ാനഡാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:170
-msgid "Cape Verde"
-msgstr "à´?àµ?à´ªàµ? à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:171
-msgid "Cayman Islands"
-msgstr "à´?àµ?à´¯àµ?മാനàµ?â?? à´?ലനàµ?â??à´±àµ?à´¸àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:172
-msgid "Central African Republic"
-msgstr "മധàµ?à´¯ à´?à´«àµ?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´¨àµ?â?? റിപàµ?പബàµ?ളിà´?àµ?à´?àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:173
-msgid "Chad"
-msgstr "�ാഡ�"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:174
-msgid "Chile"
-msgstr "�ിലി"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:175
-msgid "China"
-msgstr "��നാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:176
-msgid "Christmas Island"
-msgstr "à´?àµ?à´°à´¿à´¸àµ?à´¤àµ?മസàµ? à´?ലനàµ?â??à´±àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:177
-msgid "Cocos (Keeling) Islands"
-msgstr "à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ? (à´?àµ?ലിà´?àµ?) à´?ലനàµ?â??à´±àµ?à´¸àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:178
-msgid "Colombia"
-msgstr "��ള�ബിയാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:179
-msgid "Comoros"
-msgstr "��മ�റ�സ�"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:180
-msgid "Congo"
-msgstr "�����"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:181
-msgid "Congo, The Democratic Republic Of The"
-msgstr "�����, ഡിമ���രാ���ി���� റിപബ�ളി����"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:182
-msgid "Cook Islands"
-msgstr "à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?ലനàµ?â??à´±àµ?à´¸àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:183
-msgid "Costa Rica"
-msgstr "��സ�റ�റാ റി���ാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:184
-msgid "Cote d'Ivoire"
-msgstr "à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¡àµ?à´²àµ?â??â??à´µàµ?യിരàµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:185
-msgid "Croatia"
-msgstr "��ര�യ�ഷ�യാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:186
-msgid "Cuba"
-msgstr "��യ�ബാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:187
-msgid "Cyprus"
-msgstr "സ�പ�രസ�"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:188
-msgid "Czech Republic"
-msgstr "������ റിപ�പബ�ളി����"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:189
-msgid "Denmark"
-msgstr "à´¡à´¨àµ?â??മാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:190
-msgid "Djibouti"
-msgstr "�ിബ����ി"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:191
-msgid "Dominica"
-msgstr "â??à´¡àµ?മിനിയàµ?à´?àµ?à´?à´¾"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:192
-msgid "Dominican Republic"
-msgstr "â??à´¡àµ?മിനിയàµ?à´?àµ?à´?à´¨àµ?â?? റിപബàµ?ളിà´?àµ?à´?àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:193
-msgid "Ecuador"
-msgstr "à´?à´?àµ?à´?à´¡àµ?à´°àµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:194
-msgid "Egypt"
-msgstr "��ിപ�റ�റ�"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:195
-msgid "El Salvador"
-msgstr "à´?à´²àµ?â?? സാലàµ?â??â??à´µàµ?à´¡à´°àµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:196
-msgid "Equatorial Guinea"
-msgstr "à´?à´?àµ?വറàµ?à´±àµ?റിയലàµ?â?? à´?നിയാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:197
-msgid "Eritrea"
-msgstr "�റി��രിയാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:198
-msgid "Estonia"
-msgstr "�സ�റ�റ�ണിയാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:199
-msgid "Ethiopia"
-msgstr "�ത�യ�പിയാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:200
-msgid "Falkland Islands"
-msgstr "à´«àµ?à´?àµ?à´?àµ? ലാനàµ?â??à´¡àµ? à´?ലനàµ?à´±àµ?à´¸àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:201
-msgid "Faroe Islands"
-msgstr "ഫറ�യ� �ലന�റ�സ�"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:202
-msgid "Fiji"
-msgstr "à´«à´¿à´?à´¿"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:203
-msgid "Finland"
-msgstr "à´«à´¿à´¨àµ?â??ലാനàµ?â??à´¡àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:204
-msgid "France"
-msgstr "à´«àµ?രാനàµ?â??à´¸àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:205
-msgid "French Guiana"
-msgstr "ഫ�ര���� �യാനാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:206
-msgid "French Polynesia"
-msgstr "ഫ�ര���� പ�ളിന�ഷ�യ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:207
-msgid "French Southern Territories"
-msgstr "à´«àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ? സതàµ?à´£àµ?â?? à´?àµ?റിà´?àµ?à´?à´±àµ?à´¸àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:208
-msgid "Gabon"
-msgstr "à´?ാബണàµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:209
-msgid "Gambia"
-msgstr "�ാ�ബിയാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:210
-msgid "Georgia"
-msgstr "à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?ിയാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:211
-msgid "Germany"
-msgstr "à´?â??à´°àµ?â??à´®àµ?മനി"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:212
-msgid "Ghana"
-msgstr "�ാനാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:213
-msgid "Gibraltar"
-msgstr "à´?à´¿à´¬àµ?രാലàµ?â??à´?àµ?à´?à´°àµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:214
-msgid "Greece"
-msgstr "��ര�സ�"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:215
-msgid "Greenland"
-msgstr "à´?àµ?à´°àµ?à´¨àµ?â??ലാനàµ?â??à´¡àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:216
-msgid "Grenada"
-msgstr "��ര�നഡാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:217
-msgid "Guadeloupe"
-msgstr "��വാഡല�പ�പ�"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:218
-msgid "Guam"
-msgstr "��വാ�"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:219
-msgid "Guatemala"
-msgstr "�����ിമാലാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:220
-msgid "Guernsey"
-msgstr "à´?àµ?à´°àµ?â??à´£àµ?â??സി"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:221
-msgid "Guinea"
-msgstr "�നിയാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:222
-msgid "Guinea-Bissau"
-msgstr "�നിയാ-ബിസ�സ� "
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:223
-msgid "Guyana"
-msgstr "�യാനാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:224
-msgid "Haiti"
-msgstr "à´¹àµ?à´¯àµ?â??à´±àµ?റി"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:225
-msgid "Heard And McDonald Islands"
-msgstr "à´¹àµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´?à´¨àµ?â??à´¡àµ? à´®à´?àµ?à´?àµ? à´¡àµ?ണാലàµ?â??à´¡àµ? à´?ലനàµ?â??à´¡àµ?à´¸àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:226
-msgid "Holy See"
-msgstr "ഹ�ളി സ�"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:227
-msgid "Honduras"
-msgstr "à´¹àµ?à´£àµ?â??à´¡àµ?റാസàµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:228
-msgid "Hong Kong"
-msgstr "ഹ��� ����"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:229
-msgid "Hungary"
-msgstr "ഹ���റി"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:230
-msgid "Iceland"
-msgstr "à´?à´¸àµ?â??ലാനàµ?â??à´¡àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:231
-msgid "India"
-msgstr "ഭാരത�"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:232
-msgid "Indonesia"
-msgstr "à´?à´¨àµ?â??à´¡àµ?à´¨àµ?à´·àµ?യാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:233
-msgid "Iran"
-msgstr "à´?റാനàµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:234
-msgid "Iraq"
-msgstr "�റാ����"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:235
-msgid "Ireland"
-msgstr "à´?à´°àµ?â??ലാനàµ?â??à´¡àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:236
-msgid "Isle of Man"
-msgstr "à´?à´²àµ?â?? à´?à´«àµ? മാനàµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:237
-msgid "Israel"
-msgstr "à´?à´¸àµ?രായàµ?à´²àµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:238
-msgid "Italy"
-msgstr "à´?à´±àµ?റാലിâ??"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:239
-msgid "Jamaica"
-msgstr "�മ����ാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:240
-msgid "Japan"
-msgstr "à´?ാപàµ?പാനàµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:241
-msgid "Jersey"
-msgstr "à´?àµ?à´°àµ?â??à´¸àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:242
-msgid "Jordan"
-msgstr "à´?àµ?à´°àµ?â??ഡാനàµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:243
-msgid "Kazakhstan"
-msgstr "à´?സാà´?àµ?à´?à´¿à´¸àµ?ഥാനàµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:244
-msgid "Kenya"
-msgstr "��നിയാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:245
-msgid "Kiribati"
-msgstr "�ിരിബാറ�റി"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:246
-msgid "Korea, Democratic People's Republic Of"
-msgstr "à´?àµ?റിയാ, à´¡àµ?à´®àµ?à´?àµ?രാറàµ?റിà´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´ªàµ?പളàµ?â??à´¸àµ? റിപബàµ?ളിà´?àµ? à´?à´«àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:247
-msgid "Korea, Republic Of"
-msgstr "��റിയാ, റിപബ�ളി�� �ഫ�"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:248
-msgid "Kuwait"
-msgstr "��വ�റ�റ�"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:249
-msgid "Kyrgyzstan"
-msgstr "à´?à´¿à´°àµ?â??à´?à´¿à´¸àµ?ഥാനàµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:250
-msgid "Laos"
-msgstr "ലാവ�സ�"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:251
-msgid "Latvia"
-msgstr "ലാത�വിയാ   "
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:252
-msgid "Lebanon"
-msgstr "à´²àµ?ബനനàµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:253
-msgid "Lesotho"
-msgstr "ല�സ�ത�ത�"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:254
-msgid "Liberia"
-msgstr "ല�ബ�രിയാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:255
-msgid "Libya"
-msgstr "ലിബിയാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:256
-msgid "Liechtenstein"
-msgstr "ലിà´?àµ?à´?à´¨àµ?â??à´¸àµ?à´±àµ?റിനàµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:257
-msgid "Lithuania"
-msgstr "ലിഥ�വാനിയാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:258
-msgid "Luxembourg"
-msgstr "à´²à´?àµ?à´¸à´?ബരàµ?â??à´?àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:259
-msgid "Macao"
-msgstr "മാ���ാവ�"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:260
-msgid "Macedonia"
-msgstr "മാസിഡ�ണിയ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:261
-msgid "Madagascar"
-msgstr "മഡà´?ാസàµ?à´?àµ?à´?à´°àµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:262
-msgid "Malawi"
-msgstr "മലാവി"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:263
-msgid "Malaysia"
-msgstr "മല�ഷ�യ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:264
-msgid "Maldives"
-msgstr "മാലàµ?â??à´¡àµ?à´µàµ?à´¸àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:265
-msgid "Mali"
-msgstr "മാലി"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:266
-msgid "Malta"
-msgstr "മാളàµ?â??à´?àµ?à´?à´¾"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:267
-msgid "Marshall Islands"
-msgstr "മാരàµ?â??à´·à´²àµ?â??â?? à´?ലനàµ?à´±àµ?à´¸àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:268
-msgid "Martinique"
-msgstr "മാരàµ?â??à´?àµ?à´?ിനിà´?àµ?à´?àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:269
-msgid "Mauritania"
-msgstr "മ�രി���ാനിയ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:270
-msgid "Mauritius"
-msgstr "മ�റ�ഷ�യസ�"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:271
-msgid "Mayotte"
-msgstr "മയ�����"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:272
-msgid "Mexico"
-msgstr "മ���സി����"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:273
-msgid "Micronesia"
-msgstr "മ���ര�ണ�ഷ�യാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:274
-msgid "Moldova, Republic Of"
-msgstr "à´®àµ?à´²àµ?â??à´¡àµ?വാ, റിപബàµ?ളിà´?àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:275
-msgid "Monaco"
-msgstr "മ�ണാ����"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:276
-msgid "Mongolia"
-msgstr "മ���ളിയ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:277
-msgid "Montserrat"
-msgstr "à´®àµ?à´£àµ?â??à´¸àµ?റാà´?àµ?à´?àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:278
-msgid "Morocco"
-msgstr "മ�റ�����"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:279
-msgid "Mozambique"
-msgstr "മ�സാ�ബി��"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:280
-msgid "Myanmar"
-msgstr "à´®àµ?യാനàµ?â??മാരàµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:281
-msgid "Namibia"
-msgstr "നമ�ബിയാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:282
-msgid "Nauru"
-msgstr "ന�ര�"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:283
-msgid "Nepal"
-msgstr "à´¨àµ?à´ªàµ?പാളàµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:284
-msgid "Netherlands"
-msgstr "à´¨àµ?ദരàµ?â??ലാനàµ?â??à´¡àµ?à´¸àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:285
-msgid "Netherlands Antilles"
-msgstr "à´¨àµ?ദരàµ?â??ലാനàµ?â??à´¡àµ?à´¸àµ? à´?à´¨àµ?â??റിലàµ?â??à´¸àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:286
-msgid "New Caledonia"
-msgstr "ന�യ� �ാലിഡ�ണിയാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:287
-msgid "New Zealand"
-msgstr "à´¨àµ?à´¯àµ?സിലാനàµ?â??à´¡àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:288
-msgid "Nicaragua"
-msgstr "നി���രാഡ�വാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:289
-msgid "Niger"
-msgstr "à´¨àµ?à´?à´°àµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:290
-msgid "Nigeria"
-msgstr "ന���രിയാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:291
-msgid "Niue"
-msgstr "നിയ�"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:292
-msgid "Norfolk Island"
-msgstr "à´¨àµ?à´°àµ?â??à´«àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?ലനàµ?â??à´¡àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:293
-msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr "à´¨àµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´£àµ?â?? മറിയാനാ à´?ലനàµ?â??à´±àµ?à´¸àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:294
-msgid "Norway"
-msgstr "à´¨àµ?à´°àµ?â??â??à´µàµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:295
-msgid "Oman"
-msgstr "à´?മാനàµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:296
-msgid "Pakistan"
-msgstr "പാà´?à´¿à´¸àµ?ഥാനàµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:297
-msgid "Palau"
-msgstr "പ�ള�"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:298
-msgid "Palestinian Territory"
-msgstr "പാലസàµ?à´¥àµ?നിയനàµ?â?? à´?àµ?റിà´?àµ?à´?റി"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:299
-msgid "Panama"
-msgstr "പനാമാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:300
-msgid "Papua New Guinea"
-msgstr "പപ�വാ ന�യ� �ിനിയാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:301
-msgid "Paraguay"
-msgstr "പരാ��വ�"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:302
-msgid "Peru"
-msgstr "പ�റ�"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:303
-msgid "Philippines"
-msgstr "ഫിലിപàµ?à´ªàµ?à´¨àµ?â??à´¸àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:304
-msgid "Pitcairn"
-msgstr "പിറàµ?à´±àµ?à´?àµ?യിനàµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:305
-msgid "Poland"
-msgstr "പ�ളണ���"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:306
-msgid "Portugal"
-msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:307
-msgid "Puerto Rico"
-msgstr "à´ªàµ?à´¯àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? റിà´?àµ?à´?àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:308
-msgid "Qatar"
-msgstr "à´?à´¤àµ?à´¤â??à´°àµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:309
-msgid "Reunion"
-msgstr "à´±àµ?à´¯àµ?ണിയനàµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:310
-msgid "Romania"
-msgstr "റ�മ�നിയാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:311
-msgid "Russian Federation"
-msgstr "റഷàµ?യനàµ?â?? à´«àµ?à´¡à´±àµ?à´·à´¨àµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:312
-msgid "Rwanda"
-msgstr "റ�വാണ��ാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:313
-msgid "Saint Kitts And Nevis"
-msgstr "à´¸àµ?യിനàµ?â??à´±àµ? à´?à´¿à´±àµ?à´±àµ?à´¸àµ? à´?à´¨àµ?â??à´¡àµ? à´¨àµ?വിസàµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:314
-msgid "Saint Lucia"
-msgstr "à´¸àµ?യിനàµ?â??à´±àµ? à´²àµ?സിയാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:315
-msgid "Saint Vincent And The Grenadines"
-msgstr "à´¸àµ?യിനàµ?â??à´±àµ?  വിനàµ?â??à´¸àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?à´¨àµ?â??à´¡àµ? ദി à´?àµ?à´°àµ?നാഡിനàµ?â??à´¸àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:316
-msgid "Samoa"
-msgstr "സമ�വാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:317
-msgid "San Marino"
-msgstr "സാനàµ?â??â?? മാരിനàµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:318
-msgid "Sao Tome And Principe"
-msgstr "സാവàµ? à´?àµ?à´? à´?à´¨àµ?â??à´¡àµ? à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´¸àµ?à´ªàµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:319
-msgid "Saudi Arabia"
-msgstr "സ�ദി �റ�ബ�യാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:320
-msgid "Senegal"
-msgstr "à´¸àµ?à´¨à´?à´²àµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:321
-msgid "Serbia And Montenegro"
-msgstr "à´¸àµ?à´°àµ?â??ബിയാ à´?à´¨àµ?â??à´¡àµ? à´®àµ?à´£àµ?â??à´?à´¿à´¨àµ?à´?àµ?à´°àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:322
-msgid "Seychelles"
-msgstr "à´¸àµ?à´¯àµ?à´·àµ?à´²àµ?â??à´¸àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:323
-msgid "Sierra Leone"
-msgstr "സിയറാ ലിയàµ?à´£àµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:324
-msgid "Singapore"
-msgstr "സിà´?à´?ാപàµ?à´°àµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:325
-msgid "Slovakia"
-msgstr "സ�ള�വാ���ിയാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:326
-msgid "Slovenia"
-msgstr "â??à´¸àµ?à´²àµ?à´µàµ?നിയാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:327
-msgid "Solomon Islands"
-msgstr "à´¸àµ?ളമണàµ?â?? à´?ലനàµ?â??à´¡àµ?à´¸àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:328
-msgid "Somalia"
-msgstr "സ�മാലിയാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:329
-msgid "South Africa"
-msgstr "ദ��ഷിണാഫ�രി���ാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:330
-msgid "South Georgia And The South Sandwich Islands"
-msgstr "à´¸àµ?à´¤àµ?à´¤àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?ിയാ à´?à´¨àµ?â??à´¡àµ? ദി à´¸àµ?à´¤àµ?à´¤àµ? സാനàµ?â??à´¡àµ?â??വിà´?àµ?à´?àµ? à´?ലനàµ?â??à´¡àµ?à´¸àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:331
-msgid "Spain"
-msgstr "à´¸àµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:332
-msgid "Sri Lanka"
-msgstr "ശ�ര�ല���ാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:333
-msgid "St. Helena"
-msgstr "à´¸àµ?യിനàµ?â??à´±àµ? à´¹àµ?à´²àµ?നാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:334
-msgid "St. Pierre And Miquelon"
-msgstr "à´¸àµ?യിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?യരàµ?â?? à´?à´¨àµ?â??à´¡àµ? മിà´?àµ?വിലàµ?à´£àµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:335
-msgid "Sudan"
-msgstr "à´¸àµ?ഡാനàµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:336
-msgid "Suriname"
-msgstr "സ�രിനാ�"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:337
-msgid "Svalbard And Jan Mayen Islands"
-msgstr "à´¸àµ?വാലàµ?â??ബാരàµ?â??à´¡àµ? à´?à´¨àµ?â??à´¡àµ? à´?ാനàµ?â?? മായàµ?à´¨àµ?â?? à´?ലനàµ?â??à´¡àµ?à´¸àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:338
-msgid "Swaziland"
-msgstr "à´¸àµ?വാസിലാനàµ?â??à´¡àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:339
-msgid "Sweden"
-msgstr "à´¸àµ?à´µàµ?à´¡à´¨àµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:340
-msgid "Switzerland"
-msgstr "à´¸àµ?വിറàµ?à´±àµ?സരàµ?â??ലാനàµ?â??à´¡àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:341
-msgid "Syria"
-msgstr "സിറിയാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:342
-msgid "Taiwan"
-msgstr "തായിവാനàµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:343
-msgid "Tajikistan"
-msgstr "താà´?à´¿à´?à´¿à´¸àµ?ഥാനàµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:344
-msgid "Tanzania, United Republic Of"
-msgstr "à´?ാനàµ?â??സാനിയാ, à´¯àµ?à´£àµ?à´±àµ?റഡàµ? റിപബàµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?à´«àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:345
-msgid "Thailand"
-msgstr "തായിലാനàµ?â??à´¡àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:346
-msgid "Timor-Leste"
-msgstr "à´?à´¿à´®àµ?à´°àµ?â??-à´²àµ?à´¸àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:347
-msgid "Togo"
-msgstr "����"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:348
-msgid "Tokelau"
-msgstr "ത����ില�"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:349
-msgid "Tonga"
-msgstr "����ാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:350
-msgid "Trinidad And Tobago"
-msgstr "à´?àµ?രിനിഡാഡàµ? à´?à´¨àµ?â??à´¡àµ? à´?àµ?ബാà´?àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:351
-msgid "Tunisia"
-msgstr "��ണ�ഷ�യാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:352
-msgid "Turkey"
-msgstr "à´¤àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?à´¿"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:353
-msgid "Turkmenistan"
-msgstr "à´¤àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´®àµ?നിസàµ?ഥാനàµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:354
-msgid "Turks And Caicos Islands"
-msgstr "à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´¸àµ? à´?à´¨àµ?â??à´¡àµ? à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ? à´?ലനàµ?â??à´¡àµ?à´¸àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:355
-msgid "Tuvalu"
-msgstr "��വാല�"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:356
-msgid "Uganda"
-msgstr "��ാണ��ാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:357
-msgid "Ukraine"
-msgstr "à´¯àµ?à´?àµ?à´°àµ?യിനàµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:358
-msgid "United Arab Emirates"
-msgstr "യ�ണ�റ�റഡ� �റബ� �മിറ�റ�റ�സ�"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:359
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "യ�ണ�റ�റഡ� �ി���ഡ�"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:360
-msgid "United States Minor Outlying Islands"
-msgstr "à´¯àµ?à´£àµ?à´±àµ?റഡàµ? à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´¸àµ? à´®àµ?നരàµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ? ലയിà´?àµ? à´?ലനàµ?â??à´¡àµ?à´¸àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:361
-msgid "Uruguay"
-msgstr "�റ���വ�"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:362
-msgid "Uzbekistan"
-msgstr "à´?à´¸àµ?à´¬à´?àµ?à´?à´¿à´¸àµ?ഥാനàµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:363
-msgid "Vanuatu"
-msgstr "വന�വാ����"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:364
-msgid "Venezuela"
-msgstr "വ�നിസ�വ�ലാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:365
-msgid "Viet Nam"
-msgstr "വിയറ�റ�നാ�"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:366
-msgid "Virgin Islands, British"
-msgstr "വിരàµ?â??à´?à´¿à´¨àµ?â?? à´?ലനàµ?â??à´¡àµ?à´¸àµ?, à´¬àµ?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´·àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:367
-msgid "Virgin Islands, U.S."
-msgstr "വിരàµ?â??à´?à´¿à´¨àµ?â?? à´?ലനàµ?â??à´¡àµ?à´¸àµ?, à´¯àµ?.à´?à´¸àµ?."
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:368
-msgid "Wallis And Futuna Islands"
-msgstr "വാലàµ?ലിസàµ? à´?à´¨àµ?â??à´¡àµ? à´«àµ?à´?àµ?à´?ാനാ à´?ലനàµ?â??à´¡àµ?â??à´¸àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:369
-msgid "Western Sahara"
-msgstr "à´ªà´?à´¿à´?àµ?à´?ാറനàµ?â?? സഹാറാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:370
-msgid "Yemen"
-msgstr "à´¯àµ?മനàµ?â??"
+msgstr "_സിപàµ?à´ªàµ?/à´ªàµ?à´¸àµ?à´±àµ?റലàµ?â?? à´?àµ?à´¡àµ?: "
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:371
-msgid "Zambia"
-msgstr "സാ�ബിയാ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:372
-msgid "Zimbabwe"
-msgstr "സി�ബാബ�വ�"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:85
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:467
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:954
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:706
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:57
-#: ../plugins/save-attachments/save-attachments.c:351
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:346
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:90
-#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.c:63
-msgid "Name"
-msgstr "പ�ര�"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:53
-msgid "AOL Instant Messenger"
-msgstr "AOL à´?à´¨àµ?â??à´¸àµ?à´±àµ?റനàµ?â??à´±àµ? à´®àµ?à´¸àµ?à´¸à´?àµ?à´?à´°àµ?â??"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:167
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:539
+msgid "AIM"
+msgstr "AIM"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:55
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:177
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:608
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:168
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:542
 msgid "Jabber"
 msgstr "Jabber"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:56
-msgid "Yahoo Messenger"
-msgstr "Yahoo à´®àµ?à´¸àµ?à´¸à´?àµ?à´?à´°àµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:57
-msgid "Gadu-Gadu Messenger"
-msgstr "Gadu-Gadu à´®àµ?à´¸àµ?à´¸à´?àµ?à´?à´°àµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:59
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:181
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:607
-msgid "ICQ"
-msgstr "ICQ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:60
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:183
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:612
-#| msgid "Type"
-msgid "Skype"
-msgstr "Skype"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:150
-msgid "Service"
-msgstr "സ�വന�"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:159
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:12
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3 ../mail/message-list.etspec.h:9
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:694
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:376
-msgid "Location"
-msgstr "സ�ഥാന�"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:166
-msgid "Username"
-msgstr "�പയ���ത�നാമ�"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:264
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:196
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:58
-msgid "Home"
-msgstr "ഹ��"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:272
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:197
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:59
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:519
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2297
-msgid "Other"
-msgstr "മറ�റ�ള�ളവ"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:178
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:610
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:169
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:544
 msgid "Yahoo"
 msgstr "Yahoo"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:179
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:611
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:170
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:545
 msgid "Gadu-Gadu"
 msgstr "Gadu-Gadu"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:180
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:609
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:171
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:543
 msgid "MSN"
 msgstr "MSN"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:182
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:606
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:172
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:541
+msgid "ICQ"
+msgstr "ICQ"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:173
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:540
 msgid "GroupWise"
 msgstr "à´?àµ?à´°àµ?à´ªàµ?à´ª à´?àµ?രമതàµ?തിലàµ?â??"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:252
-msgid "Source Book"
-msgstr "�റവി�� പ�സ�ത��"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:259
-msgid "Target Book"
-msgstr "ല��ഷ�യസ�ഥാന�"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:273
-msgid "Is New Contact"
-msgstr "�ര� പ�തിയ വിലാസമാണ�"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:174
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:546
+msgid "Skype"
+msgstr "Skype"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:280
-msgid "Writable Fields"
-msgstr "à´?à´´àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â??"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:208
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:368
+msgid "Error adding contact"
+msgstr "വിലാസà´? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:287
-msgid "Required Fields"
-msgstr "à´?വശàµ?യമàµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â??"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:222
+msgid "Error modifying contact"
+msgstr "വിലാസà´? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:301
-msgid "Changed"
-msgstr "മാറ�റിയിരി����ന�ന�"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:236
+msgid "Error removing contact"
+msgstr "വിലാസà´? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:553
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2418
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:599
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2578
 #, c-format
 msgid "Contact Editor - %s"
 msgstr "വിലാസà´? à´?à´¡à´¿à´±àµ?റരàµ?â?? - %s"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2814
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3001
 msgid "Please select an image for this contact"
 msgstr "ദയവായി � വിലാസത�തിന� �ര� പ�രതിര�പ� തിര�����������"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2815
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3002
 msgid "_No image"
-msgstr "�മ��� �ല�ല (_N)"
+msgstr "�മ��� _�ല�ല "
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3089
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3275
 msgid ""
 "The contact data is invalid:\n"
 "\n"
@@ -2633,251 +563,176 @@ msgstr ""
 "വിലാസ� �സാധ�വാണ�:\n"
 "\n"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3093
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3279
 #, c-format
 msgid "'%s' has an invalid format"
 msgstr "'%s' �സാധ�വായ ര�തിയിലാണ�"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3100
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3286
 #, c-format
 msgid "%s'%s' has an invalid format"
 msgstr "%s'%s' �സാധ�വായ ര�തിയിലാണ�"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3115
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3126
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3301
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3312
 #, c-format
 msgid "%s'%s' is empty"
 msgstr "%s'%s' ശ�ന�യമാണ�"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3141
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3326
 msgid "Invalid contact."
 msgstr "�സാധ�വായ വിലാസ�."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:324
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:355
 msgid "Contact Quick-Add"
 msgstr "Contact Quick-Add"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:327
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:358
 msgid "_Edit Full"
-msgstr "മ�ഴ�വനായ�� മാറ�റ� വര�ത�ത�� (_E)"
+msgstr "മ�ഴ�വനായ�� _മാറ�റ� വര�ത�ത��"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:401
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:433
 msgid "_Full name"
-msgstr "മ�ഴ�വന� പ�ര� (_F)"
+msgstr "_à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?â?? à´ªàµ?à´°àµ?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:412
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:444
 msgid "E_mail"
-msgstr "à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? (_m)"
+msgstr "_à´?à´®àµ?യിലàµ?â??"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:423
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:455
 msgid "_Select Address Book"
-msgstr "വിലാസപ�സ�ത�� തിര����������� (_S)"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/eab-editor.c:323
-#, c-format
-msgid ""
-"Are you sure you want\n"
-"to delete contact list (%s)?"
-msgstr ""
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´? (%s)\n"
-"ന����� ��യ�യണമ�ന�ന� �റപ�പാണ�?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/eab-editor.c:326
-msgid ""
-"Are you sure you want\n"
-"to delete these contact lists?"
-msgstr ""
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?\n"
-"ന����� ��യ�യണമ�ന�ന� �റപ�പാണ�?"
+msgstr "വിലാസപ�സ�ത�� _തിര�����������"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/eab-editor.c:331
-#, c-format
-msgid ""
-"Are you sure you want\n"
-"to delete contact (%s)?"
-msgstr ""
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? വിലാസà´? (%s)\n"
-"ന����� ��യ�യണമ�ന�ന� �റപ�പാണ�?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/eab-editor.c:334
-msgid ""
-"Are you sure you want\n"
-"to delete these contacts?"
-msgstr ""
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??\n"
-"ന����� ��യ�യണമ�ന�ന� �റപ�പാണ�?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:1
-msgid "Address _2:"
-msgstr "രണ��ാ� വിലാസ�: (_2)"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:2
-msgid "Ci_ty:"
-msgstr "സിറ�റി: (_t)"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:3
-msgid "Countr_y:"
-msgstr "രാ��യ�: (_y)"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:4
-msgid "Full Address"
-msgstr "à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?â?? വിലാസà´?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:8
-msgid "_ZIP Code:"
-msgstr "സിപ�പ� ��ഡ�: (_Z)"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:1
 msgid "Dr."
 msgstr "ഡ�."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:2
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:2
 msgid "Esq."
 msgstr "Esq."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:3
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:3
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16
 msgid "Full Name"
 msgstr "മ�ഴ�വന� പ�ര�"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:4
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:4
 msgid "I"
 msgstr "I"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:5
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:5
 msgid "II"
 msgstr "II"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:6
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:6
 msgid "III"
 msgstr "III"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:7
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:7
 msgid "Jr."
 msgstr "à´?àµ?ണിയരàµ?â??"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:8
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:8
 msgid "Miss"
 msgstr "ശ�ര�മതി."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:9
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:9
 msgid "Mr."
 msgstr "à´¶àµ?à´°àµ?മാനàµ?â??."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:10
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:10
 msgid "Mrs."
 msgstr "ശ�ര�മതി"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:11
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:11
 msgid "Ms."
 msgstr "ശ�ര�മതി."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:12
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:12
 msgid "Sr."
 msgstr "à´¸àµ?നിയരàµ?â??."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:13
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:13
 msgid "_First:"
-msgstr "�ദ�യ�: (_F)"
+msgstr "_�ദ�യ�:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:14
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:14
 msgid "_Last:"
-msgstr "�വസാന�: (_L)"
+msgstr "_�വസാന�:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:15
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:15
 msgid "_Middle:"
-msgstr "മദ�ധ�യ�: (_M)"
+msgstr "_മദ�ധ�യ�:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:16
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:16
 msgid "_Suffix:"
-msgstr "à´¶àµ?à´·à´? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?: (_S)"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/im.glade.h:1
-msgid "Add IM Account"
-msgstr "IM à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+msgstr "_à´¶àµ?à´·à´? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/im.glade.h:2
-msgid "_Account name:"
-msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ?:"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/im.glade.h:3
-msgid "_IM Service:"
-msgstr "IM സ�വന�: (_I)"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/im.glade.h:4
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:16
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:372
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-calendar.c:247
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:239
-msgid "_Location:"
-msgstr "സ�ഥാന�: (_L)"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:1
-msgid "<b>Members</b>"
-msgstr "<b>à´®àµ?à´?ബറàµ?à´?à´³àµ?â??</b>"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:2
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:668
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:1
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:657
 msgid "Contact List Editor"
 msgstr "വിലാസപà´?àµ?à´?à´¿à´? à´?à´¡à´¿à´±àµ?റരàµ?â??"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:3
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:220
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:815
-#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:121
-msgid "Select..."
-msgstr "തിര�����������..."
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "_Members"
+msgid "Members"
+msgstr "à´?à´?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? (_M)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:3
 msgid "_Hide addresses when sending mail to this list"
-msgstr "à´? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´? (_H)"
+msgstr "à´? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? _à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:5
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:4
 msgid "_List name:"
-msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ? : (_L)"
+msgstr "_ലിസ�റ�റിന�റ� പ�ര� :"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:6
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:5
+#: ../mail/mail-config.ui.h:173
+msgid "_Select..."
+msgstr "_ത�ര�����������..."
+
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:6
 msgid "_Type an email address or drag a contact into the list below:"
 msgstr ""
-"താഴàµ? പറയàµ?à´¨àµ?à´¨ ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ?  à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´? വലിà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´? à´?àµ?à´ªàµ?à´ªàµ? "
-"��യ�യ�� : (_T)"
+"താഴàµ? പറയàµ?à´¨àµ?à´¨ ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ?  à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´? വലിà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´? _à´?àµ?à´ªàµ?à´ªàµ? "
+"��യ�യ��:"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:761
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:751
 msgid "Contact List Members"
 msgstr "ലിസ�റ�റ� ������ള�മായി ബന�ധപ�പ����"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:900
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1239
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:905
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1320
 msgid "_Members"
-msgstr "à´?à´?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? (_M)"
+msgstr "_à´?à´?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1148
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:311
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:405
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:211
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:117
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:531
-msgid "Book"
-msgstr "പ�സ�ത��"
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1158
+msgid "Error adding list"
+msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1168
-msgid "Is New List"
-msgstr "�ര� പ�തിയ ലിസ�റ�റാണ�"
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1172
+msgid "Error modifying list"
+msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?"
 
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:1
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1186
+msgid "Error removing list"
+msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?"
+
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:1
 msgid "Changed Contact:"
 msgstr "വിലാസ� മാറിയിരി����ന�ന�:"
 
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:2
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:2
 msgid "Conflicting Contact:"
 msgstr "പരസàµ?പര വിരàµ?à´?à´¦àµ?ധമായ വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??:"
 
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:3
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:1
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:3
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:1
 msgid "Duplicate Contact Detected"
 msgstr "�ര� വിലാസ� രണ��� തവണ"
 
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:4
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:4
 msgid ""
 "The name or email of this contact already exists in this folder.  Would you "
 "like to add it anyway?"
@@ -2885,15 +740,15 @@ msgstr ""
 "à´? വിലാസതàµ?തിലàµ?ളള à´ªàµ?à´°àµ? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´? നിലവിലàµ?â?? à´? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?.  à´?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´? "
 "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´¤àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:2
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:2
 msgid "New Contact:"
 msgstr "പ�തിയ വിലാസ�:"
 
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:3
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:3
 msgid "Original Contact:"
 msgstr "ശരിയായ വിലാസ�:"
 
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:4
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:4
 msgid ""
 "The name or email address of this contact already exists\n"
 "in this folder.  Would you like to add it anyway?"
@@ -2901,185 +756,180 @@ msgstr ""
 "à´? വിലാസതàµ?തിലàµ?ളള à´ªàµ?à´°àµ? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´? നിലവിലàµ?â??\n"
 "à´? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?.  à´?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´¤àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:6
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:214
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:6
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:241
 msgid "_Merge"
-msgstr "à´?àµ?à´±àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? (_M)"
+msgstr "_à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:166
+#: ../addressbook/util/addressbook.c:245 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:7
+#, c-format
+msgid "Cancelled"
+msgstr "റദ�ദാ���പ�പ����� "
 
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:199
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:224
 msgid "Merge Contact"
 msgstr "വിലാസà´? à´?àµ?à´±àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:267
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:583
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:588
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:591
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:871
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.c:416 ../smime/lib/e-cert.c:810
-msgid "Email"
-msgstr "à´?à´®àµ?യിലàµ?â??"
-
 #: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:1
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:160
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:80 ../calendar/gui/caltypes.xml.h:2
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:2 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:4
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:2 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:2
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:4
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:920
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1687
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:768
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:967
 msgid "Any field contains"
 msgstr "à´?à´¤àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?â??"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:2
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:159
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:927
 msgid "Email begins with"
 msgstr "à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? à´¤àµ?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:3
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:934
 msgid "Name contains"
 msgstr "à´ªàµ?à´°à´¿à´²àµ?â?? à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:163
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:143
 msgid "No contacts"
 msgstr "വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?à´²"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:166
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:147
 #, c-format
 msgid "%d contact"
 msgid_plural "%d contacts"
 msgstr[0] "%d വിലാസ�"
 msgstr[1] "%d വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:318
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:412
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:225
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:124
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:538
-msgid "Query"
-msgstr "��ദ�യ�"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:461
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:317
 msgid "Error getting book view"
 msgstr "à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´? à´?ാണàµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:426
-#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:509
-#: ../widgets/table/e-table-selection-model.c:302
-#: ../widgets/table/e-table.c:3352
-#: ../widgets/table/e-tree-selection-model.c:820 ../widgets/text/e-text.c:3549
-#: ../widgets/text/e-text.c:3550
-msgid "Model"
-msgstr "ര�തി"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:716
+#, fuzzy
+#| msgid "Search Filter"
+msgid "Search Interrupted"
+msgstr "à´«à´¿à´²àµ?â??à´?àµ?à´?à´°àµ?â?? തിരയàµ?à´?"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:150
 msgid "Error modifying card"
 msgstr "à´?ാരàµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?â?? മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:158
-msgid "Name begins with"
-msgstr "പ�ര� ത������ന�നത�"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:218
-msgid "Source"
-msgstr "�റവി��"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:626
+#, fuzzy
+#| msgid "Cut selected text to the clipboard"
+msgid "Cut selected contacts to the clipboard"
+msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´®àµ?റിà´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:232
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:566
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:5
-msgid "Type"
-msgstr "തര�"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:632
+#, fuzzy
+#| msgid "Copy selected text to the clipboard"
+msgid "Copy selected contacts to the clipboard"
+msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:812
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1965
-msgid "Save as vCard..."
-msgstr "vCard �യി സ�ര��ഷി�����"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:638
+#, fuzzy
+#| msgid "Paste tasks from the clipboard"
+msgid "Paste contacts from the clipboard"
+msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´?à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:933
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2090
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1598
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1813 ../calendar/gui/e-memo-table.c:937
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:56
-msgid "_Open"
-msgstr "ത�റ����� (_O)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:644
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:745
+msgid "Delete selected contacts"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´?àµ?à´?à´¿ à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:935
-msgid "_New Contact..."
-msgstr "പ�തിയ വിലാസ�...(_N)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:650
+#, fuzzy
+#| msgid "Select all contacts"
+msgid "Select all visible contacts"
+msgstr "�ല�ലാ വിലാസ���ള�� തിര�����������"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:936
-msgid "New Contact _List..."
-msgstr "പ�തിയ വിലാസപ���ി�...(_L)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1295
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Are you sure you want\n"
+#| "to delete these contact lists?"
+msgid "Are you sure you want to delete these contact lists?"
+msgstr ""
+"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?\n"
+"ന����� ��യ�യണമ�ന�ന� �റപ�പാണ�?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:939
-msgid "_Save as vCard..."
-msgstr "vCard �യി സ�ര��ഷി�����...(_S)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1299
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Are you sure you want\n"
+#| "to delete these contact lists?"
+msgid "Are you sure you want to delete this contact list?"
+msgstr ""
+"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?\n"
+"ന����� ��യ�യണമ�ന�ന� �റപ�പാണ�?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:940
-msgid "_Forward Contact"
-msgstr "വിലാസà´? മറàµ?à´±àµ?രാളàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´? (_F)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1303
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "Are you sure you want\n"
+#| "to delete contact list (%s)?"
+msgid "Are you sure you want to delete this contact list (%s)?"
+msgstr ""
+"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´? (%s)\n"
+"ന����� ��യ�യണമ�ന�ന� �റപ�പാണ�?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:941
-msgid "_Forward Contacts"
-msgstr "വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?രാളàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´? (_F)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1309
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Are you sure you want\n"
+#| "to delete these contacts?"
+msgid "Are you sure you want to delete these contacts?"
+msgstr ""
+"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??\n"
+"ന����� ��യ�യണമ�ന�ന� �റപ�പാണ�?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:942
-msgid "Send _Message to Contact"
-msgstr "� വിലാസത�തില����� സന�ദ�ശ� �യയ������ (_M)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1313
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Are you sure you want\n"
+#| "to delete these contacts?"
+msgid "Are you sure you want to delete this contact?"
+msgstr ""
+"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??\n"
+"ന����� ��യ�യണമ�ന�ന� �റപ�പാണ�?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:943
-msgid "Send _Message to List"
-msgstr "� ലിസ�റ�റില����� സന�ദ�ശ� �യയ������ (_M)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1317
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "Are you sure you want\n"
+#| "to delete contact (%s)?"
+msgid "Are you sure you want to delete this contact (%s)?"
+msgstr ""
+"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? വിലാസà´? (%s)\n"
+"ന����� ��യ�യണമ�ന�ന� �റപ�പാണ�?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:944
-msgid "Send _Message to Contacts"
-msgstr "� വിലാസ���ളില����� സന�ദ�ശ� �യയ������ (_M)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1472
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "Opening %d contact will open %d new window as well.\n"
+#| "Do you really want to display this contact?"
+#| msgid_plural ""
+#| "Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
+#| "Do you really want to display all of these contacts?"
+msgid ""
+"Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
+"Do you really want to display all of these contacts?"
+msgstr ""
+"%d വിലാസà´? à´¤àµ?റനàµ?നാലàµ?â?? %d à´ªàµ?തിയ à´?ാലà´?à´µàµ?à´? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?.\n"
+"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´? വിലാസà´? à´?ാണണമàµ??"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:945
-msgid "_Print"
-msgstr "à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? (_P)"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:948
-msgid "Cop_y to Address Book..."
-msgstr "വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´?à´¤àµ?തിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?...(_y)"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:949
-msgid "Mo_ve to Address Book..."
-msgstr "വിലാസപ�സ��ത�തില����� ന������...(_v)"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:952
-msgid "Cu_t"
-msgstr "മ�റി����� (_t)"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:953
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:487
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1606
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1820 ../calendar/gui/e-memo-table.c:945
-#: ../composer/e-msg-composer.c:2072 ../mail/em-folder-tree.c:1005
-#: ../mail/em-folder-view.c:1327 ../mail/message-list.c:2105
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:46 ../ui/evolution-calendar.xml.h:40
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:103 ../ui/evolution-memos.xml.h:15
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:23
-msgid "_Copy"
-msgstr "à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_C)"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:954
-msgid "P_aste"
-msgstr "����ി����� (_P)"
-
-#. All, unmatched, separator
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1528
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:628 ../calendar/gui/cal-search-bar.c:671
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:690
-msgid "Any Category"
-msgstr "à´?à´¤àµ?à´²àµ?à´? വിഭാà´?à´¤àµ?തിലàµ?â??"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1477
+msgid "_Don't Display"
+msgstr "_à´ªàµ?രദരàµ?â??ശിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1531
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:632 ../calendar/gui/cal-search-bar.c:675
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:694
-msgid "Unmatched"
-msgstr "à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?യിലàµ?à´²"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1478
+msgid "Display _All Contacts"
+msgstr "_�ല�ലാ വിലാസ���ള�� �ാണി�����"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:626
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:560
 msgid "Assistant"
 msgstr "സഹായി"
 
@@ -3108,8 +958,7 @@ msgid "Car Phone"
 msgstr "à´?ാരàµ?â?? à´«àµ?à´£àµ?â??"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:7
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:138
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:5
 #: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:1
 #: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3
 #: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:1
@@ -3117,7 +966,7 @@ msgid "Categories"
 msgstr "വരàµ?â??à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:621
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:555
 msgid "Company"
 msgstr "സ�ഥാപന�"
 
@@ -3166,22 +1015,22 @@ msgid "Journal"
 msgstr "à´?àµ?à´°àµ?â??ണലàµ?â??"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:625
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:559
 msgid "Manager"
 msgstr "പാലà´?à´¨àµ?â??"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:646
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:580
 msgid "Mobile Phone"
 msgstr "à´®àµ?à´¬àµ?à´²àµ?â?? à´«àµ?à´£àµ?â??"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:599
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:532
 msgid "Nickname"
 msgstr "�ര���പ�പ�ര�"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:659
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:594
 msgid "Note"
 msgstr "��റിപ�പ�"
 
@@ -3210,14 +1059,13 @@ msgid "Radio"
 msgstr "റ�ഡിയ�"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:578
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:569
 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:710
 msgid "Role"
 msgstr "വ�ഷ�"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:650
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:584
 msgid "Spouse"
 msgstr "ഭാരàµ?à´¯/à´­à´°àµ?â??à´¤àµ?താവàµ?"
 
@@ -3247,63 +1095,7 @@ msgstr "യ�ണിറ�റ�"
 msgid "Web Site"
 msgstr "വ�ബ� സ�റ�റ�"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:116
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:155
-#: ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:85 ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:86
-#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1424 ../widgets/misc/e-reflow.c:1425
-#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:523
-#: ../widgets/table/e-table-col.c:98
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-item.c:654
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:997
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:998
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:642
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:643
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3077 ../widgets/table/e-table-item.c:3078
-#: ../widgets/text/e-text.c:3727 ../widgets/text/e-text.c:3728
-msgid "Width"
-msgstr "വ�തി"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:123
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:162
-#: ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:97 ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:98
-#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1432 ../widgets/misc/e-reflow.c:1433
-#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:530
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-item.c:661
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:990
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:991
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:635
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:636
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3083 ../widgets/table/e-table-item.c:3084
-#: ../widgets/text/e-text.c:3735 ../widgets/text/e-text.c:3736
-msgid "Height"
-msgstr "�യര�"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:130
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:170
-msgid "Has Focus"
-msgstr "à´?à´°àµ?â??സരàµ?â?? à´?വിà´?àµ?യാണàµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:137
-msgid "Field"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:144
-msgid "Field Name"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:151
-msgid "Text Model"
-msgstr "����സ�റ�റ� ര�പ�"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:158
-msgid "Max field name length"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?à´±àµ?റവàµ?à´? à´?àµ?à´?à´¿à´¯ à´¨àµ?à´³à´?"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:138
-msgid "Column Width"
-msgstr "നിരയ��� വ�തി"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:178
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:183
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3313,7 +1105,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? തിരയàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:181
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:186
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3327,7 +1119,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ വിലാസà´? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´°à´£àµ?à´?àµ? തവണ à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:184
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:189
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3341,7 +1133,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "�ര� പ�തിയ വിലാസ� �ണ��ാ����ന�നതിനായി രണ��� തവണ ��ളി���� ��യ�യ��."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:188
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:193
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3351,7 +1143,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "വിലാസ� തിരയ��."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:190
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:195
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3361,299 +1153,226 @@ msgstr ""
 "\n"
 "à´?ാണàµ?വാനàµ?â?? വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´? നിലവിലിലàµ?à´²."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:524
-msgid "Adapter"
-msgstr "à´?ഡാപàµ?à´±àµ?റരàµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:100
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:99
 msgid "Work Email"
 msgstr "à´?à´¦àµ?à´§àµ?à´¯àµ?à´?à´¿à´? à´?à´®àµ?യിലàµ?â??"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:101
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:100
 msgid "Home Email"
 msgstr "à´¸àµ?à´µà´?ാരàµ?à´¯ à´?à´®àµ?യിലàµ?â??"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:102
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:831
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:101
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:807
 msgid "Other Email"
 msgstr "മറàµ?à´±àµ?à´¤àµ?à´²àµ?à´? à´?à´®àµ?യിലàµ?â??"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:178
-msgid "Selected"
-msgstr "തിര������ത�ത�"
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-addressbook-view.c:95
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-addressbook-view.c:104
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:184
+msgid "evolution address book"
+msgstr "evolution-നിലàµ?ളള à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:185
-msgid "Has Cursor"
-msgstr "à´?à´°àµ?â??സരàµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?"
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:33
+msgid "New Contact"
+msgstr "പ�തിയ വിലാസ�"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:169 ../mail/em-popup.c:621
-msgid "_Open Link in Browser"
-msgstr "à´¬àµ?à´°àµ?സറിലàµ?â?? ലിà´?àµ?à´?àµ? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´? (_O)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:34
+msgid "New Contact List"
+msgstr "à´ªàµ?തിയ വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ളള à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:170
-#: ../mail/em-folder-view.c:2757
-msgid "_Copy Link Location"
-msgstr "ലിà´?àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´¸àµ?ഥാനà´? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_C)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:167
+#, c-format
+msgid "current address book folder %s has %d card"
+msgid_plural "current address book folder %s has %d cards"
+msgstr[0] "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? നിലവിലàµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? %s-à´²àµ?â?? %d à´?ാരàµ?â??à´¡àµ?à´£àµ?à´?àµ?"
+msgstr[1] "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? നിലവിലàµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? %s-à´²àµ?â?? %d à´?ാരàµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?à´£àµ?à´?àµ?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:171 ../mail/em-popup.c:622
-msgid "_Send New Message To..."
-msgstr "പ�തിയ സന�ദ�ശ� �യയ�����ണ��� ���������... (_S)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:31
+msgid "Open"
+msgstr "ത�റ�����"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:172
-#: ../plugins/copy-tool/org-gnome-copy-tool.eplug.xml.h:2
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:153
+msgid "Contact List: "
+msgstr "വിലാസ���ള��� പ���ി�: "
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:154
+msgid "Contact: "
+msgstr "വിലാസ�: "
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:180
+msgid "evolution minicard"
+msgstr "evolution മിനിà´?ാരàµ?â??à´¡àµ?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:174
 msgid "Copy _Email Address"
-msgstr "à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_E)"
+msgstr "_à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:287
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:361
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:363
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:176
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:396
+#, fuzzy
+#| msgid "Copy selected messages to the clipboard"
+msgid "Copy the email address to the clipboard"
+msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:181
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:401
+msgid "_Send New Message To..."
+msgstr "പ�തിയ സന�ദ�ശ� _�യയ�����ണ��ത� ���������... "
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:183
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:403
+#, fuzzy
+#| msgid "Send e-mail message to mailing list?"
+msgid "Send a mail message to this address"
+msgstr "à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?ണമàµ??"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:258
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:260
 msgid "(map)"
 msgstr "(മാപ�പ�)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:297
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:381
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:393
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:278
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:289
 msgid "map"
 msgstr "മാപ�പ�"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:478
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:838
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:415
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:778
 msgid "List Members"
 msgstr "������ള� �ാണി�����"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:622
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:556
 msgid "Department"
 msgstr "വിഭാ�� "
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:623
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:557
 msgid "Profession"
 msgstr "�ദ�ധ�യ���"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:624
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:558
 msgid "Position"
 msgstr "സ�ഥാന�"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:627
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:561
 msgid "Video Chat"
 msgstr "വ�ഡിയ� �ാറ�റ�"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:628
-#: ../calendar/gui/calendar-commands.c:90
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:369
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2523
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:78
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:576
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:424
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:455
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:568
-#: ../plugins/hula-account-setup/camel-hula-listener.c:377
-#: ../plugins/hula-account-setup/camel-hula-listener.c:406
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:5
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:562
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:370
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:218
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:247
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view.c:491
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:421
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:446
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:561
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:1
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:499
 msgid "Calendar"
 msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:629
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:116
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:563
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:17
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:128
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:355
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:6
 msgid "Free/Busy"
 msgstr "ഫ�ര�/തിര����"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:630
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:645
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:564
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:579
 msgid "Phone"
 msgstr "à´«àµ?à´£àµ?â??"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:631
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:565
 msgid "Fax"
 msgstr "ഫാ��സ�"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:642
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:566
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:581
+msgid "Address"
+msgstr "വിലാസ�"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:576
 msgid "Home Page"
 msgstr "പ�രധാന പ���"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:643
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:577
 msgid "Web Log"
 msgstr "വ�ബ� ല���"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:648
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2576
-msgid "Birthday"
-msgstr "പിറനàµ?നാളàµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:649
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2577
-msgid "Anniversary"
-msgstr "വാരàµ?â??à´·à´¿à´?à´?"
+#. Create the default Person addressbook
+#. Create the default Person calendar
+#. Create the default Person memo list
+#. Create the default Person task list
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:586
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:350
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:116
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:138
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:127
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:156
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:112
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:112
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:112
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:121
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:320
+msgid "Personal"
+msgstr "വ�യ��തിപര�"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:856
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:796
 msgid "Job Title"
 msgstr "��ലിയ��� പ�ര�"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:892
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:833
 msgid "Home page"
 msgstr "പ�രധാന പ���"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:900
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:842
 msgid "Blog"
 msgstr "Blog"
 
-#. E_BOOK_ERROR_OK
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:58
-msgid "Success"
-msgstr "വി�യ�"
-
-#. E_BOOK_ERROR_INVALID_ARG
-#. E_BOOK_ERROR_BUSY
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:60
-msgid "Backend busy"
-msgstr "ബാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?â??à´¡àµ? തിരà´?àµ?à´?ിലാണàµ?"
-
-#. E_BOOK_ERROR_REPOSITORY_OFFLINE
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:61
-msgid "Repository offline"
-msgstr "റിപ�സിറ�ററി �ഫ� ല�നാണ�"
-
-#. E_BOOK_ERROR_NO_SUCH_BOOK
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:62
-msgid "Address Book does not exist"
-msgstr "വിലാസപ�സ�ത�� നിലവിലില�ല"
-
-#. E_BOOK_ERROR_NO_SELF_CONTACT
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:63
-msgid "No Self Contact defined"
-msgstr "സ�വയ� ബന�ധപ�പ���ന�നതിന�ളള വിലാസ� ലഭ�യമല�ല"
-
-#. E_BOOK_ERROR_URI_NOT_LOADED
-#. E_BOOK_ERROR_URI_ALREADY_LOADED
-#. E_BOOK_ERROR_PERMISSION_DENIED
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:66
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:51
-msgid "Permission denied"
-msgstr "à´?à´¨àµ?വാദà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? നിഷàµ?ധിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
-
-#. E_BOOK_ERROR_CONTACT_NOT_FOUND
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:67
-msgid "Contact not found"
-msgstr "വിലാസ� ലഭ�യമല�ല"
-
-#. E_BOOK_ERROR_CONTACT_ID_ALREADY_EXISTS
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:68
-msgid "Contact ID already exists"
-msgstr "വിലാസ� ID നിലവില�ണ���"
-
-#. E_BOOK_ERROR_PROTOCOL_NOT_SUPPORTED
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:69
-msgid "Protocol not supported"
-msgstr "à´?àµ?à´´àµ?â??വഴà´?àµ?à´?à´¤àµ?തിനàµ? പിനàµ?à´¤àµ?à´£ ലഭàµ?യമലàµ?à´²"
-
-#. E_BOOK_ERROR_CANCELLED
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:70
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:250
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:364
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:681
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:239
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:664 ../calendar/gui/print.c:2564
-msgid "Canceled"
-msgstr "റദ�ദാ���പ�പ�����"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1011
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:853
+#, c-format
+msgid "Click to mail %s"
+msgstr "%s à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#. E_BOOK_ERROR_COULD_NOT_CANCEL
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:71
-msgid "Could not cancel"
-msgstr "റദàµ?ദാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
-
-#. E_BOOK_ERROR_AUTHENTICATION_FAILED
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:72
-#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:433
-msgid "Authentication Failed"
-msgstr "à´?ധിà´?àµ?തമാà´?àµ?à´?à´²àµ?â?? പരാà´?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?"
-
-#. E_BOOK_ERROR_AUTHENTICATION_REQUIRED
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:73
-#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:427
-msgid "Authentication Required"
-msgstr "à´?ധിà´?àµ?തമാà´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´?വശàµ?യമാണàµ?"
-
-#. E_BOOK_ERROR_TLS_NOT_AVAILABLE
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:74
-msgid "TLS not Available"
-msgstr "TLS ലഭ�യമല�ല"
-
-#. E_BOOK_ERROR_CORBA_EXCEPTION
-#. E_BOOK_ERROR_NO_SUCH_SOURCE
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:76
-msgid "No such source"
-msgstr "�റവി�� ലഭ�യമല�ല"
-
-#. E_BOOK_ERROR_OFFLINE_UNAVAILABLE
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:77
-msgid "Not available in offline mode"
-msgstr "�ഫ� ല�നായി ലഭ�യമല�ല"
-
-#. E_BOOK_ERROR_OTHER_ERROR
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:78
-msgid "Other error"
-msgstr "മറàµ?à´±àµ? പിശà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#. E_BOOK_ERROR_INVALID_SERVER_VERSION
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:79
-msgid "Invalid server version"
-msgstr "à´?സാധàµ?വായ സരàµ?â??വരàµ?â?? à´µàµ?à´°àµ?â??à´·à´¨àµ?â??"
-
-#. E_BOOK_ERROR_UNSUPPORTED_AUTHENTICATION_METHOD
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:80
-msgid "Unsupported authentication method"
-msgstr "പിനàµ?à´¤àµ?ണയിലàµ?ലാതàµ?à´¤ തിരിà´?àµ?à´?റിയലàµ?â?? à´ªàµ?à´°à´?àµ?à´°à´¿à´¯"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:110
 msgid ""
 "This address book cannot be opened. This either means this book is not "
 "marked for offline usage or not yet downloaded for offline usage. Please "
 "load the address book once in online mode to download its contents."
 msgstr ""
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:119
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:98
 #, c-format
-#| msgid ""
-#| "We were unable to open this address book.  Please check that the path %s "
-#| "exists and that you have permission to access it."
 msgid ""
 "This address book cannot be opened.  Please check that the path %s exists "
 "and that permissions are set to access it."
 msgstr ""
-"à´? à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´? ലഭàµ?യമാà´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´².  %s à´?à´¨àµ?à´¨ പാഥàµ? നിലവിലàµ?à´£àµ?à´?àµ? "
-"à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?തിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´°à´µàµ?ശനà´? à´?à´£àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´? പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´?. "
+"à´? à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´? ലഭàµ?യമാà´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´².  %s à´?à´¨àµ?à´¨ പാഥàµ? നിലവിലàµ?à´£àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? "
+"�തില����� പ�രവ�ശന� �ണ��� �ന�ന�� പരിശ�ധി�����. "
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:131
-#| msgid ""
-#| "This version of Evolution does not have LDAP support compiled in to it.  "
-#| "If you want to use LDAP in Evolution, you must install an LDAP-enabled "
-#| "Evolution package."
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:111
 msgid ""
 "This version of Evolution does not have LDAP support compiled in to it.  To "
 "use LDAP in Evolution an LDAP-enabled Evolution package must be installed."
 msgstr ""
-"Evolution-à´¨àµ?à´±àµ? à´? പതിപàµ?à´ªàµ?àµ? à´?തിലàµ?ളള LDAP സരàµ?â??വറിനàµ? പിനàµ?à´¤àµ?ണയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´². നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? "
-"Evolution-à´²àµ?â?? LDAP à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?ണമàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, LDAP-à´?à´¨àµ?ബിളàµ?â??à´¡àµ? Evolution പാà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ? "
-"à´?à´¨àµ?â??à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´£àµ?à´?ാതാണàµ?."
+"Evolution-à´¨àµ?à´±àµ? à´? പതിപàµ?à´ªàµ?àµ? à´?തിലàµ?ളള LDAP സരàµ?â??വറിനàµ? പിനàµ?à´¤àµ?ണയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´². നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? Evolution-à´²àµ?â?? "
+"LDAP à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?ണമàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, LDAP-à´?à´¨àµ?ബിളàµ?â??à´¡àµ? Evolution പാà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?â??à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´£àµ?à´?ാതാണàµ?."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:140
-#| msgid ""
-#| "We were unable to open this address book.  This either means you have "
-#| "entered an incorrect URI, or the server is unreachable."
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:120
 msgid ""
 "This address book cannot be opened.  This either means that an incorrect URI "
 "was entered, or the server is unreachable."
 msgstr ""
-"à´? à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´? ലഭàµ?യമാà´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´².  à´?തിനരàµ?â??à´¤àµ?à´¥à´?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¤àµ?à´±àµ?റായ "
-"URI നലàµ?â??à´?à´¿, à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? സരàµ?â??വരàµ?â?? ലഭàµ?യമലàµ?à´² à´?à´¨àµ?നാണàµ?."
+"à´? à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´? ലഭàµ?യമാà´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´².  à´?തിനരàµ?â??à´¤àµ?à´¥à´?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¤àµ?à´±àµ?റായ URI നലàµ?â??à´?à´¿, "
+"à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? സരàµ?â??വരàµ?â?? ലഭàµ?യമലàµ?à´² à´?à´¨àµ?നാണàµ?."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:148
-#| msgid "Detailed error:"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:128
 msgid "Detailed error message:"
 msgstr "പിശ�ിന�ള�ള വിശദമായ സന�ദ�ശ�:"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:171
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:152
 msgid ""
 "More cards matched this query than either the server is \n"
 "configured to return or Evolution is configured to display.\n"
@@ -3661,7 +1380,7 @@ msgid ""
 "the directory server preferences for this address book."
 msgstr ""
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:177
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:159
 msgid ""
 "The time to execute this query exceeded the server limit or the limit\n"
 "configured for this address book.  Please make your search\n"
@@ -3669,465 +1388,210 @@ msgid ""
 "preferences for this address book."
 msgstr ""
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:183
-msgid "The backend for this address book was unable to parse this query."
+#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:167
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "The backend for this address book was unable to parse this query."
+msgid "The backend for this address book was unable to parse this query. %s"
 msgstr "à´? à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? ബാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?â??à´¡à´¿à´¨àµ? à´? à´?àµ?à´¦àµ?à´¯à´? പാഴàµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´². "
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:186
-msgid "The backend for this address book refused to perform this query."
+#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:172
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "The backend for this address book refused to perform this query."
+msgid "The backend for this address book refused to perform this query. %s"
 msgstr "à´? à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? ബാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?â??à´¡àµ? à´? à´?àµ?à´¦àµ?à´¯à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? നിരസിà´?àµ?à´?àµ?. "
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:189
-msgid "This query did not complete successfully."
+#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:177
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "This query did not complete successfully."
+msgid "This query did not complete successfully. %s"
 msgstr "à´? à´?àµ?à´¦àµ?à´¯à´? വിà´?à´¯à´?രമായി à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയായിലàµ?à´²."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:211
-msgid "Error adding list"
-msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:211
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:687
-msgid "Error adding contact"
-msgstr "വിലാസà´? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:222
-msgid "Error modifying list"
-msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:222
-msgid "Error modifying contact"
-msgstr "വിലാസà´? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:234
-msgid "Error removing list"
-msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:234
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:637
-msgid "Error removing contact"
-msgstr "വിലാസà´? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:316
-#, c-format
-msgid ""
-"Opening %d contact will open %d new window as well.\n"
-"Do you really want to display this contact?"
-msgid_plural ""
-"Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
-"Do you really want to display all of these contacts?"
-msgstr[0] ""
-"%d വിലാസà´? à´¤àµ?റനàµ?നാലàµ?â?? %d à´ªàµ?തിയ à´?ാലà´?à´µàµ?à´? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?.\n"
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´? വിലാസà´? à´?ാണണമàµ??"
-msgstr[1] ""
-"%d വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¤àµ?റനàµ?നാലàµ?â?? %d à´ªàµ?തിയ à´?ാലà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?.\n"
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´? വിലാസà´? à´?ാണണമàµ??"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:324
-msgid "_Don't Display"
-msgstr "à´ªàµ?റദറàµ?â??ശിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´? (_D)"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:325
-msgid "Display _All Contacts"
-msgstr "�ല�ലാ വിലാസ���ള�� �ാണി����� (_A)"
-
-#. For Translators only: "it" refers to the filename %s.
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:351
-#, c-format
-msgid ""
-"%s already exists\n"
-"Do you want to overwrite it?"
-msgstr ""
-"%s നിലവില�ണ���\n"
-"വ�ണ���� �ഴ�തണമ�?"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:355
-msgid "Overwrite"
-msgstr "വ�ണ���� �ഴ�ത��"
-
-#. more than one, finding the total number of contacts might
-#. * hit performance while saving large number of contacts
-#.
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:396
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:399
-msgid "contact"
-msgid_plural "contacts"
-msgstr[0] "വിലാസ�"
-msgstr[1] "വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
 #. This is a filename. Translators take note.
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:445
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:202
 msgid "card.vcf"
 msgstr "card.vcf"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:482
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:242
 msgid "Select Address Book"
 msgstr "വിലാസപ�സ���� തിര�����������"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:596
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:305
 msgid "list"
 msgstr "ലിസ�റ�റ�"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:748
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:441
 msgid "Move contact to"
 msgstr "വിലാസ� മാറ�റ� ��യ�യ�ണ��ത�"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:750
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:443
 msgid "Copy contact to"
 msgstr "വിലാസà´? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:753
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:446
 msgid "Move contacts to"
 msgstr "വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´±à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:755
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:448
 msgid "Copy contacts to"
 msgstr "വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:901
-msgid "Multiple vCards"
-msgstr "�നവധി vCard"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:908
-#, c-format
-msgid "vCard for %s"
-msgstr "%s-ന�ളള vCard "
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:920
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:946
-#, c-format
-msgid "Contact information"
-msgstr "വിലാസà´? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:948
-#, c-format
-msgid "Contact information for %s"
-msgstr "%s-à´¨àµ?ളള വിലാസà´? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:293
-msgid "Querying Address Book..."
-msgstr "വിലാസപ�സ�ത�� ��ദ�യ� ��യ�യ�ന�ന�..."
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:141
-#, c-format
-msgid "There is one other contact."
-msgid_plural "There are %d other contacts."
-msgstr[0] "മറ�റ�ര� വിലാസ� ���ിയ�ണ���."
-msgstr[1] "%d വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´?à´¿à´¯àµ?à´£àµ?à´?àµ?."
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:226
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:277
-msgid "Show Full vCard"
-msgstr "à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?â?? vCard à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:230
-msgid "Show Compact vCard"
-msgstr "���പാ��റ�റ� vCard �ാണി�����"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:282
-msgid "Save in address book"
-msgstr "വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? "
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:37
+#: ../addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:39
 msgid "Card View"
 msgstr "à´?ാരàµ?â??à´¡àµ? à´?ാണàµ?à´?"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:661
-#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:513
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:252
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:308
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:685 ../shell/shell.error.xml.h:7
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:720
+#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:516
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:264
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:325
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:764 ../shell/shell.error.xml.h:6
 msgid "Importing..."
 msgstr "à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?..."
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:863
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1008
 msgid "Outlook CSV or Tab (.csv, .tab)"
 msgstr "Outlook CSV à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? Tab (.csv, .tab)"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:864
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1009
 msgid "Outlook CSV and Tab Importer"
 msgstr "Outlook CSV-à´¯àµ?à´? à´?ാബàµ? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?à´±àµ?à´?"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:872
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1017
 msgid "Mozilla CSV or Tab (.csv, .tab)"
 msgstr "Mozilla CSV à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? Tab (.csv, .tab)"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:873
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1018
 msgid "Mozilla CSV and Tab Importer"
 msgstr "Mozilla CSV-à´¯àµ?à´? à´?ാബàµ? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?à´±àµ?à´?"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:881
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1026
 msgid "Evolution CSV or Tab (.csv, .tab)"
 msgstr "Evolution CSV à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? Tab (.csv, .tab)"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:882
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1027
 msgid "Evolution CSV and Tab Importer"
 msgstr "Evolution CSV-à´¯àµ?à´? à´?ാബàµ? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?à´±àµ?à´?"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:680
+#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:742
 msgid "LDAP Data Interchange Format (.ldif)"
 msgstr "LDAP à´¡àµ?à´±àµ?റാ à´?à´¨àµ?â??റരàµ?â??à´?àµ?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´°àµ?â??മാറàµ?à´±àµ? (.ldif)"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:681
+#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:743
 msgid "Evolution LDIF importer"
 msgstr "Evolution LDIF à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?à´°àµ?â??"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:549
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:623
 msgid "vCard (.vcf, .gcrd)"
 msgstr "vCard (.vcf, .gcrd)"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:550
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:624
 msgid "Evolution vCard Importer"
 msgstr "Evolution vCard à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?à´°àµ?â??"
 
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
-msgid "10 pt. Tahoma"
-msgstr "10 pt. Tahoma"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:2
-msgid "8 pt. Tahoma"
-msgstr "8 pt. Tahoma"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:3
-msgid "Blank forms at end:"
-msgstr "à´?വസാനമàµ?ളള à´¶àµ?à´¨àµ?യമായ à´«àµ?à´®àµ?à´?à´³àµ?â??:"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:4
-msgid "Body"
-msgstr "സന�ദ�ശ�"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:5
-msgid "Bottom:"
-msgstr "താഴ� വശ�:"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:6
-msgid "Dimensions:"
-msgstr "à´?ളവàµ?à´?à´³àµ?â??:"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
-msgid "F_ont..."
-msgstr "ലിപി...(_o)"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8
-msgid "Fonts"
-msgstr "ലിപിà´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
-msgid "Footer:"
-msgstr "��ി����റിപ�പ�:"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
-msgid "Format"
-msgstr "ര�തി"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:433 ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:502
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-dialog.c:81
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-item.c:647
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.c:80
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1907
-#: ../widgets/table/e-table-selection-model.c:309
-msgid "Header"
-msgstr "à´¹àµ?à´¡à´°àµ?â??"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
-msgid "Header/Footer"
-msgstr "à´¹àµ?à´¡à´°àµ?â??/à´«àµ?à´?àµ?à´?à´°àµ?â??"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13
-msgid "Headings"
-msgstr "തലà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14
-msgid "Headings for each letter"
-msgstr "à´?à´°àµ? à´?à´´àµ?à´¤àµ?തിനàµ?à´®àµ?ളള തലà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15
-msgid "Height:"
-msgstr "�യര�:"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
-msgid "Immediately follow each other"
-msgstr "�ന�നിന� പിറ�� �ന�ന�"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
-msgid "Include:"
-msgstr "à´?à´²àµ?â??à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?:"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
-msgid "Landscape"
-msgstr "à´?യരà´? à´?àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ? à´µàµ?തി à´?àµ?à´?à´¿à´¯ à´¦àµ?à´°àµ?â??à´? à´?à´¤àµ?à´°à´¾à´?àµ?തിയിലàµ?ളള à´ªàµ?à´?àµ?"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
-msgid "Left:"
-msgstr "��ത�:"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
-msgid "Letter tabs on side"
-msgstr "à´?à´°àµ?വശതàµ?à´¤àµ?à´®àµ?ളള à´²àµ?à´±àµ?റരàµ?â?? à´?ാബàµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
-msgid "Margins"
-msgstr "മാരàµ?â??à´?à´¿à´¨àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22
-msgid "Number of columns:"
-msgstr "നിര�ള��� �ണ�ണ�:"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23
-msgid "Options"
-msgstr "à´?പാധിà´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
-msgid "Orientation"
-msgstr "സ�വ�ദന�"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
-msgid "Page"
+#. Uncomment next if it is successful to get total number if pages in list view
+#. * g_object_get (operation, "n-pages", &n_pages, NULL)
+#: ../addressbook/printing/e-contact-print.c:746
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Page"
+msgid "Page %d"
 msgstr "പ���"
 
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
-msgid "Page Setup:"
-msgstr "പ��� ��രമ��രണ�:"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
-msgid "Paper"
-msgstr "à´ªàµ?à´ªàµ?പരàµ?â??"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
-msgid "Paper source:"
-msgstr "à´ªàµ?à´ªàµ?പറിനàµ?â??à´±àµ? à´?റവിà´?à´?:"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
-msgid "Portrait"
-msgstr "à´?യരà´? à´?àµ?à´?à´¿à´¯ à´µàµ?തി à´?àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ? à´¦àµ?à´°àµ?â??à´? à´?à´¤àµ?à´°à´¾à´?àµ?തിയിലàµ?ളള à´ªàµ?à´?àµ?"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
-msgid "Preview:"
-msgstr "à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? à´?ാണàµ?à´?:"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
-msgid "Print using gray shading"
-msgstr "à´?àµ?à´°àµ? à´«àµ?യിഡിà´?àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
-msgid "Reverse on even pages"
-msgstr "à´?വനàµ?â?? à´ªàµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വിപരàµ?തമായി"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
-msgid "Right:"
-msgstr "വലത�:"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
-msgid "Sections:"
-msgstr "à´­à´¾à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??:"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35
-msgid "Shading"
-msgstr "ഷ�യിഡി��"
-
-#. FIXME: Take care of i18n
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:1141
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-calendar.c:236
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:222
-msgid "Size:"
-msgstr "വലിപ�പ�:"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37
-msgid "Start on a new page"
-msgstr "à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´ªàµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38
-msgid "Style name:"
-msgstr "ര�തിയ��� പ�ര�:"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39
-msgid "Top:"
-msgstr "à´®àµ?à´?ളിലàµ?â??:"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:154
-msgid "Type:"
-msgstr "തര�:"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41
-msgid "Width:"
-msgstr "വ�തി:"
-
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42
-msgid "_Font..."
-msgstr "ലിപി... (_F)"
-
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:656
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:692
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:50
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:643
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:678
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:48
 msgid "Can not open file"
 msgstr "ഫയലàµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:44
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:42
 msgid "Couldn't get list of address books"
 msgstr "വിലാസപ�സ�ത����ള��� പ���ി� ലഭ�യമല�ല "
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:72
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:70
 msgid "failed to open book"
 msgstr "à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:48
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:59
 msgid "Specify the output file instead of standard output"
 msgstr "à´¸àµ?à´±àµ?റാനàµ?â??à´¡àµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´¨àµ? à´ªà´?à´°à´? à´?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? ഫയലàµ?â?? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:49
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:60
 msgid "OUTPUTFILE"
 msgstr "OUTPUTFILE"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:52
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:63
 msgid "List local address book folders"
 msgstr "à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസ à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:55
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:66
 msgid "Show cards as vcard or csv file"
 msgstr "à´?ാരàµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â?? vcard à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? csv ഫയലായി à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:56
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:67
 msgid "[vcard|csv]"
 msgstr "[vcard|csv]"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:59
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:70
 msgid "Export in asynchronous mode"
 msgstr "à´?സിനàµ?â??à´?àµ?à´°àµ?ണസàµ? à´®àµ?à´¡à´¿à´²àµ?â?? à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:62
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:73
 msgid ""
 "The number of cards in one output file in asynchronous mode, default size "
 "100."
 msgstr "à´?സിനàµ?â??à´?àµ?à´°àµ?ണസàµ? à´®àµ?à´¡à´¿à´²àµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? ഫയലിലàµ?ളള à´?ാരàµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´£àµ?à´£à´?, à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? വലിപàµ?à´ªà´? 100 à´?à´£àµ?."
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:64
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:75
 msgid "NUMBER"
 msgstr "NUMBER"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:101
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:137
 msgid "Command line arguments error, please use --help option to see the usage."
 msgstr ""
 "à´?മാനàµ?â??à´¡àµ? à´²àµ?നിലàµ?â?? à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´¯àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? പിശà´?àµ?. à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´? വിധà´? à´?ാണàµ?à´¨àµ?നതിനായി --help ദയവായി "
 "�പയ��ി�����."
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:115
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:151
 msgid "Only support csv or vcard format."
 msgstr "csv à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? vcard à´°àµ?തി മാതàµ?à´°à´? പിനàµ?à´¤àµ?ണയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:124
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:160
 msgid "In async mode, output must be file."
 msgstr "async à´°àµ?തിയിലàµ?â??, à´?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´°àµ? ഫയലàµ?â?? à´?യിരിà´?àµ?à´?à´£à´?."
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:132
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:168
 msgid "In normal mode, there is no need for the size option."
 msgstr "സാധാരണ à´°àµ?തിയിലàµ?â??, വലിപàµ?പതàµ?തിനàµ? à´?പാധിà´?à´³àµ?â?? à´?വശàµ?യമിലàµ?à´²."
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:163
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:199
 msgid "Unhandled error"
 msgstr "�പരി�ിതമായ പ�രശ�ന�"
 
+#: ../addressbook/util/addressbook.c:103
+msgid "Accessing LDAP Server anonymously"
+msgstr "LDAP സരàµ?â??വറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´?àµ?à´?ാതമായി à´ªàµ?à´°à´µàµ?ശിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../addressbook/util/addressbook.c:215
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:526
+msgid "Failed to authenticate.\n"
+msgstr "à´?ധിà´?ാരിà´?à´¤ à´?റപàµ?à´ªàµ? വരàµ?à´¤àµ?തലàµ?â?? പരാà´?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?.\n"
+
+#: ../addressbook/util/addressbook.c:222
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:506
+#, c-format
+msgid "Enter password for %s (user %s)"
+msgstr "%s-à´¨àµ?ളള രഹസàµ?യവാà´?àµ?à´?àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´? (à´?പയàµ?à´?àµ?താവàµ? %s)"
+
+#: ../addressbook/util/addressbook.c:230
+#: ../calendar/common/authentication.c:53
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:813
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:438
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:328
+#: ../smime/gui/component.c:49
+msgid "Enter password"
+msgstr "രഹസàµ?യവാà´?àµ?à´?àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
+
 #. For Translators: {0} is the name of the calendar source
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:2
 msgid ""
@@ -4143,17 +1607,25 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:5
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Adding a meaningful summary to your appointment will give your recipients "
+#| "an idea of what your appointment is about."
 msgid ""
-"Adding a meaningful summary to your appointment will give your recipients an "
-"idea of what your appointment is about."
+"Adding a meaningful summary to your appointment will give you an idea of "
+"what your appointment is about."
 msgstr ""
 "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിനàµ? à´?à´°àµ?â??à´¤àµ?ഥമàµ?ളള à´?à´°àµ? സമàµ?മറി à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ? à´?à´¤àµ? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?നവരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? à´?à´¨àµ?തിനàµ?ളളതàµ? "
 "à´?à´¨àµ?നതിനàµ?à´ªàµ?പറàµ?റി à´?à´°àµ? à´?ശയà´? നലàµ?â??à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:6
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Adding a meaningful summary to your task will give your recipients an "
+#| "idea of what your task is about."
 msgid ""
-"Adding a meaningful summary to your task will give your recipients an idea "
-"of what your task is about."
+"Adding a meaningful summary to your task will give you an idea of what your "
+"task is about."
 msgstr ""
 "à´?ാസàµ?à´?à´¿à´¨àµ? à´?à´°àµ?â??à´¤àµ?ഥമàµ?ളള à´?à´°àµ? സമàµ?മറി à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ? à´?à´¤àµ? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?നവരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?ാസàµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?തിനàµ?ളളതàµ? à´?à´¨àµ?നതിനàµ?à´ªàµ?പറàµ?റി "
 "à´?à´°àµ? à´?ശയà´? നലàµ?â??à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
@@ -4205,59 +1677,64 @@ msgid "Are you sure you want to delete the appointment titled '{0}'?"
 msgstr "'{0}' à´?à´¨àµ?à´¨ à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?റപàµ?പാണàµ??"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:17
+#, fuzzy
+#| msgid "Are you sure you want to delete the appointment titled '{0}'?"
+msgid "Are you sure you want to delete the meeting titled '{0}'?"
+msgstr "'{0}' à´?à´¨àµ?à´¨ à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?റപàµ?പാണàµ??"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:18
 msgid "Are you sure you want to delete the memo '{0}'?"
 msgstr "'{0}' à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?റപàµ?പാണàµ??"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:18
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:19
 msgid "Are you sure you want to delete these {0} appointments?"
 msgstr "'{0}' à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?റപàµ?പാണàµ??"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:19
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:20
 msgid "Are you sure you want to delete these {0} memos?"
 msgstr "à´? '{0}' à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ?à´?à´³àµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?റപàµ?പാണàµ??"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:20
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:21
 msgid "Are you sure you want to delete these {0} tasks?"
 msgstr "à´? '{0}' à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?റപàµ?പാണàµ??"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:21
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:22
 msgid "Are you sure you want to delete this appointment?"
 msgstr "à´? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?റപàµ?പാണàµ??"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:22
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:182
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:23
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:191
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete this meeting?"
 msgstr "à´? à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?റപàµ?പാണàµ??"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:23
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:188
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:24
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:197
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete this memo?"
 msgstr "à´? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?റപàµ?പാണàµ??"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:24
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:185
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:25
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:194
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete this task?"
 msgstr "à´? à´?àµ?ലി നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?റപàµ?പാണàµ??"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:25
-msgid "Are you sure you want to save the memo without a summary?"
-msgstr ""
-
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:26
-msgid "Are you sure you want to send the appointment without a summary?"
+#, fuzzy
+#| msgid "Are you sure you want to send the appointment without a summary?"
+msgid "Are you sure you want to save the appointment without a summary?"
 msgstr "à´?à´°àµ? സമàµ?മറി à´?à´²àµ?ലാതàµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?റപàµ?പാണàµ??"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:27
-msgid "Are you sure you want to send the task without a summary?"
-msgstr "à´?à´°àµ? സമàµ?മറി à´?à´²àµ?ലാതàµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?ാസàµ?à´?àµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?റപàµ?പാണàµ??"
+msgid "Are you sure you want to save the memo without a summary?"
+msgstr ""
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:28
-#| msgid "Repository offline"
-msgid "Calendar repository is offline."
-msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? റിപàµ?സിറàµ?ററി à´?à´«àµ? à´²àµ?നാണàµ?àµ?."
+#, fuzzy
+#| msgid "Are you sure you want to send the task without a summary?"
+msgid "Are you sure you want to save the task without a summary?"
+msgstr "à´?à´°àµ? സമàµ?മറി à´?à´²àµ?ലാതàµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?ാസàµ?à´?àµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?റപàµ?പാണàµ??"
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:29
 msgid "Cannot create a new event"
@@ -4279,23 +1756,23 @@ msgstr "മ�മ�മ� ലിസ�റ�റ� '{0}' ന����� �
 msgid "Delete task list '{0}'?"
 msgstr "�ാസ��� ലിസ�റ�റ� '{0}' ന����� ��യ�യണമ�?"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:34
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:35
 msgid "Do _not Send"
-msgstr "à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? പാà´?à´¿à´²àµ?à´² (_n)"
+msgstr "à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? _പാà´?à´¿à´²àµ?à´²"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:35
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:36
 msgid "Download in progress. Do you want to save the appointment?"
 msgstr "à´¡àµ?à´£àµ?â??â??à´²àµ?à´¡à´¿à´?àµ? à´ªàµ?à´°àµ?à´?തിയിലàµ?â??. Do you want to save the appointment?"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:36
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:37
 msgid "Download in progress. Do you want to save the task?"
 msgstr "à´¡àµ?à´£àµ?â??â??à´²àµ?à´¡à´¿à´?àµ? à´ªàµ?à´°àµ?à´?തിയിലàµ?â??. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?ലി à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:37
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:38
 msgid "Editor could not be loaded."
 msgstr "à´?à´¡à´¿à´±àµ?റരàµ?â?? à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:38
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:39
 msgid ""
 "Email invitations will be sent to all participants and allow them to accept "
 "this task."
@@ -4303,31 +1780,25 @@ msgstr ""
 "à´ªà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?വരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?àµ?à´·à´£à´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¯à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതാണàµ?, à´? à´?àµ?ലി à´?à´?à´?àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?വരàµ? "
 "�ന�വദി�����."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:39
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:40
 msgid "Email invitations will be sent to all participants and allow them to reply."
 msgstr ""
 "à´ªà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?വരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?àµ?à´·à´£à´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¯à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതാണàµ?, à´?തിനàµ? മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?വരàµ? "
 "�ന�വദി�����."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:40
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:41
 msgid "Error loading calendar"
 msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:41
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:42
 msgid "Error loading memo list"
 msgstr "à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:42
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:43
 msgid "Error loading task list"
 msgstr "à´?ാസàµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?"
 
-#. For Translators: {0} is specify the backend server
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:44
-#| msgid "Error while {0}."
-msgid "Error on '{0}'"
-msgstr "'{0}'-à´²àµ?â?? പിശà´?àµ?."
-
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:45
 msgid ""
 "If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
 "the meeting is canceled."
@@ -4335,7 +1806,7 @@ msgstr ""
 "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? റദàµ?ദാà´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ? à´?à´¯à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?ലായàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, à´? à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? റദàµ?ദാà´?àµ?à´?à´¿ à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´ªà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നവരàµ?â?? "
 "�റിയില�ല."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:46
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:45
 msgid ""
 "If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
 "the memo has been deleted."
@@ -4343,39 +1814,19 @@ msgstr ""
 "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? റദàµ?ദാà´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ? à´?à´¯à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?ലായàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´ªà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നവരàµ?â?? "
 "�റിയില�ല."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:47
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:46
 msgid ""
 "If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
 "the task has been deleted."
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? റദàµ?ദാà´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ? à´?à´¯à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?ലായàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, à´?àµ?ലി à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´ªà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നവരàµ?â?? à´?റിയിലàµ?à´²."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:48
-msgid "No response from the server."
-msgstr "സരàµ?â??വറിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? മറàµ?à´ªà´?à´¿ ലഭàµ?യമലàµ?à´²."
-
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:49
-#| msgid "New Appointment"
-msgid "Save Appointment"
-msgstr "�പ�പ�യിന�റ�മ�ന�റ� സ���ഷി�����"
-
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:50
-#| msgctxt "New"
-#| msgid "_Shared memo"
-msgid "Save Memo"
-msgstr "മ�മ�മ� സ���ഷി�����"
-
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:51
-#| msgid "Save As"
-msgid "Save Task"
-msgstr "��ലി സ���ഷി�����"
-
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:52
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:47
 msgid ""
 "Sending updated information allows other participants to keep their "
 "calendars up to date."
 msgstr "à´ªà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നവരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´¯ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? നലàµ?â??à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ? à´?വരàµ?à´?àµ? à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´?വരàµ? സഹായിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:53
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:48
 msgid ""
 "Sending updated information allows other participants to keep their task "
 "lists up to date."
@@ -4383,7 +1834,7 @@ msgstr ""
 "à´ªà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നവരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´¯ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? നലàµ?â??à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ? à´?വരàµ?à´?àµ? à´?àµ?ലിയàµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´?വരàµ? "
 "സഹായി����ന�ന�."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:55
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:49
 msgid ""
 "Some attachments are being downloaded. Saving the appointment would result "
 "in the loss of these attachments."
@@ -4391,7 +1842,7 @@ msgstr ""
 "à´?à´¿à´² à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¡àµ?à´£àµ?â??â??à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?ാലàµ?â??, "
 "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? നഷàµ?à´?മാà´?àµ?à´?."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:56
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:50
 msgid ""
 "Some attachments are being downloaded. Saving the task would result in the "
 "loss of these attachments."
@@ -4399,369 +1850,247 @@ msgstr ""
 "à´?à´¿à´² à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¡àµ?à´£àµ?â??â??à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´?àµ?ലി നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?ാലàµ?â??, à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? "
 "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? നഷàµ?à´?മാà´?àµ?à´?."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:57
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:51
 msgid "Some features may not work properly with your current server."
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? നിലവിലàµ?ളള സരàµ?â??വറിലàµ?â?? à´?à´¿à´² à´ªàµ?à´°à´¤àµ?à´¯àµ?à´?à´¤à´?à´³àµ?â?? ശരിയായി à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:58
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:52
 msgid "The Evolution calendar has quit unexpectedly."
 msgstr "Evolution à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´?à´ªàµ?à´°à´¤àµ?à´?àµ?ഷിതമായി à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനà´? നിരàµ?â??à´¤àµ?തിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:59
-#| msgid "The Evolution calendar has quit unexpectedly."
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:53
 msgid "The Evolution calendars have quit unexpectedly."
 msgstr "Evolution à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´?à´ªàµ?à´°à´¤àµ?à´?àµ?ഷിതമായി à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനà´? നിരàµ?â??à´¤àµ?തിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:60
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:54
 msgid "The Evolution memo has quit unexpectedly."
 msgstr "Evolution à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? à´?à´ªàµ?à´°à´¤àµ?à´?àµ?ഷിതമായി à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനà´? നിരàµ?â??à´¤àµ?തിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:61
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:55
 msgid "The Evolution tasks have quit unexpectedly."
 msgstr "Evolution à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´?à´ªàµ?à´°à´¤àµ?à´?àµ?ഷിതമായി à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനà´? നിരàµ?â??à´¤àµ?തിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:62
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:56
 msgid "The calendar is not marked for offline usage."
 msgstr "à´¨àµ?à´±àµ?à´±àµ?â??വരàµ?â??à´?àµ?à´?ിലലàµ?ലാതàµ?തപàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´?à´²àµ?à´² à´?à´¤àµ?."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:63
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:57
 msgid "The memo list is not marked for offline usage."
 msgstr "à´?à´«àµ?à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?യിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¬àµ?à´³àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?à´²àµ?à´² à´?à´¤àµ?."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:64
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:58
 msgid "The task list is not marked for offline usage."
 msgstr "à´¨àµ?à´±àµ?à´±àµ?â??വരàµ?â??à´?àµ?à´?ിലലàµ?ലാതàµ?തപàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´?àµ?ലിയàµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?à´²àµ?à´² à´?à´¤àµ?."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:65
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:59
 msgid "This calendar will be removed permanently."
 msgstr "à´? à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?മായി à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതാണàµ?."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:66
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:60
 msgid "This memo list will be removed permanently."
 msgstr "� മ�മ�മ� ലിസ�റ�റ� �ന�ന�����മായി ന����പ�പ���ന�നതാണ�."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:67
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:61
 msgid "This task list will be removed permanently."
 msgstr "� �ാസ��� ലിസ�റ�റ� �ന�ന�����മായി ന����പ�പ���ന�നതാണ�."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:68
-#| msgid "Failed to load the calendar '%s'"
-msgid "Unable to load the calendar"
-msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
-
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:69
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:62
 msgid "Would you like to save your changes to this appointment?"
 msgstr "à´? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? വരàµ?à´¤àµ?തിയ മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:70
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:63
+#, fuzzy
+#| msgid "Would you like to save your changes to this memo?"
+msgid "Would you like to save your changes to this meeting?"
+msgstr "à´? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ?യിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വരàµ?à´¤àµ?തിയ മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?ണമàµ??"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:64
 msgid "Would you like to save your changes to this memo?"
 msgstr "à´? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ?യിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വരàµ?à´¤àµ?തിയ മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:71
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:65
 msgid "Would you like to save your changes to this task?"
 msgstr "à´? à´?àµ?ലിയിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വരàµ?à´¤àµ?തിയ മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:72
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:66
 msgid "Would you like to send a cancelation notice for this memo?"
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? à´?à´°àµ? റദàµ?ദാà´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:73
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:67
 msgid "Would you like to send all the participants a cancelation notice?"
 msgstr "à´ªà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¨àµ?നവരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´²àµ?ലാà´? à´?à´°àµ? റദàµ?ദാà´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:74
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:68
 msgid "Would you like to send meeting invitations to participants?"
 msgstr "à´ªà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നവരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?à´±àµ?റിà´?à´¿à´¨àµ?ളള à´?àµ?à´·à´£à´?àµ?à´?à´¤àµ?à´¤àµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:75
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:69
 msgid "Would you like to send this task to participants?"
 msgstr "à´ªà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നവരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´? à´?àµ?ലി à´?യയàµ?à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:76
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:70
 msgid "Would you like to send updated meeting information to participants?"
 msgstr "à´®àµ?à´±àµ?റിà´?à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´¯ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´ªà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നവരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´¯à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:77
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:71
 msgid "Would you like to send updated task information to participants?"
 msgstr "à´?àµ?ലിയàµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´¯ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´ªà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നവരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´¯à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:78
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:72
 msgid ""
 "You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
 "problems using Evolution. For best results, the server should be upgraded to "
 "a supported version."
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:79
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:73
 msgid "You have changed this appointment, but not yet saved it."
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വരàµ?à´¤àµ?തി, à´ªà´?àµ?à´·àµ? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:80
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:74
+#, fuzzy
+#| msgid "You have changed this task, but not yet saved it."
+msgid "You have changed this meeting, but not yet saved it."
+msgstr "നിà´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´?ാസàµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? വരàµ?à´¤àµ?തിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²."
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:75
 msgid "You have changed this task, but not yet saved it."
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´?ാസàµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? വരàµ?à´¤àµ?തിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:81
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:76
 msgid "You have made changes to this memo, but not yet saved them."
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ?യിലàµ?â?? വരàµ?à´¤àµ?തിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:82
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:77
 msgid "Your calendars will not be available until Evolution is restarted."
 msgstr "Evolution à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?ാതàµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?ലണàµ?à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?നതലàµ?à´²."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:83
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:78
 msgid "Your memos will not be available until Evolution is restarted."
 msgstr "Evolution വ�ണ���� �ര�ഭി���ാത� നി���ള��� മ�മ�മ�സ� ലഭ�യമാ��ന�നതല�ല."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:84
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:79
 msgid "Your tasks will not be available until Evolution is restarted."
 msgstr "Evolution à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?ാതàµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?ാസàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?നതലàµ?à´²."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:85
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:30
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:80
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:24
 msgid "_Discard Changes"
-msgstr "മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? വയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´? (_D)"
+msgstr "മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? _വയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:86 ../composer/e-composer-actions.c:497
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:81 ../composer/e-composer-actions.c:271
 msgid "_Save"
-msgstr "സ�ര���ഷി����� (_S)"
+msgstr "_സ�ര���ഷി�����"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:87
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:82
 msgid "_Save Changes"
-msgstr "മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? (_S)"
+msgstr "മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? _à´¸à´?à´°à´?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:88
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:34 ../mail/mail.error.xml.h:142
-#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:6
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:83
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:28 ../mail/mail.error.xml.h:141
+#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:5
 msgid "_Send"
-msgstr "�യയ������ (_S)"
+msgstr "_�യയ������"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:89
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:84
 msgid "_Send Notice"
-msgstr "ന����ിസ� �യയ������ (_S)"
-
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:90
-msgid "{0}."
-msgstr "{0}."
-
-#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:258
-msgid "Split Multi-Day Events:"
-msgstr ""
-
-#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1523
-#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1524
-#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:821
-#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:822
-#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1019
-#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1020
-msgid "Could not start evolution-data-server"
-msgstr "evolution-data-server à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
-
-#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1631
-#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1634
-msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
-msgstr "à´ªàµ?ലറàµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?ലണàµ?à´?റിനàµ?ളള à´?à´ªàµ?ളിà´?àµ?à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´¬àµ?à´³àµ?à´?àµ?à´?àµ? വായിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
-
-#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:915
-#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:918
-msgid "Could not read pilot's Memo application block"
-msgstr "à´ªàµ?ലറàµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?ളള à´?à´ªàµ?ളിà´?àµ?à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´¬àµ?à´³àµ?à´?àµ?à´?àµ? വായിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
-
-#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:962
-#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:965
-msgid "Could not write pilot's Memo application block"
-msgstr "à´ªàµ?ലറàµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?ലണàµ?à´?റിനàµ?ളള à´?à´ªàµ?ളിà´?àµ?à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´¬àµ?à´³àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´´àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
-
-#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:241
-msgid "Default Priority:"
-msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ à´®àµ?à´¨àµ?â??à´?ണന:"
-
-#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1103
-#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1106
-msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
-msgstr "à´ªàµ?ലറàµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?ളള à´?ാരàµ?à´¯à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ളള à´?à´ªàµ?ളിà´?àµ?à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´¬àµ?à´³àµ?à´?àµ?à´?àµ? വായിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
-
-#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1148
-#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1151
-msgid "Could not write pilot's ToDo application block"
-msgstr "à´ªàµ?ലറàµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?ളള à´?ാരàµ?à´¯à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ളള à´?à´ªàµ?ളിà´?àµ?à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´¬àµ?à´³àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´´àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²â??"
-
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:1
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2523
-msgid "Calendar and Tasks"
-msgstr "�ലണ��റ�� ��ലി�ള��"
-
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:2
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:869
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1291
-msgid "Calendars"
-msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:3
-msgid "Configure your timezone, Calendar and Task List here "
-msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? സമയമàµ?à´?à´², à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??, à´?ാസàµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?à´¨àµ?നിവ à´?വിà´?àµ? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:4
-msgid "Evolution Calendar and Tasks"
-msgstr "Evolution �ലണ��റ�� ��ലി�ള��"
-
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:5
-msgid "Evolution Calendar configuration control"
-msgstr "Evolution à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´?àµ?à´£àµ?â??à´«à´¿à´?à´±àµ?à´·à´¨àµ?ളള à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´?"
+msgstr "ന����ിസ� _�യയ������"
 
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:6
-msgid "Evolution Calendar scheduling message viewer"
-msgstr ""
-
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:7
-msgid "Evolution Calendar/Task editor"
-msgstr "Evolution à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??/à´?ാസàµ?à´?àµ? à´?à´¡à´¿à´±àµ?റരàµ?â??"
-
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:8
-msgid "Evolution's Calendar component"
-msgstr "Evolution à´?ലണàµ?à´?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?à´?à´?à´?"
-
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:9
-msgid "Evolution's Memos component"
-msgstr "Evolution മ�മ�മ�യ��� ����"
-
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:10
-msgid "Evolution's Tasks component"
-msgstr "Evolution �ാസ������ള��� ����"
-
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:11
-msgid "Memo_s"
-msgstr "മ�മ�മ�സ� (_s)"
-
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:12
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:293 ../calendar/gui/e-memos.c:1133
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:1821 ../calendar/gui/memos-component.c:594
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:912 ../calendar/gui/memos-control.c:350
-#: ../calendar/gui/memos-control.c:366
-msgid "Memos"
-msgstr "മ�മ�മ�സ�"
-
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:13
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:725 ../calendar/gui/e-tasks.c:1437
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:1689 ../calendar/gui/print.c:1988
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:586 ../calendar/gui/tasks-component.c:908
-#: ../calendar/gui/tasks-control.c:482 ../calendar/gui/tasks-control.c:498
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:76
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:749
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:78
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:588
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:425
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:569
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:12
-msgid "Tasks"
-msgstr "à´?ാസàµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:14
-msgid "_Calendars"
-msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? (_C)"
-
-#. Tasks
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:15
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:331 ../views/tasks/galview.xml.h:3
-msgid "_Tasks"
-msgstr "à´?ാസàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? (_T)"
-
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.server.in.in.h:1
-msgid "Evolution Calendar alarm notification service"
-msgstr "Evolution à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?ളള à´?ലാറà´? à´?റിയിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള സരàµ?â??à´µàµ?à´¸àµ?"
-
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:105
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:101
 msgid "minute"
 msgid_plural "minutes"
 msgstr[0] "മിനി���� "
 msgstr[1] "മിനിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:120
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:8
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:25
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:19 ../filter/filter.glade.h:15
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:431
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:280
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:525
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:653
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:376
-msgid "hours"
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:116
+#, fuzzy
+#| msgid "hours"
+#| msgid_plural "hours"
+msgid "hour"
 msgid_plural "hours"
 msgstr[0] "മണിà´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
 msgstr[1] "മണിà´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:298
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:286
 msgid "Start time"
 msgstr "ത������ന�ന സമയ�"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:1
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:4
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:1
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:3
 msgid "Appointments"
 msgstr "à´®àµ?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿ നിരàµ?â??à´£àµ?ണയിà´?àµ?à´? à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:2
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:2
 msgid "Dismiss _All"
 msgstr "_�ല�ലാ� വ�ണ���ന�ന�� വയ������"
 
 #. Location
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:3
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1610
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1616
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1167
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1021
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:3
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1598
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1604
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1175
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1043
 msgid "Location:"
 msgstr "സ�ഥാന�:"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:4
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:4
 msgid "Snooze _time:"
-msgstr "�നി �ത�ര സമയത�തിന� ശ�ഷ�: (_t)"
+msgstr "�നി �ത�ര _സമയത�തിന� ശ�ഷ�:"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:5
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:5
 msgid "_Dismiss"
 msgstr "_വ�ണ���ന�ന�� വയ������"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:6
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1382
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:10
-#: ../filter/filter.glade.h:11 ../mail/mail-config.glade.h:170
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:15
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:21
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:51 ../ui/evolution-calendar.xml.h:43
-#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:5 ../ui/evolution-memos.xml.h:17
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:25 ../ui/evolution.xml.h:42
-#: ../widgets/menus/gal-define-views.glade.h:5
-msgid "_Edit"
-msgstr "മാറ�റ� വര�ത�ത�� (_E)"
-
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:7
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:6
 msgid "_Snooze"
-msgstr "വ�ണ���� �ലാറ� ��ി����� (_S)"
+msgstr "വ�ണ���� �ലാറ� _��ി�����"
+
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:7
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:22
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:26 ../e-util/e-plugin-util.c:424
+#: ../filter/filter.ui.h:15
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:335
+#, fuzzy
+#| msgid "hours"
+#| msgid_plural "hours"
+msgid "hours"
+msgstr "മണിà´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:9
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:8
 msgid "location of appointment"
 msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിനàµ?â??à´±àµ? à´¸àµ?ഥാനà´?"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1468
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1593
+#. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:9
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:24
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:27 ../e-util/e-plugin-util.c:423
+#: ../filter/filter.ui.h:17 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:34
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:334
+msgid "minutes"
+msgstr "മിനിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1457
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1581
 msgid "No summary available."
 msgstr "��ര����ത�തില�ളള വിവര� ലഭ�യമല�ല."
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1477
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1479
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1466
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1468
 msgid "No description available."
 msgstr "വിശദവിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമലàµ?à´²."
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1487
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1476
 msgid "No location information available."
 msgstr "à´¸àµ?ഥാന വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമലàµ?à´²."
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1532
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1519
 #, c-format
 msgid "You have %d alarms"
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? %d à´?ലാറമàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?"
 
 #: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1694
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1722
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:41
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1727
+#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:39
 msgid "Warning"
 msgstr "മ�ന�നറിയിപ�പ�"
 
@@ -4773,7 +2102,7 @@ msgid ""
 "a normal reminder dialog box instead."
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1728
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1733
 #, c-format
 msgid ""
 "An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is "
@@ -4790,20 +2119,10 @@ msgstr ""
 "\n"
 "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´? à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?à´°à´¾à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1742
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1748
 msgid "Do not ask me about this program again."
 msgstr "à´? à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?രാമിനàµ? പറàµ?റി à´?നി à´?àµ?ദിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? പാà´?à´¿à´²àµ?à´²."
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:141
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Bonobo à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
-
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:154
-msgid ""
-"Could not create the alarm notify service factory, maybe it's already "
-"running..."
-msgstr "à´?ലാറà´? à´?റിയിപàµ?à´ªàµ? സരàµ?â??à´µàµ?à´¸àµ? à´«à´¾à´?àµ?à´?റി à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´², à´?à´°àµ? à´ªà´?àµ?à´·àµ? à´ªàµ?റവറàµ?â??à´¤àµ?തനതàµ?തിലലàµ?à´²..."
-
 #: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:44
 msgid "invalid time"
 msgstr "�സാധ�വായ സമയ�"
@@ -4842,7 +2161,7 @@ msgid "Alarm programs"
 msgstr "à´?ലാറമിനàµ?ളള à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?രാമàµ?à´?à´³àµ?â??"
 
 #: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:2
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:6
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:11
 msgid "Amount of time in seconds the error should be shown on the status bar."
 msgstr ""
 
@@ -4879,628 +2198,536 @@ msgid "Confirm expunge"
 msgstr "expunge �റപ�പ� വര�ത�ത��"
 
 #: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:11
+msgid "Count of default recurrence for a new event. -1 means forever."
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:12
 msgid "Days on which the start and end of work hours should be indicated."
 msgstr "à´?àµ?ലി സമയà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´°à´?à´­à´µàµ?à´? à´?വസാനവàµ?à´? à´?റിയിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´? ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:12
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:13
 msgid "Default appointment reminder"
 msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? റിമയിനàµ?â??à´¡à´°àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:13
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:14
+#, fuzzy
+#| msgid "Default reminder units"
+msgid "Default recurrence count"
+msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? റിമയിനàµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´¯àµ?ണിറàµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:15
 msgid "Default reminder units"
 msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? റിമയിനàµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´¯àµ?ണിറàµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:14
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:16
 msgid "Default reminder value"
 msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? റിമയിനàµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´?"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:15
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:17
 msgid "Directory for saving alarm audio files"
 msgstr "à´?ലാറà´? à´?à´¡à´¿à´¯àµ? ഫയലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?à´³àµ?à´³ â??ഡയറà´?àµ?à´?റി."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:16
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:18
 msgid "Event Gradient"
 msgstr "à´?വനàµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´°àµ?ഡിയനàµ?â??à´±àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:17
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:19
 msgid "Event Transparency"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:18
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:20
 msgid "Free/busy server URLs"
 msgstr "à´«àµ?à´°àµ?/തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?ളള സരàµ?â??വരàµ?â?? URL"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:19
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:21
 msgid "Free/busy template URL"
 msgstr "ഫ�ര�/തിര���ില�ളള ���പ�ള�റ�റ� URL"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:20
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:22
 msgid "Gradient of the events in calendar views."
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:21
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:23
 msgid "Hide completed tasks"
 msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?à´¿à´¯ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:22
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:24
 msgid "Hide task units"
 msgstr "à´?ാസàµ?à´?àµ? à´¯àµ?ണിറàµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:23
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:25
 msgid "Hide task value"
 msgstr "à´?ാസàµ?à´?à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´? à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:24
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:26
 msgid "Horizontal pane position"
 msgstr "��ത�ത� നിന�ന�� വലത�ത�����ളള പാളിയ��� സ�ഥാന�"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:25
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:27
 msgid "Hour the workday ends on, in twenty four hour format, 0 to 23."
 msgstr "à´?àµ?ലിയàµ?ളള ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?വസാനിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ സമയà´?, 24-മണിà´?àµ?à´?àµ?à´°àµ?â?? സമയ à´°àµ?തിയിലàµ?â??, 0-23 വരàµ?"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:26
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:28
 msgid "Hour the workday starts on, in twenty four hour format, 0 to 23."
 msgstr "à´?àµ?ലിയàµ?ളള ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ സമയà´?, 24-മണിà´?àµ?à´?àµ?à´°àµ?â?? സമയ à´°àµ?തിയിലàµ?â??, 0-23 വരàµ?"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:27
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:29
+msgid "If \"true\", show the memo preview pane in the main window."
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:30
+msgid "If \"true\", show the task preview pane in the main window."
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:31
 msgid "Intervals shown in Day and Work Week views, in minutes."
 msgstr "ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´?àµ?ലിയàµ?ളള à´?à´´àµ?à´?à´¯àµ?à´?àµ? à´?ലണàµ?à´?à´±àµ?à´?ളിലàµ?à´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´?à´µàµ?à´³ സമയà´?, മിനിà´?àµ?à´?àµ?à´?ളിലàµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:28
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:32
 msgid "Last alarm time"
 msgstr "�വസാന� �ലാറ� ��ി��� സമയ�"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:29
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:72
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:33
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:95
 msgid "Level beyond which the message should be logged."
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:30
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:34
 msgid "List of recently used second time zones in a Day View."
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:31
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:35
 msgid "List of server URLs for free/busy publishing."
 msgstr "à´«àµ?à´°àµ?/തിരà´?àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´ªàµ?രസദàµ?à´§àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള സരàµ?â??വരàµ?â?? URL-à´?à´³àµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:32
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:36
 msgid "Marcus Bains Line"
 msgstr "Marcus Bains à´²àµ?à´¨àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:33
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:37
 msgid "Marcus Bains Line Color - Day View"
 msgstr "Marcus Bains Line നിറà´? - ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:34
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:38
 msgid "Marcus Bains Line Color - Time bar"
 msgstr "Marcus Bains Line നിറà´? - സമയതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? ബാരàµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:35
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:39
 msgid ""
 "Maximum number of recently used timezones to remember in a "
 "'day_second_zones' list."
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:36
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:40
 msgid "Maximum number of recently used timezones to remember."
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:37
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:41
+#, fuzzy
+#| msgid "_Reply style:"
+msgid "Memo layout style"
+msgstr "മറ�പ�ിയ��� ശ�ലി: (_R)"
+
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:42
+msgid "Memo preview pane position (horizontal)"
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:43
+msgid "Memo preview pane position (vertical)"
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:44
 msgid "Minute the workday ends on, 0 to 59."
 msgstr "à´?àµ?ലിയàµ?ളള ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?വസാനിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ സമയà´?, മിനിà´?àµ?à´?àµ?à´?ളിലàµ?â??, 0-59 വരàµ?"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:38
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:45
 msgid "Minute the workday starts on, 0 to 59."
 msgstr "à´?àµ?ലിയàµ?ളള ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ സമയà´?, മിനിà´?àµ?à´?àµ?à´?ളിലàµ?â??, 0-59 വരàµ?"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:39
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:46
 msgid "Month view horizontal pane position"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:40
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:47
 msgid "Month view vertical pane position"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:41
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:48
 msgid "Number of units for determining a default reminder."
 msgstr "à´?à´°àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ റിമയിനàµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?പിà´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´¯àµ?ണിറàµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¨à´?ബരàµ?â??."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:42
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:49
 msgid "Number of units for determining when to hide tasks."
 msgstr "à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´¯àµ?ണിറàµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¨à´?ബരàµ?â??."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:43
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:50
 msgid "Overdue tasks color"
 msgstr "സമയ� �ഴി��� ��ലി�ള��� നിറ�"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:44
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:51
 msgid ""
 "Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and the "
 "task list when not in the month view, in pixels."
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:45
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:52
 msgid ""
 "Position of the horizontal pane, between the view and the date navigator "
 "calendar and task list in the month view, in pixels."
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:46
-msgid ""
-"Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date "
-"navigator calendar."
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:53
+msgid "Position of the memo preview pane when oriented vertically."
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:47
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:54
+msgid "Position of the task preview pane when oriented horizontally."
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:55
+msgid "Position of the task preview pane when oriented vertically."
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:56
 msgid ""
-"Position of the vertical pane, between the task list and the task preview "
-"pane, in pixels."
+"Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date "
+"navigator calendar."
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:48
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:57
 msgid ""
 "Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
 "calendar and task list in the month view, in pixels."
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:49
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:58
 msgid ""
 "Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
 "calendar and task list when not in the month view, in pixels."
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:50
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:59
+#, fuzzy
+#| msgid "Print this calendar"
+msgid "Primary calendar"
+msgstr "à´? à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:60
+#, fuzzy
+#| msgid "New memo list"
+msgid "Primary memo list"
+msgstr "പ�തിയ മ�മ�മ� ലിസ�റ�റ�"
+
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:61
+#, fuzzy
+#| msgid "New task list"
+msgid "Primary task list"
+msgstr "പ�തിയ ��ലിയ��� ലിസ�റ�റ�"
+
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:62
 msgid "Programs that are allowed to be run by alarms."
 msgstr "à´?ലാറമàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? à´?à´¨àµ?വാദമàµ?ളള à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?രാമàµ?à´?à´³àµ?â??."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:51
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:63
 msgid "Recently used second time zones in a Day View"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:52
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:64
 msgid "Save directory for alarm audio"
 msgstr "�ലാറ� �ഡിയ�യ�����ള�ള ഡയറ���റി സ���ഷി�����"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:53
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:65
+msgid "Scroll Month View by a week"
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:66
 msgid "Show RSVP field in the event/task/meeting editor"
 msgstr "à´?വനàµ?â??à´±àµ?/à´?àµ?ലി/à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? à´?à´¡à´¿à´±àµ?ററിലàµ?ളള RSVP à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:54
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:67
 msgid "Show Role field in the event/task/meeting editor"
 msgstr "à´?വനàµ?â??à´±àµ?/à´?àµ?ലി/à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? à´?à´¡à´¿à´±àµ?ററിലàµ?ളള à´µàµ?à´·à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:55
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:68
 msgid "Show appointment end times in week and month views"
 msgstr "à´?à´´àµ?à´?à´¯àµ?à´? മാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´?ാണàµ?à´¨àµ?à´¨ à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?â?? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?വസാനിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ സമയà´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:56
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:69
 msgid "Show categories field in the event/meeting/task editor"
 msgstr "à´?വനàµ?â??à´±àµ?/à´?àµ?ലി/à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? à´?à´¡à´¿à´±àµ?ററിലàµ?ളള വിഭാà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:57
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:70
 msgid "Show display alarms in notification tray"
 msgstr "à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?യിലàµ?â?? à´ªàµ?രദരàµ?â??ശനതàµ?തിനàµ?ളള à´?ലാറമàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:58
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:71
 msgid "Show status field in the event/task/meeting editor"
 msgstr "à´?വനàµ?â??à´±àµ?/à´?àµ?ലി/à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? à´?à´¡à´¿à´±àµ?ററിലàµ?ളള നിലവാരതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:59
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:126
-msgid "Show the \"Preview\" pane"
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:72
+#, fuzzy
+#| msgid "Show the \"Preview\" pane"
+msgid "Show the memo preview pane"
 msgstr "\"à´¸àµ?à´?àµ?à´°àµ?നിലàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?\" പാളി à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:60
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:127
-msgid "Show the \"Preview\" pane."
-msgstr "\"à´¸àµ?à´?àµ?à´°àµ?നിലàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?\" പാളി à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:73
+#, fuzzy
+#| msgid "Show the \"Preview\" pane"
+msgid "Show the task preview pane"
+msgstr "\"à´¸àµ?à´?àµ?à´°àµ?നിലàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?\" പാളി à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:61
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:74
 msgid "Show timezone field in the event/meeting editor"
 msgstr "à´?വനàµ?â??à´±àµ?/à´?àµ?ലി/à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? à´?à´¡à´¿à´±àµ?ററിലàµ?ളള സമയമàµ?à´?ലയàµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:62
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:75
 msgid "Show type field in the event/task/meeting editor"
 msgstr "à´?വനàµ?â??à´±àµ?/à´?àµ?ലി/à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? à´?à´¡à´¿à´±àµ?ററിലàµ?ളള à´?à´¤àµ? തരà´? à´?à´¨àµ?à´¨ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:63
-#| msgid "Show week numbers in date navigator"
-msgid "Show week number in Day and Work Week View"
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:76
+#, fuzzy
+#| msgid "Show week number in Day and Work Week View"
+msgid "Show week numbers in Day View, Work Week View, and Date Navigator"
 msgstr "ദിവസവàµ?à´? à´?àµ?ലിയàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´´àµ?à´?à´¯àµ?à´?àµ?à´¯àµ?à´? à´?ാഴàµ?à´?യിലàµ?â?? à´?à´´àµ?à´?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´£àµ?à´£à´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:64
-msgid "Show week numbers in date navigator"
-msgstr "à´¤àµ?യതിയàµ?à´?àµ?à´?àµ?ളള നാവിà´?àµ?à´±àµ?ററിലàµ?â?? à´?à´´àµ?à´?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´£àµ?à´£à´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:65
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:77
 msgid ""
 "Shows the second time zone in a Day View, if set. Value is similar to one "
 "used in a 'timezone' key."
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:66
-msgid "Tasks due today color"
-msgstr "à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?വസാനിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ളള നിറà´?"
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:78
+msgid "Task layout style"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:67
-msgid "Tasks vertical pane position"
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:79
+msgid "Task preview pane position (horizontal)"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:69
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:80
+msgid "Task preview pane position (vertical)"
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:81
+msgid "Tasks due today color"
+msgstr "à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?വസാനിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ളള നിറà´?"
+
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:83
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The URL template to use as a free/busy data fallback, %u is replaced by the "
 "user part of the mail address and %d is replaced by the domain."
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:70
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:84
 msgid ""
 "The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an "
 "untranslated Olsen timezone database location like \"America/New York\"."
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:71
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:85
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the memo list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the memo "
+"list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the memo list."
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:86
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the task list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the task "
+"list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the task list."
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:87
 msgid "The second timezone for a Day View"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:72
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:88
 msgid ""
 "This can have three possible values. 0 for errors. 1 for warnings. 2 for "
 "debug messages."
 msgstr ""
-"à´?à´¤àµ?àµ? ശരിയായ à´®àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? സാധàµ?യമാണàµ?àµ?. പിശà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? 0. à´®àµ?à´¨àµ?നറിയിപàµ?à´ªàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? "
-"1. 2 à´¡àµ?à´¬à´?àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ?."
+"à´?à´¤àµ?àµ? ശരിയായ à´®àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? സാധàµ?യമാണàµ?àµ?. പിശà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? 0. à´®àµ?à´¨àµ?നറിയിപàµ?à´ªàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? 1. 2 à´¡àµ?à´¬à´?àµ? "
+"സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ?."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:73
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:89
 msgid "Time divisions"
 msgstr "സമയ വിഭാà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:74
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:90
 msgid "Time the last alarm ran, in time_t."
 msgstr "à´?വസാനമായി à´?ലാറà´? à´?à´?à´¿à´?àµ?à´? സമയà´?, time_t-à´²àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:75
-#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:109
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:91
 msgid "Timezone"
 msgstr "സമയമ��ല"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:76
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:92
 msgid ""
 "Transparency of the events in calendar views, a value between 0 "
 "(transparent) and 1 (opaque)."
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:77
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:93
 msgid "Twenty four hour time format"
 msgstr "à´?à´°àµ?പതàµ?തിനാലàµ?â?? മണിà´?àµ?à´?àµ?à´°àµ?â?? സമയ à´°àµ?തി"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:78
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:94
+msgid "URI of the highlighted (\"primary\") calendar"
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:95
+msgid "URI of the highlighted (\"primary\") memo list"
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:96
+msgid "URI of the highlighted (\"primary\") task list"
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:97
 msgid "Units for a default reminder, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
 msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?ലണàµ?à´?റിനàµ?ളള à´¯àµ?ണിറàµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??, \"മിനിറàµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??\", \"മണിà´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??\" à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? \"ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??\"."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:79
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:98
 msgid "Units for determining when to hide tasks, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
 msgstr ""
 "à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?ളള à´¯àµ?ണിറàµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??, \"മിനിറàµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??\", \"മണിà´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??\" à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? "
 "\"ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??\"."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:81
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:99
+#, fuzzy
+#| msgid "_Use system defaults"
+msgid "Use system timezone"
+msgstr "സിസ�റ�റ� സഹ�മായവ _�പയ��ി�����"
+
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:100
+msgid "Use the system timezone instead of the timezone selected in Evolution."
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:101
+msgid "Vertical pane position"
+msgstr "à´®àµ?à´?ളിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? താഴàµ?à´?àµ?à´?àµ?ളള പാളിയàµ?à´?àµ? à´¸àµ?ഥാനà´?"
+
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:102
 msgid "Week start"
 msgstr "�ഴ�� �ര�ഭ�"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:82
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:103
 msgid "Weekday the week starts on, from Sunday (0) to Saturday (6)."
 msgstr "à´?à´´àµ?à´?à´¯àµ?à´?àµ? à´?à´°à´?à´­à´? à´¤àµ?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?, à´?ായരàµ?â?? (0) à´®àµ?തലàµ?â?? ശനി (6) വരàµ?."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:83
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:104
 msgid "Whether or not to use the notification tray for display alarms."
 msgstr "à´?ലാറമàµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രദരàµ?â??ശിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:84
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:105
 msgid "Whether to ask for confirmation when deleting an appointment or task."
 msgstr "à´?à´°àµ? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?àµ?ലി à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? à´?റപàµ?à´ªàµ? വരàµ?à´¤àµ?തണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:85
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:106
 msgid "Whether to ask for confirmation when expunging appointments and tasks."
 msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?à´? à´?ാസàµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? മായിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? à´?റപàµ?à´ªàµ? വരàµ?à´¤àµ?തണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:86
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:107
 msgid ""
 "Whether to compress weekends in the month view, which puts Saturday and "
 "Sunday in the space of one weekday."
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:87
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:108
 msgid "Whether to display the end time of events in the week and month views."
 msgstr "à´?à´´àµ?à´?à´¯àµ?à´? മാസവàµ?à´? à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?â?? à´?വനàµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?വസാനിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ സമയà´? à´?ാണിà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:88
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:109
 msgid "Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the calendar."
 msgstr "à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?â?? Marcus Bains Line വരയàµ?à´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:89
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:110
 msgid "Whether to hide completed tasks in the tasks view."
 msgstr "à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´?ാണàµ?à´¨àµ?à´¨ à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?â?? à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:90
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:111
+msgid "Whether to scroll a Month View by a week, not by a month."
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:112
 msgid "Whether to set a default reminder for appointments."
 msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ളള à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ റിമയിനàµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:91
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:113
 msgid "Whether to show RSVP field in the event/task/meeting editor"
 msgstr "à´?വനàµ?â??à´±àµ?/à´?àµ?ലി/à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? à´?à´¡à´¿à´±àµ?ററിലàµ?ളള RSVP à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:92
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:114
 msgid "Whether to show categories field in the event/meeting editor"
 msgstr "à´?വനàµ?â??à´±àµ?/à´?àµ?ലി/à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? à´?à´¡à´¿à´±àµ?ററിലàµ?ളള വിഭാà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:93
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:115
 msgid "Whether to show role field in the event/task/meeting editor"
 msgstr "à´?വനàµ?â??à´±àµ?/à´?àµ?ലി/à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? à´?à´¡à´¿à´±àµ?ററിലàµ?ളള à´µàµ?à´·à´¤àµ?തിനàµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:94
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:116
 msgid "Whether to show status field in the event/task/meeting editor"
 msgstr "à´?വനàµ?â??à´±àµ?/à´?àµ?ലി/à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? à´?à´¡à´¿à´±àµ?ററിലàµ?ളള നിലവാരതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:95
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:117
 msgid "Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm."
 msgstr "സമയà´? am/pm à´?à´¨àµ?നതിനàµ? à´ªà´?à´°à´? 24-മണിà´?àµ?à´?àµ?à´°àµ?â?? à´°àµ?തിയിലàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:96
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:118
 msgid "Whether to show timezone field in the event/meeting editor"
 msgstr "à´?വനàµ?â??à´±àµ?/à´?àµ?ലി/à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? à´?à´¡à´¿à´±àµ?ററിലàµ?ളള സമയമàµ?à´?ലയàµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:97
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:119
 msgid "Whether to show type field in the event/task/meeting editor"
 msgstr "à´?വനàµ?â??à´±àµ?/à´?àµ?ലി/à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? à´?à´¡à´¿à´±àµ?ററിലàµ?ളള à´?à´¤àµ? തരà´? à´?à´¨àµ?à´¨ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:98
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:120
+#, fuzzy
 #| msgid "Whether to show week numbers in the date navigator."
-msgid "Whether to show week number in the Day and Work Week View."
-msgstr "ദിവസവàµ?à´? à´?àµ?ലിയàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´´àµ?à´?à´¯àµ?à´?àµ?à´¯àµ?à´? à´?ാഴàµ?à´?യിലàµ?â?? à´?à´´àµ?à´?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´£àµ?à´£à´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ?"
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:99
-msgid "Whether to show week numbers in the date navigator."
+msgid "Whether to show week numbers in various places in the Calendar."
 msgstr "à´¤àµ?യതിയàµ?à´?àµ? നാവിà´?àµ?à´±àµ?ററിലàµ?â?? à´?à´´àµ?à´?à´¯àµ?à´?àµ? à´?à´£àµ?à´£à´? à´?ാണിà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:100
-msgid "Whether to use daylight savings time while displaying events."
-msgstr ""
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:101
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:121
 msgid "Work days"
 msgstr "à´?àµ?ലിയàµ?ളള ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:102
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:122
 msgid "Workday end hour"
 msgstr "à´?àµ?ലിയàµ?ളള ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?വസാനിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ മണിà´?àµ?à´?àµ?à´°àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:103
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:123
 msgid "Workday end minute"
 msgstr "à´?àµ?ലിയàµ?ളള ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?വസാനിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ മിനിറàµ?à´±àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:104
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:124
 msgid "Workday start hour"
 msgstr "à´?àµ?ലിയàµ?ളള ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ മണിà´?àµ?à´?àµ?à´°àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:105
+#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:125
 msgid "Workday start minute"
 msgstr "à´?àµ?ലിയàµ?ളള ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ മിനിറàµ?à´±àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:106
-msgid "daylight savings time"
-msgstr ""
-
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:75
-msgid "Summary contains"
-msgstr "à´?àµ?à´°àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിലàµ?â?? പറയàµ?à´¨àµ?നതàµ?"
-
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:76
-msgid "Description contains"
-msgstr "വിശദവിവരà´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? à´?à´²àµ?â??à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?"
-
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:77
-msgid "Category is"
-msgstr "�താണ� വിഭാ��"
-
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:78
-msgid "Comment contains"
-msgstr "à´?à´­à´¿à´ªàµ?രായതàµ?തിലàµ?â?? à´?à´²àµ?â??à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?"
-
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:79
-msgid "Location contains"
-msgstr "à´¸àµ?ഥാനതàµ?തിലàµ?â?? à´?à´²àµ?â??à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?"
-
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:640
-msgid "Next 7 Days' Tasks"
-msgstr "à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ 7 ദിവസതàµ?à´¤àµ? à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:644
-msgid "Active Tasks"
-msgstr "à´¸à´?àµ?വമായ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:648
-msgid "Overdue Tasks"
-msgstr "സമയà´? à´?ധിà´?മായ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:652
-msgid "Completed Tasks"
-msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?à´¿à´¯ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:656
-msgid "Tasks with Attachments"
-msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?ളള à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:702
-msgid "Active Appointments"
-msgstr "à´¸à´?àµ?വമായ à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?à´±àµ?â??à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:706
-msgid "Next 7 Days' Appointments"
-msgstr "à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ 7 ദിവസതàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´³ à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? "
-
-#: ../calendar/gui/calendar-commands.c:90 ../ui/evolution-addressbook.xml.h:26
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:20 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:75
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:11 ../ui/evolution-tasks.xml.h:14
-msgid "Print"
-msgstr "à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../calendar/gui/calendar-commands.c:315
-msgid ""
-"This operation will permanently erase all events older than the selected "
-"amount of time. If you continue, you will not be able to recover these "
-"events."
-msgstr ""
-"തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സമയപരിധിയàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?ളള à´?à´²àµ?ലാ à´?വനàµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?à´? à´? à´ªàµ?à´°à´?àµ?à´°à´¿à´¯ മായിà´?àµ?à´?àµ? à´?ളയàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¤àµ? "
-"à´¤àµ?à´?à´°àµ?â??à´¨àµ?നാലàµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´? à´?വനàµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
-
-#: ../calendar/gui/calendar-commands.c:321
-msgid "Purge events older than"
-msgstr "à´?തിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?ളള പഴയ à´?വനàµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ളയàµ?à´?"
-
-#: ../calendar/gui/calendar-commands.c:326
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:21 ../filter/filter.glade.h:14
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:432
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:281
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:526
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:654
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:377
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:39
-msgid "days"
-msgstr "ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#. ensure the group name is in current locale, not read from configuration
-#. Create the On the web source group
-#. ensure the group name is in current locale, not read from configuration
-#. Create the source group
-#. Create the Webcal source group
-#. Create the LDAP source group
-#. ensure the group name is in current locale, not read from configuration
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:287
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:290
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:240 ../calendar/gui/memos-component.c:243
-#: ../calendar/gui/migration.c:505 ../calendar/gui/migration.c:604
-#: ../calendar/gui/migration.c:1118 ../calendar/gui/tasks-component.c:237
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:243
-msgid "On The Web"
-msgstr "à´µàµ?ബിലàµ?â??"
-
-#. ensure the source name is in current locale, not read from configuration
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:331
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:333 ../calendar/gui/migration.c:399
-msgid "Birthdays & Anniversaries"
-msgstr "പിറനàµ?നാളàµ?à´?à´³àµ?à´? വാരàµ?â??à´·à´¿à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?"
-
-#. ensure the group name is in current locale, not read from configuration
-#. Create the weather group
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:346
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:349
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:126
-msgid "Weather"
-msgstr "�ാലാവസ�ഥ"
-
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:676
-msgid "_New Calendar"
-msgstr "à´ªàµ?തിയ à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? (_N)"
-
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:677
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:508 ../calendar/gui/tasks-component.c:500
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2124
-msgid "_Copy..."
-msgstr "à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?... (_C)"
-
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:682
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:513 ../calendar/gui/tasks-component.c:505
-msgid "_Make available for offline use"
-msgstr "à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¤àµ?തിനായി _ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:683
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:514 ../calendar/gui/tasks-component.c:506
-msgid "_Do not make available for offline use"
-msgstr "à´?à´¤àµ? à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?വാനàµ?â?? _പാà´?à´¿à´²àµ?à´²"
-
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1013
-msgid "Failed upgrading calendars."
-msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പരാà´?à´¯à´?."
-
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1142
-#, c-format
-msgid "Unable to open the calendar '%s' for creating events and meetings"
-msgstr "à´?വനàµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?à´? à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? '%s' à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
-
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1158
-msgid "There is no calendar available for creating events and meetings"
-msgstr "à´?വനàµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?à´? à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? ലഭàµ?യമലàµ?à´²"
-
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1271
-msgid "Calendar Source Selector"
-msgstr "à´?ലണàµ?à´?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?റവിà´?à´? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´¸à´?വിധാനà´?"
-
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1487
-msgid "New appointment"
-msgstr "à´ªàµ?തിയ à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?"
-
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1488
-msgctxt "New"
-msgid "_Appointment"
-msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? (_A) "
-
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1489
-msgid "Create a new appointment"
-msgstr "à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1495
-msgid "New meeting"
-msgstr "പ�തിയ മ�റ�റി��"
-
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1496
-msgctxt "New"
-msgid "M_eeting"
-msgstr "മ�റ�റി�� (_e) "
-
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1497
-msgid "Create a new meeting request"
-msgstr "�ര� പ�തിയ മ�റ�റി�ിനായി �വശ�യപ�പ����"
-
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1503
-msgid "New all day appointment"
-msgstr "à´?à´°àµ? ദിവസà´? à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?ളള à´ªàµ?തിയ à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?"
-
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1504
-msgctxt "New"
-msgid "All Day A_ppointment"
-msgstr "à´?à´°àµ? ദിവസà´? à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?ളള à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? (_p) "
-
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1505
-msgid "Create a new all-day appointment"
-msgstr "à´?à´°àµ? ദിവസà´? à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?ളള à´ªàµ?തിയ à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1511
-msgid "New calendar"
-msgstr "à´ªàµ?തിയ à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??"
-
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1512
-msgctxt "New"
-msgid "Cale_ndar"
-msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? (_n) "
-
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1513
-msgid "Create a new calendar"
-msgstr "à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../calendar/gui/cal-editor-utils.c:105
+#, fuzzy
+#| msgid "Invalid contact."
+msgid "Invalid object"
+msgstr "�സാധ�വായ വിലാസ�."
 
