[evolution/gnome-2-28] Updated Malalayam translations



commit 5e67290a9c87b428ce1883cd33295ea6c60731d0
Author: Ani Peter <apeter redhat com>
Date:   Tue Dec 7 16:46:45 2010 +0530

    Updated Malalayam translations

 po/ml.po | 3282 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
 1 files changed, 1526 insertions(+), 1756 deletions(-)
---
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index 2b8d08e..9138845 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -11,10 +11,10 @@
 #: ../shell/main.c:631
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: ml\n"
+"Project-Id-Version: evolution.gnome-2-28.ml\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=evolution\n";
-"POT-Creation-Date: 2009-08-28 13:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-16 22:03+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-07 12:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-06 22:13+0530\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team:  <en li org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -156,7 +156,7 @@ msgid "calendar view for one or more days"
 msgstr "à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?തിലധിà´?à´®àµ? ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ളള à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??"
 
 #: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:186
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:771
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:776
 msgid "%A %d %b %Y"
 msgstr "%A %d %b %Y"
 
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "%A %d %b %Y"
 #. You can change the order but don't change the
 #. specifiers or add anything.
 #: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:189
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:774
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:779
 #: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:844 ../calendar/gui/e-day-view.c:1593
 #: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:368
 msgid "%a %d %b"
@@ -176,9 +176,9 @@ msgstr "%a %d %b"
 #: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:191
 #: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:196
 #: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:198
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:776
 #: ../calendar/gui/calendar-component.c:781
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:783
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:786
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:788
 msgid "%a %d %b %Y"
 msgstr "%a %d %b %Y"
 
@@ -186,10 +186,10 @@ msgstr "%a %d %b %Y"
 #: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:221
 #: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:227
 #: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:229
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:795
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:802
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:808
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:810
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:800
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:807
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:813
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:815
 msgid "%d %b %Y"
 msgstr "%d %b %Y"
 
@@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "%d %b %Y"
 #. month name. You can change the order but don't
 #. change the specifiers or add anything.
 #: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:219
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:800
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:805
 #: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:848 ../calendar/gui/e-day-view.c:1609
 #: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:382
 msgid "%d %b"
@@ -385,9 +385,9 @@ msgid ""
 "Evolution. Please use some other GroupWise mail client once to get your "
 "GroupWise Frequent Contacts and Groupwise Personal Contacts folders."
 msgstr ""
-"നിലവിലàµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?വലàµ?à´¯àµ?ഷനിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?àµ?à´°àµ?à´ªàµ?പനàµ?സരിà´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ വിലാസ à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´? മാതàµ?à´°à´®àµ? "
-"ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?àµ?.  നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°àµ?à´ªàµ?പനàµ?സരിà´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´¸àµ?à´µà´?ാരàµ?à´¯ ബനàµ?à´§à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? "
-"ലഭിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി ദയവായി മറàµ?à´±àµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´? à´?àµ?à´°àµ?à´ªàµ?പനàµ?സരിà´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´®àµ?യിനàµ?â?? à´?àµ?à´²àµ?à´¨àµ?à´±àµ?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?."
+"നിലവിലàµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?വലàµ?à´¯àµ?ഷനിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?àµ?à´°àµ?à´ªàµ?പനàµ?സരിà´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ വിലാസ à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´? മാതàµ?à´°à´®àµ? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? "
+"സാധി����.  നി���ള��� ��ര�പ�പന�സരി����ള�ള വിലാസ���ള�� സ�വ�ാര�യ ബന�ധ���ള�� ലഭി����ന�നതിനായി ദയവായി "
+"മറàµ?à´±àµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´? à´?àµ?à´°àµ?à´ªàµ?പനàµ?സരിà´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´®àµ?യിനàµ?â?? à´?àµ?à´²àµ?à´¨àµ?à´±àµ?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:12
 msgid "Delete address book '{0}'?"
@@ -500,9 +500,8 @@ msgid ""
 "problems using Evolution. For best results the server should be upgraded to "
 "a supported version"
 msgstr ""
-"പിനàµ?à´¤àµ?ണയിലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´?àµ?à´°àµ?à´ªàµ?പനàµ?സരിà´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ സരàµ?â??വറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?, à´?തിനാലàµ?â?? "
-"à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?മായി à´ªàµ?à´°à´¶àµ?à´¨à´?àµ?à´?à´³àµ?à´®àµ?à´£àµ?à´?ാവാà´?. ശരിയായ à´«à´²à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായി സരàµ?â??വരàµ?â?? പിനàµ?à´¤àµ?ണയàµ?à´³àµ?à´³ "
-"പതിപ�പില����� പരിഷ��രി�����."
+"പിനàµ?à´¤àµ?ണയിലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´?àµ?à´°àµ?à´ªàµ?പനàµ?സരിà´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ സരàµ?â??വറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?, à´?തിനാലàµ?â?? à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?മായി "
+"à´ªàµ?à´°à´¶àµ?à´¨à´?àµ?à´?à´³àµ?à´®àµ?à´£àµ?à´?ാവാà´?. ശരിയായ à´«à´²à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായി സരàµ?â??വരàµ?â?? പിനàµ?à´¤àµ?ണയàµ?à´³àµ?à´³ പതിപàµ?പിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? പരിഷàµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:35
 msgid "You do not have permission to delete contacts in this address book."
@@ -523,7 +522,7 @@ msgstr "Evolution à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?ാലàµ?â?? à´®
 #: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:10
 #: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:18
 msgid "_Add"
-msgstr "à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? (_A)"
+msgstr "_à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:39
 msgid "_Discard"
@@ -539,7 +538,7 @@ msgstr "വ�ലിപ�പ� മാറ�റ�� (_R)"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:42
 msgid "_Use as it is"
-msgstr "�ത� പ�ല� �പയ��ി����� _U"
+msgstr "�ത� പ�ല� _�പയ��ി�����"
 