-#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:113
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:117
 msgid "Day View"
 msgstr "à´?à´°àµ? ദിവസà´? à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ? à´?ലണàµ?à´?à´°à´¿à´²àµ?â?? à´?ാണàµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:116
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:120
 msgid "Work Week View"
 msgstr "à´?àµ?ലിയàµ?ളള à´?à´°àµ? à´?à´´àµ?à´? à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ? à´?ലണàµ?à´?à´°à´¿à´²àµ?â?? à´?ാണàµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:119
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:123
 msgid "Week View"
 msgstr "à´?à´°àµ? à´?à´´àµ?à´? à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ? à´?ലണàµ?à´?à´°à´¿à´²àµ?â?? à´?ാണàµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:122
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:126
 msgid "Month View"
 msgstr "à´?à´°àµ? മാസà´? à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ? à´?ലണàµ?à´?à´°à´¿à´²àµ?â?? à´?ാണàµ?à´?"
 
@@ -5526,21 +2753,22 @@ msgid "Category"
 msgstr "വിഭാ��"
 
 #: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:6 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:5
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:6
 msgid "Classification"
 msgstr "വരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?à´°à´£à´?"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:7 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:249
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:352 ../calendar/gui/e-calendar-table.c:568
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:7 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:235
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:535 ../calendar/gui/e-task-table.c:490
 #: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:6
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:341
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:323
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:2
 msgid "Confidential"
 msgstr "വിശ�വസ�ത�"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:8 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:7
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:10
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:59
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:6
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:8 ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3
+#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:7 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:10
+#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:60
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:524
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:6
 msgid "Description"
 msgstr "വിവരണ�"
 
@@ -5559,35 +2787,44 @@ msgstr "നിലവിലില�ല"
 msgid "Exist"
 msgstr "നിലവില�ണ���"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:13
-#: ../calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:6
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:11 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:19
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:12
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6 ../mail/message-list.etspec.h:9
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:831
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:8
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:377
+msgid "Location"
+msgstr "സ�ഥാന�"
+
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:13 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:11
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:19
 msgid "Organizer"
 msgstr "à´?à´°àµ?â??à´?à´¨àµ?സരàµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:14 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:248
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:350 ../calendar/gui/e-calendar-table.c:567
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:14 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:234
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:533 ../calendar/gui/e-task-table.c:489
 #: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:12
 msgid "Private"
 msgstr "സ�വ�ാര�യ"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:15 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:247
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:341 ../calendar/gui/e-cal-model.c:348
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:566 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:13
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:15 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:233
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:524 ../calendar/gui/e-cal-model.c:531
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:488 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:13
 msgid "Public"
 msgstr "പ�ത�"
 
 #: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:16
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:304
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:322
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:343
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:4
 msgid "Recurrence"
 msgstr "പ�നരാവ�ത�തി"
 
 #: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:17
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:5
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:4 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:14
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:8
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:6 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:14
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:22
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:362
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:363
 msgid "Summary"
 msgstr "��ര�����"
 
@@ -5607,506 +2844,553 @@ msgid "does not contain"
 msgstr "�����ാത�തത�"
 
 #: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:21 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:18
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:27 ../mail/em-filter-i18n.h:30
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:27 ../mail/em-filter-i18n.h:31
 msgid "is"
 msgstr "is"
 
 #: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:22 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:19
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:30 ../mail/em-filter-i18n.h:36
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:30 ../mail/em-filter-i18n.h:37
 msgid "is not"
 msgstr "is not"
 
-#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:409
-msgid "Error while opening the calendar"
-msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?"
-
-#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:415
-msgid "Method not supported when opening the calendar"
-msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´? മാരàµ?â??à´?àµ?à´?à´? പിനàµ?à´¤àµ?ണയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²"
-
-#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:421
-msgid "Permission denied to open the calendar"
-msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായàµ?ളള à´?à´¨àµ?വാദà´? നിഷàµ?ധിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
-
-#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:439 ../shell/e-shell.c:1271
-msgid "Unknown error"
-msgstr "�പരി�ിതമായ പിശ��"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:601
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:626
 msgid "Edit Alarm"
 msgstr "à´?ലാറതàµ?തിലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Alarm</b>"
-msgstr "<b>�ലാറ�</b>"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:817
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:448
+msgid "Pop up an alert"
+msgstr "�ര� �റിയിപ�പ� പ�പ�പപ�പ� ��യ�യ��"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>Options</b>"
-msgstr "<b>à´?പാധിà´?à´³àµ?â??</b>"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:818
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:444
+msgid "Play a sound"
+msgstr "�ര� ശബ�ദ� പ�ള� ��യ�യ��"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:3
-msgid "<b>Repeat</b>"
-msgstr "<b>à´?വരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´?</b>"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:819
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:456
+msgid "Run a program"
+msgstr "à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:4
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:820
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:452
+msgid "Send an email"
+msgstr "à´?à´°àµ? à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:1
 msgid "Add Alarm"
 msgstr "à´?ലാറà´? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:5
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:2
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:362
+#, fuzzy
+#| msgid "Alarms"
+msgid "Alarm"
+msgstr "à´?ലാറമàµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:3
 msgid "Custom _message"
-msgstr "സന�ദ�ശ� �ഷ��ാന�സരണ� തയ�യാറാ����� (_m)"
+msgstr "_സന�ദ�ശ� �ഷ��ാന�സരണ� തയ�യാറാ�����"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:6
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:4
 msgid "Custom alarm sound"
 msgstr "�ലാറത�തിന�ളള ശബ�ദ� �ഷ��മ�ളള ര�തിയിലാ�����"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:7
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:5
 msgid "Mes_sage:"
-msgstr "സന�ദ�ശ�: (_s)"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:8
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:444
-msgid "Play a sound"
-msgstr "�ര� ശബ�ദ� പ�ള� ��യ�യ��"
+msgstr "_സന�ദ�ശ�:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:9
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:448
-msgid "Pop up an alert"
-msgstr "�ര� �റിയിപ�പ� പ�പ�പപ�പ� ��യ�യ��"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:6 ../mail/mail-config.ui.h:81
+msgid "Options"
+msgstr "à´?പാധിà´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:10
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:456
-msgid "Run a program"
-msgstr "à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>Repeat</b>"
+msgid "Repeat"
+msgstr "<b>à´?വരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´?</b>"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:11
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:8
 msgid "Select A File"
 msgstr "à´?à´°àµ? ഫയലàµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:12
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:9
 msgid "Send To:"
 msgstr "�യയ�����ണ��ത�:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:13
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:452
-msgid "Send an email"
-msgstr "à´?à´°àµ? à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:14
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:10
 msgid "_Arguments:"
-msgstr "à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´¯àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â??: (_A)"
+msgstr "_à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´¯àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â??:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:15
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:11
 msgid "_Program:"
-msgstr "പ�ര���രാ�: (_P)"
+msgstr "_പ�ര���രാ�:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:16
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:12
 msgid "_Repeat the alarm"
-msgstr "à´?ലാറà´? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´?വരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_R)"
+msgstr "à´?ലാറà´? _à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´?വരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:17
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:13
 msgid "_Sound:"
-msgstr "ശബ�ദ�: (_S)"
+msgstr "_ശബ�ദ�:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:18
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:14
 msgid "after"
 msgstr "ശ�ഷ�"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:19
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:15
 msgid "before"
 msgstr "മ�ന�പ�"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:
-#. 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (dropdown menu options are in [square brackets])
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:20
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:13
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:16
 msgid "day(s)"
 msgstr "ദിവസ�"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:22
+#. Translators: This is the last part of the sentence:
+#. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:17 ../e-util/e-plugin-util.c:425
+#: ../filter/filter.ui.h:14 ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:336
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:336
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:30
+msgid "days"
+msgstr "ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:18
 msgid "end of appointment"
 msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിനàµ?â??à´±àµ? à´?വസാനà´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:23
+#. This is part of the sentence: 'Repeat the alarm %d extra times every %d minutes'. Where %d are numbers.
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:20
 msgid "extra times every"
 msgstr "�ധി� സമയ�"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:24
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:21
 msgid "hour(s)"
 msgstr "മണിà´?àµ?à´?àµ?à´°àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:26
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:23
 msgid "minute(s)"
 msgstr "മിനി����"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:28
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:25
 msgid "start of appointment"
 msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിനàµ?â??à´±àµ? à´¤àµ?à´?à´?àµ?à´?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.c:244
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.c:242
 msgid "Action/Trigger"
 msgstr "à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തി/à´?àµ?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´°àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.glade.h:1
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.ui.h:1
 msgid "A_dd"
-msgstr "à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? (_d)"
+msgstr "_à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.glade.h:2
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:4
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.ui.h:2
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:9
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:1
 msgid "Alarms"
 msgstr "à´?ലാറമàµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-attachment-select-file.c:81
-#: ../composer/e-composer-actions.c:62
-msgid "_Suggest automatic display of attachment"
-msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?à´?àµ?à´?àµ?മാറàµ?റിà´?àµ?à´?ായി à´ªàµ?രദരàµ?â??ശിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_S)"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-attachment-select-file.c:142
-msgid "Attach file(s)"
-msgstr "ഫയലàµ?â?? à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#. an empty string is the same as 'None'
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:144
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:193
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2955
-#: ../calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:4
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:673
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:788
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1153 ../filter/filter-rule.c:945
-#: ../mail/em-account-editor.c:684 ../mail/em-account-editor.c:1408
-#: ../mail/em-account-prefs.c:438 ../mail/em-junk-hook.c:93
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:333
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:387
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:395
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:195
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:9
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2179
-#: ../widgets/misc/e-cell-date-edit.c:305 ../widgets/misc/e-dateedit.c:1511
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1727
-#: ../widgets/misc/e-signature-combo-box.c:74
+#. Translators: "None" indicates no second time zone set for a day view
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:108
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:157
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:75
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:797
+#| msgid "None"
+msgctxt "cal-second-zone"
 msgid "None"
-msgstr "�ന�ന�മില�ല"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:621
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:184
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:824
+#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:319
+msgid "Select..."
+msgstr "തിര�����������..."
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:504
 msgid "Selected Calendars for Alarms"
 msgstr "à´?ലാറമàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?ലണàµ?à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
-msgid "(Shown in a Day View)"
-msgstr "(ദിവസà´? à´?ാഴàµ?à´?യിലàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:789
+#, fuzzy
+#| msgid "D_ue date:"
+msgid "Ti_me and date:"
+msgstr "�വസാനി����ന�ന ത�യതി: "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:2
-msgid ""
-"60 minutes\n"
-"30 minutes\n"
-"15 minutes\n"
-"10 minutes\n"
-"05 minutes"
-msgstr ""
-"60 മിനിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??\n"
-"30 മിനിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??\n"
-"15 മിനിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??\n"
-"10 മിനിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??\n"
-"05 മിനിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:790
+#, fuzzy
+#| msgid "_Date completed:"
+msgid "_Date only:"
+msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?à´¿à´¯ à´¤àµ?യതി : (_D)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8
-#, no-c-format
-msgid "<i>%u and %d will be replaced by user and domain from the email address.</i>"
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:2
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid ""
+#| "<i>%u and %d will be replaced by user and domain from the email address.</"
+#| "i>"
+msgid "%u and %d will be replaced by user and domain from the email address."
 msgstr "<i>%u-à´?à´? %d à´? à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസതàµ?തിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?ളള à´¯àµ?സറിനàµ?à´? à´¡àµ?à´®àµ?യിനിനàµ?à´? à´ªà´?രമാണàµ?.</i>"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9
-#: ../mail/mail-config.glade.h:10
-msgid "<span weight=\"bold\">Alerts</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">à´?റിയിപàµ?à´ªàµ?à´?à´³àµ?â??</span>"
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:3
+msgid "(Shown in a Day View)"
+msgstr "(ദിവസà´? à´?ാഴàµ?à´?യിലàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10
-msgid "<span weight=\"bold\">Default Free/Busy Server</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ à´«àµ?à´°àµ?/തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?ളള സരàµ?â??വരàµ?â??</span>"
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:4
+#, fuzzy
+#| msgid "minutes"
+msgid "05 minutes"
+msgstr "മിനിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11
-#: ../mail/mail-config.glade.h:17
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:1
-msgid "<span weight=\"bold\">General</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">സാധാരണയായ</span>"
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:5
+#, fuzzy
+#| msgid "minutes"
+msgid "10 minutes"
+msgstr "മിനിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12
-msgid "<span weight=\"bold\">Task List</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">�ാസ��� ലിസ�റ�റ�</span>"
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:6
+#, fuzzy
+#| msgid "minutes"
+msgid "15 minutes"
+msgstr "മിനിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13
-msgid "<span weight=\"bold\">Time</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">സമയ�</span>"
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "minutes"
+msgid "30 minutes"
+msgstr "മിനിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14
-msgid "<span weight=\"bold\">Work Week</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">��ലിയ�ളള �ഴ��</span>"
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:8
+#, fuzzy
+#| msgid "minutes"
+msgid "60 minutes"
+msgstr "മിനിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15
-msgid "Adjust for daylight sa_ving time"
-msgstr ""
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:10 ../mail/mail-config.ui.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "Alarms"
+msgid "Alerts"
+msgstr "à´?ലാറമàµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:11
+#: ../mail/mail-config.ui.h:30
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:156
+#, fuzzy
+#| msgid "Date/Time"
+msgid "Date/Time Format"
+msgstr "ത�യതി/സമയ�"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:12
 msgid "Day _ends:"
-msgstr "ദിവസതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´?വസാനà´?: (_e)"
+msgstr "ദിവസത�തിന�റ� _�വസാന�:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:13
+#, fuzzy
+#| msgid "Day"
+msgid "Days"
+msgstr "ദിവസ�"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:14
+#, fuzzy
+#| msgid "<span weight=\"bold\">Default Free/Busy Server</span>"
+msgid "Default Free/Busy Server"
+msgstr "<span weight=\"bold\">à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ à´«àµ?à´°àµ?/തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?ളള സരàµ?â??വരàµ?â??</span>"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:15
 msgid "Display"
 msgstr "à´ªàµ?രദരàµ?â??ശനà´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1120
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:733
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:16
+#, fuzzy
+#| msgid "Show display alarms in notification tray"
+msgid "Display alarms in _notification area only"
+msgstr "à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?യിലàµ?â?? à´ªàµ?രദരàµ?â??ശനതàµ?തിനàµ?ളള à´?ലാറമàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:18
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1116
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:738
 msgid "Friday"
 msgstr "വ�ള�ളി"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22
-msgid ""
-"Minutes\n"
-"Hours\n"
-"Days"
-msgstr ""
-"മിനിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??\n"
-"മണിà´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??\n"
-"ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:19
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:369
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:380
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:391
+#: ../mail/em-folder-properties.c:200 ../mail/mail-config.ui.h:56
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1012
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2680
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:7
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:21
+msgid "General"
+msgstr "സാധാരണമായ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1116
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:729
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:20
+#, fuzzy
+#| msgid "hours"
+#| msgid_plural "hours"
+msgid "Hours"
+msgstr "മണിà´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:21
+#, fuzzy
+#| msgid "minutes"
+msgid "Minutes"
+msgstr "മിനിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:22
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1112
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:734
 msgid "Monday"
 msgstr "തിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26
-msgid ""
-"Monday\n"
-"Tuesday\n"
-"Wednesday\n"
-"Thursday\n"
-"Friday\n"
-"Saturday\n"
-"Sunday"
-msgstr ""
-"തിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??\n"
-"��വ�വ\n"
-"à´¬àµ?ധനàµ?â??\n"
-"വ�യാഴ�\n"
-"വ�ള�ളി\n"
-"ശനി\n"
-"à´?ായരàµ?â??"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34
-#: ../mail/mail-config.glade.h:114
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:23
+#: ../mail/mail-config.ui.h:85
 msgid "Pick a color"
 msgstr "�ര� നിറ� തിര�����������"
 
 #. Sunday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:25
 msgid "S_un"
-msgstr "à´?à´¾ (_u)"
+msgstr "_à´?à´¾"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1121
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:734
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:26
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1117
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:739
 msgid "Saturday"
 msgstr "ശനി"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38
-#| msgid "Send To:"
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:27
+msgid "Sc_roll Month View by a week"
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:28
 msgid "Se_cond zone:"
 msgstr "_à´°à´£àµ?à´?ാമതàµ?à´¤àµ? à´¸àµ?à´£àµ?â??:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:29
 msgid "Select the calendars for alarm notification"
 msgstr "à´?ലാറമàµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?റിയിപàµ?പിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40
+#. This is the first half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every appointment"
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:31
 msgid "Sh_ow a reminder"
-msgstr "à´?à´°àµ? റിമയിനàµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_o)"
+msgstr "à´?à´°àµ? റിമയിനàµ?â??à´¡à´°àµ?â?? _à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41
-#| msgid "Sh_ow a reminder"
+#. This is the first half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday"
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:33
 msgid "Show a _reminder"
 msgstr "à´?à´°àµ? _റിമയിനàµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42
-msgid "Show week _numbers in date navigator"
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:34
+#, fuzzy
+#| msgid "Show week _numbers in date navigator"
+msgid "Show week _numbers"
 msgstr "à´¤àµ?യതിയàµ?à´?àµ?à´?àµ?ളള നാവിà´?àµ?à´±àµ?ററിലàµ?â?? à´?à´´àµ?à´?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´£àµ?à´£à´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_n)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43
-#| msgid "Show week numbers in date navigator"
-msgid "Show week n_umber in Day and Work Week View"
-msgstr "ദിവസവàµ?à´? à´?àµ?ലിയàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´´àµ?à´?à´¯àµ?à´?àµ?à´¯àµ?à´? à´?ാഴàµ?à´?യിലàµ?â?? à´?à´´àµ?à´?à´?à´³àµ?à´?àµ? _à´?à´£àµ?à´£à´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:728
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:35
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1118
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:733
 msgid "Sunday"
 msgstr "à´?ായരàµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:36
 msgid "T_asks due today:"
-msgstr "à´?à´¨àµ?à´¨àµ? സമയà´? à´?വസാനിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â??: (_a)"
+msgstr "à´?à´¨àµ?à´¨àµ? സമയà´? à´?വസാനിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ _à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â??:"
 
 #. Thursday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:38
 msgid "T_hu"
-msgstr "വ�യാ (_h)"
+msgstr "_വ�യാ "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:39
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:381
+msgid "Task List"
+msgstr "�ാസ��� ലിസ�റ�റ�"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:40
 msgid "Template:"
 msgstr "���പ�ള�റ�റ�:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1119
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:732
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:41
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1115
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:737
 msgid "Thursday"
 msgstr "വ�യാഴ�"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:50
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:12
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:42
+#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:287
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:595
+msgid "Time"
+msgstr "സമയ�"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:43
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:9
 msgid "Time _zone:"
-msgstr "സമയമ��ല: (_z)"
+msgstr "_സമയമ��ല: "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:51
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:44
 msgid "Time format:"
 msgstr "സമയ� ര�തി:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1117
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:730
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:45
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1113
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:735
 msgid "Tuesday"
 msgstr "��വ�വ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:53
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1118
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:731
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:46
+#, fuzzy
+#| msgid "Show the second time zone"
+msgid "Use s_ystem time zone"
+msgstr "രണ��ാമത�ത� സമയമ��ല �ാണി�����"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:47
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1114
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:736
 msgid "Wednesday"
 msgstr "à´¬àµ?ധനàµ?â??"
 
 #. A weekday like "Monday" follows
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:55
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:49
 msgid "Wee_k starts on:"
-msgstr "�ഴ�� �ര�ഭി����ന�നത�: (_k)"
+msgstr "_�ഴ�� �ര�ഭി����ന�നത�: "
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:50
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1639
+msgid "Work Week"
+msgstr "��ലി ��യ�യ�ണ�� �ഴ��"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:56
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:51
 msgid "Work days:"
 msgstr "à´?àµ?ലിയàµ?ളള ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:57
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:52
 msgid "_12 hour (AM/PM)"
-msgstr "12 മണിà´?àµ?à´?àµ?à´°àµ?â?? (AM/PM) (_1)"
+msgstr "_12 മണിà´?àµ?à´?àµ?à´°àµ?â?? (AM/PM) "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:58
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:53
 msgid "_24 hour"
-msgstr "24 മണിà´?àµ?à´?àµ?à´°àµ?â?? (_2)"
+msgstr "_24 മണിà´?àµ?à´?àµ?à´°àµ?â?? "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:59
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:54
 msgid "_Ask for confirmation when deleting items"
-msgstr "à´?à´¨à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?പായി à´?റപàµ?à´ªàµ? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_A)"
+msgstr "à´?à´¨à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´®àµ?à´®àµ?പായി _à´?റപàµ?à´ªàµ? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´? "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:60
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:55
 msgid "_Compress weekends in month view"
-msgstr "മാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?â?? à´?à´´àµ?à´?à´¯àµ?à´?àµ? à´?വസാനദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´? (_C)"
+msgstr "മാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?â?? à´?à´´àµ?à´?à´¯àµ?à´?àµ? à´?വസാനദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? _à´?àµ?à´°àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:61
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:56
 msgid "_Day begins:"
-msgstr "ദിവസ� �ര�ഭി����ന�നത� : (_D)"
+msgstr "_ദിവസ� �ര�ഭി����ന�നത� :"
 
 #. Friday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:63
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:58
 msgid "_Fri"
-msgstr "വ� (_F)"
+msgstr "_വ�"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:64
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:59
 msgid "_Hide completed tasks after"
-msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയായ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ? (_H)"
+msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയായ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? _à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ? "
 
 #. Monday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:66
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:61
 msgid "_Mon"
-msgstr "തി (_M)"
+msgstr "_തി"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:67
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:62
 msgid "_Overdue tasks:"
-msgstr "സമയà´? à´?ധിà´?മായ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â??: (_O)"
+msgstr "_സമയà´? à´?ധിà´?മായ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â??:"
 
 #. Saturday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:69
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:64
 msgid "_Sat"
-msgstr "ശനി (_S)"
+msgstr "_ശനി"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:70
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:65
 msgid "_Show appointment end times in week and month view"
-msgstr "à´?à´´àµ?à´?à´?ളിലàµ?à´? മാസà´?àµ?à´?ളിലàµ?à´? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിനàµ?â??à´±àµ? à´?വസാനà´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_S)"
+msgstr "à´?à´´àµ?à´?à´?ളിലàµ?à´? മാസà´?àµ?à´?ളിലàµ?à´? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിനàµ?â??à´±àµ? à´?വസാനà´? _à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:71
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:66
 msgid "_Time divisions:"
-msgstr "സമയ വിഭാà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??: (_T)"
+msgstr "_സമയ വിഭാà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??: "
 
 #. Tuesday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:73
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:68
 msgid "_Tue"
-msgstr "�� (_T)"
+msgstr "_�� "
 
 #. Wednesday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:75
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:70
 msgid "_Wed"
-msgstr "ബ� (_W)"
+msgstr "_ബ� "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:76
+#. This is the last half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday"
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:72
 msgid "before every anniversary/birthday"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:77
+#. This is the last half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every appointment"
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.ui.h:74
 msgid "before every appointment"
 msgstr "à´?à´¤àµ? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:271
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:153
+msgid "Type:"
+msgstr "തര�:"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:169
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:510
+msgid "_Type:"
+msgstr "_തര�: "
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:226 ../mail/mail-config.ui.h:165
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:26
+#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:11
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:2
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:286
+msgid "_Name:"
+msgstr "_പ�ര�: "
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:270
 msgid "Cop_y calendar contents locally for offline operation"
-msgstr "à´?à´«àµ? à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?ളള à´?ളളà´?à´?àµ?à´?à´? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_y)"
+msgstr "à´?à´«àµ? à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?ളള à´?ളളà´?à´?àµ?à´?à´? _à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´? "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:273
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:272
 msgid "Cop_y task list contents locally for offline operation"
-msgstr "à´?à´«àµ? à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?ളളà´?à´?àµ?à´?à´? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_y)"
+msgstr "à´?à´«àµ? à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?ളളà´?à´?àµ?à´?à´? _à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:275
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:274
 msgid "Cop_y memo list contents locally for offline operation"
-msgstr "à´?à´«àµ? à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?ളളà´?à´?àµ?à´?à´? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_y)"
+msgstr "à´?à´«àµ? à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?ളളà´?à´?àµ?à´?à´? _à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:345
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:346
 msgid "Colo_r:"
-msgstr "നിറ�: (_r)"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:380
-msgid "Task List"
-msgstr "�ാസ��� ലിസ�റ�റ�"
+msgstr "_നിറ�:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:391
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:392
 msgid "Memo List"
 msgstr "മ�മ�മ� ലിസ�റ�റ�"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:476
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:477
 msgid "Calendar Properties"
 msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´?àµ?à´£à´?à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:476
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:477
 msgid "New Calendar"
 msgstr "à´ªàµ?തിയ à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:532
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:533
 msgid "Task List Properties"
 msgstr "à´?ാസàµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´£à´?à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:532
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:533
 msgid "New Task List"
 msgstr "പ�തിയ ��ലിയ��� ലിസ�റ�റ�"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:588
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:589
 msgid "Memo List Properties"
 msgstr "à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´£à´?à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:588
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:589
 msgid "New Memo List"
 msgstr "പ�തിയ മ�മ�മ� ലിസ�റ�റ�"
 
@@ -6159,681 +3443,714 @@ msgstr "%s  നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വരàµ?
 msgid "Validation error: %s"
 msgstr "�റപ�പ� വര�ത�തലില�ളള പിശ��: %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:186 ../calendar/gui/print.c:2365
-msgid " to "
-msgstr "���������"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:190 ../calendar/gui/print.c:2369
-msgid " (Completed "
-msgstr " (à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:192 ../calendar/gui/print.c:2371
-msgid "Completed "
-msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:197 ../calendar/gui/print.c:2376
-msgid " (Due "
-msgstr " (�വസാനി����ന�നത�"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:199 ../calendar/gui/print.c:2378
-msgid "Due "
-msgstr "�വസാനി����ന�നത�"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:239
-#, c-format
-msgid "Attached message - %s"
-msgstr "à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? - %s"
-
-#. translators, this count will always be >1
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:244
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:417 ../composer/e-msg-composer.c:1786
-#: ../composer/e-msg-composer.c:2005
-#, c-format
-msgid "Attached message"
-msgid_plural "%d attached messages"
-msgstr[0] "à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?"
-msgstr[1] "%d à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:488 ../composer/e-msg-composer.c:2073
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1006 ../mail/em-folder-utils.c:364
-#: ../mail/em-folder-view.c:1188 ../mail/message-list.c:2106
-msgid "_Move"
-msgstr "ന������ (_M)"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:490 ../composer/e-msg-composer.c:2075
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1008 ../mail/message-list.c:2108
-msgid "Cancel _Drag"
-msgstr "വലി���ി��ന�നത� റദ�ദാ����� (_D)"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:623
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3316 ../mail/em-utils.c:373
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:91
-#: ../widgets/misc/e-attachment-bar.c:453
-msgid "attachment"
-msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:246
+#, fuzzy
+#| msgid "Save attachments"
+msgid "Could not save attachments"
+msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:849
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:522
 msgid "Could not update object"
 msgstr "à´?à´¬àµ?à´?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:938
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:637
 msgid "Edit Appointment"
 msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:945
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:644
 #, c-format
 msgid "Meeting - %s"
 msgstr "മ�റ�റി�� - %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:947
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:646
 #, c-format
 msgid "Appointment - %s"
 msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? - %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:953
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:652
 #, c-format
 msgid "Assigned Task - %s"
 msgstr "à´?à´²àµ?â??പിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?àµ?ലി - %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:955
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:654
 #, c-format
 msgid "Task - %s"
 msgstr "��ലി - %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:960
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:659
 #, c-format
 msgid "Memo - %s"
 msgstr "മ�മ�മ� - %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:976
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:675
 msgid "No Summary"
 msgstr "à´?àµ?à´°àµ?à´?àµ?à´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? à´?à´²àµ?à´² "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1117
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:786
 msgid "Keep original item?"
 msgstr "യഥാരàµ?â??à´¤àµ?à´¥ വസàµ?à´¤àµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1312
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:983
 msgid "Click here to close the current window"
 msgstr "നിലവില�ളള �ാല�� ��യ�����ന�നതിനായി �വി�� ��ളി���� ��യ�യ��"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1319
-msgid "Copy selected text to the clipboard"
-msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:990 ../mail/e-mail-browser.c:117
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1454
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:118 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:552
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:413 ../widgets/misc/e-web-view.c:1066
+msgid "Copy the selection"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?തവ à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1326
-msgid "Cut selected text to the clipboard"
-msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´®àµ?റിà´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:997 ../mail/e-mail-browser.c:124
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1461
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:111 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:547
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1060
+msgid "Cut the selection"
+msgstr "തിര������ത�തവ മ�റി�����"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1004
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1468
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:132 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:562
+#, fuzzy
+#| msgid "Cut the selection"
+msgid "Delete the selection"
+msgstr "തിര������ത�തവ മ�റി�����"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1333
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1011
 msgid "Click here to view help available"
 msgstr "ലഭ�യമായ സഹായ� �ാണ�ന�നതിനായി �വി�� ��ളി���� ��യ�യ��"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1340
-msgid "Paste text from the clipboard"
-msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1018 ../mail/e-mail-browser.c:131
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1503
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:125 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:557
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1072
+msgid "Paste the clipboard"
+msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?â?? à´?à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1361
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1039
 msgid "Click here to save the current window"
 msgstr "നിലവില�ളള �ാല�� സ�ര��ഷി����ന�നതിനായി �വി�� ��ളി���� ��യ�യ��"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1368
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1046 ../mail/e-mail-browser.c:138
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1573
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:139 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:567
 msgid "Select all text"
 msgstr "�ല�ലാ ����സ�റ�റ�� തിര�����������"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1375
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1053
 msgid "_Classification"
-msgstr "വരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?à´°à´£à´? (_C)"
+msgstr "_വരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?à´°à´£à´?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1060
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:6 ../filter/filter.ui.h:10
+#: ../mail/e-mail-browser.c:152
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:23
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1608
+#: ../widgets/menus/gal-define-views.ui.h:5
+msgid "_Edit"
+msgstr "_മാറ�റ� വര�ത�ത��"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1389
-#: ../mail/mail-signature-editor.c:208
-#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 ../ui/evolution.xml.h:43
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1067 ../mail/e-mail-browser.c:145
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1615
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:220
 msgid "_File"
-msgstr "ഫയലàµ?â?? (_F)"
+msgstr "_ഫയലàµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1396
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:44 ../ui/evolution-mail-global.xml.h:24
-#: ../ui/evolution.xml.h:46
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1074
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1622
 msgid "_Help"
-msgstr "സഹായ� (_H)"
+msgstr "_സഹായ� "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1403
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1081
 msgid "_Insert"
-msgstr "��യ����� ��ര������ (_I)"
+msgstr "_à´?à´?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1410
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1088
+#: ../composer/e-composer-actions.c:315
 msgid "_Options"
-msgstr "à´?പാധിà´?à´³àµ?â?? (_O)"
+msgstr "_à´?പാധിà´?à´³àµ?â?? "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1417 ../mail/em-folder-tree.c:2116
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:64 ../ui/evolution-mail-global.xml.h:34
-#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8 ../ui/evolution-tasks.xml.h:30
-#: ../ui/evolution.xml.h:55
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1095 ../mail/e-mail-browser.c:159
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1657 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:46
 msgid "_View"
-msgstr "�ാഴ�� (_V)"
+msgstr "_�ാഴ�� "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1427
-#: ../composer/e-composer-actions.c:469
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1105
+#: ../composer/e-composer-actions.c:243
 msgid "_Attachment..."
-msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?... (_A)"
+msgstr "_�റ�റാ��മ�ന�റ�..."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1429
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1107
 msgid "Click here to attach a file"
 msgstr "à´?à´°àµ? ഫയലàµ?â?? à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿ à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?വിà´?àµ? à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1437
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1115
 msgid "_Categories"
-msgstr "വരàµ?â??à´?àµ?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? (_C)"
+msgstr "_വരàµ?â??à´?àµ?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1439
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1117
 msgid "Toggles whether to display categories"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1445
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1123
 msgid "Time _Zone"
-msgstr "സമയമ��ല (_Z)"
+msgstr "_സമയമ��ല"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1447
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1125
 msgid "Toggles whether the time zone is displayed"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1456
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1134
 msgid "Pu_blic"
-msgstr "പ�ത� �ാര�യ� (_b)"
+msgstr "_പ�ത� �ാര�യ� "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1458
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1136
 msgid "Classify as public"
 msgstr "പ�ത��ാര�യമായി വിഭാ�ി�����"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1463
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1141
 msgid "_Private"
-msgstr "സ�വ�ാര�യ� (_P)"
+msgstr "_സ�വ�ാര�യ�"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1465
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1143
 msgid "Classify as private"
 msgstr "സ�വ�ാര�യമായി വിഭാ�ി����� "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1470
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1148
 msgid "_Confidential"
-msgstr "രഹസ�യ സ�വഭാവമ�ളളത� (_C)"
+msgstr "_രഹസ�യ സ�വഭാവമ�ളളത�"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1472
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1150
 msgid "Classify as confidential"
 msgstr "രഹസ�യ സ�വഭാവമ�ളളതായി വിഭാ�ി����� "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1480
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1158
 msgid "R_ole Field"
-msgstr "à´µàµ?à´·à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? (_o)"
+msgstr "_à´µàµ?à´·à´¤àµ?തിനàµ?à´±àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1482
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1160
 msgid "Toggles whether the Role field is displayed"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1488
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1166
 msgid "_RSVP"
 msgstr "_RSVP"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1490
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1168
 msgid "Toggles whether the RSVP field is displayed"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1496
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1174
 msgid "_Status Field"
-msgstr "à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´±àµ?റസàµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? (_S)"
+msgstr "_à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´±àµ?റസàµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1498
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1176
 msgid "Toggles whether the Status field is displayed"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1504
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1182
 msgid "_Type Field"
-msgstr "à´?à´¤àµ? തരതàµ?തിലàµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? (_T)"
+msgstr "_à´?à´¤àµ? തരതàµ?തിലàµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1506
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1184
 msgid "Toggles whether the Attendee Type is displayed"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1828
-#: ../composer/e-composer-private.c:64 ../widgets/misc/e-attachment-bar.c:1376
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1208
+#: ../composer/e-composer-private.c:70
 msgid "Recent _Documents"
-msgstr "à´?യിà´?àµ? à´¤àµ?റനàµ?à´¨ പതàµ?à´°à´¿à´?à´?à´³àµ?â??(_D)"
+msgstr "à´?യിà´?àµ? à´¤àµ?റനàµ?à´¨ _പതàµ?à´°à´¿à´?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1847
-#: ../composer/e-composer-actions.c:696
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1743
+#: ../composer/e-composer-actions.c:431
 msgid "Attach"
 msgstr "സ�യ����"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1942
-#, c-format
-msgid "<b>%d</b> Attachment"
-msgid_plural "<b>%d</b> Attachments"
-msgstr[0] "<b>%d</b> Attachments"
-msgstr[1] "<b>%d</b> Attachments"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1974
-msgid "Hide Attachment _Bar"
-msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? ബാരàµ?â?? à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´? (_B)"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1977
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2280
-msgid "Show Attachment _Bar"
-msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? ബാരàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_B)"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2091
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1877
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1201 ../composer/e-msg-composer.c:1039
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:8
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:13
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:21
-msgid "_Remove"
-msgstr "ന����� ��യ�യ�� (_R)"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2094
-#: ../composer/e-msg-composer.c:1042
-#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:4
-msgid "_Add attachment..."
-msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?... (_A)"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2302
-#: ../mail/em-format-html-display.c:2384
-msgid "Show Attachments"
-msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2303
-msgid "Press space key to toggle attachment bar"
-msgstr ""
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2448
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2496
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3349
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2072
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2121
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3086
 msgid "Changes made to this item may be discarded if an update arrives"
 msgstr "à´? വസàµ?à´¤àµ? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´¿ à´?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?തിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? വരàµ?à´¤àµ?തിയ മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതലàµ?à´²"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3378
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3050
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:64
+msgid "attachment"
+msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3118
 msgid "Unable to use current version!"
 msgstr "നിലവിലàµ?ളള à´µàµ?à´°àµ?â??à´·à´¨àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²!"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:64
+#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:92
 msgid "Could not open source"
 msgstr "�റവി�� ത�റ����വാനായില�ല"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:72
+#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:100
 msgid "Could not open destination"
 msgstr "ല��ഷ�യസ�ഥാന� ത�റ����വാനായില�ല"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:81
+#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:109
 msgid "Destination is read only"
 msgstr "à´²à´?àµ?à´·àµ?യസàµ?ഥാനà´? വായിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? മാതàµ?à´°à´®àµ? സാധàµ?യമാà´?àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:205
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:214
 msgid "_Delete this item from all other recipient's mailboxes?"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:55
-msgid "The event could not be deleted due to a corba error"
-msgstr "à´?à´°àµ? corba പിശà´?àµ? à´?ാരണà´? à´?വനàµ?â??à´±àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:217
+#, fuzzy
+#| msgid "P_ercent complete:"
+msgid "_Retract comment"
+msgstr "à´?à´¤àµ?à´° ശതമാനà´? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയായി: (_e)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:58
-msgid "The task could not be deleted due to a corba error"
-msgstr "à´?à´°àµ? corba പിശà´?àµ? à´?ാരണà´? à´?ാസàµ?à´?àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:56
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "The event could not be deleted due to an error"
+msgid "The event could not be deleted due to a dbus error: %s"
+msgstr "à´?à´°àµ? പിശà´?àµ? à´?ാരണà´? à´?വനàµ?â??à´±àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:61
-msgid "The memo could not be deleted due to a corba error"
-msgstr "à´?à´°àµ? corba പിശà´?àµ? à´?ാരണà´? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:60
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "The task could not be deleted due to an error"
+msgid "The task could not be deleted due to a dbus error: %s"
+msgstr "à´?à´°àµ? പിശà´?àµ? à´?ാരണà´? à´?ാസàµ?à´?àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
 
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
 #: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:64
-msgid "The item could not be deleted due to a corba error"
-msgstr "à´?à´°àµ? corba പിശà´?àµ? à´?ാരണà´? വസàµ?à´¤àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "The memo could not be deleted due to an error"
+msgid "The memo could not be deleted due to a dbus error: %s"
+msgstr "à´?à´°àµ? പിശà´?àµ? à´?ാരണà´? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
+
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:68
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "The item could not be deleted due to an error"
+msgid "The item could not be deleted due to a dbus error: %s"
+msgstr "à´?à´°àµ? പിശà´?àµ? à´?ാരണà´? വസàµ?à´¤àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:71
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:75
 msgid "The event could not be deleted because permission was denied"
 msgstr "à´?à´¨àµ?വാദà´? നിഷàµ?ധിà´?àµ?à´? à´?ാരണà´? à´?വനàµ?â??à´±àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:74
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:78
 msgid "The task could not be deleted because permission was denied"
 msgstr "à´?à´¨àµ?വാദà´? നിഷàµ?ധിà´?àµ?à´? à´?ാരണà´? à´?ാസàµ?à´?àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:77
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:81
 msgid "The memo could not be deleted because permission was denied"
 msgstr "à´?à´¨àµ?വാദà´? നിഷàµ?ധിà´?àµ?à´? à´?ാരണà´? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:80
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:84
 msgid "The item could not be deleted because permission was denied"
 msgstr "à´?à´¨àµ?വാദà´? നിഷàµ?ധിà´?àµ?à´? à´?ാരണà´? വസàµ?à´¤àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:87
-msgid "The event could not be deleted due to an error"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:92
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "The event could not be deleted due to an error"
+msgid "The event could not be deleted due to an error: %s"
 msgstr "à´?à´°àµ? പിശà´?àµ? à´?ാരണà´? à´?വനàµ?â??à´±àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:90
-msgid "The task could not be deleted due to an error"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:96
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "The task could not be deleted due to an error"
+msgid "The task could not be deleted due to an error: %s"
 msgstr "à´?à´°àµ? പിശà´?àµ? à´?ാരണà´? à´?ാസàµ?à´?àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:93
-msgid "The memo could not be deleted due to an error"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:100
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "The memo could not be deleted due to an error"
+msgid "The memo could not be deleted due to an error: %s"
 msgstr "à´?à´°àµ? പിശà´?àµ? à´?ാരണà´? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:96
-msgid "The item could not be deleted due to an error"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:104
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "The item could not be deleted due to an error"
+msgid "The item could not be deleted due to an error: %s"
 msgstr "à´?à´°àµ? പിശà´?àµ? à´?ാരണà´? വസàµ?à´¤àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:1
+#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.ui.h:1
 msgid "Contacts..."
 msgstr "വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??..."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:2
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:417
+#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.ui.h:2
 msgid "Delegate To:"
 msgstr "à´?à´²àµ?â??à´ªàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:3
+#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.ui.h:3
 msgid "Enter Delegate"
 msgstr "à´ªàµ?രതിനിധിയàµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:202
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:217
 msgid "_Alarms"
-msgstr "à´?ലാറമàµ?à´?à´³àµ?â?? (_A)"
+msgstr "_à´?ലാറമàµ?à´?à´³àµ?â?? "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:204
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:219
 msgid "Click here to set or unset alarms for this event"
 msgstr "à´? à´?വനàµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´? മാറàµ?à´±àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´? à´?വിà´?àµ? à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:209
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:227
+msgid "Show Time as _Busy"
+msgstr "_തിര���ാണ� �ന�ന� സമയ� �ാണി����� "
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:229
+msgid "Toggles whether to show time as busy"
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:238
 msgid "_Recurrence"
-msgstr "à´ªàµ?à´¨à´?രാവരàµ?â??à´¤àµ?തനà´? (_R)"
+msgstr "_à´ªàµ?à´¨à´?രാവരàµ?â??à´¤àµ?തനà´? "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:211
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:240
 msgid "Make this a recurring event"
 msgstr "à´? à´?വനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´¨à´?രാവàµ?à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:216
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:245
 #: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-compose-send-options.xml.h:2
 #: ../plugins/groupwise-features/send-options.c:212
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:19
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:22
 msgid "Send Options"
 msgstr "à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?ളള à´?പാധിà´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:218
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:125
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:247
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:129
 msgid "Insert advanced send options"
 msgstr "à´?ധിà´?മായ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?à´³àµ?à´³ à´?പാധി à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:226
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:255
 msgid "All _Day Event"
-msgstr "�ര� ദിവസ� മ�ഴ�വന�� �ളള പരിപാ�ി (_D)"
+msgstr "�ര� ദിവസ� _മ�ഴ�വന�� �ളള പരിപാ�ി "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:228
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:257
 msgid "Toggles whether to have All Day Event"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:234
-msgid "Show Time as _Busy"
-msgstr "തിര���ാണ� �ന�ന� സമയ� �ാണി����� (_B)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:266
+msgid "_Free/Busy"
+msgstr "_ഫ�ര�/തിര���� "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:236
-msgid "Toggles whether to show time as busy"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:268
+msgid "Query free / busy information for the attendees"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:245
-msgid "_Free/Busy"
-msgstr "ഫ�ര�/തിര���� (_F)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:319 ../calendar/gui/print.c:2674
+msgid "Appointment"
+msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:247
-msgid "Query free / busy information for the attendees"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:387
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:3
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:148
+msgid "Attendees"
+msgstr "ഹാà´?രായവരàµ?â?? "
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:580
+#, fuzzy
+#| msgid "Print this message"
+msgid "Print this event"
+msgstr "à´? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:766
+msgid "Event's start time is in the past"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:301
-msgid "Appoint_ment"
-msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? (_m)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:807
+msgid "Event cannot be edited, because the selected calendar is read only"
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:811
+msgid "Event cannot be fully edited, because you are not the organizer"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:736
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2725
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:823
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2775
 msgid "This event has alarms"
 msgstr "à´? à´?വനàµ?â??റിനàµ? à´?ലാറമàµ?à´?à´²àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:799
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:10
-#: ../calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:5
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:2
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:890
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:8
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:2
 msgid "Or_ganizer:"
-msgstr "à´?à´°àµ?â??à´?à´¨àµ?സരàµ?â??: (_g)"
+msgstr "_à´?à´°àµ?â??à´?à´¨àµ?സരàµ?â??: "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:845
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:937
 msgid "_Delegatees"
-msgstr "à´ªàµ?രതിനിധിà´?à´³àµ?â?? (_D)"
+msgstr "_à´ªàµ?രതിനിധിà´?à´³àµ?â?? "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:847
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:939
 msgid "Atte_ndees"
-msgstr "ഹാà´?രായവരàµ?â?? (_n)"
+msgstr "_ഹാà´?രായവരàµ?â?? "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1031
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1154
 msgid "Event with no start date"
 msgstr "à´?à´°à´?à´­ à´¤àµ?യതി à´?à´²àµ?ലാതàµ?à´¤ à´?വനàµ?â??à´±àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1034
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1157
 msgid "Event with no end date"
 msgstr "à´?വസാനിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´¤àµ?യതി à´?à´²àµ?ലാതàµ?à´¤ à´?വനàµ?â??à´±àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1203
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:641
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:813
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1328
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:686
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:907
 msgid "Start date is wrong"
 msgstr "�ര�ഭ ത�യതി ത�റ�റാണ�"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1213
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1338
 msgid "End date is wrong"
 msgstr "�വസാനി����ന�ന ത�യതി ത�റ�റാണ�"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1236
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1361
 msgid "Start time is wrong"
 msgstr "�ര�ഭ സമയ� ത�റ�റാണ�"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1243
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1368
 msgid "End time is wrong"
 msgstr "�വസാനി����ന�ന സമയ� ത�റ�റാണ�"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1406
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:682
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:873
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1530
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:727
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:967
 msgid "The organizer selected no longer has an account."
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?à´°àµ?â??à´?à´¨àµ?സറിലàµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? നിലവിലിലàµ?à´²."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1412
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:688
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:879
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1536
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:733
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:973
 msgid "An organizer is required."
 msgstr "à´?à´°àµ? à´?à´°àµ?â??à´?à´¨àµ?ലരàµ?â?? à´?വശàµ?യമàµ?à´£àµ?à´?àµ?."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1437
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:903
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1561
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:997
 msgid "At least one attendee is required."
 msgstr "�രാള����ില�� ഹാ�റാ��ണ��താണ�."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1878
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1202
-msgid "_Add "
-msgstr "à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? (_A)"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2601
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2649
 #, c-format
 msgid "Unable to open the calendar '%s'."
 msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? '%s'à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2645
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:896
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1806
+#. Translators: This string is used when we are creating an Event
+#. (meeting or appointment)  on behalf of some other user
+#. Translators: This string is used when we are creating a Memo
+#. on behalf of some other user
+#. Translators: This string is used when we are creating a Task
+#. on behalf of some other user
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2693
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:946
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1787
 #, c-format
 msgid "You are acting on behalf of %s"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2925
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2994
 #, c-format
 msgid "%d day before appointment"
 msgid_plural "%d days before appointment"
 msgstr[0] "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? %d ദിവസà´?"
 msgstr[1] "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? %d ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2931
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3000
 #, c-format
 msgid "%d hour before appointment"
 msgid_plural "%d hours before appointment"
 msgstr[0] "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? %d മണിà´?àµ?à´?àµ?à´°àµ?â??"
 msgstr[1] "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? %d മണിà´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2937
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3006
 #, c-format
 msgid "%d minute before appointment"
 msgid_plural "%d minutes before appointment"
 msgstr[0] "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? %d മിനിà´?àµ?à´?àµ? "
 msgstr[1] "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? %d മിനിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2950
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3019
 msgid "Customize"
 msgstr "�ഷ��മ�ളളത� പ�ല� ��രമ��രി�����"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1
-msgid "1 day before appointment"
-msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? 1 ദിവസà´?"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:2
-msgid "1 hour before appointment"
-msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? 1 മണിà´?àµ?à´?àµ?à´°àµ?â??"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:3
-msgid "15 minutes before appointment"
-msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? 15 മിനിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+#. Translators: "None" for "No alarm set"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3021
+#, fuzzy
+#| msgid "None"
+msgctxt "cal-alarms"
+msgid "None"
+msgstr "�ന�ന�മില�ല"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:5
-msgid "Attendee_s..."
-msgstr "ഹാà´?രായവരàµ?â??... (_s)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:2
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:1
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:578
+msgid "Atte_ndees..."
+msgstr "_ഹാà´?രായവരàµ?â??..."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:8
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:6
 msgid "Custom Alarm:"
 msgstr "�ലാറ� �ഷ��മ�ളളപ�ല� ��രമ��രി�����:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:9
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:7
 msgid "Event Description"
 msgstr "à´?വനàµ?â??à´±àµ? വിവരണà´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:11
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:4
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:6
-msgid "Su_mmary:"
-msgstr "à´?àµ?à´°àµ?à´?àµ?à´?à´¤àµ?തിലàµ?â??: (_m)"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:13
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:10
 msgid "_Alarm"
-msgstr "�ലാറ� (_A)"
+msgstr "_�ലാറ�"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:15
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:6
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:8
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:12
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:6
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:8
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:349
 msgid "_Description:"
-msgstr "വിവരണ�(_D):"
+msgstr "_വിവരണ�:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:17
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:13
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:358
+msgid "_Location:"
+msgstr "_സ�ഥാന�:"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:14
+#, fuzzy
+#| msgid "Summary:"
+msgid "_Summary:"
+msgstr "à´?àµ?à´°àµ?à´?àµ?à´?à´¤àµ?തിലàµ?â??:"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:15
 msgid "_Time:"
-msgstr "സമയ�: (_T)"
+msgstr "_സമയ�:"
+
+#. TRANSLATORS: Predefined alarm's description
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:17
+#, fuzzy
+#| msgid "1 day before appointment"
+msgctxt "eventpage"
+msgid "1 day before appointment"
+msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? 1 ദിവസà´?"
+
+#. TRANSLATORS: Predefined alarm's description
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:19
+#, fuzzy
+#| msgid "1 hour before appointment"
+msgctxt "eventpage"
+msgid "1 hour before appointment"
+msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? 1 മണിà´?àµ?à´?àµ?à´°àµ?â??"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:
-#. 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (dropdown menu options are in [square brackets])
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:18
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:16
+#. TRANSLATORS: Predefined alarm's description
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:21
+#, fuzzy
+#| msgid "15 minutes before appointment"
+msgctxt "eventpage"
+msgid "15 minutes before appointment"
+msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? 15 മിനിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#. TRANSLATORS: 'for' in a sense of 'duration'; example string: Time: [date] [time] for [ H ] hours [ M ] minutes
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:23
+#, fuzzy
+#| msgid "for"
+msgctxt "eventpage"
 msgid "for"
 msgstr "for"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:
-#. 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][until][2006/01/01]' (dropdown menu options are in [square brackets])
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:21
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:25
+#. TRANSLATORS: 'until' in a sense of 'duration'; example string: Time: [date] [time] until [ date ] [ time ]
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:25
+#, fuzzy
+#| msgid "until"
+msgctxt "eventpage"
 msgid "until"
 msgstr "until"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1
-msgid "<b>Att_endees</b>"
-msgstr "<b>ഹാà´?രായവരàµ?â??</b> (_e)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:109 ../calendar/gui/print.c:2678
+msgid "Memo"
+msgstr "മ�മ�മ�"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:2
-msgid "C_hange Organizer"
-msgstr "à´?à´°àµ?â??à´?à´¨àµ?സരàµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?à´? (_h)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:156
+#, fuzzy
+#| msgid "Print the list of memos"
+msgid "Print this memo"
+msgstr "à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:3
-msgid "Co_ntacts..."
-msgstr "വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??... (_n)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:338
+msgid "Memo's start date is in the past"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:7
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:7
-msgid "Organizer:"
-msgstr "à´?à´°àµ?â??à´?à´¨àµ?സരàµ?â??:"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:376
+msgid "Memo cannot be edited, because the selected memo list is read only"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:111 ../calendar/gui/print.c:2485
-msgid "Memo"
-msgstr "മ�മ�മ�"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:380
+msgid "Memo cannot be fully edited, because you are not the organizer"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:857
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:907
 #, c-format
 msgid "Unable to open memos in '%s'."
 msgstr "'%s'-à´²àµ?ളള à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ?à´¸àµ? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1012 ../mail/em-format-html.c:1567
-#: ../mail/em-format-html.c:1625 ../mail/em-format-html.c:1651
-#: ../mail/em-format-quote.c:210 ../mail/em-format.c:887
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:77 ../mail/message-list.etspec.h:20
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1078 ../em-format/em-format-quote.c:270
+#: ../em-format/em-format.c:1040 ../mail/em-format-html.c:2299
+#: ../mail/em-format-html.c:2358 ../mail/em-format-html.c:2382
+#: ../mail/message-list.etspec.h:20 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:74
 msgid "To"
 msgstr "�������������"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:3
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:3
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:5
 msgid "Sta_rt date:"
-msgstr "�ര�ഭി����ന�ന ത�യതി: (_r)"
+msgstr "_�ര�ഭി����ന�ന ത�യതി:"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:4
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:6
+msgid "Su_mmary:"
+msgstr "_à´?àµ?à´°àµ?à´?àµ?à´?à´¤àµ?തിലàµ?â??:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:5
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:5
 msgid "T_o:"
-msgstr "�������������: (_o)"
+msgstr "_�������������:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:7
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:365
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:9
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:7
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:426
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:9
 msgid "_Group:"
-msgstr "��ര�പ�പ�: (_G)"
+msgstr "_��ര�പ�പ�:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:53
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:54
 #, c-format
 msgid "You are modifying a recurring event. What would you like to modify?"
 msgstr "à´ªàµ?à´¨à´?à´°àµ?â??à´µàµ?à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´°àµ? à´?വനàµ?â??റാണàµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?വാനàµ?â?? à´¶àµ?രമിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?. മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?തണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?റപàµ?പാണàµ??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:55
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:56
 #, c-format
 msgid "You are delegating a recurring event. What would you like to delegate?"
 msgstr "à´?à´°àµ? à´?വരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?വനàµ?â??റിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?രതിനിധി നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?രതിനിധി à´?à´?ണമàµ??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:59
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:60
 #, c-format
 msgid "You are modifying a recurring task. What would you like to modify?"
 msgstr "à´ªàµ?à´¨à´?à´°àµ?â??à´µàµ?à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´°àµ? à´?àµ?ലിയാണàµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?വാനàµ?â?? à´¶àµ?രമിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?. മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?തണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?റപàµ?പാണàµ??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:63
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:64
 #, c-format
 msgid "You are modifying a recurring memo. What would you like to modify?"
 msgstr "à´ªàµ?à´¨à´?à´°àµ?â??à´µàµ?à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´°àµ? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?വാനàµ?â?? à´¶àµ?രമിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?. മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?തണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?റപàµ?പാണàµ??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:88
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:90
 msgid "This Instance Only"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:92
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:94
 msgid "This and Prior Instances"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:98
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:100
 msgid "This and Future Instances"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:103
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:105
 msgid "All Instances"
 msgstr "à´?à´²àµ?ലാ à´?à´¨àµ?â??à´¸àµ?à´±àµ?റനàµ?â??à´¸àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:562
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:560
 msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
 msgstr "Evolution-à´¨àµ? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´ªàµ?à´¨à´?രാവàµ?à´¤àµ?തിà´?à´³àµ?â?? à´? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിനàµ? à´?à´£àµ?à´?àµ?."
 
@@ -6855,7 +4172,7 @@ msgstr "on"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1025
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1018
 msgid "first"
 msgstr "�ന�നാത�ത�ത�"
 
@@ -6864,7 +4181,7 @@ msgstr "�ന�നാത�ത�ത�"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'second', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1031
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1024
 msgid "second"
 msgstr "രണ��ാമത�ത�"
 
@@ -6872,7 +4189,7 @@ msgstr "രണ��ാമത�ത�"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'third', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1036
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1029
 msgid "third"
 msgstr "മ�ന�നാമത�ത�"
 
@@ -6880,21 +4197,31 @@ msgstr "മ�ന�നാമത�ത�"
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fourth', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1041
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1034
 msgid "fourth"
 msgstr "നാലാമത�ത�"
 
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [fifth] [Monday] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fifth', either the string 'day' or
+#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1039
+#, fuzzy
+#| msgid "Width"
+msgid "fifth"
+msgstr "വ�തി"
+
 #. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [last] [Monday] [forever]'
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'last', either the string 'day' or
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1046
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1044
 msgid "last"
 msgstr "�വസാനത�ത�"
 
 #. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]'
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets]).
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1072
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1068
 msgid "Other Date"
 msgstr "മറ�റ� ത�യതി"
 
@@ -6902,7 +4229,7 @@ msgstr "മറ�റ� ത�യതി"
 #. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
 #. * on the [Other date] [1st to 10th] [7th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1080
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1074
 msgid "1st to 10th"
 msgstr "1 à´®àµ?തരàµ?â?? 10 വരàµ?"
 
@@ -6910,7 +4237,7 @@ msgstr "1 à´®àµ?തരàµ?â?? 10 വരàµ?"
 #. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
 #. * on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1086
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1080
 msgid "11th to 20th"
 msgstr "11 à´®àµ?തലàµ?â?? 20 വരàµ?"
 
@@ -6918,245 +4245,324 @@ msgstr "11 à´®àµ?തലàµ?â?? 20 വരàµ?"
 #. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
 #. * on the [Other date] [21th to 31th] [27th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1092
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1086
 msgid "21st to 31st"
 msgstr "21 à´®àµ?തലàµ?â?? 31 വരàµ?"
 
 #. For Translator : 'day' is part of the sentence of the form 'appointment recurs/Every [x] month(s) on the [first] [day] [forever]'
-#. (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
+#. (dropdown menu options are in[square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
 #. the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1115
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1111
 msgid "day"
 msgstr "ദിവസ�"
 
 #. TRANSLATORS: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [second] [Tuesday] [forever]'
 #. * (dropdown menu options are in [square brackets])."
 #.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1241
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1240
 msgid "on the"
 msgstr "on the"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1417
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1412
 msgid "occurrences"
 msgstr "à´?വരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2120
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2119
 msgid "Add exception"
 msgstr "à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´ªàµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2161
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2160
 msgid "Could not get a selection to modify."
 msgstr "മാറàµ?à´±àµ?വാനàµ?â?? à´?à´°àµ? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ വസàµ?à´¤àµ? à´?à´²àµ?à´²"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2167
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2166
 msgid "Modify exception"
 msgstr "à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´ªàµ?ഷനിലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2211
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2210
 msgid "Could not get a selection to delete."
 msgstr "à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? à´?à´°àµ? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ വസàµ?à´¤àµ? à´?à´²àµ?à´²"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2335
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2337
 msgid "Date/Time"
 msgstr "ത�യതി/സമയ�"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1
-msgid "<b>Exceptions</b>"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:1
+msgid "Every"
+msgstr "�ല�ലാ"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>Exceptions</b>"
+msgid "Exceptions"
 msgstr "<b>à´?à´?àµ?സപàµ?à´·à´¨àµ?à´?à´³àµ?â??</b>"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:2
-#: ../mail/mail-config.glade.h:3
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "<b>��രമ��രണത�തിന� ശ�ഷ� �ാണ��</b>"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:3 ../mail/mail-config.ui.h:89
+#, fuzzy
+#| msgid "Preview:"
+msgid "Preview"
+msgstr "à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? à´?ാണàµ?à´?:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:3
-msgid "<b>Recurrence</b>"
-msgstr "<b>പ�നരാവ�ത�തി</b>"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:5
+msgid "This appointment rec_urs"
+msgstr "à´? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? _à´ªàµ?à´¨à´?രാവàµ?à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? "
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:
-#. 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (dropdown menu options are in [square brackets])
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:6
-msgid "Every"
-msgstr "�ല�ലാ"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:8
+#, fuzzy
+#| msgid "day(s)"
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "day(s)"
+msgstr "ദിവസ�"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:
-#. 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (dropdown menu options are in [square brackets])
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:9
-msgid "This appointment rec_urs"
-msgstr "à´? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´¨à´?രാവàµ?à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? (_u)"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:10
+#, fuzzy
+#| msgid "for"
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "for"
+msgstr "for"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:
-#. 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][forever]' (dropdown menu options are in [square brackets])
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:19
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:12
+#, fuzzy
+#| msgid "forever"
+msgctxt "recurrpage"
 msgid "forever"
 msgstr "�ന�നന�ന������"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:
-#. 'This appointment recurs/Every[x][month(s)][for][1]occurrences' (dropdown menu options are in [square brackets])
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:22
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:14
+#, fuzzy
+#| msgid "month(s)"
+msgctxt "recurrpage"
 msgid "month(s)"
 msgstr "മാസ�"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:
-#. 'This appointment recurs/Every[x][week(s)][for][1]occurrences' (dropdown menu options are in [square brackets])
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:28
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:16
+#, fuzzy
+#| msgid "until"
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "until"
+msgstr "until"
+
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:18
+#, fuzzy
+#| msgid "week(s)"
+msgctxt "recurrpage"
 msgid "week(s)"
 msgstr "�ഴ��"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:29
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:20
+#, fuzzy
+#| msgid "year(s)"
+msgctxt "recurrpage"
 msgid "year(s)"
 msgstr "വരàµ?â??à´·à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:116
+#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:162
 msgid "Send my alarms with this event"
 msgstr "à´? à´?വനàµ?റിനàµ?à´ªàµ?à´ªà´? à´?ലാറമàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:377
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:397
+#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:164
+#, fuzzy
+#| msgid "Notify new messages for _Inbox only"
+msgid "Notify new attendees _only"
+msgstr "_à´?à´¨àµ?â??à´¬àµ?à´?àµ?സിലàµ?â?? à´ªàµ?തിയ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?റിയിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:350
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:372
 msgid "Completed date is wrong"
 msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?à´¿à´¯ à´¤àµ?യതി à´¤àµ?à´±àµ?റാണàµ?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:482
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:483
 msgid "Web Page"
 msgstr "വ�ബ� പ���"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:1
-msgid "<span weight=\"bold\">Miscellaneous</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">പലവ�</span>"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\">Status</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">�വസ�ഥ</span>"
-
-#. Pass TRUE as is_utc, so it gets converted to the current
-#. timezone.
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:247
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:362
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:679
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:237
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:663 ../calendar/gui/e-itip-control.c:941
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:180 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:203
-#: ../calendar/gui/print.c:2561 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:9
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:366
+#. To Translators: This is task status
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:2
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:295
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:443
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:717 ../calendar/gui/e-task-table.c:215
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:230 ../calendar/gui/e-task-table.c:588
+#: ../calendar/gui/print.c:2761 ../mail/em-sync-stream.c:151
+#: ../mail/em-sync-stream.c:178 ../mail/em-sync-stream.c:199
+#, c-format
+msgid "Canceled"
+msgstr "റദ�ദാ���പ�പ�����"
+
+#. To Translators: This is task status
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:4
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:292
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:441
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:715
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:931 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:197
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:220 ../calendar/gui/e-task-table.c:213
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:228 ../calendar/gui/e-task-table.c:587
+#: ../calendar/gui/print.c:2758 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:9
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:367
 msgid "Completed"
 msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:5
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:266
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:588 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:14
-#: ../mail/message-list.c:1065
+#. To Translators: This is task priority
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:6
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:314
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:511 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:14
+#: ../mail/message-list.c:1183 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:13
 msgid "High"
 msgstr "à´?യരàµ?â??à´¨àµ?à´¨"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:244
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:360
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:677
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:754
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:235
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:662 ../calendar/gui/print.c:2558
+#. To Translators: This is task status
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:8
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:289
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:439
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:713
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:790 ../calendar/gui/e-task-table.c:211
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:226 ../calendar/gui/e-task-table.c:586
+#: ../calendar/gui/print.c:2755
 msgid "In Progress"
 msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?à´?തിയിലàµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:270
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:590 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:16
-#: ../mail/message-list.c:1063
+#. To Translators: This is task priority
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:10
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:318
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:513 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:16
+#: ../mail/message-list.c:1181 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:14
 msgid "Low"
 msgstr "��റ���"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:268
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1007 ../calendar/gui/e-calendar-table.c:589
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:17 ../mail/message-list.c:1064
+#. To Translators: This is task priority
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:13
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:316
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1279 ../calendar/gui/e-task-table.c:512
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:17 ../mail/message-list.c:1182
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:16
 msgid "Normal"
 msgstr "സാധാരണ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:254
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:358
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:675
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:233
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:661 ../calendar/gui/print.c:2555
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:18
+#. To Translators: This is task status
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:15
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:299
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:437
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:711 ../calendar/gui/e-task-table.c:209
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:224 ../calendar/gui/e-task-table.c:585
+#: ../calendar/gui/print.c:2752 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:18
 msgid "Not Started"
 msgstr "�ര�ഭി���ി���ില�ല"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:16
 msgid "P_ercent complete:"
-msgstr "à´?à´¤àµ?à´° ശതമാനà´? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയായി: (_e)"
+msgstr "à´?à´¤àµ?à´° _ശതമാനà´? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയായി:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:17
 msgid "Stat_us:"
-msgstr "�വസ�ഥ: (_u)"
+msgstr "_�വസ�ഥ:"
+
+#. To Translators: 'Status' here means the state of the attendees, the resulting string will be in a form:
+#. Status: Accepted: X   Declined: Y   ...
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:18
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1777
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:594
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:21 ../mail/em-filter-i18n.h:72
+#: ../mail/message-list.etspec.h:17
+msgid "Status"
+msgstr "�വസ�ഥ"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:12
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:591 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:24
+#. To Translators: This is task priority
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:20
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:514 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:24
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:27
 msgid "Undefined"
 msgstr "വ�യ��തമല�ലാത�തത�"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:21
 msgid "_Date completed:"
-msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?à´¿à´¯ à´¤àµ?യതി : (_D)"
+msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?à´¿à´¯ _à´¤àµ?യതി :"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:14
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:34
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:22
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:35
 msgid "_Priority:"
-msgstr "à´®àµ?à´¨àµ?â??à´?ണന: (_P)"
+msgstr "_à´®àµ?à´¨àµ?â??à´?ണന:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:15
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:23
 msgid "_Web Page:"
-msgstr "വ�ബ� പ���: (_W)"
+msgstr "_വ�ബ� പ���:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:113
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:117
 msgid "_Status Details"
-msgstr "à´?വസàµ?ഥയàµ?à´?àµ? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? (_S)"
+msgstr "_à´?വസàµ?ഥയàµ?à´?àµ? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:115
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:119
 msgid "Click to change or view the status details of the task"
 msgstr "à´?àµ?ലിയàµ?à´?àµ? à´?വസàµ?ഥയിലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? / à´?റിയàµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:123
-#: ../composer/e-composer-actions.c:525
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:127
+#: ../plugins/groupwise-features/mail-send-options.c:200
 msgid "_Send Options"
-msgstr "à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´?പാധിà´?à´³àµ?â?? (_S)"
+msgstr "_à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´?പാധിà´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:317
-msgid "_Task"
-msgstr "�ാസ��� (_T)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:328 ../calendar/gui/print.c:2676
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:503
+msgid "Task"
+msgstr "��ലി"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:320
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:331
 msgid "Task Details"
 msgstr "à´?ാസàµ?à´?à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? വിശദവിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:373
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:4
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:373
+#, fuzzy
+#| msgid "Print the list of tasks"
+msgid "Print this task"
+msgstr "à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:343
+msgid "Task's start date is in the past"
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:344
+msgid "Task's due date is in the past"
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:379
+msgid "Task cannot be edited, because the selected task list is read only"
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:383
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This message cannot be sent because you have not specified any recipients"
+msgid "Task cannot be fully edited, because you are not the organizer"
+msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?ാണàµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? പറà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?ലാതàµ?തതിനാലàµ?â?? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:434
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:4
 msgid "Organi_zer:"
-msgstr "à´?à´°àµ?â??à´?à´¨àµ?സരàµ?â??:(_z)"
+msgstr "_à´?à´°àµ?â??à´?à´¨àµ?സരàµ?â??:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:786
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:880
 msgid "Due date is wrong"
 msgstr "�വസാനി����ന�ന ത�യതി ത�റ�റാണ�"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1763
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1744
 #, c-format
 msgid "Unable to open tasks in '%s'."
 msgstr "'%s'-à´²àµ?ളള à´?ാസàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1
-msgid "Atte_ndees..."
-msgstr "ഹാà´?രായവരàµ?â??... (_n)"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:2
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:2
 msgid "Categor_ies..."
-msgstr "വിഭാà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??s... (_i)"
+msgstr "_വിഭാà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??..."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:3
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:3
 msgid "D_ue date:"
-msgstr "�വസാനി����ന�ന ത�യതി: (_u)"
+msgstr "_�വസാനി����ന�ന ത�യതി:"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:7
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:7
 msgid "Time zone:"
 msgstr "സമയമ��ല:"
 
@@ -7236,80 +4642,86 @@ msgstr "%s-à´²àµ?â?? %s"
 msgid "%s for an unknown trigger type"
 msgstr "%s à´?à´°àµ? à´?പരിà´?ിതമായ à´?àµ?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´°àµ?â?? à´°àµ?തിയàµ?à´?àµ?à´?àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:69
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:67 ../mail/em-folder-view.c:3273
-#, c-format
-msgid "Click to open %s"
-msgstr "%s ത�റ����ന�നതിന� ��ളി���� ��യ�യ��"
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:129
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:171 ../filter/filter-rule.c:858
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:192 ../filter/e-filter-rule.c:668
 msgid "Untitled"
 msgstr "തല�������ില�ലാത�ത"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:181
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:211
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:222
-msgid "Start Date:"
-msgstr "�ര�ഭ ദിന�:"
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:194
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:285
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1213
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:4 ../mail/mail-config.glade.h:69
-#: ../widgets/misc/e-attachment.glade.h:2
-msgid "Description:"
-msgstr "വിവരണ�:"
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:218
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:309
-msgid "Web Page:"
-msgstr "വ�ബ� പ���:"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:198
+#, fuzzy
+#| msgid "Categories"
+msgid "Categories:"
+msgstr "വരàµ?â??à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:204
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1157
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:9
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:237
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1164 ../calendar/gui/e-itip-control.ui.h:9
 msgid "Summary:"
 msgstr "à´?àµ?à´°àµ?à´?àµ?à´?à´¤àµ?തിലàµ?â??:"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:233
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:246
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:259
+msgid "Start Date:"
+msgstr "�ര�ഭ ദിന�:"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:272
 msgid "Due Date:"
 msgstr "�വസാനി����ന�ന ത�യതി:"
 
-#. write status
 #. Status
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:240
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1181
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:284
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1052
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:285
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1189
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1074
 msgid "Status:"
 msgstr "�വസ�ഥ:"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:264
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:312
 msgid "Priority:"
 msgstr "à´®àµ?à´¨àµ?â??à´?ണന:"
 
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:337
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1227 ../calendar/gui/e-itip-control.ui.h:4
+#: ../mail/mail-config.ui.h:37
+msgid "Description:"
+msgstr "വിവരണ�:"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:368
+msgid "Web Page:"
+msgstr "വ�ബ� പ���:"
+
 #: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:2
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:3
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:368
+msgid "Created"
+msgstr "നിരàµ?â??à´®àµ?മിà´?àµ?à´?àµ?"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:4
 msgid "End Date"
 msgstr "�വസാനി����ന�ന ത�യതി"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:4
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:3
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:5
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:4
+#, fuzzy
+#| msgid "Modified"
+msgid "Last modified"
+msgstr "പരിഷ��രി����"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:7
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:5
 msgid "Start Date"
 msgstr "�ര�ഭി����ന�ന ത�യതി"
 
 #: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:187
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:640
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:563
 msgid "Free"
 msgstr "ഫ�ര�"
 
 #: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:190
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:641
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:399
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:561 ../calendar/gui/e-task-table.c:564
 msgid "Busy"
 msgstr "തിര����"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:627
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:659
 msgid ""
 "The geographical position must be entered in the format: \n"
 "\n"
@@ -7319,234 +4731,63 @@ msgstr ""
 "\n"
 "45.436845,125.862501"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1029 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1013
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:190
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:152 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:162
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:745
-#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:5
+#. Translators: "None" for task's status
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:709
+#, fuzzy
+#| msgid "None"
+msgctxt "cal-task-status"
+msgid "None"
+msgstr "�ന�ന�മില�ല"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1065 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1285
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:187
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:169 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:179
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:856
 msgid "Yes"
 msgstr "�ത� "
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1029 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1013
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:191
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:164
-#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:2
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1065 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1285
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:188
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:181
 msgid "No"
 msgstr "�ല�ല"
 
 #. This is the default filename used for temporary file creation
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:354 ../calendar/gui/e-cal-popup.c:106
-#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:123 ../calendar/gui/e-cal-popup.c:178
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1198 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1338
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:166
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:180
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:110 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:145
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:208 ../calendar/gui/print.c:984
-#: ../calendar/gui/print.c:1001 ../mail/em-utils.c:1342
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:447
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2204
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:537 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1210
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1349
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:163
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:177
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:127 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:162
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:225 ../calendar/gui/print.c:1013
+#: ../calendar/gui/print.c:1030 ../e-util/e-charset.c:52
+#: ../mail/em-utils.c:967 ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:457
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2347
 #: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:89
-#: ../widgets/misc/e-attachment-bar.c:821
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:56
 msgid "Unknown"
 msgstr "�പരി�ിതമായ"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1009
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1281
 msgid "Recurring"
 msgstr "പ�ന�രാവ�ത�തി����ന�ന"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1011
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1283
 msgid "Assigned"
 msgstr "à´?à´²àµ?â??പിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:184 ../mail/em-popup.c:414
-msgid "Save As..."
-msgstr "പ�ര� മാറ�റി സ�ര��ഷി�����..."
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:200 ../mail/em-format-html-display.c:2217
-msgid "Select folder to save selected attachments..."
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?..."
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:232 ../mail/em-popup.c:442
-#, c-format
-msgid "untitled_image.%s"
-msgstr "untitled_image.%s"
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:286 ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1600
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1814 ../calendar/gui/e-memo-table.c:939
-#: ../mail/em-folder-view.c:1338 ../mail/em-popup.c:559 ../mail/em-popup.c:570
-msgid "_Save As..."
-msgstr "സ�ര��ഷി����ണ��ത�..."
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:287 ../mail/em-popup.c:560
-#: ../mail/em-popup.c:571
-msgid "Set as _Background"
-msgstr "പശ��ാത�തലമാസി സ�റ�റ� ��യ�യ�� (_B)"
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:288
-msgid "_Save Selected"
-msgstr "തിര������ത�തത� സ�ര��ഷി����� (_S)"
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:431 ../mail/em-popup.c:827
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:2185
 #, c-format
-msgid "Open in %s..."
-msgstr "%s-à´²àµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´?..."
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:336
-msgid "* No Summary *"
-msgstr "*à´?àµ?à´°àµ?à´?àµ?à´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? à´?à´²àµ?à´²*"
-
-#. To Translators: It will display "Organiser: NameOfTheUser <email ofuser com>"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:372
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2437
-#, c-format
-msgid "Organizer: %s <%s>"
-msgstr "à´?à´°àµ?â??à´?à´¨àµ?സരàµ?â??: %s <%s>"
-
-#. With SunOne accounts, there may be no ':' in organiser.value
-#. With SunOne accouts, there may be no ':' in organiser.value
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:375
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2441
-#, c-format
-msgid "Organizer: %s"
-msgstr "à´?à´°àµ?â??à´?à´¨àµ?സരàµ?â??: %s"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:406
-msgid "Start: "
-msgstr "ത������: "
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:418
-msgid "Due: "
-msgstr "�വസാനി����ന�നത�: "
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:610
-msgid "0%"
-msgstr "0%"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:611
-msgid "10%"
-msgstr "10%"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:612
-msgid "20%"
-msgstr "20%"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:613
-msgid "30%"
-msgstr "30%"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:614
-msgid "40%"
-msgstr "40%"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:615
-msgid "50%"
-msgstr "50%"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:616
-msgid "60%"
-msgstr "60%"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:617
-msgid "70%"
-msgstr "70%"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:618
-msgid "80%"
-msgstr "80%"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:619
-msgid "90%"
-msgstr "90%"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:620
-msgid "100%"
-msgstr "100%"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:900
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:659 ../calendar/gui/e-memo-table.c:452
-msgid "Deleting selected objects"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?à´¬àµ?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1183
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:873 ../calendar/gui/e-memo-table.c:657
-msgid "Updating objects"
-msgstr "à´?à´¬àµ?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? പരിഷàµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1371
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1336 ../calendar/gui/e-memo-table.c:833
-#: ../composer/e-composer-actions.c:275
-msgid "Save as..."
-msgstr "à´µàµ?à´±àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?..."
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1595
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1796
-msgid "New _Task"
-msgstr "പ�തിയ �ാസ��� (_T)"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1599 ../calendar/gui/e-memo-table.c:938
-msgid "Open _Web Page"
-msgstr "വ�ബ� പ��� ത�റ����� (_W)"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1601
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1799 ../calendar/gui/e-memo-table.c:940
-msgid "P_rint..."
-msgstr "à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?... (_r)"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1605
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1819 ../calendar/gui/e-memo-table.c:944
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ../ui/evolution-calendar.xml.h:1
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:1 ../ui/evolution-tasks.xml.h:1
-msgid "C_ut"
-msgstr "മ�റി����� (_u)"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1607
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1802
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1821 ../calendar/gui/e-memo-table.c:946
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:57 ../ui/evolution-calendar.xml.h:46
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:19 ../ui/evolution-tasks.xml.h:28
-msgid "_Paste"
-msgstr "����ിയ������ (_P)"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1611 ../ui/evolution-tasks.xml.h:22
-msgid "_Assign Task"
-msgstr "à´?àµ?ലി à´?à´²àµ?â??പിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_A)"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1612 ../calendar/gui/e-memo-table.c:950
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:26
-msgid "_Forward as iCalendar"
-msgstr "iCalendar �യി �യയ������ (_F)"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1613
-msgid "_Mark as Complete"
-msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?ിയതായി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_M)"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1614
-msgid "_Mark Selected Tasks as Complete"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?ിയതായി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_M)"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1615
-msgid "_Mark as Incomplete"
-msgstr "à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´£àµ?à´£à´? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_M)"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1616
-msgid "_Mark Selected Tasks as Incomplete"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´£àµ?à´£à´? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_M)"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1621
-msgid "_Delete Selected Tasks"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?ാസàµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? (_D)"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1858
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4
-msgid "Click to add a task"
-msgstr "à´?à´°àµ? à´?ാസàµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+msgid "Opening %s"
+msgstr "%s ത�റ����ന�ന�"
 
 #: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:2
 #, no-c-format
 msgid "% Complete"
 msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?à´¿à´¯ % "
 
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4
+msgid "Click to add a task"
+msgstr "à´?à´°àµ? à´?ാസàµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
 #: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:5
 msgid "Complete"
 msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
@@ -7555,168 +4796,135 @@ msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 msgid "Completion date"
 msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´¤àµ?യതി"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:8
 msgid "Due date"
 msgstr "�വസാനി����ന�ന ത�യതി"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:8
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:20
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:373
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:374
 msgid "Priority"
 msgstr "à´®àµ?à´¨àµ?â??à´?ണന"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11
 msgid "Start date"
 msgstr "�ര�ഭി����ന�ന ത�യതി"
 
-#. To Translators: 'Status' here means the state of the attendees, the resulting string will be in a form:
-#. Status: Accepted: X   Declined: Y   ...
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2345
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:603
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:21 ../mail/em-filter-i18n.h:70
-#: ../mail/message-list.etspec.h:17
-msgid "Status"
-msgstr "�വസ�ഥ"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1482
-msgid "Moving items"
-msgstr "വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1484
-msgid "Copying items"
-msgstr "വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1793
-msgid "New _Appointment..."
-msgstr "à´ªàµ?തിയ à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?... (_A)"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1794
-msgid "New All Day _Event"
-msgstr "à´?à´°àµ? ദിവസà´? à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?à´®àµ?ളള à´ªàµ?തിയ à´?വനàµ?â??à´±àµ? (_E)"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1795
-msgid "New _Meeting"
-msgstr "പ�തിയ മ�റ�റി�� (_M)"
-
-#. FIXME: hook in this somehow
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1806
-msgid "_Current View"
-msgstr "നിലവില�ളള �ാഴ�� (_C)"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1808
-msgid "Select T_oday"
-msgstr "�ന�ന� തിര����������� (_o)"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1809
-msgid "_Select Date..."
-msgstr "ത�യതി തിര�����������... (_S)"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1815
-msgid "Pri_nt..."
-msgstr "à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?... (_n)"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1825
-msgid "Cop_y to Calendar..."
-msgstr "à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?...(_y)"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1826
-msgid "Mo_ve to Calendar..."
-msgstr "�ലണ��റില����� മാറ�റ�� (_v)..."
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1827
-msgid "_Delegate Meeting..."
-msgstr ""
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1828
-msgid "_Schedule Meeting..."
-msgstr "മ�റ�റി�� ��രമ��രി�����... (_S)"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:557
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:7
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:582
+msgid "Type"
+msgstr "തര�"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1829
-msgid "_Forward as iCalendar..."
-msgstr "iCalendar �യി �യയ������... (_F)"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:411
+#, fuzzy
+#| msgid "Cut selected text to the clipboard"
+msgid "Cut selected events to the clipboard"
+msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´®àµ?റിà´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1830
-msgid "_Reply"
-msgstr "മറ�പ�ി (_R)"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:417
+#, fuzzy
+#| msgid "Copy selected text to the clipboard"
+msgid "Copy selected events to the clipboard"
+msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1831 ../mail/em-folder-view.c:1332
-#: ../mail/em-popup.c:564 ../mail/em-popup.c:575
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:82
-msgid "Reply to _All"
-msgstr "à´?à´²àµ?ലാവരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´? (_A)"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:423
+#, fuzzy
+#| msgid "Paste text from the clipboard"
+msgid "Paste events from the clipboard"
+msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1836
-msgid "Make this Occurrence _Movable"
-msgstr "� �വ�ത�തി മാറ�റാവ�ത�തതാ����� (_M)"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:429
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete selected memos"
+msgid "Delete selected events"
+msgstr "തിര������ത�ത മ�മ�മ� വ����ി മാറ�റ��"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1837 ../ui/evolution-calendar.xml.h:9
-msgid "Delete this _Occurrence"
-msgstr "� �വ�ത�തി ന����� ��യ�യ�� (_O)"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:448 ../calendar/gui/e-memo-table.c:188
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:266
+msgid "Deleting selected objects"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?à´¬àµ?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1838
-msgid "Delete _All Occurrences"
-msgstr "�ല�ലാ �വ�ത�തി�ള�� ന����� ��യ�യ�� (_O)"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:642 ../calendar/gui/e-memo-table.c:847
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1070
+msgid "Updating objects"
+msgstr "à´?à´¬àµ?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? പരിഷàµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2292
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1186
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:202
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:172 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:195
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2192
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1724
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1195
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:199
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:189 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:212
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2335
 msgid "Accepted"
 msgstr "�����രി����"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2293
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1194
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:203
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:174 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:197
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2198
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1725
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1205
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:200
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:191 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:214
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2341
 msgid "Declined"
 msgstr "�വസാനി���ിരി����ന�ന�"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2294
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:204
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:176 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:199
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:398
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1726
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:201
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:193 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:216
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:560
 msgid "Tentative"
 msgstr "താലàµ?â??à´?àµ?à´?ാലിà´?മായ"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2295
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:205
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:178 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:201
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2201
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1727
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:202
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:195 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:218
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2344
 msgid "Delegated"
 msgstr "à´?à´²àµ?â??à´ªàµ?പിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2296
-#| msgid "Needs Action"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1728
 msgid "Needs action"
 msgstr "à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനà´? à´?വശàµ?യമàµ?à´£àµ?à´?àµ?"
 
+#. To Translators: It will display "Organiser: NameOfTheUser <email ofuser com>"
+#. To Translators: It will display "Organizer: NameOfTheUser <email ofuser com>"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1872 ../calendar/gui/e-memo-table.c:530
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:745
+#, c-format
+msgid "Organizer: %s <%s>"
+msgstr "à´?à´°àµ?â??à´?à´¨àµ?സരàµ?â??: %s <%s>"
+
+#. With SunOne accouts, there may be no ':' in organiser.value
+#. With SunOne accounts, there may be no ':' in organiser.value
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1876 ../calendar/gui/e-memo-table.c:535
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:748
+#, c-format
+msgid "Organizer: %s"
+msgstr "à´?à´°àµ?â??à´?à´¨àµ?സരàµ?â??: %s"
+
 #. To Translators: It will display "Location: PlaceOfTheMeeting"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2457 ../calendar/gui/print.c:2517
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1892 ../calendar/gui/print.c:2710
 #, c-format
 msgid "Location: %s"
 msgstr "സ�ഥാന�: %s"
 
 #. To Translators: It will display "Time: ActualStartDateAndTime (DurationOfTheMeeting)"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2491
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1923
 #, c-format
 msgid "Time: %s %s"
 msgstr "സമയ�: %s %s"
 
 #. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour.
-#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:109
+#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:160
 msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
 msgstr "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
 
 #. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour.
-#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:112
+#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:163
 msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
 msgstr "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
 
-#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:120
+#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:171
 #, c-format
 msgid ""
 "The date must be entered in the format: \n"
@@ -7729,13 +4937,12 @@ msgstr ""
 #. * to change the length of the time division in the calendar day view, e.g.
 #. * a day is displayed in 24 "60 minute divisions" or 48 "30 minute divisions"
 #.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:750
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:759
 #, c-format
 msgid "%02i minute divisions"
 msgstr "%02i മിനിà´?àµ?à´?àµ? വിഭാà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:771
-#| msgid "Show the \"Preview\" pane"
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:780
 msgid "Show the second time zone"
 msgstr "രണ��ാമത�ത� സമയമ��ല �ാണി�����"
 
@@ -7745,49 +4952,79 @@ msgstr "രണ��ാമത�ത� സമയമ��ല �ാണി��
 #. month, %B = full month name. You can change the
 #. order but don't change the specifiers or add
 #. anything.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:851 ../calendar/gui/e-day-view.c:1582
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:326 ../calendar/gui/print.c:1678
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:897 ../calendar/gui/e-day-view.c:1892
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:218 ../calendar/gui/print.c:1785
 msgid "%A %d %B"
 msgstr "%A %d %B"
 
+#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
+#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
+#. strftime format %a = abbreviated weekday name,
+#. %d = day of month, %b = abbreviated month name.
+#. You can change the order but don't change the
+#. specifiers or add anything.
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:901 ../calendar/gui/e-day-view.c:1909
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:227
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:202
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1014
+msgid "%a %d %b"
+msgstr "%a %d %b"
+
+#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
+#. Don't use any other specifiers.
+#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated
+#. month name. You can change the order but don't
+#. change the specifiers or add anything.
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:905 ../calendar/gui/e-day-view.c:1925
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:241
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:232
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1050
+msgid "%d %b"
+msgstr "%d %b"
+
 #. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:805 ../calendar/gui/e-week-view.c:541
-#: ../calendar/gui/print.c:828
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1089 ../calendar/gui/e-week-view.c:767
+#: ../calendar/gui/print.c:860
 msgid "am"
 msgstr "am"
 
 #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:808 ../calendar/gui/e-week-view.c:544
-#: ../calendar/gui/print.c:830
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1092 ../calendar/gui/e-week-view.c:770
+#: ../calendar/gui/print.c:862
 msgid "pm"
 msgstr "pm"
 
 #. To Translators: the %d stands for a week number, it's value between 1 and 52/53
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2321
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2676
 #, c-format
-#| msgid "Week"
 msgid "Week %d"
 msgstr "�ഴ�� %d"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:760
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:761
+#, fuzzy
+#| msgid "Recurring"
+msgid "Recurring:"
+msgstr "പ�ന�രാവ�ത�തി����ന�ന"
+
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:765
 msgid "Yes. (Complex Recurrence)"
 msgstr "�ത�."
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:777
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:782
 #, c-format
 msgid "Every day"
 msgid_plural "Every %d days"
 msgstr[0] "�ല�ലാ ദിവസവ��"
 msgstr[1] "�ല�ലാ %d ദിവസ���ളില��"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:790
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:795
 #, c-format
 msgid "Every week"
 msgid_plural "Every %d weeks"
 msgstr[0] "�ല�ലാ �ഴ��യ��"
 msgstr[1] "�ല�ലാ %d �ഴ��യില��"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:797
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:802
 #, c-format
 msgid "Every week on "
 msgid_plural "Every %d weeks on "
@@ -7795,477 +5032,505 @@ msgstr[0] "�ല�ലാ �ഴ��യില��"
 msgstr[1] "�ല�ലാ %d �ഴ���ളില��"
 
 #. For Translators : 'and' is part of the sentence 'event recurring every week on (dayname) and (dayname)'
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:808
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:813
 msgid " and "
 msgstr " and "
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:817
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:822
 #, c-format
 msgid "The %s day of "
 msgstr "The %s day of "
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:833
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:838
 #, c-format
 msgid "The %s %s of "
 msgstr "The %s %s of "
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:844
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:849
 #, c-format
 msgid "every month"
 msgid_plural "every %d months"
 msgstr[0] "�ല�ലാ മാസ�"
 msgstr[1] "à´?à´²àµ?ലാ %d മാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:856
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:861
 #, c-format
 msgid "Every year"
 msgid_plural "Every %d years"
 msgstr[0] "à´?à´²àµ?ലാ വരàµ?â??à´·à´?"
 msgstr[1] "à´?à´²àµ?ലാ %d വരàµ?â??à´·à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:869
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:874
 #, c-format
-#| msgid "a total of %d time"
-#| msgid_plural " a total of %d times"
 msgid "a total of %d time"
 msgid_plural "a total of %d times"
 msgstr[0] "മ�ത�ത� %d തവണ"
 msgstr[1] "à´®àµ?à´¤àµ?à´¤à´? %d തവണà´?à´³àµ?â??"
 
 #. For Translators : ', ending on' is part of the sentence of the form 'event recurring every day, ending on (date).'
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:880
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:885
 msgid ", ending on "
 msgstr ", �വസാനി����ന�നത�"
 
-#. For Translators : 'starts' is starts:date implying a task starts on what date
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:902
+#. For Translators : 'Starts' is part of "Starts: date", showing when the event starts
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:906
 msgid "Starts"
 msgstr "�ര�ഭി����ന�ന�"
 
-#. For Translators : 'ends' is ends:date implying a task ends on what date
+#. For Translators : 'Ends' is part of "Ends: date", showing when the event ends
 #: ../calendar/gui/e-itip-control.c:916
 msgid "Ends"
 msgstr "�വസാനി����ന�ന�"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:956
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:371
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:943
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:372
 msgid "Due"
 msgstr "�വസാനി����ന�നത�"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:998 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1055
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:986 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1059
 msgid "iCalendar Information"
 msgstr "iCalendar വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
 #. Title
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1015
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1008
 msgid "iCalendar Error"
 msgstr "iCalendar പിശ��"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1087 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1103
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1114 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1131
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:346
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:347
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:434
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:435
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:522
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:523
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1092 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1108
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1119 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1136
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:362
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:363
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:450
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:451
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:538
 msgid "An unknown person"
 msgstr "à´?à´°àµ? à´?പരിà´?ിതനàµ?â??"
 
-#. Describe what the user can do
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1138
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1145
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<br> Please review the following information, and then select an action "
+#| "from the menu below."
 msgid ""
-"<br> Please review the following information, and then select an action from "
-"the menu below."
+"Please review the following information, and then select an action from the "
+"menu below."
 msgstr ""
 "<br> പറà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?, താഴàµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´®àµ?à´¨àµ?വിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´°àµ? "
 "à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തി തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1190
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2195
+#. Translators: "None" used as a default value for events without Summary received by mail
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1160
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2322
+#, fuzzy
+#| msgid "None"
+msgctxt "cal-itip"
+msgid "None"
+msgstr "�ന�ന�മില�ല"
+
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1200
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2338
 msgid "Tentatively Accepted"
 msgstr "താലàµ?â??à´?àµ?à´?ാലിà´?മായി à´¸àµ?à´µàµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1278
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1290
 msgid ""
 "The meeting has been canceled, however it could not be found in your "
 "calendars"
 msgstr "à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? റദàµ?ദാà´?àµ?à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?, നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?â?? à´?à´¤àµ? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?യിലàµ?à´²"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1280
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1292
 msgid "The task has been canceled, however it could not be found in your task lists"
 msgstr "à´?àµ?ലി റദàµ?ദാà´?àµ?à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?, നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?àµ?ലിയàµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? à´?à´¤àµ? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?യിലàµ?à´²"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1358
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has published meeting information."
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1369
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has published meeting information."
+msgid "%s has published meeting information."
 msgstr "<b>%s</b> മ�റ�റി�� വിവര� പ�രസ�ദ�ധ��രി���ിരി����ന�ന�."
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1359
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1370
 msgid "Meeting Information"
 msgstr "à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1365
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting."
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1376
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting."
+msgid "%s requests the presence of %s at a meeting."
 msgstr "<b>%s</b> %s à´®àµ?à´±àµ?റിà´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?ാവണà´? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?വശàµ?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1367
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting."
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1378
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting."
+msgid "%s requests your presence at a meeting."
 msgstr "<b>%s</b> നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´®àµ?à´±àµ?റിà´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?ാവണà´? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?വശàµ?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1368
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1379
 msgid "Meeting Proposal"
 msgstr "മ�റ�റി�� �വശ�യ�"
 
 #. FIXME Whats going on here?
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1374
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> wishes to be added to an existing meeting."
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1385
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> wishes to be added to an existing meeting."
+msgid "%s wishes to be added to an existing meeting."
 msgstr "<b>%s</b> നിലവിലàµ?ളള à´®àµ?à´±àµ?റിà´?à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? à´?à´?àµ?രഹിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. "
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1375
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1386
 msgid "Meeting Update"
 msgstr "മ�റ�റി�� പ�ത������"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1379
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information."
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1390
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information."
+msgid "%s wishes to receive the latest meeting information."
 msgstr "<b>%s</b> à´®àµ?à´±àµ?റിà´?à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?à´±àµ?റവàµ?à´? à´?à´?àµ?വിലàµ?â?? ലഭàµ?യമായ വിവരà´? ലഭàµ?യമാà´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?വശàµ?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1380
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1391
 msgid "Meeting Update Request"
 msgstr "മ�റ�റി�� പ�ത�����ന�നതിന�ളള �വശ�യ�"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1387
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request."
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1398
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request."
+msgid "%s has replied to a meeting request."
 msgstr "<b>%s</b> �ര� മ�റ�റി�� �വശ�യമ�ന�ന� പറ���തില����� മറ�പ�ി �യയ����ിരി����ന�ന�."
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1388
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1399
 msgid "Meeting Reply"
 msgstr "മ�റ�റി�ിന�ളള മറ�പ�ി"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1395
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has canceled a meeting."
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1406
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has canceled a meeting."
+msgid "%s has canceled a meeting."
 msgstr "<b>%s</b> �ര� മ�റ�റി�� റദ�ദാ���ിയിരി����ന�ന�."
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1396
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1407
 msgid "Meeting Cancelation"
 msgstr "മ�റ�റി�� റദ�ദാ���ിയിരി����ന�ന�."
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1406 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1483
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1523
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1417 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1494
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1534
 #, c-format
-msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message."
+msgid "%s has sent an unintelligible message."
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1407
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1418
 msgid "Bad Meeting Message"
 msgstr "മ�റ�റി�ിന�ളള ത�റ�റായ സന�ദ�ശ�"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1434
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has published task information."
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1445
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has published task information."
+msgid "%s has published task information."
 msgstr "<b>%s</b> à´?ാസàµ?à´?à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രസിദàµ?à´§àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1435
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1446
 msgid "Task Information"
 msgstr "à´?àµ?ലിയàµ?à´?àµ? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1442
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task."
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1453
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task."
+msgid "%s requests %s to perform a task."
 msgstr "<b>%s</b> %s-à´¨àµ?à´?àµ? à´?à´°àµ? à´?àµ?ലി à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? à´?വശàµ?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1444
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> requests you perform a task."
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1455
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> requests you perform a task."
+msgid "%s requests you perform a task."
 msgstr "<b>%s</b> നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´°àµ? à´?àµ?ലി à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? à´?വശàµ?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1445
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1456
 msgid "Task Proposal"
 msgstr "��ലിയ��� �വശ�യ�"
 
 #. FIXME Whats going on here?
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1451
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> wishes to be added to an existing task."
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1462
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> wishes to be added to an existing task."
+msgid "%s wishes to be added to an existing task."
 msgstr "<b>%s</b> നിലവിലàµ?ളള à´?à´°àµ? à´?àµ?ലിയിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? à´?à´?àµ?രഹിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. "
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1452
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1463
 msgid "Task Update"
 msgstr "��ലി പ�ത������"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1456
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information."
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1467
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information."
+msgid "%s wishes to receive the latest task information."
 msgstr "<b>%s</b> à´?àµ?ലി à´¸à´?ബനàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ? à´?à´±àµ?റവàµ?à´? à´?à´?àµ?വിലàµ?â?? ലഭàµ?യമായ വിവരà´? ലഭàµ?യമാà´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?വശàµ?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1457
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1468
 msgid "Task Update Request"
 msgstr "��ലി പ�ത�����വാന�ളള �വശ�യ�"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1464
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment."
-msgstr ""
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1475
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request."
+msgid "%s has replied to a task assignment."
+msgstr "<b>%s</b> �ര� മ�റ�റി�� �വശ�യമ�ന�ന� പറ���തില����� മറ�പ�ി �യയ����ിരി����ന�ന�."
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1465
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1476
 msgid "Task Reply"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1472
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has canceled a task."
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1483
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has canceled a task."
+msgid "%s has canceled a task."
 msgstr "<b>%s</b> �ര� ��ലി റദ�ദാ���ിയിരി����ന�ന�."
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1473
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1484
 msgid "Task Cancelation"
 msgstr "��ലി റദ�ദാ���ിയിരി����ന�ന�."
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1484
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1495
 msgid "Bad Task Message"
 msgstr "ത�റ�റായ ��ലിയ��� സന�ദ�ശ�"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1508
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has published free/busy information."
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1519
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has published free/busy information."
+msgid "%s has published free/busy information."
 msgstr "<b>%s</b> à´«àµ?à´°àµ?/തിരà´?àµ?à´?àµ?ളള വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രസിദàµ?à´§àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1509
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1520
 msgid "Free/Busy Information"
 msgstr "à´«àµ?à´°àµ?/തിരà´?àµ?à´?àµ?ളള വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1513
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information."
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1524
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information."
+msgid "%s requests your free/busy information."
 msgstr "<b>%s</b> നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´°àµ?/തിരà´?àµ?à´?àµ?ളള വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?വശàµ?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1514
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1525
 msgid "Free/Busy Request"
 msgstr "ഫ�ര�/തിര����ളള �വശ�യ�"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1518
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request."
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1529
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request."
+msgid "%s has replied to a free/busy request."
 msgstr "<b>%s</b> à´?à´°àµ? à´«àµ?à´°àµ?/തിരà´?àµ?à´?àµ?ളള നിരàµ?â??à´¦àµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ? മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?à´¯à´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1519
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1530
 msgid "Free/Busy Reply"
 msgstr "ഫ�ര�/തിര����ളള മറ�പ�ി"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1524
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1535
 msgid "Bad Free/Busy Message"
 msgstr "ത�റ�റായ ഫ�ര�/തിര����ളള സന�ദ�ശ�"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1600
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1611
 msgid "The message does not appear to be properly formed"
 msgstr "സന�ദ�ശ� ശരിയായി���ല�ല ര�പപ�പ����ിരി����ന�നത�"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1659
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1670
 msgid "The message contains only unsupported requests."
 msgstr "സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? പിനàµ?à´¤àµ?à´£ ലഭàµ?യമലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´?വശàµ?à´¯à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1692
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1703
 msgid "The attachment does not contain a valid calendar message"
 msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിലàµ?â?? ശരിയായ à´?à´°àµ? à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? ലഭàµ?യമലàµ?à´²"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1730
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1741
 msgid "The attachment has no viewable calendar items"
 msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിലàµ?â?? à´?ാണàµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായ à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?â?? വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമലàµ?à´²"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1975
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1983
 msgid "Update complete\n"
 msgstr "പരിഷàµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?\n"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2009
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2017
 msgid "Object is invalid and cannot be updated\n"
 msgstr "à´?à´¬àµ?à´?à´?àµ?à´?àµ? à´?സാധàµ?വാണàµ?, à´?യതിനാലàµ?â?? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²\n"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2026
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2035
 msgid "This response is not from a current attendee.  Add as an attendee?"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2044
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2053
 msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n"
 msgstr "à´?സാധàµ?വായ à´?വസàµ?à´¥ à´?ാരണà´? ഹാà´?രായവരàµ?à´?àµ? à´?വസàµ?à´¥ à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²!\n"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2068
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2077
 msgid "Attendee status updated\n"
 msgstr "ഹാ�രായവര��� �വസ�ഥ പ�ത����ിയിരി����ന�ന�\n"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2075
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1379
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2084
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1423
 msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2106 ../calendar/gui/e-itip-control.c:2163
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2115 ../calendar/gui/e-itip-control.c:2172
 msgid "Item sent!\n"
 msgstr "വസ�ത� �യ���ിരി����ന�ന�!\n"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2112 ../calendar/gui/e-itip-control.c:2171
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2121 ../calendar/gui/e-itip-control.c:2180
 msgid "The item could not be sent!\n"
 msgstr "വസàµ?à´¤àµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²!\n"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2251
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2273
 msgid "Choose an action:"
 msgstr "à´?à´°àµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തി തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?:"
 
 #. To translators: RSVP means "please reply"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2280
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:591
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2302
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:582
 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8
 msgid "RSVP"
 msgstr "RSVP"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2322
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2342
 msgid "Update"
 msgstr "പരിഷ����രി�����"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2350
-#: ../plugins/groupwise-features/process-meeting.c:51
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2366
+#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:331
 msgid "Accept"
 msgstr "സ�വ��രി�����"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2351
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2367
 msgid "Tentatively accept"
 msgstr "തലàµ?â??à´?àµ?à´?ാലതàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¸àµ?à´µàµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2352
-#: ../plugins/groupwise-features/process-meeting.c:53
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2368
+#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:345
 msgid "Decline"
 msgstr "�വസാനിപ�പി�����"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2381
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2393
 msgid "Send Free/Busy Information"
 msgstr "ഫ�ര�/തിര���� �ന�ന വിവര� �യയ������"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2409
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2417
 msgid "Update respondent status"
 msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2437
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2441
 msgid "Send Latest Information"
 msgstr "à´?à´±àµ?റവàµ?à´? à´?à´?àµ?വിലàµ?â?? ലഭàµ?യമായ വിവരà´? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2465 ../ui/evolution-mail-global.xml.h:1
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2465
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1036
+#: ../widgets/misc/e-activity-proxy.c:300
 msgid "Cancel"
 msgstr "റദ�ദാ�����"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:1
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.ui.h:1
 msgid "--to--"
 msgstr "--to--"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:2
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.ui.h:2
 msgid "Calendar Message"
 msgstr "�ലണ��റില�ളള സന�ദ�ശ�"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:3
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.ui.h:3
 msgid "Date:"
 msgstr "ത�യതി:"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:5
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.ui.h:5
 msgid "Loading Calendar"
 msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.ui.h:6
 msgid "Loading calendar..."
 msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?..."
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:8
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.ui.h:7
+msgid "Organizer:"
+msgstr "à´?à´°àµ?â??à´?à´¨àµ?സരàµ?â??:"
+
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.ui.h:8
 msgid "Server Message:"
 msgstr "സരàµ?â??വറിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?ളള സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?:"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:67
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:64
 msgid "Chair Persons"
 msgstr "à´®àµ?à´?àµ?യാദിതിà´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:68
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:65
 msgid "Required Participants"
 msgstr "à´?വശàµ?യമàµ?ളള à´ªà´?àµ?à´?ാളിà´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:69
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:66
 msgid "Optional Participants"
 msgstr "à´µàµ?ണമàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?വശàµ?യമàµ?ളള à´ªà´?àµ?à´?ാളിà´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:70
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:67
 msgid "Resources"
 msgstr "à´?റവിà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:151
-msgid "Attendees"
-msgstr "ഹാà´?രായവരàµ?â?? "
-
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:162
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:85 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:102
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:739 ../calendar/gui/print.c:980
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:159
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:102 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:119
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:850 ../calendar/gui/print.c:1009
 msgid "Individual"
 msgstr "�ര� വ�യ��തി"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:163
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:87 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:104
-#: ../calendar/gui/print.c:981 ../widgets/table/e-table-config.glade.h:7
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:160
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:104 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:121
+#: ../calendar/gui/print.c:1010 ../widgets/table/e-table-config.ui.h:7
 msgid "Group"
 msgstr "������"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:164
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:89 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:106
-#: ../calendar/gui/print.c:982
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:161
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:106 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:123
+#: ../calendar/gui/print.c:1011
 msgid "Resource"
 msgstr "റിസ�ഴ�സ�"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:165
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:91 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:108
-#: ../calendar/gui/print.c:983
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:162
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:108 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:125
+#: ../calendar/gui/print.c:1012
 msgid "Room"
 msgstr "മ�റി"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:176
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:120 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:137
-#: ../calendar/gui/print.c:997
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:173
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:137 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:154
+#: ../calendar/gui/print.c:1026
 msgid "Chair"
 msgstr "�സ�ര"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:177
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:122 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:139
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:742 ../calendar/gui/print.c:998
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:174
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:139 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:156
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:853 ../calendar/gui/print.c:1027
 msgid "Required Participant"
 msgstr "�വശ�യമ�ളള പ���ാളി"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:178
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:124 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:141
-#: ../calendar/gui/print.c:999
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:175
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:141 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:158
+#: ../calendar/gui/print.c:1028
 msgid "Optional Participant"
 msgstr "à´µàµ?ണമàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?വശàµ?യമàµ?ളള à´ªà´?àµ?à´?ാളി"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:179
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:126 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:143
-#: ../calendar/gui/print.c:1000
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:176
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:143 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:160
+#: ../calendar/gui/print.c:1029
 msgid "Non-Participant"
 msgstr "പ���ാളി �ല�ലാത�ത"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:201
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:170 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:193
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:752
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:198
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:187 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:210
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:863
 msgid "Needs Action"
 msgstr "à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനà´? à´?വശàµ?യമàµ?à´£àµ?à´?àµ?"
 
 #. The extra space is just a hack to occupy more space for Attendee
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:546
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:537
 msgid "Attendee                          "
 msgstr "ഹാà´?രായവരàµ?â??                     "
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:182 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:205
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:199 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:222
 msgid "In Process"
 msgstr "à´ªàµ?à´°à´?àµ?രിയയിലàµ?â??"
 
 #. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
 #. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:467
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2127
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:458
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2376
 msgid "%A, %B %d, %Y"
 msgstr "%A, %B %d, %Y"
 
@@ -8273,80 +5538,76 @@ msgstr "%A, %B %d, %Y"
 #. name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
 #. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday name,
 #. %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:471
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2158
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:462
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2407
 msgid "%a %m/%d/%Y"
 msgstr "%a %m/%d/%Y"
 
 #. This is a strftime() format string %m = month number,
 #. %d = month day, %Y = full year.
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:475
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:466
 msgid "%m/%d/%Y"
 msgstr "%m/%d/%Y"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:400
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:562
 msgid "Out of Office"
 msgstr "à´?à´«àµ?സിലàµ?â?? à´?à´²àµ?à´²"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:401
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:563
 msgid "No Information"
 msgstr "വിവര� ലഭ�യമില�ല"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:416
-msgid "A_ttendees..."
-msgstr "ഹാà´?രായവരàµ?â??... (_t)"
-
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:437
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:599
 msgid "O_ptions"
-msgstr "à´?പാധിà´?à´³àµ?â?? (_p)"
+msgstr "_à´?പാധിà´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:454
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:617
 msgid "Show _only working hours"
-msgstr "à´?àµ?ലി à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨ മണിà´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? മാതàµ?à´°à´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_o)"
+msgstr "à´?àµ?ലി à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨ മണിà´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? _മാതàµ?à´°à´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:464
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:628
 msgid "Show _zoomed out"
-msgstr "വല�താ���ിയവ �ാണി����� (_z)"
+msgstr "_വല�താ���ിയവ �ാണി�����"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:479
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:644
 msgid "_Update free/busy"
-msgstr "ഫ�ര�/തിര���ില�ളളവ പ�ത������ (_U)"
+msgstr "ഫ�ര�/തിര���ില�ളളവ _പ�ത������"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:494
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:659
 msgid "_<<"
 msgstr "_<<"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:512
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:677
 msgid "_Autopick"
-msgstr "സ�വയ� തിരയ�� (_A)"
+msgstr "_സ�വയ� തിരയ��"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:527
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:692
 msgid ">_>"
 msgstr ">_>"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:544
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:710
 msgid "_All people and resources"
-msgstr "�ല�ലാ മന�ഷ�യര�� സഹായ���ള�� (_A)"
+msgstr "_�ല�ലാ മന�ഷ�യര�� സഹായ���ള��"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:553
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:720
 msgid "All _people and one resource"
-msgstr "�ല�ലാ മന�ഷ�യര�� �ര� സഹായവ�� (_p)"
+msgstr "�ല�ലാ _മന�ഷ�യര�� �ര� സഹായവ��"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:562
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:730
 msgid "_Required people"
-msgstr "à´?വശàµ?യമàµ?ളള മനàµ?à´·àµ?യരàµ?â?? (_R)"
+msgstr "_à´?വശàµ?യമàµ?ളള മനàµ?à´·àµ?യരàµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:571
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:739
 msgid "Required people and _one resource"
-msgstr "�വശ�യമ�ളള മന�ഷ�യര�� �ര� സഹായവ�� (_o)"
+msgstr "�വശ�യമ�ളള മന�ഷ�യര�� _�ര� സഹായവ�� "
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:607
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:785
 msgid "_Start time:"
-msgstr "ത������ന�ന സമയ�: (_S)"
+msgstr "_ത������ന�ന സമയ�:"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:634
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:822
 msgid "_End time:"
-msgstr "�വസാനി����ന�ന സമയ�: (_E)"
+msgstr "_�വസാനി����ന�ന സമയ�:"
 
 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:2
 msgid "Click here to add an attendee"
@@ -8372,182 +5633,359 @@ msgstr "ഭാഷ"
 msgid "Member"
 msgstr "à´?à´?à´?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:955
-msgid "_Delete Selected Memos"
-msgstr "തിര������ത�ത മ�മ�മ� വ����ി ന������ (_D)"
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:414
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:473
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:218
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:233
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:289
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:431
+msgid "Memos"
+msgstr "മ�മ�മ�സ�"
+
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:492 ../calendar/gui/e-task-table.c:709
+msgid "* No Summary *"
+msgstr "*à´?àµ?à´°àµ?à´?àµ?à´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? à´?à´²àµ?à´²*"
+
+#. Translators: This is followed by an event's start date/time
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:577 ../calendar/gui/e-task-table.c:789
+msgid "Start: "
+msgstr "ത������: "
+
+#. Translators: This is followed by an event's due date/time
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:596 ../calendar/gui/e-task-table.c:807
+msgid "Due: "
+msgstr "�വസാനി����ന�നത�: "
+
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:712
+#, fuzzy
+#| msgid "Cut selected messages to the clipboard"
+msgid "Cut selected memos to the clipboard"
+msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´®àµ?റിà´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
+
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:718
+#, fuzzy
+#| msgid "Copy selected messages to the clipboard"
+msgid "Copy selected memos to the clipboard"
+msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:1106 ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:2
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:724
+#, fuzzy
+#| msgid "Paste memo from the clipboard"
+msgid "Paste memos from the clipboard"
+msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? à´?à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:730
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:566
+msgid "Delete selected memos"
+msgstr "തിര������ത�ത മ�മ�മ� വ����ി മാറ�റ��"
+
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:736
+#, fuzzy
+#| msgid "Select all visible messages"
+msgid "Select all visible memos"
+msgstr "à´¦àµ?à´¶àµ?യമായ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?ലാà´? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:2
 msgid "Click to add a memo"
 msgstr "à´?à´°àµ? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/e-memos.c:760 ../calendar/gui/e-tasks.c:910
-#, c-format
-msgid ""
-"Error on %s:\n"
-" %s"
-msgstr ""
-"%s പിശ��:\n"
-" %s"
-
-#: ../calendar/gui/e-memos.c:812
-msgid "Loading memos"
-msgstr "മ�മ�മ� ല�ഡ� ��യ�യ�ന�ന�"
+#. Translators: "%d%%" is the percentage of a task done.
+#. %d is the actual value, %% is replaced with a percent sign.
+#. Result values will be 0%, 10%, 20%, ... 100%
+#.
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:539
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%d %b %Y"
+msgid "%d%%"
+msgstr "%d %b %Y"
 
-#: ../calendar/gui/e-memos.c:903
-#, c-format
-msgid "Opening memos at %s"
-msgstr "%s മ�മ�മ� ത�റ����ന�ന�"
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:631 ../calendar/gui/print.c:2113
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:81
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:828
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:434
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:241
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:256
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:440
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:429
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:422
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:562
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:12
+msgid "Tasks"
+msgstr "à´?ാസàµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/e-memos.c:1075 ../calendar/gui/e-tasks.c:1329
-msgid "Deleting selected objects..."
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?à´¬àµ?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´?àµ?à´?à´¿ à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?..."
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:935
+#, fuzzy
+#| msgid "Cut selected text to the clipboard"
+msgid "Cut selected tasks to the clipboard"
+msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´®àµ?റിà´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/e-tasks.c:963
-msgid "Loading tasks"
-msgstr "à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:941
+#, fuzzy
+#| msgid "Copy selected text to the clipboard"
+msgid "Copy selected tasks to the clipboard"
+msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/e-tasks.c:1061
-#, c-format
-msgid "Opening tasks at %s"
-msgstr "%s à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:947
+msgid "Paste tasks from the clipboard"
+msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´?à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/e-tasks.c:1306
-msgid "Completing tasks..."
-msgstr "à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിà´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?..."
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:953
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:690
+msgid "Delete selected tasks"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/e-tasks.c:1356
-msgid "Expunging"
-msgstr "മായി����ന�ന�"
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:959
+#, fuzzy
+#| msgid "Select all visible messages"
+msgid "Select all visible tasks"
+msgstr "à´¦àµ?à´¶àµ?യമായ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?ലാà´? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:127
+#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:330
 msgid "Select Timezone"
 msgstr "സമയമ��ല തിര�����������"
 
 #. strftime format %d = day of month, %B = full
 #. month name. You can change the order but don't
 #. change the specifiers or add anything.
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:343 ../calendar/gui/print.c:1659
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:235 ../calendar/gui/print.c:1766
 msgid "%d %B"
 msgstr "%d %B"
 
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2648
-msgid "_Custom View"
-msgstr "à´?à´·àµ?à´?à´®àµ?ളള à´°àµ?തിയിലàµ?â?? à´?ാണàµ?à´? (_C)"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:286
+msgid "It has alarms."
+msgstr "�തിന� �ലാറമ��ള�ണ���."
 
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2649
-msgid "_Save Custom View"
-msgstr "à´?à´·àµ?à´?à´®àµ?ളള à´°àµ?തിയിലàµ?â?? à´?ളള à´?ാഴàµ?à´? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? (_S)"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:289
+msgid "It has recurrences."
+msgstr "à´?തിനàµ? à´?വരàµ?â??à´¤àµ?തനà´?àµ?à´?à´³àµ?à´£àµ?à´?àµ?."
 
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2654
-msgid "_Define Views..."
-msgstr "à´?ാഴàµ?à´?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´¯à´?àµ?തമാà´?àµ?à´?àµ?à´?... (_D)"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:292
+msgid "It is a meeting."
+msgstr "�ത� �ര� മ�റ�റി���� �ണ�."
 
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2891
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:298
 #, c-format
-msgid "Loading appointments at %s"
-msgstr "%s à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+msgid "Calendar Event: Summary is %s."
+msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??à´?വനàµ?â??à´±àµ?: %s à´?à´£àµ? à´?àµ?à´°àµ?à´?àµ?à´?à´?."
+
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:300
+msgid "Calendar Event: It has no summary."
+msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??à´?വനàµ?â??à´±àµ?: à´?തിനàµ? സമàµ?മറി ലഭàµ?യമലàµ?à´²."
+
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:322
+msgid "calendar view event"
+msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´?ാണàµ?à´¨àµ?à´¨ à´?വനàµ?â??à´±àµ?"
+
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:551
+msgid "Grab Focus"
+msgstr "ശ�രദ�ധ ��ന�ദ�ര��രി�����"
+
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:304
+msgid "New Appointment"
+msgstr "à´ªàµ?തിയ à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?"
+
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:305
+msgid "New All Day Event"
+msgstr "പ�തിയ ദ�ന� ദിന പരിപാ�ി"
+
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:306
+msgid "New Meeting"
+msgstr "പ�തിയ മ�റ�റി��"
+
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:307
+msgid "Go to Today"
+msgstr "�ന�നത�ത� ത�യതി"
+
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:308
+msgid "Go to Date"
+msgstr "പറ���ിരി����ന�ന ത�യതിയില����� പ�വ��"
 
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2906
+#: ../calendar/gui/ea-day-view-main-item.c:308
+#: ../calendar/gui/ea-week-view-main-item.c:340
+msgid "a table to view and select the current time range"
+msgstr "à´?ാണàµ?വാനàµ?à´? à´?വശàµ?യമàµ?ളളവ തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?à´®àµ?ളള സമയ പരിധിയàµ?à´?àµ? à´?àµ?ബിളàµ?â??"
+
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:150 ../calendar/gui/ea-week-view.c:149
 #, c-format
-msgid "Loading tasks at %s"
-msgstr "%s à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+msgid "It has %d event."
+msgid_plural "It has %d events."
+msgstr[0] "à´?തിനàµ? %d à´?വനàµ?â??à´±àµ? à´?à´£àµ?à´?àµ?."
+msgstr[1] "à´?തിനàµ? %d à´?വനàµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?."
 
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2915
+#. To translators: Here, "It" is either like "Work Week View: July
+#. 10th - July 14th, 2006." or "Day View: Thursday July 13th, 2006."
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:155 ../calendar/gui/ea-week-view.c:152
+msgid "It has no events."
+msgstr "à´?തിനàµ? à´?വനàµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?à´²."
+
+#. To translators: First %s is the week, for example "July 10th -
+#. July 14th, 2006". Second %s is the number of events in this work
+#. week, for example "It has %d event/events." or  "It has no events."
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:162
 #, c-format
-msgid "Loading memos at %s"
-msgstr "%s മ�മ�മ� ല�ഡ� ��യ�യ�ന�ന�"
+msgid "Work Week View: %s. %s"
+msgstr "à´?à´°àµ? à´?à´´àµ?à´?യിലàµ? à´?ാരàµ?യപരിപാà´?à´¿à´?à´³àµ?â?? à´?ാണàµ?à´?:%s. %s"
 
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:3027
+#. To translators: First %s is the day, for example "Thursday July
+#. 13th, 2006". Second %s is the number of events on this day, for
+#. example "It has %d event/events." or  "It has no events."
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:168
 #, c-format
-msgid "Opening %s"
-msgstr "%s ത�റ����ന�ന�"
+msgid "Day View: %s. %s"
+msgstr "à´?à´°àµ? ദിവസതàµ?à´¤àµ? à´?ാരàµ?യപരിപാà´?à´¿à´?à´³àµ?â?? à´?ാണàµ?à´?:%s. %s"
+
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:202
+msgid "calendar view for a work week"
+msgstr "à´?à´°àµ? à´?à´´àµ?à´?യിലàµ? à´?ാരàµ?യപരിപാà´?à´¿à´?à´³àµ?â?? à´?ാണàµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??"
+
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:204
+msgid "calendar view for one or more days"
+msgstr "à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?തിലധിà´?à´®àµ? ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ളള à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??"
+
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:48
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:56
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:860
+msgid "Gnome Calendar"
+msgstr "Gnome à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??"
+
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:199
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1010
+msgid "%A %d %b %Y"
+msgstr "%A %d %b %Y"
 
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:3995
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:204
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:209
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:211
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1017
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1023
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1026
+msgid "%a %d %b %Y"
+msgstr "%a %d %b %Y"
+
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:228
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:234
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:240
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:242
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1043
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1054
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1061
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1064
+msgid "%d %b %Y"
+msgstr "%d %b %Y"
+
+#: ../calendar/gui/ea-jump-button.c:147
+msgid "Jump button"
+msgstr "à´µàµ?à´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?â??"
+
+#: ../calendar/gui/ea-jump-button.c:156
+msgid "Click here, you can find more events."
+msgstr "à´?വിà´?àµ? à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?താലàµ?â??, à´?ാരàµ?യപരിപാà´?à´¿à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´?àµ?തലàµ?â?? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:157
+#, c-format
+msgid "Month View: %s. %s"
+msgstr "à´?à´°àµ? മാസതàµ?തിലàµ?ളള à´?ാരàµ?യപരിപാà´?à´¿à´?à´³àµ?â?? à´?ാണàµ?à´?: %s. %s"
+
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:161
+#, c-format
+msgid "Week View: %s. %s"
+msgstr "à´?à´°àµ? ദിവസവàµ?à´®àµ?ളള à´?ാരàµ?യപരിപാà´?à´¿à´?à´³àµ?â?? à´?ാണàµ?à´?: %s. %s"
+
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:195
+msgid "calendar view for a month"
+msgstr "à´?à´°àµ? മാസവàµ?à´? à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?â?? à´?ാണàµ?à´?"
+
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:197
+msgid "calendar view for one or more weeks"
+msgstr "à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?തിലധിà´?à´®àµ? à´?à´´àµ?à´?à´?à´³àµ?â?? à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?â?? à´?ാണàµ?à´?"
+
+#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2310
 msgid "Purging"
 msgstr "ത������ ന�����ന�ന�"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1
+#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:1
 msgid "April"
 msgstr "à´?à´ªàµ?à´°à´¿à´²àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:2
+#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:2
 msgid "August"
 msgstr "��സ�റ�റ�"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:3
+#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:3
 msgid "December"
 msgstr "à´¡à´¿à´¸à´?à´¬â??à´°àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:4
+#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:4
 msgid "February"
 msgstr "ഫ�ബ�ര�വരി"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:5
+#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:5
 msgid "January"
 msgstr "�ന�വരി"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:6
+#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:6
 msgid "July"
 msgstr "��ല�"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:7
+#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:7
 msgid "June"
 msgstr "à´?àµ?à´£àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:8
+#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:8
 msgid "March"
 msgstr "മാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:9
+#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:9
 msgid "May"
 msgstr "മ�യ�"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:10
+#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:10
 msgid "November"
 msgstr "നവà´?à´¬â??à´°àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:11
+#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:11
 msgid "October"
 msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ?ബരàµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:12
+#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:12
 msgid "Select Date"
 msgstr "ത�യതി തിര�����������"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:13
+#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:13
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1312
+msgid "Select _Today"
+msgstr "_�ന�ന� തിര�����������"
+
+#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:14
 msgid "September"
 msgstr "à´¸àµ?à´ªàµ?à´¤à´?à´¬â??à´°àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:14
-msgid "_Select Today"
-msgstr "�ന�ന� തിര����������� (_T)"
-
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:410 ../calendar/gui/itip-utils.c:462
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:550
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:408 ../calendar/gui/itip-utils.c:459
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:551
 msgid "An organizer must be set."
 msgstr "à´?à´°àµ? à´?à´°àµ?â??à´?à´¨àµ?സരàµ?â?? à´?വശàµ?യമàµ?à´£àµ?à´?àµ?."
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:454
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:451
 msgid "At least one attendee is necessary"
 msgstr "à´?രാളàµ?â?? à´?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´? ഹാà´?à´°à´¾à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?à´£àµ?à´?àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:632 ../calendar/gui/itip-utils.c:778
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:632 ../calendar/gui/itip-utils.c:782
 msgid "Event information"
 msgstr "à´?വനàµ?â??à´±àµ? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:634 ../calendar/gui/itip-utils.c:781
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:635 ../calendar/gui/itip-utils.c:785
 msgid "Task information"
 msgstr "à´?àµ?ലി വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:636 ../calendar/gui/itip-utils.c:784
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:638 ../calendar/gui/itip-utils.c:788
 msgid "Memo information"
 msgstr "മ�മ�മ� വിവര�"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:638 ../calendar/gui/itip-utils.c:802
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:641 ../calendar/gui/itip-utils.c:806
 msgid "Free/Busy information"
 msgstr "à´«àµ?à´°àµ?/തിരà´?àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:640
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:644
 msgid "Calendar information"
 msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
@@ -8555,8 +5993,7 @@ msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 #. * line of a meeting request or update email.
 #. * The full subject line would be:
 #. * "Accepted: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:674
-#| msgid "Accepted"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:678
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Accepted"
 msgstr "�����രി����"
@@ -8565,8 +6002,7 @@ msgstr "�����രി����"
 #. * line of a meeting request or update email.
 #. * The full subject line would be:
 #. * "Tentatively Accepted: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:681
-#| msgid "Tentatively Accepted"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:685
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Tentatively Accepted"
 msgstr "താലàµ?â??à´?àµ?à´?ാലിà´?മായി à´¸àµ?à´µàµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
@@ -8578,8 +6014,7 @@ msgstr "താലàµ?â??à´?àµ?à´?ാലിà´?മായി à´¸àµ?à´µàµ?à´?à´°à´¿
 #. Translators: This is part of the subject line of a
 #. * meeting request or update email.  The full subject
 #. * line would be: "Declined: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:688 ../calendar/gui/itip-utils.c:736
-#| msgid "Declined"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:692 ../calendar/gui/itip-utils.c:740
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Declined"
 msgstr "�വസാനി���ിരി����ന�ന�"
@@ -8588,8 +6023,7 @@ msgstr "�വസാനി���ിരി����ന�ന�"
 #. * line of a meeting request or update email.
 #. * The full subject line would be:
 #. * "Delegated: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:695
-#| msgid "Delegated"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:699
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Delegated"
 msgstr "à´?à´²àµ?â??à´ªàµ?പിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
@@ -8597,8 +6031,7 @@ msgstr "à´?à´²àµ?â??à´ªàµ?പിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 #. Translators: This is part of the subject line of a
 #. * meeting request or update email.  The full subject
 #. * line would be: "Updated: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:708
-#| msgid "Updated"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:712
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Updated"
 msgstr "പരിഷ��രി���ിരി����ന�ന�"
@@ -8606,8 +6039,7 @@ msgstr "പരിഷ��രി���ിരി����ന�ന�"
 #. Translators: This is part of the subject line of a
 #. * meeting request or update email.  The full subject
 #. * line would be: "Cancel: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:715
-#| msgid "Cancel"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:719
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Cancel"
 msgstr "റദ�ദാ�����"
@@ -8615,8 +6047,7 @@ msgstr "റദ�ദാ�����"
 #. Translators: This is part of the subject line of a
 #. * meeting request or update email.  The full subject
 #. * line would be: "Refresh: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:722
-#| msgid "Refresh"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:726
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Refresh"
 msgstr "പ�ത������"
@@ -8624,497 +6055,504 @@ msgstr "പ�ത������"
 #. Translators: This is part of the subject line of a
 #. * meeting request or update email.  The full subject
 #. * line would be: "Counter-proposal: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:729
-#| msgid "Counter-proposal"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:733
 msgctxt "Meeting"
 msgid "Counter-proposal"
 msgstr "Counter-proposal"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:799
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:803
 #, c-format
 msgid "Free/Busy information (%s to %s)"
 msgstr "à´«àµ?à´°àµ?/തിരà´?àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? (%s à´®àµ?തലàµ?â?? %s വരàµ?)"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:807
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:811
 msgid "iCalendar information"
 msgstr "iCalendar സ�ബന�ധി��� വിവര�"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:978
-msgid "You must be an attendee of the event."
-msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´? à´?വനàµ?റിലàµ?â?? à´ªà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?."
-
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:507
-msgid "_New Memo List"
-msgstr "പ�തിയ മ�മ�മ� ലിസ�റ�റ� (_N)"
-
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:590
-#, c-format
-msgid "%d memo"
-msgid_plural "%d memos"
-msgstr[0] "%d മ�മ�മ�"
-msgstr[1] "%d മ�മ�മ�സ�"
-
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:592 ../calendar/gui/tasks-component.c:584
-#, c-format
-msgid ", %d selected"
-msgid_plural ", %d selected"
-msgstr[0] ", %d തിര������ത�തിരി����ന�ന�"
-msgstr[1] ", %d തിര������ത�തിരി����ന�ന�"
-
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:639
-msgid "Failed upgrading memos."
-msgstr "à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പരാà´?à´¯à´?."
-
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:769
-#, c-format
-msgid "Unable to open the memo list '%s' for creating events and meetings"
-msgstr "à´?വനàµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?à´? à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി '%s' à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
-
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:782
-msgid "There is no calendar available for creating memos"
-msgstr "à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? ലഭàµ?യമലàµ?à´²"
-
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:892
-msgid "Memo Source Selector"
-msgstr "à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? à´?റവിà´?à´? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´¸à´?വിധാനà´?"
-
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1071
-msgid "New memo"
-msgstr "പ�തിയ മ�മ�മ�"
-
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1072
-msgctxt "New"
-msgid "Mem_o"
-msgstr "മ�മ�മ� (_o) "
-
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1073
-msgid "Create a new memo"
-msgstr "�ര� പ�തിയ മ�മ�മ� �ണ��ാ�����"
-
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1079
-msgid "New shared memo"
-msgstr "à´ªàµ?തിയ à´·àµ?യരàµ?â??à´¡àµ? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ?"
-
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1080
-msgctxt "New"
-msgid "_Shared memo"
-msgstr "à´·àµ?യരàµ?â??à´¡àµ? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? (_S) "
-
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1081
-msgid "Create a shared new memo"
-msgstr "à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´·àµ?യരàµ?â??à´¡àµ? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ?"
-
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1087
-msgid "New memo list"
-msgstr "പ�തിയ മ�മ�മ� ലിസ�റ�റ�"
-
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1088
-msgctxt "New"
-msgid "Memo li_st"
-msgstr "മ�മ�മ� ലിസ�റ�റ� (_s) "
-
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1089
-msgid "Create a new memo list"
-msgstr "�ര� പ�തിയ മ�മ�മ� ലിസ�റ�റ� �ണ��ാ�����"
-
-#: ../calendar/gui/memos-control.c:350 ../calendar/gui/memos-control.c:366
-msgid "Print Memos"
-msgstr "à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../calendar/gui/migration.c:157
-msgid ""
-"The location and hierarchy of the Evolution task folders has changed since "
-"Evolution 1.x.\n"
-"\n"
-"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:831
+msgid "Unable to book a resource, the new event collides with some other."
 msgstr ""
-"Evolution 1.x-à´¨àµ? à´¶àµ?à´·à´? Evolution à´?ാസàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¸àµ?ഥാനവàµ?à´? à´?ധിà´?ാരà´?àµ?à´°à´®à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? "
-"മാറിയിരി����ന�ന�.\n"
-"\n"
-"Evolution നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°à´¿à´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? ദയവായി à´?ാതàµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?..."
 