 #. For Translators: {0} is the string describing why the search could not be performed (eg: "The backend for this address book was unable to parse this query."
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:44 ../mail/mail.error.xml.h:143
@@ -568,23 +567,22 @@ msgstr "à´ªàµ?ലറàµ?റിനàµ?â??à´±àµ? വിലാസതàµ?തിനàµ?
 
 #: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:1
 msgid "C_ontacts"
-msgstr "വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? (_o)"
+msgstr "_വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? "
 
 #: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:2
 msgid "Certificates"
 msgstr "സാà´?àµ?à´·àµ?യപതàµ?à´°à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
 #: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:3
-#| msgid "Configure autocomplete here"
 msgid "Configure contacts and autocompletion here"
 msgstr "à´?വിà´?àµ? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´¸àµ?വയà´? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´¸à´?വിധാനവàµ?à´? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
 #. Create the contacts group
 #: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:4
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:1213
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:193 ../calendar/gui/migration.c:395
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:1219
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:198 ../calendar/gui/migration.c:395
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:75
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:579
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:585
 msgid "Contacts"
 msgstr "വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
@@ -624,10 +622,10 @@ msgstr "നി���ള��� S/MIME സാ��ഷ�യപത�ര�
 #. On This Computer is always first and Search Folders is always last
 #: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:97
 #: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:499
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:192
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:151 ../calendar/gui/migration.c:474
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:197
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:157 ../calendar/gui/migration.c:474
 #: ../calendar/gui/migration.c:576 ../calendar/gui/migration.c:1090
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:148 ../mail/em-folder-tree-model.c:191
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:153 ../mail/em-folder-tree-model.c:191
 #: ../mail/em-folder-tree-model.c:193 ../mail/em-migrate.c:2890
 #: ../mail/mail-component.c:320 ../mail/mail-vfolder.c:217
 #: ../mail/message-list.c:1515
@@ -655,13 +653,13 @@ msgstr "LDAP സരàµ?â??വറàµ?à´?ളിലàµ?â??"
 #: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:138
 #: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:507
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:650
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:232
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:238
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:189 ../calendar/gui/memos-component.c:193
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:237
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:243
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:195 ../calendar/gui/memos-component.c:199
 #: ../calendar/gui/migration.c:484 ../calendar/gui/migration.c:584
-#: ../calendar/gui/migration.c:1098 ../calendar/gui/tasks-component.c:186
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:190 ../mail/em-migrate.c:960
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:337
+#: ../calendar/gui/migration.c:1098 ../calendar/gui/tasks-component.c:191
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:195 ../mail/em-migrate.c:960
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:334
 msgid "Personal"
 msgstr "വ�യ��തിപര�"
 