-#: ../calendar/gui/migration.c:161
-msgid ""
-"The location and hierarchy of the Evolution calendar folders has changed "
-"since Evolution 1.x.\n"
-"\n"
-"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:833
+msgid "Unable to book a resource, error: "
 msgstr ""
-"Evolution 1.x-à´¨àµ? à´¶àµ?à´·à´? Evolution à´?ലണàµ?à´?റിനàµ?â??à´±àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¸àµ?ഥാനവàµ?à´? à´?ധിà´?ാരà´?àµ?à´°à´®à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? "
-"മാറിയിരി����ന�ന�.\n"
-"\n"
-"Evolution നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°à´¿à´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? ദയവായി à´?ാതàµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?..."
 
-#. FIXME: set proper domain/code
-#: ../calendar/gui/migration.c:775 ../calendar/gui/migration.c:943
-#, c-format
-msgid "Unable to migrate old settings from evolution/config.xmldb"
-msgstr "evolution/config.xmldb നിനàµ?à´¨àµ?à´? പഴയ à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°à´¿à´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
-
-#. FIXME: domain/code
-#: ../calendar/gui/migration.c:804
-#, c-format
-msgid "Unable to migrate calendar `%s'"
-msgstr "`%s' à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°à´¿à´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
-
-#. FIXME: domain/code
-#: ../calendar/gui/migration.c:972
-#, c-format
-msgid "Unable to migrate tasks `%s'"
-msgstr "`%s' à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°à´¿à´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
-
-#: ../calendar/gui/migration.c:1227
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:426
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:457
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:570
-msgid "Notes"
-msgstr "à´?àµ?റിപàµ?à´ªàµ?à´?à´³àµ?â??"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:986
+msgid "You must be an attendee of the event."
+msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´? à´?വനàµ?റിലàµ?â?? à´ªà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?."
 
-#: ../calendar/gui/print.c:514
+#: ../calendar/gui/print.c:516
 msgid "1st"
 msgstr "1"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:514
+#: ../calendar/gui/print.c:516
 msgid "2nd"
 msgstr "2"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:514
+#: ../calendar/gui/print.c:516
 msgid "3rd"
 msgstr "3"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:514
+#: ../calendar/gui/print.c:516
 msgid "4th"
 msgstr "4"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:514
+#: ../calendar/gui/print.c:516
 msgid "5th"
 msgstr "5"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:515
+#: ../calendar/gui/print.c:517
 msgid "6th"
 msgstr "6"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:515
+#: ../calendar/gui/print.c:517
 msgid "7th"
 msgstr "7"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:515
+#: ../calendar/gui/print.c:517
 msgid "8th"
 msgstr "8"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:515
+#: ../calendar/gui/print.c:517
 msgid "9th"
 msgstr "9"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:515
+#: ../calendar/gui/print.c:517
 msgid "10th"
 msgstr "10"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:516
+#: ../calendar/gui/print.c:518
 msgid "11th"
 msgstr "11"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:516
+#: ../calendar/gui/print.c:518
 msgid "12th"
 msgstr "12"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:516
+#: ../calendar/gui/print.c:518
 msgid "13th"
 msgstr "13"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:516
+#: ../calendar/gui/print.c:518
 msgid "14th"
 msgstr "14"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:516
+#: ../calendar/gui/print.c:518
 msgid "15th"
 msgstr "15"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:517
+#: ../calendar/gui/print.c:519
 msgid "16th"
 msgstr "16"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:517
+#: ../calendar/gui/print.c:519
 msgid "17th"
 msgstr "17"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:517
+#: ../calendar/gui/print.c:519
 msgid "18th"
 msgstr "18"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:517
+#: ../calendar/gui/print.c:519
 msgid "19th"
 msgstr "19"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:517
+#: ../calendar/gui/print.c:519
 msgid "20th"
 msgstr "20"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:518
+#: ../calendar/gui/print.c:520
 msgid "21st"
 msgstr "21"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:518
+#: ../calendar/gui/print.c:520
 msgid "22nd"
 msgstr "22"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:518
+#: ../calendar/gui/print.c:520
 msgid "23rd"
 msgstr "23"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:518
+#: ../calendar/gui/print.c:520
 msgid "24th"
 msgstr "24"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:518
+#: ../calendar/gui/print.c:520
 msgid "25th"
 msgstr "25"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:519
+#: ../calendar/gui/print.c:521
 msgid "26th"
 msgstr "26"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:519
+#: ../calendar/gui/print.c:521
 msgid "27th"
 msgstr "27"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:519
+#: ../calendar/gui/print.c:521
 msgid "28th"
 msgstr "28"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:519
+#: ../calendar/gui/print.c:521
 msgid "29th"
 msgstr "29"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:519
+#: ../calendar/gui/print.c:521
 msgid "30th"
 msgstr "30"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:520
+#: ../calendar/gui/print.c:522
 msgid "31st"
 msgstr "31"
 
-#. Translators: These are workday abbreviations, e.g. Su=Sunday and Th=thursday
-#: ../calendar/gui/print.c:595
+#: ../calendar/gui/print.c:602
 msgid "Su"
 msgstr "à´?à´¾"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:595
+#: ../calendar/gui/print.c:602
 msgid "Mo"
 msgstr "തി"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:595
+#: ../calendar/gui/print.c:602
 msgid "Tu"
 msgstr "��"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:595
+#: ../calendar/gui/print.c:602
 msgid "We"
 msgstr "ബ�"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:596
+#: ../calendar/gui/print.c:603
 msgid "Th"
 msgstr "വ�യാ"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:596
+#: ../calendar/gui/print.c:603
 msgid "Fr"
 msgstr "വ�"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:596
+#: ../calendar/gui/print.c:603
 msgid "Sa"
 msgstr "à´¶"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2481
-msgid "Appointment"
-msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?"
+#. Translators: This is part of "START to END" text,
+#. * where START and END are date/times.
+#: ../calendar/gui/print.c:2513
+msgid " to "
+msgstr "���������"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2483
-msgid "Task"
-msgstr "��ലി"
+#. Translators: This is part of "START to END
+#. * (Completed COMPLETED)", where COMPLETED is a
+#. * completed date/time.
+#: ../calendar/gui/print.c:2521
+msgid " (Completed "
+msgstr " (à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?"
+
+#. Translators: This is part of "Completed COMPLETED",
+#. * where COMPLETED is a completed date/time.
+#: ../calendar/gui/print.c:2525
+msgid "Completed "
+msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?"
+
+#. Translators: This is part of "START (Due DUE)",
+#. * where START and DUE are dates/times.
+#: ../calendar/gui/print.c:2533
+msgid " (Due "
+msgstr " (�വസാനി����ന�നത�"
+
+#. Translators: This is part of "Due DUE",
+#. * where DUE is a date/time due the event
+#. * should be finished.
+#: ../calendar/gui/print.c:2538
+msgid "Due "
+msgstr "�വസാനി����ന�നത�"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2508
+#: ../calendar/gui/print.c:2701
 #, c-format
 msgid "Summary: %s"
 msgstr "à´?àµ?à´°àµ?à´?àµ?à´?à´¤àµ?തിലàµ?â??: %s"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2531
+#: ../calendar/gui/print.c:2725
 msgid "Attendees: "
 msgstr "ഹാà´?രായവരàµ?â?? :"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2571
+#: ../calendar/gui/print.c:2768
 #, c-format
 msgid "Status: %s"
 msgstr "�വസ�ഥ: %s"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2588
+#: ../calendar/gui/print.c:2783
 #, c-format
 msgid "Priority: %s"
 msgstr "à´®àµ?à´¨àµ?â??à´?ണന: %s"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2600
+#: ../calendar/gui/print.c:2801
 #, c-format
 msgid "Percent Complete: %i"
 msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയായ ശതമാനà´?: %i"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2612
+#: ../calendar/gui/print.c:2812
 #, c-format
 msgid "URL: %s"
 msgstr "URL: %s"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2625
+#: ../calendar/gui/print.c:2825
 #, c-format
 msgid "Categories: %s"
 msgstr "വിഭാà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??: %s"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2636
+#: ../calendar/gui/print.c:2836
 msgid "Contacts: "
 msgstr "വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??: "
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:499
-msgid "_New Task List"
-msgstr "പ�തിയ ��ലിയ��� ലിസ�റ�റ� (_N)"
-
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:582
-#, c-format
-msgid "%d task"
-msgid_plural "%d tasks"
-msgstr[0] "%d ��ലി"
-msgstr[1] "%d à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:631
-msgid "Failed upgrading tasks."
-msgstr "à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പരാà´?à´¯à´?."
-
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:764
-#, c-format
-msgid "Unable to open the task list '%s' for creating events and meetings"
-msgstr "à´?വനàµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?à´? à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? '%s' à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´² "
-
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:777
-msgid "There is no calendar available for creating tasks"
-msgstr "à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? ലഭàµ?യമലàµ?à´²"
-
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:888
-msgid "Task Source Selector"
-msgstr "à´?àµ?ലിയàµ?à´?àµ? à´?റവിà´?à´? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´¸à´?വിധാനà´?"
-
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1142
-msgid "New task"
-msgstr "പ�തിയ ��ലി"
-
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1143
-msgctxt "New"
-msgid "_Task"
-msgstr "�ാസ��� (_T) "
-
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1144
-msgid "Create a new task"
-msgstr "�ര� പ�തിയ �ാസ��� �ണ��ാ�����"
-
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1150
-msgid "New assigned task"
-msgstr "à´?à´²àµ?â??à´ªàµ?പിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´ªàµ?തിയ à´?àµ?ലി"
-
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1151
-msgctxt "New"
-msgid "Assigne_d Task"
-msgstr "à´?à´²àµ?â??à´ªàµ?പിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?àµ?ലി (_d) "
-
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1152
-msgid "Create a new assigned task"
-msgstr "�ര� പ�തിയ ��ലി �ണ��ാ�����"
-
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1158
-msgid "New task list"
-msgstr "പ�തിയ ��ലിയ��� ലിസ�റ�റ�"
-
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1159
-msgctxt "New"
-msgid "Tas_k list"
-msgstr "��ലി����ളള ലിസ�റ�റ� (_k) "
-
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1160
-msgid "Create a new task list"
-msgstr "�ര� പ�തിയ ��ലിയ��� ലിസ�റ�റ� �ണ��ാ�����"
-
-#: ../calendar/gui/tasks-control.c:442
-msgid ""
-"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you "
-"continue, you will not be able to recover these tasks.\n"
-"\n"
-"Really erase these tasks?"
-msgstr ""
-"à´? à´ªàµ?à´°à´?àµ?à´°à´¿à´¯ à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയായതായിതിയായതായി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?മായി à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ? à´?ളയàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. "
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¤àµ?മായàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?യാലàµ?â??, à´?à´µ à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതലàµ?à´².\n"
-"\n"
-"à´? à´ªàµ?à´°à´?àµ?à´°à´¿à´¯à´?à´³àµ?â?? മായിà´?àµ?à´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?റപàµ?പാണàµ??àµ?ലിà´?à´³àµ?â??  "
-
-#: ../calendar/gui/tasks-control.c:445 ../mail/em-folder-view.c:1128
-msgid "Do not ask me again."
-msgstr "à´?നി à´?àµ?ദിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? പാà´?à´¿à´²àµ?à´²."
-
-#: ../calendar/gui/tasks-control.c:482 ../calendar/gui/tasks-control.c:498
-msgid "Print Tasks"
-msgstr "à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:2
 #, no-c-format
 msgid "% Completed"
 msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?à´¿à´¯ %  "
 
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:7
-msgid "Cancelled"
-msgstr "റദ�ദാ���പ�പ����� "
-
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:15
 msgid "In progress"
 msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?à´?തിയിലàµ?â?? "
 
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:28 ../mail/em-filter-i18n.h:34
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:28 ../mail/em-filter-i18n.h:35
 msgid "is greater than"
 msgstr "is greater than"
 
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:29 ../mail/em-filter-i18n.h:35
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:29 ../mail/em-filter-i18n.h:36
 msgid "is less than"
 msgstr "is less than"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:75
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:80
 msgid "Appointments and Meetings"
 msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?à´? à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:333
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:628
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1723
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:350
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:707
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1837
 msgid "Opening calendar"
 msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:440
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:493
 msgid "iCalendar files (.ics)"
 msgstr "iCalendar ഫയലàµ?à´?à´³àµ?â?? (.ics)"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:441
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:494
 msgid "Evolution iCalendar importer"
 msgstr "Evolution iCalendar à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?à´°àµ?â??"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:529
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:582
 msgid "Reminder!"
 msgstr "റിമയിനàµ?â??à´¡à´°àµ?â??!"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:581
-msgid "vCalendar files (.vcf)"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:662
+#, fuzzy
+#| msgid "vCalendar files (.vcf)"
+msgid "vCalendar files (.vcs)"
 msgstr "vCalendar ഫയലàµ?à´?à´³àµ?â?? (.vcf)"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:582
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:663
 msgid "Evolution vCalendar importer"
 msgstr "Evolution vCalendar à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?à´°àµ?â??"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:744
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:823
 msgid "Calendar Events"
 msgstr "à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?ളള à´?വനàµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:781
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:861
 msgid "Evolution Calendar intelligent importer"
 msgstr "Evolution à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´?à´¨àµ?â??റലിà´?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?à´°àµ?â??"
 
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:926
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1243
+#| msgctxt "New"
+#| msgid "M_eeting"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Meeting"
+msgstr "_മ�റ�റി�� "
+
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:926
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1243
+#, fuzzy
+#| msgid "Sent"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Event"
+msgstr "à´?à´¯à´?àµ?à´? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:929
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1244
+#, fuzzy
+#| msgid "Task"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Task"
+msgstr "��ലി"
+
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:932
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1245
+#, fuzzy
+#| msgid "Memo"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Memo"
+msgstr "മ�മ�മ�"
+
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:941
+#, fuzzy
+#| msgid "It has recurrences."
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "has recurrences"
+msgstr "à´?തിനàµ? à´?വരàµ?â??à´¤àµ?തനà´?àµ?à´?à´³àµ?à´£àµ?à´?àµ?."
+
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:946
+#, fuzzy
+#| msgid "Instance"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "is an instance"
+msgstr "തവണ"
+
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:951
+#, fuzzy
+#| msgid "It has alarms."
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "has alarms"
+msgstr "�തിന� �ലാറമ��ള�ണ���."
+
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:956
+#, fuzzy
+#| msgid "%s attachment"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "has attachments"
+msgstr "%s à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?"
+
+#. Translators: Appointment's classification
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:969
+#, fuzzy
+#| msgid "Public"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Public"
+msgstr "പ�ത�"
+
+#. Translators: Appointment's classification
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:972
+#, fuzzy
+#| msgid "Private"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Private"
+msgstr "സ�വ�ാര�യ"
+
+#. Translators: Appointment's classification
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:975
+#, fuzzy
+#| msgid "Confidential"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Confidential"
+msgstr "വിശ�വസ�ത�"
+
+#. Translators: Appointment's classification section name
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:979
+#, fuzzy
+#| msgid "Classification"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Classification"
+msgstr "വരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?à´°à´£à´?"
+
+#. Translators: Appointment's summary
+#. Translators: Column header for a component summary
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:984
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1284
+#, fuzzy
+#| msgid "Summary"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Summary"
+msgstr "��ര�����"
+
+#. Translators: Appointment's location
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:990
+#, fuzzy
+#| msgid "Location"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Location"
+msgstr "സ�ഥാന�"
+
+#. Translators: Appointment's start time
+#. Translators: Column header for a component start date/time
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:998
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1280
+#, fuzzy
+#| msgid "Start"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Start"
+msgstr "ത������"
+
+#. Translators: 'Due' like the time due a task should be finished
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1009
+#, fuzzy
+#| msgid "Due"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Due"
+msgstr "�വസാനി����ന�നത�"
+
+#. Translators: Appointment's end time
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1021
+#, fuzzy
+#| msgid "End"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "End"
+msgstr "�വസാന�"
+
+#. Translators: Appointment's categories
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1031
+#, fuzzy
+#| msgid "Categories"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Categories"
+msgstr "വരàµ?â??à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#. Translators: Appointment's complete value (either percentage, or a date/time of a completion)
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1055
+#, fuzzy
+#| msgid "Completed"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Completed"
+msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#. Translators: Appointment's URL
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1063
+#, fuzzy
+#| msgid "URL"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#. Translators: Appointment's organizer
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1074
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1077
+#, fuzzy
+#| msgid "Organizer"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Organizer"
+msgstr "à´?à´°àµ?â??à´?à´¨àµ?സരàµ?â??"
+
+#. Translators: Appointment's attendees
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1097
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1100
+#, fuzzy
+#| msgid "Attendees"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Attendees"
+msgstr "ഹാà´?രായവരàµ?â?? "
+
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1114
+#, fuzzy
+#| msgid "Description"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Description"
+msgstr "വിവരണ�"
+
+#. Translators: Column header for a component type; it can be Event, Task or Memo
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1276
+#, fuzzy
+#| msgid "Type"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Type"
+msgstr "തര�"
+
 #.
 #. *
 #. * This program is free software; you can redistribute it and/or
@@ -9664,7 +7102,7 @@ msgid "America/Nassau"
 msgstr "�മ�രി���ാ/നസ�സാവ�"
 
 #: ../calendar/zones.h:157
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:3
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:1
 msgid "America/New_York"
 msgstr "à´?à´®àµ?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´¾/à´¨àµ?à´¯àµ? à´¯àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?"
 
@@ -10664,219 +8102,157 @@ msgstr "പസിഫി��/വാല�ലിസ�"
 msgid "Pacific/Yap"
 msgstr "പസിഫി��/യാപ�പ�"
 
-#: ../composer/e-composer-autosave.c:273
-msgid "Could not open autosave file"
-msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´µàµ? ഫയലàµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
-
-#: ../composer/e-composer-autosave.c:280
-msgid "Unable to retrieve message from editor"
-msgstr "à´?à´¡à´¿à´±àµ?ററിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
-
-#: ../composer/e-composer-actions.c:45
-msgid "Insert Attachment"
-msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../composer/e-composer-actions.c:49
-msgid "A_ttach"
-msgstr "à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? (_t)"
-
-#: ../composer/e-composer-actions.c:140
-msgid "Untitled Message"
-msgstr "തല�������ില�ലാത�ത സന�ദ�ശ�"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:163
+msgid "Save as..."
+msgstr "à´µàµ?à´±àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?..."
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:471
+#: ../composer/e-composer-actions.c:245
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:379
 msgid "Attach a file"
 msgstr "à´?à´°àµ? ഫയലàµ?â?? à´®àµ?യിലിനàµ?à´ªàµ?à´ªà´? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:476 ../mail/mail-signature-editor.c:194
-#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4
+#: ../composer/e-composer-actions.c:250
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:206
 msgid "_Close"
-msgstr "à´?à´?à´¯àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? (_C)"
+msgstr "_à´?à´?à´¯àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:478
+#: ../composer/e-composer-actions.c:252
 msgid "Close the current file"
 msgstr "à´? ഫയലàµ?â?? à´?à´?à´¯àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:483 ../mail/em-folder-view.c:1339
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:58 ../ui/evolution-calendar.xml.h:47
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:123 ../ui/evolution-memos.xml.h:20
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:29
+#: ../composer/e-composer-actions.c:257
 msgid "_Print..."
-msgstr "à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?... (_P)"
+msgstr "_à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?..."
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:490 ../ui/evolution-addressbook.xml.h:27
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:21 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:76
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:12 ../ui/evolution-tasks.xml.h:15
+#: ../composer/e-composer-actions.c:264
 msgid "Print Pre_view"
-msgstr "à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´°àµ?നിലàµ?â?? à´?ാണàµ?à´? (_v)"
+msgstr "à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? _à´®àµ?à´®àµ?à´ªàµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´°àµ?നിലàµ?â?? à´?ാണàµ?à´? "
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:499
+#: ../composer/e-composer-actions.c:273
 msgid "Save the current file"
 msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´´à´¤àµ?à´¤àµ? ഫയലàµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:504
+#: ../composer/e-composer-actions.c:278
 msgid "Save _As..."
-msgstr "പ�ര� മാറ�റി സ�ര��ഷി�����... (_A)"
+msgstr "_പ�ര� മാറ�റി സ�ര��ഷി�����..."
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:506
+#: ../composer/e-composer-actions.c:280
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "à´¸à´?àµ?à´µ à´?ാലിà´?à´¶àµ?à´?à´°à´? മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´ªàµ?à´°à´¿à´²àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:511
-#| msgid "Save as draft"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:285
 msgid "Save as _Draft"
 msgstr "_à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?ാതàµ?തവ à´?യി à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:513
+#: ../composer/e-composer-actions.c:287
 msgid "Save as draft"
 msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?ാതàµ?തവ à´?യി à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:518
+#: ../composer/e-composer-actions.c:292 ../composer/e-composer-private.c:297
 msgid "S_end"
-msgstr "�യയ������ (_e)"
+msgstr "_�യയ������"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:520
+#: ../composer/e-composer-actions.c:294
 msgid "Send this message"
 msgstr "à´? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?à´¯â??à´¯àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:527
-msgid "Insert Send options"
-msgstr "à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?ളള à´?പാധിà´?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´±àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../composer/e-composer-actions.c:532
+#: ../composer/e-composer-actions.c:299
 msgid "New _Message"
-msgstr "പ�തിയ സന�ദ�ശ� (_M)"
+msgstr "പ�തിയ _സന�ദ�ശ�"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:534
+#: ../composer/e-composer-actions.c:301
 msgid "Open New Message window"
 msgstr "പ�തിയ സന�ദ�ശ� �ാല�� ത�റ�����"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:541
+#: ../composer/e-composer-actions.c:308
 msgid "Character _Encoding"
-msgstr "���ഷര� �����ഡി����(_E)"
-
-#: ../composer/e-composer-actions.c:548
-msgid "_Security"
-msgstr "സ�ര��ഷിതത�വ� (_S)"
+msgstr "à´?à´?àµ?à´·à´°à´? _à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´¡à´¿à´?àµ?"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:558
+#: ../composer/e-composer-actions.c:325
 msgid "PGP _Encrypt"
-msgstr "PGP രഹസ�യഭാഷ (_E) "
+msgstr "PGP _രഹസ�യഭാഷ"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:560
+#: ../composer/e-composer-actions.c:327
 msgid "Encrypt this message with PGP"
 msgstr "PGP �പയ��ി���� � സന�ദ�ശ� രഹസ�യ ഭാഷയിലാ�����"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:566
+#: ../composer/e-composer-actions.c:333
 msgid "PGP _Sign"
-msgstr "PGP �പ�പ� (_S)"
+msgstr "PGP _�പ�പ�"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:568
+#: ../composer/e-composer-actions.c:335
 msgid "Sign this message with your PGP key"
 msgstr "നി���ള��� PGP ��യ���പ�പ� � സന�ദ�ശവ�� �പ�പി���"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:574
+#: ../composer/e-composer-actions.c:341
 msgid "_Prioritize Message"
-msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?à´¨àµ?â??à´?ണന à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? (_P)"
+msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?à´¨àµ?â??à´?ണന à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ? _à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:576
+#: ../composer/e-composer-actions.c:343
 msgid "Set the message priority to high"
 msgstr "സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´®àµ?à´¨àµ?â??à´?ണന à´?à´±àµ?റവàµ?à´? à´?àµ?à´?ിയതàµ? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:582
+#: ../composer/e-composer-actions.c:349
 msgid "Re_quest Read Receipt"
-msgstr "വായി���� �ന�ന �റിയിപ�പിനായി �വശ�യപ�പ���� (_q)"
+msgstr "വായി���� �ന�ന �റിയിപ�പിനായി _�വശ�യപ�പ���� "
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:584
+#: ../composer/e-composer-actions.c:351
 msgid "Get delivery notification when your message is read"
 msgstr "നി���ള��� സന�ദ�ശ� ലഭി���� വായി���ശ�ഷ� �ി���ി �ന�ന �റിയി�����"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:590
+#: ../composer/e-composer-actions.c:357
 msgid "S/MIME En_crypt"
-msgstr "S/MIME രഹസ�യഭാഷ (_c)"
+msgstr "S/MIME ര_ഹസ�യഭാഷ "
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:592
+#: ../composer/e-composer-actions.c:359
 msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Certificate"
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? S/MIME രഹസàµ?യഭാഷയàµ?à´?àµ? സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ? à´? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? രഹസàµ?à´¯ ഭാഷയിലാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:598
+#: ../composer/e-composer-actions.c:365
 msgid "S/MIME Sig_n"
-msgstr "S/MIME �പ�പ� (_n)"
+msgstr "S/MIME _�പ�പ� "
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:600
+#: ../composer/e-composer-actions.c:367
 msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate"
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? S/MIME സിà´?àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´°àµ?â?? സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?റിനàµ?à´?àµ?à´ªàµ?à´ªà´? à´? സനàµ?à´¦àµ?ശവàµ?à´? à´?à´ªàµ?പിà´?àµ?à´?"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:606
+#: ../composer/e-composer-actions.c:373
 msgid "_Bcc Field"
-msgstr "Bcc à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? (_B)"
+msgstr "_Bcc à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? "
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:608
+#: ../composer/e-composer-actions.c:375
 msgid "Toggles whether the BCC field is displayed"
 msgstr ""
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:614
+#: ../composer/e-composer-actions.c:381
 msgid "_Cc Field"
-msgstr "Cc à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? (_C)"
+msgstr "_Cc à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? "
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:616
+#: ../composer/e-composer-actions.c:383
 msgid "Toggles whether the CC field is displayed"
 msgstr ""
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:622
-msgid "_From Field"
-msgstr "à´?വിà´?àµ? നിനàµ?à´¨àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? (_F)"
-
-#: ../composer/e-composer-actions.c:624
-msgid "Toggles whether the From chooser is displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../composer/e-composer-actions.c:630
-msgid "_Post-To Field"
-msgstr ""
-
-#: ../composer/e-composer-actions.c:632
-msgid "Toggles whether the Post-To field is displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../composer/e-composer-actions.c:638
+#: ../composer/e-composer-actions.c:389
 msgid "_Reply-To Field"
-msgstr "മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? (_R)"
+msgstr "_മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? "
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:640
+#: ../composer/e-composer-actions.c:391
 msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed"
 msgstr ""
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:646
-msgid "_Subject Field"
-msgstr "വിശയà´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? (_S)"
-
-#: ../composer/e-composer-actions.c:648
-msgid "Toggles whether the Subject field is displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../composer/e-composer-actions.c:654
-msgid "_To Field"
-msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? (_T)"
-
-#: ../composer/e-composer-actions.c:656
-msgid "Toggles whether the To field is displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../composer/e-composer-actions.c:699
-#| msgid "Save _Draft"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:434
 msgid "Save Draft"
 msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?ാതàµ?തവ à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:64
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:41
 msgid "Enter the recipients of the message"
 msgstr "à´? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´²àµ?ലാà´? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? പറയàµ?à´?"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:66
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:43
 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
 msgstr "à´? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´ªà´?à´°àµ?â??à´ªàµ?à´ªàµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:69
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:46
 msgid ""
 "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
 "appearing in the recipient list of the message"
@@ -10884,94 +8260,108 @@ msgstr ""
 "à´?à´¯à´?àµ?à´? à´?à´³àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?ാണാതàµ? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´?à´°àµ? à´?ാരàµ?â??ബണàµ?â?? à´ªà´?à´°àµ?â??à´ªàµ?à´ªàµ? à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´²àµ?ലാമാണàµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ? "
 "à´?à´¨àµ?à´¨àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?. "
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:643
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1005
 msgid "Fr_om:"
-msgstr "�വി�� നിന�ന��: (_o)"
+msgstr "_�വി�� നിന�ന��:"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:652
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1014
 msgid "_Reply-To:"
-msgstr "മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?: (_R)"
+msgstr "_മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?: "
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:656
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1018
 msgid "_To:"
-msgstr "�വി������: (_T)"
+msgstr "_�വി������: "
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:661
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1023
 msgid "_Cc:"
 msgstr "_Cc:"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:666
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1028
 msgid "_Bcc:"
 msgstr "_Bcc:"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:671
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1033
 msgid "_Post To:"
-msgstr "�യയ�����ണ��ത� ���������: (_P)"
+msgstr "_�യയ�����ണ��ത� ���������: "
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:675
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1037
 msgid "S_ubject:"
-msgstr "വിഷയ�: (_u)"
+msgstr "_വിഷയ�:"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:684
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1046
 msgid "Si_gnature:"
-msgstr "�പ�പ�: (_g)"
+msgstr "_�പ�പ�: "
 
-#: ../composer/e-composer-name-header.c:115
+#: ../composer/e-composer-name-header.c:141
 msgid "Click here for the address book"
 msgstr "വിലാസപ�സ�ത�ത�തിനായി �വി�� ��ളി���� ��യ�യ��"
 
-#: ../composer/e-composer-post-header.c:137
-msgid "Posting destination"
-msgstr "ല��ഷ�യസ�ഥാന� �റിയി����ന�ന�"
-
-#: ../composer/e-composer-post-header.c:138
-msgid "Choose folders to post the message to."
-msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?."
-
-#: ../composer/e-composer-post-header.c:172
+#: ../composer/e-composer-post-header.c:131
 msgid "Click here to select folders to post to"
 msgstr "à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?വിà´?àµ? à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../composer/e-composer-private.c:179 ../composer/e-msg-composer.c:1573
-msgid "Show _Attachment Bar"
-msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? ബാരàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_A)"
+#: ../composer/e-composer-private.c:215
+#, fuzzy
+#| msgid "Copy the selection"
+msgid "Undo the last action"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?തവ à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+
+#: ../composer/e-composer-private.c:219
+#, fuzzy
+#| msgid "Send Latest Information"
+msgid "Redo the last undone action"
+msgstr "à´?à´±àµ?റവàµ?à´? à´?à´?àµ?വിലàµ?â?? ലഭàµ?യമായ വിവരà´? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:866
+#: ../composer/e-composer-private.c:223
+#, fuzzy
+#| msgid "Search filter"
+msgid "Search for text"
+msgstr "à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? തിരയàµ?à´?"
+
+#: ../composer/e-composer-private.c:227
+#, fuzzy
+#| msgid "Search for an iPod failed"
+msgid "Search for and replace text"
+msgstr "à´?à´°àµ? iPod-à´¨àµ?à´³àµ?à´³ തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? പരാà´?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?"
+
+#: ../composer/e-composer-private.c:317
+#, fuzzy
+#| msgid "Save Draft"
+msgid "Save draft"
+msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?ാതàµ?തവ à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? "
+
+#. Check buttons
+#: ../composer/e-msg-composer.c:197
+#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:117
+msgid "_Do not show this message again."
+msgstr "� സന�ദ�ശ� �നി _�ാണി���ണ��തില�ല"
+
+#: ../composer/e-msg-composer.c:1030
+#, c-format
 msgid "Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for this account"
 msgstr ""
-"à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? à´?à´ªàµ?പിà´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´². à´? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¿à´¨àµ?àµ? à´?à´ªàµ?പിà´?àµ?വാനàµ?à´³àµ?à´³ "
-"സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? ലഭàµ?യമലàµ?à´²."
+"à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? à´?à´ªàµ?പിà´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´². à´? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¿à´¨àµ?àµ? à´?à´ªàµ?പിà´?àµ?വാനàµ?à´³àµ?à´³ സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? "
+"ലഭ�യമല�ല."
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:873
+#: ../composer/e-msg-composer.c:1042
+#, c-format
 msgid ""
 "Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for this "
 "account"
-msgstr ""
-"à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´². à´? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¿à´¨àµ?àµ? à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´·à´¨àµ?â?? "
-"സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? ലഭàµ?യമലàµ?à´²."
-
-#: ../composer/e-msg-composer.c:1515 ../mail/em-format-html-display.c:1952
-#: ../mail/em-format-html-display.c:2600 ../mail/mail-config.glade.h:45
-#: ../mail/message-list.etspec.h:1
-msgid "Attachment"
-msgid_plural "Attachments"
-msgstr[0] "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?"
-msgstr[1] "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../composer/e-msg-composer.c:1571
-msgid "Hide _Attachment Bar"
-msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? ബാരàµ?â?? à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´? (_A)"
+msgstr "à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´². à´? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¿à´¨àµ?àµ? à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´·à´¨àµ?â?? സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? ലഭàµ?യമലàµ?à´²."
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:1588 ../composer/e-msg-composer.c:2813
+#: ../composer/e-msg-composer.c:1466 ../composer/e-msg-composer.c:1811
 msgid "Compose Message"
 msgstr "സന�ദ�ശ� �ി���പ�പ���ത�ത��"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:4114
-msgid ""
-"<b>(The composer contains a non-text message body, which cannot be edited.)</"
-"b>"
+#: ../composer/e-msg-composer.c:3477
+msgid "The composer contains a non-text message body, which cannot be edited."
 msgstr ""
 
+#: ../composer/e-msg-composer.c:4085
+msgid "Untitled Message"
+msgstr "തല�������ില�ലാത�ത സന�ദ�ശ�"
+
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:1
 msgid ""
 " There are few attachments getting downloaded. Sending the mail will cause "
@@ -11026,22 +8416,18 @@ msgid "Could not save to autosave file &quot;{0}&quot;."
 msgstr "à´¸àµ?വയà´? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´£ ഫയലàµ?â?? à´?à´¯ &quot;{0}&quot;-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²."
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:12
-msgid "Directories can not be attached to Messages."
-msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? ഡയറà´?àµ?à´?റിà´?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
-
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:13
 msgid "Do you want to recover unfinished messages?"
 msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?ാതàµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?ണമàµ??"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:14
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:13
 msgid "Download in progress. Do you want to send the mail?"
 msgstr "à´¡àµ?à´£àµ?â??â??à´²àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´°àµ?à´?തിയിലàµ?â??. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:15
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:14
 msgid "Error saving to autosave because &quot;{1}&quot;."
 msgstr "&quot;{1}&quot; à´?ാരണà´?, à´¸àµ?വയà´? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´£ ഫയലിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²."
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:16
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:15
 msgid ""
 "Evolution quit unexpectedly while you were composing a new message. "
 "Recovering the message will allow you to continue where you left off."
@@ -11049,29 +8435,14 @@ msgstr ""
 "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിനിà´?യിലàµ?â?? Evolution à´?à´ªàµ?à´°à´¤àµ?à´?àµ?ഷിതമായി "
 "നിനàµ?നിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´¤àµ?താലàµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? നിരàµ?â??à´¤àµ?തിയിà´?à´¤àµ?à´¤àµ? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´¤àµ?à´?à´°àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:17
-msgid ""
-"Send options available only for Novell GroupWise and Microsoft Exchange "
-"accounts."
-msgstr ""
-
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:18
-msgid "Send options not available."
-msgstr "à´?യയàµ?à´?àµ?à´?ാനàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´?àµ?à´?à´¿à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമലàµ?à´²"
-
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:19
-msgid "The file `{0}' is not a regular file and cannot be sent in a message."
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:16
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The file `{0}' is not a regular file and cannot be sent in a message."
+msgid "The file '{0}' is not a regular file and cannot be sent in a message."
 msgstr "ഫയലàµ?â?? `{0}' à´?à´°àµ? സാധാരണ ഫയലàµ?â?? à´?à´²àµ?à´², à´?തിനാലàµ?â?? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:20
-msgid ""
-"To attach the contents of this directory, either attach the files in this "
-"directory individually, or create an archive of the directory and attach it."
-msgstr ""
-"à´? ഡയറà´?àµ?à´?à´¿à´¯àµ?à´?àµ? à´?ളളà´?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി, ഡയറà´?àµ?à´?റിയിലàµ?ളള à´?à´°àµ? ഫയലàµ?à´? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?, à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´? "
-"ഡയറà´?àµ?à´?റിയàµ?à´?àµ?à´? à´?à´°àµ? à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´µàµ? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?à´¿ à´?à´¤àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:21
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:17
 msgid ""
 "Unable to activate the HTML editor control.\n"
 "\n"
@@ -11083,173 +8454,708 @@ msgstr ""
 "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¨àµ?â??à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ? ശരിയായ gtkhtml-à´¯àµ?à´? libgtkhtml -à´¯àµ?à´? à´µàµ?à´°àµ?â??à´·à´¨àµ?â?? à´?à´£àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? "
 "ദയവായി �റപ�പ� വര�ത�ത��."
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:24
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:20
 msgid "Unable to activate the address selector control."
 msgstr "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?à´°àµ?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:25
-msgid "Unfinished messages found"
-msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?ാതàµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
-
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:26
-msgid "Warning: Modified Message"
-msgstr "മ�ന�നറിയിപ�പ�: മാറ�റ� വര�ത�തിയിരി����ന�ന സന�ദ�ശ�"
-
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:27
-msgid "You cannot attach the file `{0}' to this message."
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:21
+#, fuzzy
+#| msgid "You cannot attach the file `{0}' to this message."
+msgid "You cannot attach the file &quot;{0}&quot; to this message."
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? `{0}' ഫയലàµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:28
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:22
 msgid "You need to configure an account before you can compose mail."
 msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? à´?à´°àµ? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´?വശàµ?യമàµ?à´£àµ?à´?àµ?."
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:29
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:23
 msgid "_Continue Editing"
-msgstr "മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?തലàµ?â?? à´¤àµ?à´?à´°àµ?à´? (_C)"
+msgstr "മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?തലàµ?â?? _à´¤àµ?à´?à´°àµ?à´? "
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:31
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:25
 msgid "_Do not Recover"
-msgstr "വ�ണ���������ണ�� (_D)"
+msgstr "_വ�ണ���������ണ�� "
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:32
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:26
 msgid "_Recover"
-msgstr "വ�ണ���������� (_R)"
+msgstr "_വ�ണ���������� "
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:33
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:27
 msgid "_Save Draft"
-msgstr "(_S)à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?ാതàµ?തവ à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? "
+msgstr "_à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?ാതàµ?തവ à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? "
+
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:223
+msgid "Run Anjal in a window"
+msgstr ""
+
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:224
+#, fuzzy
+#| msgid "Mark as _default memo list"
+msgid "Make Anjal the default email client"
+msgstr "_സ�വതവ�യ�ള�ള മ�മ�മ� ലിസ�റ�റ� �യി ��യാളപ�പ���ത�ത��"
+
+#. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:231
+msgid "ID of the socket to embed in"
+msgstr ""
+
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:232
+#, fuzzy
+#| msgid "sort"
+msgid "socket"
+msgstr "��രമ��രി����� "
+
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:245
+#, fuzzy
+#| msgid "Default Mail Client "
+msgid "Anjal email client"
+msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?àµ?à´³àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:74
+#, fuzzy
+#| msgid "Please choose another name."
+msgid "Please enter your full name."
+msgstr "ദയവായി മറ�റ�ര� പ�ര� തിര�����������."
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:75
+#, fuzzy
+#| msgid "Using email address"
+msgid "Please enter your email address."
+msgstr "à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:76
+msgid "The email address you have entered is invalid."
+msgstr ""
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:77
+#| msgid "Enter password."
+msgid "Please enter your password."
+msgstr "രഹസàµ?യവാà´?àµ?à´?àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?."
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:256
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:66
+msgid "CalDAV"
+msgstr "CalDAV"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:360
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:53
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:81
+msgid "Google"
+msgstr "Google"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:464
+#, fuzzy
+#| msgid "Personal"
+msgid "Personal details:"
+msgstr "വ�യ��തിപര�"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:471
+#, fuzzy
+#| msgid "_Name:"
+msgid "Name:"
+msgstr "പ�ര�: (_N)"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:480
+#, fuzzy
+#| msgid "Email address"
+msgid "Email address:"
+msgstr "à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´?"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:490
+#, fuzzy
+#| msgid "Details"
+msgid "Details:"
+msgstr "വിശദവിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:498
+#, fuzzy
+#| msgid "Receiving Email"
+msgid "Receiving"
+msgstr "à´? à´®àµ?യിലàµ?â?? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:505
+#, fuzzy
+#| msgid "Server _Type: "
+msgid "Server type:"
+msgstr "à´?à´¤àµ? തരà´? സരàµ?â??വരàµ?â?? : (_T)"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:514
+#, fuzzy
+#| msgid "Server Message:"
+msgid "Server address:"
+msgstr "സരàµ?â??വറിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?ളള സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?:"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:523
+#, fuzzy
+#| msgid "Us_ername:"
+msgid "Username:"
+msgstr "_�പയ���ത�നാമ�:"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:532
+#, fuzzy
+#| msgid "No encryption"
+msgid "Use encryption:"
+msgstr "രഹസ�യഭാഷ ലഭ�യമല�ല"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:537
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:572
+#, fuzzy
+#| msgid "Never"
+msgid "never"
+msgstr "�രി���ല�� പാ�ില�ല"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:549
+#, fuzzy
+#| msgid "Ascending"
+msgid "Sending"
+msgstr "à´?à´°àµ?ഹണതàµ?തിലàµ?â??"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:591
+msgid ""
+"To use the email application you'll need to setup an account. Put your email "
+"address and password in below and we'll try and work out all the settings. "
+"If we can't do it automatically you'll need your server details as well."
+msgstr ""
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:593
+msgid ""
+"Sorry, we can't work out the settings to get your mail automatically. Please "
+"enter them below. We've tried to make a start with the details you just "
+"entered but you may need to change them."
+msgstr ""
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:595
+#, fuzzy
+#| msgid "You may only configure a single Exchange account."
+msgid "You can specify more options to configure the account."
+msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´°àµ? Exchange à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? മാതàµ?à´°à´®àµ? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമàµ?à´³àµ?à´³àµ?."
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:597
+msgid ""
+"Now we need your settings for sending mail. We've tried to make some guesses "
+"but you should check them over to make sure."
+msgstr ""
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:598
+msgid "You can specify your default settings for your account."
+msgstr ""
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:599
+msgid ""
+"Time to check things over before we try and connect to the server and fetch "
+"your mail."
+msgstr ""
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:614
+#: ../mail/em-account-editor.c:2101 ../mail/em-account-editor.c:2222
+#: ../mail/mail-config.ui.h:62
+msgid "Identity"
+msgstr "തിരിà´?àµ?à´?റിയലàµ?â??"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:614
+#, fuzzy
+#| msgid "Receiving Email"
+msgid "Next - Receiving mail"
+msgstr "à´? à´®àµ?യിലàµ?â?? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:615
+#, fuzzy
+#| msgid "Receiving Email"
+msgid "Receiving mail"
+msgstr "à´? à´®àµ?യിലàµ?â?? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:615
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:616
+#, fuzzy
+#| msgid "Sending Email"
+msgid "Next - Sending mail"
+msgstr "à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:615
+#, fuzzy
+#| msgid "Identity"
+msgid "Back - Identity"
+msgstr "തിരിà´?àµ?à´?റിയലàµ?â??"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:615
+#, fuzzy
+#| msgid "Receiving Options"
+msgid "Next - Receiving options"
+msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´?പാധിà´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:1
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:616
+#, fuzzy
+#| msgid "Receiving Options"
+msgid "Receiving options"
+msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´?പാധിà´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:616
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:618
+#, fuzzy
+#| msgid "Receiving Email"
+msgid "Back - Receiving mail"
+msgstr "à´? à´®àµ?യിലàµ?â?? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:618
+#, fuzzy
+#| msgid "Sending Email"
+msgid "Sending mail"
+msgstr "à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:618
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:619
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete account?"
+msgid "Next - Review account"
+msgstr "�����ണ��� വ����ി ന����ണമ�?"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:618
+#, fuzzy
+#| msgid "Defaults"
+msgid "Next - Defaults"
+msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:618
+#, fuzzy
+#| msgid "Receiving Options"
+msgid "Back - Receiving options"
+msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´?പാധിà´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:619
+#: ../mail/em-account-editor.c:2988 ../mail/mail-config.ui.h:34
+msgid "Defaults"
+msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:619
+#, fuzzy
+#| msgid "Sending Email"
+msgid "Back - Sending mail"
+msgstr "à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:621
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete account?"
+msgid "Review account"
+msgstr "�����ണ��� വ����ി ന����ണമ�?"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:621
+#, fuzzy
+#| msgid "Fiji"
+msgid "Finish"
+msgstr "à´«à´¿à´?à´¿"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:621
+#, fuzzy
+#| msgid "Ascending"
+msgid "Back - Sending"
+msgstr "à´?à´°àµ?ഹണതàµ?തിലàµ?â??"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:726
+msgid "Setup Google contacts with Evolution"
+msgstr ""
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:727
+msgid "Setup Google calendar with Evolution"
+msgstr ""
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:732
+msgid "You may need to enable IMAP access."
+msgstr ""
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:740
+#, fuzzy
+#| msgid "Backing Evolution accounts and settings"
+msgid "Google account settings:"
+msgstr "Evolution à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¨àµ?നിവയàµ?à´?àµ? ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:767
+msgid "Setup Yahoo calendar with Evolution"
+msgstr ""
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:771
+msgid ""
+"Yahoo calendars are named as firstname_lastname. We have tried to form the "
+"calendar name. So please confirm and re-enter the calendar name if it is not "
+"correct."
+msgstr ""
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:778
+#, fuzzy
+#| msgid "Backing Evolution accounts and settings"
+msgid "Yahoo account settings:"
+msgstr "Evolution à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¨àµ?നിവയàµ?à´?àµ? ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:792
+#, fuzzy
+#| msgid "Calendar Message"
+msgid "Yahoo Calendar name:"
+msgstr "�ലണ��റില�ളള സന�ദ�ശ�"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1061
+#, fuzzy
+#| msgid "Pass_word:"
+msgid "Password:"
+msgstr "_പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ?:"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1129
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:267
+#, fuzzy
+#| msgid "Close"
+msgid "Close Tab"
+msgstr "à´?à´?à´¯àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1139
+#, fuzzy
+#| msgid "Account Editor"
+msgid "Account Wizard"
+msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´?à´¡à´¿à´±àµ?റരàµ?â??"
+
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:208
+#, fuzzy
+#| msgid "Evolution Account Assistant"
+msgid "Evolution account assistant"
+msgstr "Evolution �����ണ��� സഹായി"
+
+#. create the local source group
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:342 ../mail/e-mail-migrate.c:664
+#: ../mail/e-mail-store.c:230 ../mail/em-folder-tree-model.c:148
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:151 ../mail/em-folder-tree-model.c:154
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:156 ../mail/em-folder-tree-model.c:163
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:165 ../mail/mail-vfolder.c:207
+#: ../mail/message-list.c:1666
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:96
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:130
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:102
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:146
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:92
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:102
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:92
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:111
+msgid "On This Computer"
+msgstr "à´? à´?à´?à´ªàµ?à´¯àµ?à´?àµ?à´?റിലàµ?â??"
+
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:146
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Modify"
+msgid "Modify %s..."
+msgstr "പരിഷ��രി���� "
+
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:148
+#, fuzzy
+#| msgid "Add IM Account"
+msgid "Add a new account"
+msgstr "IM à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:184
+#, fuzzy
+#| msgid "Account Management"
+msgid "Account management"
+msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? മാനàµ?à´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?"
+
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:277
+#, fuzzy
+#| msgid "Junk Settings"
+msgid "Settings"
+msgstr "����� സ�����രണ�"
+
+#: ../data/evolution-alarm-notify.desktop.in.in.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Calendar information"
+msgid "Calendar event notifications"
+msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../data/evolution-alarm-notify.desktop.in.in.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Evolution Elm importer"
+msgid "Evolution Alarm Notify"
+msgstr "Evolution Elm à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?à´°àµ?â??"
+
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:1 ../mail/e-mail-browser.c:845
+#: ../shell/e-shell-window-private.c:253
+msgid "Evolution"
+msgstr "Evolution"
+
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:2
 msgid "Evolution Mail and Calendar"
 msgstr "Evolution മ�യില�� �ാല�ണ��റ��"
 
-#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:2 ../shell/e-shell-window-commands.c:951
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:3 ../shell/e-shell-window-actions.c:654
 msgid "Groupware Suite"
 msgstr "Groupware Suite"
 
-#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:3
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:4
 msgid "Manage your email, contacts and schedule"
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´? à´®àµ?യിലàµ?â?? , à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??, à´·àµ?à´¡àµ?à´¯àµ?à´³àµ?â?? à´?വിà´?àµ? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../data/evolution.keys.in.in.h:1
-msgid "address card"
-msgstr "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?ാരàµ?â??à´¡àµ?"
+#: ../data/evolution-settings.desktop.in.in.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Configure your email accounts here"
+msgid "Configure email accounts"
+msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?വിà´?àµ? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../data/evolution.keys.in.in.h:2
-msgid "calendar information"
-msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+#: ../data/evolution-settings.desktop.in.in.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Junk Mail Settings"
+msgid "Email Settings"
+msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#. Translators: This is a cancelled activity.
+#: ../e-util/e-activity.c:228
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Cancelled"
+msgid "%s (cancelled)"
+msgstr "റദ�ദാ���പ�പ����� "
+
+#. Translators: This is a completed activity.
+#: ../e-util/e-activity.c:231
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s (%d%% complete)"
+msgid "%s (completed)"
+msgstr "%s (%d%% à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയായിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?)"
 
-#: ../e-util/e-error.c:78 ../e-util/e-error.c:79 ../e-util/e-error.c:121
+#. Translators: This is an activity whose percent
+#. * complete is unknown.
+#: ../e-util/e-activity.c:235
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s (...)"
+msgid "%s..."
+msgstr "%s (...)"
+
+#: ../e-util/e-activity.c:240
+#, c-format
+msgid "%s (%d%% complete)"
+msgstr "%s (%d%% à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയായിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?)"
+
+#: ../e-util/e-alert.c:73 ../e-util/e-alert.c:76
 msgid "Evolution Error"
 msgstr "Evolution-à´²àµ?â?? പിശà´?àµ?"
 
-#: ../e-util/e-error.c:80 ../e-util/e-error.c:81 ../e-util/e-error.c:119
+#: ../e-util/e-alert.c:79 ../e-util/e-alert.c:82
 msgid "Evolution Warning"
 msgstr "Evolution-നിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?ളള à´®àµ?à´¨àµ?നറിയിപàµ?à´ªàµ?"
 
-#: ../e-util/e-error.c:118
-msgid "Evolution Information"
-msgstr "Evolution à´¸à´?ബനàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?ളള വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../e-util/e-error.c:120
-msgid "Evolution Query"
-msgstr "Evolution-ന��� ��ദ�യ�"
-
-#. setup a dummy error
-#: ../e-util/e-error.c:444
+#: ../e-util/e-alert.c:659
 #, c-format
 msgid "Internal error, unknown error '%s' requested"
 msgstr "�ന�തരി�മായ പിശ�� , �പരി�ിതമായ പിശ�� '%s' �വശ�യപ�പ����ിരി����ന�ന�"
 
-#: ../e-util/e-logger.c:161
-msgid "Component"
-msgstr "à´?à´?à´?à´?"
+#: ../e-util/e-charset.c:53
+msgid "Arabic"
+msgstr "�റബി��"
+
+#: ../e-util/e-charset.c:54
+msgid "Baltic"
+msgstr "ബാളàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?"
+
+#: ../e-util/e-charset.c:55
+msgid "Central European"
+msgstr "മധàµ?à´¯ à´¯àµ?à´±àµ?à´ªàµ?യനàµ?â??"
+
+#: ../e-util/e-charset.c:56
+msgid "Chinese"
+msgstr "à´?àµ?à´¨àµ?à´¸àµ?â??"
+
+#: ../e-util/e-charset.c:57
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "സിറിലി��"
+
+#: ../e-util/e-charset.c:58
+msgid "Greek"
+msgstr "��ര�����"
+
+#: ../e-util/e-charset.c:59
+msgid "Hebrew"
+msgstr "ഹ�ബ�ര�"
+
+#: ../e-util/e-charset.c:60
+msgid "Japanese"
+msgstr "�ാപ�പന�സ�"
+
+#: ../e-util/e-charset.c:61
+msgid "Korean"
+msgstr "à´?àµ?റിയനàµ?â??"
+
+#: ../e-util/e-charset.c:62
+msgid "Thai"
+msgstr "തായ�"
+
+#: ../e-util/e-charset.c:63
+msgid "Turkish"
+msgstr "à´¤àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´·àµ?"
+
+#: ../e-util/e-charset.c:64
+msgid "Unicode"
+msgstr "Unicode"
 
-#: ../e-util/e-logger.c:162
-msgid "Name of the component being logged"
-msgstr "ല��� ��യ�ത ���ത�തിന�റ� പ�ര��"
+#: ../e-util/e-charset.c:65
+msgid "Western European"
+msgstr "à´ªà´?à´¿à´?àµ?à´?ാറനàµ?â?? à´¯àµ?à´±àµ?à´ªàµ?യനàµ?â??"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:190
+#: ../e-util/e-charset.c:66
+msgid "Western European, New"
+msgstr "à´ªà´?à´¿à´?àµ?à´?ാറനàµ?â?? à´¯àµ?à´±àµ?à´ªàµ?യനàµ?â??, à´ªàµ?തിയ"
+
+#. Translators: Character set "Chinese, Traditional"
+#: ../e-util/e-charset.c:85 ../e-util/e-charset.c:87 ../e-util/e-charset.c:89
+msgid "Traditional"
+msgstr "പരന�പരാ�ത"
+
+#. Translators: Character set "Chinese, Simplified"
+#: ../e-util/e-charset.c:91 ../e-util/e-charset.c:93 ../e-util/e-charset.c:95
+#: ../e-util/e-charset.c:97
+msgid "Simplified"
+msgstr "സി�പ�ളിഫ�ഡ�"
+
+#. Translators: Character set "Cyrillic, Ukrainian"
+#: ../e-util/e-charset.c:101
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "à´¯àµ?à´?àµ?à´°àµ?നിയനàµ?â??"
+
+#. Translators: Character set "Hebrew, Visual"
+#: ../e-util/e-charset.c:105
+msgid "Visual"
+msgstr "à´?ാണàµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായ"
+
+#. strftime format of a weekday and a date.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:196
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1790
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:191
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:308
+msgid "Today"
+msgstr "�ന�ന�"
+
+#. strftime format of a weekday and a date.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:207 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:219
+msgid "Tomorrow"
+msgstr "നാള�"
+
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:209
+#, fuzzy
+#| msgid "Yesterday %l:%M %p"
+msgid "Yesterday"
+msgstr "�ന�നല� %l:%M %p"
+
+#. Translators: %d is replaced with a number of days. It's always greater than 1
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:213
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%d day before appointment"
+#| msgid_plural "%d days before appointment"
+msgid "%d day from now"
+msgid_plural "%d days from now"
+msgstr[0] "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? %d ദിവസà´?"
+msgstr[1] "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? %d ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:290 ../e-util/e-datetime-format.c:300
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:309
+#, fuzzy
+#| msgid "_Use system defaults"
+msgid "Use locale default"
+msgstr "സിസ�റ�റ� സഹ�മായവ _�പയ��ി�����"
+
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:503
+#, fuzzy
+#| msgid "Format"
+msgid "Format:"
+msgstr "ര�തി"
+
+#: ../e-util/e-file-utils.c:136
+#, fuzzy
+#| msgid "Unknown type"
+msgid "(Unknown Filename)"
+msgstr "�റിയപ�പ��ാത�ത തര� "
+
+#. Translators: The string value is the basename of a file.
+#: ../e-util/e-file-utils.c:140
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Pinging %s"
+msgid "Writing \"%s\""
+msgstr "%s-ന� വിളി����ന�ന�"
+
+#. Translators: The first string value is the basename of a
+#. * remote file, the second string value is the hostname.
+#: ../e-util/e-file-utils.c:145
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Copying `%s' to `%s'"
+msgid "Writing \"%s\" to %s"
+msgstr "`%s'-à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? `%s'-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+
+#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:194
 msgid "Debug Logs"
 msgstr "ഡ�ബ�� ല���"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:204
+#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:208
 msgid "Show _errors in the status bar for"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is the second part of the sentence
 #. * "Show _errors in the status bar for" - XXX - "second(s)."
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:222
+#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:226
 msgid "second(s)."
 msgstr "à´¸àµ?à´?àµ?à´?à´¨àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:228
+#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:232
 msgid "Log Messages:"
 msgstr "à´²àµ?à´?àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??:"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:273
+#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:279
 msgid "Log Level"
 msgstr "à´²àµ?à´?àµ? ലവലàµ?â??"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:281
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:389
-msgid "Time"
-msgstr "സമയ�"
-
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:291 ../mail/message-list.c:2523
+#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:297 ../mail/message-list.c:2757
 #: ../mail/message-list.etspec.h:10
 msgid "Messages"
 msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:300
-#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:2 ../ui/evolution.xml.h:4
+#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:306 ../mail/e-mail-browser.c:110
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1426
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1433
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1440
 msgid "Close this window"
 msgstr "à´? à´?ാലà´?à´? à´?à´?à´¯àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:40
+#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:38
 msgid "Error"
 msgstr "പിശ���"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:40
+#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:38
 msgid "Errors"
 msgstr "പിശ���ള��"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:41
+#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:39
 msgid "Warnings and Errors"
 msgstr "മ�ന�നറിയിപ�പ��ള�� പിശ���ള��"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:42
+#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:40
 msgid "Debug"
 msgstr "ഡ�ബ��"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:42
+#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:40
 msgid "Error, Warnings and Debug messages"
 msgstr "പിശà´?àµ?, à´®àµ?à´¨àµ?നറിയിപàµ?à´ªàµ?àµ?, à´¡àµ?à´¬à´?àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../e-util/e-plugin.c:308 ../filter/rule-editor.c:799
-#: ../mail/em-account-prefs.c:482 ../mail/em-composer-prefs.c:966
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:355
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:690
-msgid "Enabled"
-msgstr "à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന à´¸à´?àµ?à´?à´?"
-
-#: ../e-util/e-plugin.c:309
-msgid "Whether the plugin is enabled"
-msgstr "à´¸à´?à´¯àµ?à´?à´?à´? à´ªàµ?രാവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?മാണàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ?â??"
+#: ../e-util/e-plugin-util.c:426 ../filter/filter.ui.h:22
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:337
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:33
+msgid "weeks"
+msgstr "à´?à´´àµ?à´?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../e-util/e-print.c:160
+#: ../e-util/e-print.c:161
 msgid "An error occurred while printing"
 msgstr "à´ªàµ?റിനàµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? പിശà´?àµ? à´¸à´?ഭവിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../e-util/e-print.c:167
+#: ../e-util/e-print.c:168
 msgid "The printing system reported the following details about the error:"
 msgstr ""
 
-#: ../e-util/e-print.c:173
+#: ../e-util/e-print.c:174
 msgid "The printing system did not report any additional details about the error."
 msgstr ""
 
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:1 ../mail/mail.error.xml.h:19
+#: ../e-util/e-signature.c:707
+msgid "Autogenerated"
+msgstr "സ�വയ� �ണ��ാ��ന�നത�"
+
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:1
 msgid "Because \"{1}\"."
 msgstr "�ാരണ� \"{1}\"."
 
@@ -11269,260 +9175,324 @@ msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´¤àµ? മാറàµ?റി à´?à´´àµ?
 msgid "File exists \"{0}\"."
 msgstr "\"{0}\". ഫയലàµ?â?? നിലവിലàµ?à´£àµ?à´?àµ?."
 
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:6
-msgid "Overwrite file?"
-msgstr "മാറ�റി �ഴ�തണമ�?"
-
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:7 ../mail/mail.error.xml.h:141
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:140
 msgid "_Overwrite"
-msgstr "മാറ�റി �ഴ�ത�� (_O)"
+msgstr "_മാറ�റി �ഴ�ത��"
 
-#: ../e-util/e-util.c:127
-#| msgid "Could not open autosave file"
+#: ../e-util/e-util.c:146
 msgid "Could not open the link."
 msgstr "ലിà´?àµ?à´?àµ? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²."
 
-#: ../e-util/e-util.c:174
+#: ../e-util/e-util.c:193
 msgid "Could not display help for Evolution."
 msgstr "Evolution-à´?à´³àµ?à´³ സഹായà´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²"
 
-#: ../e-util/e-util-labels.c:39
-msgid "I_mportant"
-msgstr "പ�രാധാന�യമ�ളള (_m)"
+#: ../e-util/gconf-bridge.c:1281
+#, c-format
+msgid "GConf error: %s"
+msgstr "à´?à´¿à´?àµ?à´£àµ?â??à´«àµ? പിശà´?àµ?: %s"
 
-#. red
-#: ../e-util/e-util-labels.c:40
-msgid "_Work"
-msgstr "��ലി (_W)"
+#: ../e-util/gconf-bridge.c:1292
+msgid "All further errors shown only on terminal."
+msgstr "à´?നിയàµ?à´³àµ?à´³ പിശà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?ലാà´? à´?àµ?à´°àµ?â??മിനലിലàµ?â?? മാതàµ?à´°à´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#. orange
-#: ../e-util/e-util-labels.c:41
-msgid "_Personal"
-msgstr "സ�വ�ാര�യ� (_P)"
+#: ../em-format/em-format-quote.c:270 ../em-format/em-format.c:1038
+#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:323 ../mail/message-list.etspec.h:7
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:72
+msgid "From"
+msgstr "�വി�� നിന�ന�"
 
-#. green
-#: ../e-util/e-util-labels.c:42
-msgid "_To Do"
-msgstr "��യ�യ�വാന�ളളവ (_T)"
+#: ../em-format/em-format-quote.c:270 ../em-format/em-format.c:1039
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:73
+msgid "Reply-To"
+msgstr "മറ�പ�ി �യയ�����ണ��ത�"
 
-#. blue
-#: ../e-util/e-util-labels.c:43
-msgid "_Later"
-msgstr "പിന�ന��� (_L)"
+#: ../em-format/em-format-quote.c:270 ../em-format/em-format.c:1041
+#: ../mail/em-format-html.c:2300 ../mail/em-format-html.c:2362
+#: ../mail/em-format-html.c:2385 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:75
+msgid "Cc"
+msgstr "Cc"
 
-#: ../e-util/e-util-labels.c:315
-msgid "Label _Name:"
-msgstr "à´²àµ?ബലàµ?â?? à´ªàµ?à´°àµ?: (_N)"
+#: ../em-format/em-format-quote.c:270 ../em-format/em-format.c:1042
+#: ../mail/em-format-html.c:2301 ../mail/em-format-html.c:2366
+#: ../mail/em-format-html.c:2388 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:76
+msgid "Bcc"
+msgstr "Bcc"
 
-#: ../e-util/e-util-labels.c:338
-msgid "Edit Label"
-msgstr "à´²àµ?ബലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+#: ../em-format/em-format-quote.c:414 ../em-format/em-format.c:1043
+#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:328 ../mail/em-filter-i18n.h:74
+#: ../mail/message-list.etspec.h:18 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:77
+#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:6 ../smime/lib/e-cert.c:1140
+msgid "Subject"
+msgstr "വിഷയ�"
 
-#: ../e-util/e-util-labels.c:338
-msgid "Add Label"
-msgstr "à´²àµ?ബലàµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#. pseudo-header
+#: ../em-format/em-format-quote.c:425 ../mail/em-format-html.c:2482
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1120
+msgid "Mailer"
+msgstr "à´®àµ?യിലരàµ?â??"
 
-#: ../e-util/e-util-labels.c:357
-msgid "Label name cannot be empty."
-msgstr "à´²àµ?ബലിനàµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ?àµ? à´¶àµ?à´¨àµ?യമാà´?àµ?വാനàµ?â?? പാà´?à´¿à´²àµ?à´²."
+#: ../em-format/em-format-quote.c:504 ../mail/em-composer-utils.c:1296
+msgid "-------- Forwarded Message --------"
+msgstr "-------- Forwarded Message --------"
 
-#: ../e-util/e-util-labels.c:362
-msgid ""
-"A label having the same tag already exists on the server. Please rename your "
-"label."
-msgstr ""
-"à´?à´¤àµ? à´±àµ?റാà´?àµ?à´³àµ?à´³ മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´²àµ?ബലàµ?â?? സരàµ?â??വറിലàµ?â?? നിലവിലàµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?. ദയവായി മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´ªàµ?à´°àµ?àµ? "
-"നലàµ?â??à´?àµ?à´?."
+#: ../em-format/em-format.c:1044 ../mail/message-list.etspec.h:2
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:78 ../widgets/misc/e-dateedit.c:527
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:549
+msgid "Date"
+msgstr "ത�യതി"
+
+#: ../em-format/em-format.c:1045 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:79
+msgid "Newsgroups"
+msgstr "വാരàµ?â??à´¤àµ?താà´?àµ?à´°àµ?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../e-util/gconf-bridge.c:1221
+#: ../em-format/em-format.c:1046 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:80
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:2
+msgid "Face"
+msgstr "Face"
+
+#: ../em-format/em-format.c:1433
 #, c-format
-msgid "GConf error: %s"
-msgstr "à´?à´¿à´?àµ?à´£àµ?â??à´«àµ? പിശà´?àµ?: %s"
+msgid "%s attachment"
+msgstr "%s à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?"
 
-#: ../e-util/gconf-bridge.c:1231
-msgid "All further errors shown only on terminal."
-msgstr "à´?നിയàµ?à´³àµ?à´³ പിശà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?ലാà´? à´?àµ?à´°àµ?â??മിനലിലàµ?â?? മാതàµ?à´°à´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+#: ../em-format/em-format.c:1522
+msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error"
+msgstr "S/MIME സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? പാഴàµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²: à´?പരിà´?ിതമായ പിശà´?àµ?"
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:81
+#: ../em-format/em-format.c:1681 ../em-format/em-format.c:1866
+msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
+msgstr "MIME സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? പാഴàµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²: à´?റവിà´?മായി à´ªàµ?രദരàµ?â??ശിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+
+#: ../em-format/em-format.c:1691
+msgid "Unsupported encryption type for multipart/encrypted"
+msgstr ""
+
+#: ../em-format/em-format.c:1708
+msgid "Could not parse PGP/MIME message"
+msgstr "PGP/MIME സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? പാഴàµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
+
+#: ../em-format/em-format.c:1709
+msgid "Could not parse PGP/MIME message: Unknown error"
+msgstr "PGP/MIME സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? പാഴàµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²: à´?പരിà´?ിതമായ പിശà´?àµ?"
+
+#: ../em-format/em-format.c:1891
+msgid "Unsupported signature format"
+msgstr "പിന�ത�ണ ലഭ�യമല�ലാത�ത �പ�പ�"
+
+#: ../em-format/em-format.c:1901 ../em-format/em-format.c:2061
+msgid "Error verifying signature"
+msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?റപàµ?à´ªàµ? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?"
+
+#: ../em-format/em-format.c:1902 ../em-format/em-format.c:2049
+#: ../em-format/em-format.c:2062
+msgid "Unknown error verifying signature"
+msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?റപàµ?à´ªàµ? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? à´?പരിà´?ിതമായ പിശà´?àµ?"
+
+#: ../em-format/em-format.c:2149
+#, fuzzy
+#| msgid "Could not parse PGP message"
+msgid "Could not parse PGP message: "
+msgstr "PGP സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? പാഴàµ?à´¸àµ?  à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²."
+
+#: ../em-format/em-format.c:2155 ../mail/mail-ops.c:610
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:203
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1254 ../plugins/face/face.c:169
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:100
+msgid "Unknown error"
+msgstr "�പരി�ിതമായ പിശ��"
+
+#. Don't delete this code, since it is needed so that xgettext can extract the translations.
+#. * Please, keep these strings in sync with the strings in the timespans array
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:70
 #, c-format
 msgid "1 second ago"
 msgid_plural "%d seconds ago"
 msgstr[0] "à´?à´°àµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´?à´¨àµ?â??à´¡àµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?"
 msgstr[1] "%d à´¸àµ?à´?àµ?à´?à´¨àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?"
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:81
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:71
 #, c-format
 msgid "1 second in the future"
 msgid_plural "%d seconds in the future"
 msgstr[0] "ഭാവിയിലàµ?â?? 1 à´¸àµ?à´?àµ?à´?à´¨àµ?â??à´¡àµ?"
 msgstr[1] "ഭാവിയിലàµ?â?? %d à´¸àµ?à´?àµ?à´?à´¨àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:82
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:72
 #, c-format
 msgid "1 minute ago"
 msgid_plural "%d minutes ago"
 msgstr[0] "%d മിനി���� മ�ന�പ�"
 msgstr[1] "%d മിനിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?"
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:82
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:73
 #, c-format
 msgid "1 minute in the future"
 msgid_plural "%d minutes in the future"
 msgstr[0] "ഭാവിയിലàµ?â?? 1 മിനിറàµ?à´±àµ?"
 msgstr[1] "ഭാവിയിലàµ?â?? %d മിനിറàµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:83
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:74
 #, c-format
 msgid "1 hour ago"
 msgid_plural "%d hours ago"
 msgstr[0] "à´?à´°àµ? മണിà´?àµ?à´?àµ?à´°àµ?â?? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?"
 msgstr[1] "%d മണിà´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?"
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:83
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:75
 #, c-format
 msgid "1 hour in the future"
 msgid_plural "%d hours in the future"
 msgstr[0] "ഭാവിയിലàµ?â?? 1 മണിà´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?â??"
 msgstr[1] "ഭാവിയിലàµ?â?? %d മണിà´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:84
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:76
 #, c-format
 msgid "1 day ago"
 msgid_plural "%d days ago"
 msgstr[0] "�ര� ദിവസ� മ�ന�പ�"
 msgstr[1] "%d ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?"
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:84
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:77
 #, c-format
 msgid "1 day in the future"
 msgid_plural "%d days in the future"
 msgstr[0] "ഭാവിയിലàµ?â?? à´?à´°àµ? ദിവസà´?"
 msgstr[1] "ഭാവിയിലàµ?â?? %d  ദിവസà´?"
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:85
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:78
 #, c-format
 msgid "1 week ago"
 msgid_plural "%d weeks ago"
 msgstr[0] "�ര� �ഴ�� മ�ന�പ�%d"
 msgstr[1] "%d à´?à´´àµ?à´?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?"
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:85
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:79
 #, c-format
 msgid "1 week in the future"
 msgid_plural "%d weeks in the future"
 msgstr[0] "ഭാവിയിലàµ?â?? à´?à´°àµ? à´?à´´àµ?à´?"
 msgstr[1] "ഭാവിയിലàµ?â?? %d à´?à´´àµ?à´?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:86
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:80
 #, c-format
 msgid "1 month ago"
 msgid_plural "%d months ago"
 msgstr[0] "�ര� മാസ� മ�ന�പ�"
 msgstr[1] "%d മാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?"
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:86
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:81
 #, c-format
 msgid "1 month in the future"
 msgid_plural "%d months in the future"
 msgstr[0] "ഭാവിയിലàµ?â?? à´?à´°àµ? മാസà´?"
 msgstr[1] "ഭാവിയിലàµ?â?? %d മാസà´?"
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:87
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:82
 #, c-format
 msgid "1 year ago"
 msgid_plural "%d years ago"
 msgstr[0] "à´?à´°àµ? വരàµ?â??à´·à´? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?"
 msgstr[1] "%d വരàµ?â??à´·à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?"
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:87
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:83
 #, c-format
 msgid "1 year in the future"
 msgid_plural "%d years in the future"
 msgstr[0] "ഭാവിയിലàµ?â?? à´?à´°àµ? വരàµ?â??à´·à´?"
 msgstr[1] "ഭാവിയിലàµ?â?? %d വരàµ?â??à´·à´?"
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:288
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:133
 msgid "<click here to select a date>"
 msgstr "<click here to select a date>"
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:291 ../filter/filter-datespec.c:302
-#: ../filter/filter-datespec.c:313
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:136 ../filter/e-filter-datespec.c:147
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:158
 msgid "now"
 msgstr "à´?à´?à´¨àµ?â??"
 
 #. strftime for date filter display, only needs to show a day date (i.e. no time)
-#: ../filter/filter-datespec.c:298
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:143
 msgid "%d-%b-%Y"
 msgstr "%d-%b-%Y"
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:452
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:286
 msgid "Select a time to compare against"
 msgstr "താരതമ�യപ�പ���ത�ത�ന�നതിന� സമയ� തിര�����������"
 
-#: ../filter/filter-file.c:284
-msgid "Choose a file"
+#: ../filter/e-filter-file.c:188
+#, fuzzy
+#| msgid "Choose a file"
+msgid "Choose a File"
 msgstr "à´?à´°àµ? ഫയലàµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../filter/filter-part.c:532
-#: ../shell/test/GNOME_Evolution_Test.server.in.in.h:3
-msgid "Test"
-msgstr "പര���ഷി�����"
-
-#: ../filter/filter-rule.c:853
+#: ../filter/e-filter-rule.c:663
 msgid "R_ule name:"
-msgstr "നിയമതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ?(_u) à´ªàµ?à´°àµ?"
+msgstr "_നിയമത�തിന�റ� പ�ര�"
 
-#: ../filter/filter-rule.c:881
-#| msgid "Find items that meet the following criteria"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:693
 msgid "Find items that meet the following conditions"
 msgstr "à´? പറയàµ?à´¨àµ?à´¨ വിഭാà´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?àµ? à´¯àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?പിà´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../filter/filter-rule.c:915
-#| msgid "Add Ac_tion"
-msgid "A_dd Condition"
-msgstr "_à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തി à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../filter/filter-rule.c:921
+#: ../filter/e-filter-rule.c:718
 msgid "If all conditions are met"
 msgstr ""
 
-#: ../filter/filter-rule.c:921
+#: ../filter/e-filter-rule.c:719
 msgid "If any conditions are met"
 msgstr ""
 
-#: ../filter/filter-rule.c:923
+#: ../filter/e-filter-rule.c:722
 msgid "_Find items:"
-msgstr "വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?പിà´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?(_F):"
+msgstr "വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? _à´?à´£àµ?à´?àµ?പിà´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?:"
 
-#: ../filter/filter-rule.c:945
+#. Translators: "None" for not including threads;
+#. * part of "Include threads: None"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:749
+msgid "None"
+msgstr "�ന�ന�മില�ല"
+
+#: ../filter/e-filter-rule.c:750
 msgid "All related"
 msgstr "�ല�ലാ� ബന�ധമ�ളളവയാണ�"
 
-#: ../filter/filter-rule.c:945
+#: ../filter/e-filter-rule.c:751 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:19
 msgid "Replies"
 msgstr "മറ�പ�ി �യയ�����ന�ന�"
 
-#: ../filter/filter-rule.c:945
+#: ../filter/e-filter-rule.c:752
 msgid "Replies and parents"
 msgstr "മറàµ?à´ªà´?à´¿à´?à´³àµ?à´? à´ªàµ?à´°à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?"
 
-#: ../filter/filter-rule.c:945
+#: ../filter/e-filter-rule.c:753
 msgid "No reply or parent"
 msgstr "മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?à´²àµ?à´² à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´ªàµ?à´°à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?à´£àµ?"
 
-#: ../filter/filter-rule.c:947
+#: ../filter/e-filter-rule.c:756
 msgid "I_nclude threads"
-msgstr "à´¤àµ?à´°àµ?à´¡àµ?à´?à´³àµ?â?? (_n)à´?à´²àµ?â??à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+msgstr "à´¤àµ?à´°àµ?à´¡àµ?à´?à´³àµ?â?? _à´?à´²àµ?â??à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
 
-#: ../filter/filter-rule.c:1045 ../filter/filter.glade.h:3
-#: ../mail/em-utils.c:310
+#: ../filter/e-filter-rule.c:779
+msgid "A_dd Condition"
+msgstr "_à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തി à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../filter/e-filter-rule.c:1128 ../filter/filter.ui.h:2
+#: ../mail/em-utils.c:304
 msgid "Incoming"
 msgstr "��ത�ത� വര�ന�ന"
 
-#: ../filter/filter-rule.c:1045 ../mail/em-utils.c:311
+#: ../filter/e-filter-rule.c:1128 ../mail/em-utils.c:305
 msgid "Outgoing"
 msgstr "പ�റത�ത����� പ���ന�ന"
 
+#: ../filter/e-rule-editor.c:270
+msgid "Add Rule"
+msgstr "നിയമà´? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../filter/e-rule-editor.c:359
+msgid "Edit Rule"
+msgstr "നിയമതàµ?തിലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+
 #: ../filter/filter.error.xml.h:1
 msgid "Bad regular expression &quot;{0}&quot;."
 msgstr "ത�റ�റായ പ�രയ��� &quot;{0}&quot;."
@@ -11567,19 +9537,15 @@ msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´? à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?ററിനàµ? à´ªàµ?
 msgid "You must specify a file name."
 msgstr "à´?à´°àµ? ഫയലàµ?â?? നാമà´? പറയàµ?à´£àµ?à´?താണàµ?."
 
-#: ../filter/filter.glade.h:1
-msgid "<b>_Filter Rules</b>"
-msgstr "<b>à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? നിയമà´?àµ?à´?à´³àµ?â??</b> (_F)"
-
-#: ../filter/filter.glade.h:2
+#: ../filter/filter.ui.h:1
 msgid "Compare against"
 msgstr "താരതമ�യപ�പ���ത�ത�ണ��ത�"
 
-#: ../filter/filter.glade.h:4
+#: ../filter/filter.ui.h:3
 msgid "Show filters for mail:"
 msgstr "à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?ററàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?:"
 
-#: ../filter/filter.glade.h:5
+#: ../filter/filter.ui.h:4
 msgid ""
 "The message's date will be compared against\n"
 "12:00am of the date specified."
@@ -11587,7 +9553,7 @@ msgstr ""
 "സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¤àµ?യതി പറà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´¤àµ?യതിയàµ?à´?àµ? 12:00am-മായി\n"
 "താരതമ�യപ�പ���ത�ത�ന�ന�."
 
-#: ../filter/filter.glade.h:7
+#: ../filter/filter.ui.h:6
 msgid ""
 "The message's date will be compared against\n"
 "a time relative to when filtering occurs."
@@ -11595,7 +9561,7 @@ msgstr ""
 "സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¤àµ?യതി à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?ററിà´?àµ? à´¨à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´°àµ? സമയതàµ?à´¤àµ?à´?àµ?\n"
 "�ന�ബന�ധി���� താരതമ�യപ�പ���ത�ത�ന�ന�."
 
-#: ../filter/filter.glade.h:9
+#: ../filter/filter.ui.h:8
 msgid ""
 "The message's date will be compared against\n"
 "the current time when filtering occurs."
@@ -11603,141 +9569,941 @@ msgstr ""
 "സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¤àµ?യതി à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?ററിà´?àµ? à´¨à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´? സമയതàµ?à´¤àµ?à´?àµ?\n"
 "�ന�ബന�ധി���� താരതമ�യപ�പ���ത�ത�ന�ന�."
 
-#: ../filter/filter.glade.h:12
+#: ../filter/filter.ui.h:11 ../mail/em-filter-editor.c:189
+msgid "_Filter Rules"
+msgstr "_à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? നിയമà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../filter/filter.ui.h:12
 msgid "a time relative to the current time"
 msgstr "�പ�പ�ഴത�ത� സമയത�ത��� �ന�ബന�ധി����ളള �ര� സമയ�"
 
-#: ../filter/filter.glade.h:13
+#: ../filter/filter.ui.h:13
 msgid "ago"
 msgstr "മ�ന�പ�"
 
-#: ../filter/filter.glade.h:16
+#: ../filter/filter.ui.h:16
 msgid "in the future"
 msgstr "ഭാവിയിലàµ?â??"
 
-#: ../filter/filter.glade.h:18
+#: ../filter/filter.ui.h:18
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:32
 msgid "months"
 msgstr "മാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../filter/filter.glade.h:19 ../mail/mail-config.glade.h:198
+#: ../filter/filter.ui.h:19 ../mail/mail-config.ui.h:190
 msgid "seconds"
 msgstr "à´¸àµ?à´?àµ?à´?à´¨àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../filter/filter.glade.h:20
+#: ../filter/filter.ui.h:20
 msgid "the current time"
 msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? സമയà´?"
 
-#: ../filter/filter.glade.h:21
+#: ../filter/filter.ui.h:21
 msgid "the time you specify"
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? പറയàµ?à´¨àµ?à´¨ സമയà´?"
 
-#: ../filter/filter.glade.h:22 ../plugins/caldav/caldav-source.c:433
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:282
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:527
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:655
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:378
-msgid "weeks"
-msgstr "à´?à´´àµ?à´?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../filter/filter.glade.h:23
+#: ../filter/filter.ui.h:23
 msgid "years"
 msgstr "വരàµ?â??à´·à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../filter/rule-editor.c:382
-msgid "Add Rule"
-msgstr "നിയമà´? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:91 ../mail/e-mail-attachment-bar.c:96
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1027 ../mail/mail-config.ui.h:15
+#: ../mail/message-list.etspec.h:1 ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:129
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:134
+msgid "Attachment"
+msgid_plural "Attachments"
+msgstr[0] "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?"
+msgstr[1] "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../filter/rule-editor.c:463
-msgid "Edit Rule"
-msgstr "നിയമതàµ?തിലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:611
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:599
+#, fuzzy
+#| msgid "Month View"
+msgid "Icon View"
+msgstr "à´?à´°àµ? മാസà´? à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ? à´?ലണàµ?à´?à´°à´¿à´²àµ?â?? à´?ാണàµ?à´?"
 
-#: ../filter/rule-editor.c:809
-msgid "Rule name"
-msgstr "നിയമതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ?"
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:612
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:600
+#| msgid "_List View"
+msgid "List View"
+msgstr "�ാഴ�� ലിസ�റ�റ� ��യ�യ�� "
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:1
-msgid "Composer Preferences"
-msgstr "à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിനàµ?നതിനàµ?ളള à´?à´·àµ?à´?ാനിഷàµ?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+#: ../mail/e-mail-browser.c:265
+#, fuzzy
+#| msgid "Subject"
+msgid "(No Subject)"
+msgstr "വിഷയ�"
+
+#: ../mail/e-mail-display.c:66
+#, fuzzy
+#| msgid "_Add to Address Book"
+msgid "_Add to Address Book..."
+msgstr "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´¤àµ?തിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? (_A)"
+
+#: ../mail/e-mail-display.c:73
+#, fuzzy
+#| msgid "_To this Address"
+msgid "_To This Address"
+msgstr "� വിലാസത�തില����� (_T)"
+
+#: ../mail/e-mail-display.c:80
+#, fuzzy
+#| msgid "_From this Address"
+msgid "_From This Address"
+msgstr "à´? വിലാസതàµ?തിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? (_F)"
+
+#: ../mail/e-mail-display.c:89
+#, fuzzy
+#| msgid "Create _Search Folder"
+msgid "Create Search _Folder"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?ിലിനàµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? തിരയàµ?à´? (_S)"
+
+#: ../mail/e-mail-label-dialog.c:222
+#, fuzzy
+#| msgid "Label _Name:"
+msgid "_Label name:"
+msgstr "à´²àµ?ബലàµ?â?? à´ªàµ?à´°àµ?: (_N)"
+
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:41
+msgid "I_mportant"
+msgstr "_പ�രാധാന�യമ�ളള"
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:2
-msgid "Configure mail preferences, including security and message display, here"
+#. red
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:42
+msgid "_Work"
+msgstr "_��ലി "
+
+#. orange
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:43
+msgid "_Personal"
+msgstr "_സ�വ�ാര�യ� "
+
+#. green
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:44
+msgid "_To Do"
+msgstr "_��യ�യ�വാന�ളളവ "
+
+#. blue
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:45
+msgid "_Later"
+msgstr "_പിന�ന��� "
+
+#: ../mail/e-mail-label-manager.c:165
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:505
+msgid "Add Label"
+msgstr "à´²àµ?ബലàµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-label-manager.c:216
+msgid "Edit Label"
+msgstr "à´²àµ?ബലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-label-manager.c:349
+msgid ""
+"Note: Underscore in the label name is used\n"
+"as mnemonic identifier in menu."
 msgstr ""
-"à´¸àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¯àµ?à´°à´¿à´±àµ?റിയàµ?à´? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´ªàµ?രദരàµ?â??ശിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?à´?, à´?à´?àµ?à´?à´¨àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´·àµ?à´?ാനിഷàµ?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?ലാà´?, à´?വിà´?àµ? "
-"��രമ��രി�����"
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:3
-msgid "Configure spell-checking, signatures, and the message composer here"
-msgstr "à´?à´?àµ?à´·à´°à´¤àµ?à´¤àµ?à´±àµ?à´±àµ? പരിശàµ?ധന, à´?à´ªàµ?പിà´?à´²àµ?â??, സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തലàµ?â?? à´?à´²àµ?ലാà´? à´?വിà´?àµ? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:86
+msgid "Color"
+msgstr "നിറ�"
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:4
-msgid "Configure your email accounts here"
-msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?വിà´?àµ? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:96
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1163
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:7
+#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:58
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:334
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:90
+msgid "Name"
+msgstr "പ�ര�"
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:5
-msgid "Configure your network connection settings here"
-msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¨àµ?à´±àµ?à´±àµ?വരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´£à´?àµ?à´·à´¨àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?വിà´?àµ? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../mail/e-mail-local.c:37 ../mail/em-folder-properties.c:283
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:697 ../mail/em-folder-tree.c:2840
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1062
+msgid "Inbox"
+msgstr "à´?à´¨àµ?â??à´¬àµ?à´?àµ?à´¸àµ?"
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:6
-msgid "Evolution Mail"
-msgstr "Evolution à´®àµ?യിലàµ?â??"
+#: ../mail/e-mail-local.c:38 ../mail/em-folder-tree-model.c:689
+msgid "Drafts"
+msgstr "Drafts"
+
+#: ../mail/e-mail-local.c:39 ../mail/em-folder-tree-model.c:701
+msgid "Outbox"
+msgstr "����� ബ���സ�"
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:7
-msgid "Evolution Mail accounts configuration control"
-msgstr "Evolution à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ നിയനàµ?à´¤àµ?à´°à´£à´?"
+#: ../mail/e-mail-local.c:40 ../mail/em-folder-tree-model.c:703
+msgid "Sent"
+msgstr "à´?à´¯à´?àµ?à´? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:8
-msgid "Evolution Mail component"
-msgstr "Evolution à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´?à´?à´?"
+#: ../mail/e-mail-local.c:41 ../mail/em-folder-tree-model.c:692
+#: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:2
+#: ../plugins/templates/templates.c:578
+msgid "Templates"
+msgstr "മാതàµ?à´?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:9
-msgid "Evolution Mail composer"
-msgstr "Evolution à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തലàµ?â?? à´¸à´?വിധാനà´?"
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:131
+msgid "Migrating..."
+msgstr "മറ�റ�രി�ത�ത����� ന����� ��യ�യ�ന�ന�"
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:10
-msgid "Evolution Mail composer configuration control"
-msgstr "Evolution à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തലàµ?â?? à´¸à´?വിധാനà´? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ നിയനàµ?à´¤àµ?à´°à´£à´?"
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:164
+msgid "Migration"
+msgstr "മറ�റ�രി�ത�ത����� ന����� ��യ�യ�ന�ന�"
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:11
-msgid "Evolution Mail preferences control"
-msgstr "Evolution à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´·àµ?à´?ാനിഷàµ?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? നിയനàµ?à´¤àµ?à´°à´£à´?"
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:204
+#, c-format
+msgid "Migrating '%s':"
+msgstr "`%s'-ന� മറ�റ�രി�ത�ത����� ന����� ��യ�യ�ന�ന�: "
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:12
-msgid "Evolution Network configuration control"
-msgstr "Evolution à´¨àµ?à´±àµ?à´±àµ?വരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?രണതàµ?തിനàµ?à´³àµ?à´³ നിയനàµ?à´¤àµ?à´°à´£ à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´?"
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:649
+msgid "Migrating Folders"
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°à´¿à´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:13 ../mail/em-folder-view.c:604
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:327 ../mail/importers/pine-importer.c:378
-#: ../mail/mail-component.c:597 ../mail/mail-component.c:598
-#: ../mail/mail-component.c:767
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:6
-msgid "Mail"
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â??"
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:650
+msgid ""
+"The summary format of the Evolution mailbox folders has been moved to SQLite "
+"since Evolution 2.24.\n"
+"\n"
+"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
+msgstr ""
+"Evolution 2.24 à´®àµ?തലàµ?â?? Evolution à´®àµ?യിലàµ?â??à´¬àµ?à´?àµ?à´¸àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°àµ?à´?àµ?à´?à´¤àµ?തിനàµ?à´±àµ? à´°àµ?തി  SQLite-"
+"ല����� മാറ�റിയിരി����ന�ന�.\n"
+"\n"
+"Evolution നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°à´¿à´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? ദയവായി à´?ാതàµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?..."
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:14
-#: ../mail/em-account-prefs.c:495
-msgid "Mail Accounts"
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:796
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Unable to create local mail folders at `%s': %s"
+msgid "Unable to create local mail folders at '%s': %s"
+msgstr "`%s'-à´²àµ?â?? à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പരാà´?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?: %s"
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:15
-#: ../mail/mail-config.glade.h:104
-msgid "Mail Preferences"
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´·àµ?à´?ാനിഷàµ?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+#: ../mail/e-mail-notebook-view.c:563
+#, fuzzy
+#| msgid "Please select a user."
+msgid "Please select a folder"
+msgstr "�ര� �പയ���താവിന� തിര�����������."
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:16
-msgid "Network Preferences"
-msgstr "à´¨àµ?à´±àµ?à´±àµ?വരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´·àµ?à´?ാനിഷàµ?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+#. XXX e-error should provide a widget layout and API suitable
+#. *     for packing additional widgets to the right of the alert
+#. *     icon.  But for now, screw it.
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:109
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:570
+#, fuzzy
+#| msgid "Do not ask me again."
+msgid "Do not ask me again"
+msgstr "à´?നി à´?àµ?ദിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? പാà´?à´¿à´²àµ?à´²."
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:17
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:300
-msgid "_Mail"
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? (_M)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:276 ../mail/em-filter-i18n.h:11
+msgid "Copy to Folder"
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:276 ../mail/em-folder-utils.c:402
+msgid "C_opy"
+msgstr "_à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´? "
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:689 ../mail/em-filter-i18n.h:51
+msgid "Move to Folder"
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:689 ../mail/em-folder-utils.c:402
+msgid "_Move"
+msgstr "_ന������ "
+
+#. Check buttons
+#: ../mail/e-mail-reader.c:954 ../mail/e-mail-reader.c:1070
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1111
+#, fuzzy
+#| msgid "Do not ask me again."
+msgid "_Do not ask me again."
+msgstr "à´?നി à´?àµ?ദിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? പാà´?à´¿à´²àµ?à´²."
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1116
+msgid "_Always ignore Reply-To: for mailing lists."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1206
+#, fuzzy
+#| msgid "Save Message..."
+msgid "Save Message"
+msgid_plural "Save Messages"
+msgstr[0] "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?..."
+msgstr[1] "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?..."
+
+#. Translators: This is a part of a suggested file name
+#. * used when saving a message or multiple messages to an
+#. * mbox format, when the first message doesn't have a
+#. * Subject. The extension ".mbox" is appended to this
+#. * string, thus it will be something like "Message.mbox"
+#. * at the end.
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1227
+#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:4
+#, fuzzy
+#| msgid "Message"
+msgid "Message"
+msgid_plural "Messages"
+msgstr[0] "സന�ദ�ശ�"
+msgstr[1] "സന�ദ�ശ�"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1492
+msgid "A_dd Sender to Address Book"
+msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? വനàµ?à´¨ വിലാസà´? à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´¸àµ?തതതàµ?തിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? _à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? "
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1494
+#, fuzzy
+#| msgid "Add Sender to Address Book"
+msgid "Add sender to address book"
+msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? വനàµ?à´¨ വിലാസà´? à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´¸àµ?തതതàµ?തിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1499
+msgid "Check for _Junk"
+msgstr "_à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായി പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´? "
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1501
+msgid "Filter the selected messages for junk status"
+msgstr "à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?തവയായി à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´«à´¿à´²àµ?â??â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1506
+msgid "_Copy to Folder..."
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? _à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?..."
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1508
+msgid "Copy selected messages to another folder"
+msgstr "മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1513
+msgid "_Delete Message"
+msgstr "സന�ദ�ശ� _വ����ി മാറ�റ�� "
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1515
+msgid "Mark the selected messages for deletion"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ? à´?ളയàµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1520
+msgid "Filter on Mailing _List..."
+msgstr "à´®àµ?യിലിà´?àµ? _ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ? à´«à´¿à´°àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1522
+msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list"
+msgstr "à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´°àµ? നിയമà´? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1527
+msgid "Filter on _Recipients..."
+msgstr "_à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´£àµ?à´? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´«à´¿à´²àµ?â??â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?..."
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1529
+msgid "Create a rule to filter messages to these recipients"
+msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´¯à´?àµ?à´? à´?വരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´°àµ? നിയമà´? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1534
+msgid "Filter on Se_nder..."
+msgstr "_à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¯à´?àµ?à´?വരàµ? à´«à´¿à´²àµ?â??â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?..."
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1536
+msgid "Create a rule to filter messages from this sender"
+msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´¯à´?àµ?à´? à´? വിലാസതàµ?തിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´°àµ? നിയമà´? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1541
+msgid "Filter on _Subject..."
+msgstr "_വിഷയà´? à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ? à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?..."
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1543
+msgid "Create a rule to filter messages with this subject"
+msgstr "à´? വിഷയà´? à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´°àµ? നിയമà´? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1548
+msgid "A_pply Filters"
+msgstr "à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?ററàµ?à´?à´³àµ?â?? _à´?à´?à´?àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1550
+msgid "Apply filter rules to the selected messages"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? നിയമà´? à´?à´?à´?àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1555
+msgid "_Find in Message..."
+msgstr "സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? _à´?à´£àµ?à´?àµ?പിà´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?..."
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1557
+msgid "Search for text in the body of the displayed message"
+msgstr "à´?ാണിà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? വാà´?à´?à´? à´¤àµ?à´°à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1562
+msgid "_Clear Flag"
+msgstr "ഫ�ളാ�� _വ��ിപ�പാ�����"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1564
+#, fuzzy
+#| msgid "Undelete the selected messages"
+msgid "Remove the follow-up flag from the selected messages"
+msgstr "à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യാതിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1569
+msgid "_Flag Completed"
+msgstr "_à´«àµ?ളാà´?àµ? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1571
+#, fuzzy
+#| msgid "Select all messages in the same thread as the selected message"
+msgid "Set the follow-up flag to completed on the selected messages"
+msgstr "à´?à´°àµ? à´¤àµ?à´°àµ?à´¡à´¿à´²àµ?ളള സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?ലാà´? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1576
+msgid "Follow _Up..."
+msgstr "_à´?àµ?à´?àµ?തലàµ?â?? à´¨à´?à´ªà´?à´¿à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായി പിനàµ?à´¤àµ?à´?à´°àµ?à´?..."
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1578
+#, fuzzy
+#| msgid "Flag selected messages for follow-up"
+msgid "Flag the selected messages for follow-up"
+msgstr "à´?àµ?à´?àµ?തലàµ?â?? à´¨à´?à´ªà´?à´¿à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായി പിനàµ?à´¤àµ?à´?à´°àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1583
+msgid "_Attached"
+msgstr "_à´?àµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1585 ../mail/e-mail-reader.c:1592
+msgid "Forward the selected message to someone as an attachment"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? മറàµ?à´±àµ?രാളàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റായി à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1590
+#, fuzzy
+#| msgid "_Forward as iCalendar"
+msgid "Forward As _Attached"
+msgstr "iCalendar �യി �യയ������ (_F)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1597
+msgid "_Inline"
+msgstr "_വരിവരി �യി"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1599 ../mail/e-mail-reader.c:1606
+msgid "Forward the selected message in the body of a new message"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? മറàµ?à´±àµ?രാളàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?തിയ സനàµ?à´¦àµ?ശമായി à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1604
+#, fuzzy
+#| msgid "F_orward As..."
+msgid "Forward As _Inline"
+msgstr "_à´«àµ?à´°àµ?â??à´µàµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?àµ?..."
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1611
+msgid "_Quoted"
+msgstr "_������ ��യ�തവ"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1613 ../mail/e-mail-reader.c:1620
+msgid "Forward the selected message quoted like a reply"
+msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?à´°àµ? മറàµ?à´ªà´?ിയായി à´«àµ?à´°àµ?â??à´µàµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1618
+#, fuzzy
+#| msgid "Forwarded"
+msgid "Forward As _Quoted"
+msgstr "à´«àµ?à´°àµ?â??à´µàµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1625
+msgid "_Load Images"
+msgstr "à´?à´¿à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? _à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1627
+msgid "Force images in HTML mail to be loaded"
+msgstr "HTML à´®àµ?യിലിലàµ?ളള à´?à´®àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? നിരàµ?â??ബനàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ? à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1632
+msgid "_Important"
+msgstr "_സ�പ�രധാനമായ"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1634
+msgid "Mark the selected messages as important"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രാധാനàµ?യമàµ?ളളവയായി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1639
+msgid "_Junk"
+msgstr "_����� "
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1641
+msgid "Mark the selected messages as junk"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ? à´?യി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1646
+msgid "_Not Junk"
+msgstr "����� _�ല�ല "
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1648
+msgid "Mark the selected messages as not being junk"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´²àµ?à´² à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1653
+msgid "_Read"
+msgstr "_വായി����� "
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1655
+msgid "Mark the selected messages as having been read"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വായിà´?àµ?à´?തായി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1660
+msgid "Uni_mportant"
+msgstr "_പ�രാധാന�യമില�ലാത�തത�"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1662
+msgid "Mark the selected messages as unimportant"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രാധാനàµ?à´¯à´? à´?àµ?à´±à´?àµ?à´?വയായി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1667
+msgid "_Unread"
+msgstr "_വായി���ാത�തത� "
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1669
+msgid "Mark the selected messages as not having been read"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വായിà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?ലാതàµ?തവയായി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1674
+msgid "_Edit as New Message..."
+msgstr "പ�തിയ സന�ദ�ശമായി _�ി���പ�പ���ത�ത��..."
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1676
+msgid "Open the selected messages in the composer for editing"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?ാലà´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? à´?à´µ à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1681
+msgid "Compose _New Message"
+msgstr "_പ�തിയ സന�ദ�ശ� �ി���പ�പ���ത�ത�� "
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1683
+msgid "Open a window for composing a mail message"
+msgstr "à´?à´°àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´?ാലà´?à´? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1688
+msgid "_Open in New Window"
+msgstr "à´ªàµ?തിയ à´?ാലതàµ?തിലàµ?â?? _à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´? "
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1690
+msgid "Open the selected messages in a new window"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´?ാലà´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1695
+msgid "_Move to Folder..."
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? _മാറàµ?à´±àµ?à´?..."
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1697
+msgid "Move selected messages to another folder"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1702
+#, fuzzy
+#| msgid "Switch to %s"
+msgid "_Switch to Folder"
+msgstr "%s-ല����� മാറ��"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1704
+#, fuzzy
+#| msgid "Install the shared folder"
+msgid "Display the parent folder"
+msgstr "à´·àµ?യറàµ?â??à´¡àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?â?? à´?à´¨àµ?â??à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1709
+#, fuzzy
+#| msgid "Switch to %s"
+msgid "Switch to _next tab"
+msgstr "%s-ല����� മാറ��"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1711
+msgid "Switch to the next tab"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1716
+#, fuzzy
+#| msgid "Switch to %s"
+msgid "Switch to _previous tab"
+msgstr "%s-ല����� മാറ��"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1718
+msgid "Switch to the previous tab"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1723
+#, fuzzy
+#| msgid "Close the current file"
+msgid "Cl_ose current tab"
+msgstr "à´? ഫയലàµ?â?? à´?à´?à´¯àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1725
+#, fuzzy
+#| msgid "Close the current file"
+msgid "Close current tab"
+msgstr "à´? ഫയലàµ?â?? à´?à´?à´¯àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1730
+msgid "_Next Message"
+msgstr "_���ത�ത സന�ദ�ശ�"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1732
+msgid "Display the next message"
+msgstr "���ത�ത സന�ദ�ശ� �ാണി�����"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1737
+msgid "Next _Important Message"
+msgstr "���ത�ത _പ�രധാനമായ സന�ദ�ശ�"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1739
+msgid "Display the next important message"
+msgstr "പ�രാധാന�യമ�ളള ���ത�ത സന�ദ�ശ� �ാണി�����"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1744
+msgid "Next _Thread"
+msgstr "���ത�ത _ത�ര�ഡ�"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1746
+msgid "Display the next thread"
+msgstr "���ത�ത ത�ര�ഡ� �ാണി�����"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1751
+msgid "Next _Unread Message"
+msgstr "���ത�ത _വായി���ാത�ത സന�ദ�ശ� "
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1753
+msgid "Display the next unread message"
+msgstr "���ത�ത വായി���ാത�ത സന�ദ�ശ� �ാണി�����"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1758
+msgid "_Previous Message"
+msgstr "_മ�മ�പ�ള�ള സന�ദ�ശ� "
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1760
+msgid "Display the previous message"
+msgstr "മ�മ�പ�ള�ള സന�ദ�ശ� �ാണി�����"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1765
+msgid "Pr_evious Important Message"
+msgstr "_മ�മ�പ�ള�ള പ�രാധാന�യമ�ളള സന�ദ�ശ� "
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1767
+msgid "Display the previous important message"
+msgstr "മ�ന�പ�ളള പ�രാധാന�യമ�ളള സന�ദ�ശ� �ാണി�����"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1772
+msgid "P_revious Unread Message"
+msgstr "_മ�മ�പ�ള�ള വായി���ാത�ത സന�ദ�ശ�"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1774
+msgid "Display the previous unread message"
+msgstr "മ�ന�പ�ളള വായി���ാത�ത സന�ദ�ശ� �ാണി�����"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1781
+msgid "Print this message"
+msgstr "à´? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1788
+msgid "Preview the message to be printed"
+msgstr "à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?ാണàµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1793
+msgid "Re_direct"
+msgstr "_തിരി���� വി���"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1795
+msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? മറàµ?à´±àµ?രാളàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1800 ../mail/mail.error.xml.h:91
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1459
+#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:151
+msgid "Reply to _All"
+msgstr "_à´?à´²àµ?ലാവരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´? "
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1802
+#, fuzzy
+#| msgid "Compose a reply to all of the recipients of the selected message"
+msgid "Compose a reply to all the recipients of the selected message"
+msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´²àµ?ലാ à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´?àµ?à´?ളിലàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´? മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1807 ../mail/mail.error.xml.h:92
+msgid "Reply to _List"
+msgstr "_ലിസ�റ�റില����� മറ�പ�ി �യയ������ "
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:386
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1809
+msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´°àµ? മറàµ?à´ªà´?à´¿ തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1814
+#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:158
+msgid "_Reply to Sender"
+msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´¯à´?àµ?à´? à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? _മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´? "
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1816
+msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
+msgstr "തിര������ത�ത സന�ദ�ശ� �യ��� വിലാസത�തില����� �ര� മറ�പ�ി തയ�യാറാ�����"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1821
+#, fuzzy
+#| msgid "Save as..."
+msgid "_Save as mbox..."
+msgstr "à´µàµ?à´±àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?..."
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1823
+#, fuzzy
+#| msgid "Save the selected messages as a text file"
+msgid "Save selected messages as an mbox file"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´°àµ? സാധാരണ വാà´?à´? (à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?) ഫയലായി à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1828
+msgid "Search Folder from Mailing _List..."
+msgstr "à´®àµ?യിലിà´?àµ? _ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? തിരയàµ?à´?..."
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1830
+#, fuzzy
+#| msgid "Create a Search Folder for this mailing list"
+msgid "Create a search folder for this mailing list"
+msgstr "à´ªàµ?തിയ à´²àµ?â??à´?àµ?à´?à´°àµ?â?? നിരàµ?à´®àµ?മിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1835
+msgid "Search Folder from Recipien_ts..."
+msgstr "à´?à´¯à´?àµ?à´? _വിലാസà´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? തിരയàµ?à´?..."
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1837
+#, fuzzy
+#| msgid "Create a Search Folder for these recipients"
+msgid "Create a search folder for these recipients"
+msgstr "à´ªàµ?തിയ à´²àµ?â??à´?àµ?à´?à´°àµ?â?? നിരàµ?à´®àµ?മിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1842
+msgid "Search Folder from Sen_der..."
+msgstr "_à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´¯à´?àµ?à´?വരàµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?â?? à´¤àµ?à´°à´¯àµ?à´?..."
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1844
+#, fuzzy
+#| msgid "Create a Search Folder for this sender"
+msgid "Create a search folder for this sender"
+msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´¯à´?àµ?à´? à´? വിലാസതàµ?തിനായി à´?à´°àµ? തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1849
+msgid "Search Folder from S_ubject..."
+msgstr "_വിഷയതàµ?തിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? തിരയàµ?à´?..."
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1851
+#, fuzzy
+#| msgid "Create a Search Folder for this subject"
+msgid "Create a search folder for this subject"
+msgstr "à´? വിഷയതàµ?തിനായി à´?à´°àµ? തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1856
+msgid "_Message Source"
+msgstr "_സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´?റവിà´?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1858
+msgid "Show the raw email source of the message"
+msgstr "സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?à´³àµ?à´³ à´±àµ? à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? à´¸àµ?à´´àµ?à´¸àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1870
+msgid "_Undelete Message"
+msgstr "സന�ദ�ശ� _ന����� ��യ�യ�ണ�� �ന�ന� വയ������ "
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1872
+msgid "Undelete the selected messages"
+msgstr "à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യാതിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1877
+msgid "_Normal Size"
+msgstr "_സാധാരണ വലിപ�പ� "
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1879
+msgid "Reset the text to its original size"
+msgstr "����സ�റ�റ� ശരിയായ വലിപ�പത�തിലായി ��രമ��രി�����"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1884
+msgid "_Zoom In"
+msgstr "_വല�താ����� "
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1886
+msgid "Increase the text size"
+msgstr "വാà´?à´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? വലിപàµ?à´ªà´? à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1891
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr "_��റ�താ����� "
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1893
+msgid "Decrease the text size"
+msgstr "à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? വലിപàµ?à´ªà´? à´?àµ?റയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1900
+msgid "Create R_ule"
+msgstr "_നിയമ� �ണ��ാ����� "
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1907
+msgid "Ch_aracter Encoding"
+msgstr "_à´?à´?àµ?à´·à´°à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? രഹസàµ?യഭാഷയിലàµ?â?? "
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1914
+#, fuzzy
+#| msgid "F_orward As..."
+msgid "F_orward As"
+msgstr "_à´«àµ?à´°àµ?â??à´µàµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?àµ?..."
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1921
+#, fuzzy
+#| msgid "_Reply"
+msgid "_Group Reply"
+msgstr "മറ�പ�ി (_R)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1928
+msgid "_Go To"
+msgstr "_പ�വ��"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1935
+#| msgid "Mar_k as"
+msgid "Mar_k As"
+msgstr "_��യാളപ�പ���ത�ത�� "
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1942
+msgid "_Message"
+msgstr "_സന�ദ�ശ�"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1949
+msgid "_Zoom"
+msgstr "വല�ത� ��റ�ത� _������"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1974
+msgid "Mark for Follo_w Up..."
+msgstr "_പിന�ത��ര�ണ��വ �ന�ന� ��യാളപ�പ���ത�ത��..."
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1982
+msgid "Mark as _Important"
+msgstr "_പ�രാധാന�യമ�ളളതായി ��യാളപ�പ���ത�ത�� "
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1986
+msgid "Mark as _Junk"
+msgstr "_à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (à´?à´?àµ?à´?àµ?)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1990
+msgid "Mark as _Not Junk"
+msgstr "_à´?വശàµ?യമàµ?ളള à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?(à´?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´²àµ?à´²)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1994
+msgid "Mar_k as Read"
+msgstr "വായി���ത�തവയായി _��യാളപ�പ���ത�ത�� "
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1998
+#| msgid "Mark as Un_important"
+msgid "Mark as Uni_mportant"
+msgstr "_പ�രാധാന�യമില�ലാത�തവയായി ��യാളപ�പ���ത�ത�� "
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2002
+msgid "Mark as _Unread"
+msgstr "_വായി���ി���ില�ലാത�തതായി ��യാളപ�പ���ത�ത�� "
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2038
+msgid "_Caret Mode"
+msgstr "_�ാരറ�റ� മ�ഡ� "
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2040
+msgid "Show a blinking cursor in the body of displayed messages"
+msgstr "à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?ളളà´?à´?àµ?à´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? à´?à´°àµ? മിനàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´°àµ?â??സരàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2046
+msgid "All Message _Headers"
+msgstr "സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´?à´²àµ?ലാ _തലà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? "
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2048
+msgid "Show messages with all email headers"
+msgstr "à´?à´²àµ?ലാ à´? à´®àµ?യിലàµ?â?? തലà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2269
+msgid "Unable to retrieve message"
+msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2329 ../mail/mail-ops.c:1892
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Retrieving message %s"
+msgid "Retrieving message '%s'"
+msgstr "%s സന�ദ�ശ� ലഭ�യമാ����ന�ന�"
+
+#. we changed user, thus reset the chosen calendar combo too, because
+#. other user means other calendars subscribed
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2893 ../mail/mail-config.ui.h:31
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:303
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:537
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:659
+#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:240
+msgid "Default"
+msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3041
+#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:144
+msgid "_Forward"
+msgstr "_മ�മ�പ�����"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3042
+msgid "Forward the selected message to someone"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? മറàµ?à´±àµ?രാളàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3061
+#, fuzzy
+#| msgid "Group Items By"
+msgid "Group Reply"
+msgstr "വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3062
+#, fuzzy
+#| msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message"
+msgid "Reply to the mailing list, or to all recipients"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´°àµ? മറàµ?à´ªà´?à´¿ തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3107 ../mail/em-filter-i18n.h:14
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:743
+msgid "Delete"
+msgstr "വ����ി ന������"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3140
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1305
+#: ../widgets/misc/e-calendar.c:196
+msgid "Next"
+msgstr "���ത�തത�"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3144
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1298
+#: ../widgets/misc/e-calendar.c:172
+msgid "Previous"
+msgstr "മ�ന�പ�ളളത�"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3154 ../mail/mail-dialogs.ui.h:19
+msgid "Reply"
+msgstr "മറ�പ�ി"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3722
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Folder"
+msgid "Folder '%s'"
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â??"
+
+#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:292
+msgid "Flag to Follow Up"
+msgstr "പിന�ത��ര�ന�നതിന�ളള ഫ�ളാ��"
+
+#. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
+#. the Mailer. It will not use an encrypted connection.
+#: ../mail/em-account-editor.c:512 ../mail/mail-config.ui.h:77
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:9
+msgid "No encryption"
+msgstr "രഹസ�യഭാഷ ലഭ�യമല�ല"
+
+#. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
+#. the Mailer. TLS (Transport Layer Security) is commonly known by
+#. this abbreviation.
+#: ../mail/em-account-editor.c:516 ../mail/mail-config.ui.h:136
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:20
+msgid "TLS encryption"
+msgstr "TLS രഹസ�യഭാഷ"
+
+#. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
+#. the Mailer. SSL (Secure Sockets Layer) is commonly known by this
+#. abbreviation.
+#: ../mail/em-account-editor.c:520 ../mail/mail-config.ui.h:105
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:12
+msgid "SSL encryption"
+msgstr "SSL രഹസ�യ ഭാഷ"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:607
 #, c-format
 msgid "%s License Agreement"
 msgstr "%s à´²àµ?സനàµ?â??à´¸àµ? à´?രാരàµ?â??പതàµ?à´°à´?"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:393
+#: ../mail/em-account-editor.c:614
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -11750,117 +10516,173 @@ msgstr ""
 "ദയവായി ശ�രദ�ധി���� വായി�����.\n"
 "à´¸àµ?à´µàµ?à´?ാരàµ?à´¯à´? à´?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¬àµ?à´?àµ?സിലàµ?â?? à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?\n"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:465 ../mail/em-filter-folder-element.c:258
-#: ../mail/em-vfolder-rule.c:513
-msgid "Select Folder"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#. Translators: "None" as an option for a default signature of an account, part of "Signature: None"
+#: ../mail/em-account-editor.c:901 ../widgets/misc/e-signature-combo-box.c:79
+#, fuzzy
+#| msgid "None"
+msgctxt "mail-signature"
+msgid "None"
+msgstr "�ന�ന�മില�ല"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:589 ../mail/em-account-editor.c:634
-#: ../mail/em-account-editor.c:701 ../widgets/misc/e-signature-combo-box.c:102
-msgid "Autogenerated"
-msgstr "സ�വയ� �ണ��ാ��ന�നത�"
+#: ../mail/em-account-editor.c:985
+msgid "Never"
+msgstr "�രി���ല�� പാ�ില�ല"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:761
+#: ../mail/em-account-editor.c:986
+msgid "Always"
+msgstr "�ല�ലായ�പ�പ�ഴ��"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:987
 msgid "Ask for each message"
 msgstr "�ര� സന�ദ�ശത�തിന�� ��ദി�����"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:1809 ../mail/mail-config.glade.h:95
-msgid "Identity"
-msgstr "തിരിà´?àµ?à´?റിയലàµ?â??"
+#. Translators: "None" for receiving account type, beside of IMAP, POP3, ...
+#: ../mail/em-account-editor.c:1723 ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:128
+#, fuzzy
+#| msgid "None"
+msgctxt "mail-receiving"
+msgid "None"
+msgstr "�ന�ന�മില�ല"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2098
+msgid "Mail Configuration"
+msgstr "à´®àµ?യിലിനàµ?ളള à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:1858 ../mail/mail-config.glade.h:125
+#: ../mail/em-account-editor.c:2099
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
+#| "\n"
+#| "Click \"Forward\" to begin. "
+msgid ""
+"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
+"\n"
+"Click \"Forward\" to begin."
+msgstr ""
+"Evolution à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£ സഹായിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¸àµ?വാà´?à´¤à´?.\n"
+"\n"
+"à´¤àµ?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി \"à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? \" à´¬à´?àµ?à´?ണിലàµ?â?? à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2102
+msgid ""
+"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields "
+"below do not need to be filled in, unless you wish to include this "
+"information in email you send."
+msgstr ""
+"ദയവായി നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´°àµ?à´? à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസവàµ?à´? ദയവായി നലàµ?â??à´?àµ?à´?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?ളള à´®àµ?യിലിലàµ?â?? "
+"\"à´?പാധിà´?à´³àµ?â??\" à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?ളള വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണണമàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? മാതàµ?à´°à´?, à´?à´µ à´ªàµ?à´°à´¿à´ªàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2104 ../mail/em-account-editor.c:2261
+#: ../mail/mail-config.ui.h:98
 msgid "Receiving Email"
 msgstr "à´? à´®àµ?യിലàµ?â?? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2130
-msgid "Check for _new messages every"
-msgstr "à´ªàµ?തിയ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായàµ? തിരയàµ?à´? à´?à´¤àµ?à´° സമയതàµ?തിനàµ?à´³àµ?ളിലàµ?â??(_n)"
-
-#: ../mail/em-account-editor.c:2138
-msgid "minu_tes"
-msgstr "മിനിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??(_t)"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2105
+#, fuzzy
+#| msgid "Please select among the following options"
+msgid "Please configure the following account settings."
+msgstr "താഴàµ? à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?ളള à´?പാധിà´?ളിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2326 ../mail/mail-config.glade.h:139
+#: ../mail/em-account-editor.c:2107 ../mail/em-account-editor.c:2743
 msgid "Sending Email"
 msgstr "à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2385 ../mail/mail-config.glade.h:67
-msgid "Defaults"
-msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#. Security settings
-#: ../mail/em-account-editor.c:2451 ../mail/mail-config.glade.h:132
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:332
-msgid "Security"
-msgstr "സ�ര��ഷിതത�വ�"
-
-#. Most sections for this is auto-generated fromt the camel config
-#: ../mail/em-account-editor.c:2488 ../mail/em-account-editor.c:2579
-msgid "Receiving Options"
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´?പാധിà´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../mail/em-account-editor.c:2489 ../mail/em-account-editor.c:2580
-msgid "Checking for New Messages"
-msgstr "à´ªàµ?തിയ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨ പരിശàµ?ധന"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2108
+msgid ""
+"Please enter information about the way you will send mail. If you are not "
+"sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
+msgstr ""
+"ദയവായി നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´?àµ?à´?à´¨àµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?à´¨àµ?നതിനàµ? പറàµ?റിയàµ?ളള വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? നലàµ?â??à´?àµ?à´?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? "
+"à´¸à´?ശയമàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, സിസàµ?à´±àµ?à´±à´? à´?à´¡àµ?മിനിസàµ?à´?àµ?à´°àµ?à´±àµ?റരàµ?â?? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´¨àµ?â??റരàµ?â??à´¨àµ?à´±àµ?à´±àµ? സരàµ?â??à´µàµ?à´¸àµ? à´ªàµ?à´°àµ?à´µàµ?à´¡à´°àµ?â?? "
+"�ന�നിവര�മായി ബന�ധപ�പ����."
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2931 ../mail/mail-config.glade.h:34
-msgid "Account Editor"
-msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´?à´¡à´¿à´±àµ?റരàµ?â??"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2110
+msgid "Account Management"
+msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? മാനàµ?à´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2931 ../mail/mail-config.glade.h:84
-msgid "Evolution Account Assistant"
-msgstr "Evolution �����ണ��� സഹായി"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2111
+msgid ""
+"Please enter a descriptive name for this account in the space below.\n"
+"This name will be used for display purposes only."
+msgstr ""
+"താഴàµ?à´¯àµ?ളള à´¸àµ?ഥലതàµ?à´¤àµ? à´? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¿à´¨àµ? വിശദàµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ? à´?à´°àµ? à´ªàµ?à´°àµ? à´?à´¨àµ?â??റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?.\n"
+"à´? à´ªàµ?à´°àµ? à´ªàµ?രദരàµ?â??ശതàµ?തിനàµ? മാതàµ?à´°à´? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#. translators: default account indicator
-#: ../mail/em-account-prefs.c:429
-msgid "[Default]"
-msgstr "[Default]"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2115
+msgid "Done"
+msgstr "à´?àµ?à´¯àµ?à´¤àµ? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/em-account-prefs.c:488
-msgid "Account name"
-msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ?"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2116
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
+#| "\n"
+#| "You are now ready to send and receive email \n"
+#| "using Evolution. \n"
+#| "\n"
+#| "Click \"Apply\" to save your settings."
+msgid ""
+"Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
+"\n"
+"You are now ready to send and receive email using Evolution.\n"
+"\n"
+"Click \"Apply\" to save your settings."
+msgstr ""
+"à´?ഭിനനàµ?ദനà´?àµ?à´?à´³àµ?â??, നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?യിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?.\n"
+"\n"
+"Evolution à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?നി à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമാണàµ?.\n"
+"\n"
+"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¸à´?àµ?à´?àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി \"à´ªàµ?രാവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?\" à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?."
 
-#: ../mail/em-account-prefs.c:490
-msgid "Protocol"
-msgstr "സന�പ�രദായ�"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2557
+msgid "Check for _new messages every"
+msgstr "_à´ªàµ?തിയ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായàµ? തിരയàµ?à´? à´?à´¤àµ?à´° സമയതàµ?തിനàµ?à´³àµ?ളിലàµ?â??"
 
-#: ../mail/em-composer-prefs.c:303 ../mail/em-composer-prefs.c:438
-#: ../mail/mail-config.c:1190 ../mail/mail-signature-editor.c:478
-msgid "Unnamed"
-msgstr "പ�രില�ലാത�ത"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2565
+msgid "minu_tes"
+msgstr "_മിനിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../mail/em-composer-prefs.c:970
-msgid "Language(s)"
-msgstr "ഭാഷ"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2841
+#, fuzzy
+#| msgid "Please select an image for this contact"
+msgid "Please select a folder from the current account."
+msgstr "ദയവായി � വിലാസത�തിന� �ര� പ�രതിര�പ� തിര�����������"
 
-#: ../mail/em-composer-prefs.c:1019
-msgid "Add signature script"
-msgstr "à´?à´ªàµ?പിനàµ?ളള à´¸àµ?à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../mail/em-account-editor.c:3111 ../mail/mail-config.ui.h:112
+msgid "Security"
+msgstr "സ�ര��ഷിതത�വ�"
 
-#: ../mail/em-composer-prefs.c:1061
-msgid "Signature(s)"
-msgstr "�പ�പ�"
+#. Most sections for this is auto-generated from the camel config
+#. Most sections for this is auto-generated fromt the camel config
+#: ../mail/em-account-editor.c:3156 ../mail/em-account-editor.c:3224
+msgid "Receiving Options"
+msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´?പാധിà´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1150 ../mail/em-format-quote.c:416
-msgid "-------- Forwarded Message --------"
-msgstr "-------- Forwarded Message --------"
+#: ../mail/em-account-editor.c:3157 ../mail/em-account-editor.c:3225
+msgid "Checking for New Messages"
+msgstr "à´ªàµ?തിയ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨ പരിശàµ?ധന"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1602
-msgid "No destination address provided, forward of the message has been cancelled."
+#. Translators: First %s is an email address, second %s is the subject of the email, third %s is the date
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1735
+#, c-format
+msgid "Your message to %s about \"%s\" on %s has been read."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1608
-msgid "No account found to use, forward of the message has been cancelled."
-msgstr ""
+#. Translators: %s is the subject of the email message
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1783
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Mail Notification Properties"
+msgid "Delivery Notification for: \"%s\""
+msgstr "à´ªàµ?തിയ à´®àµ?യിലàµ?â?? വനàµ?à´¨àµ? à´?à´¨àµ?à´¨ à´?റിയിപàµ?പിനàµ?à´±àµ? വിശàµ?à´·à´¤à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2058
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2192
 msgid "an unknown sender"
 msgstr "à´?à´°àµ? à´?പരിà´?ിതനàµ?â??"
 
 #. Note to translators: this is the attribution string used when quoting messages.
 #. * each ${Variable} gets replaced with a value. To see a full list of available
 #. * variables, see em-composer-utils.c:1514
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2105
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2239
 msgid ""
 "On ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} at ${24Hour}:${Minute} "
 "${TimeZone}, ${Sender} wrote:"
@@ -11868,13 +10690,21 @@ msgstr ""
 "${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day}, ${24Hour}:${Minute} "
 "${TimeZone}-യ����, ${Sender} �ഴ�തിയിരി����ന�ന�:"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2248
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2383
 msgid "-----Original Message-----"
 msgstr "-------- യഥാരàµ?â??ഥമായ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? --------"
 
-#: ../mail/em-filter-editor.c:156
-msgid "_Filter Rules"
-msgstr "à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? നിയമà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? (_F)"
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2595
+msgid "Posting destination"
+msgstr "ല��ഷ�യസ�ഥാന� �റിയി����ന�ന�"
+
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2596
+msgid "Choose folders to post the message to."
+msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?."
+
+#: ../mail/em-filter-folder-element.c:260
+msgid "Select Folder"
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
 #. Automatically generated. Do not edit.
 #: ../mail/em-filter-i18n.h:2
@@ -11905,10 +10735,6 @@ msgstr "സിസി"
 msgid "Completed On"
 msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´¤àµ? "
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:11
-msgid "Copy to Folder"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
-
 #: ../mail/em-filter-i18n.h:12
 msgid "Date received"
 msgstr "ലഭി��� ത�യതി"
@@ -11917,14 +10743,6 @@ msgstr "ലഭി��� ത�യതി"
 msgid "Date sent"
 msgstr "�യ��� ത�യതി"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:14
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:768
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:15 ../ui/evolution-calendar.xml.h:5
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:25 ../ui/evolution-memos.xml.h:6
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:6
-msgid "Delete"
-msgstr "വ����ി ന������"
-
 #: ../mail/em-filter-i18n.h:15
 msgid "Deleted"
 msgstr "വ����ി ന����ിയിരി����ന�ന�"
@@ -11969,232 +10787,182 @@ msgstr "പ�രയ���"
 msgid "Follow Up"
 msgstr "പിന�ത��ര��"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:29 ../mail/em-migrate.c:1056
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:29
+#, fuzzy
+#| msgid "Forward"
+msgid "Forward to"
+msgstr "മ�ന�ന�����"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:30
 msgid "Important"
 msgstr "സ�പ�രധാനമായ"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:31
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:32
 msgid "is after"
 msgstr "is after"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:32
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:33
 msgid "is before"
 msgstr "is before"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:33
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:34
 msgid "is Flagged"
 msgstr "is Flagged"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:37
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:38
 msgid "is not Flagged"
 msgstr "is not Flagged"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:38
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:39
 msgid "is not set"
 msgstr "സ�റ�റ� ��യ�തി���ില�ല"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:39
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:40
 msgid "is set"
 msgstr "à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?â??"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:40 ../mail/mail-config.glade.h:98
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:48
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:41 ../mail/mail-config.ui.h:66
 msgid "Junk"
 msgstr "�വശ�യമില�ലാത�തവ"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:41
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:42
 msgid "Junk Test"
 msgstr "�വശ�യമില�ലാത�തവ പര���ഷി�����"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:42 ../widgets/misc/e-expander.c:190
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:43
 msgid "Label"
 msgstr "à´²àµ?ബലàµ?â??"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:43
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:44
 msgid "Mailing list"
 msgstr "മ�യിലി�� ലിസ�റ�റ�"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:44
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:45
 msgid "Match All"
 msgstr "�ല�ലാമായി താരതമ�യപ�പ���ത�ത��"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:45
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:46
 msgid "Message Body"
 msgstr "സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´?ളളà´?à´?àµ?à´?à´?"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:46
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:47
 msgid "Message Header"
 msgstr "സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? തലà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:47
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:48
 msgid "Message is Junk"
 msgstr "സന�ദ�ശ� �വശ�യമില�ലാത�തതാണ�"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:48
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:49
 msgid "Message is not Junk"
 msgstr "സന�ദ�ശ� �വശ�യമ�ളളതാണ�"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:49
-msgid "Move to Folder"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
-
 #: ../mail/em-filter-i18n.h:50
+#, fuzzy
+#| msgid "Message contains"
+msgid "Message Location"
+msgstr "സന�ദശത�തില�ള�ളത��"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:52
 msgid "Pipe to Program"
 msgstr "പ�ര���രാമില����� പ�പ�പ� ��യ�യ��"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:51
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:53
 msgid "Play Sound"
 msgstr "ശബ�ദ� വയ������"
 
-#. Translators: "Read" as in "has been read" (message-tag-followup.c)
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:52 ../mail/message-tag-followup.c:62
+#. Past tense, as in "has been read".
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:54 ../mail/mail-dialogs.ui.h:18
 msgid "Read"
 msgstr "വായി�����"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:53 ../mail/message-list.etspec.h:12
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:55 ../mail/message-list.etspec.h:12
 msgid "Recipients"
 msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´²àµ?ലാà´?"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:54
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:56
 msgid "Regex Match"
 msgstr "Regex Match"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:55
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:57
 msgid "Replied to"
 msgstr "മറ�പ�ി �യ���ിരി����ന�നത� �വി������"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:56
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:58
 msgid "returns"
 msgstr "മ�����ന�ന�"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:57
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:59
 msgid "returns greater than"
 msgstr "വലàµ?à´¤àµ? തിരിà´?àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:58
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:60
 msgid "returns less than"
 msgstr "à´?àµ?à´±àµ?à´¤àµ? തിരിà´?àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:59
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:61
 msgid "Run Program"
 msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?à´°à´¾à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:60 ../mail/message-list.etspec.h:13
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:62 ../mail/message-list.etspec.h:13
 msgid "Score"
 msgstr "ന�����"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:61 ../mail/message-list.etspec.h:14
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:63 ../mail/message-list.etspec.h:14
 msgid "Sender"
 msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? വനàµ?നതàµ? à´?വിà´?àµ? നിനàµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:62
-#| msgid "Send Receipt"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:64
 msgid "Sender or Recipients"
 msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´¯à´?àµ?à´?വരàµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? ലഭàµ?യമായവരàµ?"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:63
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:65
 msgid "Set Label"
 msgstr "à´²àµ?ബലàµ?â?? à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:64
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:66
 msgid "Set Status"
 msgstr "�വസ�ഥ ��രമ��രി�����"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:65
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:67
 msgid "Size (kB)"
 msgstr "വലിപ�പ� (kB)"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:66
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:68
 msgid "sounds like"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:67
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:69
 msgid "Source Account"
 msgstr "à´?റവിà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:68
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:70
 msgid "Specific header"
 msgstr "പ�രത�യ�� തല��������"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:69
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:71
 msgid "starts with"
 msgstr "à´?തിലàµ?â?? à´¤àµ?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:71
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:73
 msgid "Stop Processing"
 msgstr "പ�ര��രിയ �വസാനിപ�പി�����"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:72 ../mail/em-format-quote.c:342
-#: ../mail/em-format.c:890 ../mail/em-mailer-prefs.c:80
-#: ../mail/message-list.etspec.h:18 ../mail/message-tag-followup.c:311
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:7
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1115
-msgid "Subject"
-msgstr "വിഷയ�"
-
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:73
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:75
 msgid "Unset Status"
 msgstr "�വസ�ഥയ��� ��രമ��രണ� മാറ�റ��"
 
 #. and now for the action area
-#: ../mail/em-filter-rule.c:522
+#: ../mail/em-filter-rule.c:533
 msgid "Then"
 msgstr "à´?à´¨àµ?നാലàµ?â??"
 