@@ -723,9 +721,8 @@ msgid ""
 "TLS. This means that your connection will be insecure, and that you will be "
 "vulnerable to security exploits."
 msgstr ""
-"à´? à´?പാധി à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?തതിനരàµ?â??à´¤àµ?à´¥à´?, നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? സരàµ?â??വരàµ?â?? SSL à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? TLS "
-"പിനàµ?à´¤àµ?à´£ à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²àµ?à´¨àµ?നാണàµ?àµ?. à´?തിനരàµ?â??à´¤àµ?à´¥à´?, നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´£à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? "
-"സ�ര��ഷിതല�ല�ന�നാണ��."
+"à´? à´?പാധി à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?തതിനരàµ?â??à´¤àµ?à´¥à´?, നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? സരàµ?â??വരàµ?â?? SSL à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? TLS പിനàµ?à´¤àµ?à´£ "
+"à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²àµ?à´¨àµ?നാണàµ?àµ?. à´?തിനരàµ?â??à´¤àµ?à´¥à´?, നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´£à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´¸àµ?à´°à´?àµ?ഷിതലàµ?à´²àµ?à´¨àµ?നാണàµ?àµ?."
 
 #: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:346
 msgid "Base"
@@ -734,7 +731,7 @@ msgstr "��ിത�തറ"
 #: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:547
 #: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:169
 msgid "_Type:"
-msgstr "തര�: (_T)"
+msgstr "_തര�: "
 
 #: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:648
 msgid "Copy _book content locally for offline operation"
@@ -767,10 +764,9 @@ msgid ""
 "your search base. A search scope of \"one\" will only include the entries "
 "one level beneath your base."
 msgstr ""
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? ഡയറà´?àµ?à´?റി à´?àµ?à´°àµ?യിലàµ?â?? à´?à´¤àµ?à´° മാതàµ?à´°à´? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´¨à´?à´¤àµ?തണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?à´³àµ?ളതàµ?àµ? "
-"à´? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? നിശàµ?à´?യിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. \"sub\" à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?ിലിലàµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´¬àµ?യിസിലàµ?à´³àµ?à´³ "
-"à´?à´²àµ?ലാ à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´?à´³àµ?à´? à´?à´³àµ?â??à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. \"one\"-à´²àµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¬àµ?യിസിനàµ?àµ? താഴàµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´?à´³àµ?â?? "
-"à´?à´³àµ?â??à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? ഡയറà´?àµ?à´?റി à´?àµ?à´°àµ?യിലàµ?â?? à´?à´¤àµ?à´° മാതàµ?à´°à´? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´¨à´?à´¤àµ?തണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?à´³àµ?ളതàµ?àµ? à´? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? നിശàµ?à´?യിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. "
+"\"sub\" à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?ിലിലàµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´¬àµ?യിസിലàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´²àµ?ലാ à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´?à´³àµ?à´? à´?à´³àµ?â??à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. \"one\"-"
+"à´²àµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¬àµ?യിസിനàµ?àµ? താഴàµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´?à´³àµ?â?? à´?à´³àµ?â??à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
 #: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1020
 #: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:17
@@ -880,58 +876,58 @@ msgstr ""
 "ദയവായി നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªàµ?ലറàµ?à´±àµ? സിനàµ?â??à´?àµ? à´¡àµ?à´±àµ?റാ à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°à´¿à´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?àµ? വരàµ? à´?ാതàµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?..."
 
 #: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:422
-#: ../mail/em-folder-utils.c:453
+#: ../mail/em-folder-utils.c:456
 #, c-format
 msgid "Rename the \"%s\" folder to:"
 msgstr "\"%s\" à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?തിയ à´ªàµ?à´°àµ?:"
 
 #: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:425
-#: ../mail/em-folder-utils.c:455
+#: ../mail/em-folder-utils.c:458
 msgid "Rename Folder"
 msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
 