-#: ../mail/em-filter-rule.c:550
+#: ../mail/em-filter-rule.c:564
 msgid "Add Ac_tion"
-msgstr "à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തി à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?(_t)"
-
-#: ../mail/em-folder-browser.c:193
-msgid "C_reate Search Folder From Search..."
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?ിലിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? തിരà´?àµ?à´?ിലിനàµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?... (_r)"
-
-#: ../mail/em-folder-browser.c:218
-msgid "All Messages"
-msgstr "à´?à´²àµ?ലാ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../mail/em-folder-browser.c:219
-msgid "Unread Messages"
-msgstr "വായിà´?àµ?à´?ാതàµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../mail/em-folder-browser.c:221
-msgid "No Label"
-msgstr "à´²àµ?ബലàµ?â?? à´?à´²àµ?à´²"
-
-#: ../mail/em-folder-browser.c:228
-msgid "Read Messages"
-msgstr "വായിà´?àµ?à´? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../mail/em-folder-browser.c:229
-msgid "Recent Messages"
-msgstr "à´ªàµ?തിയ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../mail/em-folder-browser.c:230
-msgid "Last 5 Days' Messages"
-msgstr "à´?à´´à´¿à´?àµ?à´? 5 ദിവസà´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? ലഭിà´?àµ?à´? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../mail/em-folder-browser.c:231
-msgid "Messages with Attachments"
-msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?ളള സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../mail/em-folder-browser.c:232
-msgid "Important Messages"
-msgstr "à´ªàµ?രാധാനàµ?യമàµ?ളള à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../mail/em-folder-browser.c:233
-msgid "Messages Not Junk"
-msgstr "à´?വശàµ?യമàµ?ളള സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../mail/em-folder-browser.c:1188
-msgid "Account Search"
-msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? തിരയലàµ?â??"
-
-#: ../mail/em-folder-browser.c:1241
-msgid "All Account Search"
-msgstr "à´?à´²àµ?ലാ à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ?à´¯àµ?à´? തിരയലàµ?â??"
+msgstr "_à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തി à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
 #. to be on the safe side, ngettext is used here, see e.g. comment #3 at bug 272567
-#: ../mail/em-folder-properties.c:174
+#: ../mail/em-folder-properties.c:126
 msgid "Unread messages:"
 msgid_plural "Unread messages:"
 msgstr[0] "വായിà´?àµ?à´?ാതàµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??:"
@@ -12202,1016 +10970,483 @@ msgstr[1] "വായിà´?àµ?à´?ാതàµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??:"
 
 #. TODO: can this be done in a loop?
 #. to be on the safe side, ngettext is used here, see e.g. comment #3 at bug 272567
-#: ../mail/em-folder-properties.c:178
+#: ../mail/em-folder-properties.c:130
 msgid "Total messages:"
 msgid_plural "Total messages:"
 msgstr[0] "à´®àµ?à´¤àµ?à´¤à´? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??:"
 msgstr[1] "à´®àµ?à´¤àµ?à´¤à´? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??:"
 
-#: ../mail/em-folder-properties.c:196
+#: ../mail/em-folder-properties.c:148
 #, c-format
 msgid "Quota usage (%s):"
 msgstr "��വ���� �പയ��ി���ിരി����ന�നത� (%s) :"
 
-#: ../mail/em-folder-properties.c:198
+#: ../mail/em-folder-properties.c:150
 #, c-format
 msgid "Quota usage"
 msgstr "��വ���� �പയ��ി���ിരി����ന�നത� "
 
-#. translators: standard local mailbox names
-#: ../mail/em-folder-properties.c:359 ../mail/em-folder-tree-model.c:509
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2597 ../mail/mail-component.c:164
-#: ../mail/mail-component.c:585
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:78
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:594
-msgid "Inbox"
-msgstr "à´?à´¨àµ?â??à´¬àµ?à´?àµ?à´¸àµ?"
-
-#: ../mail/em-folder-properties.c:390
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:4
+#: ../mail/em-folder-properties.c:288
+#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:3
 msgid "Folder Properties"
 msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? വിശàµ?à´·à´¤à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../mail/em-folder-selection-button.c:120
+#: ../mail/em-folder-selection-button.c:75
 msgid "<click here to select a folder>"
 msgstr "<click here to select a folder>"
 
-#: ../mail/em-folder-selector.c:254
+#: ../mail/em-folder-selector.c:264
 msgid "C_reate"
-msgstr "�ണ��ാ�����(_r)"
+msgstr "_�ണ��ാ�����"
 
-#: ../mail/em-folder-selector.c:258
+#: ../mail/em-folder-selector.c:268
 msgid "Folder _name:"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? നാമà´?: (_n)"
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? _നാമà´?:"
 
 #. load store to mail component
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:204 ../mail/em-folder-tree-model.c:206
-#: ../mail/mail-vfolder.c:980 ../mail/mail-vfolder.c:1047
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:149 ../mail/em-folder-tree-model.c:152
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:158 ../mail/em-folder-tree-model.c:160
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:167 ../mail/em-folder-tree-model.c:169
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1067 ../mail/mail-vfolder.c:1132
 msgid "Search Folders"
 msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?â?? തിരയàµ?à´?"
 
-#. UNMATCHED is always last
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:210 ../mail/em-folder-tree-model.c:212
+#. UNMATCHED is always last.
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:174 ../mail/em-folder-tree-model.c:176
 msgid "UNMATCHED"
 msgstr "UNMATCHED"
 
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:504 ../mail/mail-component.c:165
-msgid "Drafts"
-msgstr "Drafts"
-
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:506 ../mail/mail-component.c:168
-#: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:2
-msgid "Templates"
-msgstr "മാതàµ?à´?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:512 ../mail/mail-component.c:166
-msgid "Outbox"
-msgstr "����� ബ���സ�"
-
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:514 ../mail/mail-component.c:167
-msgid "Sent"
-msgstr "à´?à´¯à´?àµ?à´? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:536 ../mail/em-folder-tree-model.c:843
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:767 ../mail/em-folder-tree-model.c:1114
 msgid "Loading..."
 msgstr "ല�ഡ� ��യ�യ�ന�ന�..."
 
-#. Translators: This is the string used for displaying the
-#. * folder names in folder trees. "%s" will be replaced by
-#. * the folder's name and "%u" will be replaced with the
-#. * number of unread messages in the folder.
-#. *
-#. * Most languages should translate this as "%s (%u)". The
-#. * languages that use localized digits (like Persian) may
-#. * need to replace "%u" with "%Iu". Right-to-left languages
-#. * (like Arabic and Hebrew) may need to add bidirectional
-#. * formatting codes to take care of the cases the folder
-#. * name appears in either direction.
-#. *
-#. * Do not translate the "folder-display|" part. Remove it
-#. * from your translation.
-#.
-#: ../mail/em-folder-tree.c:380
+#: ../mail/em-folder-tree.c:191
 #, c-format
+msgid "Scanning folders in \"%s\""
+msgstr "\"%s\"-à´²àµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?â?? പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../mail/em-folder-tree.c:611
+msgid "Folder names cannot contain '/'"
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°à´¿à´²àµ?â?? '/' à´?à´£àµ?à´?àµ?"
+
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1100
+#, fuzzy, c-format
+#| msgctxt "folder-display"
+#| msgid "%s (%u)"
 msgctxt "folder-display"
-msgid "%s (%u)"
+msgid "%s (%u%s)"
 msgstr "%s (%u)"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:741
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1339
 msgid "Mail Folder Tree"
 msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´°àµ?"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:900
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1656 ../mail/em-folder-utils.c:92
 #, c-format
 msgid "Moving folder %s"
 msgstr "%s à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:902
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1660 ../mail/em-folder-utils.c:94
 #, c-format
 msgid "Copying folder %s"
 msgstr "%s à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:909 ../mail/message-list.c:2014
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1669 ../mail/message-list.c:2164
 #, c-format
 msgid "Moving messages into folder %s"
 msgstr "%s à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:911 ../mail/message-list.c:2016
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1673 ../mail/message-list.c:2166
 #, c-format
 msgid "Copying messages into folder %s"
 msgstr "%s à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:926
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1690
+#, c-format
 msgid "Cannot drop message(s) into toplevel store"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1003 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:104
-msgid "_Copy to Folder"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_C)"
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1004 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:117
-msgid "_Move to Folder"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´? (_M)"
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1718 ../mail/mail-ops.c:1059
-#, c-format
-msgid "Scanning folders in \"%s\""
-msgstr "\"%s\"-à´²àµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?â?? പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2117
-msgid "Open in _New Window"
-msgstr "à´ªàµ?തിയ à´?ാലà´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´? (_N)"
-
-#. FIXME: need to disable for nochildren folders
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2122
-msgid "_New Folder..."
-msgstr "à´ªàµ?തിയ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â??... (_N)"
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2125
-msgid "_Move..."
-msgstr "മാറ�റ��... (_M)"
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2133 ../ui/evolution-mail-list.xml.h:21
-msgid "Re_fresh"
-msgstr "പ�ത������(_f)"
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2134
-msgid "Fl_ush Outbox"
-msgstr "ഫ�ലഷ�(_u) ����� ബ���സ�"
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2140 ../mail/mail.error.xml.h:138
-msgid "_Empty Trash"
-msgstr "�വറ�റ������ �ാലിയാ����� (_E)"
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2243
-#| msgid "Create _Search Folder"
-msgid "_Unread Search Folder"
-msgstr "_വായിà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?ലാതàµ?à´¤ à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?ിലിനàµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´¤àµ?à´°à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../mail/em-folder-utils.c:101
-#, c-format
-msgid "Copying `%s' to `%s'"
-msgstr "`%s'-à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? `%s'-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
-
-#: ../mail/em-folder-utils.c:364 ../mail/em-folder-view.c:1188
-#: ../mail/em-folder-view.c:1203
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:82
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:305
-msgid "Select folder"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../mail/em-folder-utils.c:403
+#, fuzzy
+#| msgid "_Move Folder To..."
+msgid "Move Folder To"
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?... (_M)"
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:364 ../mail/em-folder-view.c:1203
-msgid "C_opy"
-msgstr "à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_o)"
+#: ../mail/em-folder-utils.c:403
+#, fuzzy
+#| msgid "_Copy Folder To..."
+msgid "Copy Folder To"
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?... (_C)"
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:532
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:145
-#, c-format
-msgid "Creating folder `%s'"
+#: ../mail/em-folder-utils.c:533
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:137
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Creating folder `%s'"
+msgid "Creating folder '%s'"
 msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? `%s' à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:690
-#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:169
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:387
-msgid "Create folder"
+#: ../mail/em-folder-utils.c:693
+#, fuzzy
+#| msgid "Create folder"
+msgid "Create Folder"
 msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:690
-#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:169
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:387
+#: ../mail/em-folder-utils.c:694
+#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:165
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:342
 msgid "Specify where to create the folder:"
 msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?വിà´?àµ? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? പറയàµ?à´?:"
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:1091 ../mail/mail.error.xml.h:70
-msgid "Mail Deletion Failed"
-msgstr ""
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1092 ../mail/mail.error.xml.h:126
-msgid "You do not have sufficient permissions to delete this mail."
-msgstr "à´? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´¨àµ?വാദà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1331 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:127
-msgid "_Reply to Sender"
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´¯à´?àµ?à´? à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´? (_R)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1333 ../mail/em-popup.c:566 ../mail/em-popup.c:577
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:109
-msgid "_Forward"
-msgstr "മ�ന�പ����� (_F)"
-
-#. EM_POPUP_EDIT was used here. This is changed to EM_POPUP_SELECT_ONE as Edit-as-new-messaeg need not be restricted to Sent-Items folder alone
-#: ../mail/em-folder-view.c:1337 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:106
-msgid "_Edit as New Message..."
-msgstr "പ�തിയ സന�ദ�ശമായി �ി���പ�പ���ത�ത��... (_E)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1343
-msgid "U_ndelete"
-msgstr "ന����� ��യ�യ�ണ�� �വശ�യമില�ല (_n)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1344
-msgid "_Move to Folder..."
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?... (_M)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1345
-msgid "_Copy to Folder..."
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?... (_C)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1348
-msgid "Mar_k as Read"
-msgstr "വായി���ത�തവയായി ��യാളപ�പ���ത�ത�� (_k)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1349
-msgid "Mark as _Unread"
-msgstr "വായി���ി���ില�ലാത�തതായി ��യാളപ�പ���ത�ത�� (_U)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1350
-msgid "Mark as _Important"
-msgstr "പ�രാധാന�യമ�ളളതായി ��യാളപ�പ���ത�ത�� (_I)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1351
-msgid "Mark as Un_important"
-msgstr "പ�രാധാന�യമില�ലാത�തവയായി ��യാളപ�പ���ത�ത�� (_i)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1352
-msgid "Mark as _Junk"
-msgstr "à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (à´?à´?àµ?à´?àµ?) (_J)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1353
-msgid "Mark as _Not Junk"
-msgstr "à´?വശàµ?യമàµ?ളള à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?(à´?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´²àµ?à´²) (_N)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1354
-msgid "Mark for Follo_w Up..."
-msgstr "പിന�ത��ര�ണ��വ �ന�ന� ��യാളപ�പ���ത�ത��... (_w)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1356
-msgid "_Label"
-msgstr "à´²àµ?ബലàµ?â?? (_L)"
-
-#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date
-#. is not permitted.
-#: ../mail/em-folder-view.c:1357 ../widgets/misc/e-dateedit.c:478
-msgid "_None"
-msgstr "�ന�ന�മില�ല (_N)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1360
-msgid "_New Label"
-msgstr "à´ªàµ?തിയ(_N) à´²àµ?ബലàµ?â?? "
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1364
-msgid "Fla_g Completed"
-msgstr "à´«àµ?ളാà´?àµ? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയായിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? (_g)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1365
-msgid "Cl_ear Flag"
-msgstr "ഫ�ളാ�� വ��ിപ�പാ����� (_e)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1368
-msgid "Crea_te Rule From Message"
-msgstr "സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? നിയമà´? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´? (_t)"
-
-#. Translators: The following strings are used while creating a new search folder, to specify what parameter the search folder would be based on.
-#: ../mail/em-folder-view.c:1370
-msgid "Search Folder based on _Subject"
-msgstr "വിഷയà´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? തിരയàµ?à´? (_S) "
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1371
-msgid "Search Folder based on Se_nder"
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?വിà´?àµ? നിനàµ?à´¨àµ?à´? വനàµ?നതിലàµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? തിരയàµ?à´? (_n) "
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1372
-msgid "Search Folder based on _Recipients"
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?വിà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?യി à´?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? തിരയàµ?à´? (_R)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1373
-msgid "Search Folder based on Mailing _List"
-msgstr "à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ? തിരയàµ?à´? (_L)"
-
-#. Translators: The following strings are used while creating a new message filter, to specify what parameter the filter would be based on.
-#: ../mail/em-folder-view.c:1378
-msgid "Filter based on Sub_ject"
-msgstr "വിശയà´? à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ? à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? (_j)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1379
-msgid "Filter based on Sen_der"
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?വിà´?àµ? നിനàµ?à´¨àµ?à´? വനàµ?à´¨àµ? à´?à´¨àµ?നതനàµ?സരിà´?àµ?à´?àµ? à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? (_d) "
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1380
-msgid "Filter based on Re_cipients"
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?വിà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?യി à´?à´¨àµ?നതനàµ?സരിà´?àµ?à´?àµ? à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? (_c) "
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1381
-msgid "Filter based on _Mailing List"
-msgstr "à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ? à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? (_M) "
-
-#. default charset used in mail view
-#. we changed user, thus reset the chosen calendar combo too, because
-#. other user means other calendars subscribed
-#: ../mail/em-folder-view.c:2257 ../mail/em-folder-view.c:2300
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:232
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:510
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:708
-msgid "Default"
-msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:2518
-msgid "Unable to retrieve message"
-msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:2537
-msgid "Retrieving Message..."
-msgstr "സന�ദ�ശ� ലഭ�യമാ����ന�ന�..."
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:2756
-msgid "C_all To..."
-msgstr "വിളിയ������ (_a)..."
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:2759
-msgid "Create _Search Folder"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?ിലിനàµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? തിരയàµ?à´? (_S)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:2760
-msgid "_From this Address"
-msgstr "à´? വിലാസതàµ?തിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? (_F)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:2761
-msgid "_To this Address"
-msgstr "� വിലാസത�തില����� (_T)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:3254
-#, c-format
-msgid "Click to mail %s"
-msgstr "%s à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:3266
+#: ../mail/em-folder-utils.c:714
 #, c-format
-msgid "Click to call %s"
-msgstr "%s വിളി����ന�നറ�റിനായി ��ളി���� ��യ�യ��"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:3271
-msgid "Click to hide/unhide addresses"
-msgstr "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¦àµ?à´¶àµ?à´¯à´?/à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#. message-search popup match count string
-#: ../mail/em-format-html-display.c:474
-#, c-format
-msgid "Matches: %d"
-msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?à´¤àµ?à´¤à´?àµ?à´?à´³àµ?â??: %d"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:618
-msgid "Fin_d:"
-msgstr "�ണ���പി�ി�����(_d): "
-
-#. gtk_box_pack_start ((GtkBox *)(hbox2), p->search_entry_box, TRUE, TRUE, 5);
-#: ../mail/em-format-html-display.c:642
-msgid "_Previous"
-msgstr "(_P)മ�ന�പ�ളളത�"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:647
-msgid "_Next"
-msgstr "(_N)���ത�തത�"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:652
-msgid "M_atch case"
-msgstr "പ�ര�ത�തമ�ളള ���ഷര� �ണ���പി�ി����� (_a)"
+msgid "Unsubscribing from folder \"%s\""
+msgstr "\"%s\"-à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´?à´?à´¤àµ?à´µà´? നിഷàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:951 ../mail/em-format-html.c:655
+#: ../mail/em-format-html-display.c:90 ../mail/em-format-html.c:1576
 msgid "Unsigned"
 msgstr "�പ�പില�ലാത�ത"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:951
+#: ../mail/em-format-html-display.c:90
 msgid ""
 "This message is not signed. There is no guarantee that this message is "
 "authentic."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:952 ../mail/em-format-html.c:656
+#: ../mail/em-format-html-display.c:91 ../mail/em-format-html.c:1577
 msgid "Valid signature"
 msgstr "ശരിയായ �പ�പ�"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:952
+#: ../mail/em-format-html-display.c:91
 msgid ""
 "This message is signed and is valid meaning that it is very likely that this "
 "message is authentic."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:953 ../mail/em-format-html.c:657
+#: ../mail/em-format-html-display.c:92 ../mail/em-format-html.c:1578
 msgid "Invalid signature"
 msgstr "�സാധ�വായ �പ�പ�"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:953
+#: ../mail/em-format-html-display.c:92
 msgid ""
 "The signature of this message cannot be verified, it may have been altered "
 "in transit."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:954 ../mail/em-format-html.c:658
+#: ../mail/em-format-html-display.c:93 ../mail/em-format-html.c:1579
 msgid "Valid signature, but cannot verify sender"
 msgstr "ശരിയായ à´?à´ªàµ?à´ªàµ?, à´ªà´?àµ?à´·àµ? à´?à´¯à´?àµ?à´?à´¤àµ? à´?à´°àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?റപàµ?à´ªàµ? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:954
+#: ../mail/em-format-html-display.c:93
 msgid ""
 "This message is signed with a valid signature, but the sender of the message "
 "cannot be verified."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:955 ../mail/em-format-html.c:659
+#: ../mail/em-format-html-display.c:94 ../mail/em-format-html.c:1580
 msgid "Signature exists, but need public key"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:955
+#: ../mail/em-format-html-display.c:94
 msgid ""
 "This message is signed with a signature, but there is no corresponding "
 "public key."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:962 ../mail/em-format-html.c:665
+#: ../mail/em-format-html-display.c:101 ../mail/em-format-html.c:1586
 msgid "Unencrypted"
 msgstr "രഹസ�യഭാഷയില�ലാത�തത�"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:962
+#: ../mail/em-format-html-display.c:101
 msgid ""
 "This message is not encrypted. Its content may be viewed in transit across "
 "the Internet."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:963 ../mail/em-format-html.c:666
+#: ../mail/em-format-html-display.c:102 ../mail/em-format-html.c:1587
 msgid "Encrypted, weak"
 msgstr "രഹസ�യഭാഷയില�ളളത�"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:963
+#: ../mail/em-format-html-display.c:102
 msgid ""
 "This message is encrypted, but with a weak encryption algorithm. It would be "
 "difficult, but not impossible for an outsider to view the content of this "
 "message in a practical amount of time."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:964 ../mail/em-format-html.c:667
+#: ../mail/em-format-html-display.c:103 ../mail/em-format-html.c:1588
 msgid "Encrypted"
 msgstr "രഹസ�യഭാഷയിലാ���ിയത�"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:964
+#: ../mail/em-format-html-display.c:103
 msgid ""
 "This message is encrypted.  It would be difficult for an outsider to view "
 "the content of this message."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:965 ../mail/em-format-html.c:668
+#: ../mail/em-format-html-display.c:104 ../mail/em-format-html.c:1589
 msgid "Encrypted, strong"
 msgstr "രഹസ�യഭാഷയിലാ���ിയത�, ശ��തമായ"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:965
+#: ../mail/em-format-html-display.c:104
 msgid ""
 "This message is encrypted, with a strong encryption algorithm. It would be "
 "very difficult for an outsider to view the content of this message in a "
 "practical amount of time."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1066 ../smime/gui/smime-ui.glade.h:48
+#: ../mail/em-format-html-display.c:235 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:47
 msgid "_View Certificate"
 msgstr "സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?ാണàµ?à´? (_V)"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1081
+#: ../mail/em-format-html-display.c:248
 msgid "This certificate is not viewable"
 msgstr "à´? സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?ാണàµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1410
-msgid "Completed on %B %d, %Y, %l:%M %p"
-msgstr "%B %d, %Y, %l:%M %p à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?ിയിരàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:497
+msgid ""
+"Evolution cannot render this email as it is too large to process. You can "
+"view it unformatted or with an external text editor."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:725
+#, fuzzy
+#| msgid "Completed On"
+msgid "Completed on"
+msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´¤àµ? "
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1418
+#: ../mail/em-format-html-display.c:733
 msgid "Overdue:"
 msgstr "സമയ� �ഴി���ിരി����ന�ന:"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1421
-msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %p"
-msgstr "by %B %d, %Y, %l:%M %p"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1499
-msgid "_View Inline"
-msgstr "വരി�ളായി �ാണ�� (_V)"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1500
-msgid "_Hide"
-msgstr "�ദ�ശ�യമാ����� (_H)"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1501
-msgid "_Fit to Width"
+#. To Translators: the "by" is part of the string, like "Follow-up by Tuesday, January 13, 2009"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:737
+msgid "by"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1502
-msgid "Show _Original Size"
-msgstr "ശരിയായ വലിപ�പ� �ാണി����� (_O)"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:2171
-msgid "Save attachment as"
-msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´°àµ?àµ?â?? മാറàµ?റി à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:2175
-msgid "Select folder to save all attachments"
-msgstr "à´?à´²àµ?ലാ à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:2226
-msgid "_Save Selected..."
-msgstr "തിര������ത�തവ സ�ര��ഷി�����... (_S)"
-
-#. Cant i put in the number of attachments here ?
-#: ../mail/em-format-html-display.c:2293
-#, c-format
-msgid "%d at_tachment"
-msgid_plural "%d at_tachments"
-msgstr[0] "%d à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? (_t)"
-msgstr[1] "%d à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? (_t)"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:2300 ../mail/em-format-html-display.c:2390
-msgid "S_ave"
-msgstr "സ�ര��ഷി����� (_a)"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:2311
-msgid "S_ave All"
-msgstr "�ല�ലാ� സ�ര��ഷി����� (_a)"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:2386
-msgid "No Attachment"
-msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിലàµ?à´²"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:2533 ../mail/em-format-html-display.c:2572
+#: ../mail/em-format-html-display.c:952 ../mail/em-format-html-display.c:999
 msgid "View _Unformatted"
 msgstr "(_U)à´?à´£àµ?â??à´«àµ?à´°àµ?â??മാറàµ?റഡàµ? à´?യിറàµ?à´±àµ?à´³àµ?ളവ à´?ാണàµ?à´?"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:2535
+#: ../mail/em-format-html-display.c:954
 msgid "Hide _Unformatted"
 msgstr "(_U)à´?à´£àµ?â??à´«àµ?à´°àµ?â??മാറàµ?റഡàµ? à´?യിറàµ?à´±àµ?à´³àµ?ളവ à´?ലിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:2592
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1019
 msgid "O_pen With"
 msgstr "à´?à´¤àµ?àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´?(_p)"
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:2668
-msgid ""
-"Evolution cannot render this email as it is too large to process. You can "
-"view it unformatted or with an external text editor."
-msgstr ""
-
-#: ../mail/em-format-html-print.c:157
+#: ../mail/em-format-html-print.c:176
 #, c-format
 msgid "Page %d of %d"
 msgstr "Page %d of %d"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:506 ../mail/em-format-html.c:515
-#, c-format
-msgid "Retrieving `%s'"
+#: ../mail/em-format-html.c:153
+msgid "Formatting message"
+msgstr "സന�ദ�ശ� ��രമത�തിലാ����ന�ന�"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:352
+msgid "Formatting Message..."
+msgstr "സന�ദ�ശ� ��രമത�തിലാ����ന�ന�..."
+
+#: ../mail/em-format-html.c:1421 ../mail/em-format-html.c:1430
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Retrieving `%s'"
+msgid "Retrieving '%s'"
 msgstr "`%s' ലഭ�യമാ��ന�ന�"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:930
+#: ../mail/em-format-html.c:1911
 msgid "Unknown external-body part."
 msgstr "�പരി�ിതമായ പ�റ� വിഭാ�� "
 
-#: ../mail/em-format-html.c:938
+#: ../mail/em-format-html.c:1919
 msgid "Malformed external-body part."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-format-html.c:968
+#: ../mail/em-format-html.c:1949
 #, c-format
 msgid "Pointer to FTP site (%s)"
 msgstr "FTP à´¸àµ?à´±àµ?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ?ളള (%s) à´ªàµ?യിനàµ?â??റരàµ?â??"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:979
+#: ../mail/em-format-html.c:1960
 #, c-format
 msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
 msgstr "\"%s\" à´?à´¨àµ?à´¨ à´¸àµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? à´?ളള à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? ഫയലàµ?â?? (%s)-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?ളള à´ªàµ?യിനàµ?â??റരàµ?â??"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:981
+#: ../mail/em-format-html.c:1962
 #, c-format
 msgid "Pointer to local file (%s)"
 msgstr "à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? ഫയലàµ?â?? (%s)-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?ളള à´ªàµ?യിനàµ?â??റരàµ?â??"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1002
+#: ../mail/em-format-html.c:1983
 #, c-format
 msgid "Pointer to remote data (%s)"
 msgstr "റിമàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¡àµ?à´±àµ?റാ (%s)-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?ളള à´ªàµ?യിനàµ?â??റരàµ?â??"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1013
+#: ../mail/em-format-html.c:1994
 #, c-format
 msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
 msgstr "à´?പരിà´?ിതമായ à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?ണലàµ?â?? à´¡àµ?à´±àµ?റാ (\"%s\" തരമായ)-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?ളള à´ªàµ?യിനàµ?â??റരàµ?â??"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1241
-msgid "Formatting message"
-msgstr "സന�ദ�ശ� ��രമത�തിലാ����ന�ന�"
-
-#: ../mail/em-format-html.c:1415
-msgid "Formatting Message..."
-msgstr "സന�ദ�ശ� ��രമത�തിലാ����ന�ന�..."
-
-#: ../mail/em-format-html.c:1568 ../mail/em-format-html.c:1632
-#: ../mail/em-format-html.c:1654 ../mail/em-format-quote.c:210
-#: ../mail/em-format.c:888 ../mail/em-mailer-prefs.c:78
-msgid "Cc"
-msgstr "Cc"
-
-#: ../mail/em-format-html.c:1569 ../mail/em-format-html.c:1638
-#: ../mail/em-format-html.c:1657 ../mail/em-format-quote.c:210
-#: ../mail/em-format.c:889 ../mail/em-mailer-prefs.c:79
-msgid "Bcc"
-msgstr "Bcc"
-
-#. pseudo-header
-#: ../mail/em-format-html.c:1749 ../mail/em-format-quote.c:353
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:1451
-msgid "Mailer"
-msgstr "à´®àµ?യിലരàµ?â??"
-
-#. translators: strftime format for local time equivalent in Date header display, with day
-#: ../mail/em-format-html.c:1776
-msgid " (%a, %R %Z)"
-msgstr " (%a, %R %Z)"
-
-#. translators: strftime format for local time equivalent in Date header display, without day
-#: ../mail/em-format-html.c:1781
-msgid " (%R %Z)"
-msgstr " (%R %Z)"
-
 #. To translators: This message suggests to the receipients that the sender of the mail is
 #. different from the one listed in From field.
-#.
-#: ../mail/em-format-html.c:1917
+#: ../mail/em-format-html.c:2657
 #, c-format
-msgid "This message was sent by <b>%s</b> on behalf of <b>%s</b>"
+msgid "This message was sent by %s on behalf of %s"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/em-format-quote.c:210 ../mail/em-format.c:885
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:75 ../mail/message-list.etspec.h:7
-#: ../mail/message-tag-followup.c:307
-msgid "From"
-msgstr "�വി�� നിന�ന�"
-
-#: ../mail/em-format-quote.c:210 ../mail/em-format.c:886
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:76
-msgid "Reply-To"
-msgstr "മറ�പ�ി �യയ�����ണ��ത�"
-
-#: ../mail/em-format.c:891 ../mail/em-mailer-prefs.c:81
-#: ../mail/message-list.etspec.h:2 ../widgets/misc/e-dateedit.c:325
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:347
-msgid "Date"
-msgstr "ത�യതി"
-
-#: ../mail/em-format.c:892 ../mail/em-mailer-prefs.c:82
-msgid "Newsgroups"
-msgstr "വാരàµ?â??à´¤àµ?താà´?àµ?à´°àµ?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../mail/em-format.c:893 ../mail/em-mailer-prefs.c:83
-#: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:2
-msgid "Face"
-msgstr "Face"
-
-#: ../mail/em-format.c:1160
-#, c-format
-msgid "%s attachment"
-msgstr "%s à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?"
-
-#: ../mail/em-format.c:1199
-msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error"
-msgstr "S/MIME സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? പാഴàµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²: à´?പരിà´?ിതമായ പിശà´?àµ?"
-
-#: ../mail/em-format.c:1336 ../mail/em-format.c:1492
-msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
-msgstr "MIME സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? പാഴàµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²: à´?റവിà´?മായി à´ªàµ?രദരàµ?â??ശിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-
-#: ../mail/em-format.c:1344
-msgid "Unsupported encryption type for multipart/encrypted"
-msgstr ""
-
-#: ../mail/em-format.c:1354
-msgid "Could not parse PGP/MIME message"
-msgstr "PGP/MIME സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? പാഴàµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
-
-#: ../mail/em-format.c:1354
-msgid "Could not parse PGP/MIME message: Unknown error"
-msgstr "PGP/MIME സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? പാഴàµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²: à´?പരിà´?ിതമായ പിശà´?àµ?"
-
-#: ../mail/em-format.c:1511
-msgid "Unsupported signature format"
-msgstr "പിന�ത�ണ ലഭ�യമല�ലാത�ത �പ�പ�"
-
-#: ../mail/em-format.c:1519 ../mail/em-format.c:1590
-msgid "Error verifying signature"
-msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?റപàµ?à´ªàµ? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?"
-
-#: ../mail/em-format.c:1519 ../mail/em-format.c:1581 ../mail/em-format.c:1590
-msgid "Unknown error verifying signature"
-msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?റപàµ?à´ªàµ? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? à´?പരിà´?ിതമായ പിശà´?àµ?"
-
-#: ../mail/em-format.c:1664
-msgid "Could not parse PGP message"
-msgstr "PGP സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? പാഴàµ?à´¸àµ?  à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²."
-
-#: ../mail/em-format.c:1664
-msgid "Could not parse PGP message: Unknown error"
-msgstr "PGP സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? പാഴàµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²: à´?പരിà´?ിതമായ പിശà´?àµ?"
-
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:94
-msgid "Every time"
-msgstr "�പ�പ�ഴ��"
-
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:95
-msgid "Once per day"
-msgstr "ദിവസതàµ?തിലàµ?â?? à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´²àµ?â??"
-
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:96
-msgid "Once per week"
-msgstr "à´?à´´àµ?à´?യിലàµ?â?? à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´²àµ?â??"
-
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:97
-msgid "Once per month"
-msgstr "മാസതàµ?തിലàµ?â?? à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´²àµ?â??"
-
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:327
-msgid "Add Custom Junk Header"
-msgstr "à´?വശàµ?യാനàµ?സാരà´? à´?à´?àµ?à´?àµ? à´¹àµ?à´¡à´°àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:331
-msgid "Header Name:"
-msgstr "ഹ�ഡറിന�റ� (തല�����ിന�റ�) പ�ര� :"
-
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:332
-msgid "Header Value Contains:"
-msgstr ""
-
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:437
-msgid "Contains Value"
-msgstr "വില �ള�ളത�"
-
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:459
-msgid "Color"
-msgstr "നിറ�"
-
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:462
-msgid "Tag"
-msgstr "�ാ��"
-
-#. May be a better text
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:1079 ../mail/em-mailer-prefs.c:1133
-#, c-format
-msgid "%s plugin is available and the binary is installed."
-msgstr "%s à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?â?? ലഭàµ?യമാണàµ?àµ?. à´?àµ?à´?ാതàµ? à´¬àµ?നറി à´?à´¨àµ?â??à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-
-#. May be a better text
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:1087 ../mail/em-mailer-prefs.c:1142
-#, c-format
-msgid "%s plugin is not available. Please check whether the package is installed."
-msgstr "%s à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?â?? ലഭàµ?യമലàµ?à´². ദയവായി പാà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?â??à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
-
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:1108
-msgid "No Junk plugin available"
-msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ? à´¸à´?à´¯àµ?à´?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#. green
-#: ../mail/em-migrate.c:1059
-msgid "To Do"
-msgstr "��യ�യ�ണ��വ"
-
-#. blue
-#: ../mail/em-migrate.c:1060
-msgid "Later"
-msgstr "പിന�ന���"
-
-#: ../mail/em-migrate.c:1228
-#| msgid "Migrating..."
-msgid "Migration"
-msgstr "മറ�റ�രി�ത�ത����� ന����� ��യ�യ�ന�ന�"
-
-#: ../mail/em-migrate.c:1673
-#, c-format
-msgid "Unable to create new folder `%s': %s"
-msgstr "à´ªàµ?തിയ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? `%s' à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²: %s"
-
-#: ../mail/em-migrate.c:1699
-#, c-format
-msgid "Unable to copy folder `%s' to `%s': %s"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? `%s' `%s'-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²: %s"
-
-#: ../mail/em-migrate.c:1884
-#, c-format
-msgid "Unable to scan for existing mailboxes at `%s': %s"
-msgstr "`%s'-à´²àµ?â?? നിലവിലàµ?ളള തപാലàµ?â??à´ªàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായി പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´² : %s"
-
-#: ../mail/em-migrate.c:1889
-msgid ""
-"The location and hierarchy of the Evolution mailbox folders has changed "
-"since Evolution 1.x.\n"
-"\n"
-"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
-msgstr ""
-"Evolution 1.x-à´¨àµ? à´¶àµ?à´·à´? Evolution തപാലàµ?â?? à´ªàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´¯àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¸àµ?ഥാനവàµ?à´? à´?ധിà´?ാരà´?àµ?à´°à´®à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? "
-"മാറിയിരി����ന�ന�.\n"
-"\n"
-"Evolution നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°à´¿à´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? ദയവായി à´?ാതàµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?..."
-
-#: ../mail/em-migrate.c:2090
-#, c-format
-msgid "Unable to open old POP keep-on-server data `%s': %s"
-msgstr "പഴയ POP keep-on-server data `%s' à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²: %s"
-
-#: ../mail/em-migrate.c:2104
-#, c-format
-msgid "Unable to create POP3 keep-on-server data directory `%s': %s"
-msgstr "POP3 keep-on-server à´¡àµ?à´±àµ?റാ ഡയറà´?àµ?à´?റി à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²`%s': %s"
-
-#: ../mail/em-migrate.c:2133
-#, c-format
-msgid "Unable to copy POP3 keep-on-server data `%s': %s"
-msgstr "POP3 keep-on-server à´¡àµ?à´±àµ?റാ `%s' à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²: %s"
-
-#: ../mail/em-migrate.c:2604 ../mail/em-migrate.c:2616
-#, c-format
-msgid "Failed to create local mail storage `%s': %s"
-msgstr "à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´¶àµ?à´?à´°à´?`%s' à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പരാà´?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?: %s"
-
-#: ../mail/em-migrate.c:2974
-#| msgid "Creating folder `%s'"
-msgid "Migrating Folders"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°à´¿à´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
-
-#: ../mail/em-migrate.c:2974
-#| msgid ""
-#| "The summary format of the Evolution mailbox folders has been moved to "
-#| "sqlite since Evolution 2.24.\n"
-#| "\n"
-#| "Please be patient while Evolution migrates your folders..."
-msgid ""
-"The summary format of the Evolution mailbox folders has been moved to SQLite "
-"since Evolution 2.24.\n"
-"\n"
-"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
-msgstr ""
-"Evolution 2.24 à´®àµ?തലàµ?â?? Evolution à´®àµ?യിലàµ?â??à´¬àµ?à´?àµ?à´¸àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°àµ?à´?àµ?à´?à´¤àµ?തിനàµ?à´±àµ? à´°àµ?തി  "
-"SQLite-ല����� മാറ�റിയിരി����ന�ന�.\n"
-"\n"
-"Evolution നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°à´¿à´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? ദയവായി à´?ാതàµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?..."
-
-#: ../mail/em-migrate.c:3056
-#, c-format
-msgid "Unable to create local mail folders at `%s': %s"
-msgstr "`%s'-à´²àµ?â?? à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പരാà´?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?: %s"
-
-#: ../mail/em-migrate.c:3075
-msgid ""
-"Unable to read settings from previous Evolution install, `evolution/config."
-"xmldb' does not exist or is corrupt."
-msgstr ""
-"à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?ളള Evolution à´?à´¨àµ?â??à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´³àµ?â?? à´?à´¯`evolution/config വായിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´². xmldb' "
-"നിലവിലിലàµ?à´², à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?തിലàµ?â?? à´¤à´?രാറàµ?à´£àµ?à´?àµ?."
-
-#: ../mail/em-popup.c:562 ../mail/em-popup.c:573
-msgid "_Reply to sender"
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? വനàµ?à´¨ വിലാസതàµ?തിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´? (_R)"
-
-#: ../mail/em-popup.c:563 ../mail/em-popup.c:574
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:83
-msgid "Reply to _List"
-msgstr "ലിസ�റ�റില����� മറ�പ�ി �യയ������ (_L)"
-
-#. make it first item
-#: ../mail/em-popup.c:623 ../mail/em-popup.c:848
-msgid "_Add to Address Book"
-msgstr "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´¤àµ?തിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? (_A)"
+#: ../mail/em-html-stream.c:82 ../mail/em-html-stream.c:104
+#: ../mail/em-html-stream.c:122
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "No summary available."
+msgid "No HTML stream available"
+msgstr "��ര����ത�തില�ളള വിവര� ലഭ�യമല�ല."
 
-#: ../mail/em-subscribe-editor.c:605
+#: ../mail/em-subscribe-editor.c:677
 msgid "This store does not support subscriptions, or they are not enabled."
 msgstr "�വി�� വരി���ാര� പിന�ത�ണയ�����ന�നില�ല, �വര� സ���മാ���ിയി���ില�ല."
 
-#: ../mail/em-subscribe-editor.c:638
+#: ../mail/em-subscribe-editor.c:728
 msgid "Subscribed"
 msgstr "���മാണ�"
 
-#: ../mail/em-subscribe-editor.c:642
+#: ../mail/em-subscribe-editor.c:732
 msgid "Folder"
 msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â??"
 
 #. FIXME: This is just to get the shadow, is there a better way?
-#: ../mail/em-subscribe-editor.c:844
+#: ../mail/em-subscribe-editor.c:1120
 msgid "Please select a server."
 msgstr "à´?à´°àµ? സരàµ?â??വരàµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../mail/em-subscribe-editor.c:865
+#: ../mail/em-subscribe-editor.c:1166
 msgid "No server has been selected"
 msgstr "സരàµ?â??വരàµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²"
 
-#. Check buttons
-#: ../mail/em-utils.c:122
-#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:128
-msgid "_Do not show this message again."
+#. Translators: This message is shown only for ten or more
+#. * messages to be opened.  The %d is replaced with the actual
+#. * count of messages. If you need a '%' in your text, then
+#. * write it doubled, like '%%'.
+#: ../mail/em-utils.c:106
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Are you sure you want to open {0} messages at once?"
+msgid "Are you sure you want to open %d message at once?"
+msgid_plural "Are you sure you want to open %d messages at once?"
+msgstr[0] "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´? {0} സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´°àµ?മിà´?àµ?à´?àµ? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?റപàµ?പാണàµ??"
+msgstr[1] "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´? {0} സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´°àµ?മിà´?àµ?à´?àµ? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?റപàµ?പാണàµ??"
+
+#: ../mail/em-utils.c:152
+#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:148
+#, fuzzy
+#| msgid "_Do not show this message again."
+msgid "_Do not show this message again"
 msgstr "� സന�ദ�ശ� �നി �ാണി���ണ��തില�ല(_D)."
 
-#: ../mail/em-utils.c:318
+#: ../mail/em-utils.c:314
 msgid "Message Filters"
 msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ളള à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?ററàµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../mail/em-utils.c:371
-msgid "message"
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â??"
-
-#: ../mail/em-utils.c:655
-msgid "Save Message..."
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?..."
-
-#: ../mail/em-utils.c:705
-msgid "Add address"
-msgstr "വിലാസà´? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#. Drop filename for messages from a mailbox
-#: ../mail/em-utils.c:1226
+#: ../mail/em-utils.c:848
 #, c-format
 msgid "Messages from %s"
 msgstr "%s-à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?ളള à´®àµ?യിലàµ?â??"
 
-#: ../mail/em-vfolder-editor.c:115
+#: ../mail/em-vfolder-editor.c:126
 msgid "Search _Folders"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?â?? തിരയàµ?à´? (_F)"
+msgstr "_à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?â?? തിരയàµ?à´?"
 
-#: ../mail/em-vfolder-rule.c:593
-msgid "Search Folder source"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? à´?റവിà´?à´? തിരയàµ?à´?"
+#: ../mail/em-vfolder-rule.c:525
+#, fuzzy
+#| msgid "Folder"
+msgid "Add Folder"
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â??"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:1
-msgid "\"Send and Receive Mail\" window height"
-msgstr "\"à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?\" à´?ാലà´? à´?യരàµ?â??à´?àµ?à´?"
+#, fuzzy
+#| msgid "Default window height"
+msgid "\"Filter Editor\" window height"
+msgstr "à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?യരà´?"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:2
-msgid "\"Send and Receive Mail\" window maximize state"
+msgid "\"Filter Editor\" window maximize state"
 msgstr ""
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:3
-msgid "\"Send and Receive Mail\" window width"
-msgstr "\"à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? \" à´?ാലà´? à´µàµ?ഥി"
+#, fuzzy
+#| msgid "Default window width"
+msgid "\"Filter Editor\" window width"
+msgstr "à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´µàµ?തി"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:4
-msgid "Allows Evolution to display text part of limited size"
-msgstr "പരിമിധമായ വ�യാപ�തിയ�ള�ള വാ�� ഭാ�� �ാണി����ന�നതിനായി Evolution-ന� �ന�വദി����ന�ന�"
+#, fuzzy
+#| msgid "Default window height"
+msgid "\"Search Folder Editor\" window height"
+msgstr "à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?യരà´?"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:5
+#, fuzzy
+#| msgid "Search Folder based on Mailing _List"
+msgid "\"Search Folder Editor\" window maximize state"
+msgstr "à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ? തിരയàµ?à´? (_L)"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:6
+#, fuzzy
+#| msgid "Search Folder based on Mailing _List"
+msgid "\"Search Folder Editor\" window width"
+msgstr "à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ? തിരയàµ?à´? (_L)"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:7
+msgid "\"Send and Receive Mail\" window height"
+msgstr "\"à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?\" à´?ാലà´? à´?യരàµ?â??à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:8
+msgid "\"Send and Receive Mail\" window maximize state"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:9
+msgid "\"Send and Receive Mail\" window width"
+msgstr "\"à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? \" à´?ാലà´? à´µàµ?ഥി"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:10
 msgid "Always request read receipt"
 msgstr "വായി���� �ന�ന �റിയിപ�പിനായി �പ�പ�ള�� �വശ�യപ�പ����"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:7
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:12
 msgid "Automatic emoticon recognition"
 msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ?മാറàµ?റിà´?àµ?à´?ായി à´?à´®àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´£àµ?â??  തിരിà´?àµ?à´?റിയലàµ?â??"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:8
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:13
 msgid "Automatic link recognition"
 msgstr "�����മാറ�റി���ായി ലി���� തിരി���റിയ��"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:9
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:14
 msgid "Check incoming mail being junk"
 msgstr "വരàµ?à´¨àµ?à´¨ à´®àµ?യിലàµ?à´?ളിലàµ?â?? à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?തവയàµ?à´?àµ?à´?ായി പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:10
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:15
 msgid "Citation highlight color"
 msgstr "à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ നിറà´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:11
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:16
 msgid "Citation highlight color."
 msgstr "à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ നിറà´?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:12
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:17
 msgid "Composer Window default height"
 msgstr "à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തലിനàµ?ളള à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ à´?യരà´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:13
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:18
 msgid "Composer Window default width"
 msgstr "à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തലിനàµ?ളള à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ à´µàµ?തി"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:14
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:19
 msgid "Composer load/attach directory"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:15
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:20
 msgid "Compress display of addresses in TO/CC/BCC"
 msgstr "TO/CC/BCC-à´²àµ?â?? à´?ളള വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªàµ?രദരàµ?â??ശനà´? à´?àµ?à´±àµ?താà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:16
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:21
 msgid ""
 "Compress display of addresses in TO/CC/BCC to the number specified in "
 "address_count."
@@ -13219,85 +11454,95 @@ msgstr ""
 "address_count-à´²àµ?â?? പറà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´?àµ?à´?à´¤àµ?തിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? TO/CC/BCC-à´²àµ?â?? à´?ളള വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªàµ?രദരàµ?â??ശനà´? "
 "��റ�താ�����"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:17
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:22
 msgid ""
 "Controls how frequently local changes are synchronized with the remote mail "
 "server. The interval must be at least 30 seconds."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:18
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:23
 msgid "Custom headers to use while checking for junk."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:19
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:24
 msgid ""
 "Custom headers to use while checking for junk. The list elements are string "
 "in the format \"headername=value\"."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:20
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:25
 msgid "Default charset in which to compose messages"
 msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ à´?à´?àµ?à´·à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:21
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:26
 msgid "Default charset in which to compose messages."
 msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ à´?à´?àµ?à´·à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:22
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:27
 msgid "Default charset in which to display messages"
 msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രദരàµ?â??ശിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ à´?à´?àµ?à´·à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:23
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:28
 msgid "Default charset in which to display messages."
 msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രദരàµ?â??ശിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ à´?à´?àµ?à´·à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:24
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:29
 msgid "Default forward style"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:25
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:30
 msgid "Default height of the Composer Window."
 msgstr "à´?à´®àµ?à´ªàµ?സരàµ?â?? à´²àµ?â?? à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ à´?യരà´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:26
-msgid "Default height of the message window."
-msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶ à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ à´?യരà´? "
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:31
+#, fuzzy
+#| msgid "Default height of the Composer Window."
+msgid "Default height of the mail browser window."
+msgstr "à´?à´®àµ?à´ªàµ?സരàµ?â?? à´²àµ?â?? à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ à´?യരà´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:27
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:32
 msgid "Default height of the subscribe dialog."
 msgstr "à´?à´?à´?മാà´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള ഡയലàµ?à´?àµ? à´¬àµ?à´?àµ?സിനàµ?â??à´±àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ à´?യരà´? "
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:28
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:33
+#, fuzzy
+#| msgid "Default width of the Composer Window."
+msgid "Default maximized state of the mail browser window."
+msgstr "à´?à´®àµ?à´ªàµ?സരàµ?â?? à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ à´µàµ?തി"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:34
 msgid "Default reply style"
 msgstr "മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായി à´¶àµ?ലി"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:29
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:35
 msgid "Default value for thread expand state"
 msgstr "à´¤àµ?à´°àµ?à´¡àµ? à´?à´?àµ?à´¸àµ?പാനàµ?â??à´¡àµ? à´?വസàµ?ഥയàµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´¸àµ?വതവàµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:30
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:36
 msgid "Default width of the Composer Window."
 msgstr "à´?à´®àµ?à´ªàµ?സരàµ?â?? à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ à´µàµ?തി"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:31
-msgid "Default width of the message window."
-msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶ à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ à´µàµ?തി "
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:37
+#, fuzzy
+#| msgid "Default width of the Composer Window."
+msgid "Default width of the mail browser window."
+msgstr "à´?à´®àµ?à´ªàµ?സരàµ?â?? à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ à´µàµ?തി"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:32
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:38
 msgid "Default width of the subscribe dialog."
 msgstr "à´?à´?à´?മാà´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള ഡയലàµ?à´?àµ? à´¬àµ?à´?àµ?സിനàµ?â??à´±àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ à´µàµ?തി "
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:33
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:39
 msgid ""
 "Determines whether to look up addresses for junk filtering in local address "
 "book only"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:34
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:40
 msgid "Determines whether to lookup in address book for sender email"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:35
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:41
 msgid ""
 "Determines whether to lookup the sender email in address book. If found, it "
 "shouldn't be a spam. It looks up in the books marked for autocompletion. It "
@@ -13305,121 +11550,160 @@ msgid ""
 "autocompletion."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:36
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:42
 msgid "Determines whether to use custom headers to check for junk"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:37
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:43
 msgid ""
 "Determines whether to use custom headers to check for junk. If this option "
 "is enabled and the headers are mentioned, it will be improve the junk "
 "checking speed."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:38
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:44
 msgid ""
 "Determines whether to use the same fonts for both \"From\" and \"Subject\" "
 "lines in the \"Messages\" column in vertical view."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:39
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:45
 msgid "Directory for loading/attaching files to composer."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:40
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:46
 msgid "Directory for saving mail component files."
 msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´?à´? ഫയലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´³àµ?à´³ ഡയറà´?àµ?à´?റി."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:41
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:47
 msgid "Disable or enable ellipsizing of folder names in side bar"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:42
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:48
+msgid "Display only message texts not exceeding certain size"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:49
+#, fuzzy
+#| msgid "Could not save signature file."
+msgid "Do not add signature delimiter"
+msgstr "à´?à´ªàµ?പിനàµ?â??à´±àµ? ഫയലàµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:50
 msgid "Draw spelling error indicators on words as you type."
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതനàµ?സരിà´?àµ?à´?àµ? വാà´?àµ?à´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? à´?ളള à´?à´?àµ?à´·à´°à´¤àµ?à´¤àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?റിയിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:43
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:51
 msgid "Empty Junk folders on exit"
 msgstr "à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?വറàµ?à´±àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´?à´³àµ?â?? à´?ാലിയാà´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:44
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:52
 msgid "Empty Trash folders on exit"
 msgstr "à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?വറàµ?à´±àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´?à´³àµ?â?? à´?ാലിയാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:45
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:53
 msgid "Empty all Junk folders when exiting Evolution."
 msgstr "Evolution-à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?വറàµ?à´±àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´?à´³àµ?â?? à´?ാലിയാà´?àµ?à´?àµ?à´?. "
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:46
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:54
 msgid "Empty all Trash folders when exiting Evolution."
 msgstr "Evolution-à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?വറàµ?à´±àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´?à´³àµ?â?? à´?ാലിയാà´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:47
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:55
+msgid ""
+"Enable animated images in HTML mail. Many users find animated images "
+"annoying and prefer to see a static image instead."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:56
 msgid "Enable caret mode, so that you can see a cursor when reading mail."
 msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? വായിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?à´°àµ?â??സരàµ?â?? à´?ാണàµ?à´¨àµ?നതിനായി. à´?ാരറàµ?à´±àµ? à´®àµ?à´¡àµ? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:48
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:57
 msgid "Enable or disable magic space bar"
 msgstr "മാനàµ?à´¤àµ?à´°à´¿à´? à´¸àµ?à´ªàµ?à´¯àµ?à´¸àµ? ബാരàµ?â??  à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? രഹിതമാà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:49
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:58
+#, fuzzy
+#| msgid "It disables/enables the prompt while marking multiple messages."
+msgid "Enable or disable the prompt whilst marking multiple messages."
+msgstr "à´?നവധി സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?à´³àµ?à´³ à´?àµ?à´¦àµ?à´¯à´? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന രഹിതമാà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:59
 msgid "Enable or disable type ahead search feature"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:50
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:60
 msgid "Enable search folders"
 msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?â?? തിരയലàµ?â?? à´ªàµ?രാവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:51
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:61
 msgid "Enable search folders on startup."
 msgstr "à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¤àµ?à´°à´¯àµ?à´¨àµ?നതàµ?àµ? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:52
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:62
 msgid ""
-"Enable side bar search feature so that you can start interactive searching "
-"by typing in the text. Use is that you can easily find a folder in that side "
-"bar by just typing the folder name and the selection jumps automatically to "
-"that folder."
+"Enable the side bar search feature to allow interactive searching of folder "
+"names."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:53
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:63
 msgid ""
 "Enable this to use Space bar key to scroll in message preview, message list "
 "and folders."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:54
-msgid "Enable to render message text part of limited size."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:64
+msgid ""
+"Enable to display only message texts not exceeding size defined in "
+"'message_text_part_limit' key."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:55
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:65
+msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:66
+msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:67
 msgid "Enable/disable caret mode"
 msgstr "à´?ാരറàµ?à´±àµ? à´®àµ?à´¡àµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?/രഹിതമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:56 ../mail/mail-config.glade.h:81
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:68 ../mail/mail-config.ui.h:48
 msgid "Encode file names in an Outlook/GMail way"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:57
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:69
 msgid ""
-"Encode file names in the mail headers same as Outlook or GMail does, to let "
-"them understand localized file names sent by Evolution, because they do not "
-"follow the RFC 2231, but uses incorrect RFC 2047 standard."
+"Encode file names in the mail headers same as Outlook or GMail do, to let "
+"them display correctly file names with UTF-8 letters sent by Evolution, "
+"because they do not follow the RFC 2231, but use the incorrect RFC 2047 "
+"standard."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:58
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:70
+msgid "Flush Outbox after filtering"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:71
+msgid "Group Reply replies to list"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:72
 msgid "Height of the message-list pane"
 msgstr "message-list à´ªàµ?യിനിനàµ?â??à´±àµ? à´?യരà´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:59
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:73
 msgid "Height of the message-list pane."
 msgstr "message-list à´ªàµ?യിനിനàµ?â??à´±àµ? à´?യരà´?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:60
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:74
 msgid "Hides the per-folder preview and removes the selection"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:61
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:75
 msgid ""
 "If a user tries to open 10 or more messages at one time, ask the user if "
 "they really want to do it."
@@ -13427,26 +11711,52 @@ msgstr ""
 "10 à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?തിലàµ?â?? à´?àµ?à´?àµ?തലàµ?â?? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´°àµ? സമയതàµ?à´¤àµ? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? à´¶àµ?രമിà´?àµ?à´?ാലàµ?â??, à´?à´¤àµ? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? "
 "�റപ�പ� വര�ത�ത�ണ��താണ�."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:62
-msgid ""
-"If the \"Preview\" pane is on, then show it side-by-side rather than "
-"vertically."
-msgstr ""
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:63
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:76
 msgid ""
 "If there isn't a builtin viewer for a particular MIME type inside Evolution, "
 "any MIME types appearing in this list which map to a Bonobo component viewer "
 "in GNOME's MIME type database may be used for displaying content."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:64
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:77
+msgid "Ignore list Reply-To:"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:78
+msgid ""
+"Initial height of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the "
+"user resizes the window vertically."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:79
+msgid ""
+"Initial height of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window vertically."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:80
 msgid ""
 "Initial height of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
 "the user resizes the window vertically."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:65
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:81
+msgid ""
+"Initial maximize state of the \"Filter Editor\" window. The value updates "
+"when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this particular "
+"value is not used by Evolution since the \"Filter Editor\" window cannot be "
+"maximized. This key exists only as an implementation detail."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:82
+msgid ""
+"Initial maximize state of the \"Search Folder Editor\" window. The value "
+"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
+"particular value is not used by Evolution since the \"Search Folder Editor\" "
+"window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:83
 msgid ""
 "Initial maximize state of the \"Send and Receive Mail\" window. The value "
 "updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
@@ -13455,56 +11765,95 @@ msgid ""
 "detail."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:66
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:84
 msgid ""
-"Initial width of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
+"Initial width of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the user "
+"resizes the window horizontally."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:85
+msgid ""
+"Initial width of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as "
 "the user resizes the window horizontally."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:67
-msgid "It disables/enables the prompt while marking multiple messages."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:86
+msgid ""
+"Initial width of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window horizontally."
 msgstr ""
-"à´?നവധി സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?à´³àµ?à´³ à´?àµ?à´¦àµ?à´¯à´? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? "
-"à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന രഹിതമാà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:68
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:87
 msgid ""
-"It disables/enables the repeated prompts to ask if offline sync is required "
-"before going into offline mode."
+"Instead of the normal \"Reply to All\" behaviour, this option will make the "
+"'Group Reply' toolbar button try to reply only to the mailing list through "
+"which you happened to receive the copy of the message to which you're "
+"replying."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:69
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:88
 msgid ""
 "It disables/enables the repeated prompts to warn that deleting messages from "
 "a search folder permanently deletes the message, not simply removing it from "
 "the search results."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:70
-msgid "Last time empty junk was run"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:89
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
+"private reply to a message which arrived via a mailing list."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:90
+#, fuzzy
+#| msgid "It disables/enables the prompt while marking multiple messages."
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
+"reply to many people."
+msgstr "à´?നവധി സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?à´³àµ?à´³ à´?àµ?à´¦àµ?à´¯à´? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന രഹിതമാà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:91
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying sending "
+"a private reply to a message which arrived via a mailing list, but the list "
+"sets a Reply-To: header which redirects your reply back to the list"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:92
+#, fuzzy
+#| msgid "Last time empty junk was run"
+msgid "Last time Empty Junk was run"
 msgstr "à´?വസാനമായി à´?à´ªàµ?à´ªàµ?ഴാണàµ? à´?നാവശàµ?à´¯ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?ാലിയാà´?àµ?à´?ിയതàµ?àµ?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:71
-msgid "Last time empty trash was run"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:93
+#, fuzzy
+#| msgid "Last time empty trash was run"
+msgid "Last time Empty Trash was run"
 msgstr "�വസാനമായി �പ�പ�ഴാണ� �വറ�റ������ ശ�ന�യമാ���ിയത�"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:73
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:94
+#, fuzzy
+#| msgid "Mayotte"
+msgid "Layout style"
+msgstr "മയ�����"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:96
 msgid "List of Labels and their associated colors"
 msgstr "ല�ബല��ള��� ലിസ�റ�റ�� �തിന��ന�ബന�ധി����ളള നിറ���ള��"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:74
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:97
 msgid "List of MIME types to check for Bonobo component viewers"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:75
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:98
 msgid "List of accepted licenses"
 msgstr "à´¸àµ?à´µàµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´? à´²àµ?സനàµ?â??à´¸àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:76
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:99
 msgid "List of accounts"
 msgstr "�����ണ����ള��� ലിസ�റ�റ�"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:77
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:100
 msgid ""
 "List of accounts known to the mail component of Evolution. The list contains "
 "strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/accounts."
@@ -13512,140 +11861,164 @@ msgstr ""
 "Evolution-à´¨àµ?â??à´±àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´?à´?à´¤àµ?തിലàµ?ളള à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ?. /apps/evolution/mail/"
 "accounts-à´¨àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?ബനàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?ളള à´?പഡയറà´?àµ?à´?റിà´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´°à´¿à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´¸àµ?à´?àµ?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:78
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:101
 msgid "List of custom headers and whether they are enabled."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:79
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:102
 msgid "List of dictionary language codes used for spell checking."
 msgstr "à´?à´?àµ?à´·à´°à´¤àµ?à´¤àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായàµ?à´³àµ?à´³ നിà´?à´£àµ?à´?àµ? ഭാഷാ à´?àµ?à´¡àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:80
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:103
 msgid ""
 "List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains "
 "strings containing name:color where color uses the HTML hex encoding."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:81
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:104
 msgid "List of protocol names whose license has been accepted."
 msgstr "à´²àµ?സനàµ?â??à´¸àµ? à´¸àµ?à´µàµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?ളള സനàµ?à´ªàµ?രദായ à´ªàµ?à´°àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:82
-#| msgid "Load images for HTML messages over http"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:105
 msgid "Load images for HTML messages over HTTP"
 msgstr "HTTP-à´²àµ?â?? HTML സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ളള à´?à´®àµ?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:83
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:106
 msgid ""
 "Load images for HTML messages over HTTP(S). Possible values are: \"0\" - "
 "Never load images off the net. \"1\" - Load images in messages from "
 "contacts. \"2\" - Always load images off the net."
 msgstr ""
 "HTTP(S)-à´²àµ?â?? HTML സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ളള à´?à´®àµ?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?. സാധàµ?യമായ à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´?àµ?à´?à´³àµ?â??: \"0\" - "
-"à´¨àµ?à´±àµ?à´±àµ?â??വരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´²àµ?ലായàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´¿à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?à´°àµ?à´¤àµ?àµ?. \"1\" - വിലാസà´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´³àµ?à´³ à´®àµ?യിലàµ?à´?ളിലàµ?à´³àµ?à´³"
-"à´?à´¿à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?. \"2\" - à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´´àµ?à´? à´¨àµ?à´±àµ?à´±àµ?â??വരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´²àµ?ലായàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? മാതàµ?à´°à´? à´?à´¿à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?."
+"à´¨àµ?à´±àµ?à´±àµ?â??വരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´²àµ?ലായàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´¿à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?à´°àµ?à´¤àµ?àµ?. \"1\" - വിലാസà´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´³àµ?à´³ "
+"à´®àµ?യിലàµ?à´?ളിലàµ?à´³àµ?à´³à´?à´¿à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?. \"2\" - à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´´àµ?à´? à´¨àµ?à´±àµ?à´±àµ?â??വരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´²àµ?ലായàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? മാതàµ?à´°à´? "
+"à´?à´¿à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:84
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:107
 msgid "Log filter actions"
 msgstr "à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´²àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:85
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:108
 msgid "Log filter actions to the specified log file."
 msgstr "പറà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´²àµ?à´?àµ? ഫയലിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´²àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:86
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:109
 msgid "Logfile to log filter actions"
 msgstr "à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´²àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´²àµ?à´?àµ? ഫയലàµ?â??"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:87
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:110
 msgid "Logfile to log filter actions."
 msgstr "à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´²àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´²àµ?à´?àµ? ഫയലàµ?â??."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:88
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:111
+#, fuzzy
+#| msgid "Uniform row height"
+msgid "Mail browser height"
+msgstr "വരിà´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´°àµ? à´?യരà´?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:112
+msgid "Mail browser maximized"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:113
+#, fuzzy
+#| msgid "Email begins with"
+msgid "Mail browser width"
+msgstr "à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? à´¤àµ?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:114
 msgid "Mark as Seen after specified timeout"
 msgstr "പറ���ിരി����ന�ന സമയത�തിന� ശ�ഷ� �ണ��തായി ��യാളപ�പ���ത�ത��"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:89
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:115
 msgid "Mark as Seen after specified timeout."
 msgstr "പറ���ിരി����ന�ന സമയത�തിന� ശ�ഷ� �ണ��തായി ��യാളപ�പ���ത�ത��."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:90
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:116
 msgid "Mark citations in the message \"Preview\""
 msgstr "\"à´¸àµ?à´?àµ?à´°àµ?നിലàµ?â?? à´?ാണàµ?à´?\" à´?à´¨àµ?à´¨ സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´·à´¨àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:91
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:117
 msgid "Mark citations in the message \"Preview\"."
 msgstr "\"à´¸àµ?à´?àµ?à´°àµ?നിലàµ?â?? à´?ാണàµ?à´?\" à´?à´¨àµ?à´¨ സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´·à´¨àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:92
-msgid "Message Window default height"
-msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶ à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ à´?യരà´?"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:93
-msgid "Message Window default width"
-msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶ à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ à´µàµ?തി"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:118
+msgid "Message text limit for display"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:94
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:119
 msgid "Message-display style (\"normal\", \"full headers\", \"source\")"
 msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´ªàµ?രദരàµ?â??ശിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´? à´¶àµ?ലി (\"സാധാരണ\", \"à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?â?? തലà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?\", \"à´?റവിà´?à´?\")"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:95
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:120
 msgid "Minimum days between emptying the junk on exit"
-msgstr ""
-"à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ? à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?നാവശàµ?à´¯ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? (à´?à´?àµ?à´?àµ?) à´?ാലിയാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള "
-"�റ�റവ�� ��റ��� സമയ�."
+msgstr "à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ? à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?നാവശàµ?à´¯ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? (à´?à´?àµ?à´?àµ?) à´?ാലിയാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´?à´±àµ?റവàµ?à´? à´?àµ?à´±à´?àµ?à´? സമയà´?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:96
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:121
 msgid "Minimum days between emptying the trash on exit"
 msgstr "à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ? à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?വറàµ?à´±àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´? à´?ാലിയാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´?à´±àµ?റവàµ?à´? à´?àµ?à´±à´?àµ?à´? ദിവസà´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:97
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:122
 msgid "Minimum time between emptying the junk on exit, in days."
 msgstr ""
-"à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ? à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?നാവശàµ?à´¯ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? (à´?à´?àµ?à´?àµ?) à´?ാലിയാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള "
-"à´?à´±àµ?റവàµ?à´? à´?àµ?à´±à´?àµ?à´? സമയà´?, ദിവസà´?àµ?à´?ളിലàµ?â??."
+"à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ? à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?നാവശàµ?à´¯ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? (à´?à´?àµ?à´?àµ?) à´?ാലിയാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´?à´±àµ?റവàµ?à´? à´?àµ?à´±à´?àµ?à´? "
+"സമയà´?, ദിവസà´?àµ?à´?ളിലàµ?â??."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:98
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:123
 msgid "Minimum time between emptying the trash on exit, in days."
 msgstr "à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ? à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?വറàµ?à´±àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´? à´?ാലിയാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´?à´±àµ?റവàµ?à´? à´?àµ?à´±à´?àµ?à´? സമയà´?, ദിവസà´?àµ?à´?ളിലàµ?â??."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:99
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:124
 msgid "Number of addresses to display in TO/CC/BCC"
 msgstr "TO/CC/BCC-à´²àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´£àµ?à´£à´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:100
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:125
 msgid "Prompt on empty subject"
 msgstr "വിഷയà´? à´?à´²àµ?à´² à´?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?റിയിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:101
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:126
 msgid "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder."
 msgstr "à´?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? à´?à´°àµ?à´²àµ?à´? à´¶àµ?രമിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´³àµ?മായി à´?റപàµ?à´ªàµ? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:102
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:127
 msgid "Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject."
 msgstr "വിഷയമിലàµ?ലാതàµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?ളിനàµ? à´?റിയിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:103
-msgid "Prompt to check if the user wants to go offline immediately"
-msgstr "à´?പയàµ?à´?àµ?താവിനàµ?àµ? à´?à´?à´¨àµ?â?? à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:104
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:128
 msgid "Prompt when deleting messages in search folder"
 msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´³àµ?à´³ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´?àµ?à´?à´¿ മാറàµ?à´±àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?റിയിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:105
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:129
+#, fuzzy
+#| msgid "Prompt while marking multiple messages"
+msgid "Prompt when mailing list hijacks private replies"
+msgstr "à´?നവധി സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിയാലàµ?â?? à´?റിയിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:130
+#, fuzzy
+#| msgid "Prompt while marking multiple messages"
+msgid "Prompt when replying privately to list messages"
+msgstr "à´?നവധി സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിയാലàµ?â?? à´?റിയിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:131
+#, fuzzy
+#| msgid "Pr_ompt when sending messages with only Bcc recipients defined"
+msgid "Prompt when replying to many recipients"
+msgstr "Bcc-à´²àµ?â?? മാതàµ?à´°à´? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´°à´¿à´ªàµ?പിà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?ളളàµ? à´?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?റിയിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_o)"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:132
 msgid "Prompt when user expunges"
 msgstr "à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?റിയിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:106
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:133
 msgid "Prompt when user only fills Bcc"
 msgstr "à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´³àµ?â?? Bcc മാതàµ?à´°à´? à´ªàµ?à´°à´¿à´ªàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?ളളàµ? à´?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?റിയിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:107
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:134
 msgid "Prompt when user tries to open 10 or more messages at once"
 msgstr "10 à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?തിലധിà´?à´? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´°àµ? സമയതàµ?à´¤àµ? à´¤àµ?റനàµ?നാലàµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´µàµ?à´¯à´?àµ?തിയàµ? à´?റിയിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:108
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:135
 msgid ""
 "Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to "
 "receive HTML mail."
@@ -13653,166 +12026,275 @@ msgstr ""
 "HTML à´®àµ?യിലàµ?â?? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? താലàµ?â??പരàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?തവരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?പയàµ?à´?àµ?താവàµ? HTML à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? à´¶àµ?രമിà´?àµ?à´?ാലàµ?â?? "
 "ദയവായി �റിയി�����."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:109
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:136
 msgid "Prompt when user tries to send a message with no To or Cc recipients."
 msgstr ""
 "To à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? Cc à´ªàµ?à´°à´¿à´ªàµ?പിà´?àµ?à´?ാതàµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?à´¯à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? à´¶àµ?രമിà´?àµ?à´?ാലàµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´µàµ?à´¯à´?àµ?തിയàµ? "
 "�റിയി�����"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:110
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:137
 msgid "Prompt when user tries to send unwanted HTML"
 msgstr "à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?à´¤ HTML à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? à´¶àµ?രമിà´?àµ?à´?ാലàµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´µàµ?à´¯à´?àµ?തിയàµ? à´?റിയിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:111
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:138
 msgid "Prompt while marking multiple messages"
 msgstr "à´?നവധി സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിയാലàµ?â?? à´?റിയിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:112
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:139
+msgid "Put personalized signatures at the top of replies"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:140
+#, fuzzy
+#| msgid "Start _typing at the bottom on replying"
+msgid "Put the cursor at the bottom of replies"
+msgstr "മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? താഴàµ? _à´?àµ?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤àµ?àµ? à´¤àµ?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:141
 msgid "Recognize emoticons in text and replace them with images."
 msgstr "à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?റിലàµ?ളള à´?à´®àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´³àµ?â?? തിരിà´?àµ?à´?റിà´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?വയàµ? à´?à´¿à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:113
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:142
 msgid "Recognize links in text and replace them."
 msgstr "à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?റിലàµ?ളള ലിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? തിരിà´?àµ?à´?റിà´?àµ?à´?àµ? à´?വയàµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:114
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:143
 msgid "Run junk test on incoming mail."
 msgstr "വരàµ?à´¨àµ?à´¨ à´®àµ?യിലàµ?à´?ളിലàµ?â?? à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?തവയàµ?à´£àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:115
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:144
 msgid "Save directory"
 msgstr "ഡയറ���റി സ���ഷി�����"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:116
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:145
 msgid "Search for the sender photo in local address books"
 msgstr "à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? à´?à´¯à´?àµ?à´? à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¤àµ?à´°à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:117
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:146
 msgid "Send HTML mail by default"
 msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായി HTML à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:118
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:147
 msgid "Send HTML mail by default."
 msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായി HTML à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:119
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:148
 msgid "Sender email-address column in the message list"
-msgstr ""
-"സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?യിലàµ?à´³àµ?à´³, വനàµ?à´¨ à´?à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¯à´?àµ?à´?വരàµ?à´?àµ? à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? "
-"വിലാസത�തിന�ള�ള നിര"
+msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?യിലàµ?à´³àµ?à´³, വനàµ?à´¨ à´?à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¯à´?àµ?à´?വരàµ?à´?àµ? à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസതàµ?തിനàµ?à´³àµ?à´³ നിര"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:120
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:149
 msgid "Server synchronization interval"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:121
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:150
+msgid ""
+"Set to TRUE in case you do not want to add signature delimiter before your "
+"signature when composing a mail."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:151
+msgid "Show \"Bcc\" field when sending a mail message"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:152
+msgid "Show \"Cc\" field when sending a mail message"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:153
+msgid "Show \"From\" field when posting to a newsgroup"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:154
+msgid "Show \"Reply To\" field when posting to a newsgroup"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:155
+msgid "Show \"Reply To\" field when sending a mail message"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:156
 msgid "Show Animations"
 msgstr "à´?നിമàµ?à´·à´¨àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:122
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:157
+#, fuzzy
+#| msgid "Collapse all message threads"
+msgid "Show all message headers"
+msgstr "�ല�ലാ സന�ദ�ശ ത�ര�ഡ��ള�� �ല�ലാതാ�����"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:158
+#, fuzzy
+#| msgid "Select all the text in a message"
+msgid "Show all the headers when viewing a messages."
+msgstr "à´?à´°àµ? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?ളള à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?â?? വാà´?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:159
 msgid "Show animated images as animations."
 msgstr "à´?നിമàµ?à´±àµ?റഡàµ? à´?à´¯ à´?à´®àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?നിമàµ?à´·à´¨àµ?à´?ളായി à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:123
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:160
 msgid "Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list."
 msgstr "message-list-ല�ളള ന����� ��യ�ത സന�ദ�ശ���ള� �ാണി����� (മദ�ധ�യത�തില��� വരയി����)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:124
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:161
 msgid "Show deleted messages in the message-list"
 msgstr "message-list-ല�ളള ന����� ��യ�ത സന�ദ�ശ���ള� �ാണി�����"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:125
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:162
+#, fuzzy
+#| msgid "_Show image animations"
+msgid "Show image animations"
+msgstr "à´?à´®àµ?à´?àµ? à´?നിമàµ?à´·à´¨àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_S)"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:163
+msgid "Show original \"Date\" header value."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:164
 msgid "Show photo of the sender"
 msgstr "�യ��� �ള��� ഫ����� �ാണി�����"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:128
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:165
+msgid ""
+"Show the \"Bcc\" field when sending a mail message. This is controlled from "
+"the View menu when a mail account is chosen."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:166
+msgid ""
+"Show the \"Cc\" field when sending a mail message. This is controlled from "
+"the View menu when a mail account is chosen."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:167
+msgid ""
+"Show the \"From\" field when posting to a newsgroup. This is controlled from "
+"the View menu when a news account is chosen."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:168
+msgid ""
+"Show the \"Reply To\" field when posting to a newsgroup. This is controlled "
+"from the View menu when a news account is chosen."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:169
+msgid ""
+"Show the \"Reply To\" field when sending a mail message. This is controlled "
+"from the View menu when a mail account is chosen."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:170
 msgid ""
 "Show the email-address of the sender in a separate column in the message "
 "list."
 msgstr ""
-"സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?യിലàµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? നിരâ??നിരയിലàµ?â?? വനàµ?à´¨ à´?à´®àµ?യിലàµ?à´?à´?à´¯à´?àµ?à´?വരàµ?à´?àµ? "
-"à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?.àµ?à´?àµ?à´?"
+"സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?യിലàµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? നിരâ??നിരയിലàµ?â?? വനàµ?à´¨ à´?à´®àµ?യിലàµ?à´?à´?à´¯à´?àµ?à´?വരàµ?à´?àµ? à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? "
+"�ാണി�����.����"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:129
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:171
+msgid ""
+"Show the original \"Date\" header (with a local time only if the time zone "
+"differs). Otherwise always show \"Date\" header value in a user preferred "
+"format and local time zone."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:172
 msgid "Show the photo of the sender in the message reading pane."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:130
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:173
+msgid ""
+"Some mailing lists set a Reply-To: header to trick users into sending "
+"replies to the list, even when they ask Evolution to make a private reply. "
+"Setting this option to TRUE will attempt to ignore such Reply-To: headers, "
+"so that Evolution will do as you ask it. If you use the private reply "
+"action, it will reply privately, while if you use the 'Reply to List' action "
+"it will do that. It works by comparing the Reply-To: header with a List-"
+"Post: header, if there is one."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:174
 msgid "Spell check inline"
 msgstr "�ര� വരിയില�� �ളള ���ഷരത�ത�റ�റ� പരിശ�ധി�����"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:131
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:175
 msgid "Spell checking color"
 msgstr "���ഷരത�ത�റ�റ� പരിശ�ധനയ�����ള�ള നിറ�"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:132
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:176
 msgid "Spell checking languages"
 msgstr "à´?à´?àµ?à´·à´°à´¤àµ?à´¤àµ?à´±àµ?à´±àµ? പരിശàµ?ധനയàµ?à´³àµ?à´³ ഭാഷà´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:133
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:177
 msgid "Subscribe dialog default height"
 msgstr "à´?à´?à´?à´? à´?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള ഡയലàµ?à´?àµ? à´¬àµ?à´?àµ?സിനàµ?â??à´±àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ à´?യരà´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:134
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:178
 msgid "Subscribe dialog default width"
 msgstr "à´?à´?à´?à´? à´?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള ഡയലàµ?à´?àµ? à´¬àµ?à´?àµ?സിനàµ?â??à´±àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ à´µàµ?തി"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:135
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:179
 msgid "Terminal font"
 msgstr "à´?àµ?à´°àµ?â??മിനലിനàµ?â??à´±àµ? ലിപി"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:136
-msgid "Text message part limit"
-msgstr "Text message part limit"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:137
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:180
 msgid "The default plugin for Junk hook"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:138
-msgid "The last time empty junk was run, in days since the epoch."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:181
+msgid "The last time Empty Junk was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:139
-msgid "The last time empty trash was run, in days since the epoch."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:182
+msgid "The last time Empty Trash was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:140
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:183
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the message list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
+"message list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the "
+"message list."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:184
 msgid "The terminal font for mail display."
 msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´?àµ?à´°àµ?â??മിനലിലàµ? à´?à´?àµ?à´·à´°à´¸à´?àµ?à´?à´¯à´?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:141
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:185
 msgid "The variable width font for mail display."
 msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള പല à´µàµ?തിയàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´?àµ?à´·à´°à´¸à´?àµ?à´?à´¯à´?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:142
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:186
 msgid ""
 "This can have three possible values. \"0\" for errors. \"1\" for warnings. "
 "\"2\" for debug messages."
 msgstr ""
-"à´?തിനàµ?àµ? സാധàµ?യമàµ?à´³àµ?à´³ à´®àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´?àµ?à´?à´³àµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?. പിശà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? \"0\". à´®àµ?à´¨àµ?നറിയിപàµ?à´ªàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? "
-"\"1\". à´¡àµ?à´¬à´?àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? \"2\"."
+"à´?തിനàµ?àµ? സാധàµ?യമàµ?à´³àµ?à´³ à´®àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´?àµ?à´?à´³àµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?. പിശà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? \"0\". à´®àµ?à´¨àµ?നറിയിപàµ?à´ªàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? \"1\". à´¡àµ?à´¬à´?àµ? "
+"സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? \"2\"."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:143
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:187
 msgid ""
-"This decides the max size of the text part that can be formatted under "
-"Evolution. The default is 4MB / 4096 KB and is specified in terms of KB."
+"This decides the max size of the message text that will be displayed under "
+"Evolution, specified in terms of KB. The default is 4096 (4MB). This value "
+"is used only when 'force_message_limit' key is activated."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:144
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:188
 msgid ""
 "This is the default junk plugin, even though there are multiple plugins "
 "enabled. If the default listed plugin is disabled, then it won't fall back "
 "to the other available plugins."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:145
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:189
 msgid ""
 "This key is read only once and reset to \"false\" after read. This unselects "
 "the mail in the list and removes the preview for that folder."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:146
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:190
 msgid ""
 "This key should contain a list of XML structures specifying custom headers, "
 "and whether they are to be displayed. The format of the XML structure is &lt;"
@@ -13820,871 +12302,800 @@ msgid ""
 "mail view."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:147
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:191
 msgid ""
 "This option is related to the key lookup_addressbook and is used to "
 "determine whether to look up addresses in local address book only to exclude "
 "mail sent by known contacts from junk filtering."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:148
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:192
 msgid "This option would help in improving the speed of fetching."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:149
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:193
 msgid ""
 "This sets the number of addresses to show in default message list view, "
 "beyond which a '...' is shown."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:150
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:194
 msgid ""
 "This setting specifies whether the threads should be in expanded or "
 "collapsed state by default. Evolution requires a restart."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:151
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:195
 msgid ""
 "This setting specifies whether the threads should be sorted based on latest "
 "message in each thread, rather than by message's date. Evolution requires a "
 "restart."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:152
-msgid "Thread the message list."
-msgstr "സന�ദ�ശ���ള��� ലിസ�റ�റ� ത�ര�ഡ� ��യ�യ��."
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:153
-msgid "Thread the message-list"
-msgstr "സന�ദ�ശ���ള��� ലിസ�റ�റ� ത�ര�ഡ� ��യ�യ��"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:154
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:196
 msgid "Thread the message-list based on Subject"
 msgstr "വിഷയ� �ന�സരി���� സന�ദ�ശ���ള��� ലിസ�റ�റ� ത�ര�ഡ� ��യ�യ��"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:155
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:197
 msgid "Timeout for marking message as seen"
 msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള സമയപരിധി"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:156
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:198
 msgid "Timeout for marking message as seen."
 msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള സമയപരിധി."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:157
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:199
 msgid "UID string of the default account."
 msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? UID à´¸àµ?à´?àµ?à´°à´¿à´?àµ?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:158
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:200
 msgid "Underline color for misspelled words when using inline spelling."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:159
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:201
 msgid "Use SpamAssassin daemon and client"
 msgstr "Spamassassin ഡ�മണ�� ��ല�ന�റ�� �പയ��ി�����"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:160
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:202
 msgid "Use SpamAssassin daemon and client (spamc/spamd)."
 msgstr "Spamassassin ഡ�മണ�� ��ല�ന�റ�� �പയ��ി����� (spamc/spamd)."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:161
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:203
 msgid "Use custom fonts"
 msgstr "ലിപിà´?à´³àµ?â?? à´?à´·àµ?à´?à´®àµ?ളള à´°àµ?തിയിലàµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?പാധി തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:162
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:204
 msgid "Use custom fonts for displaying mail."
-msgstr ""
-"à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´·àµ?à´?à´®àµ?ളള à´°àµ?തിയിലàµ?â?? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?à´¿à´¯ à´?à´?àµ?à´·à´°à´¸à´?àµ?à´?à´¯à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? "
-"�പയ��ി�����."
+msgstr "à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´·àµ?à´?à´®àµ?ളള à´°àµ?തിയിലàµ?â?? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?à´¿à´¯ à´?à´?àµ?à´·à´°à´¸à´?àµ?à´?à´¯à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:163
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:205
 msgid "Use only local spam tests."
 msgstr "à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? spam പരàµ?à´?àµ?à´·à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:164
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:206
 msgid "Use only the local spam tests (no DNS)."
 msgstr "à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? spam പരàµ?à´?àµ?à´·à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മാതàµ?à´°à´? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?. (DNS à´µàµ?à´£àµ?à´?)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:165
-msgid "Use side-by-side or wide layout"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:207
+msgid ""
+"Users get all up in arms over where the cursor should go when replying to a "
+"message. This determines whether the cursor is placed at the top of the "
+"message or the bottom."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:166
-msgid "Variable width font"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:208
+msgid ""
+"Users get all up in arms over where their signature should go when replying "
+"to a message. This determines whether the signature is placed at the top of "
+"the message or the bottom."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:167
-msgid "View/Bcc menu item is checked"
-msgstr "�ാഴ��/Bcc മ�ന� വ�ണ� �ന�ന �പാധി തിര�����ത�തിരി����ന�ന�"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:168
-msgid "View/Bcc menu item is checked."
-msgstr "�ാഴ��/Bcc മ�ന� വ�ണ� �ന�ന �പാധി തിര�����ത�തിരി����ന�ന�."
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:169
-msgid "View/Cc menu item is checked"
-msgstr "�ാഴ��/Cc മ�ന� വ�ണ� �ന�ന �പാധി തിര�����ത�തിരി����ന�ന�"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:170
-msgid "View/Cc menu item is checked."
-msgstr "�ാഴ��/Cc മ�ന� വ�ണ� �ന�ന �പാധി തിര�����ത�തിരി����ന�ന�."
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:171
-msgid "View/From menu item is checked"
-msgstr "�ാഴ��/�വി�� നിന�ന��-മ�ന� വ�ണ� �ന�ന �പാധി തിര�����ത�തിരി����ന�ന�"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:172
-msgid "View/From menu item is checked."
-msgstr "�ാഴ��/�വി�� നിന�ന��-മ�ന� വ�ണ� �ന�ന �പാധി തിര�����ത�തിരി����ന�ന�."
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:173
-msgid "View/PostTo menu item is checked"
-msgstr "�ാഴ��/�വി������ നിന�ന��-മ�ന� വ�ണ� �ന�ന �പാധി തിര�����ത�തിരി����ന�ന�"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:174
-msgid "View/PostTo menu item is checked."
-msgstr "�ാഴ��/�വി������ -മ�ന� വ�ണ� �ന�ന �പാധി തിര�����ത�തിരി����ന�ന�."
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:175
-msgid "View/ReplyTo menu item is checked"
-msgstr "�ാഴ��/മറ�പ�ി �വി������ - മ�ന� വ�ണ� �ന�ന �പാധി തിര�����ത�തിരി����ന�ന�"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:176
-msgid "View/ReplyTo menu item is checked."
-msgstr "�ാഴ��/മറ�പ�ി �വി������ - മ�ന� വ�ണ� �ന�ന �പാധി തിര�����ത�തിരി����ന�ന�."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:209
+msgid "Variable width font"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:177
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:210
 msgid "Whether a read receipt request gets added to every message by default."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:178
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:211
 msgid "Whether disable ellipsizing feature of folder names in side bar."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:179
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:212
 msgid ""
 "Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do "
 "not contain In-Reply-To or References headers."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:180
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:213
 msgid "Whether sort threads based on latest message in that thread"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:181
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:214
+msgid ""
+"Whether to flush Outbox after filtering is done. Outbox flush will happen "
+"only when there was used any 'Forward to' filter action and approximately "
+"one minute after the last action invocation."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:215
 msgid "Width of the message-list pane"
 msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶-ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?യിനിനàµ?â??à´±àµ? à´µàµ?തി"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:182
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:216
 msgid "Width of the message-list pane."
 msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶-ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?യിനിനàµ?â??à´±àµ? à´µàµ?തി."
 
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:182
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:176
 msgid "Importing Elm data"
 msgstr "Elm à´¡àµ?à´±àµ?റാ à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:367
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:325 ../mail/importers/pine-importer.c:400
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:1011
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:5
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:500
+msgid "Mail"
+msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â??"
+
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:366
 msgid "Evolution Elm importer"
 msgstr "Evolution Elm à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?à´°àµ?â??"
 
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:368
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:367
 msgid "Import mail from Elm."
 msgstr "Elm-à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?."
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:79
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:312
-msgid "Destination folder:"
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:116
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:226
+#, fuzzy
+#| msgid "Destination folder:"
+msgid "_Destination folder:"
 msgstr "à´²à´?àµ?à´·àµ?യസàµ?ഥാനതàµ?à´¤àµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â??:"
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:82
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:305
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:122
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:232
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:300
+msgid "Select folder"
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:122
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:300
 msgid "Select folder to import into"
 msgstr "à´?à´¤àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?യണà´? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:219
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:382
+#, fuzzy
+#| msgid "Subject"
+msgctxt "mboxImp"
+msgid "Subject"
+msgstr "വിഷയ�"
+
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:387
+#, fuzzy
+#| msgid "From"
+msgctxt "mboxImp"
+msgid "From"
+msgstr "�വി�� നിന�ന�"
+
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:431
+#: ../shell/e-shell-utils.c:251
 msgid "Berkeley Mailbox (mbox)"
 msgstr "Berkeley �ഴ�ത�ത� പ����ി (mbox)"
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:220
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:432
 msgid "Importer Berkeley Mailbox format folders"
 msgstr "Importer Berkeley Mailbox à´°àµ?തിയിലàµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../mail/importers/mail-importer.c:147
+#: ../mail/importers/mail-importer.c:64
 msgid "Importing mailbox"
 msgstr "തപാലàµ?â?? à´ªàµ?à´?àµ?à´?à´¿ à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
 #. Destination folder, was set in our widget
-#: ../mail/importers/mail-importer.c:231
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:457
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:563 ../shell/e-shell-importer.c:512
-#, c-format
-msgid "Importing `%s'"
+#: ../mail/importers/mail-importer.c:150
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:554
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:452
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:558
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Importing `%s'"
+msgid "Importing '%s'"
 msgstr "`%s' à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/importers/mail-importer.c:371
+#: ../mail/importers/mail-importer.c:295
 #, c-format
 msgid "Scanning %s"
 msgstr "%s പരിശ�ധി����ന�ന�"
 
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:225
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:221
 msgid "Importing Pine data"
 msgstr "Pine à´¡àµ?à´±àµ?റാ à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:424
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:405
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1013
+msgid "Address Book"
+msgstr "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:447
 msgid "Evolution Pine importer"
 msgstr "Evolution Pine à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?à´°àµ?â??"
 
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:425
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:448
 msgid "Import mail from Pine."
 msgstr "Pine-à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?."
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:72
+#: ../mail/mail-autofilter.c:70
 #, c-format
 msgid "Mail to %s"
 msgstr "%s-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:236 ../mail/mail-autofilter.c:275
+#: ../mail/mail-autofilter.c:233 ../mail/mail-autofilter.c:272
 #, c-format
 msgid "Mail from %s"
 msgstr "%s-à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´®àµ?യിലàµ?â??"
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:259
+#: ../mail/mail-autofilter.c:256
 #, c-format
 msgid "Subject is %s"
 msgstr "%s �ണ� വിഷയ�"
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:294
+#: ../mail/mail-autofilter.c:291
 #, c-format
 msgid "%s mailing list"
 msgstr "%s മ�യിലി�� ലിസ�റ�റ�"
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:365
+#: ../mail/mail-autofilter.c:363
 msgid "Add Filter Rule"
 msgstr "à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? നിയമà´? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/mail-component.c:550
-#, c-format
-msgid "%d selected, "
-msgid_plural "%d selected, "
-msgstr[0] "%d തിര������ത�തിരി����ന�ന�, "
-msgstr[1] "%d തിര������ത�തിരി����ന�ന�, "
-
-#: ../mail/mail-component.c:554
-#, c-format
-msgid "%d deleted"
-msgid_plural "%d deleted"
-msgstr[0] "%d വ����ി ന����ിയിരി����ന�ന�"
-msgstr[1] "%d വ����ി ന����ിയിരി����ന�ന�"
-
-#: ../mail/mail-component.c:561
-#, c-format
-msgid "%d junk"
-msgid_plural "%d junk"
-msgstr[0] "%d à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??"
-msgstr[1] "%d à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../mail/mail-component.c:564
-#, c-format
-msgid "%d draft"
-msgid_plural "%d drafts"
-msgstr[0] "%d ഡ�രാഫ�റ�റ�"
-msgstr[1] "%d à´¡àµ?രാഫàµ?à´±àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../mail/mail-component.c:566
-#, c-format
-msgid "%d sent"
-msgid_plural "%d sent"
-msgstr[0] "%d �യ����"
-msgstr[1] "%d �യ����"
-
-#: ../mail/mail-component.c:568
-#, c-format
-msgid "%d unsent"
-msgid_plural "%d unsent"
-msgstr[0] "%d �യ���ാത�തവ"
-msgstr[1] "%d �യ���ാത�തവ"
-
-#: ../mail/mail-component.c:574
-#, c-format
-msgid "%d unread, "
-msgid_plural "%d unread, "
-msgstr[0] "%d വായി���ാത�തവ,"
-msgstr[1] "%d വായി���ാത�തവ,"
-
-#: ../mail/mail-component.c:575
+#. Translators: The first %s is name of the affected
+#. * filter rule(s), the second %s is URI of the removed
+#. * folder. For more than one filter rule is each of
+#. * them on a separate line, with four spaces in front
+#. * of its name, without quotes.
+#: ../mail/mail-autofilter.c:451
 #, c-format
-msgid "%d total"
-msgid_plural "%d total"
-msgstr[0] "മ�ത�ത� %d"
-msgstr[1] "മ�ത�ത� %d"
-
-#: ../mail/mail-component.c:927
-msgid "New Mail Message"
-msgstr "à´ªàµ?തിയ à´®àµ?യിലàµ?â?? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?"
-
-#: ../mail/mail-component.c:928
-msgctxt "New"
-msgid "_Mail Message"
-msgstr "_à´®àµ?യിലàµ?â?? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? "
-
-#: ../mail/mail-component.c:929
-msgid "Compose a new mail message"
-msgstr "à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´®àµ?യിലàµ?â?? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
-
-#: ../mail/mail-component.c:935
-msgid "New Mail Folder"
-msgstr "à´ªàµ?തിയ à´®àµ?യിലàµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â??"
-
-#: ../mail/mail-component.c:936
-msgctxt "New"
-msgid "Mail _Folder"
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? _à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â??"
-
-#: ../mail/mail-component.c:937
-msgid "Create a new mail folder"
-msgstr "à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´®àµ?യിലàµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../mail/mail-component.c:1084
-msgid "Failed upgrading Mail settings or folders."
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പരാà´?à´¯à´?."
+msgid ""
+"The filter rule \"%s\" has been modified to account for the deleted folder\n"
+"\"%s\"."
+msgid_plural ""
+"The following filter rules\n"
+"%s have been modified to account for the deleted folder\n"
+"\"%s\"."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:1
-msgid " Ch_eck for Supported Types "
-msgstr "പിന�ത�ണ ലഭ�യമായവ പരിശ�ധി����� (_e)"
+#. Translators: This is part of the line with 'Top Posting Option' text. See Edit|Preferences|Composer Preferences for the usage
+#: ../mail/mail-config.ui.h:2
+msgid "(Not Recommended)"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:2
+#: ../mail/mail-config.ui.h:3
 msgid "(Note: Requires restart of the application)"
 msgstr "(��റിപ�പ��: പ�രയ��� വ�ണ���� �ര�ഭി����ണ��ത�ണ����)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:4
-msgid "<b>SSL is not supported in this build of Evolution</b>"
-msgstr "<b>Evolution-à´¨àµ?â??à´±àµ? à´? ബിളàµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?â?? SSL-à´¨àµ? പിനàµ?à´¤àµ?à´£ ലഭàµ?യമലàµ?à´²</b>"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:5
-msgid "<b>Sender Photograph</b>"
-msgstr "<b>�യ��� വ�യ��തിയ��� ഫ�����</b>"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:6
-msgid "<b>Sig_natures</b>"
-msgstr "<b>à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?à´³àµ?â??</b> (_n)"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:7
-msgid "<b>Top Posting Option</b> (Not Recommended)"
-msgstr ""
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:8
-msgid "<b>_Languages</b>"
-msgstr "<b>ഭാഷà´?à´³àµ?â??</b> (_L)"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:9
-msgid "<span weight=\"bold\">Account Information</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??</span>"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:11
-msgid "<span weight=\"bold\">Authentication</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">�ധി�ാരി�ത �റപ�പ� വര�ത�ത��</span>"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:12
-msgid "<span weight=\"bold\">Composing Messages</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?</span>"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:13
-msgid "<span weight=\"bold\">Configuration</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">��രമ��രണ�</span>"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:14
-msgid "<span weight=\"bold\">Default Behavior</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´°àµ?തി</span>"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:15
-msgid "<span weight=\"bold\">Delete Mail</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">à´®àµ?യിലàµ?â?? à´µàµ?à´?àµ?à´?à´¿ à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?</span>"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:16
-msgid "<span weight=\"bold\">Displayed Message _Headers</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">à´®àµ?യിലിനàµ?à´±àµ? _തലà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?</span>"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:18
-msgid "<span weight=\"bold\">Labels</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">à´²àµ?ബലàµ?à´?à´³àµ?â??</span>"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:19
-msgid "<span weight=\"bold\">Loading Images</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">à´?à´®àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?</span>"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:20
-msgid "<span weight=\"bold\">Message Display</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´ªàµ?രദരàµ?â??ശിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´?</span>"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:21
-msgid "<span weight=\"bold\">Message Fonts</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?ളള ലിപിà´?à´³àµ?â??</span>"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:22
-msgid "<span weight=\"bold\">Message Receipts</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നവരàµ?â??</span>"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:23
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:3
-msgid "<span weight=\"bold\">Optional Information</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">à´?വശàµ?യമàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?ളള വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??</span>"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:24
-msgid "<span weight=\"bold\">Options</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">à´?പാധിà´?à´³àµ?â??</span>"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:25
-msgid "<span weight=\"bold\">Pretty Good Privacy (PGP/GPG)</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">Pretty Good Privacy (PGP/GPG)</span>"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:26
-msgid "<span weight=\"bold\">Printed Fonts</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ ലിപിà´?à´³àµ?â??</span>"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:27
-msgid "<span weight=\"bold\">Proxy Settings</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â??</span>"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:28
-msgid "<span weight=\"bold\">Required Information</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">à´?വശàµ?യമàµ?ളള വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??</span>"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:29
-msgid "<span weight=\"bold\">Secure MIME (S/MIME)</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">à´¸àµ?à´?àµ?à´¯àµ?വരàµ?â?? MIME (S/MIME)</span>"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:30
-msgid "<span weight=\"bold\">Security</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">സ�ര��ഷ</span>"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:31
-msgid "<span weight=\"bold\">Sent and Draft Messages</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?ാതàµ?തതàµ?à´? à´?à´¯à´?àµ?à´?à´¤àµ?മായ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??</span>"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:32
-msgid "<span weight=\"bold\">Server Configuration</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">സരàµ?â??വറിനàµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?</span>"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:33
-msgid "<span weight=\"bold\">_Authentication Type</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">_�ധി�ാരി�ത �റപ�പ� വര�ത�ത�ന�ന ര�തി</span>"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:35
-msgid "Account Management"
-msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? മാനàµ?à´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:4
+#, fuzzy
+#| msgid "No Information"
+msgid "Account Information"
+msgstr "വിവര� ലഭ�യമില�ല"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:36
+#: ../mail/mail-config.ui.h:5
 msgid "Add Ne_w Signature..."
-msgstr "à´ªàµ?തിയ à´?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?... (_w)"
+msgstr "_à´ªàµ?തിയ à´?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?..."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:37
-msgid "Add _Script"
-msgstr "à´¸àµ?à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? (_S)"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:38
+#: ../mail/mail-config.ui.h:6
 msgid "Al_ways sign outgoing messages when using this account"
 msgstr "à´? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´´àµ?à´? à´?à´ªàµ?à´ªàµ? വയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:39
+#: ../mail/mail-config.ui.h:8
 msgid "Also encrypt to sel_f when sending encrypted messages"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:40
+#: ../mail/mail-config.ui.h:9
 msgid "Alway_s carbon-copy (cc) to:"
-msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´´àµ?à´? à´?ാരàµ?â??ബണàµ?â?? à´ªà´?à´°àµ?â??à´ªàµ?à´ªàµ? (cc) à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?: (_s)"
+msgstr "_à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´´àµ?à´? à´?ാരàµ?â??ബണàµ?â?? à´ªà´?à´°àµ?â??à´ªàµ?à´ªàµ? (cc) à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?:"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:41
+#: ../mail/mail-config.ui.h:10
 msgid "Always _blind carbon-copy (bcc) to:"
-msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´´àµ?à´? à´¬àµ?à´³àµ?à´¨àµ?â??à´¡àµ? à´?ാരàµ?â??ബണàµ?â?? à´ªà´?à´°àµ?â??à´ªàµ?à´ªàµ? (bcc) à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?: (_b)"
+msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´´àµ?à´? _à´¬àµ?à´³àµ?à´¨àµ?â??à´¡àµ? à´?ാരàµ?â??ബണàµ?â?? à´ªà´?à´°àµ?â??à´ªàµ?à´ªàµ? (bcc) à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?: "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:42
+#: ../mail/mail-config.ui.h:11
 msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:43
+#: ../mail/mail-config.ui.h:12
 msgid "Always encrypt to _myself when sending encrypted messages"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:44
+#: ../mail/mail-config.ui.h:13
 msgid "Always request rea_d receipt"
 msgstr "_വായി���� �ന�ന �റിയിപ�പിനായി �പ�പ�ഴ�� �വശ�യപ�പ���� "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:46
-msgid "Automatically insert _emoticon images"
-msgstr "_à´?à´®àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?â?? à´?à´¿à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?മാറàµ?റിà´?àµ?à´?ായി à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? "
+#: ../mail/mail-config.ui.h:14
+msgid "Apply the same _view settings to all folders"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:47
-msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
-msgstr "ബാളàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?  (ISO-8859-13)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:16
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1020
+msgid "Authentication"
+msgstr "à´?ധിà´?ാരà´?à´¤ à´?റപàµ?à´ªàµ?വരàµ?à´¤àµ?തലàµ?â??"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:48
-msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
-msgstr "ബാളàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ? (ISO-8859-4)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:17
+msgid "Automatically insert _emoticon images"
+msgstr "_à´?à´®àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?â?? à´?à´¿à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?മാറàµ?റിà´?àµ?à´?ായി à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:49
+#: ../mail/mail-config.ui.h:18
 msgid "C_haracter set:"
-msgstr "���ഷര�������� : (_h)"
+msgstr "_���ഷര�������� :"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:50
-msgid "Ch_eck for Supported Types "
-msgstr "പിനàµ?à´¤àµ?ണയàµ?ളള à´°àµ?തിà´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായി പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_e)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:19
+msgid "Ch_eck for Supported Types"
+msgstr "പിന�ത�ണയ�ളളവ _പരിശ�ധി����� "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:51
+#: ../mail/mail-config.ui.h:20
 msgid "Check cu_stom headers for junk"
 msgstr "വരàµ?à´¨àµ?à´¨ à´®àµ?യിലàµ?à´?ളിലàµ?â?? à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?തവയàµ?à´?àµ? _à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?à´¿à´¯ à´¹àµ?à´¡à´°àµ?â?? പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:52
+#: ../mail/mail-config.ui.h:21
 msgid "Check incoming _messages for junk"
 msgstr "വരàµ?à´¨àµ?à´¨ _à´®àµ?യിലàµ?à´?ളിലàµ?â?? à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?തവയàµ?à´?àµ?à´?ായി പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:53
+#: ../mail/mail-config.ui.h:22
 msgid "Check spelling while I _type"
-msgstr "à´?àµ?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?à´?àµ?à´·à´°à´¤àµ?à´¤àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_t)"
+msgstr "_à´?àµ?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?à´?àµ?à´·à´°à´¤àµ?à´¤àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:54
+#: ../mail/mail-config.ui.h:23
 msgid "Checks incoming mail messages to be Junk"
 msgstr "വരàµ?à´¨àµ?à´¨ à´®àµ?യിലàµ?à´?ളിലàµ?â?? à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?തവയàµ?à´?àµ?à´?ായി പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:55
+#: ../mail/mail-config.ui.h:24
 msgid "Cle_ar"
-msgstr "വ��ിപ�പാ����� (_a)"
+msgstr "_വ��ിപ�പാ�����"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:56
+#: ../mail/mail-config.ui.h:25
 msgid "Clea_r"
-msgstr "വ��ിപ�പാ����� (_r)"
+msgstr "_വ��ിപ�പാ����� "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:57
+#: ../mail/mail-config.ui.h:26
 msgid "Color for _misspelled words:"
-msgstr "à´¤àµ?à´±àµ?റായ വാà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´? നിറà´?: (_m)"
+msgstr "_à´¤àµ?à´±àµ?റായ വാà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´? നിറà´?: "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:58
-msgid "Confirm _when expunging a folder"
-msgstr "à´?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ? à´?ളയàµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?റപàµ?à´ªàµ? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_w)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:27
+#, fuzzy
+#| msgid "Compose Message"
+msgid "Composing Messages"
+msgstr "സന�ദ�ശ� �ി���പ�പ���ത�ത��"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:59
-msgid ""
-"Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
-"\n"
-"You are now ready to send and receive email \n"
-"using Evolution. \n"
-"\n"
-"Click \"Apply\" to save your settings."
-msgstr ""
-"à´?ഭിനനàµ?ദനà´?àµ?à´?à´³àµ?â??, നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?യിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?.\n"
-"\n"
-"Evolution à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?നി à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമാണàµ?.\n"
-"\n"
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¸à´?àµ?à´?àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി \"à´ªàµ?രാവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?\" à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:28 ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:146
+msgid "Configuration"
+msgstr "à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:65
-msgid "De_fault"
-msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? (_f)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:29
+msgid "Confirm _when expunging a folder"
+msgstr "à´?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ? _à´?ളയàµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?റപàµ?à´ªàµ? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´? "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:66
+#: ../mail/mail-config.ui.h:32
+#, fuzzy
+#| msgid "Default Priority:"
+msgid "Default Behavior"
+msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ à´®àµ?à´¨àµ?â??à´?ണന:"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:33
 msgid "Default character e_ncoding:"
-msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ രഹസàµ?യഭാഷ: (_n)"
+msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ _രഹസàµ?യഭാഷ: "
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:35
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete"
+msgid "Delete Mail"
+msgstr "വ����ി ന������"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:68
+#: ../mail/mail-config.ui.h:36
 msgid "Delete junk messages on e_xit"
 msgstr "_à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?àµ? à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?നാവശàµ?യസനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:70
+#: ../mail/mail-config.ui.h:38
 msgid "Digitally sign o_utgoing messages (by default)"
 msgstr "_à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´®àµ?à´ªàµ?à´¯àµ?à´?àµ?à´?റിലàµ?â?? à´?à´ªàµ?à´ªàµ? വയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´? (à´¸àµ?വതവàµ?)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:71
-msgid "Do not format messages when text si_ze exceeds"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:39
+#, fuzzy
+#| msgid "All Message _Headers"
+msgid "Displayed Message Headers"
+msgstr "സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´?à´²àµ?ലാ തലà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? (_H)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:40
+msgid "Do not display messages when text si_ze exceeds"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:72
+#: ../mail/mail-config.ui.h:41
 msgid "Do not mar_k messages as junk if sender is in my address book"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:73
+#: ../mail/mail-config.ui.h:42
 msgid "Do not quote"
 msgstr "������ ��യ�യര�ത��"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:74
-msgid "Done"
-msgstr "à´?àµ?à´¯àµ?à´¤àµ? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:75
+#: ../mail/mail-config.ui.h:43
 msgid "Drafts _Folder:"
-msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?ാതàµ?തവ à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â??: (_F)"
+msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?ാതàµ?തവ à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ _à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â??:"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:76
-msgid "Email Accounts"
-msgstr "à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:77
+#: ../mail/mail-config.ui.h:44
 msgid "Email _Address:"
-msgstr "à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´?: (_A)"
+msgstr "à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? _വിലാസà´?:"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:78
+#: ../mail/mail-config.ui.h:45
 msgid "Empty trash folders on e_xit"
-msgstr "à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?വറàµ?à´±àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´?à´³àµ?â?? à´?ാലിയാà´?àµ?à´?àµ?à´? (_x)"
+msgstr "_à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?വറàµ?à´±àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´?à´³àµ?â?? à´?ാലിയാà´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:79
-#| msgid "Enable or disable magic space bar"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:46
 msgid "Enable Magic S_pacebar"
 msgstr "മാà´?à´¿à´?àµ? _à´¸àµ?à´ªàµ?യിസàµ? ബാരàµ?â?? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:80
+#: ../mail/mail-config.ui.h:47
 msgid "Enable Sea_rch Folders"
 msgstr "_à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?ിലിനàµ?à´³àµ?à´³ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:82
+#: ../mail/mail-config.ui.h:49
 msgid "Encry_ption certificate:"
-msgstr "രഹസàµ?à´¯ ഭാഷയàµ?à´?àµ?à´?àµ?ളള സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ?: (_p)"
+msgstr "_രഹസàµ?à´¯ ഭാഷയàµ?à´?àµ?à´?àµ?ളള സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ?: "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:83
+#: ../mail/mail-config.ui.h:50
 msgid "Encrypt out_going messages (by default)"
-msgstr "à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? രഹസàµ?à´¯ ഭാഷയിലാà´?àµ?à´?àµ?à´? (à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായി) (_g)"
+msgstr "_à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? രഹസàµ?à´¯ ഭാഷയിലാà´?àµ?à´?àµ?à´? (à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായി) "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:85
+#: ../mail/mail-config.ui.h:51
 msgid "Fi_xed-width:"
-msgstr "മാറ�റമില�ലാത�ത വ�തി: (_x)"
+msgstr "_മാറ�റമില�ലാത�ത വ�തി: "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:86
+#: ../mail/mail-config.ui.h:52
 msgid "Fix_ed width Font:"
 msgstr "_മാറ�റമില�ലാത�ത വ�തിയ�ള�ള ���ഷരസ���യ�: "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:87
+#: ../mail/mail-config.ui.h:53
 msgid "Font Properties"
 msgstr "ലിപിയàµ?à´?àµ? വിശàµ?à´·à´¤à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:88
+#: ../mail/mail-config.ui.h:54
 msgid "Format messages in _HTML"
 msgstr "HTML à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:89
+#: ../mail/mail-config.ui.h:55
 msgid "Full Nam_e:"
-msgstr "à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?â?? à´ªàµ?à´°àµ?: (_e)"
+msgstr "à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?â?? _à´ªàµ?à´°àµ?: "
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:57
+msgid "Group Reply goes only to mailing list, if possible"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:91
+#: ../mail/mail-config.ui.h:58
 msgid "HTML Messages"
 msgstr "HTML സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:92
+#: ../mail/mail-config.ui.h:59
 msgid "H_TTP Proxy:"
 msgstr "H_TTP പ�ര���സി:"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:93
+#: ../mail/mail-config.ui.h:60
 msgid "Headers"
 msgstr "തലà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:94
+#: ../mail/mail-config.ui.h:61
 msgid "Highlight _quotations with"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:96
+#: ../mail/mail-config.ui.h:63
+msgid "Ignore Reply-To: for mailing lists"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:64
 msgid "Inline"
 msgstr "വരി വരിയായി"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:97
+#: ../mail/mail-config.ui.h:65
 msgid "Inline (Outlook style)"
 msgstr "à´?à´¨àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? (Outlook style)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:99
+#: ../mail/mail-config.ui.h:67
 msgid "KB"
 msgstr "KB"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:100 ../mail/message-list.etspec.h:8
+#: ../mail/mail-config.ui.h:68 ../mail/message-list.etspec.h:8
 msgid "Labels"
 msgstr "à´²àµ?ബലàµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:101
+#: ../mail/mail-config.ui.h:69
 msgid "Languages Table"
 msgstr "ഭാഷà´?à´³àµ?à´?àµ? à´?àµ?ബിളàµ?â??"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:102
-msgid "Mail Configuration"
-msgstr "à´®àµ?യിലിനàµ?ളള à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:70
+#, fuzzy
+#| msgid "_Load Images"
+msgid "Loading Images"
+msgstr "à´?à´¿à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? (_L)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:103
+#: ../mail/mail-config.ui.h:71
 msgid "Mail Headers Table"
 msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? തലà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?àµ?ബിളàµ?â??"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:105
+#: ../mail/mail-config.ui.h:72
 msgid "Mailbox location"
 msgstr "തപാലàµ?â?? à´ªàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´¯àµ?à´?àµ? à´¸àµ?ഥാനà´?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:106
-msgid "Message Composer"
-msgstr "സന�ദ�ശ� �ി���പ�പ���ത�ത�ന�നതിന�ളള സ�വിധാന�"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:73
+#, fuzzy
+#| msgid "Messages"
+msgid "Message Display"
+msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:74
+#, fuzzy
+#| msgid "Message contains"
+msgid "Message Fonts"
+msgstr "സന�ദശത�തില�ള�ളത��"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:75
+#, fuzzy
+#| msgid "Message Retract"
+msgid "Message Receipts"
+msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? പിനàµ?â??വലിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:107
+#: ../mail/mail-config.ui.h:76
 msgid "No _Proxy for:"
 msgstr "_പ�ര���സി ലഭ�യമല�ല:"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:108
-msgid "Note: Underscore in the label name is used as mnemonic identifier in menu."
-msgstr ""
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:109
+#: ../mail/mail-config.ui.h:78
 msgid ""
 "Note: you will not be prompted for a password until you connect for the "
 "first time"
-msgstr "à´?àµ?റിപàµ?à´ªàµ?: നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¦àµ?യമായി à´?à´£à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?യാതàµ? പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´?àµ?ദിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതലàµ?à´²"
+msgstr "à´?àµ?റിപàµ?à´ªàµ?: നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¦àµ?യമായി à´?à´£à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?യാതàµ? രഹസàµ?യവാà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?ദിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതലàµ?à´²"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:110
+#: ../mail/mail-config.ui.h:79
 msgid "Option is ignored if a match for custom junk headers is found."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:111
+#: ../mail/mail-config.ui.h:80
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:10
+#, fuzzy
+#| msgid "Personal Information"
+msgid "Optional Information"
+msgstr "à´¸àµ?à´µà´?ാരàµ?à´¯ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:82
 msgid "Or_ganization:"
-msgstr "സ�ഥാപന�: (_g)"
+msgstr "_സ�ഥാപന�: "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:112
+#: ../mail/mail-config.ui.h:83
 msgid "PGP/GPG _Key ID:"
 msgstr "PGP/GPG _Key ID:"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:113
+#: ../mail/mail-config.ui.h:84
 msgid "Pass_word:"
 msgstr "_പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ?:"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:115
-msgid ""
-"Please enter a descriptive name for this account in the space below.\n"
-"This name will be used for display purposes only."
-msgstr ""
-"താഴàµ?à´¯àµ?ളള à´¸àµ?ഥലതàµ?à´¤àµ? à´? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¿à´¨àµ? വിശദàµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ? à´?à´°àµ? à´ªàµ?à´°àµ? à´?à´¨àµ?â??റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?.\n"
-"à´? à´ªàµ?à´°àµ? à´ªàµ?രദരàµ?â??ശതàµ?തിനàµ? മാതàµ?à´°à´? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:86
+msgid "Port:"
+msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?:"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:117
-msgid ""
-"Please enter information about the way you will send mail. If you are not "
-"sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
-msgstr ""
-"ദയവായി നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´?àµ?à´?à´¨àµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?à´¨àµ?നതിനàµ? പറàµ?റിയàµ?ളള വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? നലàµ?â??à´?àµ?à´?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? "
-"à´¸à´?ശയമàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, സിസàµ?à´±àµ?à´±à´? à´?à´¡àµ?മിനിസàµ?à´?àµ?à´°àµ?à´±àµ?റരàµ?â?? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´¨àµ?â??റരàµ?â??à´¨àµ?à´±àµ?à´±àµ? സരàµ?â??à´µàµ?à´¸àµ? à´ªàµ?à´°àµ?à´µàµ?à´¡à´°àµ?â?? "
-"�ന�നിവര�മായി ബന�ധപ�പ����."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:87
+msgid "Pr_ompt when sending messages with only Bcc recipients defined"
+msgstr "Bcc-à´²àµ?â?? മാതàµ?à´°à´? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´°à´¿à´ªàµ?പിà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?ളളàµ? à´?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? _à´?റിയിà´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:118
-msgid ""
-"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields "
-"below do not need to be filled in, unless you wish to include this "
-"information in email you send."
-msgstr ""
-"ദയവായി നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´°àµ?à´? à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസവàµ?à´? ദയവായി നലàµ?â??à´?àµ?à´?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?ളള à´®àµ?യിലിലàµ?â?? "
-"\"à´?പാധിà´?à´³àµ?â??\" à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?ളള വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണണമàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? മാതàµ?à´°à´?, à´?à´µ à´ªàµ?à´°à´¿à´ªàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:88
+#, fuzzy
+#| msgid "<span weight=\"bold\">Pretty Good Privacy (PGP/GPG)</span>"
+msgid "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)"
+msgstr "<span weight=\"bold\">Pretty Good Privacy (PGP/GPG)</span>"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:119
-msgid "Please select among the following options"
-msgstr "താഴàµ? à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?ളള à´?പാധിà´?ളിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:90
+#, fuzzy
+#| msgid "Print Memos"
+msgid "Printed Fonts"
+msgstr "à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:120
-msgid "Port:"
-msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?:"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:91
+msgid "Prompt when mailing list redirects private reply back to list"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:121
-msgid "Pr_ompt when sending messages with only Bcc recipients defined"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:92
+#, fuzzy
+#| msgid "Prompt while marking multiple messages"
+msgid "Prompt when sending private replies to mailing _list messages"
+msgstr "à´?നവധി സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിയാലàµ?â?? à´?റിയിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:93
+#, fuzzy
+#| msgid "Pr_ompt when sending messages with only Bcc recipients defined"
+msgid "Prompt when sending replies to _many recipients"
 msgstr "Bcc-à´²àµ?â?? മാതàµ?à´°à´? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´°à´¿à´ªàµ?പിà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?ളളàµ? à´?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?റിയിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_o)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:122
+#: ../mail/mail-config.ui.h:94
+#, fuzzy
+#| msgid "Junk Settings"
+msgid "Proxy Settings"
+msgstr "����� സ�����രണ�"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:95
 msgid "Quoted"
 msgstr "������ ��യ�തിരി����ന�ന�"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:123
+#: ../mail/mail-config.ui.h:96
 msgid "Re_member password"
-msgstr "പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? (_m)"
+msgstr "രഹസàµ?യവാà´?àµ?à´?àµ? _à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:124
+#: ../mail/mail-config.ui.h:97
 msgid "Re_ply-To:"
-msgstr "മറ�പ�ി �യയ�����ണ��ത�: (_p)"
+msgstr "_മറ�പ�ി �യയ�����ണ��ത�: "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:126
+#: ../mail/mail-config.ui.h:99
 msgid "Remember _password"
-msgstr "പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? (_p)"
+msgstr "_രഹസàµ?യവാà´?àµ?à´?àµ? à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? "
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:100
+#, fuzzy
+#| msgid "Server Information"
+msgid "Required Information"
+msgstr "സരàµ?â??വറിനàµ?â??à´±àµ? വിവരà´?"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:101
+msgid "SHA1"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:102
+msgid "SHA256"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:103
+msgid "SHA384"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:127
-msgid "S_OCKS Host:"
-msgstr "S_OCKS ഹ�സ�റ�റ�:"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:104
+msgid "SHA512"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:106
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>SSL is not supported in this build of Evolution</b>"
+msgid "SSL is not supported in this build of Evolution"
+msgstr "<b>Evolution-à´¨àµ?â??à´±àµ? à´? ബിളàµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?â?? SSL-à´¨àµ? പിനàµ?à´¤àµ?à´£ ലഭàµ?യമലàµ?à´²</b>"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:128
+#: ../mail/mail-config.ui.h:107
 msgid "S_earch for sender photograph only in local address books"
 msgstr "à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? മാതàµ?à´°à´? à´?à´¯à´?àµ?à´? à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´?àµ?à´?àµ? _à´¤àµ?à´°à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:129
+#: ../mail/mail-config.ui.h:108
 msgid "S_elect..."
-msgstr "തിര�����������... (_e)"
+msgstr "_തിര�����������..."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:130
+#: ../mail/mail-config.ui.h:109
 msgid "S_end message receipts:"
-msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമായി à´?à´¨àµ?à´¨ à´?àµ?റിപàµ?à´ªàµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?: (_e)"
+msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമായി à´?à´¨àµ?à´¨ à´?àµ?റിപàµ?à´ªàµ? _à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?: "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:131
+#: ../mail/mail-config.ui.h:110
 msgid "S_tandard Font:"
-msgstr "നിലവാരമ�ളള ലിപി: (_t)"
+msgstr "_നിലവാരമ�ളള ലിപി: "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:133
+#: ../mail/mail-config.ui.h:111
+msgid "Secure MIME (S/MIME)"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:113
 msgid "Select Drafts Folder"
 msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´£àµ?ണമാà´?ാതàµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:134
+#: ../mail/mail-config.ui.h:114
 msgid "Select HTML fixed width font"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:135
+#: ../mail/mail-config.ui.h:115
 msgid "Select HTML fixed width font for printing"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:136
+#: ../mail/mail-config.ui.h:116
 msgid "Select HTML variable width font"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:137
+#: ../mail/mail-config.ui.h:117
 msgid "Select HTML variable width font for printing"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:138
+#: ../mail/mail-config.ui.h:118
+#, fuzzy
+#| msgid "Select Folder"
+msgid "Select Junk Folder"
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:119
 msgid "Select Sent Folder"
 msgstr "à´?à´¯à´?àµ?à´? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:140
+#: ../mail/mail-config.ui.h:120
+#, fuzzy
+#| msgid "Select Drafts Folder"
+msgid "Select Trash Folder"
+msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´£àµ?ണമാà´?ാതàµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:121
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>Sender Photograph</b>"
+msgid "Sender Photograph"
+msgstr "<b>�യ��� വ�യ��തിയ��� ഫ�����</b>"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:122
 msgid "Sending Mail"
 msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:141
+#: ../mail/mail-config.ui.h:123
 msgid "Sent _Messages Folder:"
-msgstr "à´?à´¯à´?àµ?à´? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â??: (_M)"
+msgstr "à´?à´¯à´?àµ?à´? _à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â??: "
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:124
+#, fuzzy
+#| msgid "Sent Messages"
+msgid "Sent and Draft Messages"
+msgstr "à´?à´¯à´?àµ?à´? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:142
+#: ../mail/mail-config.ui.h:125
 msgid "Ser_ver requires authentication"
-msgstr "സരàµ?â??വറിലàµ?â?? à´?ധിà´?ാരിà´?à´¤ à´?റപàµ?പാà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?à´£àµ?à´?àµ? (_v)"
+msgstr "_സരàµ?â??വറിലàµ?â?? à´?ധിà´?ാരിà´?à´¤ à´?റപàµ?പാà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?à´£àµ?à´?àµ? "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:143
-msgid "Server _Type: "
+#: ../mail/mail-config.ui.h:126
+#, fuzzy
+#| msgid "Server Information"
+msgid "Server Configuration"
+msgstr "സരàµ?â??വറിനàµ?â??à´±àµ? വിവരà´?"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:127
+#, fuzzy
+#| msgid "Server _Type: "
+msgid "Server _Type:"
 msgstr "à´?à´¤àµ? തരà´? സരàµ?â??വരàµ?â?? : (_T)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:144
-msgid "Sig_ning certificate:"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:128
+#, fuzzy
+#| msgid "Sig_ning certificate:"
+msgid "Si_gning algorithm:"
 msgstr "സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?à´ªàµ?à´ªàµ? വയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?: (_n)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:145
+#: ../mail/mail-config.ui.h:129
+#, fuzzy
+#| msgid "Signatures"
+msgid "Sig_natures"
+msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:130
+msgid "Sig_ning certificate:"
+msgstr "സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? _à´?à´ªàµ?à´ªàµ? വയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?:"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:131
 msgid "Signat_ure:"
-msgstr "�പ�പ�: (_u)"
+msgstr "_�പ�പ�: "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:146
+#: ../mail/mail-config.ui.h:132
 msgid "Signatures"
 msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:147
-msgid "Signatures Table"
-msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?àµ?ബിളàµ?â?? "
+#: ../mail/mail-config.ui.h:133
+#, fuzzy
+#| msgid "Sig_ning certificate:"
+msgid "Signing _algorithm:"
+msgstr "സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?à´ªàµ?à´ªàµ? വയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?: (_n)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:148
+#: ../mail/mail-config.ui.h:134
 msgid "Spell Checking"
 msgstr "���ഷരത�ത�റ�റ� പരിശ�ധന"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:149
+#: ../mail/mail-config.ui.h:135
 msgid "Start _typing at the bottom on replying"
 msgstr "മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? താഴàµ? _à´?àµ?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤àµ?àµ? à´¤àµ?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:150
-msgid "T_ype: "
+#: ../mail/mail-config.ui.h:137
+#, fuzzy
+#| msgid "T_ype: "
+msgid "T_ype:"
 msgstr "തര�: (_y)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:151
+#: ../mail/mail-config.ui.h:138
 msgid ""
 "The list of languages here reflects only the languages for which you have a "
 "dictionary installed."
@@ -14692,7 +13103,7 @@ msgstr ""
 "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¤àµ?à´²àµ?ലാà´? ഭാഷà´?à´³àµ?à´?àµ? നിà´?à´£àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?â??à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?, à´?à´µ മാതàµ?à´°à´®àµ? ഭാഷà´?à´³àµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? "
 "�ാണപ�പ����യ�ളള�."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:152
+#: ../mail/mail-config.ui.h:139
 msgid ""
 "The output of this script will be used as your\n"
 "signature. The name you specify will be used\n"
@@ -14702,7 +13113,14 @@ msgstr ""
 "à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? പറയàµ?à´¨àµ?à´¨ à´ªàµ?à´°àµ? à´ªàµ?രദരàµ?â??ശനതàµ?തിനàµ?\n"
 "മാത�ര� �പയ��ി����ന�ന�."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:155
+#. Translators: Section name for options related to Top Posting. See Edit|Preferences|Composer Preferences for better understanding
+#: ../mail/mail-config.ui.h:143
+#, fuzzy
+#| msgid "Posting destination"
+msgid "Top Posting Option"
+msgstr "ല��ഷ�യസ�ഥാന� �റിയി����ന�ന�"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:144
 msgid ""
 "Type the name by which you would like to refer to this account.\n"
 "For example: \"Work\" or \"Personal\""
@@ -14710,229 +13128,280 @@ msgstr ""
 "à´? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´?àµ?à´?à´¨àµ? à´¸àµ?à´?à´¿à´ªàµ?പിà´?àµ?à´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?ളളതàµ? à´?വിà´?àµ? à´?à´¨àµ?â??റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?.\n"
 "�ദാഹരണത�തിന�: \"�ദ�ധ�യ��ി��\" or \"സ�വ�ാര�യ�\""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:157
+#: ../mail/mail-config.ui.h:146
 msgid "Us_ername:"
 msgstr "_�പയ���ത�നാമ�:"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:158
+#: ../mail/mail-config.ui.h:147
 msgid "Use Authe_ntication"
 msgstr "_à´?ധിà´?ാരà´?à´¤ à´?റപàµ?à´ªàµ?വരàµ?à´¤àµ?തലàµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:159 ../plugins/caldav/caldav-source.c:387
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:615
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:325
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:349
+#: ../mail/mail-config.ui.h:148 ../plugins/caldav/caldav-source.c:225
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:286
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:623
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:260
 msgid "User_name:"
-msgstr "�പയ��ി����ന�ന പ�ര�: (_n)"
+msgstr "_�പയ��ി����ന�ന പ�ര�: "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:160
+#: ../mail/mail-config.ui.h:149
 msgid "V_ariable-width:"
-msgstr "മാറàµ?à´±àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായ à´µàµ?തി: (_a)"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:161
-msgid ""
-"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
-"\n"
-"Click \"Forward\" to begin. "
-msgstr ""
-"Evolution à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£ സഹായിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¸àµ?വാà´?à´¤à´?.\n"
-"\n"
-"à´¤àµ?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി \"à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? \" à´¬à´?àµ?à´?ണിലàµ?â?? à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+msgstr "_മാറàµ?à´±àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായ à´µàµ?തി: "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:164
+#: ../mail/mail-config.ui.h:150
 msgid "_Add Signature"
-msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? (_A)"
+msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ? _à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:165
+#: ../mail/mail-config.ui.h:151
 msgid "_Always load images from the Internet"
-msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´´àµ?à´? à´?à´¨àµ?â??റരàµ?â??à´¨àµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´®àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? (_A)"
+msgstr "_à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´´àµ?à´? à´?à´¨àµ?â??റരàµ?â??à´¨àµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´®àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:166
-msgid "_Automatic proxy configuration URL:"
-msgstr "_à´?à´?àµ?à´?àµ?മാറàµ?റിà´?àµ? à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?രണതàµ?തിനàµ?à´³àµ?à´³ à´¯àµ?à´?à´°àµ?â??à´?à´²àµ?â??:"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:152
+msgid "_Authentication Type"
+msgstr "_à´?à´¤àµ? തരതàµ?തിലàµ?ളള à´?ധിà´?ാരിà´?à´¤ à´?റപàµ?à´ªàµ?വരàµ?à´¤àµ?തലàµ?â??"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:167
+#: ../mail/mail-config.ui.h:153
 msgid "_Default junk plugin:"
 msgstr "_à´¸àµ?വതവàµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?â??:"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:168
+#: ../mail/mail-config.ui.h:154
 msgid "_Direct connection to the Internet"
 msgstr "à´?à´¨àµ?റരàµ?â??à´¨àµ?à´±àµ?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? _à´¨àµ?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´£à´?àµ?à´·à´¨àµ?â??"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:169
+#: ../mail/mail-config.ui.h:155
 msgid "_Do not sign meeting requests (for Outlook compatibility)"
 msgstr "à´®àµ?à´±àµ?റിà´?à´¿à´¨àµ?ളള à´?വശàµ?à´¯à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´ªàµ?à´ªàµ? à´µàµ?à´£àµ?à´? (Outlook-മായàµ?ളള à´ªàµ?à´°àµ?à´¤àµ?തതàµ?തിനàµ?)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:171
+#: ../mail/mail-config.ui.h:156
 msgid "_Forward style:"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:172
+#: ../mail/mail-config.ui.h:157
+#, fuzzy
+#| msgid "Current Folder"
+msgid "_Junk Folder:"
+msgstr "നിലവിലàµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â??"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:158
 msgid "_Keep Signature above the original message on replying"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:173
+#: ../mail/mail-config.ui.h:159
+#, fuzzy
+#| msgid "Language"
+msgid "_Languages"
+msgstr "ഭാഷ"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:160
 msgid "_Load images in messages from contacts"
 msgstr "വിലാസà´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?ളള à´®àµ?യിലിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´®àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? _ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:174
+#: ../mail/mail-config.ui.h:161
 msgid "_Lookup in local address book only"
 msgstr "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? മാതàµ?à´°à´? _à´¤àµ?à´°à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:175
+#: ../mail/mail-config.ui.h:162
 msgid "_Make this my default account"
-msgstr "à´?à´¤àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´? (_M)"
+msgstr "à´?à´¤àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? _à´?à´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:176
+#: ../mail/mail-config.ui.h:163
 msgid "_Manual proxy configuration:"
 msgstr "_മാന�വലായ പ�ര���സി ��രമ��രണ�:"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:177
+#: ../mail/mail-config.ui.h:164
 msgid "_Mark messages as read after"
-msgstr "പിനàµ?à´¨àµ?à´?àµ? വായിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_M)"
+msgstr "പിനàµ?à´¨àµ?à´?àµ? വായിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? _à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´? "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:179
+#: ../mail/mail-config.ui.h:166
 msgid "_Never load images from the Internet"
-msgstr "à´?à´¨àµ?â??റരàµ?â??à´¨àµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´²àµ?à´? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? പാà´?à´¿à´²àµ?à´² (_N)"
+msgstr "à´?à´¨àµ?â??റരàµ?â??à´¨àµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´²àµ?à´? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? _പാà´?à´¿à´²àµ?à´²"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:180
+#: ../mail/mail-config.ui.h:167
 msgid "_Path:"
-msgstr "വഴി: (_P)"
+msgstr "_വഴി: "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:181
+#: ../mail/mail-config.ui.h:168
 msgid "_Prompt on sending HTML mail to contacts that do not want them"
 msgstr "HTML സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?à´¤ വിലാസà´?àµ?à´?ളിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? _à´?റിയിà´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:182
+#: ../mail/mail-config.ui.h:169
 msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line"
-msgstr "വിഷയമിലàµ?ലാതàµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?റിയിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_P)"
+msgstr "വിഷയമിലàµ?ലാതàµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? _à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?റിയിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:183
+#: ../mail/mail-config.ui.h:170
 msgid "_Reply style:"
-msgstr "മറ�പ�ിയ��� ശ�ലി: (_R)"
+msgstr "_മറ�പ�ിയ��� ശ�ലി: "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:184
+#: ../mail/mail-config.ui.h:171
 msgid "_Script:"
-msgstr "സ���രിപ�റ�റ� : (_S)"
+msgstr "_സ���രിപ�റ�റ� : "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:185
+#: ../mail/mail-config.ui.h:172
 msgid "_Secure HTTP Proxy:"
 msgstr "_à´¸àµ?à´?àµ?à´¯àµ?à´°àµ?â?? HTTP à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി:"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:186
-msgid "_Select..."
-msgstr "_ത�ര�����������..."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:174 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:29
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:28
+msgid "_Server:"
+msgstr "_സരàµ?â??വരàµ?â??: "
 
 #. If enabled, show animation; if disabled, only display a static image without any animation
-#: ../mail/mail-config.glade.h:189
+#: ../mail/mail-config.ui.h:176
 msgid "_Show image animations"
-msgstr "à´?à´®àµ?à´?àµ? à´?നിമàµ?à´·à´¨àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_S)"
+msgstr "à´?à´®àµ?à´?àµ? à´?നിമàµ?à´·à´¨àµ?à´?à´³àµ?â?? _à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:190
+#: ../mail/mail-config.ui.h:177
 msgid "_Show the photograph of sender in the message preview"
 msgstr "സനàµ?ദശതàµ?തിനàµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´°à´¿à´µàµ?à´¯àµ?വിലàµ?â?? à´?à´¯à´?àµ?à´? à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´?àµ?à´?àµ? _à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:191
+#. Translators: This is part of 'Shrink To / Cc / Bcc headers to [X] addresses', where [X] is a spin with a number
+#: ../mail/mail-config.ui.h:179
 msgid "_Shrink To / Cc / Bcc headers to "
-msgstr "To / Cc / Bcc തലà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´±àµ?താà´?àµ?à´?àµ?à´? (_S)"
+msgstr "To / Cc / Bcc തലà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? _à´?àµ?à´±àµ?താà´?àµ?à´?àµ?à´? "
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:180
+#, fuzzy
+#| msgid "Drafts _Folder:"
+msgid "_Trash Folder:"
+msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?ാതàµ?തവ à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â??: (_F)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:192
+#: ../mail/mail-config.ui.h:181
 msgid "_Use Secure Connection:"
-msgstr "à´¸àµ?à´°à´?àµ?ഷിതമായ à´?à´£à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?: (_U)"
+msgstr "à´¸àµ?à´°à´?àµ?ഷിതമായ à´?à´£à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? _à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?:"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:193
+#: ../mail/mail-config.ui.h:182
 msgid "_Use system defaults"
 msgstr "സിസ�റ�റ� സഹ�മായവ _�പയ��ി�����"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:194
+#: ../mail/mail-config.ui.h:183
 msgid "_Use the same fonts as other applications"
-msgstr "മറ�റ� പ�രയ�����ളില� �ത� ലിപി �പയ��ി����� (_U)"
+msgstr "മറ�റ� പ�രയ�����ളില� �ത� ലിപി _�പയ��ി����� "
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:195
+#: ../mail/mail-config.ui.h:184 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:48
+#, fuzzy
+#| msgid "am"
+msgid "a"
+msgstr "am"
+
+#. Translators: This is part of 'Shrink To / Cc / Bcc headers to [X] addresses', where [X] is a spin with a number
+#: ../mail/mail-config.ui.h:186
 msgid "addresses"
 msgstr "വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:196
+#: ../mail/mail-config.ui.h:187 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:49
+msgid "b"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:188
 msgid "color"
 msgstr "നിറ�"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:197
+#: ../mail/mail-config.ui.h:189
 msgid "description"
 msgstr "വിവരണ�"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:1
-msgid "    "
-msgstr "    "
-
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:2
-msgid "<b>Search Folder Sources</b>"
-msgstr "<b>തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?റവിà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??</b>"
-
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:3
-msgid "<span weight=\"bold\">Digital Signature</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">à´¡à´¿à´?à´¿à´±àµ?റലàµ?â?? സിà´?àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´°àµ?â??</span>"
-
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:4
-msgid "<span weight=\"bold\">Encryption</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">രഹസ�യ ഭാഷയിലാ�����</span>"
-
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:5
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:1
 msgid "All active remote folders"
 msgstr "à´¸à´?àµ?വമായ à´?à´²àµ?ലാ വിദàµ?à´°à´¤àµ?à´¤àµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:6
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:2
 msgid "All local and active remote folders"
 msgstr "à´¸à´?àµ?വമായ à´?à´²àµ?ലാ വിദàµ?à´°à´¤àµ?à´¤àµ?ളളതàµ?à´? à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?മായ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:7
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:3
 msgid "All local folders"
 msgstr "à´?à´²àµ?ലാ à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:8
-msgid "Case _sensitive"
-msgstr "à´?àµ?à´¸àµ? à´¸àµ?à´¨àµ?â??സിറàµ?à´±àµ?à´µàµ? (_s)"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:4
+msgid "Call"
+msgstr "വിളി"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:9
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:5
 msgid "Co_mpleted"
-msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? (_m)"
+msgstr "_à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? "
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:10
-msgid "F_ind:"
-msgstr "�ണ���പി�ി�����: (_i)"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:6
+#, fuzzy
+#| msgid "collapse"
+msgid "Collapse _all"
+msgstr "à´¤à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:11
-msgid "Find in Message"
-msgstr "സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?പിà´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "Edit Signature"
+msgid "Digital Signature"
+msgstr "�പ�പ� �ി���പ�പ���ത�ത��"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:12 ../mail/message-tag-followup.c:276
-msgid "Flag to Follow Up"
-msgstr "പിന�ത��ര�ന�നതിന�ളള ഫ�ളാ��"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:8
+msgid "Do Not Forward"
+msgstr "à´«àµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? പാà´?à´¿à´²àµ?à´²"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:9
+#, fuzzy
+#| msgid "E_xpand All Threads"
+msgid "E_xpand all"
+msgstr "�ല�ലാ ത�ര�ഡ��ള�� വി�സിപ�പി����� (_x)"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:10
+#, fuzzy
+#| msgid "Encrypt"
+msgid "Encryption"
+msgstr "രഹസ�യഭാഷയിലാ�����"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:13
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:11
 msgid "Folder Subscriptions"
 msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ?ളള à´?à´?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:14
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:12
+msgid "Follow-Up"
+msgstr "പിന�ത��ര��"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:13
+msgid "For Your Information"
+msgstr "നി���ള��� �റിവിനായി"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:14
+msgid "Forward"
+msgstr "മ�ന�ന�����"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:15
 msgid "License Agreement"
 msgstr "à´²àµ?സനàµ?â??à´¸àµ? à´?à´?àµ?à´°àµ?മനàµ?â??à´±àµ?"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:15
-msgid "None Selected"
-msgstr "�ന�ന�� തിര������ത�തി���ില�ല"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:16
+msgid "No Response Necessary"
+msgstr "മറ�പ�ി �വശ�യമില�ല"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:20
+msgid "Reply to All"
+msgstr "à´?à´²àµ?ലാവരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:16
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:21
+msgid "Review"
+msgstr "വ�ണ���� പരിശ�ധി�����"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:22
 msgid "S_erver:"
-msgstr "സരàµ?â??വരàµ?â??: (_e)"
+msgstr "_സരàµ?â??വരàµ?â??: "
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:17
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:23
+msgid "S_how only items containing:"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:24
+#, fuzzy
+#| msgid "Search Folder source"
+msgid "Search Folder Sources"
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? à´?റവിà´?à´? തിരയàµ?à´?"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:25
 msgid "Security Information"
 msgstr "à´¸àµ?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´¤ à´¸à´?ബനàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?ളള വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:18
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:26
 msgid "Specific folders"
 msgstr "à´µàµ?à´¯à´?àµ?തമാà´?àµ?à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:19
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:27
 msgid ""
 "The messages you have selected for follow up are listed below.\n"
 "Please select a follow up action from the \"Flag\" menu."
@@ -14940,180 +13409,197 @@ msgstr ""
 "à´?àµ?à´?àµ?തലàµ?â?? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?വശàµ?യമàµ?ളള സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നവ\n"
 "താഴàµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. \"à´«àµ?ളാà´?àµ?\" à´®àµ?à´¨àµ?വിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?തിനàµ?ളള à´?പാധി തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:21
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:29
 msgid "_Accept License"
-msgstr "à´²àµ?സനàµ?â??à´¸àµ? à´?à´?à´?àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? (_A)"
+msgstr "à´²àµ?സനàµ?â??à´¸àµ? _à´?à´?à´?àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:22
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:30
 msgid "_Due By:"
-msgstr "�ാലാവധി ത�ര�ന�നത�: (_D)"
+msgstr "_�ാലാവധി ത�ര�ന�നത�: "
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:23
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:31
 msgid "_Flag:"
-msgstr "ഫ�ളാ��: (_F)"
+msgstr "_ഫ�ളാ��: "
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:24
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:32
 msgid "_Tick this to accept the license agreement"
-msgstr "à´²àµ?സനàµ?â??à´¸àµ? à´?രാരàµ?â?? പതàµ?à´°à´? à´¸àµ?à´µàµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´¤àµ? à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? (_T) "
+msgstr "à´²àµ?സനàµ?â??à´¸àµ? à´?രാരàµ?â?? പതàµ?à´°à´? à´¸àµ?à´µàµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´¤àµ? _à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? "
 
-#: ../mail/mail-folder-cache.c:834
+#: ../mail/mail-folder-cache.c:782
 #, c-format
 msgid "Pinging %s"
 msgstr "%s-ന� വിളി����ന�ന�"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:106
+#: ../mail/mail-ops.c:84
 msgid "Filtering Selected Messages"
 msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´«à´¿à´²àµ?â??â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:265
+#: ../mail/mail-ops.c:245
 msgid "Fetching Mail"
 msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#. sending mail, filtering failed
-#: ../mail/mail-ops.c:561
+#: ../mail/mail-ops.c:592
 #, c-format
 msgid "Failed to apply outgoing filters: %s"
 msgstr "à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?ററàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?à´?àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പരാà´?à´¯à´?: %s"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:573 ../mail/mail-ops.c:602
-#, c-format
+#: ../mail/mail-ops.c:608 ../mail/mail-ops.c:636
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "Failed to append to %s: %s\n"
+#| "Appending to local `Sent' folder instead."
 msgid ""
 "Failed to append to %s: %s\n"
-"Appending to local `Sent' folder instead."
+"Appending to local 'Sent' folder instead."
 msgstr ""
 "%s-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പരാà´?à´¯à´?: %s\n"
 "à´ªà´?à´°à´? à´²àµ?à´?àµ?à´?ലായ `à´ªàµ?à´¯ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??' à´?à´¨àµ?à´¨ à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../mail/mail-ops.c:619
-#, c-format
-msgid "Failed to append to local `Sent' folder: %s"
+#: ../mail/mail-ops.c:655
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Failed to append to local `Sent' folder: %s"
+msgid "Failed to append to local 'Sent' folder: %s"
 msgstr "à´²àµ?à´?àµ?à´?ലായ `à´ªàµ?à´¯ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??' à´?à´¨àµ?à´¨ à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പരാà´?à´¯à´?: %s"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:725
+#: ../mail/mail-ops.c:775 ../mail/mail-ops.c:867
 msgid "Sending message"
 msgstr "സന�ദ�ശ� �യയ�����ന�ന�"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:735
+#: ../mail/mail-ops.c:783
 #, c-format
 msgid "Sending message %d of %d"
 msgstr "%d-à´²àµ?â?? %d സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:762
+#: ../mail/mail-ops.c:827
 #, c-format
 msgid "Failed to send %d of %d messages"
 msgstr "%d-à´²àµ?â?? %d സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പരാà´?à´¯à´?"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:764 ../mail/mail-send-recv.c:700
+#: ../mail/mail-ops.c:829 ../mail/mail-send-recv.c:783
 msgid "Canceled."
 msgstr "റദ�ദാ���ിയിരി����ന�ന�."
 