 #: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:430
-#: ../mail/em-folder-utils.c:461
+#: ../mail/em-folder-utils.c:464
 msgid "Folder names cannot contain '/'"
 msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°à´¿à´²àµ?â?? '/' à´?à´£àµ?à´?àµ?"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:949
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:955
 msgid "_New Address Book"
-msgstr "à´ªàµ?തിയ à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസതàµ?തിനàµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? (_N)"
+msgstr "_à´ªàµ?തിയ à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസതàµ?തിനàµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? "
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:950
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:956
 msgid "Save As vCard..."
 msgstr "vCard �യി സ�ര��ഷി�����... "
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:951
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:628
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:479 ../calendar/gui/tasks-component.c:472
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2122 ../ui/evolution-mail-list.xml.h:39
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:957
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:633
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:485 ../calendar/gui/tasks-component.c:477
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2127 ../ui/evolution-mail-list.xml.h:39
 msgid "_Rename..."
 msgstr "പ�ര� മാറ�റ��... (_R)"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:954
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:960
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:954
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:631
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1613
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1828 ../calendar/gui/e-memo-table.c:949
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:482 ../calendar/gui/tasks-component.c:475
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2119 ../mail/em-folder-view.c:1340
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:636
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1618
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1833 ../calendar/gui/e-memo-table.c:954
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:488 ../calendar/gui/tasks-component.c:480
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2124 ../mail/em-folder-view.c:1340
 #: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:49 ../ui/evolution-calendar.xml.h:42
 #: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:35 ../ui/evolution-memos.xml.h:16
 #: ../ui/evolution-tasks.xml.h:24
 msgid "_Delete"
 msgstr "ന����� ��യ�യ�� (_D)"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:957
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:636
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:487 ../calendar/gui/tasks-component.c:480
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2127 ../ui/evolution-addressbook.xml.h:59
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:963
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:641
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:493 ../calendar/gui/tasks-component.c:485
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2132 ../ui/evolution-addressbook.xml.h:59
 #: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:38
 msgid "_Properties"
-msgstr "à´?àµ?à´£à´?à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? (_P)"
+msgstr "_à´?àµ?à´£à´?à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:1223
+#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:1229
 msgid "Contact Source Selector"
 msgstr "വിലാസ���ള��� �റവി�� തിര����������ന�നതിന�ളള സ�വിധാന�"
 
@@ -948,15 +944,15 @@ msgstr "�ധി�ാരി�ത �റപ�പ� വര�ത�തല�
 #: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:509
 #, c-format
 msgid "Enter password for %s (user %s)"
-msgstr "%s-à´¨àµ?ളള പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´? (à´?പയàµ?à´?àµ?താവàµ? %s)"
+msgstr "%s-à´¨àµ?ളള രഹസàµ?യവാà´?àµ?à´?àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´? (à´?പയàµ?à´?àµ?താവàµ? %s)"
 
 #: ../addressbook/gui/component/addressbook.c:222
 #: ../calendar/common/authentication.c:51
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:500
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:519
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:216
 #: ../smime/gui/component.c:49
 msgid "Enter password"
-msgstr "പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
+msgstr "രഹസàµ?യവാà´?àµ?à´?àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
 
 #: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:1
 msgid "Autocomplete length"
@@ -1009,9 +1005,7 @@ msgstr "à´®àµ?à´?ളിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? താഴàµ?à´?àµ?à´?àµ?
 msgid ""
 "Whether force showing the mail address with the name of the autocompleted "
 "contact in the entry."
-msgstr ""
-"à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?രിയിലàµ?â?? à´¸àµ?വയà´? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´¨àµ?à´¨ ബനàµ?ധതàµ?തിനàµ?à´ªàµ?à´ªà´? à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´? നിരàµ?â??ബനàµ?ധമായàµ?à´? "
-"à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ?."
+msgstr "à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?രിയിലàµ?â?? à´¸àµ?വയà´? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´¨àµ?à´¨ ബനàµ?ധതàµ?തിനàµ?à´ªàµ?à´ªà´? à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´? നിരàµ?â??ബനàµ?ധമായàµ?à´? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ?."
 
 #: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:12
 msgid "Whether to show the preview pane."
@@ -1026,13 +1020,11 @@ msgid "Always _show address of the autocompleted contact"
 msgstr "à´¸àµ?വയà´? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തായിà´?àµ?à´¨àµ?à´¨ ബനàµ?ധതàµ?തിനàµ?à´±àµ? വിലാസà´? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´´àµ?à´? _à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
 #: ../addressbook/gui/component/autocompletion-config.c:182
-#| msgid "Date/Time"
 msgid "Date/Time Format"
 msgstr "ത�യതി/സമയ� ശ�ലി"
 
 #: ../addressbook/gui/component/autocompletion-config.c:185
 #: ../mail/em-mailer-prefs.c:1456
-#| msgid "Table model"
 msgid "Table column:"
 msgstr "��ബിളിന�റ� നിര:"
 