-#: ../mail/mail-ops.c:766 ../mail/mail-send-recv.c:702
+#: ../mail/mail-ops.c:831 ../mail/mail-send-recv.c:785
 msgid "Complete."
 msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../mail/mail-ops.c:872
-msgid "Saving message to folder"
+#: ../mail/mail-ops.c:939
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Saving message to folder"
+msgid "Saving message to folder '%s'"
 msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:950
-#, c-format
-msgid "Moving messages to %s"
+#: ../mail/mail-ops.c:1019
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Moving messages to %s"
+msgid "Moving messages to '%s'"
 msgstr "%s-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:950
-#, c-format
-msgid "Copying messages to %s"
+#: ../mail/mail-ops.c:1019
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Copying messages to %s"
+msgid "Copying messages to '%s'"
 msgstr "%s-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1167
+#: ../mail/mail-ops.c:1128
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Scanning folders in \"%s\""
+msgid "Scanning folders in '%s'"
+msgstr "\"%s\"-à´²àµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?â?? പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../mail/mail-ops.c:1236
 msgid "Forwarded messages"
 msgstr "à´«àµ?à´°àµ?â??â??à´µàµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1208
-#, c-format
-msgid "Opening folder %s"
+#: ../mail/mail-ops.c:1277
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Opening folder %s"
+msgid "Opening folder '%s'"
 msgstr "%s à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1273
-#, c-format
-msgid "Retrieving quota information for folder %s"
+#: ../mail/mail-ops.c:1343
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Retrieving quota information for folder %s"
+msgid "Retrieving quota information for folder '%s'"
 msgstr "%s à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?à´³àµ?à´³ à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¾ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1342
-#, c-format
-msgid "Opening store %s"
+#: ../mail/mail-ops.c:1415
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Opening store %s"
+msgid "Opening store '%s'"
 msgstr "%s ശ��ര� ത�റ����ന�ന�"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1413
-#, c-format
-msgid "Removing folder %s"
+#: ../mail/mail-ops.c:1486
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Removing folder %s"
+msgid "Removing folder '%s'"
 msgstr "%s à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1531
+#: ../mail/mail-ops.c:1610
 #, c-format
 msgid "Storing folder '%s'"
 msgstr "'%s' à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´¸àµ?à´°à´?àµ?ഷിതമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1594
+#: ../mail/mail-ops.c:1673
 #, c-format
 msgid "Expunging and storing account '%s'"
 msgstr "���ത�ത� �ള���� '%s' �����ണ��� സ�ര��ഷിതമാ����ന�ന�"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1595
+#: ../mail/mail-ops.c:1674
 #, c-format
 msgid "Storing account '%s'"
 msgstr "'%s' �����ണ��� സ�ര��ഷിതമാ����ന�ന�"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1649
-msgid "Refreshing folder"
+#: ../mail/mail-ops.c:1728
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Refreshing folder"
+msgid "Refreshing folder '%s'"
 msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1689 ../mail/mail-ops.c:1739
-msgid "Expunging folder"
+#: ../mail/mail-ops.c:1768
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Expunging folder"
+msgid "Expunging folder '%s'"
 msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ? à´?ളയàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1736
+#: ../mail/mail-ops.c:1813
 #, c-format
 msgid "Emptying trash in '%s'"
 msgstr "'%s'-ല�ളള �വറ�റ������ �ാലിയാ����ന�ന�"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1737
+#: ../mail/mail-ops.c:1814
 msgid "Local Folders"
 msgstr "à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1818
-#, c-format
-msgid "Retrieving message %s"
-msgstr "%s സന�ദ�ശ� ലഭ�യമാ����ന�ന�"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:1925
+#: ../mail/mail-ops.c:2017
 #, c-format
 msgid "Retrieving %d message"
 msgid_plural "Retrieving %d messages"
 msgstr[0] "%d സന�ദ�ശ� ലഭ�യമാ����ന�ന�"
 msgstr[1] "%d സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2010
+#: ../mail/mail-ops.c:2106
 #, c-format
 msgid "Saving %d message"
 msgid_plural "Saving %d messages"
 msgstr[0] "%d സന�ദ�ശ� സ���ഷി����ന�ന�"
 msgstr[1] "%d സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2088
-#, c-format
-msgid ""
-"Error saving messages to: %s:\n"
-" %s"
+#: ../mail/mail-ops.c:2193
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "Error saving messages to: %s:\n"
+#| " %s"
+msgid "Error saving messages to: %s:\n"
 msgstr ""
 "à´?തിലàµ?â?? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?: %s:\n"
 " %s"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2160
+#: ../mail/mail-ops.c:2266
 msgid "Saving attachment"
 msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2178 ../mail/mail-ops.c:2186
+#: ../mail/mail-ops.c:2286 ../mail/mail-ops.c:2296
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot create output file: %s:\n"
@@ -15122,146 +13608,185 @@ msgstr ""
 "à´?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? ഫയലàµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²: %s:\n"
 " %s"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2201
-#, c-format
-msgid "Could not write data: %s"
+#: ../mail/mail-ops.c:2311
+#, fuzzy
+#| msgid "Could not write data: %s"
+msgid "Could not write data: "
 msgstr "à´¡àµ?à´±àµ?റാ à´?à´´àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²: %s"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2347
-#, c-format
-msgid "Disconnecting from %s"
+#: ../mail/mail-ops.c:2455
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Disconnecting from %s"
+msgid "Disconnecting from '%s'"
 msgstr "%s നിനàµ?à´¨àµ? à´?à´£à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´µàµ?à´°àµ?â??à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2347
-#, c-format
-msgid "Reconnecting to %s"
+#: ../mail/mail-ops.c:2455
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Reconnecting to %s"
+msgid "Reconnecting to '%s'"
 msgstr "%s വ�ണ���� �ണ���� ��യ�യ�ന�ന�"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2443
+#: ../mail/mail-ops.c:2551
 #, c-format
 msgid "Preparing account '%s' for offline"
 msgstr "à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി '%s' à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2529
+#: ../mail/mail-ops.c:2637
 msgid "Checking Service"
 msgstr "സ�വന� പരിശ�ധി����ന�ന�"
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:181
+#: ../mail/mail-send-recv.c:188
 msgid "Canceling..."
 msgstr "റദ�ദാ����ന�ന�..."
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:383
+#: ../mail/mail-send-recv.c:440
 msgid "Send & Receive Mail"
 msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:394
+#: ../mail/mail-send-recv.c:457
 msgid "Cancel _All"
-msgstr "�ല�ലാ� റദ�ദാ����� (_A)"
+msgstr "_�ല�ലാ� റദ�ദാ����� "
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:503
+#: ../mail/mail-send-recv.c:569
 msgid "Updating..."
 msgstr "പരിഷ��രി����ന�ന�..."
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:503 ../mail/mail-send-recv.c:580
+#: ../mail/mail-send-recv.c:569 ../mail/mail-send-recv.c:649
 msgid "Waiting..."
 msgstr "�ാത�തിരി����ന�ന�..."
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:806
+#: ../mail/mail-send-recv.c:896
 #, c-format
 msgid "Checking for new mail"
 msgstr "പ�തിയ മ�യിലിനായി പരിശ�ധി����ന�ന�"
 
-#: ../mail/mail-session.c:212
+#: ../mail/mail-session.c:225
 #, c-format
 msgid "Enter Passphrase for %s"
 msgstr "%s-à´¨àµ?ളള പാസàµ? à´«àµ?à´°àµ?യിസàµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/mail-session.c:214
+#: ../mail/mail-session.c:227
 msgid "Enter Passphrase"
 msgstr "പാസàµ? à´«àµ?à´°àµ?യിസàµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/mail-session.c:217
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-config-listener.c:708
+#: ../mail/mail-session.c:230
 #, c-format
 msgid "Enter Password for %s"
-msgstr "%s-à´¨àµ?ളള പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
+msgstr "%s-à´¨àµ?ളള രഹസàµ?യവാà´?àµ?à´?àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/mail-session.c:219
+#: ../mail/mail-session.c:232
 msgid "Enter Password"
-msgstr "പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
+msgstr "രഹസàµ?യവാà´?àµ?à´?àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/mail-session.c:261
+#: ../mail/mail-session.c:277
+#, c-format
 msgid "User canceled operation."
 msgstr "പ�ര��രിയ �പയ���താവ� റദ�ദാ���ിയിരി����ന�ന�."
 
-#: ../mail/mail-signature-editor.c:201
-msgid "_Save and Close"
-msgstr "_സ�ര��ഷി��� ശ�ഷ� ��യ������"
-
-#: ../mail/mail-signature-editor.c:355
-msgid "Edit Signature"
-msgstr "�പ�പ� �ി���പ�പ���ത�ത��"
-
-#: ../mail/mail-signature-editor.c:370
-msgid "_Signature Name:"
-msgstr "_�പ�പിന�റ� പ�ര��:"
+#: ../mail/mail-session.c:722
+#, c-format
+msgid "No destination address provided, forward of the message has been cancelled."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-tools.c:120
+#: ../mail/mail-session.c:731
 #, c-format
-msgid "Could not create spool directory `%s': %s"
+msgid "No account found to use, forward of the message has been cancelled."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-tools.c:128
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Could not create spool directory `%s': %s"
+msgid "Could not create spool directory '%s': %s"
 msgstr "spool ഡയറà´?àµ?à´?റി `%s' à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²: %s"
 
-#: ../mail/mail-tools.c:150
+#: ../mail/mail-tools.c:161
 #, c-format
-msgid "Trying to movemail a non-mbox source `%s'"
+msgid "Trying to movemail a non-mbox source '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-tools.c:256
+#: ../mail/mail-tools.c:273
 #, c-format
 msgid "Forwarded message - %s"
 msgstr "à´«àµ?à´°àµ?â??â??à´µàµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? - %s"
 
-#: ../mail/mail-tools.c:258
+#: ../mail/mail-tools.c:275
 msgid "Forwarded message"
 msgstr "à´«àµ?à´°àµ?â??â??à´µàµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?"
 
-#: ../mail/mail-tools.c:298
-#, c-format
-msgid "Invalid folder: `%s'"
+#: ../mail/mail-tools.c:318
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Invalid folder: `%s'"
+msgid "Invalid folder: '%s'"
 msgstr "à´¤àµ?à´±àµ?റായ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â??: `%s'"
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:89
+#: ../mail/mail-vfolder.c:85
 #, c-format
 msgid "Setting up Search Folder: %s"
 msgstr "തിരà´?àµ?à´?ിലിനàµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?: %s"
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:240
+#: ../mail/mail-vfolder.c:224
 #, c-format
 msgid "Updating Search Folders for '%s:%s'"
 msgstr "'%s-à´¨àµ?ളള തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?:%s'"
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:247
+#: ../mail/mail-vfolder.c:231
 #, c-format
 msgid "Updating Search Folders for '%s'"
 msgstr "'%s-à´¨àµ?ളള തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1086
+#. Translators: The first %s is name of the affected
+#. * search folder(s), the second %s is the URI of the
+#. * removed folder. For more than one search folder is
+#. * each of them on a separate line, with four spaces
+#. * in front of its name, without quotes.
+#: ../mail/mail-vfolder.c:675
+#, c-format
+msgid ""
+"The Search Folder \"%s\" has been modified to account for the deleted "
+"folder\n"
+"\"%s\"."
+msgid_plural ""
+"The following Search Folders\n"
+"%s have been modified to account for the deleted folder\n"
+"\"%s\"."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1185
 msgid "Edit Search Folder"
 msgstr "തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1175
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1290
 msgid "New Search Folder"
 msgstr "à´ªàµ?തിയ തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â??"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Check Junk Failed"
+msgid "\"Check Junk\" Failed"
+msgstr "à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായàµ?à´³àµ?à´³ പരിശàµ?ധന പരാà´?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Check Junk Failed"
+msgid "\"Report Junk\" Failed"
+msgstr "à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായàµ?à´³àµ?à´³ പരിശàµ?ധന പരാà´?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Check Junk Failed"
+msgid "\"Report Not Junk\" Failed"
+msgstr "à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായàµ?à´³àµ?à´³ പരിശàµ?ധന പരാà´?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:4
 msgid "A folder named \"{0}\" already exists. Please use a different name."
 msgstr "\"{0}\" à´?à´¨àµ?à´¨ à´ªàµ?à´°à´¿à´²àµ?â?? à´?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? നിലവിലàµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?. ദയവായി മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´ªàµ?à´°àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:2
+#: ../mail/mail.error.xml.h:5
 msgid "A folder named \"{1}\" already exists. Please use a different name."
 msgstr "\"{1}\" à´?à´¨àµ?à´¨ à´ªàµ?à´°à´¿à´²àµ?â?? à´?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? നിലവിലàµ?à´£àµ?à´?àµ?. ദയവായി മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´ªàµ?à´°àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:3
+#: ../mail/mail.error.xml.h:6
 msgid ""
 "A non-empty folder at \"{1}\" already exists.\n"
 "\n"
@@ -15270,21 +13795,22 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "\"{1}\"-à´²àµ?â?? à´¶àµ?à´¨àµ?യമായ à´?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? നിലവിലàµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?.\n"
 "\n"
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´µà´?ണിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?. മാറàµ?റി à´?à´´àµ?à´¤àµ?à´?à´¯àµ?, à´?ളളà´?à´?àµ?à´?à´¤àµ?തിനàµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?à´¯àµ?, à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´µàµ?à´?à´¯àµ? à´?àµ?à´¯àµ?യാവàµ?à´¨àµ?നതാണàµ?àµ?."
+"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´µà´?ണിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?. മാറàµ?റി à´?à´´àµ?à´¤àµ?à´?à´¯àµ?, à´?ളളà´?à´?àµ?à´?à´¤àµ?തിനàµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?à´¯àµ?, à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ? "
+"പ�വ��യ� ��യ�യാവ�ന�നതാണ��."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:6
+#: ../mail/mail.error.xml.h:9
 msgid ""
 "A read receipt notification has been requested for \"{1}\". Send the receipt "
 "notification to {0}?"
 msgstr "\"{1}\"-ന�� സന�ദ�ശ� വായി���� �ന�ന �റിയിപ�പ� �വശ�യമ�ണ���. {0}-ല����� �റിയിപ�പ� �യയ������?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:7
+#: ../mail/mail.error.xml.h:10
 msgid ""
 "A signature already exists with the name \"{0}\". Please specify a different "
 "name."
 msgstr "\"{0}\" à´?à´¨àµ?à´¨ à´ªàµ?à´°à´¿à´²àµ?â?? à´?à´°àµ? à´?à´ªàµ?à´ªàµ? നിലവിലàµ?à´£àµ?à´?àµ?. ദയവായി മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´ªàµ?à´°àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:8
+#: ../mail/mail.error.xml.h:11
 msgid ""
 "Adding a meaningful Subject line to your messages will give your recipients "
 "an idea of what your mail is about."
@@ -15292,23 +13818,19 @@ msgstr ""
 "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ? à´?à´°àµ?â??à´¤àµ?ഥമàµ?ളള à´?à´°àµ? വിഷയà´? à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?താലàµ?â?? à´?à´¤àµ? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നവരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?à´¨àµ?à´¤àµ? "
 "à´¸à´?ബനàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?ളളതാണàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?à´°àµ? à´?ശയà´? à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സഹായിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:9
+#: ../mail/mail.error.xml.h:12
 msgid "Are you sure you want to delete this account and all its proxies?"
 msgstr "à´? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´?തിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സിà´?à´³àµ?à´? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ? à´?ളയണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?റപàµ?പാണàµ??"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:10
+#: ../mail/mail.error.xml.h:13
 msgid "Are you sure you want to delete this account?"
 msgstr "à´? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ? à´?ളയണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?റപàµ?പാണàµ??"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:11
+#: ../mail/mail.error.xml.h:14
 msgid "Are you sure you want to disable this account and delete all its proxies?"
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´?à´ªàµ?രാപàµ?യമാà´?àµ?à´?à´¿ à´?തിലàµ? à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സിà´?à´³àµ?à´²àµ?ലാà´? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യണà´? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?റപàµ?പാണàµ??"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:12
-msgid "Are you sure you want to open {0} messages at once?"
-msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´? {0} സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´°àµ?മിà´?àµ?à´?àµ? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?റപàµ?പാണàµ??"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:13
+#: ../mail/mail.error.xml.h:15
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in all "
 "folders?"
@@ -15316,124 +13838,124 @@ msgstr ""
 "à´?à´²àµ?ലാ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?à´®àµ?ളള à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ? à´?à´³à´?àµ?à´? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?മായി à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? "
 "�റപ�പാണ�?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:14
+#: ../mail/mail.error.xml.h:16
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in "
 "folder \"{0}\"?"
 msgstr ""
-"\"{0}\" à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ? à´?à´³à´?àµ?à´? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?മായി "
-"ന����� ��യ�യണമ�ന�ന� �റപ�പാണ�?"
+"\"{0}\" à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ? à´?à´³à´?àµ?à´? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?മായി à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? "
+"�റപ�പാണ�?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:15
+#: ../mail/mail.error.xml.h:17
 msgid "Are you sure you want to send a message in HTML format?"
 msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? HTML à´°àµ?തിയിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?റപàµ?പാണàµ??"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:16
-msgid "Are you sure you want to send a message with only BCC recipients?"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:18
+#, fuzzy
+#| msgid "Are you sure you want to send a message with only BCC recipients?"
+msgid "Are you sure you want to send a message with invalid address?"
 msgstr "BCC-യിലàµ?â?? മാതàµ?à´°à´? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?മായി നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?റപàµ?പാണàµ??"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:17
-msgid "Are you sure you want to send a message without a subject?"
-msgstr "à´®àµ?യിലിലàµ?â?? à´?à´°àµ? വിഷയവàµ?മിലàµ?ലാതàµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?റപàµ?പാണàµ??"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:18
-msgid "Because \"{0}\"."
-msgstr "�ാരണ� \"{0}\"."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:19
+#, fuzzy
+#| msgid "Are you sure you want to send a message with only BCC recipients?"
+msgid "Are you sure you want to send a message with invalid addresses?"
+msgstr "BCC-യിലàµ?â?? മാതàµ?à´°à´? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?മായി നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?റപàµ?പാണàµ??"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:20
-msgid "Because \"{2}\"."
-msgstr "�ാരണ� \"{2}\"."
+msgid "Are you sure you want to send a message with only BCC recipients?"
+msgstr "BCC-യിലàµ?â?? മാതàµ?à´°à´? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?മായി നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?റപàµ?പാണàµ??"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:21
+msgid "Are you sure you want to send a message without a subject?"
+msgstr "à´®àµ?യിലിലàµ?â?? à´?à´°àµ? വിഷയവàµ?മിലàµ?ലാതàµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?റപàµ?പാണàµ??"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:22
 msgid "Blank Signature"
 msgstr "ശ�ന�യമായ �പ�പ�"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:22
+#: ../mail/mail.error.xml.h:23
 msgid "Cannot add Search Folder \"{0}\"."
 msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? \"{0}\" à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:23
+#: ../mail/mail.error.xml.h:24
 msgid "Cannot copy folder \"{0}\" to \"{1}\"."
 msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? \"{0}\" \"{1}\"-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:24
+#: ../mail/mail.error.xml.h:25
 msgid "Cannot create folder \"{0}\"."
 msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? \"{0}\" à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:25
+#: ../mail/mail.error.xml.h:26
 msgid "Cannot create temporary save directory."
 msgstr "താലàµ?â??à´?àµ?à´?ാലിà´?മായ à´¸àµ?à´°à´?àµ?à´·à´¾ ഡയറà´?àµ?à´?റി à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:26
+#: ../mail/mail.error.xml.h:27
 msgid "Cannot create the save directory, because \"{1}\""
 msgstr "à´¸àµ?à´°à´?àµ?à´·à´¾ ഡയറà´?àµ?à´?റി à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´², à´?ാരണà´? \"{1}\""
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:27
+#: ../mail/mail.error.xml.h:28
 msgid "Cannot delete folder \"{0}\"."
 msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? \"{0}\" à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ? à´?ളയàµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:28
+#: ../mail/mail.error.xml.h:29
 msgid "Cannot delete system folder \"{0}\"."
 msgstr "സിസàµ?à´±àµ?à´±à´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? \"{0}\" à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ? à´?ളയàµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:29
+#: ../mail/mail.error.xml.h:30
 msgid "Cannot edit Search Folder \"{0}\" as it does not exist."
-msgstr ""
-"à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?ിലിനàµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? \"{0}\"-à´²àµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´², à´?ാരണà´? à´?à´¤àµ? "
-"നിലവിലില�ല."
+msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?ിലിനàµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? \"{0}\"-à´²àµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´², à´?ാരണà´? à´?à´¤àµ? നിലവിലിലàµ?à´²."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:30
+#: ../mail/mail.error.xml.h:31
 msgid "Cannot move folder \"{0}\" to \"{1}\"."
 msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? \"{0}\", \"{1}\"-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:31
-msgid "Cannot open source \"{1}\""
+#: ../mail/mail.error.xml.h:32
+#, fuzzy
+#| msgid "Cannot open source \"{1}\""
+msgid "Cannot open source \"{1}\"."
 msgstr "à´?റവിà´?à´? \"{1}\" à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:32
+#: ../mail/mail.error.xml.h:33
 msgid "Cannot open source \"{2}\"."
 msgstr "à´?റവിà´?à´? \"{൨}\" à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:33
+#: ../mail/mail.error.xml.h:34
 msgid "Cannot open target \"{2}\"."
 msgstr "à´²à´?àµ?à´·àµ?യമായ \"{2}\" à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:34
+#: ../mail/mail.error.xml.h:35
 msgid ""
 "Cannot read the license file \"{0}\", due to an installation problem. You "
 "will not be able to use this provider until you can accept its license."
 msgstr ""
-"à´?à´°àµ? à´?à´¨àµ?â??à´¸àµ?à´±àµ?റലàµ?à´·à´¨àµ?â?? à´¤à´?രാറàµ? à´?ാരണà´? \"{0}\" à´²àµ?സനàµ?â??à´¸àµ? ഫയലàµ?â?? വായിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´². à´?തിനàµ?à´±àµ? "
-"à´²àµ?സനàµ?â??à´¸àµ? ഫയലàµ?â?? à´¸àµ?à´µàµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?ാതàµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´? à´ªàµ?à´°àµ?à´µàµ?à´¡à´°àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
+"à´?à´°àµ? à´?à´¨àµ?â??à´¸àµ?à´±àµ?റലàµ?à´·à´¨àµ?â?? à´¤à´?രാറàµ? à´?ാരണà´? \"{0}\" à´²àµ?സനàµ?â??à´¸àµ? ഫയലàµ?â?? വായിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´². à´?തിനàµ?à´±àµ? à´²àµ?സനàµ?â??à´¸àµ? "
+"ഫയലàµ?â?? à´¸àµ?à´µàµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?ാതàµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´? à´ªàµ?à´°àµ?à´µàµ?à´¡à´°àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:35
+#: ../mail/mail.error.xml.h:36
 msgid "Cannot rename \"{0}\" to \"{1}\"."
 msgstr "\"{0}\" à´?à´¨àµ?നതàµ? \"{1}\" à´?യി à´ªàµ?à´°àµ? മാറàµ?à´±àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:36
+#: ../mail/mail.error.xml.h:37
 msgid "Cannot rename or move system folder \"{0}\"."
 msgstr "സിസàµ?à´±àµ?à´±à´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? \"{0}\" മാറàµ?à´±àµ?വാനàµ? à´?തിനàµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ? മാറàµ?à´±àµ?വാനàµ? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:37
+#: ../mail/mail.error.xml.h:38
 msgid "Cannot save changes to account."
 msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? വരàµ?à´¤àµ?തിയ മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യലàµ?à´²."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:38
+#: ../mail/mail.error.xml.h:39
 msgid "Cannot save to directory \"{0}\"."
 msgstr "ഡയറà´?àµ?à´?റി \"{0}\"-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:39
+#: ../mail/mail.error.xml.h:40
 msgid "Cannot save to file \"{0}\"."
 msgstr "ഫയലàµ?â?? \"{0}\"-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:40
+#: ../mail/mail.error.xml.h:41
 msgid "Cannot set signature script \"{0}\"."
 msgstr "à´?à´ªàµ?പിനàµ?ളള à´¸àµ?à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´±àµ?à´±àµ? \"{0}\" à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:41
-msgid "Check Junk Failed"
-msgstr "à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായàµ?à´³àµ?à´³ പരിശàµ?ധന പരാà´?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?"
-
 #: ../mail/mail.error.xml.h:42
 msgid ""
 "Check to make sure your password is spelled correctly. Remember that many "
@@ -15447,65 +13969,56 @@ msgid "Could not save signature file."
 msgstr "à´?à´ªàµ?പിനàµ?â??à´±àµ? ഫയലàµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²."
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:44
-msgid "Delete \"{0}\"?"
-msgstr "\"{0}\" വ����ി ന����ണമ�?"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:45
-msgid "Delete account?"
-msgstr "�����ണ��� വ����ി ന����ണമ�?"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:46
 msgid "Delete messages in Search Folder \"{0}\"?"
 msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? \"{0}\"-à´²àµ?à´³àµ?à´³ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´?àµ?à´?ിമാറàµ?റണമàµ??"
 
+#: ../mail/mail.error.xml.h:46
+#, fuzzy
+#| msgid "Do not disable"
+msgid "Do _Not Disable"
+msgstr "à´?à´ªàµ?രാപàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? പാà´?à´¿à´²àµ?à´²"
+
 #: ../mail/mail.error.xml.h:47
-msgid "Delete messages in Search Folder?"
-msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´³àµ?à´³ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´?àµ?à´?ിമാറàµ?റണമàµ??"
+#, fuzzy
+#| msgid "Do _not Send"
+msgid "Do _Not Send"
+msgstr "à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? പാà´?à´¿à´²àµ?à´² (_n)"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:48
-msgid "Discard changes?"
-msgstr "വരàµ?à´¤àµ?തിയ മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´µà´?ണിà´?àµ?à´?ണമàµ??"
+#, fuzzy
+#| msgid "_Do not Synchronize"
+msgid "Do _Not Synchronize"
+msgstr "_സിനàµ?â??à´?àµ?à´°àµ?à´£àµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´£àµ?à´?"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:49
-msgid "Do not d_elete"
-msgstr "_വ����ി മാറ�റ�ണ��"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:50
-msgid "Do not delete"
-msgstr "വ����ി മാറ�റ�ണ��"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:51
-msgid "Do not disable"
-msgstr "à´?à´ªàµ?രാപàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? പാà´?à´¿à´²àµ?à´²"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:52
 msgid ""
 "Do you want to locally synchronize the folders that are marked for offline "
 "usage?"
-msgstr ""
-"à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¤àµ?തിനായി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിയ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´²àµ?à´?àµ?à´?ലായി "
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? സിനàµ?â??à´?àµ?à´°àµ?à´£àµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?ണമàµ??"
+msgstr "à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¤àµ?തിനായി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിയ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´²àµ?à´?àµ?à´?ലായി നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? സിനàµ?â??à´?àµ?à´°àµ?à´£àµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?ണമàµ??"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:53
+#: ../mail/mail.error.xml.h:50
 msgid "Do you want to mark all messages as read?"
 msgstr "à´?à´²àµ?ലാ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?à´? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? വായിà´?àµ?à´?തായി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തണമàµ??"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:54
+#: ../mail/mail.error.xml.h:51
 msgid "Do you wish to save your changes?"
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വരàµ?à´¤àµ?തിയ മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:55
+#: ../mail/mail.error.xml.h:52
 msgid "Enter password."
-msgstr "പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?."
+msgstr "രഹസàµ?യവാà´?àµ?à´?àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:56
+#: ../mail/mail.error.xml.h:53
 msgid "Error loading filter definitions."
 msgstr "à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?ററിനàµ?â??à´±àµ? à´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¥à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:57
+#: ../mail/mail.error.xml.h:54
 msgid "Error while performing operation."
 msgstr "à´ªàµ?à´°à´?àµ?à´°à´¿à´¯ à´¨à´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?."
 
+#. Translators: the {0} is replaced with an operation name, which failed.
+#. It can be basically anything run asynchronously, like "Fetching Mail",
+#. "Sending message" and others, mostly from mail-ops.c file.
 #: ../mail/mail.error.xml.h:58
 msgid "Error while {0}."
 msgstr "{0}-à´²àµ?â?? പിശà´?àµ?."
@@ -15523,18 +14036,32 @@ msgid "If you continue, you will not be able to recover these messages."
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?യാലàµ?â??, സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമാവിലàµ?à´²."
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:62
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you delete the folder, all of its contents and its subfolders contents "
+#| "will be deleted permanently."
 msgid ""
-"If you delete the folder, all of its contents and its subfolders contents "
+"If you delete the folder, all of its contents and its subfolders' contents "
 "will be deleted permanently."
 msgstr ""
 "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ? à´?à´³à´?àµ?à´?ാലàµ?â??, à´?തിനàµ?â??à´±àµ? à´?ളളà´?à´?àµ?à´?à´µàµ?à´? à´?തിലàµ? à´?പഫàµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?ളളവയàµ?à´? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?മായി "
 "���ത�ത� �ളയപ�പ����."
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:63
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you delete the folder, all of its contents and its subfolders contents "
+#| "will be deleted permanently."
+msgid "If you delete the folder, all of its contents will be deleted permanently."
+msgstr ""
+"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ? à´?à´³à´?àµ?à´?ാലàµ?â??, à´?തിനàµ?â??à´±àµ? à´?ളളà´?à´?àµ?à´?à´µàµ?à´? à´?തിലàµ? à´?പഫàµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?ളളവയàµ?à´? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?മായി "
+"���ത�ത� �ളയപ�പ����."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:64
 msgid "If you proceed, all proxy accounts will be deleted permanently."
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?യാലàµ?â??, à´?à´²àµ?ലാ à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?മായി à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:64
+#: ../mail/mail.error.xml.h:65
 msgid ""
 "If you proceed, the account information and\n"
 "all proxy information will be deleted permanently."
@@ -15542,11 +14069,11 @@ msgstr ""
 "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?യാലàµ?â??, à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?\n"
 "�ല�ലാ പ�ര���സി വിവര���ള�� �ന�ന�����മായി ന����� ��യ�യപ�പ���ന�ന�"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:66
+#: ../mail/mail.error.xml.h:67
 msgid "If you proceed, the account information will be deleted permanently."
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?യാലàµ?â??, à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?മായി à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:67
+#: ../mail/mail.error.xml.h:68
 msgid ""
 "If you quit, these messages will not be sent until Evolution is started "
 "again."
@@ -15554,19 +14081,23 @@ msgstr ""
 "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ? à´?à´?à´¨àµ?നാലàµ?â??, Evolution à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?ാതàµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? "
 "à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതലàµ?à´²."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:68
+#: ../mail/mail.error.xml.h:69
 msgid "Ignore"
 msgstr "�വ�ണി�����"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:69
+#: ../mail/mail.error.xml.h:70
 msgid "Invalid authentication"
 msgstr "�സാധ�വായ �ധി�ാരി�ത"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:71
+msgid "Mail Deletion Failed"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:72
 msgid "Mail filters automatically updated."
 msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?ററàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?മാറàµ?റിà´?àµ?à´?ായി à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:72
+#: ../mail/mail.error.xml.h:73
 msgid ""
 "Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have "
 "BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients to "
@@ -15574,10 +14105,6 @@ msgid ""
 "recipient."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:73
-msgid "Mark all messages as read"
-msgstr "�ല�ലാ മ�യില��ള�� വായി���തായി ��യാളപ�പ���ത�ത��"
-
 #: ../mail/mail.error.xml.h:74
 msgid "Missing folder."
 msgstr "ലഭàµ?യമലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â??."
@@ -15629,50 +14156,52 @@ msgid "Problem migrating old mail folder \"{0}\"."
 msgstr "പഴയ à´®àµ?യിലàµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? \"{0}\"-à´¨àµ?à´±àµ? à´¸àµ?ഥാനà´? മാറàµ?à´±àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?â?? à´ªàµ?à´°à´¶àµ?à´¨à´? à´¨àµ?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:86
-msgid "Querying server"
-msgstr "സരàµ?â??വറിനàµ? à´?àµ?à´¦àµ?à´¯à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:87
 msgid "Querying server for a list of supported authentication mechanisms."
 msgstr "പിനàµ?à´¤àµ?à´£ ലഭàµ?യമായ à´?ധിà´?ാരിà´?തയàµ?ളള ലിസàµ?à´±àµ?റിനായി സരàµ?â??വരàµ?â?? തിരയàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:88
+#: ../mail/mail.error.xml.h:87
 msgid "Read receipt requested."
 msgstr "വായി���� �ന�ന മറ�പ�ി �വശ�യപ�പ����ിരി����ന�ന�."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:89
+#: ../mail/mail.error.xml.h:88
 msgid "Really delete folder \"{0}\" and all of its subfolders?"
 msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? \"{0}\", à´?തിലàµ?ളള à´?പഫàµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¨àµ?നിവ നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ? à´?ളയണമàµ??"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:90
-msgid "Report Junk Failed"
-msgstr ""
+#: ../mail/mail.error.xml.h:89
+#, fuzzy
+#| msgid "Cannot delete folder \"{0}\"."
+msgid "Really delete folder \"{0}\"?"
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? \"{0}\" à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ? à´?ളയàµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:91
-msgid "Report Not Junk Failed"
-msgstr ""
+#: ../mail/mail.error.xml.h:90
+#, fuzzy
+#| msgid "_Private"
+msgid "Reply _Privately"
+msgstr "സ�വ�ാര�യ� (_P)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:92
+#: ../mail/mail.error.xml.h:93
 msgid "Search Folders automatically updated."
 msgstr "തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?മാറàµ?റിà´?àµ?à´?ായി à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:93
-msgid "Send Receipt"
-msgstr "മറ�പ�ി �യയ������"
-
 #: ../mail/mail.error.xml.h:94
-msgid "Signature Already Exists"
-msgstr "�പ�പ� നിലവില�ണ���"
+msgid "Send private reply?"
+msgstr ""
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:95
-msgid "Synchronize"
-msgstr "സിനàµ?â??à´?àµ?à´°àµ?à´£àµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+#, fuzzy
+#| msgid "Sender or Recipients"
+msgid "Send reply to all recipients?"
+msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´¯à´?àµ?à´?വരàµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? ലഭàµ?യമായവരàµ?"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:96
+msgid "Signature Already Exists"
+msgstr "�പ�പ� നിലവില�ണ���"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:97
 msgid "Synchronize folders locally for offline usage?"
 msgstr "à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¤àµ?തിനായി à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´²àµ?à´?àµ?à´?ലായി സിനàµ?â??à´?àµ?à´°àµ?à´£àµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ??"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:97
+#: ../mail/mail.error.xml.h:98
 msgid ""
 "System folders are required for Evolution to function correctly and cannot "
 "be renamed, moved, or deleted."
@@ -15680,7 +14209,7 @@ msgstr ""
 "Evolution-à´¨àµ?â??à´±àµ? ശരിയായ à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനതàµ?തിനàµ? à´?വശàµ?യമായവ à´?à´£àµ? സിസàµ?à´±àµ?à´±à´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â??. à´?വയàµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´°àµ? "
 "മാറ�റ�വാന�, ന����� ��യ�യ�വാന�, മായി���� �ളയ�വാന� സാധ�യമല�ല."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:98
+#: ../mail/mail.error.xml.h:99
 msgid ""
 "The contact list you are sending to is configured to hide list recipients.\n"
 "\n"
@@ -15690,55 +14219,39 @@ msgid ""
 "recipient. "
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:101
+#: ../mail/mail.error.xml.h:102
 msgid ""
-"The following Search Folder(s):\n"
-"{0}\n"
-"Used the now removed folder:\n"
-"    \"{1}\"\n"
-"And have been updated."
+"The following recipient was not recognized as a valid mail address:\n"
+"{0}"
 msgstr ""
-"താഴàµ? പറയàµ?à´¨àµ?à´¨ à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â??:\n"
-"{0}\n"
-"à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? മാറàµ?റിയ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?:\n"
-"    \"{1}\"\n"
-"ശ�ഷ� പ�ത����ിയിരി����ന�ന�."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:106
+#: ../mail/mail.error.xml.h:104
 msgid ""
-"The following filter rule(s):\n"
-"{0}\n"
-"Used the now removed folder:\n"
-"    \"{1}\"\n"
-"And have been updated."
+"The following recipients were not recognized as valid mail addresses:\n"
+"{0}"
 msgstr ""
-"താഴàµ? പറയàµ?à´¨àµ?à´¨ à´«à´¿à´²àµ?â??â??à´±àµ?റരàµ?â?? നിയമà´?àµ?à´?à´³àµ?â??:\n"
-"{0}\n"
-"à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? മാറàµ?റിയ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?:\n"
-"    \"{1}\"\n"
-"ശ�ഷ� പ�ത����ിയിരി����ന�ന�."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:111
+#: ../mail/mail.error.xml.h:106
 msgid "The script file must exist and be executable."
 msgstr "à´¸àµ?à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´±àµ?à´±àµ? ഫയലിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ? à´ªàµ?à´?àµ?വാനàµ?à´?, à´?à´µ à´¨à´?à´ªàµ?പിലാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?à´? സാധàµ?യമാവണà´?."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:112
+#: ../mail/mail.error.xml.h:107
 msgid ""
 "This folder may have been added implicitly,\n"
 "go to the Search Folder editor to add it explicitly, if required."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:114
+#: ../mail/mail.error.xml.h:109
 msgid ""
 "This message cannot be sent because the account you chose to send with is "
 "not enabled"
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´ªàµ?രാപàµ?യമലàµ?ലാà´?àµ?à´?തിനാലàµ?â?? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:115
+#: ../mail/mail.error.xml.h:110
 msgid "This message cannot be sent because you have not specified any recipients"
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?ാണàµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? പറà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?ലാതàµ?തതിനാലàµ?â?? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:116
+#: ../mail/mail.error.xml.h:111
 msgid ""
 "This server does not support this type of authentication and may not support "
 "authentication at all."
@@ -15746,21 +14259,29 @@ msgstr ""
 "à´? à´°àµ?തിയിലàµ?ളള à´?ധിà´?ാരിà´?à´¤ à´?റപàµ?à´ªàµ? വരàµ?à´¤àµ?തലàµ?â?? à´? സരàµ?â??വരàµ?â?? പിനàµ?à´¤àµ?ണയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´². à´?ിലപàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?ധിà´?ാരിà´?à´¤ "
 "à´?റപàµ?പാà´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´¸à´?വിധാനà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? തനàµ?à´¨àµ? à´?à´¤àµ? പിനàµ?à´¤àµ?ണയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?ലായിരിà´?àµ?à´?à´¾à´?."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:117
+#: ../mail/mail.error.xml.h:112
 msgid "This signature has been changed, but has not been saved."
 msgstr "� �പ�പ� മാറ�റിയിരി����ന�ന�, പ��ഷ�, സ�ര��ഷി���ി���ില�ല."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:118
+#: ../mail/mail.error.xml.h:113
 msgid ""
 "This will mark all messages as read in the selected folder and its "
 "subfolders."
 msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?à´? à´?പഫàµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?à´? à´?ളള സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വായിà´?àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?à´¤àµ? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:119
+#: ../mail/mail.error.xml.h:114
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This will mark all messages as read in the selected folder and its "
+#| "subfolders."
+msgid "This will mark all messages as read in the selected folder."
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?à´? à´?പഫàµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?à´? à´?ളള സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വായിà´?àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?à´¤àµ? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:115
 msgid "Unable to connect to the GroupWise server."
 msgstr "à´?àµ?à´°àµ?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ?ളള സരàµ?â??വറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´£à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:120
+#: ../mail/mail.error.xml.h:116
 msgid ""
 "Unable to open the drafts folder for this account. Use the system drafts "
 "folder instead?"
@@ -15768,155 +14289,201 @@ msgstr ""
 "à´? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¿à´²àµ?ളള à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?ാതàµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´².  à´ªà´?à´°à´? "
 "സിസàµ?à´±àµ?റതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?ാതàµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:121
+#: ../mail/mail.error.xml.h:117
 msgid "Unable to read license file."
 msgstr "à´²àµ?സനàµ?â??à´¸àµ? ഫയലàµ?â?? വായിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:122
+#: ../mail/mail.error.xml.h:118
 msgid "Use _Default"
-msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? (_D)"
+msgstr "_à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:123
+#: ../mail/mail.error.xml.h:119
 msgid "Use default drafts folder?"
 msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?ാതàµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:124
+#: ../mail/mail.error.xml.h:120
 msgid ""
 "Warning: Deleting messages from a Search Folder will delete the actual "
 "message from one of your local or remote folders.\n"
 "Do you really want to do this?"
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:127
+#: ../mail/mail.error.xml.h:122
+msgid ""
+"You are replying privately to a message which arrived via a mailing list, "
+"but the list is trying to redirect your reply to go back to the list. Are "
+"you sure you want to proceed?"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:123
+msgid ""
+"You are replying to a message which arrived via a mailing list, but you are "
+"replying privately to the sender; not to the list. Are you sure you want to "
+"proceed?"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:124
+msgid ""
+"You are replying to a message which was sent to many recipients. Are you "
+"sure you want to reply to ALL of them?"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:125
+msgid "You do not have sufficient permissions to delete this mail."
+msgstr "à´? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´¨àµ?വാദà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:126
 msgid "You have not filled in all of the required information."
 msgstr "à´?വശàµ?യമàµ?ളള വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?ലാà´? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´°à´¿à´ªàµ?പിà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:128
+#: ../mail/mail.error.xml.h:127
 msgid "You have unsent messages, do you wish to quit anyway?"
 msgstr "à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?ളള à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?നിയàµ?à´®àµ?à´£àµ?à´?àµ?, à´?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ? à´ªàµ?à´?ണമàµ??"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:129
+#: ../mail/mail.error.xml.h:128
 msgid "You may not create two accounts with the same name."
 msgstr "à´?à´°àµ? à´ªàµ?à´°à´¿à´²àµ?â?? à´°à´£àµ?à´?àµ? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? പാà´?à´¿à´²àµ?à´²."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:130
+#: ../mail/mail.error.xml.h:129
 msgid "You must name this Search Folder."
 msgstr "à´? തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ? à´ªàµ?à´°àµ? à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?താണàµ?."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:131
+#: ../mail/mail.error.xml.h:130
 msgid "You must specify a folder."
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? പറയàµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?à´£àµ?à´?àµ?."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:132
+#: ../mail/mail.error.xml.h:131
 msgid ""
 "You must specify at least one folder as a source.\n"
 "Either by selecting the folders individually, and/or by selecting all local "
 "folders, all remote folders, or both."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:134
+#: ../mail/mail.error.xml.h:133
 msgid "Your login to your server \"{0}\" as \"{0}\" failed."
 msgstr "\"{0}\" സരàµ?â??വറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? \"{0}\" à´?à´¯àµ?ളള നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´°à´µàµ?ശനà´? പരാà´?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:135
+#: ../mail/mail.error.xml.h:134
 msgid "_Append"
-msgstr "മാറ�റ� വര�ത�ത�� (_A)"
+msgstr "_മാറ�റ� വര�ത�ത�� "
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:135
+#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:5
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:596
+msgid "_Disable"
+msgstr "_à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന രഹിതമാà´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:136
 msgid "_Discard changes"
-msgstr "വരàµ?à´¤àµ?തിയ മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´µà´?ണിà´?àµ?à´?ണമàµ? (_D)"
+msgstr "_വരàµ?à´¤àµ?തിയ മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´µà´?ണിà´?àµ?à´?ണമàµ? "
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:137
-msgid "_Do not Synchronize"
-msgstr "_സിനàµ?â??à´?àµ?à´°àµ?à´£àµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´£àµ?à´?"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:887
+msgid "_Empty Trash"
+msgstr "_�വറ�റ������ �ാലിയാ����� "
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:139
+#: ../mail/mail.error.xml.h:138
 msgid "_Expunge"
-msgstr "���ത�ത� മാറ�റ�� (_E)"
+msgstr "_���ത�ത� മാറ�റ�� "
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:140
+#: ../mail/mail.error.xml.h:139
 msgid "_Open Messages"
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´? (_O)"
+msgstr "à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? _à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´? "
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:142
+#, fuzzy
+#| msgid "Send Receipt"
+msgid "_Send Receipt"
+msgstr "മറ�പ�ി �യയ������"
 
-#: ../mail/message-list.c:1052
+#: ../mail/mail.error.xml.h:143
+#, fuzzy
+#| msgid "Synchronize"
+msgid "_Synchronize"
+msgstr "സിനàµ?â??à´?àµ?à´°àµ?à´£àµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../mail/message-list.c:1170
 msgid "Unseen"
 msgstr "�ണാത�തവ"
 
-#: ../mail/message-list.c:1053
+#: ../mail/message-list.c:1171
 msgid "Seen"
 msgstr "�ണ��വ"
 
-#: ../mail/message-list.c:1054
+#: ../mail/message-list.c:1172
 msgid "Answered"
 msgstr "à´?à´¤àµ?തരà´? നലàµ?â??à´?ിയവ"
 
-#: ../mail/message-list.c:1055
+#: ../mail/message-list.c:1173
 msgid "Forwarded"
 msgstr "à´«àµ?à´°àµ?â??à´µàµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/message-list.c:1056
+#: ../mail/message-list.c:1174
 msgid "Multiple Unseen Messages"
 msgstr "à´?à´£àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?ലാതàµ?à´¤ à´?നവധി സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../mail/message-list.c:1057
+#: ../mail/message-list.c:1175
 msgid "Multiple Messages"
 msgstr "à´?നവധി സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../mail/message-list.c:1061
+#: ../mail/message-list.c:1179
 msgid "Lowest"
 msgstr "�റ�റവ�� ��റ���"
 
-#: ../mail/message-list.c:1062
+#: ../mail/message-list.c:1180
 msgid "Lower"
 msgstr "��റ���ത�"
 
-#: ../mail/message-list.c:1066
+#: ../mail/message-list.c:1184
 msgid "Higher"
 msgstr "���ിയത�"
 
-#: ../mail/message-list.c:1067
+#: ../mail/message-list.c:1185
 msgid "Highest"
 msgstr "�റ�റവ�� ���ിയത�"
 
-#: ../mail/message-list.c:1656 ../widgets/table/e-cell-date.c:55
+#: ../mail/message-list.c:1795 ../widgets/table/e-cell-date.c:46
 msgid "?"
 msgstr "?"
 
 #. strftime format of a time,
 #. in 12-hour format, without seconds.
-#: ../mail/message-list.c:1663 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:205
-#: ../widgets/table/e-cell-date.c:71
+#: ../mail/message-list.c:1802 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:205
 msgid "Today %l:%M %p"
 msgstr "�ന�ന� %l:%M %p"
 
-#: ../mail/message-list.c:1672 ../widgets/table/e-cell-date.c:81
+#: ../mail/message-list.c:1811
 msgid "Yesterday %l:%M %p"
 msgstr "�ന�നല� %l:%M %p"
 
-#: ../mail/message-list.c:1684 ../widgets/table/e-cell-date.c:93
+#: ../mail/message-list.c:1823
 msgid "%a %l:%M %p"
 msgstr "%a %l:%M %p"
 
-#: ../mail/message-list.c:1692 ../widgets/table/e-cell-date.c:101
+#: ../mail/message-list.c:1831
 msgid "%b %d %l:%M %p"
 msgstr "%b %d %l:%M %p"
 
-#: ../mail/message-list.c:1694 ../widgets/table/e-cell-date.c:103
+#: ../mail/message-list.c:1833
 msgid "%b %d %Y"
 msgstr "%b %d %Y"
 
+#: ../mail/message-list.c:2598
+msgid "Select all visible messages"
+msgstr "à´¦àµ?à´¶àµ?യമായ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?ലാà´? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
 #. there is some info why the message list is empty, let it be something useful
-#: ../mail/message-list.c:3985 ../mail/message-list.c:4450
+#: ../mail/message-list.c:4412 ../mail/message-list.c:4820
 msgid "Generating message list"
 msgstr "സന�ദ�ശ���ള��� ലിസ�റ�റ� തയ�യാറാ����ന�ന�"
 
-#: ../mail/message-list.c:4289
+#: ../mail/message-list.c:4643
 msgid ""
 "No message satisfies your search criteria. Either clear search with Search-"
 ">Clear menu item or change it."
 msgstr ""
 
-#: ../mail/message-list.c:4291
+#: ../mail/message-list.c:4645
 msgid "There are no messages in this folder."
 msgstr "à´? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?â?? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമലàµ?à´²."
 
@@ -15945,1720 +14512,3243 @@ msgid "Sent Messages"
 msgstr "à´?à´¯à´?àµ?à´? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??"
 
 #: ../mail/message-list.etspec.h:16
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.eplug.xml.h:4
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:570
 msgid "Size"
 msgstr "വലിപ�പ�"
 
 #: ../mail/message-list.etspec.h:19
-#| msgid "_Subject Field"
 msgid "Subject - Trimmed"
 msgstr "വിശയ� - �ി���പ�പ���ത�തിയിരി����ന�ന�"
 
-#: ../mail/message-tag-followup.c:55
-msgid "Call"
-msgstr "വിളി"
-
-#: ../mail/message-tag-followup.c:56
-msgid "Do Not Forward"
-msgstr "à´«àµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? പാà´?à´¿à´²àµ?à´²"
-
-#: ../mail/message-tag-followup.c:57
-msgid "Follow-Up"
-msgstr "പിന�ത��ര��"
-
-#: ../mail/message-tag-followup.c:58
-msgid "For Your Information"
-msgstr "നി���ള��� �റിവിനായി"
-
-#: ../mail/message-tag-followup.c:59 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:42
-msgid "Forward"
-msgstr "മ�ന�ന�����"
-
-#: ../mail/message-tag-followup.c:60
-msgid "No Response Necessary"
-msgstr "മറ�പ�ി �വശ�യമില�ല"
-
-#: ../mail/message-tag-followup.c:63 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:80
-msgid "Reply"
-msgstr "മറ�പ�ി"
-
-#: ../mail/message-tag-followup.c:64 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:81
-msgid "Reply to All"
-msgstr "à´?à´²àµ?ലാവരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../mail/message-tag-followup.c:65
-msgid "Review"
-msgstr "വ�ണ���� പരിശ�ധി�����"
-
 #: ../mail/searchtypes.xml.h:1
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1278
 msgid "Body contains"
 msgstr "സനàµ?ദശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´?ളളà´?à´?àµ?à´?à´?"
 
 #: ../mail/searchtypes.xml.h:2
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1285
 msgid "Message contains"
 msgstr "സന�ദശത�തില�ള�ളത��"
 
 #: ../mail/searchtypes.xml.h:3
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1292
 msgid "Recipients contain"
 msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? ലഭàµ?യമായിവരിലàµ?à´³àµ?ളതàµ?àµ?"
 
 #: ../mail/searchtypes.xml.h:4
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1299
 msgid "Sender contains"
 msgstr "�യയ�����ന�നവരില�ള�ളത��"
 
 #: ../mail/searchtypes.xml.h:5
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1306
 msgid "Subject contains"
 msgstr "വിഷയത�തില�ളളത�"
 
 #: ../mail/searchtypes.xml.h:6
-msgid "Subject or Recipients contains"
-msgstr "വിഷയതàµ?തിലàµ?â?? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´®àµ?യിലàµ?â?? ലഭàµ?യമായിവരിലàµ?à´³àµ?ളതàµ?àµ?"
-
-#: ../mail/searchtypes.xml.h:7
-msgid "Subject or Sender contains"
+#, fuzzy
+#| msgid "Subject or Sender contains"
+msgid "Subject or Addresses contains"
 msgstr "വിഷയà´? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നവരിലàµ?à´³àµ?ളതàµ?àµ?"
 
-#: ../plugins/addressbook-file/org-gnome-addressbook-file.eplug.xml.h:1
-msgid "Local Address Books"
-msgstr "à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../plugins/addressbook-file/org-gnome-addressbook-file.eplug.xml.h:2
-msgid "Provides core functionality for local address books."
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:206
+msgid ""
+"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
+"server if your LDAP server supports SSL."
 msgstr ""
+"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? LDAP സരàµ?â??വരàµ?â?? SSL പിനàµ?à´¤àµ?ണയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? മാതàµ?à´°à´? Evolution, LDAP സരàµ?â??വറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? "
+"നിà´?àµ?à´?à´³àµ? à´?à´£à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ? à´?à´¨àµ?നാണàµ? à´? à´?പാധിയàµ?à´?àµ? à´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¥à´?."
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/apps-evolution-attachment-reminder.schemas.in.h:1
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:208
 msgid ""
-"List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message "
-"body"
+"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
+"server if your LDAP server supports TLS."
 msgstr ""
+"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? LDAP സരàµ?â??വരàµ?â?? TLS പിനàµ?à´¤àµ?ണയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? മാതàµ?à´°à´? Evolution, LDAP സരàµ?â??വറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? "
+"നിà´?àµ?à´?à´³àµ? à´?à´£à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ? à´?à´¨àµ?നാണàµ? à´? à´?പാധിയàµ?à´?àµ? à´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¥à´?."
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/apps-evolution-attachment-reminder.schemas.in.h:2
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:210
 msgid ""
-"List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message "
-"body."
+"Selecting this option means that your server does not support either SSL or "
+"TLS. This means that your connection will be insecure, and that you will be "
+"vulnerable to security exploits."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:475
-#: ../plugins/templates/templates.c:390
-msgid "Keywords"
-msgstr "à´?àµ?à´µàµ?à´±àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â??"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:609
+#, fuzzy
+#| msgid "Birthdays & Anniversaries"
+msgid "U_se in Birthday & Anniversaries calendar"
+msgstr "പിറനàµ?നാളàµ?à´?à´³àµ?à´? വാരàµ?â??à´·à´¿à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-evolution-attachment-reminder.eplug.xml.h:1
-#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:1
-msgid "Attachment Reminder"
-msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ? റിമയിനàµ?â??à´?à´°àµ?â??"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:645
+msgid "Copy _book content locally for offline operation"
+msgstr "à´?à´«àµ? à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´ªàµ?à´°à´?àµ?രിയയàµ?à´?àµ?à´?ായി à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´²àµ?à´?àµ?à´?ലായി à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-evolution-attachment-reminder.eplug.xml.h:2
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:753
+msgid ""
+"This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. A "
+"list of standard ports has been provided. Ask your system administrator what "
+"port you should specify."
+msgstr ""
+"Evolution à´?à´£à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? à´¶àµ?രമിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ LDAP സരàµ?â??വറിലàµ?ളള à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?ാണàµ? à´?à´¤àµ?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? നിലവാരമàµ?ളള "
+"à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? തനàµ?നിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?, മറàµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? സിസàµ?à´±àµ?à´±à´? à´?à´¡àµ?മിനിസàµ?à´?àµ?à´°àµ?à´±àµ?ററàµ?മായി "
+"ബന�ധപ�പ����."
+
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:827
 msgid ""
-"Looks for clues in a message for mention of attachments and warns if the "
-"attachment is missing"
+"This is the method Evolution will use to authenticate you.  Note that "
+"setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your LDAP "
+"server."
 msgstr ""
+"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?ധിà´?ാരിà´?à´¤ evolution à´?റപàµ?à´ªàµ?വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതàµ? à´?à´ªàµ?à´°à´?ാരമാണàµ?. à´?à´¤àµ? \"à´? à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´?\" à´?യി "
+"à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?ിയാലàµ?â??, നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? LDAP സരàµ?â??വറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´?àµ?à´?ാതമായി മാതàµ?à´°à´®àµ? à´ªàµ?à´°à´µàµ?ശിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? "
+"സാധ�യമാ��."
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:2
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:902
 msgid ""
-"Evolution has found some keywords that suggest that this message should "
-"contain an attachment, but cannot find one."
+"The search scope defines how deep you would like the search to extend down "
+"the directory tree. A search scope of \"sub\" will include all entries below "
+"your search base. A search scope of \"one\" will only include the entries "
+"one level beneath your base."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:3
-msgid "Message has no attachments"
-msgstr "സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?റിലàµ?à´²"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1018
+msgid "Server Information"
+msgstr "സരàµ?â??വറിനàµ?â??à´±àµ? വിവരà´?"
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:5
-msgid "_Edit Message"
-msgstr "സന�ദ�ശ� _�ി���പ�പ���ത�ത��"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1023
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:13
+msgid "Details"
+msgstr "വിശദവിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../plugins/audio-inline/org-gnome-audio-inline.eplug.xml.h:1
-msgid ""
-"A formatter plugin which displays audio attachments inline and allows you to "
-"play them directly from Evolution."
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1024
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:54
+msgid "Searching"
+msgstr "തിരയ�ന�ന�"
+
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1026
+msgid "Downloading"
+msgstr "à´¡àµ?à´£àµ?â??â??à´²àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1232
+msgid "Address Book Properties"
+msgstr "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? വിശàµ?à´·à´¤à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1234
+msgid "New Address Book"
+msgstr "à´ªàµ?തിയ à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:1
+msgid "Autocomplete length"
+msgstr "à´¨àµ?à´³à´? à´¸àµ?വയà´? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Contact List"
+msgid "Contact layout style"
+msgstr "വിലാസ���ള��� ലിസ�റ�റ�"
+
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:3
+msgid "Contact preview pane position (horizontal)"
 msgstr ""
-"à´?à´¡à´¿à´¯àµ? à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രദരàµ?â??ശിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? à´?à´µ à´¨àµ?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ? Evolution-à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? "
-"à´¨àµ?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´®àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´°àµ? à´«àµ?à´°àµ?â??മാറàµ?റരàµ?â?? à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?â??."
 
-#: ../plugins/audio-inline/org-gnome-audio-inline.eplug.xml.h:2
-msgid "Audio inline plugin"
-msgstr "à´?à´¡à´¿à´¯àµ? à´?à´¨àµ?â??â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´ªàµ?à´³à´?à´¿à´¨àµ?â??"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:4
+msgid "Contact preview pane position (vertical)"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:138
-msgid "Select name of the Evolution backup file"
-msgstr "Evolution ബാ���പ�പിന�റ� പ�ര�� ത�ര�����������"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:5
+msgid "EFolderList XML for the list of completion URIs"
+msgstr "URI à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള EFolderList XML"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:167
-msgid "_Restart Evolution after backup"
-msgstr "ബാ���പ�പിന� ശ�ഷ� Evolution വ�ണ���� �ര�ഭി����� (_R)"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:6
+msgid "EFolderList XML for the list of completion URIs."
+msgstr "URI à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള EFolderList XML."
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:190
-msgid "Select name of the Evolution backup file to restore"
-msgstr "വ�ണ���������ന�നതിനായി Evolution ബാ���പ�പിന�റ� പ�ര�� ത�ര�����������"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:7
+msgid "Position of the contact preview pane when oriented horizontally."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:214
-msgid "_Restart Evolution after restore"
-msgstr "വ�ണ�����ത�ത ശ�ഷ� Evolution വ�ണ���� �ര�ഭി����� (_R)"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:8
+msgid "Position of the contact preview pane when oriented vertically."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:287
-msgid "Restore from backup"
-msgstr "ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?പിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:9
+msgid "Show autocompleted name with an address"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:289
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:10
+msgid "Show preview pane"
+msgstr "à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´¶àµ?à´·à´? à´¸àµ?à´?àµ?à´°àµ?നിലàµ?â?? à´?ാണàµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള പാളി"
+
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:11
 msgid ""
-"You can restore Evolution from your backup. It can restore all the Mails, "
-"Calendars, Tasks, Memos, Contacts. \n"
-"It also restores all your personal settings, mail filters etc."
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the contact list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
+"contact list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the "
+"contact list."
 msgstr ""
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?പിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? Evolution à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´?à´²àµ?ലാ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?à´?, à´?ലണàµ?à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?, "
-"��ലി�ള��, മ�മ�മ��ള��, വിലാസ���ള�� �ത�� വ�ണ���������ന�ന�.\n"
-"à´?à´µ à´?àµ?à´?ാതàµ?, നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¸àµ?à´µà´?ാരàµ?à´¯ à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â??, à´®àµ?യിലàµ?â?? à´«à´¿à´²àµ?â??â??à´±àµ?ററàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¨àµ?നിവയàµ?à´? "
-"വ�ണ���������ന�ന�."
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:295
-msgid "_Restore Evolution from the backup file"
-msgstr "ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ? ഫയലിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? Evolution _à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:12
+msgid ""
+"The number of characters that must be typed before Evolution will attempt to "
+"autocomplete."
+msgstr "Evolution à´¸àµ?വയà´? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´£àµ?à´? à´?à´?àµ?à´·à´°à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´£àµ?à´£à´?."
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:302
-msgid "Please select an Evolution Archive to restore:"
-msgstr "à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´°àµ? Evolution à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´µàµ? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?:"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:13
+msgid "URI for the folder last used in the select names dialog"
+msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?à´?à´³àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?ളള ഡയലàµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´?àµ?വിലàµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? URI"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:305
-msgid "Choose a file to restore"
-msgstr "à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´°àµ? ഫയലàµ?â?? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:14
+msgid "URI for the folder last used in the select names dialog."
+msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?à´?à´³àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?ളള ഡയലàµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´?àµ?വിലàµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? URI."
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:65
-msgid "Backup Evolution directory"
-msgstr "ബാ���പ�പ� Evolution ഡയറ���റി"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:15
+msgid ""
+"Whether force showing the mail address with the name of the autocompleted "
+"contact in the entry."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:67
-msgid "Restore Evolution directory"
-msgstr "Evolution ഡയറ���റി വ�ണ����������"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:16
+msgid "Whether to show the preview pane."
+msgstr "à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´¶àµ?à´·à´? à´¸àµ?à´?àµ?à´°àµ?നിലàµ?â?? à´?ാണàµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള പാളി à´?ാണിà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:69
-msgid "Check Evolution Backup"
-msgstr "Evolution ബാ���പ�പ� പരിശ�ധി�����"
+#. To Translators: 'Table column' is a label for configurable date/time format for table columns showing a date in message list
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:162
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1141
+#, fuzzy
+#| msgid "Table model"
+msgid "_Table column:"
+msgstr "à´?àµ?ബിളിനàµ?â??à´±àµ? à´°àµ?തി"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:71
-msgid "Restart Evolution"
-msgstr "Evolution വ�ണ���� �ര�ഭി�����"
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:165
+msgid "Autocompletion"
+msgstr "തനിയàµ? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:73
-msgid "With Graphical User Interface"
-msgstr "à´?àµ?രാഫിà´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´¯àµ?സരàµ?â?? à´?à´¨àµ?റരàµ?â??à´«àµ?യിസിനàµ?à´ªàµ?à´ªà´?"
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:168
+msgid "Always _show address of the autocompleted contact"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:124
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:257
-msgid "Shutting down Evolution"
-msgstr "Evolution ������ പ�����ന�ന�"
+#. Create the LDAP source group
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:98
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:148
+msgid "On LDAP Servers"
+msgstr "LDAP സരàµ?â??വറàµ?à´?ളിലàµ?â??"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:131
-msgid "Backing Evolution accounts and settings"
-msgstr "Evolution à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¨àµ?നിവയàµ?à´?àµ? ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:280
+msgctxt "New"
+msgid "_Contact"
+msgstr "_à´?àµ?à´£àµ?â??à´?àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? "
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:135
-msgid "Backing Evolution data (Mails, Contacts, Calendar, Tasks, Memos)"
-msgstr "Evolution à´¡àµ?à´±àµ?റായàµ?à´?àµ? ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? (à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??, വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??, à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??, à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â??, à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ?à´?à´³àµ?â??)"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:282
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:773
+msgid "Create a new contact"
+msgstr "�ര� പ�തിയ വിലാസ� �ണ��ാ�����"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:146
-msgid "Backup complete"
-msgstr "ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´£àµ?ണമായിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:287
+msgctxt "New"
+msgid "Contact _List"
+msgstr "à´?àµ?à´£àµ?â??à´?àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? _à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´? "
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:151
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:338
-msgid "Restarting Evolution"
-msgstr "Evolution വ�ണ���� �ര�ഭി����ന�ന�"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:289
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:780
+msgid "Create a new contact list"
+msgstr "�ര� പ�തിയ വിലാസ���ള��� പ���ി� �ണ��ാ�����"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:261
-msgid "Backup current Evolution data"
-msgstr "നിലവില�ള�ള Evolution ഡ�റ�റായ��� ബാ���പ�പ� ��������"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:297
+msgctxt "New"
+msgid "Address _Book"
+msgstr "_à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´?"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:266
-msgid "Extracting files from backup"
-msgstr "ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?പിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? ഫയലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:299
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:703
+msgid "Create a new address book"
+msgstr "à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:273
-msgid "Loading Evolution settings"
-msgstr "Evolution-à´¨àµ?à´³àµ?à´³ à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+#. Create the contacts group
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:316
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:401
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:104
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:57
+msgid "Contacts"
+msgstr "വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:277
-msgid "Removing temporary backup files"
-msgstr "താലàµ?â??à´?àµ?à´?ാലിà´?മായ ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ? ഫയലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:325
+msgid "Certificates"
+msgstr "സാà´?àµ?à´·àµ?യപതàµ?à´°à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:284
-msgid "Ensuring local sources"
-msgstr "à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´?റവിà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?റപàµ?പാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+#. Translators: This is a save dialog title
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:263
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:549
+#, fuzzy
+#| msgid "Save as vCard..."
+msgid "Save as vCard"
+msgstr "vCard �യി സ�ര��ഷി�����"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:454
-#, c-format
-msgid "Backing up to the folder %s"
-msgstr "%s à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:680
+msgid "Co_py All Contacts To..."
+msgstr "à´?à´²àµ?ലാ വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? _à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?... "
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:459
-#, c-format
-msgid "Restoring from the folder %s"
-msgstr "%s à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:682
+#, fuzzy
+#| msgid "Copy the contacts of the selected folder into another folder"
+msgid "Copy the contacts of the selected address book to another"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
 
-#. Backup / Restore only can have GUI. We should restrict the rest
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:478
-msgid "Evolution Backup"
-msgstr "Evolution ബാ���പ�പ�"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:687
+#, fuzzy
+#| msgid "Del_ete Address Book"
+msgid "D_elete Address Book"
+msgstr "വിലാസപ�സ�ത�� വ����ി ന������ (_e)"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:478
-msgid "Evolution Restore"
-msgstr "Evolution à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â??"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:689
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete the selected folder"
+msgid "Delete the selected address book"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´µàµ?à´?àµ?à´?à´¿ à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:513
-msgid "Backing up Evolution Data"
-msgstr "Evolution ഡ�റ�റയ��� ബാ���പ�പ� �������ന�ന�"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:694
+msgid "Mo_ve All Contacts To..."
+msgstr "�ല�ലാ വിലാസ���ള�� _മാറ�റ��..."
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:514
-msgid "Please wait while Evolution is backing up your data."
-msgstr "Evolution à´¡àµ?à´±àµ?à´± ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? ദയവായി à´?ാതàµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:696
+#, fuzzy
+#| msgid "Move the contacts of the selected folder into another folder"
+msgid "Move the contacts of the selected address book to another"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:516
-msgid "Restoring Evolution Data"
-msgstr "Evolution ഡ�റ�റാ വ�ണ���������ന�ന�"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:701
+msgid "_New Address Book"
+msgstr "_à´ªàµ?തിയ à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസതàµ?തിനàµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? "
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:517
-msgid "Please wait while Evolution is restoring your data."
-msgstr "Evolution à´¡àµ?à´±àµ?à´± à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? ദയവായി à´?ാതàµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:708
+msgid "Address _Book Properties"
+msgstr "വിലാസ _à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? വിശàµ?à´·à´¤à´?à´³àµ?â?? "
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:535
-msgid "This may take a while depending on the amount of data in your account."
-msgstr "നി���ള��� �����ണ��ില�ള�ള വിവര���ളന�സരി����� �തിന�� സമയമ�������ന�ന�."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:710
+#, fuzzy
+#| msgid "Change the properties of the selected folder"
+msgid "Show properties of the selected address book"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? വിശàµ?à´·à´¤à´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.eplug.xml.h:1
-msgid "A plugin for backing up and restore Evolution data and settings."
-msgstr ""
-"Evolution-à´¨àµ?â??à´±àµ? à´¡àµ?à´±àµ?റായàµ?à´? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤àµ?  à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ "
-"à´ªàµ?à´³à´?à´¿à´¨àµ?â??."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:715
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1354
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:620
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:744
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:971
+msgid "_Rename..."
+msgstr "_പ�ര� മാറ�റ��... "
 
-#. the path to the shared library
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.eplug.xml.h:3
-msgid "Backup and restore plugin"
-msgstr "ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤àµ? à´ªàµ?à´³à´?à´¿à´¨àµ?â?? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:717
+#, fuzzy
+#| msgid "Rename the selected folder"
+msgid "Rename the selected address book"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:1
-msgid "Are you sure you want to close Evolution?"
-msgstr "Evolution ������പ����ണമ�ന�ന�� �റപ�പാണ�?"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:722
+#, fuzzy
+#| msgid "S_ave Address Book As VCard"
+msgid "S_ave Address Book as vCard"
+msgstr "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´? VCard à´?യി à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? (_a)"
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:2
-msgid "Are you sure you want to restore Evolution from the selected backup file?"
-msgstr ""
-"à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ? ഫയലിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? Evolution à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´£à´? "
-"�ന�ന�റപ�പാണ�?"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:724
+#, fuzzy
+#| msgid "Save the contacts of the selected folder as VCard"
+msgid "Save the contacts of the selected address book as a vCard"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?ളള വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? VCard à´?യി à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:3
-msgid ""
-"Evolution backup can start only when Evolution is not running. Please make "
-"sure that you save and close all your unsaved windows before proceeding.  If "
-"you want Evolution to restart automatically after backup, please enable the "
-"toggle button."
-msgstr ""
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:731
+#, fuzzy
+#| msgid "Stop Loading"
+msgid "Stop loading"
+msgstr "à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതàµ? നിരàµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:4
-msgid "Insufficient Permissions"
-msgstr "മതിയാà´?ാതàµ?à´¤ à´?à´¨àµ?വാദà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:736
+#, fuzzy
+#| msgid "_Copy Contact to..."
+msgid "_Copy Contact To..."
+msgstr "വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?... (_C)"
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:5
-msgid "Invalid Evolution backup file"
-msgstr "à´¤àµ?à´±àµ?റായ Evolution ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ? ഫയലàµ?â??"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:738
+#, fuzzy
+#| msgid "Copy selected contacts to another folder"
+msgid "Copy selected contacts to another address book"
+msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:6
-msgid "Please select a valid backup file to restore."
-msgstr "à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി ശരിയായ à´?à´°àµ? ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ? ഫയലàµ?â?? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:743
+msgid "_Delete Contact"
+msgstr "വിലാസ� _ന����� ��യ�യ�� "
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:7
-msgid "The selected folder is not writable."
-msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?à´´àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:750
+#, fuzzy
+#| msgid "_Forward Contact..."
+msgid "_Find in Contact..."
+msgstr "വിലാസà´? _à´«àµ?à´°àµ?â??à´µàµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?..."
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:8
-msgid ""
-"This will delete all your current Evolution data and settings and restore "
-"them from your backup. Evolution restore can start only when Evolution is "
-"not running. Please make sure that you close all your unsaved windows before "
-"you proceed. If you want Evolution to restart automatically restart after "
-"restore, please enable the toggle button."
-msgstr ""
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:752
+#, fuzzy
+#| msgid "Search for text in the body of the displayed message"
+msgid "Search for text in the displayed contact"
+msgstr "à´?ാണിà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? വാà´?à´?à´? à´¤àµ?à´°à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.xml.h:1
-msgid "Backup and restore Evolution data and settings"
-msgstr "ബാ���പ�പ� ��യ�ത� Evolution ഡ�റ�റായ�� സ�����രണ���ള�� വ�ണ����������"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:757
+msgid "_Forward Contact..."
+msgstr "വിലാസà´? _à´«àµ?à´°àµ?â??à´µàµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?..."
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.xml.h:2
-msgid "R_estore Settings..."
-msgstr "à´¸à´?àµ?à´?àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?... (_e)"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:759
+msgid "Send selected contacts to another person"
+msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´µàµ?à´¯à´?àµ?തിയàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.xml.h:3
-msgid "_Backup Settings..."
-msgstr "ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â??... (_B)"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:764
+#, fuzzy
+#| msgid "_Move Contact to..."
+msgid "_Move Contact To..."
+msgstr "വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ? (_M)..."
 
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:615 ../plugins/bbdb/bbdb.c:624
-#: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:1
-msgid "Automatic Contacts"
-msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ?മാറàµ?റിà´?àµ?à´?ായി ലഭàµ?യമായ വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:766
+#, fuzzy
+#| msgid "Move selected contacts to another folder"
+msgid "Move selected contacts to another address book"
+msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
 
-#. Enable BBDB checkbox
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:639
-msgid "_Auto-create address book entries when replying to messages"
-msgstr ""
-"à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? "
-"_à´¸àµ?വയà´? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:771
+msgid "_New Contact..."
+msgstr "_പ�തിയ വിലാസ�..."
 
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:645
-msgid "Select Address book for Automatic Contacts"
-msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ?മാറàµ?റിà´?àµ?à´?ായി വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:778
+msgid "New Contact _List..."
+msgstr "പ�തിയ വിലാസ_പ���ി�..."
 
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:660
-msgid "Instant Messaging Contacts"
-msgstr "à´?à´¨àµ?â??à´¸àµ?à´±àµ?റനàµ?à´±àµ? à´®àµ?à´¸àµ?à´¸àµ?à´?à´¿à´?àµ? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:785
+#, fuzzy
+#| msgctxt "New"
+#| msgid "_Contact"
+msgid "_Open Contact"
+msgstr "à´?àµ?à´£àµ?â??à´?àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? (_C)"
 
-#. Enable Gaim Checkbox
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:675
-msgid "Synchronize contact info and images from Pidgin buddy list"
-msgstr "Pidgin ബഡàµ?à´¡à´¿ ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? വിലാസ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´?à´¿à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? സിനàµ?â??à´?àµ?à´°àµ?à´£àµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:787
+msgid "View the current contact"
+msgstr "നിലവില�ളള വിലാസ� �ാണ��"
 
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:681
-msgid "Select Address book for Pidgin buddy list"
-msgstr "Pidgin ബഡ�ഡി ലിസ�റ�റിന�ള�ള വിലാസപ�സ�ത�� ത�ര�����������"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:792
+msgid "_Send Message to Contact..."
+msgstr "വിലാസത�തില����� സന�ദ�ശ� _�യയ������"
 
-#. Synchronize now button.
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:692
-msgid "Synchronize with _buddy list now"
-msgstr "നിലവിലàµ?â?? _ബഡàµ?à´¡à´¿ ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?àµ? സിനàµ?â??à´?àµ?à´°àµ?à´£àµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:794
+msgid "Send a message to the selected contacts"
+msgstr "ത�ര������ത�ത വിലാസ���ളില����� �ര� സന�ദ�ശ� �യയ������."
 
-#: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:2
-msgid ""
-"Automatically fills your address book with names and email addresses as you "
-"reply to messages. Also fills in IM contact information from your buddy "
-"lists."
-msgstr ""
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതനàµ?സരിà´?àµ?à´?àµ?àµ? വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? à´ªàµ?à´°àµ?à´?à´³àµ?à´? à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? "
-"വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´¸àµ?വയമàµ? à´ªàµ?à´°à´¿à´ªàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´?àµ?à´?ാതàµ?, നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? ബഡàµ?à´¡à´¿ ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? IM-à´²àµ?à´³àµ?à´³"
-"വിലാസ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:801
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1496
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:802
+msgid "_Actions"
+msgstr "_à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? "
 
-#: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:3
-msgid "BBDB"
-msgstr "BBDB"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:808
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:657
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:809
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1094
+msgid "_Preview"
+msgstr "à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? _à´®àµ?à´®àµ?à´ªàµ? à´?ാണàµ?à´? "
 
-#. For Translators: The first %s stands for the executable full path with a file name, the second is the error message itself.
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:161
-#, c-format
-msgid "Error occurred while spawning %s: %s."
-msgstr "%s à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? പിശà´?àµ? à´?à´£àµ?à´?ായിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?: %s."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:817
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1513
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:670
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:822
+msgid "_Delete"
+msgstr "_ന����� ��യ�യ��"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:821
+msgid "_Properties"
+msgstr "_à´?àµ?à´£à´?à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? "
+
+#. Translators: This is an action label
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:830
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:976
+msgid "_Save as vCard..."
+msgstr "vCard �യി _സ�ര��ഷി�����..."
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:858
+msgid "Contact _Preview"
+msgstr "വിലാസത�തിന�റ� _പ�രിവ�യ�"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:860
+msgid "Show contact preview window"
+msgstr "വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?à´°à´¿à´µàµ?à´¯àµ? à´?ാലà´?à´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:879
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:727
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:891
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1188
+msgid "_Classic View"
+msgstr "_��ലാസ�സി�� �ാഴ��"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:881
+#, fuzzy
+#| msgid "Show message preview below the message list"
+msgid "Show contact preview below the contact list"
+msgstr "സന�ദ�ശത�തിന�ള�ള പ���ി�യ������ താഴ� സന�ദ�ശവ�� �ാണി�����"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:886
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:734
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:898
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1195
+msgid "_Vertical View"
+msgstr "_à´®àµ?à´?ളിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? താഴàµ?à´?àµ?à´?àµ?ളള à´?ാഴàµ?à´? "
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:888
+#, fuzzy
+#| msgid "Show contact preview window"
+msgid "Show contact preview alongside the contact list"
+msgstr "വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?à´°à´¿à´µàµ?à´¯àµ? à´?ാലà´?à´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:896
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1656
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:744
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:915
+msgid "Any Category"
+msgstr "à´?à´¤àµ?à´²àµ?à´? വിഭാà´?à´¤àµ?തിലàµ?â??"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:903
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1670
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:751
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:950
+msgid "Unmatched"
+msgstr "à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?യിലàµ?à´²"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:913
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1680
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:761
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:960
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1271
+#: ../shell/e-shell-content.c:467
+msgid "Advanced Search"
+msgstr "വിപàµ?ലമായ തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:946
+#, fuzzy
+#| msgid "Print selected contacts"
+msgid "Print all shown contacts"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:953
+#, fuzzy
+#| msgid "Previews the contacts to be printed"
+msgid "Preview the contacts to be printed"
+msgstr "à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?à´³àµ?à´³ വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:960
+msgid "Print selected contacts"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:186
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:978
+#, fuzzy
+#| msgid "Save selected contacts as a VCard"
+msgid "Save selected contacts as a vCard"
+msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? VCard à´?യി à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:345
+msgid "_Forward Contacts"
+msgstr "വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? _മറàµ?à´±àµ?രാളàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´? "
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:347
+msgid "_Forward Contact"
+msgstr "വിലാസà´? മറàµ?à´±àµ?രാളàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? _നലàµ?â??à´?àµ?à´? "
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:378
+#, fuzzy
+#| msgid "Send _Message to Contacts"
+msgid "_Send Message to Contacts"
+msgstr "� വിലാസ���ളില����� സന�ദ�ശ� �യയ������ (_M)"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:380
+#, fuzzy
+#| msgid "Send _Message to List"
+msgid "_Send Message to List"
+msgstr "� ലിസ�റ�റില����� സന�ദ�ശ� �യയ������ (_M)"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:382
+#, fuzzy
+#| msgid "Send _Message to Contact"
+msgid "_Send Message to Contact"
+msgstr "� വിലാസത�തില����� സന�ദ�ശ� �യയ������ (_M)"
+
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:143
+msgid "Multiple vCards"
+msgstr "�നവധി vCard"
+
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:151
 #, c-format
-msgid "Bogofilter child process does not respond, killing..."
-msgstr "Bogofilter à´?àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´ªàµ?à´°à´?àµ?à´°à´¿à´¯ à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´², à´?വസാനിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?..."
+msgid "vCard for %s"
+msgstr "%s-ന�ളള vCard "
 
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:188
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:163
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:190
 #, c-format
-msgid "Wait for Bogofilter child process interrupted, terminating..."
-msgstr "Bogofilter à´?àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´ªàµ?à´°à´?àµ?രിയയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´?ാതàµ?തിരിപàµ?à´ªàµ?àµ? à´¤à´?à´¸àµ?സപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?, നിരàµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?..."
+msgid "Contact information"
+msgstr "വിലാസà´? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:211
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:192
 #, c-format
-msgid "Pipe to Bogofilter failed, error code: %d."
-msgstr "Bogofilter-ല�����ള�ള പ�പ�പ� പരാ�യപ�പ�����, പിശ�� ��ഡ�: %d."
+msgid "Contact information for %s"
+msgstr "%s-à´¨àµ?ളള വിലാസà´? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:374
-msgid "Convert message text to _Unicode"
-msgstr "വാà´?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? _à´¯àµ?ണിà´?àµ?à´?àµ?ഡായി à´µàµ?à´°àµ?â??തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+#. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:2
+msgid "1"
+msgstr "1"
 
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bogo-junk-plugin.schemas.in.h:1
-msgid "Convert mail messages to Unicode"
-msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¯àµ?ണിà´?àµ?ഡായി à´µàµ?à´°àµ?â??തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:4
+msgid "5"
+msgstr "5"
 
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bogo-junk-plugin.schemas.in.h:2
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:5
+msgid "Anonymously"
+msgstr "����ാതമായി"
+
+#. To translators: If enabled, addressbook will only fetch contacts from the server until either set time limit or amount of contacts limit reached
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:7
+msgid "B_rowse this book until limit reached"
+msgstr ""
+
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:8
+msgid "Lo_gin:"
+msgstr "_à´²àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â??: "
+
+#. To Translators: This string is part of the search scope configuration, search for text with 'sub' in this file for more detailed explanation.
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:11
+msgid "One"
+msgstr "�ന�ന�"
+
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:13
+msgid "Search Filter"
+msgstr "à´«à´¿à´²àµ?â??à´?àµ?à´?à´°àµ?â?? തിരയàµ?à´?"
+
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:14
+msgid "Search _base:"
+msgstr "തിര���ിലിന�ളള _��ിത�തറ:"
+
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:15
+msgid "Search _filter:"
+msgstr "_à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? തിരയàµ?à´?: "
+
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:16
 msgid ""
-"Convert message text to Unicode UTF-8 to unify spam/ham tokens coming from "
-"different character sets."
+"Search filter is the type of object to be searched for. If this is not "
+"modified, the default search will be performed on the type \"person\"."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/org-gnome-bogo-junk-plugin.eplug.xml.h:1
-msgid "Bogofilter Options"
-msgstr "Bogofilter à´?പാധിà´?à´³àµ?â??"
+#. To Translators: This string is part of the search scope configuration, search for text with 'sub' in this file for more detailed explanation.
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:18
+msgid "Sub"
+msgstr "വിഷയ�"
 
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/org-gnome-bogo-junk-plugin.eplug.xml.h:2
-msgid "Bogofilter junk plugin"
-msgstr "Bogofilter à´?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?â??"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:19
+msgid "Supported Search Bases"
+msgstr "പിനàµ?à´¤àµ?ണയàµ?ളള തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´?à´¿à´¤àµ?തറà´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/org-gnome-bogo-junk-plugin.eplug.xml.h:3
-msgid "Filters junk messages using Bogofilter."
-msgstr "Bogofilter à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´«à´¿à´²àµ?â??â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?."
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:21
+msgid "Using distinguished name (DN)"
+msgstr "ഡിസ�റ�റി��വിഷ�ഡ� ന�യി� �പയ��ി����ന�ന� (DN)"
 
-#. we found the group, change the name based on the actual language
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:80 ../plugins/caldav/caldav-source.c:92
-msgid "CalDAV"
-msgstr "CalDAV"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:22
+msgid "Using email address"
+msgstr "à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:348
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:126
-msgid "_URL:"
-msgstr "_URL:"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:23
+msgid "_Download limit:"
+msgstr "_à´¡àµ?à´£àµ?â??â??à´²àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ പരിധി: "
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:372
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:608
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:348
-msgid "Use _SSL"
-msgstr "SSL �പയ��ി����� (_S)"
-
-#. add refresh option
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:415
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:264
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:509
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:632
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:367
-msgid "Re_fresh:"
-msgstr "_പ�ത������:"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:24
+msgid "_Find Possible Search Bases"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?ിലിനàµ? സാധàµ?യമായ à´?à´?à´¿à´¤àµ?തറà´?à´³àµ?â?? _à´?à´£àµ?à´?àµ?പിà´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../plugins/caldav/org-gnome-evolution-caldav.eplug.xml.h:1
-msgid "CalDAV Calendar sources"
-msgstr "CalDAV à´?ലണàµ?à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:25
+msgid "_Login method:"
+msgstr "_à´²àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨ മാരàµ?â??à´?àµ?à´?à´?: "
 
-#: ../plugins/caldav/org-gnome-evolution-caldav.eplug.xml.h:2
-msgid "CalDAV sources"
-msgstr "CalDAV à´?റവിà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:27
+msgid "_Port:"
+msgstr "_à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?: "
 
-#: ../plugins/calendar-file/org-gnome-calendar-file.eplug.xml.h:1
-msgid "Local Calendars"
-msgstr "à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´?ലണàµ?à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:28
+msgid "_Search scope:"
+msgstr "_തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? പരിധി: "
 
-#: ../plugins/calendar-file/org-gnome-calendar-file.eplug.xml.h:2
-msgid "Provides core functionality for local calendars."
-msgstr ""
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:30
+msgid "_Timeout:"
+msgstr "_സമയപരിധി: "
 
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:332
-msgid "_Secure connection"
-msgstr "à´¸àµ?à´°à´?àµ?ഷിതമായ à´?à´£à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? (_S)"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:31
+msgid "_Use secure connection:"
+msgstr "à´¸àµ?à´°à´?àµ?ഷിതമായ à´?à´£à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? _à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?: "
 
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:397
-msgid "Userna_me:"
-msgstr "_�പയ���ത�നാമ�:"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:32
+msgid "cards"
+msgstr "à´?ാരàµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../plugins/calendar-http/org-gnome-calendar-http.eplug.xml.h:1
-msgid "HTTP Calendars"
-msgstr "HTTP à´?ലണàµ?à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:259
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:22
+#, fuzzy
+#| msgid "Import"
+msgid "I_mport"
+msgstr "à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/calendar-http/org-gnome-calendar-http.eplug.xml.h:2
-msgid "Provides core functionality for webcal and http calendars."
-msgstr ""
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:343
+#, fuzzy
+#| msgid "Select Calendar"
+msgid "Select a Calendar"
+msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:61
-msgid "Weather: Fog"
-msgstr "�ാലാവസ�ഥ: മ����"
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:370
+#, fuzzy
+#| msgid "Select Task List"
+msgid "Select a Task List"
+msgstr "�ാസ��� ലിസ�റ�റ� തിര�����������"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:62
-msgid "Weather: Cloudy"
-msgstr "à´?ാലാവസàµ?à´¥: മഴമàµ?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? നിറà´?àµ?à´?"
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:380
+#, fuzzy
+#| msgid "Import to Calendar"
+msgid "I_mport to Calendar"
+msgstr "à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:63
-#| msgid "Weather: Cloudy"
-msgid "Weather: Cloudy Night"
-msgstr "�ാലാവസ�ഥ: മ��� മ��ിയ രാത�രി"
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:387
+#, fuzzy
+#| msgid "_Import to Tasks"
+msgid "I_mport to Tasks"
+msgstr "à´?ാസàµ?à´?à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? (_I)"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:64
-#| msgid "Weather: Rain"
-msgid "Weather: Overcast"
-msgstr "à´?ാലാവസàµ?à´¥: മഴ à´®àµ?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+#. Create the Webcal source group
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:106
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:181
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:94
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:136
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:94
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:145
+msgid "On The Web"
+msgstr "à´µàµ?ബിലàµ?â??"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:65
-#| msgid "Weather: Snow"
-msgid "Weather: Showers"
-msgstr "�ാലാവസ�ഥ: മഴ"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:108
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:117
+msgid "Weather"
+msgstr "�ാലാവസ�ഥ"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:66
-msgid "Weather: Snow"
-msgstr "�ാലാവസ�ഥ: മ���� വ�ഴ��"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:193
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:60
+msgid "Birthdays & Anniversaries"
+msgstr "പിറനàµ?നാളàµ?à´?à´³àµ?à´? വാരàµ?â??à´·à´¿à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:67
-msgid "Weather: Sunny"
-msgstr "�ാലാവസ�ഥ: വ�യില�ളള"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:406
+msgctxt "New"
+msgid "_Appointment"
+msgstr "_à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:68
-#| msgid "Weather Calendars"
-msgid "Weather: Clear Night"
-msgstr "�ാലവസ�ഥ: ത�ളി��� രാത�രി"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:408
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1433
+msgid "Create a new appointment"
+msgstr "à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:69
-msgid "Weather: Thunderstorms"
-msgstr "�ാലാവസ�ഥ: �������ാറ�റ�"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:413
+msgctxt "New"
+msgid "All Day A_ppointment"
+msgstr "à´?à´°àµ? ദിവസà´? à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?ളള _à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? "
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:230
-msgid "Select a location"
-msgstr "�ര� സ�ഥല� തിര�����������"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:415
+msgid "Create a new all-day appointment"
+msgstr "à´?à´°àµ? ദിവസà´? à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?ളള à´ªàµ?തിയ à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:615
-msgid "_Units:"
-msgstr "യ�ണിറ�റ�സ�: (_U)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:420
+msgctxt "New"
+msgid "M_eeting"
+msgstr "_മ�റ�റി�� "
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:622
-msgid "Metric (Celsius, cm, etc)"
-msgstr "à´®àµ?à´?àµ?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ? (à´¸àµ?à´²àµ?â??à´·àµ?യസàµ?, cm, à´?à´¨àµ?നിവ)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:422
+msgid "Create a new meeting request"
+msgstr "�ര� പ�തിയ മ�റ�റി�ിനായി �വശ�യപ�പ����"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:623
-msgid "Imperial (Fahrenheit, inches, etc)"
-msgstr "à´?à´?à´ªàµ?രിയലàµ?â?? (ഫാരനàµ?â??à´¹àµ?à´±àµ?à´±àµ?, à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?. à´?à´¨àµ?നിവ)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:430
+msgctxt "New"
+msgid "Cale_ndar"
+msgstr "_à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? "
 
-#: ../plugins/calendar-weather/org-gnome-calendar-weather.eplug.xml.h:1
-msgid "Provides core functionality for weather calendars."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:432
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1328
+msgid "Create a new calendar"
+msgstr "à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:729
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2671
+msgid "Calendar and Tasks"
+msgstr "�ലണ��റ�� ��ലി�ള��"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:171
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:165
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:165
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "Error on %s:\n"
+#| " %s"
+msgid ""
+"Error on %s\n"
+"%s"
 msgstr ""
+"%s പിശ��:\n"
+" %s"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/org-gnome-calendar-weather.eplug.xml.h:2
-msgid "Weather Calendars"
-msgstr "à´?ാലവസàµ?à´¥ à´?ലണàµ?à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:239
+#, fuzzy
+#| msgid "Loading Calendar"
+msgid "Loading calendars"
+msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:674
+#, fuzzy
+#| msgid "_New Calendar"
+msgid "_New Calendar..."
+msgstr "à´ªàµ?തിയ à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? (_N)"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:691
+#, fuzzy
+#| msgid "Calendar Source Selector"
+msgid "Calendar Selector"
+msgstr "à´?ലണàµ?à´?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?റവിà´?à´? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´¸à´?വിധാനà´?"
+
+#. Translators: The string field is a URI.
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:1032
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Opening calendar"
+msgid "Opening calendar at %s"
+msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../plugins/copy-tool/org-gnome-copy-tool.eplug.xml.h:1
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:218
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:247
+msgid "Print"
+msgstr "à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:306
 msgid ""
-"A test plugin which demonstrates a popup menu plugin which lets you copy "
-"things to the clipboard."
+"This operation will permanently erase all events older than the selected "
+"amount of time. If you continue, you will not be able to recover these "
+"events."
 msgstr ""
-"à´?àµ?ലിപàµ?à´ªàµ?à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´ªàµ?à´ªàµ?പപàµ? à´®àµ?à´¨àµ? à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?â?? "
-"à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´°àµ? പരàµ?à´?àµ?à´·à´£ à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?â??."
+"തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സമയപരിധിയàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?ളള à´?à´²àµ?ലാ à´?വനàµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?à´? à´? à´ªàµ?à´°à´?àµ?à´°à´¿à´¯ മായിà´?àµ?à´?àµ? à´?ളയàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¤àµ? "
+"à´¤àµ?à´?à´°àµ?â??à´¨àµ?നാലàµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´? à´?വനàµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
 
-#: ../plugins/copy-tool/org-gnome-copy-tool.eplug.xml.h:3
-msgid "Copy tool"
-msgstr "à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´?"
+#. Translators: This is the first part of the sentence:
+#. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:323
+msgid "Purge events older than"
+msgstr "à´?തിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?ളള പഴയ à´?വനàµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ളയàµ?à´?"
 
-#: ../plugins/default-mailer/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.h:1
-msgid "Check whether Evolution is the default mailer"
-msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലരàµ?â?? Evolution à´?à´£àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:534
+#, fuzzy
+#| msgid "Copying items"
+msgid "Copying Items"
+msgstr "വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../plugins/default-mailer/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.h:2
-msgid "Every time Evolution starts, check whether or not it is the default mailer."
-msgstr "Evolution à´¤àµ?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´´àµ?à´²àµ?ലാà´?, à´?താണàµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലരàµ?â?? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:804
+#, fuzzy
+#| msgid "Moving items"
+msgid "Moving Items"
+msgstr "വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../plugins/default-mailer/org-gnome-default-mailer.eplug.xml.h:1
-msgid "Checks whether Evolution is the default mail client on startup."
-msgstr "à´?à´°à´?à´­à´¤àµ?തിലàµ?â?? തനàµ?à´¨àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലരàµ?â?? Evolution à´?à´£àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
+#. Translators: Default filename part saving an event to a file when
+#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it.
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1126
+#, fuzzy
+#| msgid "Sent"
+msgid "event"
+msgstr "à´?à´¯à´?àµ?à´? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../plugins/default-mailer/org-gnome-default-mailer.eplug.xml.h:2
-msgid "Default Mail Client "
-msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?àµ?à´³àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1128
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:210
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:277
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:504
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:621
+#, fuzzy
+#| msgid "_Forward as iCalendar"
+msgid "Save as iCalendar"
+msgstr "iCalendar �യി �യയ������ (_F)"
 
-#: ../plugins/default-mailer/org-gnome-default-mailer.error.xml.h:1
-msgid "Do you want to make Evolution your default e-mail client?"
-msgstr "Evolution നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?-à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?àµ?à´³àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?യി à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ??"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1284
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:585
+msgid "_Copy..."
+msgstr "_à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?..."
 
-#: ../plugins/default-mailer/org-gnome-default-mailer.error.xml.h:2
-#: ../shell/main.c:599
-msgid "Evolution"
-msgstr "Evolution"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1291
+#, fuzzy
+#| msgid "Select Calendar"
+msgid "D_elete Calendar"
+msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:82
-msgid "Mark as _default address book"
-msgstr "_സ�വതവ�യ�ള�ള വിലാസപ�സ�ത�� �യി ��യാളപ�പ���ത�ത��"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1293
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete the selected folder"
+msgid "Delete the selected calendar"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´µàµ?à´?àµ?à´?à´¿ à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:103
-msgid "Mark as _default calendar"
-msgstr "_à´¸àµ?വതവàµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´?യി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1300
+#, fuzzy
+#| msgid "Go back"
+msgid "Go Back"
+msgstr "പ�റ������ പ�വ��"
 
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:104
-msgid "Mark as _default task list"
-msgstr "_സ�വതവ�യ�ള�ള ��ലി�ള��� ലിസ�റ�റ� �യി ��യാളപ�പ���ത�ത��"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1307
+#, fuzzy
+#| msgid "Go forward"
+msgid "Go Forward"
+msgstr "മ�ന�പ����� പ�വ��"
 
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:105
-msgid "Mark as _default memo list"
-msgstr "_സ�വതവ�യ�ള�ള മ�മ�മ� ലിസ�റ�റ� �യി ��യാളപ�പ���ത�ത��"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1314
+msgid "Select today"
+msgstr "�ന�ന� തിര�����������"
 
-#: ../plugins/default-source/org-gnome-default-source.eplug.xml.h:1
-msgid "Default Sources"
-msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?റവിà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1319
+msgid "Select _Date"
+msgstr "_ത�യതി തിര�����������"
 
-#: ../plugins/default-source/org-gnome-default-source.eplug.xml.h:2
-msgid ""
-"Provides functionality for marking a calendar or an address book as the "
-"default one."
-msgstr ""
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1321
+msgid "Select a specific date"
+msgstr "�ര� ത�യതി തിര�����������"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:334
-#| msgid "Security"
-msgid "Security:"
-msgstr "സ�ര��ഷ:"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1326
+msgid "_New Calendar"
+msgstr "_à´ªàµ?തിയ à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? "
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:339
-#| msgid "Unsigned"
-msgid "Unclassified"
-msgstr "വിഭാ�ി���ി���ില�ലാത�ത"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1340
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:793
+msgid "Purg_e"
+msgstr "_�ല�ലാതാ����� "
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:340
-#| msgid "Created"
-msgid "Protected"
-msgstr "സ�ര��ഷണമ�ള�ള"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1342
+msgid "Purge old appointments and meetings"
+msgstr "പഴയ à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?à´? à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? മായിà´?àµ?à´?àµ? à´?ളയàµ?à´?"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:342
-#| msgid "Score"
-msgid "Secret"
-msgstr "രഹസ�യ�"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1347
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:613
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:737
+msgid "Re_fresh"
+msgstr "_പ�ത������"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:343
-msgid "Top secret"
-msgstr ""
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1349
+#, fuzzy
+#| msgid "Rename the selected folder"
+msgid "Refresh the selected calendar"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:585
-msgid "_Custom Header"
-msgstr "à´¹àµ?à´¡à´°àµ?â?? _തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1356
+#, fuzzy
+#| msgid "Rename the selected folder"
+msgid "Rename the selected calendar"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:907
-msgid "Key"
-msgstr "��"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1361
+#, fuzzy
+#| msgid "Show _only this Calendar"
+msgid "Show _Only This Calendar"
+msgstr "à´? à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? മാതàµ?à´°à´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_o)"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:918
-#: ../plugins/templates/templates.c:396
-msgid "Values"
-msgstr "à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1368
+msgid "Cop_y to Calendar..."
+msgstr "à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? _à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?..."
 
-#. To translators: This string is used while adding a new message header to configuration, to specifying the format of the key values
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.glade.h:2
-msgid ""
-"The format for specifying a Custom Header key value is:\n"
-"Name of the Custom Header key values separated by \";\"."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1375
+msgid "_Delegate Meeting..."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.glade.h:1
-msgid "Email Custom Header"
-msgstr "തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?à´¿à´¯ à´¹àµ?à´¡à´°àµ?â?? à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1382
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete the appointment"
+msgid "_Delete Appointment"
+msgstr "à´? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´µàµ?à´?àµ?à´?à´¿ à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#. For Translators: 'custom header' string is used while adding a new message header to outgoing message, to specify what value for the message header would be added
-#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.eplug.xml.h:2
-msgid "Adds custom header to outgoing messages."
-msgstr "à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?à´¿à´¯ à´¹àµ?à´¡à´°àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1384
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete the appointment"
+msgid "Delete selected appointments"
+msgstr "à´? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´µàµ?à´?àµ?à´?à´¿ à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.eplug.xml.h:3
-msgid "Custom Header"
-msgstr "à´¹àµ?à´¡à´°àµ?â?? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1389
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete this _Occurrence"
+msgid "Delete This _Occurrence"
+msgstr "� �വ�ത�തി ന����� ��യ�യ�� (_O)"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/apps_evolution_email_custom_header.schemas.in.h:1
-msgid "List of Custom Headers"
-msgstr "തയ�യാറി���ിയ ഹ�ഡറ��ള��� പ���ി�"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1391
+msgid "Delete this occurrence"
+msgstr "�ത� വ����ി ന������"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/apps_evolution_email_custom_header.schemas.in.h:2
-msgid ""
-"The key specifies the list of custom headers that you can add to an outgoing "
-"message. The format for specifying a Header and Header value is: Name of the "
-"custom header followed by \"=\" and the values separated by \";\""
-msgstr ""
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1396
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete _All Occurrences"
+msgid "Delete All Occ_urrences"
+msgstr "�ല�ലാ �വ�ത�തി�ള�� ന����� ��യ�യ�� (_O)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/e-foreign-folder-dialog.glade.h:1
-msgid "Open Other User's Folder"
-msgstr "മറàµ?à´±àµ? à´?പയàµ?à´?àµ?താà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1398
+msgid "Delete all occurrences"
+msgstr "à´?à´²àµ?ലാ à´?വരàµ?â??à´¤àµ?തനà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/e-foreign-folder-dialog.glade.h:2
-msgid "_Account:"
-msgstr "�����ണ���: (_A)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1403
+#, fuzzy
+#| msgid "New All Day _Event"
+msgid "New All Day _Event..."
+msgstr "à´?à´°àµ? ദിവസà´? à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?à´®àµ?ളള à´ªàµ?തിയ à´?വനàµ?â??à´±àµ? (_E)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/e-foreign-folder-dialog.glade.h:3
-msgid "_Folder Name:"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ?: (_F)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1405
+#, fuzzy
+#| msgid "Create a new all-day appointment"
+msgid "Create a new all day event"
+msgstr "à´?à´°àµ? ദിവസà´? à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?ളള à´ªàµ?തിയ à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/e-foreign-folder-dialog.glade.h:4
-msgid "_User:"
-msgstr "�പയ���താവ�: (_U)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1410
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:244
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:317
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:578
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:702
+msgid "_Forward as iCalendar..."
+msgstr "iCalendar �യി _�യയ������..."
 
-#. i18n: "Secure Password Authentication" is an Outlookism
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:63
-msgid "Secure Password"
-msgstr "പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´¸àµ?à´°à´?àµ?ഷിതമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1417
+#, fuzzy
+#| msgid "New _Meeting"
+msgid "New _Meeting..."
+msgstr "പ�തിയ മ�റ�റി�� (_M)"
 
-#. i18n: "NTLM" probably doesn't translate
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:66
-msgid ""
-"This option will connect to the Exchange server using secure password (NTLM) "
-"authentication."
-msgstr ""
-"à´¸àµ?à´°à´?àµ?ഷിതമായ പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? (NTLM) à´?ധിà´?àµ?തമാà´?àµ?à´?ലിലàµ?à´?àµ? à´? à´?പാധി Exchange സരàµ?â??വറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´£à´?àµ?à´?àµ? "
-"��യ�യ�ന�നതിന� നി���ള� സഹായി����ന�ന�."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1419
+#, fuzzy
+#| msgid "Create a new meeting request"
+msgid "Create a new meeting"
+msgstr "�ര� പ�തിയ മ�റ�റി�ിനായി �വശ�യപ�പ����"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:74
-msgid "Plaintext Password"
-msgstr "à´ªàµ?à´³àµ?യിനàµ?â?? à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ?"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1424
+msgid "Mo_ve to Calendar..."
+msgstr "�ലണ��റില����� _മാറ�റ��..."
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:76
-msgid ""
-"This option will connect to the Exchange server using standard plaintext "
-"password authentication."
-msgstr ""
-"സാധാരണയàµ?ളള à´ªàµ?à´³àµ?യിനàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?  പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´?ധിà´?àµ?തമാà´?àµ?à´?ലിലàµ?à´?àµ? à´? à´?പാധി Exchange സരàµ?â??വറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? "
-"�ണ���� ��യ�യ�ന�നതിന� നി���ള� സഹായി����ന�ന�."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1431
+msgid "New _Appointment..."
+msgstr "à´ªàµ?തിയ _à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?..."
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:272
-msgid "Out Of Office"
-msgstr "�ഫ�സിലില�ല"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1438
+msgid "Make this Occurrence _Movable"
+msgstr "� �വ�ത�തി _മാറ�റാവ�ത�തതാ����� "
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:279
-msgid ""
-"The message specified below will be automatically sent to \n"
-"each person who sends mail to you while you are out of the office."
-msgstr ""
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ഫിസിലിലàµ?ലാതàµ?തപàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´°àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´¯à´?àµ?à´?ാലàµ?à´? à´?വരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´²àµ?ലാà´? താഴàµ?\n"
-"പറ���ിരി����ന�ന സന�ദ�ശ� �����മാറ�റി���ായി �യയ�����ന�ന�."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1445
+msgid "_Open Appointment"
+msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? _à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:291
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:296
-msgid "I am out of the office"
-msgstr "à´?ാനàµ?â?? à´?à´«àµ?സിലിലàµ?à´²"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1447
+msgid "View the current appointment"
+msgstr "നിലവിലàµ?ളള à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?ാണàµ?à´?"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:292
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:295
-msgid "I am in the office"
-msgstr "à´?ാനàµ?â?? à´?à´«àµ?സിലàµ?à´£àµ?à´?àµ?"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1452
+msgid "_Reply"
+msgstr "_മറ�പ�ി"
 
-#. Change Password
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:343
-msgid "Change the password for Exchange account"
-msgstr "Exchange à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1466
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:272
+#, fuzzy
+#| msgid "Save as vCard..."
+msgid "Save as iCalendar..."
+msgstr "vCard �യി സ�ര��ഷി�����"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:345
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-change-password.glade.h:1
-msgid "Change Password"
-msgstr "പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1473
+msgid "_Schedule Meeting..."
+msgstr "മ�റ�റി�� _��രമ��രി�����..."
 
-#. Delegation Assistant
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:350
-msgid "Manage the delegate settings for Exchange account"
-msgstr "Exchange à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¿à´¨àµ?ളള à´ªàµ?രതിനിധിà´?à´³àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´?ാരàµ?à´¯à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1475
+#, fuzzy
+#| msgid "Purge old appointments and meetings"
+msgid "Converts an appointment to a meeting"
+msgstr "പഴയ à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?à´? à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? മായിà´?àµ?à´?àµ? à´?ളയàµ?à´?"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:352
-msgid "Delegation Assistant"
-msgstr "പ�രതിനിധിയ�����ളള സഹായി"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1480
+#, fuzzy
+#| msgid "New _Appointment..."
+msgid "Conv_ert to Appointment..."
+msgstr "à´ªàµ?തിയ à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?... (_A)"
 
-#. Miscelleneous settings
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:364
-msgid "Miscelleneous"
-msgstr "പലവ�"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1482
+#, fuzzy
+#| msgid "%s at the end of the appointment"
+msgid "Converts a meeting to an appointment"
+msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിനàµ?â??à´±à´? à´?വസാനതàµ?തിലàµ?â?? %s"
 
-#. Folder Size
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:374
-msgid "View the size of all Exchange folders"
-msgstr "à´?à´²àµ?ലാ Exchange à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ?à´¯àµ?à´? വലിപàµ?à´ªà´? à´?ാണàµ?à´?"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1487
+#, fuzzy
+#| msgid "_Quit"
+msgid "Quit"
+msgstr "പ�റത�ത� ������� (_Q)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:376
-msgid "Folders Size"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?à´? വലിപàµ?à´ªà´?"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1611
+msgid "Day"
+msgstr "ദിവസ�"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:383
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.eplug.xml.h:3
-msgid "Exchange Settings"
-msgstr "Exchange à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1613
+msgid "Show one day"
+msgstr "�ര� ദിവസ� �ാണി�����"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:730
-msgid "_OWA URL:"
-msgstr "_OWA URL:"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1618
+msgid "List"
+msgstr "നാമാവലി"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:756
-msgid "A_uthenticate"
-msgstr "�ധി�ാരി�ത �റപ�പ�വര�ത�ത�� (_u)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1620
+msgid "Show as list"
+msgstr "ലിസ�റ�റില�ളളത� പ�ല� �ാണി�����"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:777
-#| msgid "Specify _filename:"
-msgid "S_pecify the mailbox name"
-msgstr "à´?à´´àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?à´°àµ? à´ªàµ?à´°àµ?àµ? _നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1625
+msgid "Month"
+msgstr "മാസ�"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:790
-msgid "_Mailbox:"
-msgstr "_�ഴ�ത�ത�പ����ി:"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1627
+msgid "Show one month"
+msgstr "�ര� മാസ� �ാണി�����"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:1005
-msgid "_Authentication Type"
-msgstr "_à´?à´¤àµ? തരതàµ?തിലàµ?ളള à´?ധിà´?ാരിà´?à´¤ à´?റപàµ?à´ªàµ?വരàµ?à´¤àµ?തലàµ?â??"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1632
+msgid "Week"
+msgstr "�ഴ��"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:1019
-msgid "Ch_eck for Supported Types"
-msgstr "പിന�ത�ണയ�ളളവ പരിശ�ധി����� (_e)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1634
+msgid "Show one week"
+msgstr "�ര� �ഴ�� �ാണി�����"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:1134
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:217
-#, c-format
-msgid "%s KB"
-msgstr "%s KB"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1641
+#, fuzzy
+#| msgid "Show one week"
+msgid "Show one work week"
+msgstr "�ര� �ഴ�� �ാണി�����"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1649
+msgid "Active Appointments"
+msgstr "à´¸à´?àµ?വമായ à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?à´±àµ?â??à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1663
+msgid "Next 7 Days' Appointments"
+msgstr "à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ 7 ദിവസതàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´³ à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? "
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1694
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:775
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:974
+msgid "Description contains"
+msgstr "വിശദവിവരà´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? à´?à´²àµ?â??à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1701
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:782
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:981
+msgid "Summary contains"
+msgstr "à´?àµ?à´°àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിലàµ?â?? പറയàµ?à´¨àµ?നതàµ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1713
+msgid "Print this calendar"
+msgstr "à´? à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1720
+#, fuzzy
+#| msgid "Previews the calendar to be printed"
+msgid "Preview the calendar to be printed"
+msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´°àµ?നിലàµ?â?? à´?ാണàµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1793
+msgid "Go To"
+msgstr "പ�വ��"
+
+#. Translators: Default filename part saving a memo to a file when
+#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it.
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:208
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:502
+#, fuzzy
+#| msgid "Memo"
+msgid "memo"
+msgstr "മ�മ�മ�"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:251
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:634
+#, fuzzy
+#| msgid "New memo"
+msgid "New _Memo"
+msgstr "പ�തിയ മ�മ�മ�"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:253
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:281
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:636
+msgid "Create a new memo"
+msgstr "�ര� പ�തിയ മ�മ�മ� �ണ��ാ�����"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:258
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:641
+msgid "_Open Memo"
+msgstr "മ�മ�മ� _ത�റ�����"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:260
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:643
+msgid "View the selected memo"
+msgstr "തിര������ത�ത മ�മ�മ� �ാണ��"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:265
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:352
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:648
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:786
+msgid "Open _Web Page"
+msgstr "_വ�ബ� പ��� ത�റ�����"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:284
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:808
+#, fuzzy
+#| msgid "View the selected memo"
+msgid "Print the selected memo"
+msgstr "തിര������ത�ത മ�മ�മ� �ാണ��"
+
+#. Translators: Default filename part saving a task to a file when
+#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it.
+#. Translators: Default filename part saving a task to a file when
+#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:275
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:619
+#, fuzzy
+#| msgid "Task"
+msgid "task"
+msgstr "��ലി"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:310
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:681
+msgid "_Assign Task"
+msgstr "à´?àµ?ലി _à´?à´²àµ?â??പിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:324
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:758
+msgid "_Mark as Complete"
+msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?ിയതായി _à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´? "
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:326
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:760
+msgid "Mark selected tasks as complete"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയായതായി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:331
+msgid "_Mark as Incomplete"
+msgstr "à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´£àµ?à´£à´? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? _à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:333
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:767
+#, fuzzy
+#| msgid "Mark selected tasks as complete"
+msgid "Mark selected tasks as incomplete"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയായതായി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:338
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:772
+msgid "New _Task"
+msgstr "പ�തിയ _�ാസ���"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:340
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:280
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:774
+msgid "Create a new task"
+msgstr "�ര� പ�തിയ �ാസ��� �ണ��ാ�����"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:345
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:779
+msgid "_Open Task"
+msgstr "��ലി _ത�റ�����"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:347
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:781
+msgid "View the selected task"
+msgstr "തിര������ത�ത ��ലി �ാണ��"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:359
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:823
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1022
+#, fuzzy
+#| msgid "_Forward as iCalendar..."
+msgid "_Save as iCalendar..."
+msgstr "iCalendar �യി �യയ������... (_F)"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:371
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1007
+#, fuzzy
+#| msgid "View the selected task"
+msgid "Print the selected task"
+msgstr "തിര������ത�ത ��ലി �ാണ��"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:279
+msgctxt "New"
+msgid "Mem_o"
+msgstr "_മ�മ�മ� "
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:286
+#, fuzzy
+#| msgctxt "New"
+#| msgid "_Shared memo"
+msgctxt "New"
+msgid "_Shared Memo"
+msgstr "à´·àµ?യരàµ?â??à´¡àµ? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? (_S) "
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:288
+#, fuzzy
+#| msgid "Create a shared new memo"
+msgid "Create a new shared memo"
+msgstr "à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´·àµ?യരàµ?â??à´¡àµ? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ?"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:1136
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:219
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:296
+#, fuzzy
+#| msgid "Memo List"
+msgctxt "New"
+msgid "Memo Li_st"
+msgstr "മ�മ�മ� ലിസ�റ�റ�"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:298
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:601
+msgid "Create a new memo list"
+msgstr "�ര� പ�തിയ മ�മ�മ� ലിസ�റ�റ� �ണ��ാ�����"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:233
+msgid "Loading memos"
+msgstr "മ�മ�മ� ല�ഡ� ��യ�യ�ന�ന�"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:613
+#, fuzzy
+#| msgid "Memo Source Selector"
+msgid "Memo List Selector"
+msgstr "à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? à´?റവിà´?à´? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´¸à´?വിധാനà´?"
+
+#. Translators: The string field is a URI.
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:918
 #, c-format
-msgid "0 KB"
-msgstr "0 KB"
+msgid "Opening memos at %s"
+msgstr "%s മ�മ�മ� ത�റ����ന�ന�"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-calendar.c:196
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:170
-msgid ""
-"Evolution is in offline mode. You cannot create or modify folders now.\n"
-"Please switch to online mode for such operations."
-msgstr ""
-"Evolution à´?à´«àµ? à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´®àµ?ഡിലാണàµ?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ? മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ? \n"
-"സാധàµ?യമലàµ?à´² à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â??. à´?à´?àµ?à´?à´¨àµ? à´?ളള à´ªàµ?à´°à´?àµ?à´°à´¿à´¯à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായി à´?à´£àµ?â?? à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´?àµ?à´?."
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:218
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:233
+msgid "Print Memos"
+msgstr "à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#. User entered a wrong existing
-#. * password. Prompt him again.
-#.
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-change-password.c:114
-msgid ""
-"The current password does not match the existing password for your account. "
-"Please enter the correct password"
-msgstr ""
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ?മായി നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? നലàµ?â??à´?à´¿à´¯ പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´¯àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´². ദയവായി "
-"ശരിയായ പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:564
+#, fuzzy
+#| msgid "_Delete Message"
+msgid "_Delete Memo"
+msgstr "സന�ദ�ശ� വ����ി മാറ�റ�� (_D)"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:571
+#, fuzzy
+#| msgid "_Find in Message..."
+msgid "_Find in Memo..."
+msgstr "സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?പിà´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?... (_F)"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:573
+#, fuzzy
+#| msgid "Search for text in the body of the displayed message"
+msgid "Search for text in the displayed memo"
+msgstr "à´?ാണിà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? വാà´?à´?à´? à´¤àµ?à´°à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:592
+#, fuzzy
+#| msgid "_New Memo List"
+msgid "D_elete Memo List"
+msgstr "പ�തിയ മ�മ�മ� ലിസ�റ�റ� (_N)"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:594
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete selected memos"
+msgid "Delete the selected memo list"
+msgstr "തിര������ത�ത മ�മ�മ� വ����ി മാറ�റ��"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-change-password.c:121
-msgid "The two passwords do not match. Please re-enter the passwords."
-msgstr "à´°à´£àµ?à´?àµ? പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â?? തമàµ?മിലàµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´². ദയവായി പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? നലàµ?â??à´?àµ?à´?."
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:599
+msgid "_New Memo List"
+msgstr "_പ�തിയ മ�മ�മ� ലിസ�റ�റ�"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-change-password.glade.h:2
-msgid "Confirm Password:"
-msgstr "പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´?റപàµ?à´ªàµ? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?:"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:615
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete selected memos"
+msgid "Refresh the selected memo list"
+msgstr "തിര������ത�ത മ�മ�മ� വ����ി മാറ�റ��"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-change-password.glade.h:3
-msgid "Current Password:"
-msgstr "നിലവിലàµ?ളള പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ?:"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:622
+#, fuzzy
+#| msgid "Rename the selected folder"
+msgid "Rename the selected memo list"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-change-password.glade.h:4
-msgid "New Password:"
-msgstr "à´ªàµ?തിയ പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ?:"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:627
+#, fuzzy
+#| msgid "Show _only this Memo List"
+msgid "Show _Only This Memo List"
+msgstr "� മ�മ�മ� ലിസ�റ�റ� _മാത�ര� �ാണി�����"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-change-password.glade.h:5
-msgid "Your current password has expired. Please change your password now."
-msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? നിലവിലàµ?ളള പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?ാലാവധി à´?à´´à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. ദയവായി à´?à´?à´¨àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?à´?."
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:706
+#, fuzzy
+#| msgid "_Preview"
+msgid "Memo _Preview"
+msgstr "à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? à´?ാണàµ?à´? (_P)"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:708
+#, fuzzy
+#| msgid "Show preview pane"
+msgid "Show memo preview pane"
+msgstr "à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´¶àµ?à´·à´? à´¸àµ?à´?àµ?à´°àµ?നിലàµ?â?? à´?ാണàµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള പാളി"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-config-listener.c:660
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:729
+#, fuzzy
+#| msgid "Show message preview below the message list"
+msgid "Show memo preview below the memo list"
+msgstr "സന�ദ�ശത�തിന�ള�ള പ���ി�യ������ താഴ� സന�ദ�ശവ�� �ാണി�����"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:736
+#, fuzzy
+#| msgid "Show message preview below the message list"
+msgid "Show memo preview alongside the memo list"
+msgstr "സന�ദ�ശത�തിന�ള�ള പ���ി�യ������ താഴ� സന�ദ�ശവ�� �ാണി�����"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:794
+msgid "Print the list of memos"
+msgstr "à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:801
+#, fuzzy
+#| msgid "Previews the list of memos to be printed"
+msgid "Preview the list of memos to be printed"
+msgstr "à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ?à´¯àµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?ാണàµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-private.c:416
 #, c-format
-msgid "Your password will expire in the next %d days"
-msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?ാലാവധി à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ %d ദിവസതàµ?തിനàµ?ളളിലàµ?â?? à´?വസാനിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:154
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:565
-msgid "Custom"
-msgstr "യഥ�ഷ���"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:184
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:8
-msgid "Editor (read, create, edit)"
-msgstr "à´?à´¡à´¿à´±àµ?റരàµ?â?? (വായിà´?àµ?à´?àµ?à´?, നിരàµ?â??à´®àµ?മിà´?àµ?à´?àµ?à´?, മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?)"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:188
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:1
-msgid "Author (read, create)"
-msgstr "ര�യിതാവ� (വായി�����, �ണ��ാ�����)"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:192
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:11
-msgid "Reviewer (read-only)"
-msgstr "à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´¸à´?വിധാനà´? (à´±àµ?à´¡àµ?-à´?à´£àµ?â??ലി)"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:242
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:6
-msgid "Delegate Permissions"
-msgstr "à´ªàµ?രതിനിധിയàµ?à´?àµ?à´?àµ?ളള à´?à´¨àµ?വാദà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:253
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:178
+msgid "%d memo"
+msgid_plural "%d memos"
+msgstr[0] "%d മ�മ�മ�"
+msgstr[1] "%d മ�മ�മ�സ�"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-private.c:420
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:569
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ", %d selected"
+#| msgid_plural ", %d selected"
+msgid "%d selected"
+msgstr ", %d തിര������ത�തിരി����ന�ന�"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:223
+#, fuzzy
+#| msgid "_Delete Message"
+msgid "Delete Memos"
+msgstr "സന�ദ�ശ� വ����ി മാറ�റ�� (_D)"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:225
+#, fuzzy
+#| msgid "Delegate To"
+msgid "Delete Memo"
+msgstr "à´?à´¨àµ?à´¤àµ? à´?à´²àµ?â??പിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:278
+msgctxt "New"
+msgid "_Task"
+msgstr "_�ാസ���"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:285
+msgctxt "New"
+msgid "Assigne_d Task"
+msgstr "_à´?à´²àµ?â??à´ªàµ?പിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?àµ?ലി"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:287
+msgid "Create a new assigned task"
+msgstr "�ര� പ�തിയ ��ലി �ണ��ാ�����"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:295
+#, fuzzy
+#| msgid "Task List"
+msgctxt "New"
+msgid "Tas_k List"
+msgstr "�ാസ��� ലിസ�റ�റ�"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:297
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:725
+msgid "Create a new task list"
+msgstr "�ര� പ�തിയ ��ലിയ��� ലിസ�റ�റ� �ണ��ാ�����"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:233
+msgid "Loading tasks"
+msgstr ""
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:613
+#, fuzzy
+#| msgid "Task Source Selector"
+msgid "Task List Selector"
+msgstr "à´?àµ?ലിയàµ?à´?àµ? à´?റവിà´?à´? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´¸à´?വിധാനà´?"
+
+#. Translators: The string field is a URI.
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:918
 #, c-format
-msgid "Permissions for %s"
-msgstr "%s-à´¨àµ?ളള à´?à´¨àµ?വാദà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+msgid "Opening tasks at %s"
+msgstr "%s à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#. To translators: This is a part of the message to be sent to the delegatee
-#. summarizing the permissions assigned to him.
-#.
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:343
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:241
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:256
+msgid "Print Tasks"
+msgstr "à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:563
 msgid ""
-"This message was sent automatically by Evolution to inform you that you have "
-"been designated as a delegate. You can now send messages on my behalf."
+"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you "
+"continue, you will not be able to recover these tasks.\n"
+"\n"
+"Really erase these tasks?"
 msgstr ""
+"à´? à´ªàµ?à´°à´?àµ?à´°à´¿à´¯ à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയായതായിതിയായതായി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?മായി à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ? à´?ളയàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. "
+"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¤àµ?മായàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?യാലàµ?â??, à´?à´µ à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതലàµ?à´².\n"
+"\n"
+"à´? à´ªàµ?à´°à´?àµ?à´°à´¿à´¯à´?à´³àµ?â?? മായിà´?àµ?à´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?റപàµ?പാണàµ??àµ?ലിà´?à´³àµ?â??  "
 
-#. To translators: Another chunk of the same message.
-#.
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:348
-msgid "You have been given the following permissions on my folders:"
-msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?à´¨àµ?à´±àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? താഴàµ? പറàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´¨àµ?മതിà´?à´³àµ?â?? :"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:688
+#, fuzzy
+#| msgid "_Delete"
+msgid "_Delete Task"
+msgstr "ന����� ��യ�യ�� (_D)"
 
-#. To translators: This message is included if the delegatee has been given access
-#. to the private items.
-#.
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:366
-msgid "You are also permitted to see my private items."
-msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?à´¨àµ?à´±àµ? à´¸àµ?à´µà´?ാരàµ?à´¯ വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണàµ?വാനàµ?â?? à´?à´¨àµ?വാദമàµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:695
+#, fuzzy
+#| msgid "_Find in Message..."
+msgid "_Find in Task..."
+msgstr "സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?പിà´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?... (_F)"
 
-#. To translators: This message is included if the delegatee has not been given access
-#. to the private items.
-#.
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:373
-msgid "However you are not permitted to see my private items."
-msgstr ""
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:697
+#, fuzzy
+#| msgid "Search for text in the body of the displayed message"
+msgid "Search for text in the displayed task"
+msgstr "à´?ാണിà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? വാà´?à´?à´? à´¤àµ?à´°à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:709
+#, fuzzy
+#| msgid "_Copy..."
+msgid "Copy..."
+msgstr "à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?... (_C)"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:716
+#, fuzzy
+#| msgid "Select Task List"
+msgid "D_elete Task List"
+msgstr "�ാസ��� ലിസ�റ�റ� തിര�����������"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:718
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete selected tasks"
+msgid "Delete the selected task list"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:723
+msgid "_New Task List"
+msgstr "_പ�തിയ ��ലിയ��� ലിസ�റ�റ�"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:739
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete selected tasks"
+msgid "Refresh the selected task list"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:746
+#, fuzzy
+#| msgid "Rename the selected folder"
+msgid "Rename the selected task list"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:751
+#, fuzzy
+#| msgid "Show _only this Task List"
+msgid "Show _Only This Task List"
+msgstr "��ലിയ��� � ലിസ�റ�റ� മാത�ര� �ാണി����� (_o)"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:765
+#, fuzzy
+#| msgid "_Mark as Incomplete"
+msgid "Mar_k as Incomplete"
+msgstr "à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´£àµ?à´£à´? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_M)"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:795
+msgid "Delete completed tasks"
+msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?à´¿à´¯ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:870
+msgid "Task _Preview"
+msgstr "��ലി _�ണ���ന������"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:872
+#, fuzzy
+#| msgid "Show preview pane"
+msgid "Show task preview pane"
+msgstr "à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´¶àµ?à´·à´? à´¸àµ?à´?àµ?à´°àµ?നിലàµ?â?? à´?ാണàµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള പാളി"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:893
+#, fuzzy
+#| msgid "Show message preview below the message list"
+msgid "Show task preview below the task list"
+msgstr "സന�ദ�ശത�തിന�ള�ള പ���ി�യ������ താഴ� സന�ദ�ശവ�� �ാണി�����"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:900
+#, fuzzy
+#| msgid "Show message preview below the message list"
+msgid "Show task preview alongside the task list"
+msgstr "സന�ദ�ശത�തിന�ള�ള പ���ി�യ������ താഴ� സന�ദ�ശവ�� �ാണി�����"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:908
+msgid "Active Tasks"
+msgstr "à´¸à´?àµ?വമായ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:922
+msgid "Completed Tasks"
+msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?à´¿à´¯ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:405
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:929
+msgid "Next 7 Days' Tasks"
+msgstr "à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ 7 ദിവസതàµ?à´¤àµ? à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:936
+msgid "Overdue Tasks"
+msgstr "സമയà´? à´?ധിà´?മായ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:943
+msgid "Tasks with Attachments"
+msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?ളള à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:993
+msgid "Print the list of tasks"
+msgstr "à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1000
+#, fuzzy
+#| msgid "Previews the list of tasks to be printed"
+msgid "Preview the list of tasks to be printed"
+msgstr "പ�രിന�റ� ��യ�യ�വാന�ള�ള ��ലി�ള� �ാണി����ന�ന�"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:463
+msgid "Expunging"
+msgstr "മായി����ന�ന�"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:565
 #, c-format
-msgid "You have been designated as a delegate for %s"
-msgstr ""
+msgid "%d task"
+msgid_plural "%d tasks"
+msgstr[0] "%d ��ലി"
+msgstr[1] "%d à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:354
+#, fuzzy
+#| msgid "Completed Tasks"
+msgid "Delete Tasks"
+msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?à´¿à´¯ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:417
-msgid "Delegate To"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:356
+#, fuzzy
+#| msgid "Delegate To"
+msgid "Delete Task"
 msgstr "à´?à´¨àµ?à´¤àµ? à´?à´²àµ?â??പിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:582
+#. Translators: This is only for multiple messages.
+#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:345
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Attached message"
+#| msgid_plural "%d attached messages"
+msgid "%d attached messages"
+msgstr "à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?"
+
+#. Translators: "None" for a junk hook name,
+#. * when the junk plugin is not enabled.
+#: ../modules/mail/e-mail-junk-hook.c:89
+#, fuzzy
+#| msgid "None"
+msgctxt "mail-junk-hook"
+msgid "None"
+msgstr "�ന�ന�മില�ല"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:171
+msgctxt "New"
+msgid "_Mail Message"
+msgstr "_à´®àµ?യിലàµ?â?? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? "
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:173
+msgid "Compose a new mail message"
+msgstr "à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´®àµ?യിലàµ?â?? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:181
+msgctxt "New"
+msgid "Mail _Folder"
+msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? _à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â??"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:183
+msgid "Create a new mail folder"
+msgstr "à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´®àµ?യിലàµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:481
+msgid "Mail Accounts"
+msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:489
+msgid "Mail Preferences"
+msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´·àµ?à´?ാനിഷàµ?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:497
+msgid "Composer Preferences"
+msgstr "à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിനàµ?നതിനàµ?ളള à´?à´·àµ?à´?ാനിഷàµ?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:505
+msgid "Network Preferences"
+msgstr "à´¨àµ?à´±àµ?à´±àµ?വരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´·àµ?à´?ാനിഷàµ?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:880
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:930
+#, fuzzy
+#| msgid "Disable Account"
+msgid "_Disable Account"
+msgstr "�����ണ��� �പ�രാപ�യമാ�����"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:882
+#, fuzzy
+#| msgid "Disable Account"
+msgid "Disable this account"
+msgstr "�����ണ��� �പ�രാപ�യമാ�����"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:889
+#, fuzzy
+#| msgid "Permanently remove all deleted messages from all folders"
+msgid "Permanently remove all the deleted messages from all folders"
+msgstr "à´?à´²àµ?ലാà´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´²àµ?ലാ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:894
+msgid "C_reate Search Folder From Search..."
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?ിലിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? തിരà´?àµ?à´?ിലിനàµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? _à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?..."
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:901
+msgid "_Download Messages for Offline Usage"
+msgstr "à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? _à´¡àµ?à´£àµ?â??à´²àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:903
+#, fuzzy
+#| msgid "Download messages of accounts/folders marked for offline"
+msgid "Download messages of accounts and folders marked for offline usage"
+msgstr "à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?യി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??/à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?à´³àµ?à´³ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¡àµ?à´£àµ?â??à´²àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:908
+msgid "Fl_ush Outbox"
+msgstr "_ഫ�ലഷ� ����� ബ���സ�"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:915
+msgid "_Copy Folder To..."
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? _à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?..."
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:917
+msgid "Copy the selected folder into another folder"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:924
+msgid "Permanently remove this folder"
+msgstr "à´?à´¨àµ?നനàµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?മായി à´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:929
+msgid "E_xpunge"
+msgstr "_���ത�ത� �ളയ��"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:931
+msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder"
+msgstr "à´µàµ?à´?àµ?à´?à´¿ à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´¯ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?ലാà´? à´?à´¨àµ?നനàµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?മായി à´? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:936
+msgid "Mar_k All Messages as Read"
+msgstr "�ല�ലാ സന�ദ�ശ���ള�� വായി���തായി _��യാളപ�പ���ത�ത��"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:938
+msgid "Mark all messages in the folder as read"
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?ളള à´?à´²àµ?ലാ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?à´? വായിà´?àµ?à´?തായി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:943
+msgid "_Move Folder To..."
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? _മാറàµ?à´±àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?... "
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:945
+msgid "Move the selected folder into another folder"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:950
+msgid "_New..."
+msgstr "_പ�തിയ..."
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:952
+msgid "Create a new folder for storing mail"
+msgstr "à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´ªàµ?തിയ à´?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:959
+msgid "Change the properties of this folder"
+msgstr "à´? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? വിശàµ?à´·à´¤à´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:966
+msgid "Refresh the folder"
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:973
+msgid "Change the name of this folder"
+msgstr "à´? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:978
+msgid "Select Message _Thread"
+msgstr "സന�ദ�ശത�തിന�ള�ള _ത�ര�ഡ� ത�ര�����������"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:980
+msgid "Select all messages in the same thread as the selected message"
+msgstr "à´?à´°àµ? à´¤àµ?à´°àµ?à´¡à´¿à´²àµ?ളള സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?ലാà´? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:985
+msgid "Select Message S_ubthread"
+msgstr "സന�ദശത�തിന�ള�ള _സബ�ത�ര�ഡ� ത�ര����������� "
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:987
+msgid "Select all replies to the currently selected message"
+msgstr "നിലവിലàµ?â?? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´²àµ?ലാ മറàµ?à´ªà´?à´¿à´?à´³àµ?à´? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:992
+msgid "_Unsubscribe"
+msgstr "_���ത�വ� �പ���ഷി����ന�ന�"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:994
+#, fuzzy
+#| msgid "Rename the selected folder"
+msgid "Unsubscribe from the selected folder"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:999
+msgid "Empty _Trash"
+msgstr "_�വറ�റ������ �ാലിയാ�����"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1001
+#, fuzzy
+#| msgid "Permanently remove all deleted messages from all folders"
+msgid "Permanently remove all the deleted messages from all accounts"
+msgstr "à´?à´²àµ?ലാà´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´²àµ?ലാ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1006
+msgid "_New Label"
+msgstr "_à´ªàµ?തിയ à´²àµ?ബലàµ?â?? "
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1015
+#, fuzzy
+#| msgid "None"
+msgid "N_one"
+msgstr "�ന�ന�മില�ല"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1038
+msgid "Cancel the current mail operation"
+msgstr "നിലവിലàµ?ളള à´®àµ?യിലàµ?â?? à´ªàµ?à´°à´?àµ?à´°à´¿à´¯à´?à´³àµ?â?? റദàµ?ദാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1043
+msgid "Collapse All _Threads"
+msgstr "�ല�ലാ ത�ര�ഡ��ള�� �ല�ലാതാ�����"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1045
+msgid "Collapse all message threads"
+msgstr "�ല�ലാ സന�ദ�ശ ത�ര�ഡ��ള�� �ല�ലാതാ�����"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1050
+msgid "E_xpand All Threads"
+msgstr "�ല�ലാ ത�ര�ഡ��ള�� _വി�സിപ�പി�����"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1052
+msgid "Expand all message threads"
+msgstr "à´?à´²àµ?ലാ സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¤àµ?à´°àµ?à´¡àµ?à´?à´³àµ?à´? വിà´?സിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1057
+msgid "_Message Filters"
+msgstr "_സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?ററàµ?à´?à´³àµ?â?? "
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1059
+msgid "Create or edit rules for filtering new mail"
+msgstr "à´ªàµ?തിയ à´®àµ?യിലàµ?â?? à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനായി നിയമà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?à´¯àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1064
+msgid "Search F_olders"
+msgstr "_à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? തിരയàµ?à´? "
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1066
+#, fuzzy
+#| msgid "Create or edit Search Folder definitions"
+msgid "Create or edit search folder definitions"
+msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?ിലിനàµ?à´³àµ?à´³ à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?à´±àµ? വിവരണà´? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1071
+msgid "_Subscriptions..."
+msgstr "_à´?à´?à´?à´¤àµ?à´µà´?àµ?à´?à´³àµ?â??..."
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1073
+msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers"
+msgstr "റിമàµ?à´?àµ?à´?àµ? സരàµ?â??വറàµ?à´?ളിലàµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?â?? à´?à´?à´?à´¤àµ?à´µà´? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? à´?à´ªàµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1080
+msgid "F_older"
+msgstr "_à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â??"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1087
+msgid "_Label"
+msgstr "_à´²àµ?ബലàµ?â??"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1127
+msgid "_New Folder..."
+msgstr "_à´ªàµ?തിയ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â??..."
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1151
+msgid "Show Message _Preview"
+msgstr "സന�ദ�ശത�തിന�ള�ള _പ�രിവ�യ� �ാണി�����"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1153
+#, fuzzy
+#| msgid "Show message preview window"
+msgid "Show message preview pane"
+msgstr "സന�ദ�ശത�തിന�ള�ള പ�രിവ�യ� �ാല�� �ാണി�����"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1159
+#, fuzzy
+#| msgid "Hide _Deleted Messages"
+msgid "Show _Deleted Messages"
+msgstr "à´µàµ?à´?àµ?à´?à´¿ à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´¯ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´? (_D)"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1161
+#, fuzzy
+#| msgid "Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list."
+msgid "Show deleted messages with a line through them"
+msgstr "message-list-ല�ളള ന����� ��യ�ത സന�ദ�ശ���ള� �ാണി����� (മദ�ധ�യത�തില��� വരയി����)"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1167
+msgid "_Group By Threads"
+msgstr "ത�ര�ഡ� �ന�സരി���� _��ര�പ�പ� ��യ�യ��"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1169
+#, fuzzy
+#| msgid "Threaded Message list"
+msgid "Threaded message list"
+msgstr "ത�ര�ഡഡ� സന�ദശ���ള��� പ���ി�"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1190
+msgid "Show message preview below the message list"
+msgstr "സന�ദ�ശത�തിന�ള�ള പ���ി�യ������ താഴ� സന�ദ�ശവ�� �ാണി�����"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1197
+#, fuzzy
+#| msgid "Show message preview below the message list"
+msgid "Show message preview alongside the message list"
+msgstr "സന�ദ�ശത�തിന�ള�ള പ���ി�യ������ താഴ� സന�ദ�ശവ�� �ാണി�����"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1205
+msgid "All Messages"
+msgstr "à´?à´²àµ?ലാ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1212
+msgid "Important Messages"
+msgstr "à´ªàµ?രാധാനàµ?യമàµ?ളള à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1219
+msgid "Last 5 Days' Messages"
+msgstr "à´?à´´à´¿à´?àµ?à´? 5 ദിവസà´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? ലഭിà´?àµ?à´? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1226
+msgid "Messages Not Junk"
+msgstr "à´?വശàµ?യമàµ?ളള സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1233
+msgid "Messages with Attachments"
+msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?ളള സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1240
+msgid "No Label"
+msgstr "à´²àµ?ബലàµ?â?? à´?à´²àµ?à´²"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1247
+msgid "Read Messages"
+msgstr "വായിà´?àµ?à´? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1254
+msgid "Recent Messages"
+msgstr "à´ªàµ?തിയ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1261
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "വായിà´?àµ?à´?ാതàµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1313
+#, fuzzy
+#| msgid "Subject or Sender contains"
+msgid "Subject or Addresses contain"
+msgstr "വിഷയà´? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നവരിലàµ?à´³àµ?ളതàµ?àµ?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1323
+msgid "All Accounts"
+msgstr "�ല�ലാ �����ണ����ള��"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1330
+msgid "Current Account"
+msgstr "നിലവില�ളള �����ണ���"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1337
+msgid "Current Folder"
+msgstr "നിലവിലàµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â??"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:990
 #, c-format
-msgid "Remove the delegate %s?"
-msgstr "%s �ന�ന പ�രതിനിധിയ� ന����� ��യ�യണമ�?"
+msgid "%d selected, "
+msgid_plural "%d selected, "
+msgstr[0] "%d തിര������ത�തിരി����ന�ന�, "
+msgstr[1] "%d തിര������ത�തിരി����ന�ന�, "
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:700
-msgid "Could not access Active Directory"
-msgstr "à´¸à´?àµ?വമായ ഡയറà´?àµ?à´?റിയിലàµ?â?? à´ªàµ?à´°à´µàµ?ശിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1001
+#, c-format
+msgid "%d deleted"
+msgid_plural "%d deleted"
+msgstr[0] "%d വ����ി ന����ിയിരി����ന�ന�"
+msgstr[1] "%d വ����ി ന����ിയിരി����ന�ന�"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:712
-msgid "Could not find self in Active Directory"
-msgstr "à´¸à´?àµ?വമായ ഡയറà´?àµ?à´?റിയിലàµ?â?? à´¸àµ?വയà´? à´?à´£àµ?à´?àµ?പിà´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1007
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1014
+#, c-format
+msgid "%d junk"
+msgid_plural "%d junk"
+msgstr[0] "%d à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??"
+msgstr[1] "%d à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:725
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1020
 #, c-format
-msgid "Could not find delegate %s in Active Directory"
-msgstr "à´¸à´?àµ?à´µ ഡയറà´?àµ?à´?റിയിലàµ?â?? à´ªàµ?രതിനിധി %s-à´¨àµ? à´?à´£àµ?à´?àµ?പിà´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
+msgid "%d draft"
+msgid_plural "%d drafts"
+msgstr[0] "%d ഡ�രാഫ�റ�റ�"
+msgstr[1] "%d à´¡àµ?രാഫàµ?à´±àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:737
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1026
 #, c-format
-msgid "Could not remove delegate %s"
-msgstr "à´ªàµ?രതിനിധി %s-à´¨àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
+msgid "%d unsent"
+msgid_plural "%d unsent"
+msgstr[0] "%d �യ���ാത�തവ"
+msgstr[1] "%d �യ���ാത�തവ"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:797
-msgid "Could not update list of delegates."
-msgstr "à´ªàµ?രതിനിധിà´?à´³àµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1032
+#, c-format
+msgid "%d sent"
+msgid_plural "%d sent"
+msgstr[0] "%d �യ����"
+msgstr[1] "%d �യ����"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:815
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1044
 #, c-format
-msgid "Could not add delegate %s"
-msgstr "%s à´ªàµ?രതിനിധിയàµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
+msgid "%d unread, "
+msgid_plural "%d unread, "
+msgstr[0] "%d വായി���ാത�തവ,"
+msgstr[1] "%d വായി���ാത�തവ,"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:983
-msgid "Error reading delegates list."
-msgstr "à´ªàµ?രതിനിധിà´?à´³àµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? വായിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1047
+#, c-format
+msgid "%d total"
+msgid_plural "%d total"
+msgstr[0] "മ�ത�ത� %d"
+msgstr[1] "മ�ത�ത� %d"
 
-#. Translators: This is used for permissions for <user> for the folder Calendar.
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:3
-msgid "C_alendar:"
-msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??: (_a)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:559
+msgid "All Account Search"
+msgstr "à´?à´²àµ?ലാ à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ?à´¯àµ?à´? തിരയലàµ?â??"
 
-#. Translators: This is used for permissions for <user> for the folder Contacts.
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:5
-msgid "Co_ntacts:"
-msgstr "വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??: (_n)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:733
+msgid "Account Search"
+msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? തിരയലàµ?â??"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:7
-msgid "Delegates"
-msgstr "à´ªàµ?രതിനിധിà´?à´³àµ?â??"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:928
+msgid "Proxy _Logout"
+msgstr "പ�ര���സി _ല������� "
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:10
-msgid "Permissions for"
-msgstr "à´?à´¨àµ?വാദà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+#: ../modules/mail/em-account-prefs.c:133
+msgid "Evolution Account Assistant"
+msgstr "Evolution �����ണ��� സഹായി"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:12
-msgid ""
-"These users will be able to send mail on your behalf\n"
-"and access your folders with the permissions you give them."
+#: ../modules/mail/em-account-prefs.c:182
+msgid "Account Editor"
+msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´?à´¡à´¿à´±àµ?റരàµ?â??"
+
+#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:505
+#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:349
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:827
+#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:211
+msgid "Enabled"
+msgstr "à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന à´¸à´?àµ?à´?à´?"
+
+#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:509
+msgid "Language(s)"
+msgstr "ഭാഷ"
+
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:91
+msgid "Every time"
+msgstr "�പ�പ�ഴ��"
+
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:92
+msgid "Once per day"
+msgstr "ദിവസതàµ?തിലàµ?â?? à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´²àµ?â??"
+
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:93
+msgid "Once per week"
+msgstr "à´?à´´àµ?à´?യിലàµ?â?? à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´²àµ?â??"
+
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:94
+msgid "Once per month"
+msgstr "മാസതàµ?തിലàµ?â?? à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´²àµ?â??"
+
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:201
+msgid "Add Custom Junk Header"
+msgstr "à´?വശàµ?യാനàµ?സാരà´? à´?à´?àµ?à´?àµ? à´¹àµ?à´¡à´°àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:209
+msgid "Header Name:"
+msgstr "ഹ�ഡറിന�റ� (തല�����ിന�റ�) പ�ര� :"
+
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:210
+msgid "Header Value Contains:"
 msgstr ""
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´°à´¿à´²àµ?â?? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?à´? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?â??\n"
-"à´ªàµ?à´°à´µàµ?ശിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´?à´¨àµ?വാദവàµ?à´? à´? à´?പയàµ?à´?àµ?താà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´£àµ?à´?àµ?."
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:14
-msgid "_Delegate can see private items"
-msgstr "à´ªàµ?രതിനിധിà´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´¸àµ?à´µà´?ാരàµ?à´¯ വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണàµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമാണàµ? (_D)"
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:310
+msgid "Header"
+msgstr "à´¹àµ?à´¡à´°àµ?â??"
 
-#. Translators: This is used for permissions for <user> for the folder Inbox.
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:17
-msgid "_Inbox:"
-msgstr "വനàµ?à´¨ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??: (_I)"
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:314
+msgid "Contains Value"
+msgstr "വില �ള�ളത�"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:18
-msgid "_Summarize permissions"
-msgstr "à´?à´¨àµ?വാദà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? _à´?àµ?à´°àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#. May be a better text
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:707 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:778
+#, c-format
+msgid "%s plugin is available and the binary is installed."
+msgstr "%s à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?â?? ലഭàµ?യമാണàµ?àµ?. à´?àµ?à´?ാതàµ? à´¬àµ?നറി à´?à´¨àµ?â??à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#. Translators: This is used for permissions for <user> for the folder Tasks.
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:20
-msgid "_Tasks:"
-msgstr "à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â??: (_T)"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder-permission.c:62
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-folder-permissions.xml.h:2
-msgid "Permissions..."
-msgstr "à´?à´¨àµ?വാദà´?àµ?à´?à´³àµ?â??..."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder-size-display.c:130
-msgid "Folder Name"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ?"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder-size-display.c:134
-msgid "Folder Size"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? വലിപàµ?à´ªà´?"
-
-#. FIXME Limit to one user
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder-subscription.c:78
-msgid "User"
-msgstr "�പയ���താവ� "
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder-subscription.c:321
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-folder-subscription.xml.h:1
-msgid "Subscribe to Other User's Folder"
-msgstr "മറàµ?à´±àµ? à´?പയàµ?à´?àµ?താവിനàµ?â??à´±àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?â?? à´?à´?à´?മാà´?àµ?à´?"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder-tree.glade.h:1
-msgid "Exchange Folder Tree"
-msgstr "Exchange à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:67
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:236
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:246
-msgid "Unsubscribe Folder..."
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´?à´?à´¤àµ?à´µà´? നിഷàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´?..."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:466
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:521
+#. May be a better text
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:715 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:787
 #, c-format
-msgid "Really unsubscribe from folder \"%s\"?"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? \"%s\"-à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´?à´?à´¤àµ?à´µà´? à´?à´ªàµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?ണമàµ??"
+msgid "%s plugin is not available. Please check whether the package is installed."
+msgstr "%s à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?â?? ലഭàµ?യമലàµ?à´². ദയവായി പാà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?â??à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
+
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:751
+#, fuzzy
+#| msgid "No Junk plugin available"
+msgid "No junk plugin available"
+msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ? à´¸à´?à´¯àµ?à´?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#. To Translators: 'Date header' is a label for configurable date/time format for 'Date' header in mail message window/preview
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1143
+#, fuzzy
+#| msgid "Table header"
+msgid "_Date header:"
+msgstr "à´?àµ?ബിളിനàµ?â??à´±àµ? തലà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?"
+
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1144
+#, fuzzy
+#| msgid "Show _Original Size"
+msgid "Show _original header value"
+msgstr "ശരിയായ വലിപ�പ� �ാണി����� (_O)"
+
+#: ../modules/mailto-handler/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.h:1
+msgid "Check whether Evolution is the default mailer"
+msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലരàµ?â?? Evolution à´?à´£àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../modules/mailto-handler/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.h:2
+msgid "Every time Evolution starts, check whether or not it is the default mailer."
+msgstr "Evolution à´¤àµ?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´´àµ?à´²àµ?ലാà´?, à´?താണàµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലരàµ?â?? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
+
+#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:140
+#, fuzzy
+#| msgid "Do you want to make Evolution your default e-mail client?"
+msgid "Do you want to make Evolution your default email client?"
+msgstr "Evolution നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?-à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?àµ?à´³àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?യി à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ??"
+
+#: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python-ui.xml.h:1
+msgid "Hello Python"
+msgstr "ഹലàµ? à´ªàµ?ഥണàµ?â??"
+
+#: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python-ui.xml.h:2
+msgid "Python Plugin Loader tests"
+msgstr "à´ªàµ?ഥണàµ?â?? à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?â?? à´²àµ?à´¡à´°àµ?â?? പരàµ?à´?àµ?à´·à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python.eplug.xml.h:1
+msgid "Python Test Plugin"
+msgstr "à´ªàµ?ഥണàµ?â?? à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?â??"
+
+#: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python.eplug.xml.h:2
+msgid "Test Plugin for Python EPlugin loader."
+msgstr "Python EPlugin à´²àµ?ഡറിനàµ?à´³àµ?à´³ à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?â??."
+
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:275
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:396
+msgid "Please select the information that you would like to import:"
+msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? à´?à´?àµ?രഹിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?:"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:478
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:533
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:307
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:552
 #, c-format
-msgid "Unsubscribe from \"%s\""
-msgstr "\"%s\" നിന�ന�� ���ത�വ� നിഷ�ധി�����"
+msgid "From %s:"
+msgstr "%s-à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?:"
+
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:318
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:415
+#, fuzzy
+#| msgid "Importing files"
+msgid "Importing Files"
+msgstr "ഫയലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:393
+msgid "Import cancelled. Click \"Forward\" to continue."
+msgstr ""
+
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:411
+msgid "Import complete. Click \"Forward\" to continue."
+msgstr ""
+
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:471
+msgid "Evolution Setup Assistant"
+msgstr "Evolution à´¸àµ?à´±àµ?റപàµ?à´ªàµ? à´?സിസàµ?à´¸àµ?à´±àµ?റനàµ?â??à´±àµ?"
+
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:477
+msgid "Welcome"
+msgstr "സ�വാ�ത�"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:1
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:482
 msgid ""
-"<b>Currently, your status is \"Out of the Office\". </b>\n"
+"Welcome to Evolution. The next few screens will allow Evolution to connect "
+"to your email accounts, and to import files from other applications. \n"
 "\n"
-"Would you like to change your status to \"In the Office\"? "
+"Please click the \"Forward\" button to continue. "
 msgstr ""
-"<b>നിലവിലàµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´±àµ?റസàµ? \"à´?à´«àµ?സിനàµ? à´ªàµ?റതàµ?താണàµ?\" à´?à´¨àµ?നാണàµ?. </b>\n"
+"Evolution-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¸àµ?വാà´?à´¤à´?. à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?à´¿à´² à´¸àµ?à´?àµ?à´°àµ?à´¨àµ?à´?à´³àµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ? Evolution-à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´? "
+"à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´£à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? à´?à´¨àµ?വദിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?, മാതàµ?രമലàµ?à´² à´?à´¤àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ? മറàµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? "
+"നിനàµ?à´¨àµ?à´? ഫയലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?à´? സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. \n"
 "\n"
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´? à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´±àµ?റസàµ? മാറàµ?റി \"à´?à´«àµ?സിലàµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?\" à´?à´¨àµ?നാà´?àµ?à´?ണമàµ?? "
+"à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി \"à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?\" à´?à´¨àµ?à´¨ à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?â?? à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?."
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:4
-msgid "<b>Out of Office Message:</b>"
-msgstr "<b>�ഫ�സിന� പ�റത�താണ� �ന�ന സന�ദ�ശ�:</b>"
+#: ../plugins/addressbook-file/org-gnome-addressbook-file.eplug.xml.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "List local address book folders"
+msgid "Add local address books to Evolution."
+msgstr "à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസ à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:5
-msgid "<b>Status:</b>"
-msgstr "<b>�വസ�ഥ</b>"
+#: ../plugins/addressbook-file/org-gnome-addressbook-file.eplug.xml.h:2
+msgid "Local Address Books"
+msgstr "à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:6
+#: ../plugins/attachment-reminder/apps-evolution-attachment-reminder.schemas.in.h:1
 msgid ""
-"<small>The message specified below will be automatically sent to each person "
-"who sends\n"
-"mail to you while you are out of the office.</small>"
+"List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message "
+"body"
 msgstr ""
-"<small>നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´«àµ?സിലàµ?â?? à´?à´²àµ?ലാതàµ?തപàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´²àµ?ലാവരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? à´? "
-"പറ���ിരി����ന�ന \n"
-"à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?മാറàµ?റിà´?àµ?à´?ായി à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതാണàµ?.</small>"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:8
-msgid "I am currently in the office"
-msgstr "à´?ാനàµ?â?? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?à´«àµ?സിലàµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?"
+#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:451
+#: ../plugins/templates/templates.c:410
+msgid "Keywords"
+msgstr "à´?àµ?à´µàµ?à´±àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:9
-msgid "I am currently out of the office"
-msgstr "à´?ാനàµ?â?? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?à´«àµ?സിനàµ? à´ªàµ?റതàµ?താണàµ?"
+#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:1
+msgid ""
+"Evolution has found some keywords that suggest that this message should "
+"contain an attachment, but cannot find one."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:10
-msgid "No, Don't Change Status"
-msgstr "വ�ണ���, സ�റ�റ�റ�റസ� മാറ�റ�ണ��തില�ല"
+#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:2
+msgid "Message has no attachments"
+msgstr "സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?റിലàµ?à´²"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:11
-msgid "Out of Office Assistant"
-msgstr "à´?à´«àµ?സിനàµ? à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?ളള സഹായി"
+#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:3
+msgid "_Add attachment..."
+msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? _à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?..."
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:12
-msgid "Yes, Change Status"
-msgstr "ശരി, നിലവാര� മാറ�റ��"
+#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:4
+msgid "_Edit Message"
+msgstr "സന�ദ�ശ� _�ി���പ�പ���ത�ത��"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-passwd-expiry.glade.h:1
-msgid "Password Expiry Warning..."
-msgstr "പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´?ാലാവധിയàµ?പറàµ?റിയàµ?ളള à´®àµ?à´¨àµ?നറിയിപàµ?à´ªàµ?..."
+#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-evolution-attachment-reminder.eplug.xml.h:1
+msgid "Attachment Reminder"
+msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ? റിമയിനàµ?â??à´?à´°àµ?â??"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-passwd-expiry.glade.h:2
-msgid "Your password will expire in 7 days..."
-msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?ാലാവധി 7 ദിവസതàµ?തിനàµ?ളളിലàµ?â?? à´?വസാനിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?..."
+#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-evolution-attachment-reminder.eplug.xml.h:2
+msgid "Reminds you when you forgot to add an attachment to a mail message."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-passwd-expiry.glade.h:3
-msgid "_Change Password"
-msgstr "പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´? (_C)"
+#: ../plugins/audio-inline/org-gnome-audio-inline.eplug.xml.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Inline"
+msgid "Inline Audio"
+msgstr "വരി വരിയായി"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:295
-msgid "(Permission denied.)"
-msgstr "(�ന�വാദമില�ല.)"
+#: ../plugins/audio-inline/org-gnome-audio-inline.eplug.xml.h:2
+msgid "Play audio attachments directly in mail messages."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:403
-msgid "Add User:"
-msgstr "à´?പയàµ?à´?àµ?താവിനàµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?:"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:160
+msgid "Select name of the Evolution backup file"
+msgstr "Evolution ബാ���പ�പിന�റ� പ�ര�� ത�ര�����������"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:403
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.c:410
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:937
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:716
-msgid "Add User"
-msgstr "à´?പയàµ?à´?àµ?താവിനàµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:191
+msgid "_Restart Evolution after backup"
+msgstr "ബാ���പ�പിന� ശ�ഷ� Evolution വ�ണ���� _�ര�ഭി�����"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:217
+msgid "Select name of the Evolution backup file to restore"
+msgstr "വ�ണ���������ന�നതിനായി Evolution ബാ���പ�പിന�റ� പ�ര�� ത�ര�����������"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:230
+msgid "_Restart Evolution after restore"
+msgstr "വ�ണ�����ത�ത ശ�ഷ� Evolution വ�ണ���� _�ര�ഭി�����"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:298
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "You can restore Evolution from your backup. It can restore all the Mails, "
+#| "Calendars, Tasks, Memos, Contacts. \n"
+#| "It also restores all your personal settings, mail filters etc."
+msgid ""
+"You can restore Evolution from your backup. It can restore all the Mails, "
+"Calendars, Tasks, Memos, Contacts. It also restores all your personal "
+"settings, mail filters etc."
+msgstr ""
+"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?പിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? Evolution à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´?à´²àµ?ലാ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?à´?, à´?ലണàµ?à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?, "
+"��ലി�ള��, മ�മ�മ��ള��, വിലാസ���ള�� �ത�� വ�ണ���������ന�ന�.\n"
+"à´?à´µ à´?àµ?à´?ാതàµ?, നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¸àµ?à´µà´?ാരàµ?à´¯ à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â??, à´®àµ?യിലàµ?â?? à´«à´¿à´²àµ?â??â??à´±àµ?ററàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¨àµ?നിവയàµ?à´? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:305
+msgid "_Restore Evolution from the backup file"
+msgstr "ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ? ഫയലിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? Evolution _à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Permissions</b>"
-msgstr "<b>à´?à´¨àµ?വാദà´?àµ?à´?à´³àµ?â??</b>"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:312
+msgid "Please select an Evolution Archive to restore:"
+msgstr "à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´°àµ? Evolution à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´µàµ? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?:"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:315
+msgid "Choose a file to restore"
+msgstr "à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´°àµ? ഫയലàµ?â?? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:323
+msgid "Restore from backup"
+msgstr "ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?പിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:361
+#, fuzzy
+#| msgid "_Backup Settings..."
+msgid "_Backup Evolution Settings..."
+msgstr "ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â??... (_B)"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:363
+#, fuzzy
+#| msgid "Backup and restore Evolution data and settings"
+msgid "Backup Evolution data and settings to an archive file"
+msgstr "ബാ���പ�പ� ��യ�ത� Evolution ഡ�റ�റായ�� സ�����രണ���ള�� വ�ണ����������"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:368
+#, fuzzy
+#| msgid "R_estore Settings..."
+msgid "R_estore Evolution Settings..."
+msgstr "à´¸à´?àµ?à´?àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?... (_e)"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:370
+#, fuzzy
+#| msgid "Backup and restore Evolution data and settings"
+msgid "Restore Evolution data and settings from an archive file"
+msgstr "ബാ���പ�പ� ��യ�ത� Evolution ഡ�റ�റായ�� സ�����രണ���ള�� വ�ണ����������"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:80
+msgid "Backup Evolution directory"
+msgstr "ബാ���പ�പ� Evolution ഡയറ���റി"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:2
-msgid "Cannot Delete"
-msgstr "à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ? à´?ളയàµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:82
+msgid "Restore Evolution directory"
+msgstr "Evolution ഡയറ���റി വ�ണ����������"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:3
-msgid "Cannot Edit"
-msgstr "മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:84
+msgid "Check Evolution Backup"
+msgstr "Evolution ബാ���പ�പ� പരിശ�ധി�����"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:4
-msgid "Create items"
-msgstr "വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:86
+msgid "Restart Evolution"
+msgstr "Evolution വ�ണ���� �ര�ഭി�����"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:5
-msgid "Create subfolders"
-msgstr "à´?പഫàµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:88
+msgid "With Graphical User Interface"
+msgstr "à´?àµ?രാഫിà´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´¯àµ?സരàµ?â?? à´?à´¨àµ?റരàµ?â??à´«àµ?യിസിനàµ?à´ªàµ?à´ªà´?"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:6
-msgid "Delete Any Items"
-msgstr "�ത� വസ�ത�വ�� ���ത�ത� �ളയ��"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:290
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:400
+msgid "Shutting down Evolution"
+msgstr "Evolution ������ പ�����ന�ന�"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:7
-msgid "Delete Own Items"
-msgstr "à´¸àµ?വനàµ?à´¤à´? വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ? à´?ളയàµ?à´?"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:297
+msgid "Backing Evolution accounts and settings"
+msgstr "Evolution à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¨àµ?നിവയàµ?à´?àµ? ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:8
-msgid "Edit Any Items"
-msgstr "�ത� വസ�ത�വില�� മാറ�റ� വര�ത�ത��"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:305
+msgid "Backing Evolution data (Mails, Contacts, Calendar, Tasks, Memos)"
+msgstr "Evolution à´¡àµ?à´±àµ?റായàµ?à´?àµ? ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? (à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??, വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??, à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??, à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â??, à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ?à´?à´³àµ?â??)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:9
-msgid "Edit Own Items"
-msgstr "സ�വന�ത� വസ�ത����ളില�� മാറ�റ� വര�ത�ത��"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:318
+msgid "Backup complete"
+msgstr "ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´£àµ?ണമായിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:10
-msgid "Folder contact"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? വിലാസà´?"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:323
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:497
+msgid "Restarting Evolution"
+msgstr "Evolution വ�ണ���� �ര�ഭി����ന�ന�"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:11
-msgid "Folder owner"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? à´?à´?മസàµ?ഥനàµ?â??"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:404
+#, fuzzy
+#| msgid "Backup current Evolution data"
+msgid "Back up current Evolution data"
+msgstr "നിലവില�ള�ള Evolution ഡ�റ�റായ��� ബാ���പ�പ� ��������"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:12
-msgid "Folder visible"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാണàµ?"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:410
+msgid "Extracting files from backup"
+msgstr "ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?പിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? ഫയലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:13
-msgid "Read items"
-msgstr "വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വായിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:467
+msgid "Loading Evolution settings"
+msgstr "Evolution-à´¨àµ?à´³àµ?à´³ à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:14
-msgid "Role: "
-msgstr "വ�ഷ�:"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:482
+msgid "Removing temporary backup files"
+msgstr "താലàµ?â??à´?àµ?à´?ാലിà´?മായ ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ? ഫയലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:1
-msgid "<b>Message Settings</b>"
-msgstr "<b> സനàµ?à´¦àµ?à´¶ à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â??</b>"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:492
+msgid "Ensuring local sources"
+msgstr "à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´?റവിà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?റപàµ?പാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:2
-msgid "<b>Tracking Options</b>"
-msgstr "<b>നിരàµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´³àµ?à´³ à´?പാധിà´?à´³àµ?â??</b>"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:679
+#, c-format
+msgid "Backing up to the folder %s"
+msgstr "%s à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:3
-msgid "Exchange - Send Options"
-msgstr "Exchange - à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?à´³àµ?à´³ à´?പാധിà´?à´³àµ?â??"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:684
+#, c-format
+msgid "Restoring from the folder %s"
+msgstr "%s à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:4
-msgid "I_mportance: "
-msgstr "പ�രാധാന�യമ�ളള: (_m)"
+#. Backup / Restore only can have GUI. We should restrict the rest
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:706
+msgid "Evolution Backup"
+msgstr "Evolution ബാ���പ�പ�"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:5
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:706
+msgid "Evolution Restore"
+msgstr "Evolution à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â??"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:747
+msgid "Backing up Evolution Data"
+msgstr "Evolution ഡ�റ�റയ��� ബാ���പ�പ� �������ന�ന�"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:748
+msgid "Please wait while Evolution is backing up your data."
+msgstr "Evolution à´¡àµ?à´±àµ?à´± ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? ദയവായി à´?ാതàµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:750
+msgid "Restoring Evolution Data"
+msgstr "Evolution ഡ�റ�റാ വ�ണ���������ന�ന�"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:751
+msgid "Please wait while Evolution is restoring your data."
+msgstr "Evolution à´¡àµ?à´±àµ?à´± à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? ദയവായി à´?ാതàµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:769
+msgid "This may take a while depending on the amount of data in your account."
+msgstr "നി���ള��� �����ണ��ില�ള�ള വിവര���ളന�സരി����� �തിന�� സമയമ�������ന�ന�."
+
+#. the path to the shared library
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Backup and restore plugin"
+msgid "Backup and Restore"
+msgstr "ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤àµ? à´ªàµ?à´³à´?à´¿à´¨àµ?â?? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.eplug.xml.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Backup and restore Evolution data and settings"
+msgid "Backup and restore your Evolution data and settings."
+msgstr "ബാ���പ�പ� ��യ�ത� Evolution ഡ�റ�റായ�� സ�����രണ���ള�� വ�ണ����������"
+
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:1
+msgid "Are you sure you want to close Evolution?"
+msgstr "Evolution ������പ����ണമ�ന�ന�� �റപ�പാണ�?"
+
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:2
+msgid "Are you sure you want to restore Evolution from the selected backup file?"
+msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ? ഫയലിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? Evolution à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´£à´? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?റപàµ?പാണàµ??"
+
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Choose an action:"
+msgid "Close and Backup Evolution"
+msgstr "à´?à´°àµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തി തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?:"
+
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:4
+#, fuzzy
+#| msgid "Cannot start Evolution"
+msgid "Close and Restore Evolution"
+msgstr "Evolution à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
+
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:5
+msgid "Insufficient Permissions"
+msgstr "മതിയാà´?ാതàµ?à´¤ à´?à´¨àµ?വാദà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:6
+msgid "Invalid Evolution backup file"
+msgstr "à´¤àµ?à´±àµ?റായ Evolution ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ? ഫയലàµ?â??"
+
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:7
+msgid "Please select a valid backup file to restore."
+msgstr "à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി ശരിയായ à´?à´°àµ? ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ? ഫയലàµ?â?? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?."
+
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:8
+msgid "The selected folder is not writable."
+msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?à´´àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
+
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:9
 msgid ""
-"Normal\n"
-"High\n"
-"Low"
+"To backup your data and settings, you must first close Evolution. Please "
+"make sure that you save any unsaved data before proceeding."
 msgstr ""
-"സാധാരണയായ\n"
-"���ിയ\n"
-"��റ���"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:8
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:10
 msgid ""
-"Normal\n"
-"Personal\n"
-"Private\n"
-"Confidential"
+"To restore your data and settings, you must first close Evolution. Please "
+"make sure that you save any unsaved data before proceeding. This will delete "
+"all your current Evolution data and settings and restore them from your "
+"backup."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:12
-msgid "Request a _delivery receipt for this message"
-msgstr "à´? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? _à´?à´¯à´?àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨ മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:13
-msgid "Request a _read receipt for this message"
-msgstr "à´? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? _വായിà´?àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨ മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:685 ../plugins/bbdb/bbdb.c:694
+#: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:1
+msgid "Automatic Contacts"
+msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ?മാറàµ?റിà´?àµ?à´?ായി ലഭàµ?യമായ വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:14
-msgid "Send as Delegate"
-msgstr "പ�രതിനിധിയായി �യയ������"
+#. Enable BBDB checkbox
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:709
+#, fuzzy
+#| msgid "_Auto-create address book entries when replying to messages"
+msgid "Create _address book entries when sending mails"
+msgstr "à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? _à´¸àµ?വയà´? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:15
-msgid "_Sensitivity: "
-msgstr "_à´¸àµ?à´¨àµ?â??സിറàµ?റിവിറàµ?റി: "
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:715
+msgid "Select Address book for Automatic Contacts"
+msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ?മാറàµ?റിà´?àµ?à´?ായി വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:16
-msgid "_User"
-msgstr "�പയ���താവ� (_U)"
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:730
+msgid "Instant Messaging Contacts"
+msgstr "à´?à´¨àµ?â??à´¸àµ?à´±àµ?റനàµ?à´±àµ? à´®àµ?à´¸àµ?à´¸àµ?à´?à´¿à´?àµ? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-user-dialog.c:136
-msgid "Select User"
-msgstr "�പയ���താവിന� തിര�����������"
+#. Enable Gaim Checkbox
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:745
+#, fuzzy
+#| msgid "Synchronize contact info and images from Pidgin buddy list"
+msgid "_Synchronize contact info and images from Pidgin buddy list"
+msgstr "Pidgin ബഡàµ?à´¡à´¿ ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? വിലാസ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´?à´¿à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? സിനàµ?â??à´?àµ?à´°àµ?à´£àµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-user-dialog.c:174
-msgid "Address Book..."
-msgstr "വിലാസപ�സ�ത��..."
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:751
+msgid "Select Address book for Pidgin buddy list"
+msgstr "Pidgin ബഡ�ഡി ലിസ�റ�റിന�ള�ള വിലാസപ�സ�ത�� ത�ര�����������"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-ab-subscription.xml.h:1
-msgid "Subscribe to Other User's Contacts"
-msgstr "മറàµ?à´±àµ? à´?പയàµ?à´?àµ?താവിനàµ?â??à´±àµ? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´?à´?à´?àµ?à´?ളാà´?àµ?à´?"
+#. Synchronize now button.
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:762
+msgid "Synchronize with _buddy list now"
+msgstr "നിലവിലàµ?â?? _ബഡàµ?à´¡à´¿ ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?àµ? സിനàµ?â??à´?àµ?à´°àµ?à´£àµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-cal-subscription.xml.h:1
-msgid "Subscribe to Other User's Calendar"
-msgstr "മറàµ?à´±àµ? à´?പയàµ?à´?àµ?താവിനàµ?â??à´±àµ? à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?â?? à´?à´?à´?à´?àµ?à´?ളാà´?àµ?à´?"
+#: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:2
+msgid "BBDB"
+msgstr "BBDB"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.eplug.xml.h:1
+#: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Automatically fills your address book with names and email addresses as "
+#| "you reply to messages. Also fills in IM contact information from your "
+#| "buddy lists."
 msgid ""
-"A plugin that manages a collection of Exchange account specific operations "
-"and features."
+"Takes the gruntwork out of managing your address book.\n"
+"\n"
+"Automatically fills your address book with names and email addresses as you "
+"reply to messages.  Also fills in IM contact information from your buddy "
+"lists."
 msgstr ""
-"Exchange �����ണ��ിന�റ� പ�രത�യ�� പ�ര��രിയ�ള�� വിശ�ഷത�ള�� ���ാര�യ� "
-"à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨ à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?â??."
+"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതനàµ?സരിà´?àµ?à´?àµ?àµ? വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? à´ªàµ?à´°àµ?à´?à´³àµ?à´? à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´¸àµ?വയമàµ? "
+"à´ªàµ?à´°à´¿à´ªàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´?àµ?à´?ാതàµ?, നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? ബഡàµ?à´¡à´¿ ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? IM-à´²àµ?à´³àµ?ളവിലാസ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? "
+"à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.eplug.xml.h:2
-msgid "Exchange Operations"
-msgstr "à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´?àµ?യിà´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´°à´?àµ?à´°à´¿à´¯à´?à´³àµ?â??"
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:154
+#, c-format
+msgid "Bogofilter is not available. Please install it first."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:1
-msgid "Cannot access the \"Exchange settings\" tab in offline mode."
-msgstr "\"Exchange à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â??\" à´±àµ?റാബàµ? à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´®àµ?à´¡à´¿à´²àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
+#. For Translators: The first %s stands for the executable full path with a file name, the second is the error message itself.
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:158
+#, c-format
+msgid "Error occurred while spawning %s: %s."
+msgstr "%s à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? പിശà´?àµ? à´?à´£àµ?à´?ായിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?: %s."
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:2
-msgid "Cannot change password due to configuration problems."
-msgstr "à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?രണതàµ?തിലàµ?ളള à´¤à´?രാറàµ? à´?ാരണà´? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? മാറàµ?à´±àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:187
+#, c-format
+msgid "Bogofilter child process does not respond, killing..."
+msgstr "Bogofilter à´?àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´ªàµ?à´°à´?àµ?à´°à´¿à´¯ à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´², à´?വസാനിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?..."
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:3
-msgid "Cannot display folders."
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:189
+#, c-format
+msgid "Wait for Bogofilter child process interrupted, terminating..."
+msgstr "Bogofilter à´?àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´ªàµ?à´°à´?àµ?രിയയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´?ാതàµ?തിരിപàµ?à´ªàµ?àµ? à´¤à´?à´¸àµ?സപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?, നിരàµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?..."
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:4
-msgid "Cannot perform the operation."
-msgstr "à´? à´ªàµ?à´°à´?àµ?à´°à´¿à´¯ à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:212
+#, c-format
+msgid "Pipe to Bogofilter failed, error code: %d."
+msgstr "Bogofilter-ല�����ള�ള പ�പ�പ� പരാ�യപ�പ�����, പിശ�� ��ഡ�: %d."
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:5
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:397
+msgid "Convert message text to _Unicode"
+msgstr "വാà´?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? _à´¯àµ?ണിà´?àµ?à´?àµ?ഡായി à´µàµ?à´°àµ?â??തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bogo-junk-plugin.schemas.in.h:1
+msgid "Convert mail messages to Unicode"
+msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¯àµ?ണിà´?àµ?ഡായി à´µàµ?à´°àµ?â??തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bogo-junk-plugin.schemas.in.h:2
 msgid ""
-"Changes to options for Exchange account \"{0}\" will only take effect after "
-"restarting Evolution."
+"Convert message text to Unicode UTF-8 to unify spam/ham tokens coming from "
+"different character sets."
 msgstr ""
-"à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´?àµ?യിà´?àµ?à´?àµ? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? \"{0}\"-à´²àµ?â?? വരàµ?à´¤àµ?തിയ മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? Evolution à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?ാലàµ?â?? മാതàµ?à´°à´®àµ? "
-"à´?à´?à´ªàµ?à´¯àµ?à´?àµ?à´?റിലàµ?â?? à´¸àµ?à´µàµ?à´?ാരàµ?യമാà´?àµ?."
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:6
-msgid "Could not authenticate to server."
-msgstr "സരàµ?â??വറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?ധിà´?ാരിà´?à´¤ à´?റപàµ?à´ªàµ? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²."
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/org-gnome-bogo-junk-plugin.eplug.xml.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Bogofilter junk plugin"
+msgid "Bogofilter Junk Filter"
+msgstr "Bogofilter à´?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?â??"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:7
-msgid "Could not change password."
-msgstr "പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? മാറàµ?à´±àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/org-gnome-bogo-junk-plugin.eplug.xml.h:2
+msgid "Bogofilter Options"
+msgstr "Bogofilter à´?പാധിà´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:8
-msgid ""
-"Could not configure Exchange account because \n"
-"an unknown error occurred. Check the URL, \n"
-"username, and password, and try again."
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/org-gnome-bogo-junk-plugin.eplug.xml.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Filters junk messages using Bogofilter."
+msgid "Filter junk messages using Bogofilter."
+msgstr "Bogofilter à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´«à´¿à´²àµ?â??â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?."
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:197
+msgid "Authentication failed. Server requires correct login."
 msgstr ""
-"�ര� �പരി�ിതമായ പിശ�� �ാരണ� ���സ���യി���� �����ണ���\n"
-"à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´². URL, à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´ªàµ?à´°àµ?,\n"
-"പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´?à´¨àµ?നിവ പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´¶àµ?രമിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:11
-msgid "Could not connect to Exchange server."
-msgstr "Exchange സരàµ?â??വറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´£à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:199
+msgid "Given URL cannot be found."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:12
-msgid "Could not connect to server {0}."
-msgstr "സരàµ?â??വരàµ?â?? {0}-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´£à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:203
+#, c-format
+msgid ""
+"Server returned unexpected data.\n"
+"%d - %s"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:13
-msgid "Could not determine folder permissions for delegates."
-msgstr "à´ªàµ?രതിനിധിà´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´¨àµ?വാദà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമായിലàµ?à´²."
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:333
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:584
+#, fuzzy
+#| msgid "Failed to update delegates:"
+msgid "Failed to parse server response."
+msgstr "à´ªàµ?രതിനിധിà´?à´³àµ? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പരാà´?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?:"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:14
-msgid "Could not find Exchange Web Storage System."
-msgstr "���സ���യി���� വ�ബ� സ�റ�റ�റ��� സിസ�റ�റ� ലഭ�യമല�ല."
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:427
+#, fuzzy
+#| msgid "Ends"
+msgid "Events"
+msgstr "�വസാനി����ന�ന�"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:15
-msgid "Could not locate server {0}."
-msgstr "സരàµ?â??വരàµ?â?? {0} à´?വിà´?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?റിയàµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²."
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:449
+#, fuzzy
+#| msgid "New calendar"
+msgid "User's calendars"
+msgstr "à´ªàµ?തിയ à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:16
-msgid "Could not make {0} a delegate"
-msgstr "à´?à´°àµ? à´ªàµ?രതിനിധി {0} à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:557
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:628
+#, fuzzy
+#| msgid "Failed to authenticate with LDAP server."
+msgid "Failed to get server URL."
+msgstr "LDAP സരàµ?â??വറിലàµ?â?? à´?ധിà´?ാരിà´?à´¤ à´?റപàµ?പാà´?àµ?à´?à´²àµ?â?? പരാà´?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?."
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:17
-msgid "Could not read folder permissions"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? à´?à´¨àµ?വാദà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വായിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:626
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:667
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1277
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| "\n"
+#| "Searching for the Contacts..."
+msgid "Searching for user's calendars..."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? തിരയàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:18
-msgid "Could not read folder permissions."
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? à´?à´¨àµ?വാദà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വായിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²."
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:665
+#, fuzzy
+#| msgid "Unable to find any calendars"
+msgid "Could not find any user calendar."
+msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?പിà´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:19
-msgid "Could not read out-of-office state"
-msgstr "à´?à´«àµ?സിലിലàµ?à´² à´?à´¨àµ?à´¨ à´?വസàµ?à´¥ വായിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:794
+#, c-format
+msgid "Previous attempt failed: %s"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:20
-msgid "Could not update folder permissions."
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? à´?à´¨àµ?വാദà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:796
+#, c-format
+msgid "Previous attempt failed with code %d"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:21
-msgid "Could not update out-of-office state"
-msgstr "à´?à´«àµ?സിലിലàµ?à´² à´?à´¨àµ?à´¨ à´?വസàµ?à´¥ à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:801
+#, c-format
+#| msgid "Enter password for %s (user %s)"
+msgid "Enter password for user %s on server %s"
+msgstr "%s-à´¨àµ?ളള രഹസàµ?യവാà´?àµ?à´?àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´? (à´?പയàµ?à´?àµ?താവàµ? %s)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:22
-msgid "Evolution requires a restart to load the subscribed user's mailbox"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:860
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "Cannot create output file: %s:\n"
+#| " %s"
+msgid "Cannot create soup message for URL '%s'"
 msgstr ""
+"à´?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? ഫയലàµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²: %s:\n"
+" %s"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:23
-msgid "Exchange Account is offline."
-msgstr "à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´?àµ?യിà´?àµ?à´?àµ? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´?à´«àµ? à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´£àµ?."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:24
-msgid ""
-"Exchange Connector requires access to certain\n"
-"functionality on the Exchange Server that appears\n"
-"to be disabled or blocked. (This is usually \n"
-"unintentional.) Your Exchange Administrator will \n"
-"need to enable this functionality in order for \n"
-"you to be able to use Evolution Exchange Connector.\n"
+#. fetch content
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1095
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| "\n"
+#| "Searching for the Contacts..."
+msgid "Searching folder content..."
+msgstr ""
 "\n"
-"For information to provide to your Exchange \n"
-"administrator, please follow the link below:\n"
 "\n"
-"{0}\n"
-"  "
-msgstr ""
+"വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? തിരയàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:36
-msgid "Failed to update delegates:"
-msgstr "à´ªàµ?രതിനിധിà´?à´³àµ? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പരാà´?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?:"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1138
+#, fuzzy
+#| msgid "Local Calendars"
+msgid "List of available calendars:"
+msgstr "à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´?ലണàµ?à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:37
-msgid "Folder already exists"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? നിലവിലàµ?à´£àµ?à´?àµ?"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1175
+#, fuzzy
+#| msgid "Sort"
+msgid "Supports"
+msgstr "��രമ��രി�����"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:38
-msgid "Folder does not exist"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? നിലവിലിലàµ?à´²"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1254
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Failed to create pipe: %s"
+msgid "Failed to create thread: %s"
+msgstr "à´ªàµ?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പരാà´?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?: %s"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:39
-msgid "Folder offline"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´«àµ? à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´£àµ?"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1362
+#, c-format
+msgid "Server URL '%s' is not a valid URL"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1368
+msgid "Browse for a CalDAV calendar"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:40
-#: ../shell/e-shell.c:1269
-msgid "Generic error"
-msgstr "പ�ത� പിശ��"
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:216
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:100
+msgid "_URL:"
+msgstr "_URL:"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:41
-msgid "Global Catalog Server is not reachable"
-msgstr "à´?àµ?à´³àµ?ബലàµ?â?? à´?ാറàµ?റലàµ?à´?àµ? സരàµ?â??വരàµ?â?? ലഭàµ?യമലàµ?à´²"
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:223
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:308
+msgid "Use _SSL"
+msgstr "_SSL �പയ��ി����� "
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:42
-msgid ""
-"If OWA is running on a different path, you must specify that in the account "
-"configuration dialog."
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:235
+msgid "Brows_e server for a calendar"
 msgstr ""
-"OWA മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? പാഥിലàµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?, à´?à´¤àµ?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£ "
-"ഡയലàµ?à´?à´¿à´¨àµ?â?? à´µàµ?à´¯à´?àµ?തമാà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?താണàµ?àµ?."
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:43
-msgid "Mailbox for {0} is not on this server."
-msgstr "{0}-à´¨àµ?ളള à´®àµ?യിലàµ?â?? à´¬àµ?à´?àµ?à´¸àµ? à´? സരàµ?â??വറിലàµ?â?? à´?à´²àµ?à´²."
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:251
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:191
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:119
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:395
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:326
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:630
+msgid "Re_fresh:"
+msgstr "_പ�ത������:"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:44
-msgid "Make sure the URL is correct and try again."
-msgstr "URL ശരിയാണ� �ന�ന�റപ�പ� വര�ത�തി വ�ണ���� ശ�രമി�����."
+#: ../plugins/caldav/org-gnome-evolution-caldav.eplug.xml.h:1
+msgid "Add CalDAV support to Evolution."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:45
-msgid "Make sure the server name is spelled correctly and try again."
-msgstr "സരàµ?â??വറിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°à´¿à´²àµ?â?? à´?à´?àµ?à´·à´°à´¤àµ?à´¤àµ?à´±àµ?റിലàµ?à´² à´?à´¨àµ?à´¨àµ?റപàµ?à´ªàµ? വരàµ?à´¤àµ?തി à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´¶àµ?രമിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
+#: ../plugins/caldav/org-gnome-evolution-caldav.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "CalDAV sources"
+msgid "CalDAV Support"
+msgstr "CalDAV à´?റവിà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:46
-msgid "Make sure the username and password are correct and try again."
-msgstr "à´?പയàµ?à´?àµ?à´¤àµ?നാമവàµ?à´? പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ?à´? ശരിയാണàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?റപàµ?à´ªàµ? വരàµ?à´¤àµ?തി à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´¶àµ?രമിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:125
+#, fuzzy
+#| msgid "Customize"
+msgid "_Customize options"
+msgstr "�ഷ��മ�ളളത� പ�ല� ��രമ��രി�����"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:47
-msgid "No Global Catalog server configured for this account."
-msgstr "à´? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¿à´¨àµ? à´?àµ?à´³àµ?ബലàµ?â?? à´?ാറàµ?റലàµ?à´?àµ? സരàµ?â??വരàµ?â?? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?ിയിà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²."
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:144
+#, fuzzy
+#| msgid "File name:"
+msgid "File _name:"
+msgstr "ഫയലിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ?:"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:48
-msgid "No mailbox for user {0} on {1}."
-msgstr "{1}-à´²àµ?â?? {0} à´?പയàµ?à´?àµ?താവിനàµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´¬àµ?à´?àµ?സിലàµ?à´²."
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:148
+#, fuzzy
+#| msgid "Choose a file"
+msgid "Choose calendar file"
+msgstr "à´?à´°àµ? ഫയലàµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:49
-msgid "No such user {0}"
-msgstr "{0} �പയ���തമാവില�ല"
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:196
+#, fuzzy
+#| msgid "Open"
+msgid "On open"
+msgstr "ത�റ�����"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:50
-msgid "Password successfully changed."
-msgstr "പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? വിà´?à´¯à´?രമായി മാറàµ?റിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:197
+msgid "On file change"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:198
+#, fuzzy
+#| msgid "Personal"
+msgid "Periodically"
+msgstr "വ�യ��തിപര�"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:52
-msgid "Please enter a Delegate's ID or deselect the Send as a Delegate option."
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:213
+msgid "Force read _only"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:53
-msgid "Please make sure the Global Catalog Server name is correct."
-msgstr "à´?àµ?à´³àµ?ബലàµ?â?? à´?ാറàµ?റലàµ?à´?àµ? സരàµ?â??വറിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ? ശരിയാണàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?റപàµ?à´ªàµ? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?."
+#: ../plugins/calendar-file/org-gnome-calendar-file.eplug.xml.h:1
+msgid "Add local calendars to Evolution."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:54
-msgid "Please restart Evolution for changes to take effect"
-msgstr "വരàµ?à´¤àµ?തിയ മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രാവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? ദയവായി Evolution à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´¤àµ?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../plugins/calendar-file/org-gnome-calendar-file.eplug.xml.h:2
+msgid "Local Calendars"
+msgstr "à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´?ലണàµ?à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:55
-msgid "Please select a user."
-msgstr "�ര� �പയ���താവിന� തിര�����������."
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:134
+msgid "_Secure connection"
+msgstr "_à´¸àµ?à´°à´?àµ?ഷിതമായ à´?à´£à´?àµ?à´·à´¨àµ?â??"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:56
-msgid "Server rejected password because it is too weak."
-msgstr "പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´¶à´?àµ?തമലàµ?ലാതàµ?തതിനാലàµ?â?? സരàµ?â??വരàµ?â?? à´?à´¤àµ? നിഷàµ?ധിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:194
+msgid "Userna_me:"
+msgstr "_�പയ���ത�നാമ�:"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:57
-msgid "The Exchange account will be disabled when you quit Evolution"
-msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? Evolution-à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ? à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´?àµ?യിà´?àµ?à´?àµ? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´?à´ªàµ?രാപàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+#: ../plugins/calendar-http/org-gnome-calendar-http.eplug.xml.h:1
+msgid "Add web calendars to Evolution."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:58
-msgid "The Exchange account will be removed when you quit Evolution"
-msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? Evolution-à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ? à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´?àµ?യിà´?àµ?à´?àµ? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+#: ../plugins/calendar-http/org-gnome-calendar-http.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Calendars"
+msgid "Web Calendars"
+msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:59
-msgid "The Exchange server is not compatible with Exchange Connector."
-msgstr "Exchange സരàµ?â??വരàµ?â?? Exchange à´?à´£à´?àµ?à´?à´±àµ?മായി à´ªàµ?à´°àµ?à´¤àµ?തപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²."
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:60
+msgid "Weather: Fog"
+msgstr "�ാലാവസ�ഥ: മ����"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:60
-msgid ""
-"The server is running Exchange 5.5. Exchange Connector \n"
-"supports Microsoft Exchange 2000 and 2003 only."
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:61
+msgid "Weather: Cloudy"
+msgstr "à´?ാലാവസàµ?à´¥: മഴമàµ?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? നിറà´?àµ?à´?"
+
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:62
+msgid "Weather: Cloudy Night"
+msgstr "�ാലാവസ�ഥ: മ��� മ��ിയ രാത�രി"
+
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:63
+msgid "Weather: Overcast"
+msgstr "à´?ാലാവസàµ?à´¥: മഴ à´®àµ?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:64
+msgid "Weather: Showers"
+msgstr "�ാലാവസ�ഥ: മഴ"
+
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:65
+msgid "Weather: Snow"
+msgstr "�ാലാവസ�ഥ: മ���� വ�ഴ��"
+
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:66
+msgid "Weather: Sunny"
+msgstr "�ാലാവസ�ഥ: വ�യില�ളള"
+
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:67
+msgid "Weather: Clear Night"
+msgstr "�ാലവസ�ഥ: ത�ളി��� രാത�രി"
+
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:68
+msgid "Weather: Thunderstorms"
+msgstr "�ാലാവസ�ഥ: �������ാറ�റ�"
+
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:222
+msgid "Select a location"
+msgstr "�ര� സ�ഥല� തിര�����������"
+
+#. Translators: "None" location for a weather calendar
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:328
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:373
+#, fuzzy
+#| msgid "None"
+msgctxt "weather-cal-location"
+msgid "None"
+msgstr "�ന�ന�മില�ല"
+
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:448
+msgid "_Units:"
+msgstr "_യ�ണിറ�റ�സ�: "
+
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:455
+msgid "Metric (Celsius, cm, etc)"
+msgstr "à´®àµ?à´?àµ?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ? (à´¸àµ?à´²àµ?â??à´·àµ?യസàµ?, cm, à´?à´¨àµ?നിവ)"
+
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:456
+msgid "Imperial (Fahrenheit, inches, etc)"
+msgstr "à´?à´?à´ªàµ?രിയലàµ?â?? (ഫാരനàµ?â??à´¹àµ?à´±àµ?à´±àµ?, à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?. à´?à´¨àµ?നിവ)"
+
+#: ../plugins/calendar-weather/org-gnome-calendar-weather.eplug.xml.h:1
+msgid "Add weather calendars to Evolution."
 msgstr ""
-"Exchange 5.5. à´?à´£àµ? സരàµ?â??വരàµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?. Exchange à´?à´£à´?àµ?à´?à´°àµ?â??\n"
-"പിന�ത�ണയ�����ന�നത� Microsoft Exchange 2000, 2003 മാത�രമാണ�."
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:62
-msgid ""
-"This probably means that your server requires \n"
-"you to specify the Windows domain name \n"
-"as part of your username (eg, &quot;DOMAIN\\user&quot;).\n"
-"\n"
-"Or you might have just typed your password wrong."
+#: ../plugins/calendar-weather/org-gnome-calendar-weather.eplug.xml.h:2
+msgid "Weather Calendars"
+msgstr "à´?ാലവസàµ?à´¥ à´?ലണàµ?à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../plugins/contacts-map/contacts-map.c:55
+#: ../plugins/contacts-map/contacts-map.c:201
+#, fuzzy
+#| msgid "Contacts: "
+msgid "Contacts map"
+msgstr "വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??: "
+
+#: ../plugins/contacts-map/contacts-map.c:56
+#, fuzzy
+#| msgid "Send a message to the selected contacts"
+msgid "Show a map of all the contacts"
+msgstr "ത�ര������ത�ത വിലാസ���ളില����� �ര� സന�ദ�ശ� �യയ������."
+
+#: ../plugins/contacts-map/org-gnome-contacts-map.eplug.xml.h:1
+msgid "Add a map showing the location of contacts when possible."
 msgstr ""
-"à´?തിനàµ?â??à´±àµ? à´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¥à´?, à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?à´°àµ? à´­à´¾à´?മായി\n"
-"Windows à´¡àµ?à´®àµ?യിനàµ?â?? നാമà´? പറയണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ?\n"
-"സരàµ?â??വരàµ?â?? à´?വശàµ?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?.(eg, &quot;DOMAIN\\user&quot;).\n"
-"\n"
-"à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? നലàµ?â??à´?à´¿à´¯ പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´¤àµ?à´±àµ?റാവാà´?."
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:67
-msgid "Try again with a different password."
-msgstr "മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´¶àµ?രമിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
+#: ../plugins/contacts-map/org-gnome-contacts-map.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "No contacts"
+msgid "Map for contacts"
+msgstr "വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?à´²"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:68
-msgid "Unable to add user to access control list:"
-msgstr "à´?à´?àµ?സസàµ? à´?à´£àµ?à´?àµ?à´°àµ?à´³àµ?â?? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?പയàµ?à´?àµ?താവിനàµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²:"
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:232
+#, fuzzy
+#| msgid "Select folder to import into"
+msgid "Select folder to import OE folder into"
+msgstr "à´?à´¤àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?യണà´? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:69
-msgid "Unable to edit delegates."
-msgstr "à´ªàµ?രതിനിധിà´?ളിലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:251
+#, fuzzy
+#| msgid "Importing Outlook data"
+msgid "Importing Outlook Express data"
+msgstr "Outlook à´¡àµ?à´±àµ?റാ à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:70
-msgid "Unknown error looking up {0}"
-msgstr "{0} à´?à´£àµ?à´?àµ?പിà´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? à´?പരിà´?ിതമായ പിശà´?àµ?."
+#: ../plugins/dbx-import/org-gnome-dbx-import.eplug.xml.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Import Outlook messages from PST file"
+msgid "Import Outlook Express messages from DBX file"
+msgstr "PST ഫയലിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?."
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:71
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:521
-msgid "Unknown error."
-msgstr "�പരി�ിതമായ പിശ��."
+#: ../plugins/dbx-import/org-gnome-dbx-import.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Outlook PST import"
+msgid "Outlook DBX import"
+msgstr "Outlook PST à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:72
-msgid "Unknown type"
-msgstr "�റിയപ�പ��ാത�ത തര� "
+#: ../plugins/dbx-import/org-gnome-dbx-import.eplug.xml.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Outlook personal folders (.pst)"
+msgid "Outlook Express 5/6 personal folders (.dbx)"
+msgstr "Outlook à´¸àµ?à´µà´?ാരàµ?à´¯ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? (.pst)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:73
-msgid "Unsupported operation"
-msgstr "പിന�ത�ണയില�ലാത�ത പ�ര��രിയ"
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:83
+msgid "Mark as _default address book"
+msgstr "_സ�വതവ�യ�ള�ള വിലാസപ�സ�ത�� �യി ��യാളപ�പ���ത�ത��"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:74
-msgid "You are nearing your quota available for storing mail on this server."
-msgstr "à´? സരàµ?â??വറിലàµ?â?? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´¸àµ?ഥല പരിധിയിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:96
+#, fuzzy
+#| msgid "Look up in address books"
+msgid "A_utocomplete with this address book"
+msgstr "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? à´¤àµ?à´°à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:75
-msgid ""
-"You are permitted to send a message on behalf of only one delegator at a "
-"time."
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:105
+msgid "Mark as _default calendar"
+msgstr "_à´¸àµ?വതവàµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´?യി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:106
+msgid "Mark as _default task list"
+msgstr "_സ�വതവ�യ�ള�ള ��ലി�ള��� ലിസ�റ�റ� �യി ��യാളപ�പ���ത�ത��"
+
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:107
+msgid "Mark as _default memo list"
+msgstr "_സ�വതവ�യ�ള�ള മ�മ�മ� ലിസ�റ�റ� �യി ��യാളപ�പ���ത�ത��"
+
+#: ../plugins/default-source/org-gnome-default-source.eplug.xml.h:1
+msgid "Default Sources"
+msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?റവിà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../plugins/default-source/org-gnome-default-source.eplug.xml.h:2
+msgid "Mark your preferred address book and calendar as default."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:76
-msgid "You cannot make yourself your own delegate"
+#: ../plugins/email-custom-header/apps_evolution_email_custom_header.schemas.in.h:1
+msgid "List of Custom Headers"
+msgstr "തയ�യാറി���ിയ ഹ�ഡറ��ള��� പ���ി�"
+
+#: ../plugins/email-custom-header/apps_evolution_email_custom_header.schemas.in.h:2
+msgid ""
+"The key specifies the list of custom headers that you can add to an outgoing "
+"message. The format for specifying a Header and Header value is: Name of the "
+"custom header followed by \"=\" and the values separated by \";\""
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:77
-msgid "You have exceeded your quota for storing mail on this server."
-msgstr "à´? സരàµ?â??വറിലàµ?â?? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´¸àµ?ഥല പരിധി à´?à´´à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:316
+msgid "Security:"
+msgstr "സ�ര��ഷ:"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:78
-msgid "You may only configure a single Exchange account."
-msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´°àµ? Exchange à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? മാതàµ?à´°à´®àµ? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമàµ?à´³àµ?à´³àµ?."
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:321
+msgid "Unclassified"
+msgstr "വിഭാ�ി���ി���ില�ലാത�ത"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:79
-msgid ""
-"Your current usage is: {0} KB. Try to clear up some space by deleting some "
-"mail."
-msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? നിലവിലàµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ? {0} KB à´?à´£àµ?. à´?àµ?à´?àµ?തലàµ?â?? à´¸àµ?ഥലതàµ?തിനായി à´?ിലതàµ? à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ? à´?ളയàµ?à´?."
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:322
+msgid "Protected"
+msgstr "സ�ര��ഷണമ�ള�ള"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:80
-msgid ""
-"Your current usage is: {0} KB. You will not be able to either send or "
-"receive mail now."
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:324
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:21
+msgid "Secret"
+msgstr "രഹസ�യ�"
+
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:325
+msgid "Top secret"
 msgstr ""
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? നിലവിലàµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ? {0} KB à´?à´£àµ?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?നി à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ? "
-"സാധ�യമാ���യില�ല."
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:81
+#. Translators: "None" as an email custom header option in a dialog invoked by Insert->Custom Header from Composer,
+#. indicating the header will not be added to a mail message
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:379
+#, fuzzy
+#| msgid "None"
+msgctxt "email-custom-header"
+msgid "None"
+msgstr "�ന�ന�മില�ല"
+
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:571
+msgid "_Custom Header"
+msgstr "à´¹àµ?à´¡à´°àµ?â?? _തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#. To translators: This string is used while adding a new message header to configuration, to specifying the format of the key values
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:830
 msgid ""
-"Your current usage is: {0} KB. You will not be able to send mail until you "
-"clear up some space by deleting some mail."
+"The format for specifying a Custom Header key value is:\n"
+"Name of the Custom Header key values separated by \";\"."
 msgstr ""
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? നിലവിലàµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ? {0} KB à´?à´£àµ?. à´?à´¿à´² à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ? à´?à´³à´?àµ?à´?àµ? à´¸àµ?ഥലà´? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?ാതàµ? "
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമാà´?àµ?à´?യിലàµ?à´²."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:82
-msgid "Your password has expired."
-msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?ാലാവധി à´?à´´à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:84
-msgid "{0} cannot be added to an access control list"
-msgstr "à´?à´?àµ?സസàµ? à´?à´£àµ?à´?àµ?à´°àµ?à´³àµ?â?? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? {0} à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:884
+msgid "Key"
+msgstr "��"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:85
-msgid "{0} is already a delegate"
-msgstr "{0} �ര� പ�രതിനിധി �ണ�"
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:900
+#: ../plugins/templates/templates.c:416
+msgid "Values"
+msgstr "à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:86
-msgid "{0} is already in the list"
-msgstr "{0} നിലവിലàµ?â?? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?à´£àµ?à´?àµ?"
+#. For Translators: 'custom header' string is used while adding a new message header to outgoing message, to specify what value for the message header would be added
+#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Adds custom header to outgoing messages."
+msgid "Add custom headers to outgoing mail messages."
+msgstr "à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?à´¿à´¯ à´¹àµ?à´¡à´°àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-tasks-subscription.xml.h:1
-msgid "Subscribe to Other User's Tasks"
-msgstr "മറàµ?à´±àµ? à´?പയàµ?à´?àµ?താവിനàµ?â??à´±àµ? à´?àµ?ലിà´?ളിലàµ?â?? à´?à´?à´?മാà´?àµ?à´?"
+#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.eplug.xml.h:3
+msgid "Custom Header"
+msgstr "à´¹àµ?à´¡à´°àµ?â?? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-folder-permissions.xml.h:1
-msgid "Check folder permissions"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´¨àµ?വാദà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.ui.h:1
+msgid "Email Custom Header"
+msgstr "തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?à´¿à´¯ à´¹àµ?à´¡à´°àµ?â?? à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
 #: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:1
+msgid "Automatically launch editor when key is pressed in the mail composer"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:2
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:126
+msgid "Automatically launch when a new mail is edited"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:3
 msgid "Default External Editor"
 msgstr "à´¸àµ?വതവàµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?ണലàµ?â?? à´?à´¡à´¿à´±àµ?റരàµ?â??"
 
-#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:2
+#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:4
 msgid "The default command that must be used as the editor."
 msgstr "à´?à´¡à´¿à´±àµ?റരàµ?â?? à´?യി à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?à´³àµ?à´³ à´¸àµ?വതവàµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´?മാനàµ?â??à´¡àµ?. "
 
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.eplug.xml.h:1
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:115
+msgid "Command to be executed to launch the editor: "
+msgstr "à´?à´¡à´¿à´±àµ?റരàµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായàµ?à´³àµ?à´³ à´?മാനàµ?â??à´¡àµ?:"
+
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:116
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "For Emacs use \"xemacs\"\n"
+#| "For VI use \"gvim\""
 msgid ""
-"A plugin for using an external editor as the composer. You can send only "
-"plain-text messages."
+"For Emacs use \"xemacs\"\n"
+"For VI use \"gvim -f\""
 msgstr ""
-"à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?നിനàµ?à´¨àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´¡à´¿à´±àµ?റരàµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´°àµ? à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?â??. "
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´ªàµ?à´²àµ?യിനàµ?â??-à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മാതàµ?à´°à´®àµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?àµ?."
+"Emacs-ന�� \"xemacs\" �പയ��ി�����\n"
+"VI-ന��\"gvim\" �പയ��ി�����"
 
-#. the path to the shared library
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.eplug.xml.h:3
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:382
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:384
+#, fuzzy
+#| msgid "Compose in _External Editor"
+msgid "Compose in External Editor"
+msgstr "_à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?ണലàµ?â?? à´?à´¡à´¿à´±àµ?ററിലàµ?â?? തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.eplug.xml.h:1
 msgid "External Editor"
 msgstr "à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?ണലàµ?â?? à´?à´¡à´¿à´±àµ?റരàµ?â??"
 
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor-errors.xml.h:1
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A plugin for using an external editor as the composer. You can send only "
+#| "plain-text messages."
+msgid "Use an external editor to compose plain-text mail messages."
+msgstr ""
+"à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?നിനàµ?à´¨àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´¡à´¿à´±àµ?റരàµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´°àµ? à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?â??. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´ªàµ?à´²àµ?യിനàµ?â??-"
+"à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മാതàµ?à´°à´®àµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?àµ?."
+
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:1
 msgid "Cannot create Temporary File"
 msgstr "താലàµ?â??à´?àµ?à´?ാലിà´?മായ ഫയലàµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
 
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor-errors.xml.h:2
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:2
 msgid "Editor not launchable"
 msgstr "à´?à´¡à´¿à´±àµ?റരàµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
 
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor-errors.xml.h:3
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:3
 msgid ""
 "Evolution is unable to create a temporary file to save your mail. Retry "
 "later."
 msgstr ""
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?à´¨àµ?നതിനായി Evolution-à´¨àµ?àµ? à´?à´°àµ? താലàµ?â??à´?àµ?à´?ാലിà´? ഫയലàµ?â?? "
-"à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´². പിനàµ?à´¨àµ?à´?àµ? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´¶àµ?രമിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
+"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?à´¨àµ?നതിനായി Evolution-à´¨àµ?àµ? à´?à´°àµ? താലàµ?â??à´?àµ?à´?ാലിà´? ഫയലàµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´². "
+"പിന�ന��� വ�ണ���� ശ�രമി�����."
+
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:4
+#, fuzzy
+#| msgid "External Editor"
+msgid "External editor still running"
+msgstr "à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?ണലàµ?â?? à´?à´¡à´¿à´±àµ?റരàµ?â??"
+
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:5
+msgid ""
+"The external editor is still running. The mail composer window cannot be "
+"closed as long as the editor is active."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor-errors.xml.h:4
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:6
 msgid ""
 "The external editor set in your plugin preferences cannot be launched. Try "
 "setting a different editor."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.xml.h:1
-msgid "Compose in _External Editor"
-msgstr "_à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?ണലàµ?â?? à´?à´¡à´¿à´±àµ?ററിലàµ?â?? തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.xml.h:2
-msgid "Compose messages using an external editor"
-msgstr "à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?നിനàµ?à´¨àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´°àµ? à´?à´¡à´¿à´±àµ?റരàµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:114
-msgid "Command to be executed to launch the editor: "
-msgstr "à´?à´¡à´¿à´±àµ?റരàµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായàµ?à´³àµ?à´³ à´?മാനàµ?â??à´¡àµ?:"
+#: ../plugins/face/apps_evolution_eplugin_face.schemas.in.h:1
+msgid "Insert Face picture by default"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:115
+#: ../plugins/face/apps_evolution_eplugin_face.schemas.in.h:2
 msgid ""
-"For Emacs use \"xemacs\"\n"
-"For VI use \"gvim\""
+"Whether insert Face picture to outgoing messages by default. The picture "
+"should be set before checking this, otherwise nothing happens."
 msgstr ""
-"Emacs-ന�� \"xemacs\" �പയ��ി�����\n"
-"VI-ന��\"gvim\" �പയ��ി�����"
 
-#: ../plugins/face/face.c:59
-msgid "Select a (48*48) png of size < 700bytes"
+#: ../plugins/face/face.c:286
+#, fuzzy
+#| msgid "Select a (48*48) png of size < 700bytes"
+msgid "Select a png picture (the best 48*48 of size < 720 bytes)"
 msgstr "700bytes ��റ��� വ�യാപ�തിയ�ള�ള �ര� (48*48) png ത�ര�����������"
 
-#: ../plugins/face/face.c:69
-msgid "PNG files"
-msgstr "PNG ഫയലàµ?à´?à´³àµ?â??"
+#: ../plugins/face/face.c:296
+#, fuzzy
+#| msgid "Importing files"
+msgid "Image files"
+msgstr "ഫയലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/face/face.c:126
-msgid "_Face"
-msgstr "_Face"
+#: ../plugins/face/face.c:355
+msgid "_Insert Face picture by default"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:1
-msgid ""
-"Attach Face header to outgoing messages. First time the user needs to "
-"configure a 48*48 png image. It is base64 encoded and stored in ~/.evolution/"
-"faces This will be used in messages that are sent further."
+#: ../plugins/face/face.c:366
+msgid "Load new _Face picture"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/folder-unsubscribe/folder-unsubscribe.c:56
-#, c-format
-msgid "Unsubscribing from folder \"%s\""
-msgstr "\"%s\"-à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´?à´?à´¤àµ?à´µà´? നിഷàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+#: ../plugins/face/face.c:422
+#, fuzzy
+#| msgid "Include:"
+msgid "Include _Face"
+msgstr "à´?à´²àµ?â??à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?:"
 
-#: ../plugins/folder-unsubscribe/org-gnome-mail-folder-unsubscribe.eplug.xml.h:1
-msgid "Allows unsubscribing of mail folders in the side bar context menu."
-msgstr ""
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Adds custom header to outgoing messages."
+msgid "Attach a small picture of your face to outgoing messages."
+msgstr "à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?à´¿à´¯ à´¹àµ?à´¡à´°àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../plugins/folder-unsubscribe/org-gnome-mail-folder-unsubscribe.eplug.xml.h:2
-msgid "Unsubscribe Folders"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´?à´?à´¤àµ?à´µà´? à´?à´ªàµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Table header"
+msgid "Failed Read"
+msgstr "à´?àµ?ബിളിനàµ?â??à´±àµ? തലà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?"
 
-#: ../plugins/folder-unsubscribe/org-gnome-mail-folder-unsubscribe.eplug.xml.h:3
-msgid "_Unsubscribe"
-msgstr "���ത�വ� �പ���ഷി����ന�ന� (_U)"
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Invalid Date Value"
+msgid "Invalid Image Size"
+msgstr "ത�റ�റായ ത�യതി"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:421
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "_No image"
+msgid "Not an image"
+msgstr "�മ��� �ല�ല (_N)"
+
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:4
+#, fuzzy
+#| msgid "Please select an image for this contact"
+msgid "Please select an image of size 48 * 48"
+msgstr "ദയവായി � വിലാസത�തിന� �ര� പ�രതിര�പ� തിര�����������"
+
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:5
+#, fuzzy
+#| msgid "The item could not be sent!\n"
+msgid "The file cannot be read"
+msgstr "വസàµ?à´¤àµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²!\n"
+
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:6
+msgid "The file you selected does not look like a valid .png image. Error: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:274
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:236
+#, fuzzy
+#| msgid "_Server:"
+msgid "Server"
+msgstr "സരàµ?â??വരàµ?â??: (_S)"
+
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:437
 #, c-format
 msgid "Enter password for user %s to access list of subscribed calendars."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:521
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:548
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot read data from Google server.\n"
@@ -17667,47 +17757,84 @@ msgstr ""
 "Google സരàµ?â??വറിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´¡àµ?à´±àµ?à´± ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´².\n"
 "%s"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:683
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:548
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:737
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:953
+msgid "Unknown error."
+msgstr "�പരി�ിതമായ പിശ��."
+
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:634
 msgid "Cal_endar:"
 msgstr "_à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??:"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:718
-msgid "Retrieve _list"
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:669
+#, fuzzy
+#| msgid "Retrieve _list"
+msgid "Retrieve _List"
 msgstr "_പ���ി� ലഭ�യമാ�����"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:69
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:71
-msgid "Google"
-msgstr "Google"
-
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:315
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:326
-msgid "<b>Server</b>"
-msgstr "<b>സരàµ?â??വരàµ?â??</b>"
-
 #: ../plugins/google-account-setup/org-gnome-evolution-google.eplug.xml.h:1
-msgid "A plugin to setup Google Calendar and Contacts."
-msgstr "Google à´?ലണàµ?à´?à´±àµ?à´? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?â??."
+msgid "Add Google Calendars to Evolution."
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/google-account-setup/org-gnome-evolution-google.eplug.xml.h:2
-msgid "Google sources"
-msgstr "Google à´?റവിà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+#, fuzzy
+#| msgid "Gnome Calendar"
+msgid "Google Calendars"
+msgstr "Gnome à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??"
 
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:456
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:447
 msgid "Checklist"
 msgstr "������ ലിസ�റ�റ�"
 
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/org-gnome-gw-account-setup.eplug.xml.h:1
-msgid "A plugin to setup GroupWise calendar and contacts sources."
-msgstr "GroupWise à´?ലണàµ?à´?à´±àµ?à´? മറàµ?à´±àµ?àµ? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?റവിà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´°àµ? à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?â??."
+#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:112
+msgid "New _Shared Folder..."
+msgstr "à´ªàµ?തിയ _à´·àµ?യരàµ?â??à´¡àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â??..."
 
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/org-gnome-gw-account-setup.eplug.xml.h:2
-#| msgid "Groupwise Account Setup"
-msgid "GroupWise Account Setup"
-msgstr "GroupWise �����ണ��� ��രമ��രണ�"
+#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:119
+msgid "_Proxy Login..."
+msgstr "_à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി à´²àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â??..."
 
-#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:220
-#, c-format
+#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:170
+msgid "Junk Mail Settings..."
+msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â??..."
+
+#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:177
+msgid "Track Message Status..."
+msgstr "സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´?വസàµ?ഥയàµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?റിയàµ?à´?..."
+
+#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:183
+msgid "Retract Mail"
+msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? റദàµ?ദാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:338
+msgid "Accept Tentatively"
+msgstr "താലàµ?â??à´?àµ?à´?ാലതàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¸àµ?à´µàµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:352
+#, fuzzy
+#| msgid "_Schedule Meeting..."
+msgid "Rese_nd Meeting..."
+msgstr "മ�റ�റി�� ��രമ��രി�����... (_S)"
+
+#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:165
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:342
+msgid "Create folder"
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:217
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "The user '%s' has shared a folder with you\n"
+#| "\n"
+#| "Message from '%s'\n"
+#| "\n"
+#| "\n"
+#| "%s\n"
+#| "\n"
+#| "\n"
+#| "Click 'Forward' to install the shared folder\n"
+#| "\n"
 msgid ""
 "The user '%s' has shared a folder with you\n"
 "\n"
@@ -17717,7 +17844,7 @@ msgid ""
 "%s\n"
 "\n"
 "\n"
-"Click 'Forward' to install the shared folder\n"
+"Click 'Apply' to install the shared folder\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "à´?പയàµ?à´?àµ?താവàµ?àµ? '%s' നിà´?àµ?à´?à´³àµ?മായി à´?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?\n"
@@ -17731,415 +17858,421 @@ msgstr ""
 "à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´¨àµ?â??à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനായി 'à´«àµ?à´°àµ?â??à´µàµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?' à´?à´¨àµ?നതàµ?àµ? à´?àµ?ലിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?\n"
 "\n"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:225
+#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:229
 msgid "Install the shared folder"
 msgstr "à´·àµ?യറàµ?â??à´¡àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?â?? à´?à´¨àµ?â??à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:227
+#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:233
 msgid "Shared Folder Installation"
 msgstr "à´·àµ?യറàµ?â??à´¡àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?â?? à´?à´¨àµ?â??à´¸àµ?à´±àµ?റലàµ?à´·à´¨àµ?â??"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-mail-settings.c:80
+#: ../plugins/groupwise-features/junk-mail-settings.c:82
 msgid "Junk Settings"
 msgstr "����� സ�����രണ�"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-mail-settings.c:93
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:3
+#: ../plugins/groupwise-features/junk-mail-settings.c:96
+#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:3
 msgid "Junk Mail Settings"
 msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-mail-settings.c:117
-msgid "Junk Mail Settings..."
-msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â??..."
-
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:1
-msgid "<b>Junk List:</b>"
-msgstr "<b>����� ലിസ�റ�റ�:</b>"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:2
+#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:1
 msgid "Email:"
 msgstr "à´?-à´®àµ?യിലàµ?â??:"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:5
-#: ../plugins/mail-account-disable/mail-account-disable.c:45
-msgid "_Disable"
-msgstr "à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന രഹിതമാà´?àµ?à´?àµ?à´? (_D)"
+#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "_Junk List"
+msgid "Junk List:"
+msgstr "����� ലിസ�റ�റ� (_J)"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:6
+#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:6
 msgid "_Enable"
-msgstr "à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´? (_E)"
+msgstr "_à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:7
+#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:7
 msgid "_Junk List"
-msgstr "����� ലിസ�റ�റ� (_J)"
+msgstr "_����� ലിസ�റ�റ� "
+
+#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:8
+#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:13
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:21
+msgid "_Remove"
+msgstr "_ന����� ��യ�യ��"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:53
+#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:81
 msgid "Message Retract"
 msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? പിനàµ?â??വലിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:58
+#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:90
 msgid ""
 "Retracting a message may remove it from the recipient's mailbox. Are you "
-"sure you want to do this ?"
+"sure you want to do this?"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:77
+#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:111
 msgid "Message retracted successfully"
 msgstr "സന�ദ�ശ� വി�യ�രമായി റദ�ദാ���ിയിരി����ന�ന�"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:87
-msgid "Retract Mail"
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? റദàµ?ദാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../plugins/groupwise-features/mail-send-options.c:202
+msgid "Insert Send options"
+msgstr "à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?ളള à´?പാധിà´?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´±àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
 #: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-compose-send-options.xml.h:1
 msgid "Add Send Options to GroupWise messages"
 msgstr "GroupWise സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´³àµ?à´³ à´?പാധിà´?à´³àµ?â?? "
 
 #: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-groupwise-features.eplug.xml.h:1
-#| msgid "A plugin for the features in Groupwise accounts."
-msgid "A plugin for the features in GroupWise accounts."
+#, fuzzy
+#| msgid "A plugin for the features in GroupWise accounts."
+msgid "Fine-tune your GroupWise accounts."
 msgstr "GroupWise à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? വിശàµ?à´·à´¤à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ളള à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?â??."
 
 #: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-groupwise-features.eplug.xml.h:2
-#| msgid "Groupwise Features"
 msgid "GroupWise Features"
 msgstr "GroupWise വിശàµ?à´·à´¤à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-mail-retract-errors.xml.h:1
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-mail-retract.error.xml.h:1
 msgid "Message retract failed"
 msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? പിനàµ?â??വലിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-mail-retract-errors.xml.h:2
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-mail-retract.error.xml.h:2
 msgid "The server did not allow the selected message to be retracted."
 msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? പിനàµ?â??വലിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സരàµ?â??വരàµ?â?? à´?à´¨àµ?വദിà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²."
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-errors.xml.h:1
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login-errors.xml.h:3
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.errors.xml.h:1
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:1
+msgid "Account &quot;{0}&quot; already exists. Please check your folder tree."
+msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? &quot;{0}&quot; നിലവിലàµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?. ദയവായി നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ? പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
+
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:2
+msgid "Account Already Exists"
+msgstr "�����ണ���� നിലവില�ണ����"
+
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:3
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:1
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:1
 msgid "Invalid user"
 msgstr "ത�റ�റായ �പയ���താവ��"
 
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:4
+msgid ""
+"Proxy login as &quot;{0}&quot; was unsuccessful. Please check your email "
+"address and try again."
+msgstr ""
+"&quot;{0}&quot; à´?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി à´²àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â?? പരാà´?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?. ദയവായി നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´? "
+"പരിശ�ധി����� വ�ണ���� ശ�രമി�����."
+
 #. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-errors.xml.h:3
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:3
 msgid "Proxy access cannot be given to user &quot;{0}&quot;"
 msgstr "à´?പയàµ?à´?àµ?താവàµ?àµ? &quot;{0}&quot;-à´¨àµ?àµ? à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി à´?à´¨àµ?മതി നലàµ?â??à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-errors.xml.h:4
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.errors.xml.h:2
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:4
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:2
 msgid "Specify User"
 msgstr "�പയ���താവ� വ�യ��തമാ�����"
 
 #. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-errors.xml.h:6
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:6
 msgid "You have already given proxy permissions to this user."
 msgstr "à´? à´?പയàµ?à´?àµ?താവിനàµ?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? നിലവിലàµ?â?? à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി à´?à´¨àµ?à´?àµ?à´²àµ?à´¯à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? നലàµ?â??à´?ിയിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?."
 
 #. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-errors.xml.h:8
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:8
 msgid "You have to specify a valid user name to give proxy rights."
 msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി à´?à´µà´?ാശà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി ശരിയായ à´?à´°àµ? à´?പയàµ?à´?àµ?à´¤àµ?നാമà´? നലàµ?â??à´?àµ?à´?."
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login-errors.xml.h:1
-msgid "Account &quot;{0}&quot; already exists. Please check your folder tree."
-msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? &quot;{0}&quot; നിലവിലàµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?. ദയവായി നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ? പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:3
+msgid "You cannot share this folder with the specified user &quot;{0}&quot;"
+msgstr "പറà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?പയàµ?à´?àµ?താവàµ?àµ? &quot;{0}&quot;-à´¨àµ?à´ªàµ?à´ªà´? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login-errors.xml.h:2
-msgid "Account Already Exists"
-msgstr "�����ണ���� നിലവില�ണ����"
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:4
+msgid "You have to specify a user name which you want to add to the list"
+msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?à´°àµ? à´?പയàµ?à´?àµ?à´¤àµ?നാമà´? നലàµ?â??à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?."
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login-errors.xml.h:4
-msgid ""
-"Proxy login as &quot;{0}&quot; was unsuccessful. Please check your email "
-"address and try again."
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Are you sure you want to delete this meeting?"
+msgid "Do you want to resend the meeting?"
+msgstr "à´? à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?റപàµ?പാണàµ??"
+
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Are you sure you want to delete this meeting?"
+msgid "Do you want to resend the recurring meeting?"
+msgstr "à´? à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?റപàµ?പാണàµ??"
+
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Do you want to recover unfinished messages?"
+msgid "Do you want to retract the original item?"
+msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?ാതàµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?ണമàµ??"
+
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:4
+msgid "The original will be removed from the recipient's mailbox."
 msgstr ""
-"&quot;{0}&quot; à´?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി à´²àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â?? പരാà´?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?. ദയവായി നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? "
-"à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´? പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?àµ? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´¶àµ?രമിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.errors.xml.h:3
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:5
 msgid "This is a recurring meeting"
 msgstr "à´?à´¤àµ?àµ? à´?à´°àµ? à´?വരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´®àµ?à´±àµ?റിà´?ാണàµ?àµ?"
 
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:6
+msgid "This will create a new meeting using the existing meeting details."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:7
+msgid ""
+"This will create a new meeting with the existing meeting details. The "
+"recurrence rule needs to be re-entered."
+msgstr ""
+
 #. Translators: "it" is a "recurring meeting" (string refers to "This is a recurring meeting")
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.errors.xml.h:5
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:9
 msgid "Would you like to accept it?"
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?à´¤àµ?àµ? à´?à´?à´?àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
 #. Translators: "it" is a "recurring meeting" (string refers to "This is a recurring meeting")
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.errors.xml.h:7
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:11
 msgid "Would you like to decline it?"
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?à´¤àµ?àµ? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? വയàµ?à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.errors.xml.h:8
-msgid "You cannot share this folder with the specified user &quot;{0}&quot;"
-msgstr ""
-"പറà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?പയàµ?à´?àµ?താവàµ?àµ? &quot;{0}&quot;-à´¨àµ?à´ªàµ?à´ªà´? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?വാനàµ?â?? "
-"സാധ�യമല�ല"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.errors.xml.h:9
-msgid "You have to specify a user name which you want to add to the list"
-msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?à´°àµ? à´?പയàµ?à´?àµ?à´¤àµ?നാമà´? നലàµ?â??à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?."
-
-#: ../plugins/groupwise-features/process-meeting.c:52
-msgid "Accept Tentatively"
-msgstr "താലàµ?â??à´?àµ?à´?ാലതàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¸àµ?à´µàµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:1
-msgid "<b>Users:</b>"
-msgstr "<b>à´?പയàµ?à´?àµ?താà´?àµ?à´?à´³àµ?â??:</b>"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:2
+#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:1
 msgid "C_ustomize notification message"
 msgstr "à´?റിയിപàµ?à´ªàµ?àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? _à´?à´·àµ?à´?മനàµ?സരിà´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:3
+#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:2
 msgid "Con_tacts..."
 msgstr "_വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??..."
 
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:5
-#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:516
-msgid "Message"
-msgstr "സന�ദ�ശ�"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:6
+#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:5
 msgid "Shared Folder Notification"
 msgstr "à´ªà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?à´³àµ?à´³ à´?റിയിപàµ?à´ªàµ?àµ?"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:8
+#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:7
 msgid "The participants will receive the following notification.\n"
 msgstr "à´ªà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നവരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´²àµ?ലാà´? à´? à´?റിയിപàµ?à´ªàµ? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതാണàµ?.\n"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:12
+#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:9
+#, fuzzy
+#| msgid "Users"
+msgid "Users:"
+msgstr "à´?പയàµ?à´?àµ?താà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:12
 msgid "_Not Shared"
-msgstr "à´·àµ?യരàµ?â??à´¡àµ? à´?à´²àµ?à´² (_N)"
+msgstr "à´·àµ?യരàµ?â??à´¡àµ? _à´?à´²àµ?à´²"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:14
+#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:14
 msgid "_Shared With..."
-msgstr "à´·àµ?യരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതàµ?... (_S) "
+msgstr "_à´·àµ?യരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതàµ?..."
 
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:15
+#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:15
 msgid "_Sharing"
-msgstr "à´·àµ?യരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? (_S)"
+msgstr "_à´·àµ?യരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Name</b>"
-msgstr "<b>പ�ര�</b>"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:2
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:1
 msgid "Access Rights"
 msgstr "à´?à´µà´?ാശà´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? à´ªàµ?à´°à´µàµ?ശിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:3
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:2
 msgid "Add/Edit"
 msgstr "à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?/മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:5
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:4
 msgid "Con_tacts"
-msgstr "വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? (_t)"
+msgstr "_വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:7
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:6
 msgid "Modify _folders/options/rules/"
-msgstr "folders/options/rules/-à´²àµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_f)"
+msgstr "_folders/options/rules/-à´²àµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:8
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:8
 msgid "Read items marked _private"
-msgstr "à´¸àµ?à´µà´?ാരàµ?à´¯à´? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വായിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_p)"
+msgstr "_à´¸àµ?à´µà´?ാരàµ?à´¯à´? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വായിà´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:9
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:9
 msgid "Reminder Notes"
 msgstr "റിമയിനàµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?àµ?റിപàµ?à´ªàµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:10
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:10
 msgid "Subscribe to my _alarms"
-msgstr "à´?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?ലാറമിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´?à´?മാà´?àµ?à´? (_a)"
+msgstr "�ന�റ� _�ലാറമില����� ���മാ���"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:11
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:11
 msgid "Subscribe to my _notifications"
-msgstr "à´?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?റിയിപàµ?à´ªàµ?à´?ളിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´?à´?മാà´?àµ?à´? (_a)"
+msgstr "�ന�റ� _�റിയിപ�പ��ളില����� ���മാ���"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:13
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:13
 msgid "_Write"
-msgstr "�ഴ�ത�� (_W)"
+msgstr "_�ഴ�ത��"
 
-#. To Translators: strip the part in front of the | and the | itself
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:15
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:14
 msgid "permission to read|_Read"
 msgstr "വായി����വാന�ള�ള �ന�മതി"
 
-#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-listing.glade.h:2
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-listing.ui.h:1
 msgid "Proxy"
 msgstr "പ�ര���സി"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Account Name</b>"
-msgstr "<b>à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ?</b>"
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login-dialog.ui.h:1
+#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:230
+#, fuzzy
+#| msgid "Account name"
+msgid "Account Name"
+msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ?"
 
-#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login-dialog.glade.h:3
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login-dialog.ui.h:2
 msgid "Proxy Login"
 msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി à´²àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â??"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login.c:206
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login.c:248
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:491
-#: ../plugins/groupwise-features/send-options.c:85
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login.c:208
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login.c:251
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:493
+#: ../plugins/groupwise-features/send-options.c:84
 #, c-format
 msgid "%sEnter password for %s (user %s)"
-msgstr "%s %s-à´¨àµ?ളള പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´? (à´?പയàµ?à´?àµ?താവàµ? %s)"
-
-#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a groupwise
-#. * feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity
-#. * without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login.c:510
-msgid "_Proxy Login..."
-msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി à´²àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â??... (_P)"
+msgstr "%s %s-à´¨àµ?ളള രഹസàµ?യവാà´?àµ?à´?àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´? (à´?പയàµ?à´?àµ?താവàµ? %s)"
 
 #. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:692
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:689
 msgid "The Proxy tab will be available only when the account is online."
 msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´?à´£àµ?â??â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? മാതàµ?à´°à´®àµ? à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി à´?ാബàµ? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?à´¯àµ?ളളàµ?."
 
 #. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:698
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:695
 msgid "The Proxy tab will be available only when the account is enabled."
 msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? മാതàµ?à´°à´®àµ? à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി à´?ാബàµ? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?à´¯àµ?ളളàµ?."
 
+#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:700
+#, fuzzy
+#| msgid "Proxy"
+msgctxt "GW"
+msgid "Proxy"
+msgstr "പ�ര���സി"
+
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:926
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:691
+msgid "Add User"
+msgstr "à´?പയàµ?à´?àµ?താവിനàµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
 #: ../plugins/groupwise-features/send-options.c:214
-#| msgid "Insert Send options"
 msgid "Advanced send options"
 msgstr "à´?ധിà´?മായ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?à´³àµ?à´³ à´?പാധിà´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:321
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:751
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:310
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:726
 msgid "Users"
 msgstr "à´?പയàµ?à´?àµ?താà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:322
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:311
 msgid "Enter the users and set permissions"
 msgstr "à´?പയàµ?à´?àµ?താà´?àµ?à´?à´³àµ? à´?à´¨àµ?â??റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤àµ? à´?വരàµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?വാദà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:341
-msgid "New _Shared Folder..."
-msgstr "à´ªàµ?തിയ à´·àµ?യരàµ?â??à´¡àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â??... (_S)"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:449
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:407
 msgid "Sharing"
 msgstr "à´·àµ?യരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:534
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:529
 msgid "Custom Notification"
 msgstr "�റിയിപ�പ� �ഷ��ാന�സരണ� �ണ��ാ�����"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:756
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:731
 msgid "Add   "
 msgstr "à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?  "
 
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:762
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:737
 msgid "Modify"
 msgstr "പരിഷ��രി���� "
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:97
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:123
 msgid "Message Status"
 msgstr "സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´?വസàµ?à´¥"
 
 #. Subject
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:111
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:137
 msgid "Subject:"
 msgstr "വിഷയ�: "
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:125
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:151
 msgid "From:"
 msgstr "�വി�� നിന�ന��: "
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:140
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:166
 msgid "Creation date:"
 msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´¤àµ?യതി:"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:179
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:206
 msgid "Recipient: "
 msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´²àµ?ലാà´?:"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:186
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:213
 msgid "Delivered: "
 msgstr "�യ���� �ഴി����:"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:192
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:219
 msgid "Opened: "
 msgstr "ത�റ�����:"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:197
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:224
 msgid "Accepted: "
 msgstr "�����രി����:"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:202
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:229
 msgid "Deleted: "
 msgstr "വ����ി ന����ിയിരി����ന�ന�:"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:207
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:234
 msgid "Declined: "
 msgstr "�വസാനി���ിരി����ന�ന�:"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:212
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:239
 msgid "Completed: "
 msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?:"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:217
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:244
 msgid "Undelivered: "
 msgstr "à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമാà´?ാതàµ?തവ:"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:241
-msgid "Track Message Status..."
-msgstr "സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´?വസàµ?ഥയàµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?റിയàµ?à´?..."
-
-#: ../plugins/hula-account-setup/org-gnome-evolution-hula-account-setup.eplug.xml.h:1
-msgid "A plugin to setup hula calendar sources."
-msgstr "hula à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´?റവിà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´³à´?à´¿à´¨àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?."
+#: ../plugins/image-inline/org-gnome-image-inline.eplug.xml.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Inline"
+msgid "Inline Image"
+msgstr "വരി വരിയായി"
 
-#: ../plugins/hula-account-setup/org-gnome-evolution-hula-account-setup.eplug.xml.h:2
-msgid "Hula Account Setup"
-msgstr "Hula �����ണ��� സ�റ�റപ�പ�"
+#: ../plugins/image-inline/org-gnome-image-inline.eplug.xml.h:2
+msgid "View image attachments directly in mail messages."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:320
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:330
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:2
 msgid "Custom Headers"
 msgstr "à´¹àµ?à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:333
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:343
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:5
 msgid "IMAP Headers"
 msgstr "IMAP തലà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.glade.h:1
-msgid "<b>Custom Headers</b>"
-msgstr "<b>à´¹àµ?à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?</b>"
-
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.glade.h:2
-msgid "<b>IMAP Headers</b>"
-msgstr "<b>IMAP à´¹àµ?à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â??</b> "
-
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.glade.h:3
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:1
 msgid "Basic and _Mailing List Headers (Default)"
 msgstr "��ിസ�ഥാനപരവ�� _മ�യിലി�� ലിസ�റ�റ� ഹ�ഡറ��ള�� (സ�വതവ�യ�ള�ളത��)"
 
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.glade.h:4
-msgid "Fetch A_ll Headers"
-msgstr "à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?â?? തലà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´? (_l)"
-
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.glade.h:5
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:3
 msgid ""
 "Give the extra headers that you need to fetch in addition to the above "
 "standard headers. \n"
 "You can ignore this if you choose \"All Headers\"."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.glade.h:7
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:6
 msgid ""
 "Select your IMAP Header Preferences. \n"
 "The more headers you have the more time it will take to download."
 msgstr ""
 "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? IMAP à´¹àµ?à´¡à´°àµ?â?? à´®àµ?à´¨àµ?â??à´?ണനà´?à´³àµ?â?? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?. \n"
-"à´¹àµ?à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´£àµ?à´£à´? à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ?àµ? à´¡àµ?à´£àµ?â??à´²àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ "
-"സമയവ�� ����ന�ന�."
+"à´¹àµ?à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´£àµ?à´£à´? à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ?àµ? à´¡àµ?à´£àµ?â??à´²àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ സമയവàµ?à´? à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.glade.h:9
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:8
 msgid ""
 "_Basic Headers - (Fastest) \n"
 "Use this if you do not have filters based on mailing lists"
@@ -18147,276 +18280,222 @@ msgstr ""
 "_à´?à´?à´¿à´¸àµ?ഥാന à´¹àµ?à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? - (à´µàµ?à´?തയàµ?റിയ) \n"
 "à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?à´±àµ? à´?à´?à´¿à´¸àµ?ഥാനതàµ?തിലàµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´«à´¿à´²àµ?â??â??à´±àµ?ററàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?ലായàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´¤àµ?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:10
+#, fuzzy
+#| msgid "Fetch A_ll Headers"
+msgid "_Fetch All Headers"
+msgstr "à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?â?? തലà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´? (_l)"
+
 #: ../plugins/imap-features/org-gnome-imap-features.eplug.xml.h:1
-msgid "A plugin for the features in the IMAP accounts."
-msgstr "IMAP à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? വിശàµ?à´·à´¤à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ളള à´ªàµ?à´³à´?à´¿à´¨àµ?â??."
+msgid "Fine-tune your IMAP accounts."
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/imap-features/org-gnome-imap-features.eplug.xml.h:2
 msgid "IMAP Features"
 msgstr "IMAP വിശàµ?à´·à´¤à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../plugins/import-ics-attachments/icsimporter.c:78
-msgid "_Import to Calendar"
-msgstr "à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? (_I)"
-
-#: ../plugins/import-ics-attachments/icsimporter.c:83
-msgid "_Import to Tasks"
-msgstr "à´?ാസàµ?à´?à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? (_I)"
-
-#: ../plugins/import-ics-attachments/icsimporter.c:201
-msgid "Import ICS"
-msgstr "ICS à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../plugins/import-ics-attachments/icsimporter.c:224
-msgid "Select Task List"
-msgstr "�ാസ��� ലിസ�റ�റ� തിര�����������"
-
-#: ../plugins/import-ics-attachments/icsimporter.c:228
-msgid "Select Calendar"
-msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../plugins/import-ics-attachments/icsimporter.c:260
-#: ../shell/e-shell-importer.c:696
-msgid "_Import"
-msgstr "à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? (_I)"
-
-#. the path to the shared library
-#: ../plugins/import-ics-attachments/org-gnome-evolution-mail-attachments-import-ics.eplug.xml.h:2
-msgid "Import to Calendar"
-msgstr "à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../plugins/import-ics-attachments/org-gnome-evolution-mail-attachments-import-ics.eplug.xml.h:3
-msgid "Imports ICS attachments to calendar."
-msgstr "à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? ICS à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?à´ªàµ?à´±àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-
-#: ../plugins/ipod-sync/evolution-ipod-sync.c:49
-msgid "Hardware Abstraction Layer not loaded"
-msgstr "ഹാരàµ?â??à´¡àµ?â??à´µàµ?യരàµ?â?? à´?à´¬àµ?à´¸àµ?à´?àµ?à´°à´¾à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´²àµ?യരàµ?â?? ലഭàµ?യമലàµ?à´²"
-
-#: ../plugins/ipod-sync/evolution-ipod-sync.c:50
-msgid ""
-"The \"hald\" service is required but not currently running. Please enable "
-"the service and rerun this program, or contact your system administrator."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/ipod-sync/evolution-ipod-sync.c:83
-msgid "Search for an iPod failed"
-msgstr "à´?à´°àµ? iPod-à´¨àµ?à´³àµ?à´³ തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? പരാà´?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?"
-
-#: ../plugins/ipod-sync/evolution-ipod-sync.c:84
-msgid ""
-"Evolution could not find an iPod to synchronize with. Either the iPod is not "
-"connected to the system or it is not powered on."
-msgstr ""
-"സിനàµ?â??à´?àµ?à´°àµ?à´£àµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´°àµ? iPod Evolution-à´¨àµ?àµ? ലഭàµ?യമായിലàµ?à´². à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, "
-"iPod സിസàµ?à´±àµ?റമിലàµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?à´£à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?തിà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´² à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´¤àµ?àµ? à´?à´£àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?തിà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²."
-
-#: ../plugins/ipod-sync/ical-format.c:119
-#: ../plugins/save-calendar/ical-format.c:164
-msgid "iCalendar format (.ics)"
-msgstr "iCalendar ര�തി (.ics)"
-
-#: ../plugins/ipod-sync/org-gnome-ipod-sync-evolution.eplug.xml.h:1
-msgid "Synchronize the selected task/memo/calendar/address book with Apple iPod"
-msgstr "Apple iPod-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?àµ?ലി/à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ?/à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??/വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´? സിനàµ?â??à´?àµ?à´°àµ?à´£àµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../plugins/ipod-sync/org-gnome-ipod-sync-evolution.eplug.xml.h:2
-msgid "Synchronize to iPod"
-msgstr "iPod-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? സിനàµ?â??à´?àµ?à´°àµ?à´£àµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../plugins/ipod-sync/org-gnome-ipod-sync-evolution.eplug.xml.h:3
-msgid "iPod Synchronization"
-msgstr "iPod Synchronization"
-
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:481
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:606
-#, c-format
-msgid "Failed to load the calendar '%s'"
+#. Translators: The first '%s' is replaced with a calendar name,
+#. the second '%s' with an error message
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:485
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Failed to load the calendar '%s'"
+msgid "Failed to load the calendar '%s' (%s)"
 msgstr "'%s' à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പരാà´?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:626
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:649
 #, c-format
 msgid "An appointment in the calendar '%s' conflicts with this meeting"
 msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? '%s'-à´²àµ?ളള à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´? à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ?മായി à´ªàµ?à´°àµ?à´¤àµ?തപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:662
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:685
 #, c-format
 msgid "Found the appointment in the calendar '%s'"
 msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? '%s'-à´²àµ?â?? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? ലഭàµ?യമാണàµ?"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:752
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:784
 msgid "Unable to find any calendars"
 msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?പിà´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:759
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:791
 msgid "Unable to find this meeting in any calendar"
 msgstr "à´?à´°àµ? à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?à´? à´? à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? à´?à´£àµ?à´?àµ?പിà´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:763
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:795
 msgid "Unable to find this task in any task list"
 msgstr "à´?à´°àµ? à´?ാസàµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?à´? à´? à´?ാസàµ?à´?àµ? à´?à´£àµ?à´?àµ?പിà´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:767
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:799
 msgid "Unable to find this memo in any memo list"
 msgstr "à´?à´°àµ? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?à´? à´? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? à´?à´£àµ?à´?àµ?പിà´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:838
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:875
+#, fuzzy
+#| msgid "Opening calendar"
+msgid "Opening the calendar. Please wait.."
+msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:878
 msgid "Searching for an existing version of this appointment"
 msgstr "à´? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിനàµ?â??à´±àµ? നിലവിലàµ?ളള à´µàµ?à´°àµ?â??à´·à´¨àµ? à´µàµ?à´£àµ?à´?à´¿ തിരയàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1020
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1059
 msgid "Unable to parse item"
 msgstr "വസàµ?à´¤àµ? പാഴàµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1107
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1146
 #, c-format
 msgid "Unable to send item to calendar '%s'.  %s"
 msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? '%s'-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? വസàµ?à´¤àµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´².  %s"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1119
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1158
 #, c-format
 msgid "Sent to calendar '%s' as accepted"
 msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? '%s'-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¸àµ?à´µàµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?തായി à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1123
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1162
 #, c-format
 msgid "Sent to calendar '%s' as tentative"
 msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? '%s'-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? താലàµ?â??à´?àµ?à´?ാലിà´?മായി à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1128
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1167
 #, c-format
 msgid "Sent to calendar '%s' as declined"
 msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? '%s'-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?വസാനിà´?àµ?à´?തായി à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1133
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1172
 #, c-format
 msgid "Sent to calendar '%s' as canceled"
 msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? '%s'-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? റദàµ?ദാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?തായി à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1227
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1266
 #, c-format
 msgid "Organizer has removed the delegate %s "
 msgstr "à´ªàµ?രതിനിധി %s-à´¨àµ? à´?à´°àµ?â??à´?à´¨àµ?സരàµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1234
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1273
 msgid "Sent a cancelation notice to the delegate"
 msgstr "à´ªàµ?രതിനിധിയàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´°àµ? റദàµ?ദാà´?àµ?à´?à´²àµ?â?? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1236
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1275
 msgid "Could not send the cancelation notice to the delegate"
 msgstr "à´ªàµ?രതിനിധിയàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´°àµ? റദàµ?ദാà´?àµ?à´?à´²àµ?â?? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1342
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1386
 msgid "Attendee status could not be updated because the status is invalid"
 msgstr "à´ªà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?തയാളàµ?à´?àµ? à´?വസàµ?à´¥ പരിഷàµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´² à´?ാരണà´? à´?വസàµ?à´¥ à´¤àµ?à´±àµ?റാണàµ?àµ?"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1371
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1415
 #, c-format
 msgid "Unable to update attendee. %s"
 msgstr "à´ªà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?തയാളàµ?à´?àµ? à´?വസàµ?à´¥ പരിഷàµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´². %s"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1375
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1419
 msgid "Attendee status updated"
 msgstr "പ������ത�തയാള��� �വസ�ഥ പരിഷ��രി���ിരി����ന�ന�"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1401
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1445
 msgid "Meeting information sent"
 msgstr "à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¯à´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1404
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1448
 msgid "Task information sent"
 msgstr "à´?àµ?ലി വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¯à´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1407
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1451
 msgid "Memo information sent"
 msgstr "മ�മ�മ� വിവര� �യ���ിരി����ന�ന�"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1416
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1460
 msgid "Unable to send meeting information, the meeting does not exist"
 msgstr "à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´°à´²àµ?â?? à´¸à´?ബനàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´², à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´°à´²àµ?â?? നിലവിലിലàµ?à´²"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1419
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1463
 msgid "Unable to send task information, the task does not exist"
 msgstr "à´?àµ?ലി à´¸à´?ബനàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´², à´?àµ?ലി നിലവിലിലàµ?à´²"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1422
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1466
 msgid "Unable to send memo information, the memo does not exist"
 msgstr "à´®àµ?à´®àµ? വിവരà´? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´², à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? ലഭàµ?യമലàµ?à´²"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1491
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1502
+#. Translators: This is a default filename for a calendar.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1531
+#, fuzzy
+#| msgid "Calendars"
+msgid "calendar.ics"
+msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1536
+#, fuzzy
+#| msgid "New Calendar"
+msgid "Save Calendar"
+msgstr "à´ªàµ?തിയ à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1588
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1599
 msgid "The calendar attached is not valid"
 msgstr "à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´?സാധàµ?വാണàµ?"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1492
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1503
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1589
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1600
 msgid ""
 "The message claims to contain a calendar, but the calendar is not a valid "
 "iCalendar."
 msgstr "സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?à´µà´?ാശപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?, à´ªà´?àµ?à´·àµ? à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? സാധàµ?തയàµ?ളള à´?à´°àµ? iCalendar à´?à´²àµ?à´²."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1543
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1571
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1663
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1640
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1668
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1777
 msgid "The item in the calendar is not valid"
 msgstr "�ലണ��റില�ളള വസ�ത� �സാധ�വാണ�"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1544
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1572
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1664
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1641
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1669
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1778
 msgid ""
 "The message does contain a calendar, but the calendar contains no events, "
 "tasks or free/busy information"
 msgstr ""
-"സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?àµ?. à´ªà´?àµ?à´·àµ? à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?â?? à´?വനàµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??, à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? "
-"à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?വസàµ?ഥയàµ?à´?àµ? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമലàµ?à´²."
+"സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?àµ?. à´ªà´?àµ?à´·àµ? à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?â?? à´?വനàµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??, à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?വസàµ?ഥയàµ?à´?àµ? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? "
+"ലഭ�യമല�ല."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1583
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1682
 msgid "The calendar attached contains multiple items"
 msgstr "à´?àµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?â?? à´?നവധി വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1584
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1683
 msgid ""
 "To process all of these items, the file should be saved and the calendar "
 "imported"
-msgstr ""
-"à´? വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?ലാà´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി, ഫയലàµ?â?? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?à´£à´?, à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? "
-"à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?യണà´?."
+msgstr "à´? വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?ലാà´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി, ഫയലàµ?â?? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?à´£à´?, à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?യണà´?."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2306
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2456
 msgid "This meeting recurs"
 msgstr "� മ�റ�റി�� പ�ന�രാവ�ത�തി����ന�ന� "
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2309
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2459
 msgid "This task recurs"
 msgstr "� ��ലി പ�ന�രാവ�ത�തി����ന�ന� "
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2312
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2462
 msgid "This memo recurs"
 msgstr "� മ�മ�മ� പ�ന�രാവ�ത�തി����ന�ന� "
 
 #. Delete message after acting
 #. FIXME Need a schema for this
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2548
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2696
 msgid "_Delete message after acting"
-msgstr "à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനതàµ?തിനàµ? à´¶àµ?à´·à´? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? (_D)"
+msgstr "à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനതàµ?തിനàµ? à´¶àµ?à´·à´? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? _à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2558
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2590
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2706
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2739
 msgid "Conflict Search"
 msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?à´¤àµ?à´¤à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?ളള തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??"
 
 #. Source selector
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2573
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2721
 msgid "Select the calendars to search for meeting conflicts"
 msgstr "à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? à´ªàµ?à´°àµ?à´¤àµ?à´¤à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായി തിരയàµ?à´£àµ?à´? à´?ലണàµ?à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:191 ../ui/evolution-calendar.xml.h:34
-#: ../widgets/misc/e-cell-date-edit.c:297
-msgid "Today"
-msgstr "�ന�ന�"
-
 #. strftime format of a time,
 #. in 24-hour format, without seconds.
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:196
@@ -18435,11 +18514,6 @@ msgstr "�ന�ന� %H:%M:%S"
 msgid "Today %l:%M:%S %p"
 msgstr "�ന�ന� %l:%M:%S %p"
 
-#. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:219
-msgid "Tomorrow"
-msgstr "നാള�"
-
 #. strftime format of a time,
 #. in 24-hour format, without seconds.
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:224
@@ -18554,335 +18628,411 @@ msgstr "%A, %B %e, %Y %l:%M %p"
 msgid "%A, %B %e, %Y %l:%M:%S %p"
 msgstr "%A, %B %e, %Y %l:%M:%S %p"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:351
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:439
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:527
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:367
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:455
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:542
 #, c-format
-msgid "Please respond on behalf of <b>%s</b>"
+msgid "Please respond on behalf of %s"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:353
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:441
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:529
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:369
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:457
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:544
 #, c-format
-msgid "Received on behalf of <b>%s</b>"
+msgid "Received on behalf of %s"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:358
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has published the following meeting information:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:374
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "<b>%s</b> through %s has published the following meeting information:"
+msgid "%s through %s has published the following meeting information:"
 msgstr "<b>%s</b> through %s has published the following meeting information:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:360
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has published the following meeting information:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:376
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has published the following meeting information:"
+msgid "%s has published the following meeting information:"
 msgstr "<b>%s</b> à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? à´¸à´?ബനàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?ളള താഴàµ? പറയàµ?à´¨àµ?à´¨ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രസിദàµ?à´§àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:365
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has delegated the following meeting to you:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:381
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has delegated the following meeting to you:"
+msgid "%s has delegated the following meeting to you:"
 msgstr "<b>%s</b> താഴàµ? പറയàµ?à´¨àµ?à´¨ à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ? à´?à´²àµ?â??à´ªàµ?പിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:368
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s requests your presence at the following meeting:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:384
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "<b>%s</b> through %s requests your presence at the following meeting:"
+msgid "%s through %s requests your presence at the following meeting:"
 msgstr "<b>%s</b> %s-à´²àµ?à´?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? സാനàµ?നിദàµ?à´§àµ?à´¯à´? à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?രലിലàµ?â?? à´?വശàµ?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:370
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> requests your presence at the following meeting:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:386
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> requests your presence at the following meeting:"
+msgid "%s requests your presence at the following meeting:"
 msgstr "<b>%s</b> നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? സാനàµ?നിദàµ?à´§àµ?à´¯à´? à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?രലിലàµ?â?? à´?വശàµ?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:376
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s wishes to add to an existing meeting:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:392
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s wishes to add to an existing meeting:"
+msgid "%s through %s wishes to add to an existing meeting:"
 msgstr "<b>%s</b> %s-à´²àµ?à´?àµ? നിലവിലàµ?â?? à´?à´°àµ? à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´°à´²àµ?â?? à´?àµ?à´?à´¿ à´?വശàµ?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:378
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:394
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting:"
+msgid "%s wishes to add to an existing meeting:"
 msgstr "<b>%s</b> നിലവിലàµ?â?? à´?à´°àµ? à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´°à´²àµ?â?? à´?àµ?à´?à´¿ à´?വശàµ?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:382
-#, c-format
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:398
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "<b>%s</b> through %s wishes to receive the latest information for the "
+#| "following meeting:"
 msgid ""
-"<b>%s</b> through %s wishes to receive the latest information for the "
-"following meeting:"
+"%s through %s wishes to receive the latest information for the following "
+"meeting:"
 msgstr "<b>%s</b> %s-à´²àµ?à´?àµ? താഴàµ? പറയàµ?à´¨àµ?à´¨ à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? à´¸à´?ബനàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? à´?à´?àµ?റഹിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:384
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest information for the following meeting:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:400
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "<b>%s</b> wishes to receive the latest information for the following "
+#| "meeting:"
+msgid "%s wishes to receive the latest information for the following meeting:"
 msgstr "<b>%s</b> താഴàµ? പറയàµ?à´¨àµ?à´¨ à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?രലിനàµ?à´±àµ? à´?à´±àµ?റവàµ?à´? à´ªàµ?തിയ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?വാനàµ?â?? à´?വശàµ?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:388
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has sent back the following meeting response:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:404
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s has sent back the following meeting response:"
+msgid "%s through %s has sent back the following meeting response:"
 msgstr "<b>%s</b> %s-à´²àµ?à´?àµ? താഴàµ? പറയàµ?à´¨àµ?à´¨ à´®àµ?à´±àµ?റിà´?à´¿à´¨àµ?à´³àµ?à´³ മറàµ?à´ªà´?à´¿ നലàµ?â??à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:390
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has sent back the following meeting response:"
-msgstr ""
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:406
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s has sent back the following meeting response:"
+msgid "%s has sent back the following meeting response:"
+msgstr "<b>%s</b> %s-à´²àµ?à´?àµ? താഴàµ? പറയàµ?à´¨àµ?à´¨ à´®àµ?à´±àµ?റിà´?à´¿à´¨àµ?à´³àµ?à´³ മറàµ?à´ªà´?à´¿ നലàµ?â??à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:394
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has canceled the following meeting:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:410
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s has canceled the following meeting:"
+msgid "%s through %s has canceled the following meeting:"
 msgstr "<b>%s</b> %s-ല��� താഴ� പറയ�ന�ന മ�റ�റി�� റദ�ദാ���ിയിരി����ന�ന�:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:396
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has canceled the following meeting."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:412
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has canceled the following meeting."
+msgid "%s has canceled the following meeting."
 msgstr "<b>%s</b> മ�റ�റി�� റദ�ദാ���ിയിരി����ന�ന�."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:400
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has proposed the following meeting changes."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:416
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s has proposed the following meeting changes."
+msgid "%s through %s has proposed the following meeting changes."
 msgstr "<b>%s</b> %s-à´²àµ?à´?àµ? താഴàµ? പറയàµ?à´¨àµ?à´¨ à´®àµ?à´±àµ?റിà´?à´¿à´²àµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?തിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:402
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has proposed the following meeting changes."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:418
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has proposed the following meeting changes."
+msgid "%s has proposed the following meeting changes."
 msgstr "<b>%s</b> à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?രലിനàµ?àµ? താഴàµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?വശàµ?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:406
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has declined the following meeting changes:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:422
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s has declined the following meeting changes:"
+msgid "%s through %s has declined the following meeting changes:"
 msgstr "<b>%s</b> %s-à´²àµ?à´?àµ? താഴàµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?രലിനàµ?à´³àµ?à´³ മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മാറàµ?റിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:408
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has declined the following meeting changes."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:424
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has declined the following meeting changes."
+msgid "%s has declined the following meeting changes."
 msgstr "<b>%s</b> താഴàµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?രലിനàµ?à´³àµ?à´³ മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മാറàµ?റിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:446
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has published the following task:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:462
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s has published the following task:"
+msgid "%s through %s has published the following task:"
 msgstr "<b>%s</b> %s-ല��� താഴ� പറയ�ന�ന ��ലി പബ�ലിഷ� ��യ�തിരി����ന�ന�:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:448
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has published the following task:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:464
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has published the following task:"
+msgid "%s has published the following task:"
 msgstr "<b>%s</b> താഴ� പറയ�ന�ന ��ലി പബ�ലിഷ� ��യ�തിരി����ന�ന�:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:453
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> requests the assignment of %s to the following task:"
-msgstr ""
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:469
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> requests your presence at the following meeting:"
+msgid "%s requests the assignment of %s to the following task:"
+msgstr "<b>%s</b> നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? സാനàµ?നിദàµ?à´§àµ?à´¯à´? à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?രലിലàµ?â?? à´?വശàµ?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:456
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has assigned you a task:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:472
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s has assigned you a task:"
+msgid "%s through %s has assigned you a task:"
 msgstr "<b>%s</b> %s-à´²àµ?à´?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?à´°àµ? à´?àµ?ലി നലàµ?â??à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:458
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has assigned you a task:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:474
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has assigned you a task:"
+msgid "%s has assigned you a task:"
 msgstr "<b>%s</b> നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?à´°àµ? à´?àµ?ലി നലàµ?â??à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:464
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s wishes to add to an existing task:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:480
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s wishes to add to an existing task:"
+msgid "%s through %s wishes to add to an existing task:"
 msgstr "<b>%s</b>-à´¨àµ?àµ? %s-à´²àµ?à´?àµ? നിലവിലàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´°àµ? à´?àµ?ലി à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? à´?വശàµ?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:466
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:482
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task:"
+msgid "%s wishes to add to an existing task:"
 msgstr "<b>%s</b>-à´¨àµ?àµ? നിലവിലàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´°àµ? à´?àµ?ലി à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? à´?വശàµ?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:470
-#, c-format
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:486
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "<b>%s</b> through %s wishes to receive the latest information for the "
+#| "following assigned task:"
 msgid ""
-"<b>%s</b> through %s wishes to receive the latest information for the "
-"following assigned task:"
+"%s through %s wishes to receive the latest information for the following "
+"assigned task:"
 msgstr ""
 "<b>%s</b> %s വഴി à´?àµ?ലി à´¸à´?ബനàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ? à´?à´±àµ?റവàµ?à´? à´?à´?àµ?വിലàµ?â?? ലഭàµ?യമായ വിവരà´? ലഭàµ?യമാà´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? "
 "�വശ�യപ�പ���ന�ന�:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:472
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>%s</b> wishes to receive the latest information for the following "
-"assigned task:"
-msgstr ""
-"<b>%s</b>-ന�� താഴ� പറയ�ന�ന ��ലി സ�ബന�ധി����ള�ള �റ�റവ�� പ�തിയ "
-"വിവര� �വശ�യപ�പ���ന�ന�:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:488
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "<b>%s</b> wishes to receive the latest information for the following "
+#| "assigned task:"
+msgid "%s wishes to receive the latest information for the following assigned task:"
+msgstr "<b>%s</b>-ന�� താഴ� പറയ�ന�ന ��ലി സ�ബന�ധി����ള�ള �റ�റവ�� പ�തിയ വിവര� �വശ�യപ�പ���ന�ന�:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:476
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has sent back the following assigned task response:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:492
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "<b>%s</b> through %s has sent back the following assigned task response:"
+msgid "%s through %s has sent back the following assigned task response:"
 msgstr "<b>%s</b> %s വഴി താഴ� �ാണി����ന�ന ��ലിയ�����ള�ള മറ�പ�ി �യ���ിരി����ന�ന�:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:478
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has sent back the following assigned task response:"
-msgstr ""
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:494
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "<b>%s</b> through %s has sent back the following assigned task response:"
+msgid "%s has sent back the following assigned task response:"
+msgstr "<b>%s</b> %s വഴി താഴ� �ാണി����ന�ന ��ലിയ�����ള�ള മറ�പ�ി �യ���ിരി����ന�ന�:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:482
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has canceled the following assigned task:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:498
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s has canceled the following assigned task:"
+msgid "%s through %s has canceled the following assigned task:"
 msgstr "<b>%s</b> %s-ല��� താഴ� പറയ�ന�ന ��ലി റദ�ദാ���ിയിരി����ന�ന�:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:484
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has canceled the following assigned task:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:500
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has canceled the following assigned task:"
+msgid "%s has canceled the following assigned task:"
 msgstr "<b>%s</b> താഴ� �ാണി����ന�ന ��ലി റദ�ദാ���ിയിരി����ന�ന�:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:488
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has proposed the following task assignment changes:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:504
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "<b>%s</b> through %s has proposed the following task assignment changes:"
+msgid "%s through %s has proposed the following task assignment changes:"
 msgstr "<b>%s</b> %s-à´²àµ?à´?àµ? താഴàµ? പറയàµ?à´¨àµ?à´¨ à´?àµ?ലിയിലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?തിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:490
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has proposed the following task assignment changes:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:506
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has proposed the following task assignment changes:"
+msgid "%s has proposed the following task assignment changes:"
 msgstr "<b>%s</b> താഴàµ? പറയàµ?à´¨àµ?à´¨ മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?àµ?ലിയിലàµ?â?? à´?à´?àµ?രഹിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:494
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has declined the following assigned task:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:510
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s has declined the following assigned task:"
+msgid "%s through %s has declined the following assigned task:"
 msgstr "<b>%s</b> %s വഴി നലàµ?â??à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?àµ?ലി à´?വസാനപàµ?പിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:496
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has declined the following assigned task:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:512
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has declined the following assigned task:"
+msgid "%s has declined the following assigned task:"
 msgstr "<b>%s</b> നലàµ?â??à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?àµ?ലി à´?വസാനപàµ?പിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:534
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has published the following memo:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:549
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s has published the following memo:"
+msgid "%s through %s has published the following memo:"
 msgstr "<b>%s</b> %s വഴി താഴ� �ാണി����ന�ന മ�മ�മ� പ�രസദ�ധ��രി���ിരി����ന�ന�:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:536
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has published the following memo:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:551
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has published the following memo:"
+msgid "%s has published the following memo:"
 msgstr "<b>%s</b> താഴ� �ാണി����ന�ന മ�മ�മ� പ�രസദ�ധ��രി���ിരി����ന�ന�:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:541
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s wishes to add to an existing memo:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:556
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s wishes to add to an existing memo:"
+msgid "%s through %s wishes to add to an existing memo:"
 msgstr "<b>%s</b> %s വഴി നിലവിലàµ?ളള à´?à´°àµ? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ?യിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? à´?à´?àµ?രഹിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:543
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing memo:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:558
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing memo:"
+msgid "%s wishes to add to an existing memo:"
 msgstr "<b>%s</b> നിലവിലàµ?ളള à´?à´°àµ? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ?യിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? à´?à´?àµ?രഹിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:547
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has canceled the following shared memo:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:562
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s has canceled the following shared memo:"
+msgid "%s through %s has canceled the following shared memo:"
 msgstr "<b>%s</b> %s വഴി താഴàµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´·àµ?യരàµ?â??à´¡àµ? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? റദàµ?ദാà´?àµ?à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:549
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has canceled the following shared memo:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:564
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has canceled the following shared memo:"
+msgid "%s has canceled the following shared memo:"
 msgstr "<b>%s</b> താഴàµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´·àµ?യരàµ?â??à´¡àµ? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? റദàµ?ദാà´?àµ?à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?:"
 
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:688
+msgid "All day:"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:698
+#, fuzzy
+#| msgid "Sta_rt date:"
+msgid "Start day:"
+msgstr "�ര�ഭി����ന�ന ത�യതി: (_r)"
+
+#. Start time
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:698
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1053
+msgid "Start time:"
+msgstr "ത������ന�ന സമയ�:"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:710
+#, fuzzy
+#| msgid "%d day"
+#| msgid_plural "%d days"
+msgid "End day:"
+msgstr "%d ദിവസ�"
+
+#. End time
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:710
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1064
+msgid "End time:"
+msgstr "�വസാനി����ന�ന സമയ�:"
+
 #. Everything gets the open button
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:821
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:843
 msgid "_Open Calendar"
-msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´? (_O)"
+msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? _à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:827
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:831
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:837
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:854
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:849
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:853
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:859
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:876
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:881
 msgid "_Decline"
-msgstr "നിരസി����� (_D)"
+msgstr "_നിരസി�����"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:828
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:833
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:840
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:856
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:861
-msgid "_Accept"
-msgstr "�����രി����� (_A)"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:850
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:855
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:862
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:878
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:883
+#, fuzzy
+#| msgid "Accept"
+msgid "A_ccept"
+msgstr "സ�വ��രി�����"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:831
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:853
 msgid "_Decline all"
-msgstr "�ല�ലാ� നിരസി����� (_D)"
+msgstr "�ല�ലാ� _നിരസി�����"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:832
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:854
 msgid "_Tentative all"
-msgstr "à´?à´²àµ?ലാà´? താലàµ?â??à´?àµ?à´?ാലിà´?മായി (_T)"
+msgstr "à´?à´²àµ?ലാà´? _താലàµ?â??à´?àµ?à´?ാലിà´?മായി"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:832
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:838
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:855
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:854
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:860
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:877
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:882
 msgid "_Tentative"
-msgstr "താലàµ?â??à´?àµ?à´?ാലിà´?മായി (_T)"
+msgstr "_താലàµ?â??à´?àµ?à´?ാലിà´?മായി"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:833
-msgid "_Accept all"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:855
+#, fuzzy
+#| msgid "_Accept all"
+msgid "A_ccept all"
 msgstr "�ല�ലാ� �����രി����� (_A)"
 
 #. FIXME Is this really the right button?
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:844
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:866
 msgid "_Send Information"
-msgstr "വിവര� �യയ������ (_S)"
+msgstr "വിവര� _�യയ������ "
 
 #. FIXME Is this really the right button?
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:848
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:870
 msgid "_Update Attendee Status"
 msgstr "പ������ത�തവര��� സ�ഥിതി _പരിഷ��രി�����"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:851
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:873
 msgid "_Update"
-msgstr "പരിഷ����രി����� (_U)"
-
-#. Start time
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1031
-msgid "Start time:"
-msgstr "ത������ന�ന സമയ�:"
-
-#. End time
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1042
-msgid "End time:"
-msgstr "�വസാനി����ന�ന സമയ�:"
+msgstr "_പരിഷ����രി�����"
 
 #. Comment
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1062
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1116
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1084
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1138
 msgid "Comment:"
 msgstr "�ഭിപ�രായ�:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1101
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1123
 msgid "Send _reply to sender"
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? വനàµ?à´¨ വിലാസതàµ?തിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´? (_r)"
+msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? വനàµ?à´¨ വിലാസതàµ?തിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? _മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1131
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1153
 msgid "Send _updates to attendees"
-msgstr "ഹാà´?രായവരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´¯ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´? (_u)"
+msgstr "ഹാà´?രായവരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? _à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´¯ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1140
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1162
 msgid "_Apply to all instances"
-msgstr "�ല�ലാ തവണയ�� �����രി����� (_A)"
+msgstr "�ല�ലാ തവണയ�� _�����രി�����"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1149
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1171
 msgid "Show time as _free"
 msgstr "_�ഴിവാണ�� �ന�ന� �ാണി�����"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1152
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1174
 msgid "_Preserve my reminder"
 msgstr "à´?à´¨àµ?à´±àµ? റിമàµ?യിനàµ?â??à´?à´°àµ?â?? _à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
 #. To Translators: This is a check box to inherit a reminder.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1158
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1180
 msgid "_Inherit reminder"
 msgstr "റിമയിനàµ?â??à´?à´°àµ?â?? _ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1912
-msgid "_Tasks :"
-msgstr "à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â??: (_T)"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1923
+msgid "_Tasks:"
+msgstr "_à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â??:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1914
-msgid "Memos :"
-msgstr "മ�മ�മ�സ� :"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1925
+#, fuzzy
+#| msgid "_Memos"
+msgid "_Memos:"
+msgstr "മ�മ�മ�സ� (_M)"
 
 #: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.eplug.xml.h:1
-msgid "Displays text/calendar parts in messages."
+#, fuzzy
+#| msgid "Displays text/calendar parts in messages."
+msgid "Display \"text/calendar\" MIME parts in mail messages."
 msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?ളിലàµ?ളള à´?àµ?à´?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?/à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´­à´¾à´?à´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
 #: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.eplug.xml.h:2
@@ -18890,69 +19040,62 @@ msgid "Itip Formatter"
 msgstr "Itip Formatter"
 
 #: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:1
-msgid ""
-"&quot;{0}&quot; has delegated the meeting. Do you want to add the delegate "
-"&quot;{1}&quot;?"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "&quot;{0}&quot; has delegated the meeting. Do you want to add the "
+#| "delegate &quot;{1}&quot;?"
+msgid "'{0}' has delegated the meeting. Do you want to add the delegate '{1}'?"
 msgstr ""
 "&quot;{0}&quot; à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? à´ªàµ?രതിനിധàµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?രതിനിധി&quot;{1}&quot;-à´¨àµ? "
 "à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:3
+#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:2
 msgid "This meeting has been delegated"
 msgstr "� മ�റ�റി�� പ�രതിനിധ��രി���ിരി����ന�ന�"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:4
+#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:3
 msgid "This response is not from a current attendee. Add the sender as an attendee?"
 msgstr "നിലവിലàµ?â?? à´ªà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?à´³àµ?à´?àµ? മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?à´²àµ?ലയിതàµ?àµ?. à´?à´¯à´?àµ?à´? à´?à´³àµ? à´ªà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¤àµ?തവരàµ?à´?àµ? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?യിലàµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
-#: ../plugins/mail-account-disable/mail-account-disable.c:46
-msgid "Proxy _Logout"
-msgstr "പ�ര���സി ല������� (_L)"
-
-#: ../plugins/mail-account-disable/org-gnome-mail-account-disable.eplug.xml.h:1
-msgid "Allows disabling of accounts."
-msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´ªàµ?രാപàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ? à´?à´¨àµ?വദിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
-
-#: ../plugins/mail-account-disable/org-gnome-mail-account-disable.eplug.xml.h:2
-msgid "Disable Account"
-msgstr "�����ണ��� �പ�രാപ�യമാ�����"
-
 #: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:1
 msgid "Beep or play sound file."
 msgstr "à´¬àµ?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?à´?à´?à´¿à´²àµ?â?? ശബàµ?ദതàµ?തിനàµ?ളള ഫയലàµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
 #: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:2
-msgid "Blink icon in notification area."
-msgstr "�റിയിപ�പിന�ള�ള സ�ഥലത�ത�� �ിഹ�ന� മിന�ന��."
-
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:3
 msgid "Enable D-Bus messages."
 msgstr "D-Bus സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:4
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:3
 msgid "Enable icon in notification area."
 msgstr "�റിയിപ�പിന�ള�ള സ�ഥലത�ത�� �ിഹ�ന� സ���മാ����."
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:5
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:4
 msgid "Generates a D-Bus message when new mail messages arrive."
 msgstr "à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´®àµ?യിലàµ?â?? വനàµ?നാലàµ?â?? à´?à´°àµ? D-Bus സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:6
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:5
 msgid ""
 "If \"true\", then beep, otherwise will play sound file when new messages "
 "arrive."
 msgstr ""
-"\"true\" à´?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, à´¬àµ?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?, à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´ªàµ?തിയ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വരàµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? "
-"ശബàµ?à´¦ ഫയലàµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+"\"true\" à´?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, à´¬àµ?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?, à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´ªàµ?തിയ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വരàµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? ശബàµ?à´¦ ഫയലàµ?â?? "
+"à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:7
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:6
 msgid "Notify new messages for Inbox only."
 msgstr "à´?à´¨àµ?â??à´¬àµ?à´?àµ?സിലàµ?â?? മാതàµ?à´°à´? à´ªàµ?തിയ സനàµ?ദശà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വരàµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?റിയിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:8
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:7
 msgid "Play sound when new messages arrive."
 msgstr "à´ªàµ?തിയ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വരàµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? ശബàµ?à´¦à´? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:8
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Sound file to be played when new messages arrive, if not in beep mode."
+msgid "Play themed sound when new messages arrive, if not in beep mode."
+msgstr "à´ªàµ?തിയ à´®àµ?യിലàµ?â?? വരàµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´? ശബàµ?ദതàµ?തിനàµ?ളള ഫയലàµ?â??, à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´¬àµ?à´ªàµ?à´ªàµ? à´®àµ?à´¡àµ?."
+
 #: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:9
 msgid "Popup message together with the icon."
 msgstr "�ിഹ�നത�തിന�പ�പ� സന�ദ�ശ� പ�പ�പപ� ��യ�യ��."
@@ -18970,35 +19113,32 @@ msgid "Sound file to be played when new messages arrive, if not in beep mode."
 msgstr "à´ªàµ?തിയ à´®àµ?യിലàµ?â?? വരàµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´? ശബàµ?ദതàµ?തിനàµ?ളള ഫയലàµ?â??, à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´¬àµ?à´ªàµ?à´ªàµ? à´®àµ?à´¡àµ?."
 
 #: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:13
+#, fuzzy
+#| msgid "Use underline"
+msgid "Use sound theme"
+msgstr "��ിവര �പയ��ി�����"
+
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:14
 msgid "Whether play sound or beep when new messages arrive."
 msgstr "à´ªàµ?തിയ à´®àµ?യിലàµ?â?? വരàµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? ശബàµ?à´¦à´? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ?."
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:14
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:15
 msgid "Whether show message over the icon when new messages arrive."
 msgstr "à´ªàµ?തിയ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വരàµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?à´¿à´¹àµ?നതàµ?തിനàµ?àµ? à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?ാണിà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ?."
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:15
-msgid "Whether the icon should blink or not."
-msgstr "�ിഹ�ന� മിന�നണ� �ന�ന��."
-
 #: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:16
 msgid "Whether to notify new messages in Inbox folder only."
 msgstr "à´?à´¨àµ?â??à´¬àµ?à´?àµ?സിലàµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?തിയ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? മാതàµ?à´°à´? à´?റിയിപàµ?à´ªàµ?àµ? നലàµ?â??à´?ണമàµ?."
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:260
-msgid "Generate a _D-Bus message"
-msgstr "�ര� _D-Bus സന�ദ�ശ� �ണ��ാ�����"
-
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:383
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:352
 msgid "Evolution's Mail Notification"
 msgstr "à´ªàµ?തിയ à´®àµ?യിലàµ?â?? വനàµ?à´¨àµ? à´?à´¨àµ?à´¨ Evolution-à´¨àµ?à´±àµ? à´?റിയിപàµ?à´ªàµ? "
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:404
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:374
 msgid "Mail Notification Properties"
 msgstr "à´ªàµ?തിയ à´®àµ?യിലàµ?â?? വനàµ?à´¨àµ? à´?à´¨àµ?à´¨ à´?റിയിപàµ?പിനàµ?à´±àµ? വിശàµ?à´·à´¤à´?à´³àµ?â??"
 
-#. To translators: '%d' is the number of mails recieved and '%s' is the name of the folder
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:483
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:507
 #, c-format
 msgid ""
 "You have received %d new message\n"
@@ -19013,151 +19153,344 @@ msgstr[1] ""
 "%d à´ªàµ?തിയ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??,\n"
 "%s-à´²àµ?â??"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:488
+#. Translators: "From:" is preceding a new mail
+#. * sender address, like "From: user example com"
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:519
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "From %s:"
+msgid "From: %s"
+msgstr "%s-à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?:"
+
+#. Translators: "Subject:" is preceding a new mail
+#. * subject, like "Subject: It happened again"
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:532
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Subject:"
+msgid "Subject: %s"
+msgstr "വിഷയ�: "
+
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:542
 #, c-format
 msgid "You have received %d new message."
 msgid_plural "You have received %d new messages."
 msgstr[0] "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? %d à´ªàµ?തിയ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? ലഭിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 msgstr[1] "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? %d à´ªàµ?തിയ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:505
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:510
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:559
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:566
 msgid "New email"
 msgstr "à´ªàµ?തിയ à´?à´®àµ?യിലàµ?â??"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:570
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:627
 msgid "Show icon in _notification area"
 msgstr "_à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?യിലàµ?â?? à´?à´¿à´¹àµ?à´¨à´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:573
-msgid "B_link icon in notification area"
-msgstr "�റിയിപ�പിന�ള�ള സ�ഥലത�ത�� �ിഹ�ന� _മിന�ന��"
-
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:575
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:656
 msgid "Popup _message together with the icon"
 msgstr "�ിഹ�നത�തിന�പ�പമ�ള�ള പ�പ�പപ� _സന�ദ�ശ�"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:756
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:843
 msgid "_Play sound when new messages arrive"
 msgstr "à´ªàµ?തിയ à´®àµ?യിലàµ?â?? വരàµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? ശബàµ?ദതàµ?തിനàµ?ളള ശബàµ?à´¦à´? _à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:762
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:872
 msgid "_Beep"
 msgstr "_ബ�പ�"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:763
-msgid "Play _sound file"
-msgstr "_ശബàµ?ദതàµ?തിനàµ?ളള ഫയലàµ?â?? à´ªàµ?à´²àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:885
+#, fuzzy
+#| msgid "Use underline"
+msgid "Use sound _theme"
+msgstr "��ിവര �പയ��ി�����"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:774
-msgid "Specify _filename:"
-msgstr "ഫയലിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ? à´µàµ?à´¯à´?àµ?തമാà´?àµ?à´?àµ?à´?: (_f)"
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:904
+#, fuzzy
+#| msgid "Play _sound file"
+msgid "Play _file:"
+msgstr "_ശബàµ?ദതàµ?തിനàµ?ളള ഫയലàµ?â?? à´ªàµ?à´²àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:775
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:915
 msgid "Select sound file"
 msgstr "ശബàµ?ദതàµ?തിനàµ?ളള ഫയലàµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:776
-msgid "Pl_ay"
-msgstr "_പ�ല� ��യ�യ��"
-
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:833
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:973
 msgid "Notify new messages for _Inbox only"
 msgstr "_à´?à´¨àµ?â??à´¬àµ?à´?àµ?സിലàµ?â?? à´ªàµ?തിയ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?റിയിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:982
+msgid "Generate a _D-Bus message"
+msgstr "�ര� _D-Bus സന�ദ�ശ� �ണ��ാ�����"
+
 #: ../plugins/mail-notification/org-gnome-mail-notification.eplug.xml.h:1
+msgid "Mail Notification"
+msgstr "à´ªàµ?തിയ à´®àµ?യിലàµ?â?? വനàµ?à´¨àµ? à´?à´¨àµ?à´¨ à´?റിയിപàµ?à´ªàµ? "
+
+#: ../plugins/mail-notification/org-gnome-mail-notification.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Play sound when new messages arrive."
+msgid "Notifies you when new mail messages arrive."
+msgstr "à´ªàµ?തിയ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വരàµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? ശബàµ?à´¦à´? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?."
+
+#. To Translators: The full sentence looks like: "Created from a mail by John Doe <john doe myco example>"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:158
+#, c-format
+msgid "Created from a mail by %s"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:490
+#, c-format
 msgid ""
-"Generates a D-Bus message or notifies the user with an icon in notification "
-"area and a notification message whenever a new message has arrived."
+"Selected calendar contains event '%s' already. Would you like to edit the "
+"old event?"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/mail-notification/org-gnome-mail-notification.eplug.xml.h:2
-msgid "Mail Notification"
-msgstr "à´ªàµ?തിയ à´®àµ?യിലàµ?â?? വനàµ?à´¨àµ? à´?à´¨àµ?à´¨ à´?റിയിപàµ?à´ªàµ? "
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:493
+#, c-format
+msgid ""
+"Selected task list contains task '%s' already. Would you like to edit the "
+"old task?"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:496
+#, c-format
+msgid ""
+"Selected memo list contains memo '%s' already. Would you like to edit the "
+"old memo?"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
+#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
+#. feel is most appropriate for your language.
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:516
+msgid ""
+"Selected calendar contains some events for the given mails already. Would "
+"you like to create new events anyway?"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
+#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
+#. feel is most appropriate for your language.
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:522
+msgid ""
+"Selected task list contains some tasks for the given mails already. Would "
+"you like to create new tasks anyway?"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
+#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
+#. feel is most appropriate for your language.
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:528
+msgid ""
+"Selected memo list contains some memos for the given mails already. Would "
+"you like to create new memos anyway?"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
+#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
+#. feel is most appropriate for your language.
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:549
+msgid ""
+"Selected calendar contains an event for the given mail already. Would you "
+"like to create new event anyway?"
+msgid_plural ""
+"Selected calendar contains events for the given mails already. Would you "
+"like to create new events anyway?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../plugins/mail-to-meeting/org-gnome-mail-to-meeting.eplug.xml.h:1
+#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
+#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
+#. feel is most appropriate for your language.
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:558
 msgid ""
-"A plugin which allows the creation of meetings from the contents of a mail "
-"message."
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? സനàµ?ദശതàµ?തിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´¨àµ?വദിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´ªàµ?à´³à´?à´¿à´¨àµ?â??"
+"Selected task list contains a task for the given mail already. Would you "
+"like to create new task anyway?"
+msgid_plural ""
+"Selected task list contains tasks for the given mails already. Would you "
+"like to create new tasks anyway?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../plugins/mail-to-meeting/org-gnome-mail-to-meeting.eplug.xml.h:2
-msgid "Con_vert to Meeting"
-msgstr "à´®àµ?à´±àµ?റിà´?ായി à´µàµ?à´°àµ?â??തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_v)"
+#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
+#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
+#. feel is most appropriate for your language.
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:567
+msgid ""
+"Selected memo list contains a memo for the given mail already. Would you "
+"like to create new memo anyway?"
+msgid_plural ""
+"Selected memo list contains memos for the given mails already. Would you "
+"like to create new memos anyway?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../plugins/mail-to-meeting/org-gnome-mail-to-meeting.eplug.xml.h:3
-msgid "Mail to meeting"
-msgstr "à´®àµ?à´±àµ?റിà´?à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:626
+#, fuzzy
+#| msgid "No Summary"
+msgid "[No Summary]"
+msgstr "à´?àµ?à´°àµ?à´?àµ?à´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? à´?à´²àµ?à´² "
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:287
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:637
+msgid "Invalid object returned from a server"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:708
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "An error occurred while printing"
+msgid "An error occurred during processing: %s"
+msgstr "à´ªàµ?റിനàµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? പിശà´?àµ? à´¸à´?ഭവിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:737
 #, c-format
 msgid "Cannot open calendar. %s"
 msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´². %s"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:292
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:744
+msgid ""
+"Selected source is read only, thus cannot create event there. Select other "
+"source, please."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:747
 msgid ""
 "Selected source is read only, thus cannot create task there. Select other "
 "source, please."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:1
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:750
 msgid ""
-"A plugin which allows the creation of tasks from the contents of a mail "
-"message."
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? സനàµ?ദശതàµ?തിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´¨àµ?വദിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´ªàµ?à´³à´?à´¿à´¨àµ?â??"
+"Selected source is read only, thus cannot create memo there. Select other "
+"source, please."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:953
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Cannot open source \"{2}\"."
+msgid "Cannot get source list. %s"
+msgstr "à´?റവിà´?à´? \"{൨}\" à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
+
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1072
+#, fuzzy
+#| msgid "_Create new view"
+msgid "Create an _Event"
+msgstr "പ�തിയ �ാഴ�� �ണ��ാ����� (_C)"
+
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1074
+#, fuzzy
+#| msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
+msgid "Create a new event from the selected message"
+msgstr "തിര������ത�ത സന�ദ�ശ� �യ��� വിലാസത�തില����� �ര� മറ�പ�ി തയ�യാറാ�����"
+
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1079
+#, fuzzy
+#| msgid "Create a new memo"
+msgid "Create a Mem_o"
+msgstr "�ര� പ�തിയ മ�മ�മ� �ണ��ാ�����"
+
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1081
+#, fuzzy
+#| msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
+msgid "Create a new memo from the selected message"
+msgstr "തിര������ത�ത സന�ദ�ശ� �യ��� വിലാസത�തില����� �ര� മറ�പ�ി തയ�യാറാ�����"
+
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1086
+#, fuzzy
+#| msgid "Create a new task"
+msgid "Create a _Task"
+msgstr "�ര� പ�തിയ �ാസ��� �ണ��ാ�����"
+
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1088
+#, fuzzy
+#| msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
+msgid "Create a new task from the selected message"
+msgstr "തിര������ത�ത സന�ദ�ശ� �യ��� വിലാസത�തില����� �ര� മറ�പ�ി തയ�യാറാ�����"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:2
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:1
-msgid "Con_vert to Task"
-msgstr "à´?ാസàµ?à´?à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´µàµ?à´°àµ?â??തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_v)"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1096
+#, fuzzy
+#| msgid "New _Meeting"
+msgid "Create a _Meeting"
+msgstr "പ�തിയ മ�റ�റി�� (_M)"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:3
-msgid "Mail to task"
-msgstr "à´?ാസàµ?à´?à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1098
+#, fuzzy
+#| msgid "Create a new meeting request"
+msgid "Create a new meeting from the selected message"
+msgstr "�ര� പ�തിയ മ�റ�റി�ിനായി �വശ�യപ�പ����"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:2
-msgid "Convert the selected message to a new task"
+#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Convert the selected message to a new task"
+msgid "Convert a mail message to a task."
 msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´?àµ?ലി à´?യി à´µàµ?à´°àµ?â??തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:1
-msgid "Contact list _owner"
-msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?à´?മസàµ?ഥനàµ?മായി ബനàµ?ധപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´? (_o)"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:291
+msgid "Get List _Archive"
+msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?à´±àµ? _à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´µàµ? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:2
-msgid "Get list _archive"
-msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´µàµ? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? (_a)"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:293
+msgid "Get an archive of the list this message belongs to"
+msgstr "à´? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´µàµ? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:3
-msgid "Get list _usage information"
-msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´? വിധà´? à´?à´?àµ?à´?à´¨àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?ളള വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? (_u)"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:298
+msgid "Get List _Usage Information"
+msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´? _വിധà´? à´¸à´?ബനàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?ളള വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:4
-msgid "Mailing List Actions"
-msgstr "à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:300
+msgid "Get information about the usage of the list this message belongs to"
+msgstr "à´? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?പയàµ?à´?à´? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:305
+msgid "Contact List _Owner"
+msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? _à´?à´?മസàµ?ഥനàµ?മായി ബനàµ?ധപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:5
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:7
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:307
+msgid "Contact the owner of the mailing list this message belongs to"
+msgstr "à´? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?à´?മസàµ?ഥനàµ?മായി ബനàµ?ധപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:312
+msgid "_Post Message to List"
+msgstr "ലിസ�റ�റില����� സന�ദ�ശ� _�യയ������ "
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:314
+msgid "Post a message to the mailing list this message belongs to"
+msgstr "à´? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´°àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:319
+msgid "_Subscribe to List"
+msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? _à´?à´?à´?മാà´?àµ?à´?"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:321
+msgid "Subscribe to the mailing list this message belongs to"
+msgstr "à´? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´?à´?മാà´?àµ?à´?"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:326
+msgid "_Unsubscribe from List"
+msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? _à´?à´?à´?à´¤àµ?à´µà´? à´?à´ªàµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:328
+#, fuzzy
+#| msgid "Unsubscribe to the mailing list this message belongs to"
+msgid "Unsubscribe from the mailing list this message belongs to"
+msgstr "à´? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´?à´?à´¤àµ?à´µà´? à´?à´ªàµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:335
 msgid "Mailing _List"
-msgstr "മ�യിലി�� ലിസ�റ�റ� (_L)"
+msgstr "മ�യിലി�� _ലിസ�റ�റ� "
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:6
-msgid "Provide actions for common mailing list commands (subscribe, unsubscribe...)."
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:1
+msgid "Mailing List Actions"
+msgstr "à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Provide actions for common mailing list commands (subscribe, "
+#| "unsubscribe...)."
+msgid "Perform common mailing list actions (subscribe, unsubscribe, etc.)."
 msgstr ""
 "സാധാരണയായàµ?ളള à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?മാനàµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായി à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? (à´?à´?à´?മാà´?àµ?à´?, à´?à´?à´?à´¤àµ?à´µà´? "
 "നിഷ�ധി�����....)."
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:7
-msgid "_Post message to list"
-msgstr "ലിസ�റ�റില����� സന�ദ�ശ� �യയ������ (_P)"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:8
-msgid "_Subscribe to list"
-msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? à´?à´?à´?à´? à´?à´?àµ?à´? (_S)"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:9
-msgid "_Un-subscribe to list"
-msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´?à´?à´¤àµ?à´µà´? à´?ളയàµ?à´? (_U)"
-
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:1
 msgid "Action not available"
 msgstr "à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തി ലഭàµ?യമലàµ?à´²"
@@ -19229,187 +19562,154 @@ msgstr "à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനതàµ?തിനàµ? à´?വശàµ?à´¯
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:17
 msgid "_Edit message"
-msgstr "സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_E)"
+msgstr "സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? _മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´? "
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:18
 msgid "_Send message"
-msgstr "സന�ദ�ശ� �യയ������ (_S)"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:1
-msgid "Contact List _Owner"
-msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?à´?മസàµ?ഥനàµ?മായി ബനàµ?ധപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´? (_O)"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:2
-msgid "Contact the owner of the mailing list this message belongs to"
-msgstr "à´? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?à´?മസàµ?ഥനàµ?മായി ബനàµ?ധപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:3
-msgid "Get List _Archive"
-msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´µàµ? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´? (_U)"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:4
-msgid "Get List _Usage Information"
-msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´? വിധà´? à´¸à´?ബനàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?ളള വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´? (_U)"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:5
-msgid "Get an archive of the list this message belongs to"
-msgstr "à´? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´µàµ? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:6
-msgid "Get information about the usage of the list this message belongs to"
-msgstr "à´? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?പയàµ?à´?à´? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+msgstr "സന�ദ�ശ� _�യയ������ "
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:8
-msgid "Post a message to the mailing list this message belongs to"
-msgstr "à´? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´°àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:9
-msgid "Subscribe to the mailing list this message belongs to"
-msgstr "à´? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´?à´?മാà´?àµ?à´?"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:10
-msgid "Unsubscribe to the mailing list this message belongs to"
-msgstr "à´? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´?à´?à´¤àµ?à´µà´? à´?à´ªàµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:11
-msgid "_Post Message to List"
-msgstr "ലിസ�റ�റില����� സന�ദ�ശ� �യയ������ (_P)"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:12
-msgid "_Subscribe to List"
-msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? à´?à´?à´?മാà´?àµ?à´? (_S)"
-
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:13
-msgid "_Unsubscribe from List"
-msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´?à´?à´¤àµ?à´µà´? à´?à´ªàµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? (_U)"
-
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:39
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:42
 msgid "Also mark messages in subfolders?"
 msgstr "à´?പഫàµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´? à´?à´³àµ?à´³ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തണമàµ??"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:41
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:44
 msgid ""
 "Do you want to mark messages as read in the current folder only, or in the "
 "current folder as well as all subfolders?"
 msgstr ""
-"നിലവിലàµ?à´³àµ?à´³ à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?â?? മാതàµ?à´°à´? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വായിà´?àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തണമàµ? à´?à´¤àµ? "
-"നിലവിലàµ?à´³àµ?à´³ à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´? à´?പഫàµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ??"
+"നിലവിലàµ?à´³àµ?à´³ à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?â?? മാതàµ?à´°à´? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വായിà´?àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തണമàµ? à´?à´¤àµ? നിലവിലàµ?à´³àµ?à´³ "
+"à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´? à´?പഫàµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ??"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:164
-msgid "Current Folder and _Subfolders"
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:196
+#, fuzzy
+#| msgid "Current Folder and _Subfolders"
+msgid "In Current Folder and _Subfolders"
 msgstr "നിലവിലàµ?à´³àµ?à´³ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´? _à´?പഫàµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?à´? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:176
-msgid "Current _Folder Only"
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:210
+#, fuzzy
+#| msgid "Current _Folder Only"
+msgid "In Current _Folder Only"
 msgstr "നിലവിലàµ?ളള _à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? മാതàµ?à´°à´?"
 
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:439
+msgid "Mark Me_ssages as Read"
+msgstr "_സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വായിà´?àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+
 #: ../plugins/mark-all-read/org-gnome-mark-all-read.eplug.xml.h:1
 msgid "Mark All Read"
 msgstr "�ല�ലാ� വായി���തായി ��യാളപ�പ���ത�ത��"
 
 #: ../plugins/mark-all-read/org-gnome-mark-all-read.eplug.xml.h:2
-msgid "Mark Me_ssages as Read"
-msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വായിà´?àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_s)"
-
-#: ../plugins/mark-all-read/org-gnome-mark-all-read.eplug.xml.h:3
-msgid "Used for marking all the messages under a folder as read"
-msgstr "à´?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?ളള സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?ലാà´? വായിà´?àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
-
-#: ../plugins/mono/org-gnome-evolution-mono.eplug.xml.h:1
-msgid "A plugin which implements mono plugins."
-msgstr "à´®àµ?à´£àµ? à´ªàµ?à´³à´?à´¿à´¨àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¨à´?à´ªàµ?പിലാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´?à´°àµ? à´ªàµ?à´³à´?à´¿à´¨àµ?â??."
-
-#: ../plugins/mono/org-gnome-evolution-mono.eplug.xml.h:2
-msgid "Mono Loader"
-msgstr "à´®àµ?à´£àµ? à´²àµ?à´¡à´°àµ?â??"
+#, fuzzy
+#| msgid "Mark all messages in the folder as read"
+msgid "Mark all messages in a folder as read."
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?ളള à´?à´²àµ?ലാ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?à´? വായിà´?àµ?à´?തായി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
 
 #: ../plugins/plugin-manager/org-gnome-plugin-manager.eplug.xml.h:1
-msgid "A plugin for managing which plugins are enabled or disabled."
-msgstr "à´?à´¤àµ?à´²àµ?ലാà´? à´ªàµ?à´³à´?à´¿à´¨àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന à´¸à´?àµ?à´?à´®àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?à´? രഹിതമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?à´? à´?റിയàµ?വാനàµ?ളള à´?à´°àµ? à´ªàµ?à´³à´?à´¿à´¨àµ?â??."
+#, fuzzy
+#| msgid "Change Evolution's settings"
+msgid "Manage your Evolution plugins."
+msgstr "Evolution-à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
 
-#. Setup the ui
 #: ../plugins/plugin-manager/org-gnome-plugin-manager.eplug.xml.h:2
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:252
+#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:244
 msgid "Plugin Manager"
 msgstr "à´ªàµ?à´³à´?à´¿à´¨àµ?â?? മാനàµ?à´?à´°àµ?â??"
 
-#: ../plugins/plugin-manager/org-gnome-plugin-manager.xml.h:1
-msgid "Enable and disable plugins"
-msgstr "à´ªàµ?à´³à´?à´¿à´¨àµ?à´¸àµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? രഹിതമാà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../plugins/plugin-manager/org-gnome-plugin-manager.xml.h:2
-msgid "_Plugins"
-msgstr "à´ªàµ?à´³à´?à´¿à´¨àµ?à´?à´³àµ?â?? (_P)"
-
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:58
+#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:59
 msgid "Author(s)"
 msgstr "ര�യിതാവ�"
 
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:146
-msgid "Configuration"
-msgstr "à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:265
+#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:259
 msgid "Note: Some changes will not take effect until restart"
 msgstr "à´?àµ?റിപàµ?à´ªàµ?: à´?à´?à´ªàµ?à´¯àµ?à´?àµ?à´?à´°àµ?â?? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?ാതàµ? à´?à´¿à´² മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രാവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?മാà´?à´¿à´²àµ?à´²"
 
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:291
+#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:285
 msgid "Overview"
 msgstr "വ�ണ���� പരിശ�ധി�����"
 
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:362
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:424
+#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:356
+#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:418
 msgid "Plugin"
 msgstr "à´ªàµ?à´³à´?à´¿à´¨àµ?â??"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:1
-msgid ""
-"A test plugin which demonstrates a formatter plugin which lets you choose to "
-"disable HTML messages.\n"
-"\n"
-"This plugin is unsupported demonstration code only.\n"
-msgstr ""
+#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:430
+msgid "_Plugins"
+msgstr "_à´ªàµ?à´³à´?à´¿à´¨àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:432
+msgid "Enable and disable plugins"
+msgstr "à´ªàµ?à´³à´?à´¿à´¨àµ?à´¸àµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? രഹിതമാà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
 #. but then we also need to create our own section frame
-#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:6
+#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:2
 msgid "Plain Text Mode"
 msgstr "à´ªàµ?à´³àµ?യിനàµ?â?? à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´®àµ?à´¡àµ?"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:7
-msgid "Prefer plain-text"
+#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Prefer plain-text"
+msgid "Prefer Plain Text"
 msgstr "plain-text നിരàµ?â??à´¦àµ?à´¦àµ?ശിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:189
+#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:4
+msgid "View mail messages as plain text, even if they contain HTML content."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:208
 msgid "Show HTML if present"
 msgstr "HTML à´?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´¤àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:190
-msgid "Prefer PLAIN"
-msgstr "PLAIN നിരàµ?â??à´¦àµ?à´¦àµ?ശിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:208
+msgid "Let Evolution choose the best part to show."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:209
+#, fuzzy
+#| msgid "Show HTML if present"
+msgid "Show plain text if present"
+msgstr "HTML à´?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´¤àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:209
+msgid ""
+"Show plain text part, if present, otherwise let Evolution choose the best "
+"part to show."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:191
-msgid "Only ever show PLAIN"
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:210
+#, fuzzy
+#| msgid "Only ever show PLAIN"
+msgid "Only ever show plain text"
 msgstr "PLAIN മാത�ര� �ാണി�����"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:234
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:210
+msgid ""
+"Always show plain text part and make attachments from other parts, if "
+"requested."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:257
+msgid "Show s_uppressed HTML parts as attachments"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:277
 msgid "HTML _Mode"
-msgstr "HTML ര�തി (_M)"
+msgstr "HTML _ര�തി"
 
 #: ../plugins/profiler/org-gnome-evolution-profiler.eplug.xml.h:1
 msgid "Evolution Profiler"
 msgstr "Evolution à´ªàµ?à´°àµ?à´«àµ?ലരàµ?â??"
 
 #: ../plugins/profiler/org-gnome-evolution-profiler.eplug.xml.h:2
-msgid "Writes a log of profiling data events."
-msgstr "à´¡àµ?à´±àµ?റാ à´?വനàµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´°àµ?à´«àµ?ലിà´?à´¿à´¨àµ?ളള à´²àµ?à´?àµ? à´?à´´àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+msgid "Profile data events in Evolution (for developers only)."
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:1
-#| msgid "Import mail from Pine."
 msgid "Import Outlook messages from PST file"
 msgstr "PST ഫയലിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?."
 
 #: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:2
-#| msgid "Outlook CSV and Tab Importer"
 msgid "Outlook PST import"
 msgstr "Outlook PST à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?"
 
@@ -19417,462 +19717,437 @@ msgstr "Outlook PST à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?"
 msgid "Outlook personal folders (.pst)"
 msgstr "Outlook à´¸àµ?à´µà´?ാരàµ?à´¯ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? (.pst)"
 
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:295
+msgid "_Mail"
+msgstr "_à´®àµ?യിലàµ?â??"
+
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:307
+msgid "Destination folder:"
+msgstr "à´²à´?àµ?à´·àµ?യസàµ?ഥാനതàµ?à´¤àµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â??:"
+
 #. Address book
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:318
-#| msgid "Address Book"
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:313
 msgid "_Address Book"
 msgstr "_à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
 #. Appointments
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:325
-#| msgid "Appointments"
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:320
 msgid "A_ppointments"
 msgstr "_à´®àµ?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿ നിരàµ?â??à´£àµ?ണയിà´?àµ?à´? à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â??"
 
+#. Tasks
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:326 ../views/tasks/galview.xml.h:3
+msgid "_Tasks"
+msgstr "_à´?ാസàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
 #. Journal
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:337
-#| msgid "Journal"
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:332
 msgid "_Journal entries"
 msgstr "_à´?àµ?à´°àµ?â??ണലàµ?â?? à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:352
-#| msgid "Importing Elm data"
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:347
 msgid "Importing Outlook data"
 msgstr "Outlook à´¡àµ?à´±àµ?റാ à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
 #: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:1
-msgid "Allows calendars to be published to the web"
-msgstr "à´µàµ?ബിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?ലണàµ?à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രസിദàµ?à´§àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? à´?à´¨àµ?വദിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
-
-#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:2
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:146
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:153
 msgid "Calendar Publishing"
 msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´ªàµ?രസിദàµ?à´§àµ?à´?à´°à´£à´?"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:3
+#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:2
 msgid "Locations"
 msgstr "à´¸àµ?ഥാനà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.xml.h:1
-msgid "_Publish Calendar Information"
-msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രസിദàµ?à´§àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? (_P)"
+#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Allows calendars to be published to the web"
+msgid "Publish calendars to the web."
+msgstr "à´µàµ?ബിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?ലണàµ?à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രസിദàµ?à´§àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? à´?à´¨àµ?വദിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:208
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:449
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Could not open source"
+msgid "Could not open %s:"
+msgstr "�റവി�� ത�റ����വാനായില�ല"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:210
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Could not parse PGP message: Unknown error"
+msgid "Could not open %s: Unknown error"
+msgstr "PGP സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? പാഴàµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²: à´?പരിà´?ിതമായ പിശà´?àµ?"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:230
+#, c-format
+msgid "There was an error while publishing to %s:"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:232
+#, c-format
+msgid "Publishing to %s finished successfully"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:276
+#, c-format
+msgid "Mount of %s failed:"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:596
-#| msgid "Are you sure you want to remove this URL?"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:4
+msgid "E_nable"
+msgstr "_സ���മാ����� "
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:739
 msgid "Are you sure you want to remove this location?"
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´? à´¸àµ?ഥാനà´? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?റപàµ?പാണàµ??"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\">Location</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">സ�ഥാന�</span>"
+#. To Translators: This is shown to a user when creation of a new thread,
+#. where the publishing should be done, fails. Basically, this shouldn't
+#. ever happen, and if so, then something is really wrong.
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1051
+#, fuzzy
+#| msgid "Could not create message."
+msgid "Could not create publish thread."
+msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?à´´àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²."
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:4
-msgid "<span weight=\"bold\">Sources</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">à´?റവിà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??</span>"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1059
+msgid "_Publish Calendar Information"
+msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? _à´ªàµ?രസിദàµ?à´§àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:6
-msgid ""
-"Daily\n"
-"Weekly\n"
-"Manual (via Actions menu)"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Custom Notification"
+msgid "Custom Location"
+msgstr "�റിയിപ�പ� �ഷ��ാന�സരണ� �ണ��ാ�����"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Day"
+msgid "Daily"
+msgstr "ദിവസ�"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:5
+msgid "FTP (with login)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:9
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Daily\n"
+#| "Weekly\n"
+#| "Manual (via Actions menu)"
+msgid "Manual (via Actions menu)"
 msgstr ""
 "ദിവസ�ന\n"
 "�ഴ��ത�റ��\n"
 "മാനàµ?വലàµ?â?? (à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?à´³àµ?à´?àµ? à´®àµ?à´¨àµ? വഴി)"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:9
-msgid "E_nable"
-msgstr "സ���മാ����� (_n)"
-
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:10
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:11
 msgid "P_ort:"
-msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?:(_o)"
+msgstr "_à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?:"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:11
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:12
+#, fuzzy
+#| msgid "Public"
+msgid "Public FTP"
+msgstr "പ�ത�"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:13
 msgid "Publishing Location"
 msgstr "പ�രസിദ�ധ��രണ സ�ഥല�"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:12
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:14
 msgid "Publishing _Frequency:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:13
-#| msgid ""
-#| "SSH\n"
-#| "Public FTP\n"
-#| "FTP (with login)\n"
-#| "Windows share\n"
-#| "WebDAV (HTTP)\n"
-#| "Secure WebDAV (HTTPS)\n"
-#| "Custom Location"
-msgid ""
-"Secure FTP (SSH)\n"
-"Public FTP\n"
-"FTP (with login)\n"
-"Windows share\n"
-"WebDAV (HTTP)\n"
-"Secure WebDAV (HTTPS)\n"
-"Custom Location"
-msgstr ""
-"à´¸àµ?à´?àµ?à´¯àµ?à´°àµ?â?? FTP (SSH)\n"
-"പബ�ളി�� FTP\n"
-"FTP (à´²àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â?? à´?à´²àµ?â??à´ªàµ?à´ªà´?àµ?)\n"
-"Windows à´·àµ?യരàµ?â??\n"
-"WebDAV (HTTP)\n"
-"à´¸àµ?à´?àµ?à´¯àµ?വരàµ?â?? WebDAV (HTTPS)\n"
-"സ�ഥാന� �ഷ��മ�ളള പ�ല� ��രമ��രി�����"
-
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:20
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:15
+msgid "Secure FTP (SSH)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:16
+msgid "Secure WebDAV (HTTPS)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:17
 msgid "Service _type:"
-msgstr "�ത� തര� സ�വന�: (_t)"
+msgstr "_�ത� തര� സ�വന�:"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:18
+#, fuzzy
+#| msgid "Source"
+msgid "Sources"
+msgstr "�റവി��"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:19
+#, fuzzy
+#| msgid "Time _zone:"
+msgid "Time _duration:"
+msgstr "സമയമ��ല: (_z)"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:20
+#, fuzzy
+#| msgid "WebDAV"
+msgid "WebDAV (HTTP)"
+msgstr "WebDAV"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:21
+#, fuzzy
+#| msgid "Week"
+msgid "Weekly"
+msgstr "�ഴ��"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:22
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:22
+#, fuzzy
+#| msgid "_Window"
+msgid "Windows share"
+msgstr "�ാല�� (_W)"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:24
 msgid "_File:"
-msgstr "ഫയലàµ?â??: (_F)"
+msgstr "_ഫയലàµ?â??:"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:23
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:25
 msgid "_Password:"
-msgstr "പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ?: (_P)"
+msgstr "_രഹസ�യവാ����:"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:24
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:26
 msgid "_Publish as:"
-msgstr "പ�രസിദ�ധ��രി����ണ��ത�: (_P)"
+msgstr "_പ�രസിദ�ധ��രി����ണ��ത�: "
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:25
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:27
 msgid "_Remember password"
-msgstr "പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_R)"
+msgstr "രഹസàµ?യവാà´?àµ?à´?àµ?  _à´?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:27
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:29
 msgid "_Username:"
-msgstr "�പയ���ത�നാമ�: (_U)"
+msgstr "_�പയ���ത�നാമ�:"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:28
-msgid ""
-"iCal\n"
-"Free/Busy"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:31
+#, fuzzy
+#| msgid "Call"
+msgid "iCal"
+msgstr "വിളി"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-fb.c:69
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-ical.c:82
+#, c-format
+msgid "Could not publish calendar: Calendar backend no longer exists"
 msgstr ""
-"iCal\n"
-"ഫ�ര�/തിര����"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:461
-#| msgid "Location"
+#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:478
 msgid "New Location"
 msgstr "പ�തിയ സ�ഥാന�"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:463
-#| msgid "Location"
+#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:480
 msgid "Edit Location"
 msgstr "സ�ഥാന� �ി���പ�പ���ത�ത��"
 
-#: ../plugins/python/example/org-gnome-hello-python-ui.xml.h:1
-msgid "Hello Python"
-msgstr "ഹലàµ? à´ªàµ?ഥണàµ?â??"
-
-#: ../plugins/python/example/org-gnome-hello-python-ui.xml.h:2
-msgid "Python Plugin Loader tests"
-msgstr "à´ªàµ?ഥണàµ?â?? à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?â?? à´²àµ?à´¡à´°àµ?â?? പരàµ?à´?àµ?à´·à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../plugins/python/example/org-gnome-hello-python.eplug.xml.h:1
-msgid "Python Test Plugin"
-msgstr "à´ªàµ?ഥണàµ?â?? à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?â??"
-
-#: ../plugins/python/example/org-gnome-hello-python.eplug.xml.h:2
-msgid "Test Plugin for Python EPlugin loader."
-msgstr "Python EPlugin à´²àµ?ഡറിനàµ?à´³àµ?à´³ à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?â??."
-
-#: ../plugins/python/org-gnome-evolution-python.eplug.xml.h:1
-msgid "A plugin which loads other plugins written using Python."
-msgstr "à´ªàµ?ഥണàµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?à´´àµ?തിയിà´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?à´²à´?àµ?à´?à´¿à´¨àµ?à´?à´³àµ? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´°àµ? à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?â??."
-
-#: ../plugins/python/org-gnome-evolution-python.eplug.xml.h:2
-msgid "Python Loader"
-msgstr "à´ªàµ?ഥണàµ?â?? à´²àµ?à´¡à´°àµ?â??"
-
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:107
-msgid "SpamAssassin (built-in)"
-msgstr "SpamAssassin (built-in)"
-
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:133
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:121
 #, c-format
 msgid "SpamAssassin not found, code: %d"
 msgstr "SpamAssassin ലഭ�യമായില�ല, ��ഡ�: %d"
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:141
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:149
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:129
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:137
 #, c-format
 msgid "Failed to create pipe: %s"
 msgstr "à´ªàµ?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പരാà´?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?: %s"
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:188
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:176
 #, c-format
 msgid "Error after fork: %s"
 msgstr "à´«àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´¨àµ?àµ? à´¶àµ?à´·à´? പിശà´?àµ?:%s"
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:243
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:232
 #, c-format
 msgid "SpamAssassin child process does not respond, killing..."
-msgstr ""
-"SpamAssassin à´?àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´ªàµ?à´°à´?àµ?à´°à´¿à´¯ മറàµ?à´ªà´?à´¿ നലàµ?â??à´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´², "
-"à´?തിനാലàµ?â?? à´?വസാനിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?..."
+msgstr "SpamAssassin à´?àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´ªàµ?à´°à´?àµ?à´°à´¿à´¯ മറàµ?à´ªà´?à´¿ നലàµ?â??à´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´², à´?തിനാലàµ?â?? à´?വസാനിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?..."
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:245
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:234
 #, c-format
 msgid "Wait for SpamAssassin child process interrupted, terminating..."
-msgstr ""
-"SpamAssassin à´?àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´ªàµ?à´°à´?àµ?രിയയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´?ാതàµ?തിരിപàµ?à´ªàµ?àµ? à´¤à´?à´¸àµ?സപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?, "
-"à´?തിനാലàµ?â?? നിരàµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?..."
+msgstr "SpamAssassin à´?àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´ªàµ?à´°à´?àµ?രിയയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´?ാതàµ?തിരിപàµ?à´ªàµ?àµ? à´¤à´?à´¸àµ?സപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?, à´?തിനാലàµ?â?? നിരàµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?..."
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:254
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:243
 #, c-format
 msgid "Pipe to SpamAssassin failed, error code: %d"
 msgstr "SpamAssassin-ല�����ള�ള പ�പ�പ� പരാ�യപ�പ�����, പിശ�� ��ഡ�: %d"
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:497
-#, c-format
-msgid "SpamAssassin is not available."
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:506
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "SpamAssassin is not available."
+msgid "SpamAssassin is not available. Please install it first."
 msgstr "SpamAssassin ലഭ�യമല�ല."
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:864
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:927
 msgid "This will make SpamAssassin more reliable, but slower"
 msgstr "à´?à´¤àµ?àµ? SpamAssassin-à´¨àµ?àµ? à´?àµ?à´?àµ?തലàµ?â?? സഹായà´?മാà´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?, à´ªà´?àµ?à´·àµ? വളരàµ? പതàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:870
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:935
 msgid "I_nclude remote tests"
-msgstr "വിദàµ?à´°à´¤àµ?à´¤àµ?ളള പരàµ?à´?àµ?à´·à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?â??à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_n)"
+msgstr "വിദàµ?à´°à´¤àµ?à´¤àµ?ളള പരàµ?à´?àµ?à´·à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? _à´?à´²àµ?â??à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
 
 #: ../plugins/sa-junk-plugin/org-gnome-sa-junk-plugin.eplug.xml.h:1
-msgid ""
-"Filters junk messages using SpamAssassin. This plugin requires SpamAssassin "
-"to be installed."
-msgstr ""
-"à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? SpamAssassin à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ? à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´? à´ªàµ?à´³à´?ിനിനàµ? "
-"SpamAssassin à´?à´¨àµ?â??à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?യണàµ?à´?ിയതായി à´?വശàµ?യമàµ?à´£àµ?à´?àµ?."
+#, fuzzy
+#| msgid "Filters junk messages using Bogofilter."
+msgid "Filter junk messages using SpamAssassin."
+msgstr "Bogofilter à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´«à´¿à´²àµ?â??â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?."
 
 #: ../plugins/sa-junk-plugin/org-gnome-sa-junk-plugin.eplug.xml.h:2
-#| msgid "Spamassassin Options"
-msgid "SpamAssassin Options"
-msgstr "SpamAssassin à´?പാധിà´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/org-gnome-sa-junk-plugin.eplug.xml.h:3
-msgid "SpamAssassin junk plugin"
+#, fuzzy
+#| msgid "SpamAssassin junk plugin"
+msgid "SpamAssassin Junk Filter"
 msgstr "Spamassassin à´?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´³à´?à´¿à´¨àµ?â?? "
 
-#: ../plugins/save-attachments/org-gnome-save-attachments.eplug.xml.h:1
-msgid "A plugin for saving all attachments or parts of a message at once."
-msgstr "à´?à´²àµ?ലാ à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?à´? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´­à´¾à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´°àµ?മിà´?àµ?à´?àµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´?à´°àµ? à´ªàµ?à´³à´?à´¿à´¨àµ?â??"
-
-#. the path to the shared library
-#: ../plugins/save-attachments/org-gnome-save-attachments.eplug.xml.h:3
-#: ../plugins/save-attachments/save-attachments.c:315
-msgid "Save attachments"
-msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../plugins/save-attachments/org-gnome-save-attachments.xml.h:1
-msgid "Save Attachments..."
-msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?... "
-
-#: ../plugins/save-attachments/org-gnome-save-attachments.xml.h:2
-msgid "Save all attachments"
-msgstr "à´?à´²àµ?ലാ à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?à´? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../plugins/save-attachments/save-attachments.c:321
-msgid "Select save base name"
-msgstr "��ിസ�ഥാന പ�ര� സ���ഷി����വാന�ളള �പാധി തിര�����������"
-
-#: ../plugins/save-attachments/save-attachments.c:340
-msgid "MIME Type"
-msgstr "MIME തര�"
-
-#: ../plugins/save-attachments/save-attachments.c:348
-msgid "Save"
-msgstr "സ�ര���ഷി�����"
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/org-gnome-sa-junk-plugin.eplug.xml.h:3
+msgid "SpamAssassin Options"
+msgstr "SpamAssassin à´?പാധിà´?à´³àµ?â??"
 
 #.
 #. * Translator: the %F %T is the thirth argument for a strftime function.
 #. * It lets you define the formatting of the date in the csv-file.
 #. *
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:163
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:161
 msgid "%F %T"
 msgstr "%F %T"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:361
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:362
 msgid "UID"
 msgstr "UID"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:363
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:364
 msgid "Description List"
 msgstr "വിവരണ���ള��� ലിസ�റ�റ�"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:364
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:365
 msgid "Categories List"
 msgstr "വിഭാ����ള��� ലിസ�റ�റ�"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:365
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:366
 msgid "Comment List"
 msgstr "�ഭിപ�രായ���ള��� ലിസ�റ�റ�"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:367
-msgid "Created"
-msgstr "നിരàµ?â??à´®àµ?മിà´?àµ?à´?àµ?"
-
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:368
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:369
 msgid "Contact List"
 msgstr "വിലാസ���ള��� ലിസ�റ�റ�"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:369
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:370
 msgid "Start"
 msgstr "ത������"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:370
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:371
 msgid "End"
 msgstr "�വസാന�"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:372
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:373
 msgid "percent Done"
 msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?à´¿à´¯ ശതമാനà´?"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:374
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:375
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:375
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:376
 msgid "Attendees List"
 msgstr "ഹാ�രായവര��� ലിസ�റ�റ�"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:377
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:378
 msgid "Modified"
 msgstr "പരിഷ��രി����"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:532
-msgid "Advanced options for the CSV format"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:530
+#, fuzzy
+#| msgid "Advanced options for the CSV format"
+msgid "A_dvanced options for the CSV format"
 msgstr "CSV à´«àµ?à´°àµ?â??മാറàµ?റിനàµ?ളള à´?àµ?à´?àµ?തലàµ?â?? à´?പാധിà´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:539
-msgid "Prepend a header"
-msgstr ""
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:537
+#, fuzzy
+#| msgid "Malformed header"
+msgid "Prepend a _header"
+msgstr "ത�റ�റായ തല��������"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:548
-msgid "Value delimiter:"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:546
+#, fuzzy
+#| msgid "Value delimiter:"
+msgid "_Value delimiter:"
 msgstr "à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´? à´¡àµ?ലിമിറàµ?റരàµ?â??:"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:554
-msgid "Record delimiter:"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:553
+#, fuzzy
+#| msgid "Record delimiter:"
+msgid "_Record delimiter:"
 msgstr "റിà´?àµ?à´?àµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´¡àµ?ലിമിറàµ?റരàµ?â??:"
 
 #: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:560
-msgid "Encapsulate values with:"
+msgid "_Encapsulate values with:"
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:582
 msgid "Comma separated value format (.csv)"
 msgstr "à´?àµ?à´®àµ?മാ à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´? à´µàµ?à´°àµ?â??à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിയ à´°àµ?തി (.csv)"
 
+#: ../plugins/save-calendar/ical-format.c:162
+msgid "iCalendar format (.ics)"
+msgstr "iCalendar ര�തി (.ics)"
+
 #: ../plugins/save-calendar/org-gnome-save-calendar.eplug.xml.h:1
 msgid "Save Selected"
 msgstr "തിര������ത�തവ സ�ര��ഷി�����"
 
 #: ../plugins/save-calendar/org-gnome-save-calendar.eplug.xml.h:2
-msgid "Saves selected calendar or tasks list to disk."
+#, fuzzy
+#| msgid "Saves selected calendar or tasks list to disk."
+msgid "Save a calendar or task list to disk."
 msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´¡à´¿à´¸àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../plugins/save-calendar/org-gnome-save-calendar.eplug.xml.h:3
-msgid "_Save to Disk"
-msgstr "ഡിസ��ില����� സ�ര��ഷി����� (_S)"
-
 #.
 #. * Translator: the %FT%T is the thirth argument for a strftime function.
 #. * It lets you define the formatting of the date in the rdf-file.
 #. * Also check out http://www.w3.org/2002/12/cal/tzd
 #. *
-#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:150
+#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:147
 msgid "%FT%T"
 msgstr "%FT%T"
 
-#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:377
+#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:369
 msgid "RDF format (.rdf)"
 msgstr "RDF ര�തി (.rdf)"
 
-#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:161
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:120
+#, fuzzy
+#| msgid "Format"
+msgid "_Format:"
+msgstr "ര�തി"
+
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:181
 msgid "Select destination file"
 msgstr "à´²à´?àµ?à´·àµ?യസàµ?ഥാന ഫയലàµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/select-one-source/org-gnome-select-one-source.eplug.xml.h:1
-msgid "Select one source"
-msgstr "�ര� �റവി�� തിര�����������"
-
-#: ../plugins/select-one-source/org-gnome-select-one-source.eplug.xml.h:2
-msgid "Selects a single calendar or task source for viewing."
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/select-one-source/org-gnome-select-one-source.eplug.xml.h:3
-msgid "Show _only this Calendar"
-msgstr "à´? à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? മാതàµ?à´°à´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_o)"
-
-#: ../plugins/select-one-source/org-gnome-select-one-source.eplug.xml.h:4
-msgid "Show _only this Memo List"
-msgstr "� മ�മ�മ� ലിസ�റ�റ� _മാത�ര� �ാണി�����"
-
-#: ../plugins/select-one-source/org-gnome-select-one-source.eplug.xml.h:5
-msgid "Show _only this Task List"
-msgstr "��ലിയ��� � ലിസ�റ�റ� മാത�ര� �ാണി����� (_o)"
-
-#: ../plugins/startup-wizard/org-gnome-evolution-startup-wizard.eplug.xml.h:1
-msgid "Guides you through your initial account setup."
-msgstr "à´¤àµ?à´?à´?àµ?à´?à´¤àµ?തിലàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?രണതàµ?തിലàµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ? സഹായിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
-
-#: ../plugins/startup-wizard/org-gnome-evolution-startup-wizard.eplug.xml.h:2
-msgid "Setup Assistant"
-msgstr "സ�����രണ സഹായി"
-
-#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:85
-msgid "Evolution Setup Assistant"
-msgstr "Evolution à´¸àµ?à´±àµ?റപàµ?à´ªàµ? à´?സിസàµ?à´¸àµ?à´±àµ?റനàµ?â??à´±àµ?"
-
-#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:88
-msgid "Welcome"
-msgstr "സ�വാ�ത�"
-
-#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:89
-msgid ""
-"Welcome to Evolution. The next few screens will allow Evolution to connect "
-"to your email accounts, and to import files from other applications. \n"
-"\n"
-"Please click the \"Forward\" button to continue. "
-msgstr ""
-"Evolution-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¸àµ?വാà´?à´¤à´?. à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?à´¿à´² à´¸àµ?à´?àµ?à´°àµ?à´¨àµ?à´?à´³àµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ? Evolution-à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´? "
-"à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´£à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? à´?à´¨àµ?വദിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?, മാതàµ?രമലàµ?à´² à´?à´¤àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ? മറàµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? "
-"നിനàµ?à´¨àµ?à´? ഫയലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?à´? സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. \n"
-"\n"
-"à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി \"à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?\" à´?à´¨àµ?à´¨ à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?â?? à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?."
-
-#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:135
-msgid "Importing files"
-msgstr "ഫയലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:137
-#: ../shell/e-shell-importer.c:141
-msgid "Please select the information that you would like to import:"
-msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? à´?à´?àµ?രഹിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?:"
-
-#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:152
-#: ../shell/e-shell-importer.c:394
-#, c-format
-msgid "From %s:"
-msgstr "%s-à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?:"
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:334
+#, fuzzy
+#| msgid "Saves selected calendar or tasks list to disk."
+msgid "Save the selected calendar to disk"
+msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´¡à´¿à´¸àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:232
-#: ../shell/e-shell-importer.c:505
-#, c-format
-msgid "Importing data."
-msgstr "ഡ�റ�റാ "
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:365
+#, fuzzy
+#| msgid "Saves selected calendar or tasks list to disk."
+msgid "Save the selected memo list to disk"
+msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´¡à´¿à´¸àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:234
-#: ../shell/e-shell-importer.c:519
-msgid "Please wait"
-msgstr "ദയവായി �ാത�തിരി�����"
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:396
+#, fuzzy
+#| msgid "Saves selected calendar or tasks list to disk."
+msgid "Save the selected task list to disk"
+msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´¡à´¿à´¸àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
 #: ../plugins/subject-thread/org-gnome-subject-thread.eplug.xml.h:1
-msgid "Indicates if threading of messages should fall back to subject."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "Thread messages by subject"
+msgid "Sort mail message threads by subject."
+msgstr "വിഷയമനàµ?സരിà´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´¤àµ?à´°àµ?à´¡àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
 #: ../plugins/subject-thread/org-gnome-subject-thread.eplug.xml.h:2
 msgid "Subject Threading"
@@ -19883,7 +20158,7 @@ msgid "Thread messages by subject"
 msgstr "വിഷയമനàµ?സരിà´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´¤àµ?à´°àµ?à´¡àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
 #. Create the checkbox we will display, complete with mnemonic that is unique in the dialog
-#: ../plugins/subject-thread/subject-thread.c:56
+#: ../plugins/subject-thread/subject-thread.c:63
 msgid "F_all back to threading messages by subject"
 msgstr ""
 
@@ -19893,67 +20168,97 @@ msgid ""
 "message body."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/templates/templates.c:603
-msgid "No title"
+#: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:1
+msgid "Drafts based template plugin"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/templates/templates.c:621
+#, fuzzy
+#| msgid "No title"
+msgid "No Title"
 msgstr "തല�������ില�ല"
 
-#: ../plugins/templates/templates.c:711
+#: ../plugins/templates/templates.c:715
 msgid "Save as _Template"
 msgstr "_മാത��യായി സ���ഷി�����"
 
-#: ../plugins/templates/templates.c:713
+#: ../plugins/templates/templates.c:717
 msgid "Save as Template"
 msgstr "മാത��യായി സ���ഷി�����"
 
-#: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:1
-msgid "Drafts based template plugin"
-msgstr ""
-
 #: ../plugins/tnef-attachments/org-gnome-tnef-attachments.eplug.xml.h:1
-msgid "A simple plugin which uses yTNEF to decode TNEF attachments."
-msgstr "TNEF à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¡àµ?à´?àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനായി yTNEF à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ ലളിതമായ à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?â??."
+msgid "Decode TNEF (winmail.dat) attachments from Microsoft Outlook."
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/tnef-attachments/org-gnome-tnef-attachments.eplug.xml.h:2
-msgid "TNEF Attachment decoder"
+#, fuzzy
+#| msgid "TNEF Attachment decoder"
+msgid "TNEF Decoder"
 msgstr "TNEF à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ? à´¡àµ?à´?àµ?à´¡à´±àµ?â??"
 
+#: ../plugins/vcard-inline/org-gnome-vcard-inline.eplug.xml.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Multiple vCards"
+msgid "Inline vCards"
+msgstr "�നവധി vCard"
+
+#: ../plugins/vcard-inline/org-gnome-vcard-inline.eplug.xml.h:2
+msgid "Show vCards directly in mail messages."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:181
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:266
+msgid "Show Full vCard"
+msgstr "à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?â?? vCard à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:184
+msgid "Show Compact vCard"
+msgstr "���പാ��റ�റ� vCard �ാണി�����"
+
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:245
+#, fuzzy
+#| msgid "There is one other contact."
+#| msgid_plural "There are %d other contacts."
+msgid "There is one other contact."
+msgstr "മറ�റ�ര� വിലാസ� ���ിയ�ണ���."
+
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:254
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "There is one other contact."
+#| msgid_plural "There are %d other contacts."
+msgid "There is %d other contact."
+msgid_plural "There are %d other contacts."
+msgstr[0] "മറ�റ�ര� വിലാസ� ���ിയ�ണ���."
+msgstr[1] "%d വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´?à´¿à´¯àµ?à´£àµ?à´?àµ?."
+
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:275
+#, fuzzy
+#| msgid "Save in address book"
+msgid "Save in Address Book"
+msgstr "വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? "
+
 #: ../plugins/webdav-account-setup/org-gnome-evolution-webdav.eplug.xml.h:1
-msgid "A plugin to setup WebDAV contacts."
-msgstr "WebDAV വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?â??."
+#, fuzzy
+#| msgid "WebDAV contacts"
+msgid "Add WebDAV contacts to Evolution."
+msgstr "WebDAV വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
 #: ../plugins/webdav-account-setup/org-gnome-evolution-webdav.eplug.xml.h:2
 msgid "WebDAV contacts"
 msgstr "WebDAV വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:96
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:107
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:68
 msgid "WebDAV"
 msgstr "WebDAV"
 
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:337
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:248
 msgid "URL:"
 msgstr "URL:"
 
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:364
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:274
 msgid "_Avoid IfMatch (needed on Apache < 2.2.8)"
 msgstr "_Avoid IfMatch (needed on Apache < 2.2.8)"
 
-#: ../shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:1
-msgid "Evolution Shell"
-msgstr "Evolution ഷ�ല�ല�"
-
-#: ../shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:2
-msgid "Evolution Shell Config factory"
-msgstr "Evolution à´·àµ?à´²àµ?â?? à´?àµ?à´£àµ?â??à´«à´¿à´¡àµ? à´«à´¾à´?àµ?à´?റി"
-
-#: ../shell/test/GNOME_Evolution_Test.server.in.in.h:1
-msgid "Evolution Test"
-msgstr "Evolution പരിശ�ധന"
-
-#: ../shell/test/GNOME_Evolution_Test.server.in.in.h:2
-msgid "Evolution Test component"
-msgstr "Evolution പരിശ�ധനാ ����"
-
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:1
 msgid "Authenticate proxy server connections"
 msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി സരàµ?â??വരàµ?â?? à´?à´£à´?àµ?à´·à´¨àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?റപàµ?പാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
@@ -19971,42 +20276,64 @@ msgid "Default sidebar width"
 msgstr "à´¸àµ?à´¡àµ? ബാറിനàµ?â??à´±àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´µàµ?തി"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:5
+#, fuzzy
+#| msgid "Default window state"
+msgid "Default window X coordinate"
+msgstr "à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?വസàµ?à´¥"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:6
+#, fuzzy
+#| msgid "Default window state"
+msgid "Default window Y coordinate"
+msgstr "à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?വസàµ?à´¥"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:7
 msgid "Default window height"
 msgstr "à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?യരà´?"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:6
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:8
 msgid "Default window state"
 msgstr "à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?വസàµ?à´¥"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:7
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:9
 msgid "Default window width"
 msgstr "à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´µàµ?തി"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:8
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:10
+#, fuzzy
+#| msgid "Enable search folders"
+msgid "Enable express mode"
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?â?? തിരയലàµ?â?? à´ªàµ?രാവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:11
 msgid "Enables the proxy settings when accessing HTTP/Secure HTTP over the Internet."
 msgstr ""
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:9
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:12
+msgid "Flag that enables a much simplified user interface."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:13
 msgid "HTTP proxy host name"
 msgstr "HTTP പ�ര���സി ഹ�സ�റ�റ� ന�യി�"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:10
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:14
 msgid "HTTP proxy password"
 msgstr "HTTP à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ?"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:11
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:15
 msgid "HTTP proxy port"
 msgstr "HTTP à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:12
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:16
 msgid "HTTP proxy username"
 msgstr "HTTP പ�ര���സി �പയ���ത�നാമ�"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:13
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:17
 msgid "ID or alias of the component to be shown by default at start-up."
 msgstr ""
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:14
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:18
 msgid ""
 "If true, then connections to the proxy server require authentication. The "
 "username is retrieved from the \"/apps/evolution/shell/network_config/"
@@ -20014,45 +20341,65 @@ msgid ""
 "gnome-keyring or the ~/.gnome2_private/Evolution password file."
 msgstr ""
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:15
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:19
+#, fuzzy
+#| msgid "Insert Attachment"
+msgid "Initial attachment view"
+msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:20
+#, fuzzy
+#| msgid "Install the shared folder"
+msgid "Initial file chooser folder"
+msgstr "à´·àµ?യറàµ?â??à´¡àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?â?? à´?à´¨àµ?â??à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:21
+msgid "Initial folder for GtkFileChooser dialogs."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:22
+msgid ""
+"Initial view for attachment bar widgets. \"0\" is Icon View, \"1\" is List "
+"View."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:23
 msgid "Last upgraded configuration version"
 msgstr "à´?àµ?à´£àµ?â??à´«à´¿à´?à´±àµ?à´·à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?à´±àµ?റവàµ?à´? à´?à´?àµ?വിലàµ?â?? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´¯ à´µàµ?à´°àµ?â??à´·à´¨àµ?â??"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:16
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:24
 msgid "List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage"
-msgstr ""
-"à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¤àµ?തിനായി à´¡à´¿à´¸àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? സിനàµ?â??à´?àµ?à´°à´£àµ?à´¸àµ? "
-"��യ�യ�ന�നതിന�ള�ള പാഥ��ള��� പ���ി�"
+msgstr "à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¤àµ?തിനായി à´¡à´¿à´¸àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? സിനàµ?â??à´?àµ?à´°à´£àµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´³àµ?à´³ പാഥàµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:17
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:25
 msgid "Non-proxy hosts"
 msgstr "à´¨àµ?à´£àµ?â??-à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി à´¹àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:18
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:26
 msgid "Password to pass as authentication when doing HTTP proxying."
 msgstr "HTTP à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സിയിà´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?ധിà´?ാരിà´?തയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ?."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:19
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:27
 msgid "Proxy configuration mode"
 msgstr "പ�ര���സി ��രമ��രണ മ�ഡ�"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:20
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:28
 msgid "SOCKS proxy host name"
 msgstr "SOCKS പ�ര���സി ഹ�സ�റ�റ�ന�യി�"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:21
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:29
 msgid "SOCKS proxy port"
 msgstr "SOCKS à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:22
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:30
 msgid "Secure HTTP proxy host name"
 msgstr "à´¸àµ?à´?àµ?à´¯àµ?à´°àµ?â?? HTTP à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി à´¹àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?നാമà´?"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:23
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:31
 msgid "Secure HTTP proxy port"
 msgstr "à´¸àµ?à´?àµ?à´¯àµ?à´°àµ?â?? HTTP à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:24
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:32
 msgid ""
 "Select the proxy configuration mode. Supported values are 0, 1, 2, and 3 "
 "representing \"use system settings\", \"no proxy\", \"use manual proxy "
@@ -20060,23 +20407,23 @@ msgid ""
 "\" respectively."
 msgstr ""
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:25
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:33
 msgid "Sidebar is visible"
 msgstr "à´¸àµ?à´¡àµ? ബാരàµ?â?? à´¦àµ?à´¶àµ?യമാണàµ?"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:26
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:34
 msgid "Skip development warning dialog"
 msgstr "ഡവലപ�മ�ന�റ� മ�ന�നറിയിപ�പിന�ള�ള ഡയല��� �പ���ഷി�����"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:27 ../shell/main.c:483
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:35 ../shell/main.c:341
 msgid "Start in offline mode"
 msgstr "à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´®àµ?à´¡à´¿à´²àµ?â?? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:28
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:36
 msgid "Statusbar is visible"
 msgstr "à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´±àµ?റസàµ? ബാരàµ?â?? à´¦àµ?à´¶àµ?യമാണàµ?"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:29
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:37
 msgid ""
 "The configuration version of Evolution, with major/minor/configuration level "
 "(for example \"2.6.0\")."
@@ -20084,19 +20431,31 @@ msgstr ""
 "Evolution-à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´£àµ?â??à´«à´¿à´?à´±àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´µàµ?à´°àµ?â??à´·à´¨àµ?â??, à´?àµ?à´±àµ?à´¤àµ?/വലിയ à´?àµ?à´£àµ?â??à´«à´¿à´?à´±àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´²àµ?വലàµ?â?? (à´?ദാഹരണതàµ?തിനàµ? \"2.6.0"
 "\")"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:30
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:38
+#, fuzzy
+#| msgid "The default width for the main window, in pixels."
+msgid "The default X coordinate for the main window."
+msgstr "à´ªàµ?രധാന à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´µàµ?തി, (പിà´?àµ?സലിലàµ?â??)"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:39
+#, fuzzy
+#| msgid "The default width for the main window, in pixels."
+msgid "The default Y coordinate for the main window."
+msgstr "à´ªàµ?രധാന à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´µàµ?തി, (പിà´?àµ?സലിലàµ?â??)"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:40
 msgid "The default height for the main window, in pixels."
 msgstr "à´ªàµ?രധാന à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?യരà´?, (പിà´?àµ?സലിലàµ?â??)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:31
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:41
 msgid "The default width for the main window, in pixels."
 msgstr "à´ªàµ?രധാന à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´µàµ?തി, (പിà´?àµ?സലിലàµ?â??)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:32
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:42
 msgid "The default width for the sidebar, in pixels."
 msgstr "à´¸àµ?à´¡àµ? ബാറിനàµ?â??à´±àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´µàµ?തി, (പിà´?àµ?സലിലàµ?â??)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:33
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:43
 msgid ""
 "The last upgraded configuration version of Evolution, with major/minor/"
 "configuration level (for example \"2.6.0\")."
@@ -20104,44 +20463,44 @@ msgstr ""
 "Evolution-à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?à´±àµ?റവàµ?à´? à´?à´?àµ?വിലàµ?â?? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´¯ à´?àµ?à´£àµ?â??à´«à´¿à´?à´±àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´µàµ?à´°àµ?â??à´·à´¨àµ?â??, à´?àµ?à´±àµ?à´¤àµ?/വലിയ à´?àµ?à´£àµ?â??à´«à´¿à´?à´±àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´²àµ?വലàµ?â?? "
 "(�ദാഹരണത�തിന� \"2.6.0\")"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:34
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:44
 msgid "The machine name to proxy HTTP through."
 msgstr "HTTP പ�ര���സി ��യ�യ�ന�നതിന�ള�ള സിസ�റ�റ� നാമ�."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:35
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:45
 msgid "The machine name to proxy secure HTTP through."
 msgstr "à´¸àµ?à´?àµ?à´¯àµ?à´°àµ?â?? HTTP à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´³àµ?à´³ സിസàµ?à´±àµ?à´±à´? നാമà´?."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:36
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:46
 msgid "The machine name to proxy socks through."
 msgstr "സ�����സ� പ�ര���സി ��യ�യ�ന�നതിന�ള�ള സിസ�റ�റ� നാമ�."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:37
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:47
 msgid ""
 "The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
 "http_host\" that you proxy through."
 msgstr ""
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:38
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:48
 msgid ""
 "The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
 "secure_host\" that you proxy through."
 msgstr ""
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:39
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:49
 msgid ""
 "The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
 "socks_host\" that you proxy through."
 msgstr ""
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:40
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:50
 msgid ""
 "The style of the window buttons. Can be \"text\", \"icons\", \"both\", "
 "\"toolbar\". If \"toolbar\" is set, the style of the buttons is determined "
 "by the GNOME toolbar setting."
 msgstr ""
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:41
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:51
 msgid ""
 "This key contains a list of hosts which are connected to directly, rather "
 "than via the proxy (if it is active). The values can be hostnames, domains "
@@ -20149,279 +20508,464 @@ msgid ""
 "IPv6) and network addresses with a netmask (something like 192.168.0.0/24)."
 msgstr ""
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:42
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:52
 msgid "Toolbar is visible"
 msgstr "à´?àµ?à´³àµ?â?? ബാരàµ?â?? à´¦àµ?à´¶àµ?യമാണàµ?"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:43
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:53
 msgid "URL that provides proxy configuration values."
 msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£ à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? നലàµ?â??à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´¯àµ?à´?à´°àµ?â??à´?à´²àµ?â??."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:44
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:54
 msgid "Use HTTP proxy"
 msgstr "HTTP പ�ര���സി �പയ��ി�����"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:45
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:55
 msgid "User name to pass as authentication when doing HTTP proxying."
 msgstr "HTTP à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സിയിà´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?ധിà´?ാരിà´?തയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´?പയàµ?à´?àµ?à´¤àµ?നാമà´?."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:46
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:56
 msgid "Whether Evolution will start up in offline mode instead of online mode."
 msgstr "à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´®àµ?à´¡à´¿à´¨àµ? à´ªà´?à´°à´? Evolution à´?à´£àµ?â??â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´®àµ?à´¡à´¿à´²àµ?â?? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:47
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:57
 msgid "Whether or not the window should be maximized."
 msgstr "�ാല�� വല�താ���ണമ� �ന�ന�."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:48
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:58
 msgid "Whether the sidebar should be visible."
 msgstr "à´¸àµ?à´¡àµ? ബാരàµ?â?? à´¦àµ?à´¶àµ?യമായിരിà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:49
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:59
 msgid "Whether the status bar should be visible."
 msgstr "à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´±àµ?റസàµ? ബാരàµ?â?? à´¦àµ?à´¶àµ?യമായിരിà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:50
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:60
 msgid "Whether the toolbar should be visible."
 msgstr "à´?àµ?à´³àµ?â?? ബാരàµ?â?? à´¦àµ?à´¶àµ?യമായിരിà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:51
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:61
 msgid "Whether the warning dialog in development versions of Evolution is skipped."
 msgstr "Evolution-ന�റ� ഡവലപ�മ�ന�റ� പതിപ�പ��ളില�ള�ള മ�ന�നറിയിപ�പ�� ഡയല��� �പ���ഷി���� �ന�ന��."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:52
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:62
 msgid "Whether the window buttons should be visible."
 msgstr "à´?ാലà´?à´¤àµ?തിലàµ?ളള à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¦àµ?à´¶àµ?യമായിരിà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:53
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:63
 msgid "Window button style"
 msgstr "�ാല�ത�തില�ളള ബ���ണ��ള��� ശ�ലി"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:54
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:64
 msgid "Window buttons are visible"
 msgstr "à´?ാലà´?à´¤àµ?തിലàµ?ളള à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¦àµ?à´¶àµ?യമാണàµ?"
 
-#: ../shell/e-active-connection-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Active Connections</b>"
-msgstr "<b>à´¸à´?àµ?à´µ à´?à´£à´?àµ?à´·à´¨àµ?à´?à´³àµ?â??</b>"
+#: ../shell/e-shell-content.c:528 ../shell/e-shell-content.c:529
+msgid "Searches"
+msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../shell/e-active-connection-dialog.glade.h:2
-msgid "Active Connections"
-msgstr "à´¸à´?àµ?à´µ à´?à´£à´?àµ?à´·à´¨àµ?à´?à´³àµ?â??"
+#: ../shell/e-shell-content.c:571
+msgid "Save Search"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../shell/e-active-connection-dialog.glade.h:3
-msgid "Click OK to close these connections and go offline"
-msgstr "à´? à´?à´£à´?àµ?à´·à´¨àµ?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´°àµ?â??à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തി à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി ശരി à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+#. Translators: The "Show:" label precedes a combo box that
+#. * allows the user to filter the current view.  Examples of
+#. * items that appear in the combo box are "Unread Messages",
+#. * "Important Messages", or "Active Appointments".
+#: ../shell/e-shell-searchbar.c:929
+#, fuzzy
+#| msgid "Sho_w: "
+msgid "Sho_w:"
+msgstr "�ാണി�����: (_w)"
 
-#: ../shell/e-shell-importer.c:131
-msgid "Choose the type of importer to run:"
-msgstr "à´?à´¤àµ? തരതàµ?തിലàµ?ളള à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?à´°àµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിപàµ?പിà´?àµ?à´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?:"
+#. Translators: This is part of the quick search interface.
+#. * example: Search: [_______________] in [ Current Folder ]
+#: ../shell/e-shell-searchbar.c:960
+#, fuzzy
+#| msgid "Sear_ch: "
+msgid "Sear_ch:"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??: (_c)"
 
-#: ../shell/e-shell-importer.c:134
-msgid ""
-"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type "
-"of file it is from the list."
-msgstr ""
-"Evolution-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´£àµ?à´? ഫയലàµ?à´?, à´?à´¤àµ?àµ? à´?à´¤àµ?àµ? തരതàµ?തിലàµ?ളളതàµ?àµ? "
-"à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?."
+#. Translators: This is part of the quick search interface.
+#. * example: Search: [_______________] in [ Current Folder ]
+#: ../shell/e-shell-searchbar.c:1021
+#, fuzzy
+#| msgid " i_n "
+msgid "i_n"
+msgstr " i_n "
 
-#: ../shell/e-shell-importer.c:138
-msgid "Choose the destination for this import"
-msgstr "à´? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´¨àµ?ളള à´²à´?àµ?à´·àµ?യസàµ?ഥാനà´? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../shell/e-shell-utils.c:253
+#, fuzzy
+#| msgid "vCard (.vcf, .gcrd)"
+msgid "vCard (.vcf)"
+msgstr "vCard (.vcf, .gcrd)"
 
-#: ../shell/e-shell-importer.c:144
-msgid ""
-"Evolution checked for settings to import from the following\n"
-"applications: Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No importable\n"
-"settings found. If you would like to\n"
-"try again, please click the \"Back\" button.\n"
+#: ../shell/e-shell-utils.c:255
+#, fuzzy
+#| msgid "iCalendar files (.ics)"
+msgid "iCalendar (.ics)"
+msgstr "iCalendar ഫയലàµ?à´?à´³àµ?â?? (.ics)"
+
+#: ../shell/e-shell-utils.c:276
+#, fuzzy
+#| msgid "All files"
+msgid "All Files (*)"
+msgstr "à´?à´²àµ?ലാ ഫയലàµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#. The translator-credits string is for translators to list
+#. * per-language credits for translation, displayed in the
+#. * about dialog.
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:645
+msgid "translator-credits"
+msgstr "à´?നി à´ªàµ?à´±àµ?റരàµ?â?? <peter ani gmail com>"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:656
+msgid "Evolution Website"
+msgstr "Evolution വ�ബ�സ�റ�റ�"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1236
+#, fuzzy
+#| msgid "Bug buddy is not installed."
+msgid "Bug Buddy is not installed."
+msgstr "Bug buddy à´?à´¨àµ?â??à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?തിà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²."
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1238
+#, fuzzy
+#| msgid "Bug buddy could not be run."
+msgid "Bug Buddy could not be run."
+msgstr "Bug buddy à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²."
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1419
+msgid "Show information about Evolution"
+msgstr "Evolution à´?àµ?റിà´?àµ?à´?àµ?ളള വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1424
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1438
+msgid "_Close Window"
+msgstr "�ാല�� _��യ������"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1445
+#, fuzzy
+#| msgid "A_ppointments"
+msgid "_Contents"
+msgstr "_à´®àµ?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿ നിരàµ?â??à´£àµ?ണയിà´?àµ?à´? à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1447
+#, fuzzy
+#| msgid "Open Other User's Folder"
+msgid "Open the Evolution User Guide"
+msgstr "മറàµ?à´±àµ? à´?പയàµ?à´?àµ?താà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1473
+msgid "Evolution _FAQ"
+msgstr "Evolution _à´?àµ?à´¦àµ?à´¯àµ?à´¤àµ?തരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1475
+msgid "Open the Frequently Asked Questions webpage"
+msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¦àµ?à´¯à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? à´?വയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´¤àµ?തരà´?àµ?à´?à´³àµ?à´®àµ?à´³àµ?à´³ à´µàµ?à´¬àµ?താളàµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1480
+msgid "_Forget Passwords"
+msgstr "പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â??  _മറà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1482
+#, fuzzy
+#| msgid "Are you sure you want to forget all remembered passwords?"
+msgid "Forget all remembered passwords"
+msgstr "à´?à´²àµ?ലാ പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?à´? à´?à´?à´ªàµ?à´¯àµ?à´?àµ?à´?à´°àµ?â?? മറà´?àµ?à´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?റപàµ?പാണàµ??"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1487
+msgid "I_mport..."
+msgstr "_à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?..."
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1489
+msgid "Import data from other programs"
+msgstr "മറàµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?രാമàµ?à´?ളിലàµ?â??â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´¡àµ?à´±àµ?റാ à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1494
+msgid "New _Window"
+msgstr "പ�തിയ _�ാല��"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1496
+#, fuzzy
+#| msgid "Create a new window displaying this folder"
+msgid "Create a new window displaying this view"
+msgstr "à´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´ªàµ?രദരàµ?â??ശിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´?ാലà´?à´? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1510
+#, fuzzy
+#| msgid "Configuration"
+msgid "Configure Evolution"
+msgstr "à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1515
+msgid "_Quick Reference"
+msgstr "_പ�����ന�ന�ളള സഹായത�തിന�"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1517
+#, fuzzy
+#| msgid "Change Evolution's settings"
+msgid "Show Evolution's shortcut keys"
+msgstr "Evolution-à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1524
+msgid "Exit the program"
+msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?രാമിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ? à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1529
+msgid "_Advanced Search..."
+msgstr "_വിപàµ?ലമായ തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??..."
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1531
+msgid "Construct a more advanced search"
 msgstr ""
-"താഴàµ? പറയàµ?à´¨àµ?à´¨ à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? Evolution\n"
-"à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?:Pine, Netscape, Elm, iCalendar.\n"
-"à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? സഹായിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമലàµ?à´². നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?\n"
-"à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´¶àµ?രമിà´?àµ?à´?ണമàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, ദയവായി \"à´ªàµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?\" à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?â?? à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?.\n"
 
-#: ../shell/e-shell-importer.c:282
-msgid "F_ilename:"
-msgstr "ഫയലàµ?â??നാമà´?: (_i)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1538
+#, fuzzy
+#| msgid "Cancel the current mail operation"
+msgid "Clear the current search parameters"
+msgstr "നിലവിലàµ?ളള à´®àµ?യിലàµ?â?? à´ªàµ?à´°à´?àµ?à´°à´¿à´¯à´?à´³àµ?â?? റദàµ?ദാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../shell/e-shell-importer.c:287
-msgid "Select a file"
-msgstr "à´?à´°àµ? ഫയലàµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1543
+msgid "_Edit Saved Searches..."
+msgstr "à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´? തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´?ളിലàµ?â?? _മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?..."
 
-#: ../shell/e-shell-importer.c:296
-msgid "File _type:"
-msgstr "à´?à´¤àµ? തരà´? ഫയലàµ?â??: (_t)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1545
+#, fuzzy
+#| msgid "Manage your email, contacts and schedule"
+msgid "Manage your saved searches"
+msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´? à´®àµ?യിലàµ?â?? , à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??, à´·àµ?à´¡àµ?à´¯àµ?à´³àµ?â?? à´?വിà´?àµ? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../shell/e-shell-importer.c:332
-msgid "Import data and settings from _older programs"
-msgstr "പഴയ à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?രാമàµ?à´?ളിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´¡àµ?à´±àµ?റായàµ?à´? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? (_o)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1552
+msgid "Click here to change the search type"
+msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´°àµ?തി മാറàµ?à´±àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?വിà´?àµ? à´?àµ?ലിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../shell/e-shell-importer.c:335
-msgid "Import a _single file"
-msgstr "à´?à´°àµ? ഫയലàµ?â?? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? (_s)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1557
+msgid "_Find Now"
+msgstr "à´?à´?à´¨àµ?â?? _തിരയàµ?à´?"
 
-#: ../shell/e-shell-settings-dialog.c:313
-msgid "Evolution Preferences"
-msgstr "Evolution à´?à´·àµ?à´?ാനിഷàµ?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+#. Block the default Ctrl+F.
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1559
+#, fuzzy
+#| msgid "Cancel the current mail operation"
+msgid "Execute the current search parameters"
+msgstr "നിലവിലàµ?ളള à´®àµ?യിലàµ?â?? à´ªàµ?à´°à´?àµ?à´°à´¿à´¯à´?à´³àµ?â?? റദàµ?ദാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#. To translators: This is the window title and %s is the
-#. component name. Most translators will want to keep it as is.
-#: ../shell/e-shell-view.c:47 ../shell/e-shell-window.c:328
-#, c-format
-msgid "%s - Evolution"
-msgstr "%s - Evolution"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1564
+msgid "_Save Search..."
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? _à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?..."
 
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:75
-msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system."
-msgstr "à´? സിസàµ?à´±àµ?റതàµ?തിലàµ?â?? GNOME à´ªàµ?ലറàµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¨àµ?â??à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?തിà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1566
+#, fuzzy
+#| msgid "Save the current file"
+msgid "Save the current search parameters"
+msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´´à´¤àµ?à´¤àµ? ഫയലàµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:83
-#, c-format
-msgid "Error executing %s."
-msgstr "%s à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1578
+msgid "Send / _Receive"
+msgstr "�യയ������ / _ലഭി�����"
 
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:139
-msgid "Bug buddy is not installed."
-msgstr "Bug buddy à´?à´¨àµ?â??à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?തിà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1580
+msgid "Send queued items and retrieve new items"
+msgstr "à´?àµ?à´¯àµ?വിലàµ?ളള വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¯à´?àµ?à´? à´¶àµ?à´·à´? à´ªàµ?തിയ വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:142
-msgid "Bug buddy could not be run."
-msgstr "Bug buddy à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1585
+#, fuzzy
+#| msgid "Submit _Bug Report"
+msgid "Submit _Bug Report..."
+msgstr "à´¬à´?àµ? റിപàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? സമരàµ?â??à´ªàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_B)"
 
-#. The translator-credits string is for translators to list
-#. * per-language credits for translation, displayed in the
-#. * about dialog.
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:942
-msgid "translator-credits"
-msgstr "à´?നി à´ªàµ?à´±àµ?റരàµ?â?? <peter ani gmail com>"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1587
+msgid "Submit a bug report using Bug Buddy"
+msgstr "Bug Buddy വഴി à´¬à´?àµ? റിപàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:953
-msgid "Evolution Website"
-msgstr "Evolution വ�ബ�സ�റ�റ�"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1592
+msgid "_Work Offline"
+msgstr "à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?യി _à´?àµ?ലി à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1594
+#, fuzzy
+#| msgid "Start in offline mode"
+msgid "Put Evolution into offline mode"
+msgstr "à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´®àµ?à´¡à´¿à´²àµ?â?? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:1170
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1599
 msgid "_Work Online"
-msgstr "à´?à´£àµ?â??â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?യി à´?àµ?ലി à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? (_W)"
+msgstr "à´?à´£àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?യി _à´?àµ?ലി à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:1183 ../ui/evolution.xml.h:57
-msgid "_Work Offline"
-msgstr "à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?യി à´?àµ?ലി à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? (_W)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1601
+#, fuzzy
+#| msgid "Start in online mode"
+msgid "Put Evolution into online mode"
+msgstr "à´?à´£àµ?â??â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´®àµ?à´¡à´¿à´²àµ?â?? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:1196
-msgid "Work Offline"
-msgstr "à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?യി à´?àµ?ലി à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1629
+msgid "Lay_out"
+msgstr "��രമ��രണ _ശ�ലി"
 
-#: ../shell/e-shell-window.c:377
-msgid ""
-"Evolution is currently online.\n"
-"Click on this button to work offline."
-msgstr ""
-"Evolution നിലവിലàµ?â?? à´?à´£àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´£àµ?àµ?.\n"
-"à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´? à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?â?? à´?മരàµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1636
+msgid "_New"
+msgstr "_പ�തിയ"
 
-#: ../shell/e-shell-window.c:384
-msgid "Evolution is in the process of going offline."
-msgstr "à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´ªàµ?à´°à´?àµ?രിയയിലാണàµ? Evolution."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1643
+msgid "_Search"
+msgstr "_തിരയ��"
 
-#: ../shell/e-shell-window.c:391
-msgid ""
-"Evolution is currently offline.\n"
-"Click on this button to work online."
-msgstr ""
-"Evolution നിലവിലàµ?â?? à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´£àµ?àµ?.\n"
-"à´?à´£àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?àµ? à´? à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?â?? à´?മരàµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1650
+msgid "_Switcher Appearance"
+msgstr "_à´¸àµ?വിà´?àµ?à´?à´°àµ?â?? à´?ാഴàµ?à´?"
 
-#: ../shell/e-shell-window.c:785
-#, c-format
-msgid "Switch to %s"
-msgstr "%s-ല����� മാറ��"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1664
+msgid "_Window"
+msgstr "_�ാല��"
 
-#: ../shell/e-shell.c:640
-msgid "Unknown system error."
-msgstr "�പരി�ിതമായ സിസ�റ�റ� പിശ��."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1693
+msgid "Show Side _Bar"
+msgstr "à´¸àµ?à´¡àµ? _ബാരàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../shell/e-shell.c:838 ../shell/e-shell.c:839
-#, c-format
-msgid "%ld KB"
-msgstr "%ld KB"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1695
+#, fuzzy
+#| msgid "Show Side _Bar"
+msgid "Show the side bar"
+msgstr "à´¸àµ?à´¡àµ? ബാരàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_B)"
 
-#: ../shell/e-shell.c:1261 ../widgets/misc/e-cell-date-edit.c:313
-msgid "OK"
-msgstr "ശരി"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1701
+#, fuzzy
+#| msgid "Show Animations"
+msgid "Show _Buttons"
+msgstr "à´?നിമàµ?à´·à´¨àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../shell/e-shell.c:1263
-msgid "Invalid arguments"
-msgstr "à´?സാധàµ?വായ à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´¯àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´¸àµ?"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1703
+#, fuzzy
+#| msgid "Show the second time zone"
+msgid "Show the switcher buttons"
+msgstr "രണ��ാമത�ത� സമയമ��ല �ാണി�����"
 
-#: ../shell/e-shell.c:1265
-msgid "Cannot register on OAF"
-msgstr "OAF-à´²àµ?â?? à´°à´?à´¿à´¸àµ?à´?à´°àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1709
+msgid "Show _Status Bar"
+msgstr "_à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´±àµ?റസàµ? ബാരàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../shell/e-shell.c:1267
-msgid "Configuration Database not found"
-msgstr "à´?àµ?à´£àµ?â??à´«à´¿à´?à´±àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´¡àµ?à´±àµ?റാശàµ?à´?à´°à´? ലഭàµ?യമലàµ?à´²"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1711
+#, fuzzy
+#| msgid "Show _Status Bar"
+msgid "Show the status bar"
+msgstr "à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´±àµ?റസàµ? ബാരàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_S)"
 
-#: ../shell/e-user-creatable-items-handler.c:678
-#: ../shell/e-user-creatable-items-handler.c:688
-#: ../shell/e-user-creatable-items-handler.c:693
-msgid "New"
-msgstr "പ�തിയ"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1717
+#, fuzzy
+#| msgid "Show _Toolbar"
+msgid "Show _Tool Bar"
+msgstr "à´?àµ?à´³àµ?â?? ബാരàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_T)"
 
-#: ../shell/test/evolution-test-component.c:105
-msgid "New Test"
-msgstr "പ�തിയ പര���ഷണ�"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1719
+#, fuzzy
+#| msgid "Show _Toolbar"
+msgid "Show the tool bar"
+msgstr "à´?àµ?à´³àµ?â?? ബാരàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_T)"
 
-#: ../shell/test/evolution-test-component.c:106
-msgctxt "New"
-msgid "_Test"
-msgstr "_പര���ഷി����� "
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1741
+msgid "_Icons Only"
+msgstr "_à´?à´¿à´¹àµ?à´¨à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മാതàµ?à´°à´?"
 
-#: ../shell/test/evolution-test-component.c:107
-msgid "Create a new test item"
-msgstr "�ര� പ�തിയ പര���ഷണ വസ�ത� �ണ��ാ�����"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1743
+msgid "Display window buttons with icons only"
+msgstr "à´ªàµ?രതിരàµ?à´ªà´? മാതàµ?à´°à´®àµ?ളള à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../shell/import.glade.h:1
-msgid "Click \"Import\" to begin importing the file into Evolution. "
-msgstr "Evolution-നിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? ഫയലàµ?â?? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനായി \"à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?\" à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1748
+msgid "_Text Only"
+msgstr "_വാ��� മാത�ര�"
 
-#: ../shell/import.glade.h:2
-msgid "Evolution Import Assistant"
-msgstr "Evolution à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? സഹായി"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1750
+msgid "Display window buttons with text only"
+msgstr "വാà´?à´?à´? മാതàµ?à´°à´®àµ?ളള à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../shell/import.glade.h:3
-msgid "Import File"
-msgstr "ഫയലàµ?â?? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1755
+msgid "Icons _and Text"
+msgstr "_�ിഹ�ന���ള�� വാ��വ�� "
 
-#: ../shell/import.glade.h:4
-msgid "Import Location"
-msgstr "à´¸àµ?ഥാനà´? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1757
+msgid "Display window buttons with icons and text"
+msgstr "വാà´?à´?à´µàµ?à´? à´ªàµ?രതിരàµ?പവàµ?à´®àµ?ളള à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../shell/import.glade.h:5
-msgid "Importer Type"
-msgstr "à´?à´¤àµ?àµ? തരà´? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?à´°àµ?â??"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1762
+msgid "Tool_bar Style"
+msgstr "_à´?àµ?à´³àµ?â?? ബാറിനàµ?à´±àµ? à´¶àµ?ലി"
 
-#: ../shell/import.glade.h:6
-#| msgid "Select folder to import into"
-msgid "Select Information to Import"
-msgstr "à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´£àµ?à´? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1764
+msgid "Display window buttons using the desktop toolbar setting"
+msgstr "à´¡à´¸àµ?à´?àµ?-à´?àµ?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´³àµ?â??ബാരàµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ? à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../shell/import.glade.h:7
-msgid "Select a File"
-msgstr "à´?à´°àµ? ഫയലàµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1772
+msgid "Define Views..."
+msgstr "à´¦àµ?à´¶àµ?à´¯à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´¯à´?àµ?തമാà´?àµ?à´?àµ?à´?..."
 
-#: ../shell/import.glade.h:8
-msgid ""
-"Welcome to the Evolution Import Assistant.\n"
-"With this assistant you will be guided through the process of\n"
-"importing external files into Evolution."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1774
+msgid "Create or edit views"
+msgstr "à´ªàµ?തിയ à´?ാഴàµ?à´? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1779
+msgid "Save Custom View..."
+msgstr "à´?ാഴàµ?à´? à´?à´·àµ?à´?à´®àµ?ളള à´°àµ?തിയിലàµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´¤àµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?..."
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1781
+msgid "Save current custom view"
+msgstr "നിലവില�ളള �ാഴ�� സ�ര��ഷി����� "
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1788
+msgid "C_urrent View"
+msgstr "_നിലവില�ളള �ാഴ��"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1798
+msgid "Custom View"
+msgstr "�ാഴ�� �ഷ��മ�ളള ര�തിയിലാ�����"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1800
+msgid "Current view is a customized view"
+msgstr "നിലവിലàµ?à´³àµ?à´³ à´?ാഴàµ?à´? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?ിയതാണàµ?"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1810
+#, fuzzy
+#| msgid "Set up the page settings for your current printer"
+msgid "Change the page settings for your current printer"
+msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? നിവലവിലàµ?ളള à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??ററിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´?àµ?  à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ശരിയാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2183
+#, c-format
+msgid "Switch to %s"
+msgstr "%s-ല����� മാറ��"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2396
+msgid "Execute these search parameters"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is used for the main window title.
+#: ../shell/e-shell-window-private.c:576
+#, c-format
+msgid "%s - Evolution"
+msgstr "%s - Evolution"
+
+#: ../shell/e-shell-window.c:419
+msgid "New"
+msgstr "പ�തിയ"
+
+#: ../shell/e-shell.c:244
+#, fuzzy
+#| msgid "Preparing account '%s' for offline"
+msgid "Preparing to go offline..."
+msgstr "à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി '%s' à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../shell/e-shell.c:294
+#, fuzzy
+#| msgid "Preparing account '%s' for offline"
+msgid "Preparing to go online..."
+msgstr "à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി '%s' à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+
+#: ../shell/e-shell.c:353
+msgid "Preparing to quit..."
 msgstr ""
-"Evolution à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´¸àµ?സിസàµ?à´±àµ?റനàµ?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´¸àµ?വാà´?à´¤à´?.\n"
-"� �സ�സിസ�റ�റന�റ� നി���ള�� Evolution-ല������ പ�റത�ത�� നിന�ന�ള�ള "
-"ഫയലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനായി സഹായിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
 #. Preview/Alpha/Beta version warning message
-#: ../shell/main.c:221
+#: ../shell/main.c:190
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Hi.  Thanks for taking the time to download this preview release\n"
@@ -20441,7 +20985,7 @@ msgid ""
 "eagerly await your contributions!\n"
 msgstr ""
 
-#: ../shell/main.c:245
+#: ../shell/main.c:214
 msgid ""
 "Thanks\n"
 "The Evolution Team\n"
@@ -20449,43 +20993,61 @@ msgstr ""
 "നന�ദി\n"
 "Evolution ���\n"
 
-#: ../shell/main.c:252
+#: ../shell/main.c:221
 msgid "Do not tell me again"
 msgstr "�നി പറയ�ണ��തില�ല"
 
-#: ../shell/main.c:481
+#: ../shell/main.c:337
 msgid "Start Evolution activating the specified component"
 msgstr "പറà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´?à´?à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? Evolution à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../shell/main.c:485
+#: ../shell/main.c:339
+msgid "Apply the given geometry to the main window"
+msgstr ""
+
+#: ../shell/main.c:343
 msgid "Start in online mode"
 msgstr "à´?à´£àµ?â??â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´®àµ?à´¡à´¿à´²àµ?â?? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../shell/main.c:488
-msgid "Forcibly shut down all Evolution components"
-msgstr "à´?à´²àµ?ലാ Evolution à´?à´?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? നിരàµ?â??ബനàµ?ധമായി à´?à´?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../shell/main.c:345
+#, fuzzy
+#| msgid "Start in online mode"
+msgid "Start in \"express\" mode"
+msgstr "à´?à´£àµ?â??â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´®àµ?à´¡à´¿à´²àµ?â?? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../shell/main.c:492
-msgid "Forcibly re-migrate from Evolution 1.4"
-msgstr "Evolution 1.4 നിനàµ?à´¨àµ?à´? നിരàµ?â??ബനàµ?ധമായി തിരിà´?àµ? വരàµ?à´?"
+#: ../shell/main.c:348
+#, fuzzy
+#| msgid "Forcibly shut down all Evolution components"
+msgid "Forcibly shut down Evolution"
+msgstr "à´?à´²àµ?ലാ Evolution à´?à´?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? നിരàµ?â??ബനàµ?ധമായി à´?à´?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../shell/main.c:495
+#: ../shell/main.c:351
 msgid "Send the debugging output of all components to a file."
 msgstr "�ല�ലാ ������ള���യ�� ഡ�ബ���ി�� ����� പ����� �ര� ഫയലില����� �യയ������."
 
-#: ../shell/main.c:497
+#: ../shell/main.c:353
 msgid "Disable loading of any plugins."
 msgstr "�ല�ലാ പ�ള�ിന��ള�� ല�ഡ� ��യ�യ�ന�നത� നിഷ�ഫലമാ�����."
 
-#: ../shell/main.c:499
+#: ../shell/main.c:355
 msgid "Disable preview pane of Mail, Contacts and Tasks."
 msgstr ""
 
-#: ../shell/main.c:586
+#: ../shell/main.c:359
+msgid "Import URIs or file names given as rest of arguments."
+msgstr ""
+
+#: ../shell/main.c:361
+#, fuzzy
+#| msgid "Restarting Evolution"
+msgid "Request a running Evolution process to quit"
+msgstr "Evolution വ�ണ���� �ര�ഭി����ന�ന�"
+
+#: ../shell/main.c:505 ../shell/main.c:513
 msgid "- The Evolution PIM and Email Client"
 msgstr "- Evolution PIM-à´?à´? à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?àµ?à´³àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?"
 
-#: ../shell/main.c:614
+#: ../shell/main.c:579
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: --online and --offline cannot be used together.\n"
@@ -20499,23 +21061,25 @@ msgid "Are you sure you want to forget all remembered passwords?"
 msgstr "à´?à´²àµ?ലാ പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?à´? à´?à´?à´ªàµ?à´¯àµ?à´?àµ?à´?à´°àµ?â?? മറà´?àµ?à´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?റപàµ?പാണàµ??"
 
 #: ../shell/shell.error.xml.h:2
-#| msgid "Restart Evolution"
-msgid "Cannot start Evolution"
-msgstr "Evolution à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete old data from version {0}?"
+msgid "Cannot upgrade directly from version {0}"
+msgstr "version {0}-à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? പഴയ à´¡àµ?à´±àµ?റാ à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ??"
 
 #: ../shell/shell.error.xml.h:3
-msgid "Continue"
+#, fuzzy
+#| msgid "Continue"
+msgid "Continue Anyway"
 msgstr "മ�ന�പ����� പ�വ��"
 
 #: ../shell/shell.error.xml.h:4
-msgid "Delete old data from version {0}?"
-msgstr "version {0}-à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? പഴയ à´¡àµ?à´±àµ?റാ à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ??"
+msgid ""
+"Evolution no longer supports upgrading directly from version {0}. However as "
+"a workaround you might try first upgrading to Evolution 2, and then "
+"upgrading to Evolution 3."
+msgstr ""
 
 #: ../shell/shell.error.xml.h:5
-msgid "Evolution can not start."
-msgstr "Evolution à´¤àµ?à´?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²."
-
-#: ../shell/shell.error.xml.h:6
 msgid ""
 "Forgetting your passwords will clear all remembered passwords. You will be "
 "reprompted next time they are needed."
@@ -20523,102 +21087,138 @@ msgstr ""
 "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â?? മറനàµ?നാലàµ?â??, à´?à´?à´ªàµ?à´¯àµ?à´?àµ?à´?റിലàµ?ളള à´?à´²àµ?ലാ പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?à´? മായിà´?àµ?à´?àµ?à´?ളയപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ "
 "തവണ à´?വശàµ?യമàµ?ളളപàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?à´µ à´?àµ?ദിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതായിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
+#: ../shell/shell.error.xml.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "_Quit"
+msgid "Quit Now"
+msgstr "പ�റത�ത� ������� (_Q)"
+
 #: ../shell/shell.error.xml.h:8
-msgid "Insufficient disk space for upgrade."
-msgstr "à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?വശàµ?യതàµ?തിനàµ?ളള à´¸àµ?ഥലà´? à´¡à´¿à´¸àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? ലഭàµ?യമലàµ?à´²."
+#, fuzzy
+#| msgid "Upgrade from previous version failed: {0}"
+msgid "Upgrade from previous version failed:"
+msgstr "à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?ളള à´µàµ?à´°àµ?â??ഷനിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ? പരാà´?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?: {0}"
 
 #: ../shell/shell.error.xml.h:9
-msgid "Really delete old data?"
-msgstr "പഴയ ഡ�റ�റാ ന����� ��യ�യണമ�?"
+msgid "_Forget"
+msgstr "_മറ����� "
 
 #: ../shell/shell.error.xml.h:10
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "{1}\n"
+#| "\n"
+#| "If you choose to continue, you may not have access to some of your old "
+#| "data.\n"
 msgid ""
-"The entire contents of the &quot;evolution&quot; directory are about to be "
-"permanently removed.\n"
+"{0}\n"
 "\n"
-"It is suggested you manually verify that all of your mail, contact, and "
-"calendar data is present, and that this version of Evolution operates "
-"correctly before deleting this old data.\n"
+"If you choose to continue, you may not have access to some of your old "
+"data.\n"
+msgstr ""
+"{1}\n"
 "\n"
-"Once deleted, you cannot downgrade to the previous version of Evolution "
-"without manual intervention.\n"
+"à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¤àµ?à´°àµ?മാനിà´?àµ?à´?ാലàµ?â??, നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? പഴയ à´¡àµ?à´±àµ?റാ ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?യിലàµ?à´².\n"
+
+#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:60
+#, fuzzy
+#| msgctxt "New"
+#| msgid "_Test"
+msgctxt "New"
+msgid "_Test Item"
+msgstr "_പര���ഷി����� "
+
+#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:62
+msgid "Create a new test item"
+msgstr "�ര� പ�തിയ പര���ഷണ വസ�ത� �ണ��ാ�����"
+
+#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:70
+#, fuzzy
+#| msgid "Resource"
+msgctxt "New"
+msgid "Test _Source"
+msgstr "റിസ�ഴ�സ�"
+
+#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:72
+#, fuzzy
+#| msgid "Create a new test item"
+msgid "Create a new test source"
+msgstr "�ര� പ�തിയ പര���ഷണ വസ�ത� �ണ��ാ�����"
+
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:165
+#, c-format
+msgid "File is not a valid .desktop file"
 msgstr ""
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:16
-msgid ""
-"The previous version of Evolution stored its data in a different location.\n"
-"\n"
-"If you choose to remove this data, the entire contents of the &quot;"
-"evolution&quot; directory will be removed permanently. If you choose to keep "
-"this data, then you may manually remove the contents of &quot;"
-"evolution&quot; at your convenience.\n"
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:188
+#, c-format
+msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:20
-msgid "Upgrade from previous version failed: {0}"
-msgstr "à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?ളള à´µàµ?à´°àµ?â??ഷനിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ? പരാà´?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?: {0}"
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:958
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Scanning %s"
+msgid "Starting %s"
+msgstr "%s പരിശ�ധി����ന�ന�"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:21
-msgid ""
-"Upgrading your data and settings will require up to {0} of disk space, but "
-"you only have {1} available.\n"
-"\n"
-"You will need to make more space available in your home directory before you "
-"can continue."
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1100
+#, c-format
+msgid "Application does not accept documents on command line"
 msgstr ""
-"നി���ള��� ഡ�റ�റയ�� സ�����രണ���ള�� പരിഷ��രി����ന�നതിനായി {0} ഡിസ��� സ�ഥല� "
-"à´?വശàµ?യമàµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?, à´ªà´?àµ?à´·àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªà´?àµ?à´?à´²àµ?â?? {1} മാതàµ?à´°à´®àµ? ലഭàµ?യമàµ?à´³àµ?à´³àµ?.\n"
-"\n"
-"à´¤àµ?à´?à´°àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?àµ? à´®àµ?à´®àµ?പായി à´¹àµ?à´? ഡയറà´?àµ?à´?റിയിലàµ?â?? à´?àµ?à´?àµ?തലàµ?â?? à´¸àµ?ഥലà´? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:24
-msgid ""
-"Your system configuration does not match your Evolution configuration.\n"
-"\n"
-"Click help for details"
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1168
+#, c-format
+msgid "Unrecognized launch option: %d"
 msgstr ""
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? സിസàµ?à´±àµ?à´±à´? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? Evolution à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?മായി à´?àµ?à´°àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´².\n"
-"\n"
-"വിശദ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായി സഹായà´? à´¬à´?àµ?à´?ണിലàµ?â?? à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:27
-msgid ""
-"Your system configuration does not match your Evolution configuration:\n"
-"\n"
-"{0}\n"
-"\n"
-"Click help for details."
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1373
+#, c-format
+msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
 msgstr ""
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? സിസàµ?à´±àµ?à´±à´? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? Evolution à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?മായി à´?àµ?à´°àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´².\n"
-"\n"
-"{0}\n"
-"\n"
-"വിശദ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായി സഹായà´? à´¬à´?àµ?à´?ണിലàµ?â?? à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:32
-msgid "_Forget"
-msgstr "മറ����� (_F)"
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1394
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Editor not launchable"
+msgid "Not a launchable item"
+msgstr "à´?à´¡à´¿à´±àµ?റരàµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:33
-msgid "_Keep Data"
-msgstr "ഡ�റ�റാ സ���ഷി����� (_K)"
+#: ../smclient/eggsmclient.c:227
+#, fuzzy
+#| msgid "_Direct connection to the Internet"
+msgid "Disable connection to session manager"
+msgstr "à´?à´¨àµ?റരàµ?â??à´¨àµ?à´±àµ?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? _à´¨àµ?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´£à´?àµ?à´·à´¨àµ?â??"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:34
-msgid "_Remind Me Later"
-msgstr "പിനàµ?à´¨àµ?à´?àµ? à´?à´°àµ?â??à´®àµ?മിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_R)"
+#: ../smclient/eggsmclient.c:230
+#, fuzzy
+#| msgid "Set up Pilot configuration"
+msgid "Specify file containing saved configuration"
+msgstr "à´ªàµ?ലറàµ?à´±àµ? à´?àµ?à´£àµ?â??à´«à´¿à´?à´±àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:35
-msgid ""
-"{1}\n"
-"\n"
-"If you choose to continue, you may not have access to some of your old "
-"data.\n"
+#: ../smclient/eggsmclient.c:230
+msgid "FILE"
 msgstr ""
-"{1}\n"
-"\n"
-"à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¤àµ?à´°àµ?മാനിà´?àµ?à´?ാലàµ?â??, നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? പഴയ à´¡àµ?à´±àµ?റാ ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?യിലàµ?à´².\n"
 
-#: ../smime/gui/ca-trust-dialog.c:102
+#: ../smclient/eggsmclient.c:233
+msgid "Specify session management ID"
+msgstr ""
+
+#: ../smclient/eggsmclient.c:233
+#, fuzzy
+#| msgid "UID"
+msgid "ID"
+msgstr "UID"
+
+#: ../smclient/eggsmclient.c:254
+msgid "Session management options:"
+msgstr ""
+
+#: ../smclient/eggsmclient.c:255
+#, fuzzy
+#| msgid "_Show image animations"
+msgid "Show session management options"
+msgstr "à´?à´®àµ?à´?àµ? à´?നിമàµ?à´·à´¨àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_S)"
+
+#: ../smime/gui/ca-trust-dialog.c:104
 #, c-format
 msgid ""
 "Certificate '%s' is a CA certificate.\n"
@@ -20629,68 +21229,84 @@ msgstr ""
 "\n"
 "à´?àµ?à´°à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?:"
 
-#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:151
+#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:144
 msgid ""
 "Because you trust the certificate authority that issued this certificate, "
 "then you trust the authenticity of this certificate unless otherwise "
 "indicated here"
 msgstr ""
 
-#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:155
+#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:148
 msgid ""
 "Because you do not trust the certificate authority that issued this "
 "certificate, then you do not trust the authenticity of this certificate "
 "unless otherwise indicated here"
 msgstr ""
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:136
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:382
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:609
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:148
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:460
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:697
 msgid "Select a certificate to import..."
 msgstr "à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´°àµ? സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?..."
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:145
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:157
 msgid "All PKCS12 files"
 msgstr "à´?à´²àµ?ലാ PKCS12 ഫയലàµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:150
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:396
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:623
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:163
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:475
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:711
 msgid "All files"
 msgstr "à´?à´²àµ?ലാ ഫയലàµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:274
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:486
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:711
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:182
+#, fuzzy
+#| msgid "Imported Certificate"
+msgid "Failed to import user's certificate"
+msgstr "à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤ സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ?"
+
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:352
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:574
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:808
 msgid "Certificate Name"
 msgstr "സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ?"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:283
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:504
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:361
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:592
 msgid "Purposes"
 msgstr "à´?വശàµ?à´¯à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:292 ../smime/gui/smime-ui.glade.h:37
-#: ../smime/lib/e-cert.c:553
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:370 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:32
+#: ../smime/lib/e-cert.c:566
 msgid "Serial Number"
 msgstr "à´?àµ?à´°à´® à´¨à´?ബരàµ?â??"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:300
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:378
 msgid "Expires"
 msgstr "�ാലാവധി �ഴിയ�ന�നത�"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:391
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:469
 msgid "All email certificate files"
 msgstr "à´?à´²àµ?ലാ à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? ഫയലàµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:495
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:502
+#, fuzzy
+#| msgid "Failed to delete contact"
+msgid "Failed to import contact's certificate"
+msgstr "വിലാസà´? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?"
+
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:583
 msgid "E-Mail Address"
 msgstr "�മ�യില� വിലാസ�"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:618
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:706
 msgid "All CA certificate files"
 msgstr "à´?à´²àµ?ലാ CA സറàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? ഫയലàµ?à´?à´³àµ?â??"
 
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:737
+msgid "Failed to import certificate authority's certificate"
+msgstr ""
+
 #: ../smime/gui/certificate-viewer.c:338
 #, c-format
 msgid "Certificate Viewer: %s"
@@ -20698,20 +21314,21 @@ msgstr "സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´µàµ?à´¯àµ?à´µ
 
 #: ../smime/gui/component.c:46
 #, c-format
-msgid "Enter the password for `%s'"
-msgstr "`%s'-à´¨àµ?ളള പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´?à´¨àµ?â??റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+#| msgid "Enter the password for `%s'"
+msgid "Enter the password for '%s'"
+msgstr "`%s'-à´¨àµ?ളള രഹസàµ?യവാà´?àµ?à´?àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
 
 #. we're setting the password initially
 #: ../smime/gui/component.c:69
 msgid "Enter new password for certificate database"
-msgstr "സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´¡àµ?à´±àµ?റാബàµ?യിസിനായി à´ªàµ?തിയ പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
+msgstr "സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´¡àµ?à´±àµ?റാബàµ?യിസിനായി à´ªàµ?തിയ രഹസàµ?യവാà´?àµ?à´?àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
 
 #: ../smime/gui/component.c:71
 msgid "Enter new password"
-msgstr "à´ªàµ?തിസ പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´?à´¨àµ?â??റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+msgstr "à´ªàµ?തിസ രഹസàµ?യവാà´?àµ?à´?àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
 
 #. FIXME: add serial no, validity date, uses
-#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:117
+#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:116
 #, c-format
 msgid ""
 "Issued to:\n"
@@ -20720,7 +21337,7 @@ msgstr ""
 "Issued to:\n"
 "  വിഷയ�: %s\n"
 
-#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:118
+#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:117
 #, c-format
 msgid ""
 "Issued by:\n"
@@ -20729,1724 +21346,428 @@ msgstr ""
 "Issued by:\n"
 "  വിഷയ�: %s\n"
 
-#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:170
+#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:167
 msgid "Select certificate"
 msgstr "സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:1
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:1
 msgid "<Not Part of Certificate>"
 msgstr "<Not Part of Certificate>"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:2
-msgid "<b>Certificate Fields</b>"
-msgstr "<b>സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?à´±àµ?à´±àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â??</b>"
-
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:3
-msgid "<b>Certificate Hierarchy</b>"
-msgstr "<b>സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?à´±àµ?à´±àµ? ഹയറാരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿</b>"
-
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:4
-msgid "<b>Field Value</b>"
-msgstr "<b>à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´?</b>"
-
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:5
-msgid "<b>Fingerprints</b>"
-msgstr "<b>വിരലàµ?â?? à´?à´?യാളà´?àµ?à´?à´³àµ?â??</b>"
-
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:6
-msgid "<b>Issued By</b>"
-msgstr "<b>ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?ിയതàµ?àµ? à´?à´°àµ?â??</b>"
-
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:7
-msgid "<b>Issued To</b>"
-msgstr "<b>നലàµ?â??à´?ിയതàµ?àµ? à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ?</b>"
-
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:8
-msgid "<b>This certificate has been verified for the following uses:</b>"
-msgstr "<b>താഴàµ? പറയàµ?à´¨àµ?à´¨ à´?പയàµ?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായി à´? സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?റപàµ?à´ªàµ? വരàµ?à´¤àµ?തിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?:</b>"
-
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:9
-msgid "<b>Validity</b>"
-msgstr "<b>�ാലാവധി</b> "
-
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:10
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:2
 msgid "Authorities"
 msgstr "à´?ധിà´?ാരിà´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:11
-msgid "Backup"
-msgstr "ബാ���പ�പ�"
-
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:12
-msgid "Backup All"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Backup All"
+msgid "Backup _All"
 msgstr "�ല�ലാ� ബാ���പ�പ� ��യ�യ��"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:13
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:4
 msgid ""
 "Before trusting this CA for any purpose, you should examine its certificate "
 "and its policy and procedures (if available)."
 msgstr ""
-"à´? CA വിശàµ?വസിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?àµ? à´®àµ?à´®àµ?പായി, à´?തിനàµ?à´³àµ?à´³ സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´? à´ªàµ?ളിസിà´?à´³àµ?à´? "
-"à´ªàµ?à´°à´?àµ?à´°à´¿à´¯à´?à´³àµ?à´? പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´? (ലഭàµ?യമാണàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??)"
+"à´? CA വിശàµ?വസിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?àµ? à´®àµ?à´®àµ?പായി, à´?തിനàµ?à´³àµ?à´³ സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´? à´ªàµ?ളിസിà´?à´³àµ?à´? à´ªàµ?à´°à´?àµ?à´°à´¿à´¯à´?à´³àµ?à´? "
+"പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´? (ലഭàµ?യമാണàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??)"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:14 ../smime/lib/e-cert.c:1060
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:5 ../smime/lib/e-cert.c:1086
 msgid "Certificate"
 msgstr "സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?à´±àµ?à´±àµ?"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:15
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:6
 msgid "Certificate Authority Trust"
 msgstr "സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?à´±àµ?à´±àµ? à´?à´¥àµ?റിറàµ?റി à´?àµ?à´°à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:16
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>Certificate Fields</b>"
+msgid "Certificate Fields"
+msgstr "<b>സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?à´±àµ?à´±àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â??</b>"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:8
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>Certificate Hierarchy</b>"
+msgid "Certificate Hierarchy"
+msgstr "<b>സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?à´±àµ?à´±àµ? ഹയറാരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿</b>"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:9
 msgid "Certificate details"
 msgstr "സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?à´±àµ?à´±àµ? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:17
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:10
 msgid "Certificates Table"
 msgstr "സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?ബിളàµ?â??"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:18
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:11
 msgid "Common Name (CN)"
 msgstr "സാധാരണ നാമ� (CN)"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:19
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:12
 msgid "Contact Certificates"
 msgstr "വിലാà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:21
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:14
 msgid "Do not trust the authenticity of this certificate"
 msgstr "à´? സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?ധിà´?ാരിà´?à´¤ വിശàµ?വസനàµ?യമലàµ?à´²"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:22
-msgid "Dummy window only"
-msgstr "ഡമ�മി �ാല�� മാത�ര�"
-
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:23
-msgid "Edit"
-msgstr "മാറ�റ� വര�ത�ത��"
-
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:24
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:15
 msgid "Email Certificate Trust Settings"
 msgstr "à´? à´®àµ?യിലàµ?â?? സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´°à´¸àµ?à´±àµ?റിനàµ?ളള  à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:25
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:16
 msgid "Email Recipient Certificate"
 msgstr "Email Recipient Certificate"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:26
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:17
 msgid "Email Signer Certificate"
 msgstr "à´? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´¸àµ?നരàµ?â?? സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ?"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:27
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:18
 msgid "Expires On"
 msgstr "�ാലാവധി ത�ര�ന�നത�"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:29
-msgid "Import"
-msgstr "à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:19
+#, fuzzy
+#| msgid "Field Name"
+msgid "Field Value"
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ?"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:20
+#, fuzzy
+#| msgid "MD5 Fingerprint"
+msgid "Fingerprints"
+msgstr "MD5 വിരളàµ?â?? à´?à´?യാളà´?"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:23
+#, fuzzy
+#| msgid "Issued On"
+msgid "Issued By"
+msgstr "ലഭ�യമാ���ിയ ത�യതി"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:30
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:24
 msgid "Issued On"
 msgstr "ലഭ�യമാ���ിയ ത�യതി"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:31
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:25
+#, fuzzy
+#| msgid "Issued On"
+msgid "Issued To"
+msgstr "ലഭ�യമാ���ിയ ത�യതി"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:26
 msgid "MD5 Fingerprint"
 msgstr "MD5 വിരളàµ?â?? à´?à´?യാളà´?"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:32
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:27
 msgid "Organization (O)"
 msgstr "സ�ഥാപന� (O)"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:33
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:28
 msgid "Organizational Unit (OU)"
 msgstr "à´¸àµ?ഥാപനതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¯àµ?ണിറàµ?à´±àµ? (OU) "
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:34
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:29
 msgid "SHA1 Fingerprint"
 msgstr "SHA1 വിരളàµ?â?? à´?à´?യാളà´?"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:35 ../smime/lib/e-cert.c:802
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:30 ../smime/lib/e-cert.c:824
 msgid "SSL Client Certificate"
 msgstr "SSL à´?àµ?à´³àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ?"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:36 ../smime/lib/e-cert.c:806
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:31 ../smime/lib/e-cert.c:828
 msgid "SSL Server Certificate"
 msgstr "SSL സരàµ?â??വരàµ?â?? സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ?"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:38
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:33
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>This certificate has been verified for the following uses:</b>"
+msgid "This certificate has been verified for the following uses:"
+msgstr "<b>താഴàµ? പറയàµ?à´¨àµ?à´¨ à´?പയàµ?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായി à´? സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?റപàµ?à´ªàµ? വരàµ?à´¤àµ?തിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?:</b>"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:34
 msgid "Trust the authenticity of this certificate"
 msgstr "à´? സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?ധിà´?ാരിà´?തയിലàµ?â?? വിശàµ?വസിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:39
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:35
 msgid "Trust this CA to identify email users."
 msgstr "à´? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നവരàµ? തിരിà´?àµ?à´?റിയàµ?à´£àµ?à´?തിനായി à´? CA വിശàµ?വസിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:40
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:36
 msgid "Trust this CA to identify software developers."
 msgstr "à´¸àµ?à´«àµ?à´±àµ?à´±àµ?â??വയരàµ?â?? ഡവലപàµ?à´ªàµ?à´°àµ?â??സിനàµ? തിരിà´?àµ?à´?റിയàµ?à´£àµ?à´?തിനായി à´? CA വിശàµ?വസിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:41
-msgid "Trust this CA to identify web sites."
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:37
+#, fuzzy
+#| msgid "Trust this CA to identify web sites."
+msgid "Trust this CA to identify websites."
 msgstr "à´µàµ?à´¬àµ? à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? തിരിà´?àµ?à´?റിയàµ?à´£àµ?à´?തിനായി à´? CA വിശàµ?വസിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:42
-msgid "View"
-msgstr "�ാഴ��"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:38
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>Validity</b>"
+msgid "Validity"
+msgstr "<b>�ാലാവധി</b> "
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:43
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:39
 msgid "You have certificates from these organizations that identify you:"
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ? തിരിà´?àµ?à´?റിയàµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?à´±àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´? à´¸àµ?ഥാപനà´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´£àµ?à´?àµ?:"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:44
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:40
 msgid "You have certificates on file that identify these certificate authorities:"
 msgstr "à´? സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?ധിà´?ാരിà´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? തിരിà´?àµ?à´?റിയàµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?à´±àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´? ഫയലിലàµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?:"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:45
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:41
 msgid "You have certificates on file that identify these people:"
 msgstr "à´? à´µàµ?à´¯à´?àµ?തിà´?à´³àµ? തിരിà´?àµ?à´?റിയàµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?à´±àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´? ഫയലിലàµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?:"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:46
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:42
 msgid "Your Certificates"
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:47
+#. This is a verb, as in "make a backup".
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:44
+#, fuzzy
+#| msgid "Backup"
+msgid "_Backup"
+msgstr "ബാ���പ�പ�"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:45
 msgid "_Edit CA Trust"
-msgstr "CA à´?àµ?à´°à´¸àµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_E)"
+msgstr "CA à´?àµ?à´°à´¸àµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? _മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
 
-#. XXX we shouldn't be popping up dialogs in this code.
-#: ../smime/lib/e-cert-db.c:656
+#: ../smime/lib/e-cert-db.c:906
 msgid "Certificate already exists"
 msgstr "സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? നിലവിലàµ?à´£àµ?à´?àµ?"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:222 ../smime/lib/e-cert.c:232
+#: ../smime/lib/e-cert.c:228 ../smime/lib/e-cert.c:238
 msgid "%d/%m/%Y"
 msgstr "%d/%m/%Y"
 
 #. x509 certificate usage types
-#: ../smime/lib/e-cert.c:408
+#: ../smime/lib/e-cert.c:414
 msgid "Sign"
 msgstr "�പ�പ� വ������"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:409
+#: ../smime/lib/e-cert.c:415
 msgid "Encrypt"
 msgstr "രഹസ�യഭാഷയിലാ�����"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:514
+#: ../smime/lib/e-cert.c:527
 msgid "Version"
 msgstr "à´µàµ?à´°àµ?â??à´·à´¨àµ?â??"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:529
+#: ../smime/lib/e-cert.c:542
 msgid "Version 1"
 msgstr "à´µàµ?à´°àµ?â??à´·à´¨àµ?â?? 1"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:532
+#: ../smime/lib/e-cert.c:545
 msgid "Version 2"
 msgstr "à´µàµ?à´°àµ?â??à´·à´¨àµ?â?? 2"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:535
+#: ../smime/lib/e-cert.c:548
 msgid "Version 3"
 msgstr "à´µàµ?à´°àµ?â??à´·à´¨àµ?â?? 3"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:617
+#: ../smime/lib/e-cert.c:630
 msgid "PKCS #1 MD2 With RSA Encryption"
 msgstr "PKCS #1 MD2 à´?à´ªàµ?à´ªà´? RSA à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´·à´¨àµ?â??"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:620
+#: ../smime/lib/e-cert.c:633
 msgid "PKCS #1 MD5 With RSA Encryption"
 msgstr "PKCS #1 MD5 à´?à´ªàµ?à´ªà´? RSA à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´·à´¨àµ?â??"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:623
+#: ../smime/lib/e-cert.c:636
 msgid "PKCS #1 SHA-1 With RSA Encryption"
 msgstr "PKCS #1 SHA-1 à´?à´ªàµ?à´ªà´? RSA à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´·à´¨àµ?â??"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:650
+#: ../smime/lib/e-cert.c:639
+#, fuzzy
+#| msgid "PKCS #1 SHA-1 With RSA Encryption"
+msgid "PKCS #1 SHA-256 With RSA Encryption"
+msgstr "PKCS #1 SHA-1 à´?à´ªàµ?à´ªà´? RSA à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´·à´¨àµ?â??"
+
+#: ../smime/lib/e-cert.c:642
+#, fuzzy
+#| msgid "PKCS #1 SHA-1 With RSA Encryption"
+msgid "PKCS #1 SHA-384 With RSA Encryption"
+msgstr "PKCS #1 SHA-1 à´?à´ªàµ?à´ªà´? RSA à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´·à´¨àµ?â??"
+
+#: ../smime/lib/e-cert.c:645
+#, fuzzy
+#| msgid "PKCS #1 SHA-1 With RSA Encryption"
+msgid "PKCS #1 SHA-512 With RSA Encryption"
+msgstr "PKCS #1 SHA-1 à´?à´ªàµ?à´ªà´? RSA à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´·à´¨àµ?â??"
+
+#: ../smime/lib/e-cert.c:672
 msgid "PKCS #1 RSA Encryption"
 msgstr "PKCS #1 RSA à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´·à´¨àµ?â??"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:653
+#: ../smime/lib/e-cert.c:675
 msgid "Certificate Key Usage"
 msgstr "സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´? വിധà´?"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:656
+#: ../smime/lib/e-cert.c:678
 msgid "Netscape Certificate Type"
 msgstr "Netscape സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? തരതàµ?തിലàµ?ളള"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:659
+#: ../smime/lib/e-cert.c:681
 msgid "Certificate Authority Key Identifier"
 msgstr "സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?à´¥àµ?റിറàµ?റി à´?àµ? à´?à´¡à´¨àµ?â??റിഫയരàµ?â??"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:671
+#: ../smime/lib/e-cert.c:693
 #, c-format
 msgid "Object Identifier (%s)"
 msgstr "à´?à´¬àµ?à´?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´¡à´¨àµ?â??റിഫയരàµ?â?? (%s)"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:722
+#: ../smime/lib/e-cert.c:744
 msgid "Algorithm Identifier"
 msgstr "à´?à´²àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´¤à´? à´?à´¡à´¨àµ?â??റിഫയരàµ?â??"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:730
+#: ../smime/lib/e-cert.c:752
 msgid "Algorithm Parameters"
 msgstr "à´?à´²àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´¤à´? പാരാമàµ?à´±àµ?ററàµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:752
+#: ../smime/lib/e-cert.c:774
 msgid "Subject Public Key Info"
 msgstr "പബ�ളി�� �� വിവര�"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:757
+#: ../smime/lib/e-cert.c:779
 msgid "Subject Public Key Algorithm"
 msgstr "പബàµ?ളിà´?àµ? à´?àµ? à´?à´²àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´¤à´?"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:772
+#: ../smime/lib/e-cert.c:794
 msgid "Subject's Public Key"
 msgstr "പബ�ളി�� �"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:793 ../smime/lib/e-cert.c:842
+#: ../smime/lib/e-cert.c:815 ../smime/lib/e-cert.c:864
 msgid "Error: Unable to process extension"
 msgstr "പിശà´?àµ?: à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?റനàµ?â??à´·à´¨àµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:814 ../smime/lib/e-cert.c:826
+#: ../smime/lib/e-cert.c:836 ../smime/lib/e-cert.c:848
 msgid "Object Signer"
 msgstr "à´?à´¬àµ?à´?à´?àµ?à´?àµ? à´¸àµ?നരàµ?â??"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:818
+#: ../smime/lib/e-cert.c:840
 msgid "SSL Certificate Authority"
 msgstr "SSL സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?à´¥àµ?റിറàµ?റി"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:822
+#: ../smime/lib/e-cert.c:844
 msgid "Email Certificate Authority"
 msgstr "à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?à´¥àµ?റിറàµ?റി"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:850
+#: ../smime/lib/e-cert.c:872
 msgid "Signing"
 msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ? വയàµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â??"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:854
+#: ../smime/lib/e-cert.c:876
 msgid "Non-repudiation"
 msgstr "Non-repudiation"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:858
+#: ../smime/lib/e-cert.c:880
 msgid "Key Encipherment"
 msgstr "à´?àµ? à´?à´¨àµ?â??സിഫരàµ?â??à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ?"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:862
+#: ../smime/lib/e-cert.c:884
 msgid "Data Encipherment"
 msgstr "à´¡àµ?à´±àµ?റാ à´?à´¨àµ?â??സിഫരàµ?â??à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ?"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:866
+#: ../smime/lib/e-cert.c:888
 msgid "Key Agreement"
 msgstr "à´?àµ? à´?രാരàµ?â??"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:870
+#: ../smime/lib/e-cert.c:892
 msgid "Certificate Signer"
 msgstr "Certificate Signer"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:874
+#: ../smime/lib/e-cert.c:896
 msgid "CRL Signer"
 msgstr "CRL Signer"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:922
+#: ../smime/lib/e-cert.c:944
 msgid "Critical"
 msgstr "à´?àµ?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?à´²àµ?â??"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:924 ../smime/lib/e-cert.c:927
+#: ../smime/lib/e-cert.c:946 ../smime/lib/e-cert.c:949
 msgid "Not Critical"
 msgstr "�ത�യാവശ�യമ�ളളതല�ല"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:948
+#: ../smime/lib/e-cert.c:970
 msgid "Extensions"
 msgstr "à´?à´?àµ?സറàµ?റനàµ?â??à´·à´¨àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1019
+#. Translators: This string is used in Certificate details for fields like Issuer
+#. or Subject, which shows the field name on the left and its respective value
+#. on the right, both as stored in the certificate itself. You probably do not
+#. need to change this string, unless changing the order of name and value.
+#. As a result example: "OU = VeriSign Trust Network"
+#.
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1045
 #, c-format
 msgid "%s = %s"
 msgstr "%s = %s"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1075 ../smime/lib/e-cert.c:1195
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1100 ../smime/lib/e-cert.c:1223
 msgid "Certificate Signature Algorithm"
 msgstr "സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? സിà´?àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´°àµ?â?? à´?à´²àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´¥à´?"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1084
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1109
 msgid "Issuer"
 msgstr "ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?ിയവരàµ?â??"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1138
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1164
 msgid "Issuer Unique ID"
 msgstr "ലഭ�യമാ���ിയവര��� ID"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1157
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1183
 msgid "Subject Unique ID"
 msgstr "വിഷയത�തിന�ള�ള ID"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1200
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1229
 msgid "Certificate Signature Value"
 msgstr "സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? സിà´?àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´°àµ?â?? à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´?"
 
-#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:249
+#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:250
 msgid "PKCS12 File Password"
-msgstr "PKCS12 ഫയലിനàµ?ളള പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? "
+msgstr "PKCS12 ഫയലിന�ളള രഹസ�യവാ���� "
 
-#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:249
+#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:251
 msgid "Enter password for PKCS12 file:"
-msgstr "PKCS12 ഫയലിനàµ?ളള പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´?à´¨àµ?â??റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?:"
+msgstr "PKCS12 ഫയലിനàµ?ളള രഹസàµ?യവാà´?àµ?à´?àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
 
-#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:348
+#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:353
 msgid "Imported Certificate"
 msgstr "à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤ സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ?"
 
-#. This most likely means that KILL_PROCESS_CMD wasn't
-#. * found, so just bail completely.
-#.
-#: ../tools/killev.c:61
-#, c-format
-msgid "Could not execute '%s': %s\n"
-msgstr "'%s' à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²: %s\n"
-
-#: ../tools/killev.c:76
-#, c-format
-msgid "Shutting down %s (%s)\n"
-msgstr "%s (%s) ������ പ�����ന�ന�\n"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:1
-msgid "Address _Book Properties"
-msgstr "വിലാസ à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? വിശàµ?à´·à´¤à´?à´³àµ?â?? (_B)"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:3
-msgid "Change the properties of the selected folder"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? വിശàµ?à´·à´¤à´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:4
-msgid "Co_py All Contacts To..."
-msgstr "à´?à´²àµ?ലാ വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?... (_p)"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:5
-msgid "Contact _Preview"
-msgstr "വിലാസത�തിന�റ� _പ�രിവ�യ�"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ../ui/evolution-memos.xml.h:2
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:2
-msgid "Copy"
-msgstr "à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:7
-#| msgid "Copy Selected Contacts to Another Folder..."
-msgid "Copy selected contacts to another folder"
-msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:8
-msgid "Copy the contacts of the selected folder into another folder"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:9 ../ui/evolution-calendar.xml.h:2
-msgid "Copy the selection"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?തവ à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:10
-msgid "Copy to Folder..."
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?..."
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:11
-msgid "Create a new address book folder"
-msgstr "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:12 ../ui/evolution-memos.xml.h:4
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:4
-msgid "Cut"
-msgstr "മ�റി�����"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ../ui/evolution-calendar.xml.h:3
-msgid "Cut the selection"
-msgstr "തിര������ത�തവ മ�റി�����"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:14
-msgid "Del_ete Address Book"
-msgstr "വിലാസപ�സ�ത�� വ����ി ന������ (_e)"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:16
-msgid "Delete selected contacts"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´?àµ?à´?à´¿ à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:17
-msgid "Delete the selected folder"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´µàµ?à´?àµ?à´?à´¿ à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:18
-msgid "Forward Contact"
-msgstr "വിലാസà´? à´«àµ?à´°àµ?â??à´µàµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:19
-msgid "Mo_ve All Contacts To..."
-msgstr "�ല�ലാ വിലാസ���ള�� മാറ�റ��... (_v)"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:20
-#| msgid "Move Selected Contacts to Another Folder..."
-msgid "Move selected contacts to another folder"
-msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:21
-msgid "Move the contacts of the selected folder into another folder"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:22
-msgid "Move to Folder..."
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?..."
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:23 ../ui/evolution-memos.xml.h:8
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:11
-msgid "Paste"
-msgstr "à´®àµ?റിà´?àµ?à´?à´µ/à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയവ à´?à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:24 ../ui/evolution-calendar.xml.h:17
-msgid "Paste the clipboard"
-msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?â?? à´?à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:25
-msgid "Previews the contacts to be printed"
-msgstr "à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?à´³àµ?à´³ വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:28
-msgid "Print selected contacts"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:29
-msgid "Rename the selected folder"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:30
-msgid "S_ave Address Book As VCard"
-msgstr "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´? VCard à´?യി à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? (_a)"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:31
-msgid "Save as VCard..."
-msgstr "VCard �യി സ�ര��ഷി�����..."
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:32
-#| msgid "Save selected contacts as a VCard."
-msgid "Save selected contacts as a VCard"
-msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? VCard à´?യി à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:33
-msgid "Save the contacts of the selected folder as VCard"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?ളള വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? VCard à´?യി à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:34 ../widgets/text/e-text.c:2721
-msgid "Select All"
-msgstr "�ല�ലാ� തിര�����������"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:35
-msgid "Select _All"
-msgstr "�ല�ലാ� തിര����������� (_A)"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:36
-msgid "Select all contacts"
-msgstr "�ല�ലാ വിലാസ���ള�� തിര�����������"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:37
-#| msgid "Send a message to the selected contacts."
-msgid "Send a message to the selected contacts"
-msgstr "ത�ര������ത�ത വിലാസ���ളില����� �ര� സന�ദ�ശ� �യയ������."
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:38
-msgid "Send message to contact"
-msgstr "വിലാസത�തില����� സന�ദ�ശ� �യയ������"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:39
-#| msgid "Send selected contacts to another person."
-msgid "Send selected contacts to another person"
-msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´µàµ?à´¯à´?àµ?തിയàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?."
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:40
-msgid "Show contact preview window"
-msgstr "വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?à´°à´¿à´µàµ?à´¯àµ? à´?ാലà´?à´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:41
-msgid "St_op"
-msgstr "നിരàµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_o)"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:42
-msgid "Stop"
-msgstr "നിരàµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:43
-msgid "Stop Loading"
-msgstr "à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതàµ? നിരàµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:44
-msgid "View the current contact"
-msgstr "നിലവില�ളള വിലാസ� �ാണ��"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:45 ../ui/evolution-calendar.xml.h:39
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:21
-msgid "_Actions"
-msgstr "à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? (_A)"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:47
-msgid "_Copy Contact to..."
-msgstr "വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?... (_C)"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:48
-msgid "_Copy Folder Contacts To"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?ളള വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ? (_C)"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:50
-msgid "_Delete Contact"
-msgstr "വിലാസ� ന����� ��യ�യ�� (_D)"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:52
-msgid "_Forward Contact..."
-msgstr "വിലാസà´? _à´«àµ?à´°àµ?â??à´µàµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?..."
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:53
-msgid "_Move Contact to..."
-msgstr "വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ? (_M)..."
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:54
-msgid "_Move Folder Contacts To"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?ളള വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ? (_M)"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:55 ../ui/evolution.xml.h:49
-msgid "_New"
-msgstr "പ�തിയ (_N)"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:60
-msgid "_Rename"
-msgstr "പ�ര� മാറ�റി സ�ര��ഷി����� (_R)"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:61
-msgid "_Save Contact as VCard..."
-msgstr "വിലാസ� VCard �യി സ���ഷി�����... (_S)"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:62
-msgid "_Save Folder Contacts As VCard"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?ളള വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? VCard à´?യി à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? (_S)"
-
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:63
-msgid "_Send Message to Contact..."
-msgstr "വിലാസത�തില����� സന�ദ�ശ� �യയ������ (_S)"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:4
-msgid "Day"
-msgstr "ദിവസ�"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:6
-msgid "Delete _all Occurrences"
-msgstr "à´?à´²àµ?ലാ à´?വരàµ?â??à´¤àµ?തനà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? (_a)"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:7
-msgid "Delete all occurrences"
-msgstr "à´?à´²àµ?ലാ à´?വരàµ?â??à´¤àµ?തനà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:8
-msgid "Delete the appointment"
-msgstr "à´? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´µàµ?à´?àµ?à´?à´¿ à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:10
-msgid "Delete this occurrence"
-msgstr "�ത� വ����ി ന������"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:11
-msgid "Go To"
-msgstr "പ�വ��"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:12
-msgid "Go back"
-msgstr "പ�റ������ പ�വ��"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:13
-msgid "Go forward"
-msgstr "മ�ന�പ����� പ�വ��"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:14
-msgid "List"
-msgstr "നാമാവലി"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:15
-msgid "Month"
-msgstr "മാസ�"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:16 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:58
-#: ../widgets/misc/e-calendar.c:195
-msgid "Next"
-msgstr "���ത�തത�"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:18
-msgid "Previews the calendar to be printed"
-msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´°àµ?നിലàµ?â?? à´?ാണàµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:19 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:74
-#: ../widgets/misc/e-calendar.c:171
-msgid "Previous"
-msgstr "മ�ന�പ�ളളത�"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:22
-msgid "Print this calendar"
-msgstr "à´? à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:23 ../ui/evolution-tasks.xml.h:17
-msgid "Purg_e"
-msgstr "�ല�ലാതാ����� (_e)"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:24
-msgid "Purge old appointments and meetings"
-msgstr "പഴയ à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?à´? à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? മായിà´?àµ?à´?àµ? à´?ളയàµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:25
-msgid "Select _Date"
-msgstr "ത�യതി തിര����������� (_D)"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:26
-msgid "Select _Today"
-msgstr "�ന�ന� തിര����������� (_T)"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:27
-msgid "Select a specific date"
-msgstr "�ര� ത�യതി തിര�����������"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:28
-msgid "Select today"
-msgstr "�ന�ന� തിര�����������"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:29
-msgid "Show as list"
-msgstr "ലിസ�റ�റില�ളളത� പ�ല� �ാണി�����"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:30
-msgid "Show one day"
-msgstr "�ര� ദിവസ� �ാണി�����"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:31
-msgid "Show one month"
-msgstr "�ര� മാസ� �ാണി�����"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:32
-msgid "Show one week"
-msgstr "�ര� �ഴ�� �ാണി�����"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:33
-msgid "Show the working week"
-msgstr "��ലി ��യ�യ�ന�ന �ഴ�� �ാണി�����"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:35
-msgid "View the current appointment"
-msgstr "നിലവിലàµ?ളള à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?ാണàµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:36 ../ui/evolution-mail-global.xml.h:19
-msgid "View the debug console for log messages"
-msgstr "à´²àµ?à´?àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´¡àµ?à´¬à´?àµ? à´?à´£àµ?â??à´¸àµ?à´³àµ?â?? à´?ാണàµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:37
-msgid "Week"
-msgstr "�ഴ��"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:38
-msgid "Work Week"
-msgstr "��ലി ��യ�യ�ണ�� �ഴ��"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:41 ../ui/evolution-mail-global.xml.h:22
-msgid "_Debug Logs"
-msgstr "_ഡ�ബ�� ല���"
-
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:45
-msgid "_Open Appointment"
-msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´? (_O)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:2
-msgid "Cancel the current mail operation"
-msgstr "നിലവിലàµ?ളള à´®àµ?യിലàµ?â?? à´ªàµ?à´°à´?àµ?à´°à´¿à´¯à´?à´³àµ?â?? റദàµ?ദാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:3
-msgid "Copy the selected folder into another folder"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:4
-msgid "Create a new folder for storing mail"
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´ªàµ?തിയ à´?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:5
-msgid "Create or edit Search Folder definitions"
-msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?ിലിനàµ?à´³àµ?à´³ à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?à´±àµ? വിവരണà´? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:6
-msgid "Create or edit rules for filtering new mail"
-msgstr "à´ªàµ?തിയ à´®àµ?യിലàµ?â?? à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനായി നിയമà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?à´¯àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:7
-msgid "Download messages of accounts/folders marked for offline"
-msgstr ""
-"à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?യി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??/à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?à´³àµ?à´³ "
-"സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¡àµ?à´£àµ?â??à´²àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:8
-msgid "Empty _Trash"
-msgstr "�വറ�റ������ �ാലിയാ����� (_T)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:9 ../ui/evolution-mail-list.xml.h:11
-msgid "F_older"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? (_o)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:10
-msgid "Move the selected folder into another folder"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#. Alphabetical by name, yo
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:12
-msgid "Permanently remove all deleted messages from all folders"
-msgstr "à´?à´²àµ?ലാà´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´²àµ?ലാ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:13
-msgid "Search F_olders"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? തിരയàµ?à´? (_o)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:14
-msgid "Show Message _Preview"
-msgstr "സന�ദ�ശത�തിന�ള�ള _പ�രിവ�യ� �ാണി�����"
-
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:15
-msgid "Show message preview below the message list"
-msgstr "സന�ദ�ശത�തിന�ള�ള പ���ി�യ������ താഴ� സന�ദ�ശവ�� �ാണി�����"
-
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:16
-msgid "Show message preview side-by-side with the message list"
-msgstr "സന�ദ�ശത�തിന�ള�ള പ�രിവ�യ� �ാല�വ�� സന�ദ�ശത�തിന�ള�ള പ���ി�യ�� �ന�നി����� �ാണി�����"
-
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:17
-msgid "Show message preview window"
-msgstr "സന�ദ�ശത�തിന�ള�ള പ�രിവ�യ� �ാല�� �ാണി�����"
-
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:18
-msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers"
-msgstr "റിമàµ?à´?àµ?à´?àµ? സരàµ?â??വറàµ?à´?ളിലàµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?â?? à´?à´?à´?à´¤àµ?à´µà´? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? à´?à´ªàµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:20
-msgid "_Classic View"
-msgstr "_��ലാസ�സി�� �ാഴ��"
-
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:21
-msgid "_Copy Folder To..."
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?... (_C)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:23
-msgid "_Download Messages for Offline Usage"
-msgstr "à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? _à´¡àµ?à´£àµ?â??à´²àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:25
-msgid "_Message Filters"
-msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?ററàµ?à´?à´³àµ?â?? (_M)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:26
-msgid "_Move Folder To..."
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?... (_M)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:27
-msgid "_New..."
-msgstr "പ�തിയ... (_N)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:28
-msgid "_Preview"
-msgstr "à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? à´?ാണàµ?à´? (_P)"
-
-#.
-#. <menuitem name="CreateVFolder" verb="CreateVFolder" _label="_New Search _Folder (FIXME)"/>
-#.
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:32
-#| msgid "Folder Subscriptions"
-msgid "_Subscriptions..."
-msgstr "_à´?à´?à´?à´¤àµ?à´µà´?àµ?à´?à´³àµ?â??..."
-
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:33
-msgid "_Vertical View"
-msgstr "à´®àµ?à´?ളിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? താഴàµ?à´?àµ?à´?àµ?ളള à´?ാഴàµ?à´? (_V)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:1
-msgid "Change the name of this folder"
-msgstr "à´? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:2
-msgid "Change the properties of this folder"
-msgstr "à´? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? വിശàµ?à´·à´¤à´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:3
-msgid "Collapse All _Threads"
-msgstr "�ല�ലാ ത�ര�ഡ��ള�� �ല�ലാതാ�����"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:4
-msgid "Collapse all message threads"
-msgstr "�ല�ലാ സന�ദ�ശ ത�ര�ഡ��ള�� �ല�ലാതാ�����"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:5
-msgid "Copy selected message(s) to the clipboard"
-msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
-
-#. Alphabetical by name, yo
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:7
-msgid "Cut selected message(s) to the clipboard"
-msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´?àµ?à´?à´¿ മാറàµ?à´±àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:8
-msgid "E_xpand All Threads"
-msgstr "�ല�ലാ ത�ര�ഡ��ള�� വി�സിപ�പി����� (_x)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:9
-msgid "E_xpunge"
-msgstr "���ത�ത� �ളയ�� (_x)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:10
-msgid "Expand all message threads"
-msgstr "à´?à´²àµ?ലാ സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¤àµ?à´°àµ?à´¡àµ?à´?à´³àµ?à´? വിà´?സിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:12
-msgid "Hide S_elected Messages"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´? (_e)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:13
-msgid "Hide _Deleted Messages"
-msgstr "à´µàµ?à´?àµ?à´?à´¿ à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´¯ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´? (_D)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:14
-msgid "Hide _Read Messages"
-msgstr "വായിà´?àµ?à´? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´? (_R)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:15
-msgid "Hide deleted messages rather than displaying them with a line through them"
-msgstr "à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´?യിലàµ?à´?àµ? à´?à´°àµ? വരയിà´?àµ?à´?àµ? à´?ാണàµ?à´¨àµ?നതിലàµ?à´? à´?à´µ à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:16
-msgid "Mar_k All Messages as Read"
-msgstr "�ല�ലാ സന�ദ�ശ���ള�� വായി���തായി ��യാളപ�പ���ത�ത�� (_k)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:17
-msgid "Mark all messages in the folder as read"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?ളള à´?à´²àµ?ലാ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?à´? വായിà´?àµ?à´?തായി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:18
-msgid "Paste message(s) from the clipboard"
-msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:19
-msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder"
-msgstr "à´µàµ?à´?àµ?à´?à´¿ à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´¯ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?ലാà´? à´?à´¨àµ?നനàµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?മായി à´? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:20
-msgid "Permanently remove this folder"
-msgstr "à´?à´¨àµ?നനàµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?മായി à´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:22
-msgid "Refresh the folder"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:23
-msgid "Select Message S_ubthread"
-msgstr "സന�ദശത�തിന�ള�ള _സബ�ത�ര�ഡ� ത�ര����������� "
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:24
-msgid "Select Message _Thread"
-msgstr "സന�ദ�ശത�തിന�ള�ള _ത�ര�ഡ� ത�ര�����������"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:25
-msgid "Select _All Messages"
-msgstr "�ല�ലാ സന�ദ����ള�� തിര����������� (_A)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:26
-msgid "Select all and only the messages that are not currently selected"
-msgstr "നിലവിലàµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?ാതàµ?à´¤àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:27
-msgid "Select all messages in the same thread as the selected message"
-msgstr "à´?à´°àµ? à´¤àµ?à´°àµ?à´¡à´¿à´²àµ?ളള സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?ലാà´? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:28
-msgid "Select all replies to the currently selected message"
-msgstr "നിലവിലàµ?â?? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´²àµ?ലാ മറàµ?à´ªà´?à´¿à´?à´³àµ?à´? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:29
-msgid "Select all visible messages"
-msgstr "à´¦àµ?à´¶àµ?യമായ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?ലാà´? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:30
-msgid "Show Hidde_n Messages"
-msgstr "à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?à´¿à´¯ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_n)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:31
-msgid "Show messages that have been temporarily hidden"
-msgstr "താലàµ?â??à´?àµ?à´?ാലിà´?മായി à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?à´¿à´¯ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:32
-msgid "Temporarily hide all messages that have already been read"
-msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വായിà´?àµ?à´? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?ലാà´? താലàµ?â??à´?àµ?à´?ാലിà´?മായി à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:33
-msgid "Temporarily hide the selected messages"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? താലàµ?â??à´?àµ?à´?ാലിà´?മായി à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:34
-msgid "Threaded Message list"
-msgstr "ത�ര�ഡഡ� സന�ദശ���ള��� പ���ി�"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:36
-msgid "_Group By Threads"
-msgstr "ത�ര�ഡ� �ന�സരി���� ��ര�പ�പ� ��യ�യ�� (_G)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:37 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:115
-#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:7
-msgid "_Message"
-msgstr "സന�ദ�ശ� (_M)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:1
-msgid "A_dd Sender to Address Book"
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? വനàµ?à´¨ വിലാസà´? à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´¸àµ?തതതàµ?തിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? (_d)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:2
-msgid "A_pply Filters"
-msgstr "à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?ററàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?à´?àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? (_p)"
-
-#. Alphabetical by name, yo
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:4
-msgid "Add Sender to Address Book"
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? വനàµ?à´¨ വിലാസà´? à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´¸àµ?തതതàµ?തിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:5
-msgid "All Message _Headers"
-msgstr "സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´?à´²àµ?ലാ തലà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? (_H)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:6
-msgid "Apply filter rules to the selected messages"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? നിയമà´? à´?à´?à´?àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:7
-msgid "Check for _Junk"
-msgstr "à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായി പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_J)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:8
-msgid "Compose _New Message"
-msgstr "പ�തിയ സന�ദ�ശ� �ി���പ�പ���ത�ത�� (_N)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:9
-msgid "Compose a reply to all of the recipients of the selected message"
-msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´²àµ?ലാ à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´?àµ?à´?ളിലàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´? മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:10
-msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´°àµ? മറàµ?à´ªà´?à´¿ തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:11
-msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
-msgstr "തിര������ത�ത സന�ദ�ശ� �യ��� വിലാസത�തില����� �ര� മറ�പ�ി തയ�യാറാ�����"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:12
-msgid "Copy selected messages to another folder"
-msgstr "മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:13
-msgid "Copy selected messages to the clipboard"
-msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:14
-msgid "Create R_ule"
-msgstr "നിയമ� �ണ��ാ����� (_u)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:15
-msgid "Create a Search Folder for these recipients"
-msgstr "à´ªàµ?തിയ à´²àµ?â??à´?àµ?à´?à´°àµ?â?? നിരàµ?à´®àµ?മിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:16
-msgid "Create a Search Folder for this mailing list"
-msgstr "à´ªàµ?തിയ à´²àµ?â??à´?àµ?à´?à´°àµ?â?? നിരàµ?à´®àµ?മിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:17
-msgid "Create a Search Folder for this sender"
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´¯à´?àµ?à´? à´? വിലാസതàµ?തിനായി à´?à´°àµ? തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:18
-msgid "Create a Search Folder for this subject"
-msgstr "à´? വിഷയതàµ?തിനായി à´?à´°àµ? തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:19
-msgid "Create a rule to filter messages from this sender"
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´¯à´?àµ?à´? à´? വിലാസതàµ?തിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´°àµ? നിയമà´? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:20
-msgid "Create a rule to filter messages to these recipients"
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´¯à´?àµ?à´? à´?വരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´°àµ? നിയമà´? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:21
-msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list"
-msgstr "à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´°àµ? നിയമà´? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:22
-msgid "Create a rule to filter messages with this subject"
-msgstr "à´? വിഷയà´? à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´°àµ? നിയമà´? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:23
-msgid "Cut selected messages to the clipboard"
-msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´®àµ?റിà´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:24
-msgid "Decrease the text size"
-msgstr "à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? വലിപàµ?à´ªà´? à´?àµ?റയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:26
-msgid "Display the next important message"
-msgstr "പ�രാധാന�യമ�ളള ���ത�ത സന�ദ�ശ� �ാണി�����"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:27
-msgid "Display the next message"
-msgstr "���ത�ത സന�ദ�ശ� �ാണി�����"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:28
-msgid "Display the next thread"
-msgstr "���ത�ത ത�ര�ഡ� �ാണി�����"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:29
-msgid "Display the next unread message"
-msgstr "���ത�ത വായി���ാത�ത സന�ദ�ശ� �ാണി�����"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:30
-msgid "Display the previous important message"
-msgstr "മ�ന�പ�ളള പ�രാധാന�യമ�ളള സന�ദ�ശ� �ാണി�����"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:31
-msgid "Display the previous message"
-msgstr "മ�ന�പ�ളള സന�ദ�ശ� �ാണി�����"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:32
-msgid "Display the previous unread message"
-msgstr "മ�ന�പ�ളള വായി���ാത�ത സന�ദ�ശ� �ാണി�����"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:33
-msgid "F_orward As..."
-msgstr "_à´«àµ?à´°àµ?â??à´µàµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?àµ?..."
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:34
-msgid "Filter on Mailing _List..."
-msgstr "à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ? à´«à´¿à´°àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? (_L)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:35
-msgid "Filter on Se_nder..."
-msgstr "_à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¯à´?àµ?à´?വരàµ? à´«à´¿à´²àµ?â??â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?..."
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:36
-msgid "Filter on _Recipients..."
-msgstr "_à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´£àµ?à´? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´«à´¿à´²àµ?â??â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?..."
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:37
-msgid "Filter on _Subject..."
-msgstr "വിഷയà´? à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ? à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?... (_S)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:38
-msgid "Filter the selected messages for junk status"
-msgstr "à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?തവയായി à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´«à´¿à´²àµ?â??â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:39
-msgid "Flag selected messages for follow-up"
-msgstr "à´?àµ?à´?àµ?തലàµ?â?? à´¨à´?à´ªà´?à´¿à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായി പിനàµ?à´¤àµ?à´?à´°àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:40
-msgid "Follow _Up..."
-msgstr "_à´?àµ?à´?àµ?തലàµ?â?? à´¨à´?à´ªà´?à´¿à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായി പിനàµ?à´¤àµ?à´?à´°àµ?à´?..."
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:41
-msgid "Force images in HTML mail to be loaded"
-msgstr "HTML à´®àµ?യിലിലàµ?ളള à´?à´®àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? നിരàµ?â??ബനàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ? à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:43
-msgid "Forward the selected message in the body of a new message"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? മറàµ?à´±àµ?രാളàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?തിയ സനàµ?à´¦àµ?ശമായി à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:44
-msgid "Forward the selected message quoted like a reply"
-msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?à´°àµ? മറàµ?à´ªà´?ിയായി à´«àµ?à´°àµ?â??à´µàµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:45
-msgid "Forward the selected message to someone"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? മറàµ?à´±àµ?രാളàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:46
-msgid "Forward the selected message to someone as an attachment"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? മറàµ?à´±àµ?രാളàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റായി à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:47
-msgid "Increase the text size"
-msgstr "വാà´?à´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? വലിപàµ?à´ªà´? à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:49
-msgid "Mar_k as"
-msgstr "��യാളപ�പ���ത�ത�� (_k)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:50
-msgid "Mark the selected messages as having been read"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വായിà´?àµ?à´?തായി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:51
-msgid "Mark the selected messages as important"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രാധാനàµ?യമàµ?ളളവയായി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:52
-msgid "Mark the selected messages as junk"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ? à´?യി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:53
-msgid "Mark the selected messages as not being junk"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´²àµ?à´² à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:54
-msgid "Mark the selected messages as not having been read"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വായിà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?ലാതàµ?തവയായി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:55
-msgid "Mark the selected messages as unimportant"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രാധാനàµ?à´¯à´? à´?àµ?à´±à´?àµ?à´?വയായി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:56
-msgid "Mark the selected messages for deletion"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ? à´?ളയàµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:57
-msgid "Move selected messages to another folder"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:59
-msgid "Next _Important Message"
-msgstr "���ത�ത പ�രധാനമായ സന�ദ�ശ� (_I)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:60
-msgid "Next _Thread"
-msgstr "���ത�ത ത�ര�ഡ� (_T)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:61
-msgid "Next _Unread Message"
-msgstr "���ത�ത വായി���ാത�ത സന�ദ�ശ� (_U)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:62
-msgid "Not Junk"
-msgstr "����� �ല�ല"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:63
-msgid "Open a window for composing a mail message"
-msgstr "à´?à´°àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´?ാലà´?à´? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:64
-msgid "Open the selected messages in a new window"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´?ാലà´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:65
-msgid "Open the selected messages in the composer for editing"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?ാലà´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? à´?à´µ à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:66
-msgid "P_revious Unread Message"
-msgstr "മ�ന�പ�ളള വായി���ാത�ത സന�ദ�ശ� (_r)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:67
-msgid "Paste messages from the clipboard"
-msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:68
-msgid "Pos_t New Message to Folder"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?തിയ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´? (_t)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:69
-msgid "Post a Repl_y"
-msgstr "�ര� മറ�പ�ി �യയ������ (_y)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:70
-msgid "Post a message to a Public folder"
-msgstr "à´?à´°àµ? പബàµ?ലിà´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:71
-msgid "Post a reply to a message in a Public folder"
-msgstr "à´?à´°àµ? പബàµ?ലിà´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?â?? à´?à´°àµ? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?à´³àµ?à´³ മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:72
-msgid "Pr_evious Important Message"
-msgstr "മ�ന�പ�ളള പ�രാധാന�യമ�ളള സന�ദ�ശ� (_e)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:73
-msgid "Preview the message to be printed"
-msgstr "à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?ാണàµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:77
-msgid "Print this message"
-msgstr "à´? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:78
-msgid "Re_direct"
-msgstr "തിരി���� വി��� (_d)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:79
-msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? മറàµ?à´±àµ?രാളàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:84
-msgid "Reset the text to its original size"
-msgstr "����സ�റ�റ� ശരിയായ വലിപ�പത�തിലായി ��രമ��രി�����"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:85
-msgid "Save the selected messages as a text file"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´°àµ? സാധാരണ വാà´?à´? (à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?) ഫയലായി à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:86
-msgid "Search Folder from Mailing _List..."
-msgstr "à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? തിരയàµ?à´?... (_L)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:87
-msgid "Search Folder from Recipien_ts..."
-msgstr "à´?à´¯à´?àµ?à´? വിലാസà´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? തിരയàµ?à´?...(_t)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:88
-msgid "Search Folder from S_ubject..."
-msgstr "വിഷയതàµ?തിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? തിരയàµ?à´?...(_S)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:89
-msgid "Search Folder from Sen_der..."
-msgstr "_à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´¯à´?àµ?à´?വരàµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?â?? à´¤àµ?à´°à´¯àµ?à´?..."
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:90
-msgid "Search for text in the body of the displayed message"
-msgstr "à´?ാണിà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? വാà´?à´?à´? à´¤àµ?à´°à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:91
-msgid "Select _All Text"
-msgstr "�ല�ലാ� തിര����������� (_A)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:92
-msgid "Select all the text in a message"
-msgstr "à´?à´°àµ? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?ളള à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?â?? വാà´?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:93 ../ui/evolution.xml.h:27
-msgid "Set up the page settings for your current printer"
-msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? നിവലവിലàµ?ളള à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??ററിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´?àµ?  à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ശരിയാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:94
-msgid "Show a blinking cursor in the body of displayed messages"
-msgstr "à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?ളളà´?à´?àµ?à´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? à´?à´°àµ? മിനàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´°àµ?â??സരàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:95
-msgid "Show messages with all email headers"
-msgstr "à´?à´²àµ?ലാ à´? à´®àµ?യിലàµ?â?? തലà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:96
-msgid "Show the raw email source of the message"
-msgstr "സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?à´³àµ?à´³ à´±àµ? à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? à´¸àµ?à´´àµ?à´¸àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:97
-msgid "Undelete the selected messages"
-msgstr "à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യാതിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:98
-msgid "Uni_mportant"
-msgstr "പ�രാധാന�യമില�ലാത�തത� (_m)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:99
-msgid "Zoom _Out"
-msgstr "��റ�താ����� (_O)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:100
-msgid "_Attached"
-msgstr "à´?àµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? (_A)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:101
-msgid "_Caret Mode"
-msgstr "�ാരറ�റ� മ�ഡ� (_C)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:102
-msgid "_Clear Flag"
-msgstr "ഫ�ളാ�� വ��ിപ�പാ����� (_C)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:105
-msgid "_Delete Message"
-msgstr "സന�ദ�ശ� വ����ി മാറ�റ�� (_D)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:107
-msgid "_Find in Message..."
-msgstr "സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?പിà´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?... (_F)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:108
-msgid "_Flag Completed"
-msgstr "à´«àµ?ളാà´?àµ? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? (_F)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:110
-msgid "_Go To"
-msgstr "പ�വ�� (_G)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:111
-msgid "_Important"
-msgstr "സ�പ�രധാനമായ (_I)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:112
-msgid "_Inline"
-msgstr "വരിവരി �യി (_I)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:113
-msgid "_Junk"
-msgstr "����� (_J)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:114
-msgid "_Load Images"
-msgstr "à´?à´¿à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? (_L)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:116
-msgid "_Message Source"
-msgstr "സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´?റവിà´?à´? (_M)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:118
-msgid "_Next Message"
-msgstr "���ത�ത സന�ദ�ശ� (_N)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:119
-msgid "_Normal Size"
-msgstr "സാധാരണ വലിപ�പ� (_N)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:120
-msgid "_Not Junk"
-msgstr "����� �ല�ല (_N)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:121
-msgid "_Open in New Window"
-msgstr "à´ªàµ?തിയ à´?ാലതàµ?തിലàµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´? (_O)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:122
-msgid "_Previous Message"
-msgstr "മ�ന�പ�ളള സന�ദ�ശ� (_P)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:124
-msgid "_Quoted"
-msgstr "_������ ��യ�തവ"
-
-#. Translators: "Read" as in "has been read" (evolution-mail-message.xml)
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:126
-msgid "_Read"
-msgstr "വായി����� (_R)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:128
-msgid "_Save Message..."
-msgstr "സന�ദ�ശ� സ�ര��ഷി�����...(_S)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:129
-msgid "_Undelete Message"
-msgstr "സന�ദ�ശ� ന����� ��യ�യ�ണ�� �ന�ന� വയ������ (_U)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:130
-msgid "_Unread"
-msgstr "വായി���ാത�തത� (_U)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:131
-msgid "_Zoom"
-msgstr "വല�ത� ��റ�ത� ������ (_Z)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:132
-msgid "_Zoom In"
-msgstr "വല�താ����� (_Z)"
-
-#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:1
-msgid "Close"
-msgstr "à´?à´?à´¯àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:3 ../ui/evolution.xml.h:18
-msgid "Main toolbar"
-msgstr "à´ªàµ?രധാന à´?àµ?à´³àµ?â?? ബാരàµ?â??"
-
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:3
-msgid "Copy selected memo"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:5
-msgid "Cut selected memo"
-msgstr "തിര������ത�ത മ�മ�മ� മ�റി���� മാറ�റ��"
-
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:7
-msgid "Delete selected memos"
-msgstr "തിര������ത�ത മ�മ�മ� വ����ി മാറ�റ��"
-
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:9
-msgid "Paste memo from the clipboard"
-msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? à´?à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:10
-msgid "Previews the list of memos to be printed"
-msgstr "à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ?à´¯àµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?ാണàµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:13
-msgid "Print the list of memos"
-msgstr "à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:14
-msgid "View the selected memo"
-msgstr "തിര������ത�ത മ�മ�മ� �ാണ��"
-
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:18
-msgid "_Open Memo"
-msgstr "മ�മ�മ� ത�റ����� (_O)"
-
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:3
-msgid "Copy selected tasks"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:5
-msgid "Cut selected tasks"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´®àµ?റിà´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:7
-msgid "Delete completed tasks"
-msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?à´¿à´¯ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:8
-msgid "Delete selected tasks"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:9
-msgid "Mar_k as Complete"
-msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയായതായി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_k)"
-
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:10
-msgid "Mark selected tasks as complete"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയായതായി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:12
-msgid "Paste tasks from the clipboard"
-msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´?à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:13
-msgid "Previews the list of tasks to be printed"
-msgstr "പ�രിന�റ� ��യ�യ�വാന�ള�ള ��ലി�ള� �ാണി����ന�ന�"
-
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:16
-msgid "Print the list of tasks"
-msgstr "à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:18
-msgid "Show task preview window"
-msgstr "��ലി �ണ���ന�����ന�നതിന�ള�ള �ാല�� �ാണി�����"
-
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:19
-msgid "Task _Preview"
-msgstr "��ലി _�ണ���ന������"
-
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:20
-msgid "View the selected task"
-msgstr "തിര������ത�ത ��ലി �ാണ��"
-
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:27
-msgid "_Open Task"
-msgstr "��ലി ത�റ����� (_O)"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:1
-msgid "About Evolution..."
-msgstr "Evolution സ�ബന�ധി����..."
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:2
-msgid "Change Evolution's settings"
-msgstr "Evolution-à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:3
-msgid "Change the visibility of the toolbar"
-msgstr "à´?àµ?à´³àµ?â??ബാറിനàµ?â??à´±àµ? à´¦àµ?à´¶àµ?യത മാറàµ?à´±àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:5
-msgid "Create a new window displaying this folder"
-msgstr "à´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´ªàµ?രദരàµ?â??ശിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´?ാലà´?à´? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:6
-msgid "Display window buttons using the desktop toolbar setting"
-msgstr "à´¡à´¸àµ?à´?àµ?-à´?àµ?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´³àµ?â??ബാരàµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ? à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:7
-msgid "Display window buttons with icons and text"
-msgstr "വാà´?à´?à´µàµ?à´? à´ªàµ?രതിരàµ?പവàµ?à´®àµ?ളള à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:8
-msgid "Display window buttons with icons only"
-msgstr "à´ªàµ?രതിരàµ?à´ªà´? മാതàµ?à´°à´®àµ?ളള à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:9
-msgid "Display window buttons with text only"
-msgstr "വാà´?à´?à´? മാതàµ?à´°à´®àµ?ളള à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:10
-msgid "Evolution _FAQ"
-msgstr "Evolution _à´?àµ?à´¦àµ?à´¯àµ?à´¤àµ?തരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:11
-msgid "Exit the program"
-msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?രാമിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ? à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:12
-msgid "Forget remembered passwords so you will be prompted for them again"
-msgstr "à´?à´°àµ?â??à´®àµ?മയിലàµ?ളള പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â?? മറà´?àµ?à´?àµ?à´?, à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´?àµ?ദിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:13
-msgid "Hide window buttons"
-msgstr "à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:14
-msgid "I_mport..."
-msgstr "à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?... (_m)"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:15
-msgid "Icons _and Text"
-msgstr "_�ിഹ�ന���ള�� വാ��വ�� "
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:16
-msgid "Import data from other programs"
-msgstr "മറàµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?രാമàµ?à´?ളിലàµ?â??â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´¡àµ?à´±àµ?റാ à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:17
-msgid "Lay_out"
-msgstr "��രമ��രണ ശ�ലി (_o)"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:19
-msgid "New _Window"
-msgstr "പ�തിയ �ാല�� (_W)"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:20
-msgid "Open the Frequently Asked Questions webpage"
-msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¦àµ?à´¯à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? à´?വയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´¤àµ?തരà´?àµ?à´?à´³àµ?à´®àµ?à´³àµ?à´³ à´µàµ?à´¬àµ?താളàµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:21
-msgid "Page Set_up..."
-msgstr "പ��� ��രമ��രണ�... (_u)"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:22
-msgid "Prefere_nces"
-msgstr "à´?à´·àµ?à´?ാനിഷàµ?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? (_n)"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:23
-msgid "Send / Receive"
-msgstr "�യയ������ / ലഭി�����"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:24
-msgid "Send / _Receive"
-msgstr "�യയ������ / ലഭി����� (_R)"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:25
-msgid "Send queued items and retrieve new items"
-msgstr "à´?àµ?à´¯àµ?വിലàµ?ളള വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¯à´?àµ?à´? à´¶àµ?à´·à´? à´ªàµ?തിയ വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:26
-msgid "Set up Pilot configuration"
-msgstr "à´ªàµ?ലറàµ?à´±àµ? à´?àµ?à´£àµ?â??à´«à´¿à´?à´±àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:28
-msgid "Show Side _Bar"
-msgstr "à´¸àµ?à´¡àµ? ബാരàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_B)"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:29
-msgid "Show _Status Bar"
-msgstr "à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´±àµ?റസàµ? ബാരàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_S)"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:30
-msgid "Show _Toolbar"
-msgstr "à´?àµ?à´³àµ?â?? ബാരàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_T)"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:31
-msgid "Show information about Evolution"
-msgstr "Evolution à´?àµ?റിà´?àµ?à´?àµ?ളള വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:32
-msgid "Submit Bug Report"
-msgstr "à´¬à´?àµ? റിപàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? സമരàµ?â??à´ªàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:33
-msgid "Submit _Bug Report"
-msgstr "à´¬à´?àµ? റിപàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? സമരàµ?â??à´ªàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_B)"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:34
-msgid "Submit a bug report using Bug Buddy"
-msgstr "Bug Buddy വഴി à´¬à´?àµ? റിപàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:35
-msgid "Toggle whether we are working offline."
-msgstr "à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?യി à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? à´?àµ?à´?à´¿à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:36
-msgid "Tool_bar Style"
-msgstr "_à´?àµ?à´³àµ?â?? ബാറിനàµ?à´±àµ? à´¶àµ?ലി"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:37
-msgid "View/Hide the Side Bar"
-msgstr "à´¸àµ?à´¡àµ? ബാരàµ?â?? à´?ാണàµ?à´?/à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:38
-msgid "View/Hide the Status Bar"
-msgstr "à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´±àµ?റസàµ? ബാരàµ?â?? à´?ാണàµ?à´?/à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:39
-msgid "Work _Offline"
-msgstr "_à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?യി à´?àµ?ലി à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:40
-msgid "_About"
-msgstr "സ�ബന�ധി���� (_A)"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:41
-msgid "_Close Window"
-msgstr "�ാല�� ��യ������ (_C)"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:44
-msgid "_Forget Passwords"
-msgstr "പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â?? മറà´?àµ?à´?àµ?à´? (_F)"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:45
-msgid "_Frequently Asked Questions"
-msgstr "_à´?àµ?à´¦àµ?à´¯àµ?à´¤àµ?തരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:47
-msgid "_Hide Buttons"
-msgstr "_à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:48
-msgid "_Icons Only"
-msgstr "_à´?à´¿à´¹àµ?à´¨à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മാതàµ?à´°à´?"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:50
-msgid "_Quick Reference"
-msgstr "പ�����ന�ന�ളള സഹായത�തിന� (_Q)"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:51
-msgid "_Quit"
-msgstr "പ�റത�ത� ������� (_Q)"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:52
-msgid "_Switcher Appearance"
-msgstr "_à´¸àµ?വിà´?àµ?à´?à´°àµ?â?? à´?ാഴàµ?à´?"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:53
-msgid "_Synchronization Options..."
-msgstr "_സിനàµ?â??à´?àµ?à´°àµ?à´£àµ?à´¸àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?പാധിà´?à´³àµ?â??..."
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:54
-msgid "_Text Only"
-msgstr "_വാ��� മാത�ര�"
-
-#: ../ui/evolution.xml.h:56
-msgid "_Window"
-msgstr "�ാല�� (_W)"
-
 #: ../views/addressbook/galview.xml.h:1
 msgid "By _Company"
-msgstr "സ�ഥാപന� �ന�സരി���� (_C)"
+msgstr "_സ�ഥാപന� �ന�സരി���� "
 
 #: ../views/addressbook/galview.xml.h:2
 msgid "_Address Cards"
-msgstr "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?ാരàµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â?? (_A)"
+msgstr "_à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?ാരàµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â?? "
 
 #: ../views/addressbook/galview.xml.h:3 ../views/calendar/galview.xml.h:3
 msgid "_List View"
-msgstr "�ാഴ�� ലിസ�റ�റ� ��യ�യ�� (_L)"
+msgstr "�ാഴ�� _ലിസ�റ�റ� ��യ�യ�� "
 
 #: ../views/calendar/galview.xml.h:1
 msgid "W_eek View"
-msgstr "�ഴ��യന�സരി���� �ാണ�� (_e)"
+msgstr "_�ഴ��യന�സരി���� �ാണ�� "
 
 #: ../views/calendar/galview.xml.h:2
 msgid "_Day View"
-msgstr "ദിവസമന�സരി���� �ാണ�� (_D)"
+msgstr "_ദിവസമന�സരി���� �ാണ�� "
 
 #: ../views/calendar/galview.xml.h:4
 msgid "_Month View"
-msgstr "മാസമന�സരി���� �ാണ�� (_M)"
+msgstr "_മാസമന�സരി���� �ാണ�� "
 
 #: ../views/calendar/galview.xml.h:5
+#, fuzzy
 msgid "_Work Week View"
-msgstr "��ലിയ�ളള മാസ� �ന�സരി���� �ാണ�� (_M)"
+msgstr "��ലിയ�ളള മാസ� �ന�സരി���� �ാണ�� "
 
 #: ../views/mail/galview.xml.h:1
 msgid "As Sent Folder for Wi_de View"
@@ -22454,70 +21775,68 @@ msgstr "_à´µàµ?തിയàµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?രദരàµ?â??ശനതàµ?തിന
 
 #: ../views/mail/galview.xml.h:2
 msgid "As _Sent Folder"
-msgstr "à´ªàµ?à´¯ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?യിà´?àµ?à´?àµ? (_S)"
+msgstr "_à´ªàµ?à´¯ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?യിà´?àµ?à´?àµ? "
 
 #: ../views/mail/galview.xml.h:3
 msgid "By S_tatus"
-msgstr "�വസ�ഥ �ന�സരി���� (_t)"
+msgstr "_�വസ�ഥ �ന�സരി���� "
 
 #: ../views/mail/galview.xml.h:4
 msgid "By Se_nder"
-msgstr "വന�ന മ�യില��ള��� വിലാസ� �ന�സരി���� (_n)"
+msgstr "വന�ന മ�യില��ള��� _വിലാസ� �ന�സരി���� "
 
 #: ../views/mail/galview.xml.h:5
 msgid "By Su_bject"
-msgstr "വിഷയമന�സരി���� (_b)"
+msgstr "_വിഷയമന�സരി���� "
 
 #: ../views/mail/galview.xml.h:6
 msgid "By _Follow Up Flag"
-msgstr "ഫ�ള� �പ�പ� ഫ�ളാ�� �പയ��ി���� (_F)"
+msgstr "_ഫ�ള� �പ�പ� ഫ�ളാ�� �പയ��ി���� "
 
 #: ../views/mail/galview.xml.h:7
 msgid "For _Wide View"
-msgstr "വ�തി ���ിയ �ാഴ��യ����� (_W)"
+msgstr "_വ�തി ���ിയ �ാഴ��യ����� "
 
 #: ../views/mail/galview.xml.h:8
 msgid "_Messages"
-msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? (_M)"
+msgstr "_സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? "
 
 #: ../views/memos/galview.xml.h:1
 msgid "_Memos"
-msgstr "മ�മ�മ�സ� (_M)"
+msgstr "_മ�മ�മ�സ� "
 
 #: ../views/tasks/galview.xml.h:1
 msgid "With _Due Date"
-msgstr "�വസാനി����ന�ന ത�യതിയ���പ�പ� (_D)"
+msgstr "_�വസാനി����ന�ന ത�യതിയ���പ�പ� "
 
 #: ../views/tasks/galview.xml.h:2
 msgid "With _Status"
-msgstr "നിലവാലà´? à´?à´²àµ?â??à´ªàµ?à´ªà´?àµ? (_S)"
+msgstr "_നിലവാലà´? à´?à´²àµ?â??à´ªàµ?à´ªà´?àµ? "
 
 #. Put the "UTC" entry at the top of the combo's list.
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:234
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:431
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:433
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:435
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:784
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:227
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:439
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:441
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:443
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:779
 msgid "UTC"
 msgstr "UTC"
 
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Time Zones</b>"
-msgstr "<b>സമയ à´®àµ?à´?à´²à´?à´³àµ?â??</b>"
-
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>_Selection</b>"
-msgstr "<b>തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â??</b> (_S)"
-
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:4
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:2
 msgid "Select a Time Zone"
 msgstr "�ര� സമയ മ��ല തിര�����������"
 
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:5
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Time _Zone"
+msgid "Time Zones"
+msgstr "സമയമ��ല (_Z)"
+
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:4
 msgid "Timezone drop-down combination box"
 msgstr "സമയമàµ?à´?ലയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´¡àµ?à´°àµ?à´ªàµ?à´ªàµ?-à´¡àµ?à´£àµ?â?? à´¬àµ?à´?àµ?à´¸àµ?"
 
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:6
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:5
 msgid ""
 "Use the left mouse button to zoom in on an area of the map and select a time "
 "zone.\n"
@@ -22527,774 +21846,891 @@ msgstr ""
 "തിര�����������.\n"
 "à´®àµ?സിനàµ?â??à´±àµ? വലതàµ? à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´ªàµ?à´°à´¦àµ?à´¶à´? à´?àµ?à´±àµ?താà´?àµ?à´?ാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:76
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-model.c:185
-msgid "Collection"
-msgstr "ശ��ര�"
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "Selection Mode"
+msgid "_Selection"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´°àµ?തി"
 
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:358
-#: ../widgets/menus/gal-define-views.glade.h:4
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:346
+#: ../widgets/menus/gal-define-views.ui.h:4
 #, no-c-format
 msgid "Define Views for %s"
 msgstr "%s-à´¨àµ?ളള à´?ാഴàµ?à´?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´¯à´?àµ?തമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:366
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:368
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:354
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:356
 msgid "Define Views"
 msgstr "à´?ാഴàµ?à´?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´¯à´?àµ?തമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../widgets/menus/gal-define-views.glade.h:2
+#: ../widgets/menus/gal-define-views.ui.h:2
 #, no-c-format
 msgid "Define Views for \"%s\""
 msgstr "\"%s\"-à´¨àµ?ളള à´?ാഴàµ?à´?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´¯à´?àµ?തമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-factory-etable.c:37
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1921
-#: ../widgets/table/e-table-scrolled.c:215
-#: ../widgets/table/e-table-scrolled.c:216
+#: ../widgets/menus/gal-view-factory-etable.c:113
 msgid "Table"
 msgstr "à´?àµ?ബിളàµ?â??"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:225
-msgid "Instance"
-msgstr "തവണ"
-
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:283
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:276
 msgid "Save Current View"
 msgstr "നിലവില�ളള �ാഴ�� സ�ര��ഷി�����"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.glade.h:1
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:1
 msgid "_Create new view"
-msgstr "പ�തിയ �ാഴ�� �ണ��ാ����� (_C)"
+msgstr "പ�തിയ �ാഴ�� _�ണ��ാ����� "
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.glade.h:3
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:3
 msgid "_Replace existing view"
-msgstr "നിലവില�ളള �ാഴ�� മാറ�റ�� (_R)"
-
-#. bonobo displays this string so it must be in locale
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance.c:581
-#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:367
-msgid "Custom View"
-msgstr "�ാഴ�� �ഷ��മ�ളള ര�തിയിലാ�����"
-
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance.c:582
-msgid "Save Custom View"
-msgstr "à´?ാഴàµ?à´? à´?à´·àµ?à´?à´®àµ?ളള à´°àµ?തിയിലàµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´¤àµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance.c:586
-#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:391
-msgid "Define Views..."
-msgstr "à´¦àµ?à´¶àµ?à´¯à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´¯à´?àµ?തമാà´?àµ?à´?àµ?à´?..."
-
-#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:304
-msgid "C_urrent View"
-msgstr "നിലവില�ളള �ാഴ�� (_u)"
-
-#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:328
-#, c-format
-msgid "Select View: %s"
-msgstr "�ര� �ാഴ�� തിര�����������: %s"
-
-#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:372
-msgid "Current view is a customized view"
-msgstr "നിലവിലàµ?à´³àµ?à´³ à´?ാഴàµ?à´? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?ിയതാണàµ?"
-
-#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:377
-msgid "Save Custom View..."
-msgstr "à´?ാഴàµ?à´? à´?à´·àµ?à´?à´®àµ?ളള à´°àµ?തിയിലàµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´¤àµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?..."
+msgstr "നിലവില�ളള �ാഴ�� _മാറ�റ�� "
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:382
-msgid "Save current custom view"
-msgstr "നിലവില�ളള �ാഴ�� സ�ര��ഷി����� "
-
-#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:396
-msgid "Create or edit views"
-msgstr "à´ªàµ?തിയ à´?ാഴàµ?à´? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
-
-#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.c:70
-msgid "Factory"
-msgstr "ഫാ���റി"
-
-#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.c:105
+#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.c:106
 msgid "Define New View"
 msgstr "à´ªàµ?തിയ à´?ാഴàµ?à´? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.glade.h:1
+#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.ui.h:1
 msgid "Name of new view:"
 msgstr "പ�തിയ �ാഴ��യ��� പ�ര�:"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.glade.h:2
+#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.ui.h:2
 msgid "Type of View"
 msgstr "�ത� തര� �ാഴ��"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.glade.h:3
+#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.ui.h:3
 msgid "Type of view:"
 msgstr "�ത� തര� �ാഴ��:"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-bar.c:1132
-msgid "Attachment Bar"
-msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? ബാരàµ?â??"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:290 ../widgets/misc/e-attachment.c:305
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:590 ../widgets/misc/e-attachment.c:607
-#, c-format
-msgid "Cannot attach file %s: %s"
-msgstr "%s ഫയലàµ?â?? à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿ à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²: %s"
+#: ../widgets/misc/e-account-manager.c:351
+msgid "De_fault"
+msgstr "_സ�വതവ�"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:298 ../widgets/misc/e-attachment.c:599
-#, c-format
-msgid "Cannot attach file %s: not a regular file"
-msgstr "%s ഫയലàµ?â?? à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿ à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²: സാധാരണ ഫയലàµ?â?? à´?à´²àµ?à´²"
+#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:261
+msgid "Protocol"
+msgstr "സന�പ�രദായ�"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.glade.h:1
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:307
 msgid "Attachment Properties"
 msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? വിശàµ?à´·à´¤à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.glade.h:3
-msgid "File name:"
-msgstr "ഫയലിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ?:"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:332
+#, fuzzy
+#| msgid "F_ilename:"
+msgid "_Filename:"
+msgstr "ഫയലàµ?â??നാമà´?: (_i)"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.glade.h:4
-msgid "MIME type:"
-msgstr "MIME തര�:"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:367
+#, fuzzy
+#| msgid "MIME Type"
+msgid "MIME Type:"
+msgstr "MIME തര�"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.glade.h:5
-msgid "Suggest automatic display of attachment"
-msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?à´?àµ?à´?àµ?മാറàµ?റിà´?àµ?à´?ായി à´?ാണàµ?à´¨àµ?നതിനായി നിരàµ?â??à´¦àµ?à´¦àµ?ശിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:375
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:525
+msgid "_Suggest automatic display of attachment"
+msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?à´?àµ?à´?àµ?മാറàµ?റിà´?àµ?à´?ായി _à´ªàµ?രദരàµ?â??ശിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
-#: ../widgets/misc/e-calendar-item.c:1267
-msgid "%B %Y"
-msgstr "%B %Y"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-image.c:100
+#, fuzzy
+#| msgid "Set as _Background"
+msgid "Could not set as background"
+msgstr "പശ��ാത�തലമാസി സ�റ�റ� ��യ�യ�� (_B)"
 
-#: ../widgets/misc/e-calendar.c:220
-msgid "Month Calendar"
-msgstr "മാസà´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-image.c:152
+msgid "Set as _Background"
+msgstr "_പശ��ാത�തലമാസി സ�റ�റ� ��യ�യ�� "
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:90
+#, fuzzy
+#| msgid "Could not open the link."
+msgid "Could not send attachment"
+msgid_plural "Could not send attachments"
+msgstr[0] "ലിà´?àµ?à´?àµ? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²."
+msgstr[1] "ലിà´?àµ?à´?àµ? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²."
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:132
+#, fuzzy
+#| msgid "Send To:"
+msgid "_Send To..."
+msgstr "�യയ�����ണ��ത�:"
 
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:454
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:455 ../widgets/text/e-text.c:3641
-#: ../widgets/text/e-text.c:3642
-msgid "Fill color"
-msgstr "നിറ� നിറയ������"
-
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:461
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:462
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:468
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:469 ../widgets/text/e-text.c:3648
-#: ../widgets/text/e-text.c:3649 ../widgets/text/e-text.c:3656
-#: ../widgets/text/e-text.c:3657
-msgid "GDK fill color"
-msgstr "GDK നിറà´? നിറയàµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â??"
-
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:475
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:476 ../widgets/text/e-text.c:3663
-#: ../widgets/text/e-text.c:3664
-msgid "Fill stipple"
-msgstr "à´«à´¿à´²àµ?â?? à´¸àµ?à´±àµ?റിപàµ?പിളàµ?â??"
-
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:482
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:483
-msgid "X1"
-msgstr "X1"
-
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:489
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:490
-msgid "X2"
-msgstr "X2"
-
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:496
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:497
-msgid "Y1"
-msgstr "Y1"
-
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:503
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:504
-msgid "Y2"
-msgstr "Y2"
-
-#: ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:91 ../widgets/misc/e-reflow.c:1417
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:1004
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:649
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3070
-msgid "Minimum width"
-msgstr "�റ�റവ�� ��റ��� വ�തി"
-
-#: ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:92 ../widgets/misc/e-reflow.c:1418
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:1005
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:650
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3071
-msgid "Minimum Width"
-msgstr "�റ�റവ�� ��റ��� വ�തി"
-
-#: ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:103 ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:104
-#: ../widgets/misc/e-expander.c:206
-msgid "Spacing"
-msgstr "സ�പ�യിസി��"
-
-#: ../widgets/misc/e-cell-date-edit.c:289
-msgid "Now"
-msgstr "à´?à´?à´¨àµ?â??"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:134
+#, fuzzy
+#| msgid "Select folder to save selected attachments..."
+msgid "Send the selected attachments somewhere"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?..."
 
-#: ../widgets/misc/e-cell-date-edit.c:846
-#, c-format
-msgid "The time must be in the format: %s"
-msgstr "സമയà´? à´? à´°àµ?തിയിലàµ?â?? à´?യിരിà´?àµ?à´?à´£à´?: %s"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:506
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:545
+#, fuzzy
+#| msgid "Loading..."
+msgid "Loading"
+msgstr "ല�ഡ� ��യ�യ�ന�ന�..."
 
-#: ../widgets/misc/e-cell-percent.c:77
-msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
-msgstr "ശതമാനതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´? 0-à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´? 100-à´¨àµ?à´? à´?à´?à´¯àµ?à´?àµ?à´?ായിരിà´?àµ?à´?à´£à´?"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:518
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:557
+#, fuzzy
+#| msgid "Shading"
+msgid "Saving"
+msgstr "ഷ�യിഡി��"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:57
-msgid "Arabic"
-msgstr "�റബി��"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:98
+msgid "Hide Attachment _Bar"
+msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? _ബാരàµ?â?? à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:58
-msgid "Baltic"
-msgstr "ബാളàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:100
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:631
+msgid "Show Attachment _Bar"
+msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? _ബാരàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:59
-msgid "Central European"
-msgstr "മധàµ?à´¯ à´¯àµ?à´±àµ?à´ªàµ?യനàµ?â??"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:513
+#, fuzzy
+#| msgid "Attachment"
+#| msgid_plural "Attachments"
+msgid "Add Attachment"
+msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:60
-msgid "Chinese"
-msgstr "à´?àµ?à´¨àµ?à´¸àµ?â??"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:516
+msgid "A_ttach"
+msgstr "_à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:579
+#, fuzzy
+#| msgid "Save attachments"
+msgid "Save Attachment"
+msgid_plural "Save Attachments"
+msgstr[0] "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+msgstr[1] "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#. Translators: Default attachment filename.
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:608
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1785 ../widgets/misc/e-attachment.c:2327
+#, fuzzy
+#| msgid "attachment"
+msgid "attachment.dat"
+msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:61
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "സിറിലി��"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:351
+msgid "S_ave All"
+msgstr "�ല�ലാ� _സ�ര��ഷി����� "
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:62
-msgid "Greek"
-msgstr "��ര�����"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:377
+#| msgid "_Add attachment..."
+msgid "A_dd Attachment..."
+msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? _à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?..."
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:63
-msgid "Hebrew"
-msgstr "ഹ�ബ�ര�"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:401
+msgid "_Hide"
+msgstr "_�ദ�ശ�യമാ����� "
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:64
-msgid "Japanese"
-msgstr "�ാപ�പന�സ�"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:408
+#, fuzzy
+#| msgid "S_ave All"
+msgid "Hid_e All"
+msgstr "�ല�ലാ� സ�ര��ഷി����� (_a)"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:65
-msgid "Korean"
-msgstr "à´?àµ?റിയനàµ?â??"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:415
+msgid "_View Inline"
+msgstr "വരി�ളായി _�ാണ�� "
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:66
-msgid "Thai"
-msgstr "തായ�"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:422
+#, fuzzy
+#| msgid "_View Inline"
+msgid "Vie_w All Inline"
+msgstr "വരി�ളായി �ാണ�� (_V)"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:67
-msgid "Turkish"
-msgstr "à´¤àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´·àµ?"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:739
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Open in %s..."
+msgid "Open with \"%s\""
+msgstr "%s-à´²àµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´?..."
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:68
-msgid "Unicode"
-msgstr "Unicode"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:742
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Save attachment as"
+msgid "Open this attachment in %s"
+msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´°àµ?àµ?â?? മാറàµ?റി à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:69
-msgid "Western European"
-msgstr "à´ªà´?à´¿à´?àµ?à´?ാറനàµ?â?? à´¯àµ?à´±àµ?à´ªàµ?യനàµ?â??"
+#. To Translators: This text is set as a description of an attached
+#. * message when, for example, attaching it to a composer. When the
+#. * message to be attached has also filled Subject, then this text is
+#. * of form "Attached message - Subject", otherwise it's left as is.
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:997
+#, fuzzy
+#| msgid "Attached message"
+#| msgid_plural "%d attached messages"
+msgid "Attached message"
+msgstr "à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:70
-msgid "Western European, New"
-msgstr "à´ªà´?à´¿à´?àµ?à´?ാറനàµ?â?? à´¯àµ?à´±àµ?à´ªàµ?യനàµ?â??, à´ªàµ?തിയ"
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1828 ../widgets/misc/e-attachment.c:2629
+msgid "A load operation is already in progress"
+msgstr ""
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:89 ../widgets/misc/e-charset-picker.c:90
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:91
-msgid "Traditional"
-msgstr "പരന�പരാ�ത"
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1836 ../widgets/misc/e-attachment.c:2637
+msgid "A save operation is already in progress"
+msgstr ""
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:92 ../widgets/misc/e-charset-picker.c:93
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:94 ../widgets/misc/e-charset-picker.c:95
-msgid "Simplified"
-msgstr "സി�പ�ളിഫ�ഡ�"
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1928
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Could not load address book"
+msgid "Could not load '%s'"
+msgstr "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´¨àµ?നിലàµ?à´²"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:98
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "à´¯àµ?à´?àµ?à´°àµ?നിയനàµ?â??"
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1931
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Could not open the link."
+msgid "Could not load the attachment"
+msgstr "ലിà´?àµ?à´?àµ? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²."
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:101
-msgid "Visual"
-msgstr "à´?ാണàµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായ"
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2207
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Could not open source"
+msgid "Could not open '%s'"
+msgstr "�റവി�� ത�റ����വാനായില�ല"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:170
-#, c-format
-msgid "Unknown character set: %s"
-msgstr "�പരി�ിതമായ ���ഷര��������: %s"
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2210
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Could not open the link."
+msgid "Could not open the attachment"
+msgstr "ലിà´?àµ?à´?àµ? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²."
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2645
+#, fuzzy
+#| msgid "Attachment Reminder"
+msgid "Attachment contents not loaded"
+msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ? റിമയിനàµ?â??à´?à´°àµ?â??"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2721
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Could not execute '%s': %s\n"
+msgid "Could not save '%s'"
+msgstr "'%s' à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²: %s\n"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2724
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Select folder to save all attachments"
+msgid "Could not save the attachment"
+msgstr "à´?à´²àµ?ലാ à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#. To Translators: The text is concatenated to a form: "Ctrl-click to open a link http://www.example.com";
+#: ../widgets/misc/e-buffer-tagger.c:359
+#, fuzzy
+#| msgid "Click to open %s"
+msgid "Ctrl-click to open a link"
+msgstr "%s ത�റ����ന�നതിന� ��ളി���� ��യ�യ��"
+
+#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
+#: ../widgets/misc/e-calendar-item.c:1258
+msgid "%B %Y"
+msgstr "%B %Y"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:215
+#: ../widgets/misc/e-calendar.c:220
+msgid "Month Calendar"
+msgstr "മാസà´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??"
+
+#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:96
 msgid "Character Encoding"
 msgstr "à´?à´?àµ?à´·à´°à´? രഹസàµ?യഭാഷയിലàµ?â??"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:230
+#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:122
 msgid "Enter the character set to use"
 msgstr "à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´?à´?àµ?à´·à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:337
+#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:341
 msgid "Other..."
 msgstr "മറ�റ�ള�ളവ..."
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:599
-msgid "Ch_aracter Encoding"
-msgstr "à´?à´?àµ?à´·à´°à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? രഹസàµ?യഭാഷയിലàµ?â?? (_a)"
-
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:303
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:505
 msgid "Date and Time"
 msgstr "ത�യതിയ�� സമയവ��"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:324
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:526
 msgid "Text entry to input date"
 msgstr "à´¤àµ?യതി നലàµ?â??à´?àµ?വാനàµ?ളള à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:346
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:548
 msgid "Click this button to show a calendar"
 msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´?ാണിനàµ?നതിനായി à´? à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:388
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:594
 msgid "Drop-down combination box to select time"
 msgstr "സമയà´? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´¡àµ?à´°àµ?à´ªàµ?à´¡àµ?à´£àµ?â?? à´¬àµ?à´?àµ?à´¸àµ?"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:464
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:666
 msgid "No_w"
-msgstr "à´?à´?à´¨àµ?â?? (_w)"
+msgstr "_à´?à´?à´¨àµ?â??"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:470
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:672
 msgid "_Today"
-msgstr "�ന�ന� (_T)"
+msgstr "_�ന�ന� "
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1635
+#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date
+#. is not permitted.
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:680
+msgid "_None"
+msgstr "_�ന�ന�മില�ല "
+
+#. Translators: "None" for date field of a date edit, shown when
+#. * there is no date set.
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1685 ../widgets/misc/e-dateedit.c:1917
+#, fuzzy
+#| msgid "None"
+msgctxt "date"
+msgid "None"
+msgstr "�ന�ന�മില�ല"
+
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1812
 msgid "Invalid Date Value"
 msgstr "ത�റ�റായ ത�യതി"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1666
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1856
 msgid "Invalid Time Value"
 msgstr "ത�റ�റായ സമയ�"
 
-#: ../widgets/misc/e-expander.c:182
-msgid "Expanded"
-msgstr "വി�സിപ�പി���ത�"
-
-#: ../widgets/misc/e-expander.c:183
-msgid "Whether or not the expander is expanded"
-msgstr "à´?à´?àµ?à´¸àµ?പാനàµ?â??à´¡à´°àµ?â?? വിà´?സിà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?"
-
-#: ../widgets/misc/e-expander.c:191
-msgid "Text of the expander's label"
-msgstr "à´?à´?àµ?à´¸àµ?പാനàµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? à´²àµ?ബലിനàµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?"
-
-#: ../widgets/misc/e-expander.c:198
-msgid "Use underline"
-msgstr "��ിവര �പയ��ി�����"
-
-#: ../widgets/misc/e-expander.c:199
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:249
 msgid ""
-"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
-"for the mnemonic accelerator key"
+"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type "
+"of file it is from the list."
 msgstr ""
-"à´¸à´?àµ?à´?à´®àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?à´?àµ?à´·à´°à´? à´¨àµ?à´¯àµ?à´®àµ?ണിà´?àµ? à´?à´?àµ?സിലറàµ?à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ? à´?യി à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ?"
-"വാ��ത�തില�ള�ള ��ിവര സ��ിപ�പി����ന�ന�"
+"Evolution-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´£àµ?à´? ഫയലàµ?à´?, à´?à´¤àµ?àµ? à´?à´¤àµ?àµ? തരതàµ?തിലàµ?ളളതàµ?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? "
+"ത�ര�����������."
 
-#: ../widgets/misc/e-expander.c:207
-msgid "Space to put between the label and the child"
-msgstr "à´²àµ?ബലിനàµ?à´? à´?àµ?à´³àµ?â??à´¡à´¿à´¨àµ?à´? à´?à´?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?വശàµ?യമàµ?ളള à´¸àµ?ഥലà´?"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:266
+msgid "F_ilename:"
+msgstr "_ഫയലàµ?â??നാമà´?: "
 
-#: ../widgets/misc/e-expander.c:216
-msgid "Label widget"
-msgstr "വിഡàµ?à´?à´±àµ?à´±àµ? à´²àµ?ബലàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:276
+msgid "Select a file"
+msgstr "à´?à´°àµ? ഫയലàµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../widgets/misc/e-expander.c:217
-msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
-msgstr "സാധാരണയàµ?ളള à´?à´?àµ?à´¸àµ?പാനàµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´²àµ?ബലിയàµ?à´?àµ? à´¸àµ?ഥാനതàµ?à´¤àµ? à´ªàµ?രദരàµ?â??ശിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´? വിഡàµ?à´?à´±àµ?à´±àµ?"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:290
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:465
+msgid "File _type:"
+msgstr "à´?à´¤àµ? _തരà´? ഫയലàµ?â??: "
 
-#: ../widgets/misc/e-expander.c:223 ../widgets/table/e-tree.c:3390
-msgid "Expander Size"
-msgstr "വി�സിതര�പ�"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:333
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:916
+msgid "Choose the destination for this import"
+msgstr "à´? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´¨àµ?ളള à´²à´?àµ?à´·àµ?യസàµ?ഥാനà´? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../widgets/misc/e-expander.c:224 ../widgets/table/e-tree.c:3391
-msgid "Size of the expander arrow"
-msgstr "à´?à´?àµ?à´¸àµ?പാനàµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´°àµ?à´¯àµ?à´?àµ? വലിപàµ?à´ªà´?"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:358
+msgid "Choose the type of importer to run:"
+msgstr "à´?à´¤àµ? തരതàµ?തിലàµ?ളള à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?à´°àµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിപàµ?പിà´?àµ?à´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?:"
 
-#: ../widgets/misc/e-expander.c:232
-msgid "Indicator Spacing"
-msgstr "സ��ി�യ����� �വശ�യമ�ളള സ�ഥല�"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:366
+msgid "Import data and settings from _older programs"
+msgstr "_പഴയ à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?രാമàµ?à´?ളിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´¡àµ?à´±àµ?റായàµ?à´? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? "
 
-#: ../widgets/misc/e-expander.c:233
-msgid "Spacing around expander arrow"
-msgstr "à´?à´?àµ?à´¸àµ?പാനàµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´°àµ?à´¯àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´®àµ?ളള à´¸àµ?ഥലà´?"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:374
+msgid "Import a _single file"
+msgstr "_à´?à´°àµ? ഫയലàµ?â?? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? "
 
-#. FIXME: get the toplevel window...
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:125 ../widgets/misc/e-filter-bar.c:180
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:308 ../widgets/misc/e-filter-bar.c:750
-msgid "Advanced Search"
-msgstr "വിപàµ?ലമായ തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:526
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Evolution checked for settings to import from the following\n"
+#| "applications: Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No importable\n"
+#| "settings found. If you would like to\n"
+#| "try again, please click the \"Back\" button.\n"
+msgid ""
+"Evolution checked for settings to import from the following applications: "
+"Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No importable settings found. If you would "
+"like to try again, please click the \"Back\" button."
+msgstr ""
+"താഴàµ? പറയàµ?à´¨àµ?à´¨ à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? Evolution\n"
+"à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?:Pine, Netscape, Elm, iCalendar.\n"
+"à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? സഹായിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമലàµ?à´². നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?\n"
+"à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´¶àµ?രമിà´?àµ?à´?ണമàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, ദയവായി \"à´ªàµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?\" à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?â?? à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?.\n"
 
-#. FIXME: get the toplevel window...
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:231
-msgid "Save Search"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#. Install a custom "Cancel Import" button.
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:773
+#, fuzzy
+#| msgid "_Import"
+msgid "_Cancel Import"
+msgstr "à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? (_I)"
 
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:268
-msgid "_Searches"
-msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´?à´³àµ?â?? (_S)"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:915
+#, fuzzy
+#| msgid "Preview the message to be printed"
+msgid "Preview data to be imported"
+msgstr "à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?ാണàµ?à´?"
 
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:270
-msgid "Searches"
-msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´?à´³àµ?â??"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:921
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:934
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1284
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1350
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1359
+#, fuzzy
+#| msgid "Important"
+msgid "Import Data"
+msgstr "സ�പ�രധാനമായ"
 
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.h:104 ../widgets/misc/e-filter-bar.h:115
-msgid "_Save Search..."
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?... (_S)"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:929
+msgid "Select what type of file you want to import from the list."
+msgstr ""
 
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.h:105 ../widgets/misc/e-filter-bar.h:116
-msgid "_Edit Saved Searches..."
-msgstr "à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´? തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´?ളിലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?... (_E)"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1274
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1308
+msgid "Evolution Import Assistant"
+msgstr "Evolution à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? സഹായി"
 
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.h:106 ../widgets/misc/e-filter-bar.h:117
-msgid "_Advanced Search..."
-msgstr "വിപàµ?ലമായ തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??... (_A)"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1291
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1338
+msgid "Import Location"
+msgstr "à´¸àµ?ഥാനà´? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.h:107
-msgid "All Accounts"
-msgstr "�ല�ലാ �����ണ����ള��"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1302
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Welcome to the Evolution Import Assistant.\n"
+#| "With this assistant you will be guided through the process of\n"
+#| "importing external files into Evolution."
+msgid ""
+"Welcome to the Evolution Import Assistant.\n"
+"With this assistant you will be guided through the process of importing "
+"external files into Evolution."
+msgstr ""
+"Evolution à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´¸àµ?സിസàµ?à´±àµ?റനàµ?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´¸àµ?വാà´?à´¤à´?.\n"
+"à´? à´?à´¸àµ?സിസàµ?à´±àµ?റനàµ?à´±àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?àµ? Evolution-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?àµ? നിനàµ?à´¨àµ?à´³àµ?à´³ ഫയലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനായി "
+"സഹായി����ന�ന�."
 
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.h:108
-msgid "Current Account"
-msgstr "നിലവില�ളള �����ണ���"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1316
+msgid "Importer Type"
+msgstr "à´?à´¤àµ?àµ? തരà´? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?à´°àµ?â??"
 
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.h:109
-msgid "Current Folder"
-msgstr "നിലവിലàµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â??"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1324
+msgid "Select Information to Import"
+msgstr "à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´£àµ?à´? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.h:110
-msgid "Current Message"
-msgstr "നിലവില�ളള സന�ദ�ശ�"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1331
+msgid "Select a File"
+msgstr "à´?à´°àµ? ഫയലàµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../widgets/misc/e-image-chooser.c:169
-msgid "Choose Image"
-msgstr "�ിത�ര� തിര�����������"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1345
+#, fuzzy
+#| msgid "Click \"Import\" to begin importing the file into Evolution. "
+msgid "Click \"Apply\" to begin importing the file into Evolution."
+msgstr "Evolution-നിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? ഫയലàµ?â?? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനായി \"à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?\" à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?."
 
-#: ../widgets/misc/e-map.c:627
+#: ../widgets/misc/e-map.c:557
 msgid "World Map"
 msgstr "ഭ�മിയ��� ഭ�പ��"
 
-#: ../widgets/misc/e-map.c:629
+#: ../widgets/misc/e-map.c:559
 msgid ""
 "Mouse-based interactive map widget for selecting timezone. Keyboard users "
 "should instead select the timezone from the drop-down combination box below."
 msgstr ""
-"സമയമ��ല ത�ര����������ന�നതിന�ള�ള മ�സ� ��ിസ�ഥാനത�തില�ള�ള മാപ�പ� വിഡ��റ�റ�. "
-"à´?àµ?à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?àµ? സമയമàµ?à´?à´² à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി താഴàµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ "
-"à´¡àµ?à´°àµ?à´ªàµ?à´ªàµ?-à´¡àµ?à´£àµ?â?? à´¬àµ?à´?àµ?à´¸àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?."
-
-#: ../widgets/misc/e-online-button.c:106
-msgid "Online"
-msgstr "à´?à´£àµ?â??â??à´²àµ?à´¨àµ?â??"
-
-#: ../widgets/misc/e-online-button.c:107
-msgid "The button state is online"
-msgstr "à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?â?? à´?à´£àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´£àµ?àµ?"
+"സമയമàµ?à´?à´² à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´³àµ?à´³ à´®àµ?à´¸àµ? à´?à´?à´¿à´¸àµ?ഥാനതàµ?തിലàµ?à´³àµ?à´³ മാപàµ?à´ªàµ? വിഡàµ?à´?à´±àµ?à´±àµ?. à´?àµ?à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?àµ? "
+"സമയമàµ?à´?à´² à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി താഴàµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´¡àµ?à´°àµ?à´ªàµ?à´ªàµ?-à´¡àµ?à´£àµ?â?? à´¬àµ?à´?àµ?à´¸àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../widgets/misc/e-pilot-settings.c:102
-msgid "Sync with:"
-msgstr "സി��� ��യ�യ��:"
-
-#: ../widgets/misc/e-pilot-settings.c:110
-msgid "Sync Private Records:"
-msgstr "à´¸àµ?à´µà´?ാരàµ?à´¯ റിà´?àµ?à´?àµ?à´°àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¨àµ?നിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´?:"
-
-#: ../widgets/misc/e-pilot-settings.c:119
-msgid "Sync Categories:"
-msgstr "വിഭാà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´°àµ?മിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´?:"
-
-#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1439 ../widgets/misc/e-reflow.c:1440
-msgid "Empty message"
-msgstr "ശ�ന�യമായ സന�ദ�ശ�"
+#: ../widgets/misc/e-online-button.c:27
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Evolution is currently online.\n"
+#| "Click on this button to work offline."
+msgid "Evolution is currently online.  Click this button to work offline."
+msgstr ""
+"Evolution നിലവിലàµ?â?? à´?à´£àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´£àµ?àµ?.\n"
+"à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´? à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?â?? à´?മരàµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?."
 
-#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1446 ../widgets/misc/e-reflow.c:1447
-msgid "Reflow model"
-msgstr "à´®àµ?à´¡à´²àµ?â?? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+#: ../widgets/misc/e-online-button.c:30
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Evolution is currently offline.\n"
+#| "Click on this button to work online."
+msgid "Evolution is currently offline.  Click this button to work online."
+msgstr ""
+"Evolution നിലവിലàµ?â?? à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´£àµ?àµ?.\n"
+"à´?à´£àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?àµ? à´? à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?â?? à´?മരàµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?."
 
-#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1453 ../widgets/misc/e-reflow.c:1454
-msgid "Column width"
-msgstr "നിരയ��� വ�തി"
+#: ../widgets/misc/e-online-button.c:33
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Evolution is currently offline.\n"
+#| "Click on this button to work online."
+msgid "Evolution is currently offline because the network is unavailable."
+msgstr ""
+"Evolution നിലവിലàµ?â?? à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´£àµ?àµ?.\n"
+"à´?à´£àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?àµ? à´? à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?â?? à´?മരàµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?."
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:337 ../widgets/misc/e-search-bar.c:470
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:472
-msgid "Search"
-msgstr "ത�രയ��"
+#: ../widgets/misc/e-preferences-window.c:278
+msgid "Evolution Preferences"
+msgstr "Evolution à´?à´·àµ?à´?ാനിഷàµ?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:337 ../widgets/misc/e-search-bar.c:470
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:472
-msgid "Click here to change the search type"
-msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´°àµ?തി മാറàµ?à´±àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?വിà´?àµ? à´?àµ?ലിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:81
+#, c-format
+msgid "Matches: %d"
+msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?à´¤àµ?à´¤à´?àµ?à´?à´³àµ?â??: %d"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:603
-msgid "_Search"
-msgstr "തിരയ�� (_S)"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:557
+#, fuzzy
+#| msgid "Close this window"
+msgid "Close the find bar"
+msgstr "à´? à´?ാലà´?à´? à´?à´?à´¯àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:609
-msgid "_Find Now"
-msgstr "à´?à´?à´¨àµ?â?? തിരയàµ?à´? (_F)"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:565
+msgid "Fin_d:"
+msgstr "_�ണ���പി�ി�����: "
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:610
-msgid "_Clear"
-msgstr "വ��ിപ�പാ����� (_C)"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:577
+#, fuzzy
+#| msgid "Always search"
+msgid "Clear the search"
+msgstr "�ല�ലായ�പ�പ�ഴ�� തിരയ��"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:865
-msgid "Item ID"
-msgstr "വസàµ?à´¤àµ?വിനàµ?â??à´±àµ? ID"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:600
+msgid "_Previous"
+msgstr "_മ�മ�പ�ള�ളത��"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:872 ../widgets/text/e-text.c:3563
-#: ../widgets/text/e-text.c:3564
-msgid "Text"
-msgstr "വാ���"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:606
+msgid "Find the previous occurrence of the phrase"
+msgstr ""
 
-#. To Translators: The "Show: " label is followed by the Quick Search Dropdown Menu where you can choose
-#. to display "All Messages", "Unread Messages", "Message with 'Important' Label" and so on...
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:1003
-msgid "Sho_w: "
-msgstr "�ാണി�����: (_w)"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:616
+msgid "_Next"
+msgstr "_���ത�തത�"
 
-#. To Translators: The "Show: " label is followed by the Quick Search Text input field where one enters
-#. the term to search for
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:1020
-msgid "Sear_ch: "
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??: (_c)"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:622
+msgid "Find the next occurrence of the phrase"
+msgstr ""
 
-#. To Translators: The " in " label is part of the Quick Search Bar, example:
-#. Search: | <user's_search_term> | in | Current Folder/All Accounts/Current Account
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:1032
-msgid " i_n "
-msgstr " i_n "
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:632
+#, fuzzy
+#| msgid "M_atch case"
+msgid "Mat_ch case"
+msgstr "പ�ര�ത�തമ�ളള ���ഷര� �ണ���പി�ി����� (_a)"
 
-#: ../widgets/misc/e-selection-model-array.c:594
-#: ../widgets/table/e-tree-selection-model.c:806
-msgid "Cursor Row"
-msgstr "à´?à´°àµ?â??സറിനàµ?â??à´±àµ? വരി"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:660
+msgid "Reached bottom of page, continued from top"
+msgstr ""
 
-#: ../widgets/misc/e-selection-model-array.c:601
-#: ../widgets/table/e-tree-selection-model.c:813
-msgid "Cursor Column"
-msgstr "à´?à´°àµ?â??സറിനàµ?â??à´±àµ? നിര"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:682
+msgid "Reached top of page, continued from bottom"
+msgstr ""
 
-#: ../widgets/misc/e-selection-model.c:209
-msgid "Sorter"
-msgstr "��രമ��രണത�തിന�ളള സ�വിധാന�"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:516
+msgid "When de_leted:"
+msgstr "_à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?തപàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â??: "
 
-#: ../widgets/misc/e-selection-model.c:216
-msgid "Selection Mode"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´°àµ?തി"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:1
+msgid "A_uto-delete sent item"
+msgstr "à´?à´¯à´?àµ?à´? വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? തനിയàµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../widgets/misc/e-selection-model.c:224
-msgid "Cursor Mode"
-msgstr "à´?à´°àµ?â??സരàµ?â?? à´°àµ?തി"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:3
+msgid "Creat_e a sent item to track information"
+msgstr "വിവര���ള��� പ����� �റിയ�ന�നതിനായി �യ��� �ര� വസ�ത� _�ണ��ാ����� "
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.c:522
-msgid "When de_leted:"
-msgstr "à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?തപàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â??: (_l)"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:4
+msgid "Deli_vered and opened"
+msgstr "_�യ���തിന� ശ�ഷ� ത�റ����� "
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:1
-msgid "<b>Delivery Options</b>"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:5
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>Delivery Options</b>"
+msgid "Delivery Options"
 msgstr "<b>à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´?പാധിà´?à´³àµ?â??</b>"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:2
-msgid "<b>Replies</b>"
-msgstr "<b>മറàµ?à´ªà´?à´¿à´?à´³àµ?â??</b>"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:6
+#, fuzzy
+#| msgid "_Until:"
+msgctxt "ESendOptions"
+msgid "_Until"
+msgstr "പരിധി: (_U)"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:3
-msgid "<b>Return Notification</b>"
-msgstr "<b>Return Notification</b>"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "_After:"
+msgctxt "ESendOptionsAfter"
+msgid "_After"
+msgstr "ശ�ഷ�: (_A)"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:4
-msgid "<b>Status Tracking</b>"
-msgstr "<b>നിലവാര� �റിയ��</b>"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:8
+#, fuzzy
+#| msgid "days"
+msgctxt "ESendOptionsAfter"
+msgid "days"
+msgstr "ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:5
-msgid "A_uto-delete sent item"
-msgstr "à´?à´¯à´?àµ?à´? വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? തനിയàµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:9
+#, fuzzy
+#| msgid "Wi_thin"
+msgctxt "ESendOptionsWithin"
+msgid "Wi_thin"
+msgstr "à´?ളളിലàµ?â?? (_t)"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:7
-msgid "Creat_e a sent item to track information"
-msgstr "വിവര���ള��� പ����� �റിയ�ന�നതിനായി �യ��� �ര� വസ�ത� �ണ��ാ����� (_e)"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:10
+#, fuzzy
+#| msgid "days"
+msgctxt "ESendOptionsWithin"
+msgid "days"
+msgstr "ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:8
-msgid "Deli_vered and opened"
-msgstr "�യ���തിന� ശ�ഷ� ത�റ����� (_v)"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:11
+msgid "For Your Eyes Only"
+msgstr ""
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:9
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:12
 msgid "Gene_ral Options"
-msgstr "സാധാരണയായ à´?പാധിà´?à´³àµ?â?? (_r)"
+msgstr "_സാധാരണയായ à´?പാധിà´?à´³àµ?â?? "
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:10
-msgid ""
-"None\n"
-"Mail Receipt"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:15
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "None\n"
+#| "Mail Receipt"
+msgid "Mail Receipt"
 msgstr ""
 "�ന�ന�മില�ല\n"
 "à´®àµ?യിലàµ?â?? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ? à´?വിà´?àµ?"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:12
-msgid ""
-"Normal\n"
-"Proprietary\n"
-"Confidential\n"
-"Secret\n"
-"Top Secret\n"
-"For Your Eyes Only"
-msgstr ""
-"സാധാരണ\n"
-"��മസ�ഥാവ�ാശമ�ളള\n"
-"രഹസ�യ സ�വഭാവമ�ളളത� \n"
-"രഹസ�യ�\n"
-"�ത�വ രഹസ�യമായത� \n"
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മാതàµ?à´°à´? à´?ാണàµ?à´¨àµ?നതിനàµ?"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:17
+#, fuzzy
+#| msgid "Priority"
+msgid "Proprietary"
+msgstr "à´®àµ?à´¨àµ?â??à´?ണന"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:18
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:18
 msgid "R_eply requested"
-msgstr "മറ�പ�ി �വശ�യപ�പ����ിരി����ന�ന� (_e)"
+msgstr "_മറ�പ�ി �വശ�യപ�പ����ിരി����ന�ന� "
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:20
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>Return Notification</b>"
+msgid "Return Notification"
+msgstr "<b>Return Notification</b>"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:20
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:23
 msgid "Sta_tus Tracking"
+msgstr "_നിലവാര� �റിയ�� "
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:24
+#, fuzzy
+#| msgid "S_tandard Font:"
+msgid "Standard"
+msgstr "നിലവാരമ�ളള ലിപി: (_t)"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:25
+#, fuzzy
+#| msgid "Sta_tus Tracking"
+msgid "Status Tracking"
 msgstr "നിലവാര� �റിയ�� (_t)"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:21
-msgid ""
-"Undefined\n"
-"High\n"
-"Standard\n"
-"Low"
-msgstr ""
-"�വ�യ��തമായത�\n"
-"���ിയത�\n"
-"നിലവാരമ�ളളത�\n"
-"��റ���ത�"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:26
+#, fuzzy
+#| msgid "Secret"
+msgid "Top Secret"
+msgstr "രഹസ�യ�"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:25
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:28
 msgid "When acce_pted:"
-msgstr "à´¸àµ?à´µàµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â??: (_p)"
+msgstr "_à´¸àµ?à´µàµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â??: "
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:26
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:29
 msgid "When co_mpleted:"
-msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â??â??: (_m)"
+msgstr "_à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â??: "
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:27
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:30
 msgid "When decli_ned:"
-msgstr "à´?വസാനിà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â??: (_n)"
-
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:28
-msgid "Wi_thin"
-msgstr "à´?ളളിലàµ?â?? (_t)"
-
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:29
-msgid "_After:"
-msgstr "ശ�ഷ�: (_A)"
+msgstr "_à´?വസാനിà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â??: "
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:30
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:31
 msgid "_All information"
-msgstr "à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?â?? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? (_A)"
+msgstr "_à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?â?? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? "
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:32
+#, fuzzy
+#| msgid "_Classification"
+msgid "_Classification:"
+msgstr "വരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?à´°à´£à´? (_C)"
 
-#. To translators: This means Delay the message delivery for some time
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:32
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:33
 msgid "_Delay message delivery"
-msgstr "സന�ദ�ശ� താമസി���� �യയ������ (_D)"
+msgstr "സന�ദ�ശ� _താമസി���� �യയ������ "
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:33
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:34
 msgid "_Delivered"
-msgstr "�യ���� �ഴി���� (_D)"
+msgstr "_�യ���� �ഴി���� "
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:35
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:36
 msgid "_Set expiration date"
-msgstr "�ാലാവധി �വസാനി����ന�ന ദിവസ� ��രമ��രി����� (_S)"
+msgstr "�ാലാവധി �വസാനി����ന�ന ദിവസ� _��രമ��രി����� "
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:36
-msgid "_Until:"
-msgstr "പരിധി: (_U)"
-
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:37
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:37
 msgid "_When convenient"
-msgstr "സാധàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? (_W)"
+msgstr "_സാധàµ?യമാà´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â??"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:38
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:38
 msgid "_When opened:"
-msgstr "à´¤àµ?റനàµ?നപàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â??: (_W)"
+msgstr "_à´¤àµ?റനàµ?നപàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â??: "
 
-#. For Translator only: %s is status message that is displayed (eg "moving items", "updating objects")
-#: ../widgets/misc/e-task-widget.c:252
-#, c-format
-msgid "%s (...)"
-msgstr "%s (...)"
+#. Translators: Used in send options dialog
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:40
+#, fuzzy
+#| msgid "None"
+msgctxt "send-options"
+msgid "None"
+msgstr "�ന�ന�മില�ല"
 
-#. For Translator only: %s is status message that is displayed (eg "moving items", "updating objects");
-#. %d is a number between 0 and 100, describing the percentage of operation complete
-#: ../widgets/misc/e-task-widget.c:258
-#, c-format
-msgid "%s (%d%% complete)"
-msgstr "%s (%d%% à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയായിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?)"
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:136
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:555
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:353
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:220
+msgid "Unnamed"
+msgstr "പ�രില�ലാത�ത"
+
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:213
+msgid "_Save and Close"
+msgstr "_സ�ര��ഷി��� ശ�ഷ� ��യ������"
+
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:422
+msgid "Edit Signature"
+msgstr "�പ�പ� �ി���പ�പ���ത�ത��"
+
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:437
+msgid "_Signature Name:"
+msgstr "_�പ�പിന�റ� പ�ര��:"
+
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:298
+#, fuzzy
+#| msgid "Add signature script"
+msgid "Add Signature Script"
+msgstr "à´?à´ªàµ?പിനàµ?ളള à´¸àµ?à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:363
+#, fuzzy
+#| msgid "Edit Signature"
+msgid "Edit Signature Script"
+msgstr "�പ�പ� �ി���പ�പ���ത�ത��"
+
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:579
+msgid "Add _Script"
+msgstr "_à´¸àµ?à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? "
+
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:270
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The output of this script will be used as your\n"
+#| "signature. The name you specify will be used\n"
+#| "for display purposes only. "
+msgid ""
+"The output of this script will be used as your\n"
+"signature. The name you specify will be used\n"
+"for display purposes only."
+msgstr ""
+"à´? à´¸àµ?à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?യി\n"
+"à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? പറയàµ?à´¨àµ?à´¨ à´ªàµ?à´°àµ? à´ªàµ?രദരàµ?â??ശനതàµ?തിനàµ?\n"
+"മാത�ര� �പയ��ി����ന�ന�."
+
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:315
+#| msgid "_Script:"
+msgid "S_cript:"
+msgstr "_സ���രിപ�റ�റ� : "
+
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:346
+#, fuzzy
+#| msgid "The script file must exist and be executable."
+msgid "Script file must be executable."
+msgstr "à´¸àµ?à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´±àµ?à´±àµ? ഫയലിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ? à´ªàµ?à´?àµ?വാനàµ?à´?, à´?à´µ à´¨à´?à´ªàµ?പിലാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?à´? സാധàµ?യമാവണà´?."
 
-#: ../widgets/misc/e-url-entry.c:105
+#: ../widgets/misc/e-url-entry.c:78
 msgid "Click here to go to URL"
 msgstr "URL-ല����� പ���ന�നതിനായി ��ളി���� ��യ�യ��"
 
-#: ../widgets/misc/gal-categories.glade.h:1
-msgid "Edit Master Category List..."
-msgstr "മാസàµ?à´±àµ?റരàµ?â?? à´?ാറàµ?à´±à´?റി ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?..."
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:374
+msgid "_Copy Link Location"
+msgstr "ലിà´?àµ?à´?à´¿à´¨àµ?à´±àµ? à´¸àµ?ഥാനà´? _à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´? "
 
-#: ../widgets/misc/gal-categories.glade.h:2
-msgid "Item(s) belong to these _categories:"
-msgstr "à´? വിഭാà´?à´¤àµ?തിലàµ?â??à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´? വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??: (_c)"
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:376
+#, fuzzy
+#| msgid "Copy selected text to the clipboard"
+msgid "Copy the link to the clipboard"
+msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
 
-#: ../widgets/misc/gal-categories.glade.h:3
-msgid "_Available Categories:"
-msgstr "ലഭàµ?യമായ വിഭാà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??: (_A)"
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:384
+msgid "_Open Link in Browser"
+msgstr "à´¬àµ?à´°àµ?സറിലàµ?â?? ലിà´?àµ?à´?àµ? _à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../widgets/misc/gal-categories.glade.h:4
-msgid "categories"
-msgstr "വിഭാà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:386
+#, fuzzy
+#| msgid "_Open Link in Browser"
+msgid "Open the link in a web browser"
+msgstr "à´¬àµ?à´°àµ?സറിലàµ?â?? ലിà´?àµ?à´?àµ? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´? (_O)"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-combo.c:170
-msgid "popup list"
-msgstr "പ�പ�പപ�പ� ലിസ�റ�റ�"
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:394
+#, fuzzy
+#| msgid "Copy _Email Address"
+msgid "_Copy Email Address"
+msgstr "à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_E)"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-date.c:63
-msgid "%l:%M %p"
-msgstr "%l:%M %p"
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:423 ../widgets/misc/e-web-view.c:1078
+#, fuzzy
+#| msgid "Select all the text in a message"
+msgid "Select all text and images"
+msgstr "à´?à´°àµ? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?ളള à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?â?? വാà´?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-pixbuf.c:360
-msgid "Selected Column"
-msgstr "തിര������ത�ത നിര"
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:855 ../widgets/misc/e-web-view.c:857
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:859
+#, c-format
+msgid "Click to call %s"
+msgstr "%s വിളി����ന�നറ�റിനായി ��ളി���� ��യ�യ��"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-pixbuf.c:367
-msgid "Focused Column"
-msgstr "à´?à´°àµ?â??സറàµ?ളള നിര"
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:861
+msgid "Click to hide/unhide addresses"
+msgstr "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¦àµ?à´¶àµ?à´¯à´?/à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-pixbuf.c:374
-msgid "Unselected Column"
-msgstr "തിര���������ാത�ത നിര"
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:863
+#, c-format
+msgid "Click to open %s"
+msgstr "%s ത�റ����ന�നതിന� ��ളി���� ��യ�യ��"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1794
-msgid "Strikeout Column"
-msgstr "നിരയ�� മദ�ധ�യത�തില��� വരയി���"
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:299
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:308
+msgid "%d %B %Y"
+msgstr "%d %B %Y"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1801
-msgid "Underline Column"
-msgstr "നിരയിലàµ?â?? à´?à´?ിവരയിà´?àµ?à´?"
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:311
+#, c-format
+msgid "Calendar: from %s to %s"
+msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??: %s à´®àµ?തലàµ?â?? %s വരàµ?"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1808
-msgid "Bold Column"
-msgstr "നിര à´¬àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:347
+msgid "evolution calendar item"
+msgstr "evolution �ലണ��റില�ളള വസ�ത�"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1815
-msgid "Color Column"
-msgstr "നിരയ����� നിറ� ���������"
+#: ../widgets/table/e-cell-combo.c:174
+msgid "popup list"
+msgstr "പ�പ�പപ�പ� ലിസ�റ�റ�"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1829
-msgid "BG Color Column"
-msgstr "BG നിറത�തില�ളള നിര"
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:300
+msgid "Now"
+msgstr "à´?à´?à´¨àµ?â??"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:152
-msgid "State"
-msgstr "�വസ�ഥ"
+#. Translators: "None" as a label of a button to unset date in a date table cell
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:317
+#, fuzzy
+#| msgid "None"
+msgctxt "table-date"
+msgid "None"
+msgstr "�ന�ന�മില�ല"
+
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:325
+msgid "OK"
+msgstr "ശരി"
+
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:869
+#, c-format
+msgid "The time must be in the format: %s"
+msgstr "സമയà´? à´? à´°àµ?തിയിലàµ?â?? à´?യിരിà´?àµ?à´?à´£à´?: %s"
+
+#: ../widgets/table/e-cell-percent.c:76
+msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
+msgstr "ശതമാനതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´? 0-à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´? 100-à´¨àµ?à´? à´?à´?à´¯àµ?à´?àµ?à´?ായിരിà´?àµ?à´?à´£à´?"
+
+#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:595
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:58
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:135
+msgid "click to add"
+msgstr "à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
 #: ../widgets/table/e-table-config.c:385 ../widgets/table/e-table-config.c:427
 msgid "(Ascending)"
@@ -23312,116 +22748,100 @@ msgstr "��രമ��രി���ി���ില�ലാത�തത
 msgid "No grouping"
 msgstr "��ര�പ�പ� �വശ�യമില�ല"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:643
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:11
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:654
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:11
 msgid "Show Fields"
 msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:664
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:674
 msgid "Available Fields"
 msgstr "ലഭàµ?യമായ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:1
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:1
 msgid "A_vailable Fields:"
-msgstr "ലഭàµ?യമായ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â??: (_v)"
+msgstr "_ലഭàµ?യമായ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â??: "
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:2
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1582
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:2
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1702
 msgid "Ascending"
 msgstr "à´?à´°àµ?ഹണതàµ?തിലàµ?â??"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:3
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:3
 msgid "Clear All"
 msgstr "�ല�ലാ� വ��ിപ�പാ�����"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:4
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:4
 msgid "Clear _All"
 msgstr "_�ല�ലാ� വ��ിപ�പാ�����"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:5
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1582
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:5
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1702
 msgid "Descending"
 msgstr "à´?വരàµ?ഹരണതàµ?തിലàµ?â??"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:8
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:8
 msgid "Group Items By"
 msgstr "വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:9
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:9
 msgid "Move _Down"
-msgstr "താഴ����� ന������ (_D)"
+msgstr "_താഴ����� ന������ "
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:10
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:10
 msgid "Move _Up"
-msgstr "മ��ളില����� ന������ (_U)"
+msgstr "_മ��ളില����� ന������ "
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:12
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:12
 msgid "Show _field in View"
 msgstr "à´?ാഴàµ?à´?യിലàµ?â?? _à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:13
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:13
 msgid "Show field i_n View"
 msgstr "à´?ാഴàµ?à´?_യിലàµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:14
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:14
 msgid "Show field in _View"
 msgstr "_à´?ാഴàµ?à´?യിലàµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:15
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:15
 msgid "Sort"
 msgstr "��രമ��രി�����"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:16
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:16
 msgid "Sort Items By"
 msgstr "��രമ��രി��������ണ�� ര�തി"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:17
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:17
 msgid "Then By"
 msgstr "Then By"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:19
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:19
 msgid "_Fields Shown..."
-msgstr "à´?ാണിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â??... (_F)"
+msgstr "à´?ാണിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ _à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â??..."
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:20
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:20
 msgid "_Group By..."
-msgstr "����ന� ��ര�പ�പ� ��യ�യണ�... (_G)"
+msgstr "����ന� _��ര�പ�പ� ��യ�യണ�... "
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:22
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:22
 msgid "_Show field in View"
 msgstr "_à´?ാഴàµ?à´?യിലàµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:23
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:23
 msgid "_Show these fields in order:"
-msgstr "à´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?രമതàµ?തിലàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?: (_S)"
+msgstr "à´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?രമതàµ?തിലàµ?â?? _à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?: "
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:24
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:24
 msgid "_Sort..."
-msgstr "��രമ��രി�����... (_S)"
-
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-dialog.c:67
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-item.c:633
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.c:66
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1886
-msgid "DnD code"
-msgstr "DnD ��ഡ�"
-
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-dialog.c:74
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-item.c:640
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.c:73
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1900
-msgid "Full Header"
-msgstr "à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?â?? തലà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?"
-
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-dialog.c:116
-msgid "Add a column..."
-msgstr "à´?à´°àµ? നിര à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?..."
+msgstr "_��രമ��രി�����..."
 
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.glade.h:1
-msgid "Field Chooser"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â??"
+#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-dialog.c:117
+#, fuzzy
+#| msgid "Add a C_olumn..."
+msgid "Add a Column"
+msgstr "à´?à´°àµ? നിര à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?...(_o)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.glade.h:2
+#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.c:151
 msgid ""
 "To add a column to your table, drag it into\n"
 "the location in which you want it to appear."
@@ -23429,305 +22849,129 @@ msgstr ""
 "à´?à´°àµ? നിര à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി,\n"
 "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? നിര à´?വശàµ?യമàµ?ളള à´¸àµ?ഥാനതàµ?à´¤àµ? വലിà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?"
 
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:344
-#, c-format
-msgid "%s : %s (%d item)"
-msgid_plural "%s : %s (%d items)"
+#. Translators: This text is used as a special row when an ETable
+#. has turned on grouping on a column, which has set a title.
+#. The first %s is replaced with a column title.
+#. The second %s is replaced with an actual  group value.
+#. Finally the %d is replaced with count of items in this group.
+#. Example: "Family name: Smith (13 items)"
+#.
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:351
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s : %s (%d item)"
+#| msgid_plural "%s : %s (%d items)"
+msgid "%s: %s (%d item)"
+msgid_plural "%s: %s (%d items)"
 msgstr[0] "%s : %s (%d വസ�ത�)"
 msgstr[1] "%s : %s (%d വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:350
+#. Translators: This text is used as a special row when an ETable
+#. has turned on grouping on a column, which doesn't have set a title.
+#. The %s is replaced with an actual group value.
+#. The %d is replaced with count of items in this group.
+#. Example: "Smith (13 items)"
+#.
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:363
 #, c-format
 msgid "%s (%d item)"
 msgid_plural "%s (%d items)"
 msgstr[0] "%s (%d വസ�ത�)"
 msgstr[1] "%s (%d വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:927
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:928
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:586
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:587
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3028 ../widgets/table/e-table-item.c:3029
-msgid "Alternating Row Colors"
-msgstr "�ന�നി�വി����ളള നിര�ള��� നിറ�"
-
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:934
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:935
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:593
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:594
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3035 ../widgets/table/e-table-item.c:3036
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3343 ../widgets/table/e-tree.c:3344
-msgid "Horizontal Draw Grid"
-msgstr "��ത�ത� നിന�ന�� വലത�ത����� വരയ�����ന�നതിന�ളള ��രിഡ�"
-
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:941
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:942
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:600
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:601
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3042 ../widgets/table/e-table-item.c:3043
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3349 ../widgets/table/e-tree.c:3350
-msgid "Vertical Draw Grid"
-msgstr "à´®àµ?à´?ളിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? താഴàµ?à´?àµ?à´?àµ? വരയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´?àµ?à´°à´¿à´¡"
-
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:948
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:949
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:607
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:608
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3049 ../widgets/table/e-table-item.c:3050
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3355 ../widgets/table/e-tree.c:3356
-msgid "Draw focus"
-msgstr "ശ�രദ�ധ ��ന�ദ�ര��രി�����"
-
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:955
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:956
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:614
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:615
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3056 ../widgets/table/e-table-item.c:3057
-msgid "Cursor mode"
-msgstr "à´?à´°àµ?â??സരàµ?â?? à´°àµ?തി"
-
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:962
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:963
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:628
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:629
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3021 ../widgets/table/e-table-item.c:3022
-msgid "Selection model"
-msgstr "തിര����������ന�ന വിധ�"
-
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:969
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:970
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:621
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:622
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3063 ../widgets/table/e-table-item.c:3064
-#: ../widgets/table/e-table.c:3324 ../widgets/table/e-tree.c:3337
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3338
-msgid "Length Threshold"
-msgstr "Length Threshold"
-
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:976
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:977
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:663
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:664
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3097 ../widgets/table/e-table-item.c:3098
-#: ../widgets/table/e-table.c:3331 ../widgets/table/e-tree.c:3369
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3370
-msgid "Uniform row height"
-msgstr "വരിà´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´°àµ? à´?യരà´?"
-
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:983
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:984
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:656
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:657
-msgid "Frozen"
-msgstr "��തനയറ�റ"
-
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1452
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1546
 msgid "Customize Current View"
 msgstr "നിലവില�ളള �ാഴ�� �ഷ��മ�ളള ര�തിയിലാ�����"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1472
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1567
 msgid "Sort _Ascending"
-msgstr "à´?à´°àµ?ഹണà´?àµ?രമതàµ?തിലàµ?â??  à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? (_A)"
+msgstr "_à´?à´°àµ?ഹണà´?àµ?രമതàµ?തിലàµ?â??  à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1473
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1570
 msgid "Sort _Descending"
-msgstr "à´?വരàµ?ഹണà´?àµ?രമതàµ?തിലàµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? (_D)"
+msgstr "_à´?വരàµ?ഹണà´?àµ?രമതàµ?തിലàµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1474
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1573
 msgid "_Unsort"
-msgstr "��രമ��രണ� മാറ�റ�� (_U)"
+msgstr "_��രമ��രണ� മാറ�റ�� "
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1476
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1576
 msgid "Group By This _Field"
-msgstr "à´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°àµ?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? (_F)"
+msgstr "à´? _à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°àµ?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? "
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1477
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1579
 msgid "Group By _Box"
-msgstr "ബ���സ� �ന�സരി���� ��ര�പ�പ� ��യ�യ�� (_B)"
+msgstr "_ബ���സ� �ന�സരി���� ��ര�പ�പ� ��യ�യ�� "
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1479
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1583
 msgid "Remove This _Column"
-msgstr "� നിര ന����� ��യ�യ�� (_C)"
+msgstr "� _നിര ന����� ��യ�യ�� "
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1480
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1586
 msgid "Add a C_olumn..."
-msgstr "à´?à´°àµ? നിര à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?...(_o)"
+msgstr "à´?à´°àµ? _നിര à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?..."
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1482
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1590
 msgid "A_lignment"
-msgstr "��രമ��രണ� (_l)"
+msgstr "_��രമ��രണ� "
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1483
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1593
 msgid "B_est Fit"
-msgstr "�റ�റവ�� �ന�യ���യ� (_e)"
+msgstr "_�റ�റവ�� �ന�യ���യ� "
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1484
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1596
 msgid "Format Column_s..."
-msgstr "നിരà´?à´³àµ?â?? à´?àµ?രമപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?...(_s)"
+msgstr "_നിരà´?à´³àµ?â?? à´?àµ?രമപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?..."
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1486
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1600
 msgid "Custo_mize Current View..."
-msgstr "നിലവില�ളള �ാഴ�� �ഷ��മ�ളള ര�തിയിലാ�����...(_m)"
+msgstr "നിലവില�ളള �ാഴ�� _�ഷ��മ�ളള ര�തിയിലാ�����..."
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1542
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1659
 msgid "_Sort By"
 msgstr "_��രമ��രി����ണ�� ര�തി"
 
 #. Custom
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1560
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1677
 msgid "_Custom"
 msgstr "_യഥ�ഷ���"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1893
-msgid "Font Description"
-msgstr "ലിപിയ��� വിവരണ�"
-
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1914
-#: ../widgets/table/e-table-sorter.c:172
-msgid "Sort Info"
-msgstr "വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1928
-#: ../widgets/table/e-tree-scrolled.c:225
-#: ../widgets/table/e-tree-scrolled.c:226
-msgid "Tree"
-msgstr "വ���ഷ�"
-
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3007 ../widgets/table/e-table-item.c:3008
-msgid "Table header"
-msgstr "à´?àµ?ബിളിനàµ?â??à´±àµ? തലà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?"
+#. Translators: description of a "popup" action
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-popup.c:123
+msgid "popup a child"
+msgstr "à´?à´°àµ? à´?àµ?à´³àµ?â??à´¡à´¿à´¨àµ? à´ªàµ?à´ªàµ?പപàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3014 ../widgets/table/e-table-item.c:3015
-msgid "Table model"
-msgstr "à´?àµ?ബിളിനàµ?â??à´±àµ? à´°àµ?തി"
+#. Translators: description of a "toggle" action
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-toggle.c:174
+msgid "toggle the cell"
+msgstr "à´¸àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´?"
 
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3090 ../widgets/table/e-table-item.c:3091
-msgid "Cursor row"
-msgstr "à´?à´°àµ?â??സരàµ?â?? വരി"
+#. Translators: description of an "expand" action
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-tree.c:212
+msgid "expands the row in the ETree containing this cell"
+msgstr "à´? à´¸àµ?à´²àµ?â?? à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ ETree-à´²àµ?â?? à´?ളള വരിà´?à´³àµ?â?? വിà´?സിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../widgets/table/e-table.c:3338 ../widgets/table/e-tree.c:3376
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3377
-msgid "Always search"
-msgstr "�ല�ലായ�പ�പ�ഴ�� തിരയ��"
+#. Translators: description of a "collapse" action
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-tree.c:219
+msgid "collapses the row in the ETree containing this cell"
+msgstr "à´? à´¸àµ?à´²àµ?â?? à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ ETree-à´²àµ?â?? à´?ളള വരിà´?à´³àµ?â?? à´¤à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../widgets/table/e-table.c:3345
-msgid "Use click to add"
-msgstr "à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell.c:119
+msgid "Table Cell"
+msgstr "à´?àµ?ബിളിലàµ?ളള à´¸àµ?à´²àµ?â??"
 
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3362 ../widgets/table/e-tree.c:3363
-msgid "ETree table adapter"
-msgstr "ETree à´?àµ?ബിളàµ?â?? à´?ഡാപàµ?à´±àµ?റരàµ?â??"
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:67
+msgid "click"
+msgstr "��ളി���� ��യ�യ��"
 
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3383
-msgid "Retro Look"
-msgstr "Retro Look"
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-column-header.c:154
+msgid "sort"
+msgstr "��രമ��രി����� "
 
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3384
-msgid "Draw lines and +/- expanders."
-msgstr "വരà´?à´³àµ?à´? +/- à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´ªàµ?à´¨àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?à´? വരയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
+#: ../widgets/text/e-text.c:2536
+msgid "Select All"
+msgstr "�ല�ലാ� തിര�����������"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:2733
+#: ../widgets/text/e-text.c:2548
 msgid "Input Methods"
 msgstr "à´?à´¨àµ?â??à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´°àµ?തിà´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:3556 ../widgets/text/e-text.c:3557
-msgid "Event Processor"
-msgstr "à´?വനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ?സസàµ?സരàµ?â??"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3570 ../widgets/text/e-text.c:3571
-msgid "Bold"
-msgstr "à´¬àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ?"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3577 ../widgets/text/e-text.c:3578
-msgid "Strikeout"
-msgstr "���ഷര���ള��� മദ�ധ�യത�തില��� വരയി���"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3584 ../widgets/text/e-text.c:3585
-msgid "Anchor"
-msgstr "ന����ര�"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3592 ../widgets/text/e-text.c:3593
-msgid "Justification"
-msgstr "�ഭയ��രമ��രണ�"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3599 ../widgets/text/e-text.c:3600
-msgid "Clip Width"
-msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?പിനàµ?â??à´±àµ? à´µàµ?തി"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3606 ../widgets/text/e-text.c:3607
-msgid "Clip Height"
-msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?പിനàµ?â??à´±àµ? à´?യരà´?"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3613 ../widgets/text/e-text.c:3614
-msgid "Clip"
-msgstr "��ളിപ�പ�"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3620 ../widgets/text/e-text.c:3621
-msgid "Fill clip rectangle"
-msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´±àµ?à´?àµ?à´±àµ?റാà´?àµ?à´?à´¿à´³àµ?â?? നിറയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3627 ../widgets/text/e-text.c:3628
-msgid "X Offset"
-msgstr "X �ഫ�സ�റ�റ�"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3634 ../widgets/text/e-text.c:3635
-msgid "Y Offset"
-msgstr "Y �ഫ�സ�റ�റ�"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3670 ../widgets/text/e-text.c:3671
-msgid "Text width"
-msgstr "���ഷര���ള��� വ�തി"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3677 ../widgets/text/e-text.c:3678
-msgid "Text height"
-msgstr "���ഷര���ള��� �യര�"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3692 ../widgets/text/e-text.c:3693
-msgid "Use ellipsis"
-msgstr "�ലിപ�സിസ� �പയ��ി�����"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3699 ../widgets/text/e-text.c:3700
-msgid "Ellipsis"
-msgstr "�ലിപ�സിസ�"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3706 ../widgets/text/e-text.c:3707
-msgid "Line wrap"
-msgstr "വരി �ഴപിരി"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3713 ../widgets/text/e-text.c:3714
-msgid "Break characters"
-msgstr "à´?à´?àµ?à´·à´°à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´?യിലàµ?â?? à´¸àµ?ഥലà´? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3720 ../widgets/text/e-text.c:3721
-msgid "Max lines"
-msgstr "à´?à´±àµ?റവàµ?à´? à´?àµ?à´?àµ?തലàµ?â?? വരിà´?à´³àµ?â??"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3742 ../widgets/text/e-text.c:3743
-msgid "Draw borders"
-msgstr "à´?തിരàµ?à´?à´³àµ?â?? വരയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3749 ../widgets/text/e-text.c:3750
-msgid "Allow newlines"
-msgstr "à´ªàµ?തിയ വരിà´?à´³àµ?â?? à´?à´¨àµ?വദിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3756 ../widgets/text/e-text.c:3757
-msgid "Draw background"
-msgstr "പശ��ാത�തല� വരയ������"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3763 ../widgets/text/e-text.c:3764
-msgid "Draw button"
-msgstr "à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?â?? വരയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3770 ../widgets/text/e-text.c:3771
-msgid "Cursor position"
-msgstr "à´?à´°àµ?â??സറിനàµ?â??à´±àµ? à´¸àµ?ഥാനà´?"
-
-#. Translators: Input Method Context
-#: ../widgets/text/e-text.c:3778 ../widgets/text/e-text.c:3780
-msgid "IM Context"
-msgstr "IM à´?àµ?à´£àµ?â??à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3786 ../widgets/text/e-text.c:3787
-msgid "Handle Popup"
-msgstr "പ�പ�പപ�പ� ���ാര�യ� ��യ�യ��"
-



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]