@@ -1071,7 +1063,6 @@ msgid "<b>Searching</b>"
 msgstr "<b>തിരയ�ന�ന�</b>"
 
 #: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:10
-#| msgid "Using distinguished name (DN)"
 msgid ""
 "Anonymously\n"
 "Using email address\n"
@@ -1094,10 +1085,9 @@ msgstr ""
 
 #: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:18
 msgid "Lo_gin:"
-msgstr "à´²àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â??: (_g)"
+msgstr "_à´²àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â??:"
 
 #: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:19
-#| msgid "One"
 msgid ""
 "One\n"
 "Sub"
@@ -1132,8 +1122,8 @@ msgid ""
 "Search filter is the type of object to be searched for. If this is not "
 "modified, the default search will be performed on the type \"person\"."
 msgstr ""
-"à´¤àµ?à´°à´¯àµ?വാനàµ?à´³àµ?à´³ തരതàµ?തിലàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´¬àµ?à´?à´?àµ?à´?ാണàµ?àµ? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´«à´¿à´²àµ?â??â??à´±àµ?റരàµ?â??. à´?à´¤àµ?àµ? മാറàµ?റിയിലàµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, "
-"\"à´µàµ?à´¯à´?àµ?തി\" തരതàµ?തിലàµ?â??â?? à´¸àµ?വതവàµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´¨à´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+"à´¤àµ?à´°à´¯àµ?വാനàµ?à´³àµ?à´³ തരതàµ?തിലàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´¬àµ?à´?à´?àµ?à´?ാണàµ?àµ? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´«à´¿à´²àµ?â??â??à´±àµ?റരàµ?â??. à´?à´¤àµ?àµ? മാറàµ?റിയിലàµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, \"à´µàµ?à´¯à´?àµ?തി\" "
+"തരതàµ?തിലàµ?â??â?? à´¸àµ?വതവàµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´¨à´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
 #: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:28
 msgid "Supported Search Bases"
@@ -1145,9 +1135,8 @@ msgid ""
 "searches will begin. If you leave this blank, the search will begin at the "
 "root of the directory tree."
 msgstr ""
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´¯àµ?à´?àµ? â??à´¡à´¿à´¸àµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´?àµ?വിഷàµ?à´¡àµ? à´¨àµ?യിà´? (DN) "
-"à´?à´£àµ?àµ? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´¬àµ?യിസàµ?. നിà´?àµ?à´?ളിതàµ?àµ? à´¶àµ?à´¨àµ?യമായി à´?à´ªàµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?ാലàµ?â??, ഡയറà´?àµ?à´?റി à´?àµ?à´°àµ?à´¯àµ?à´?àµ? "
-"à´?à´°à´?à´­à´¤àµ?തിലàµ?â?? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´¤àµ?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´¯àµ?à´?àµ? â??à´¡à´¿à´¸àµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´?àµ?വിഷàµ?à´¡àµ? à´¨àµ?യിà´? (DN) à´?à´£àµ?àµ? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? "
+"à´¬àµ?യിസàµ?. നിà´?àµ?à´?ളിതàµ?àµ? à´¶àµ?à´¨àµ?യമായി à´?à´ªàµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?ാലàµ?â??, ഡയറà´?àµ?à´?റി à´?àµ?à´°àµ?à´¯àµ?à´?àµ? à´?à´°à´?à´­à´¤àµ?തിലàµ?â?? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´¤àµ?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
 #: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:30
 msgid ""
@@ -1189,29 +1178,29 @@ msgstr "à´²àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨ മാരàµ?â??à´?àµ?
 #: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:11
 #: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.glade.h:2
 msgid "_Name:"
-msgstr "പ�ര�: (_N)"
+msgstr "_പ�ര�: "
 
 #: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37
 msgid "_Port:"
-msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?: (_P)"
+msgstr "_à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?: "
 
 #: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:38
 msgid "_Search scope:"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? പരിധി: (_S)"
+msgstr "_തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? പരിധി: "
 
 #: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:39
 #: ../mail/mail-config.glade.h:184
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:27
 msgid "_Server:"
-msgstr "സരàµ?â??വരàµ?â??: (_S)"
+msgstr "_സരàµ?â??വരàµ?â??: "
 
 #: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:40
 msgid "_Timeout:"
-msgstr "സമയപരിധി: (_T)"
+msgstr "_സമയപരിധി: "
 
 #: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:41
 msgid "_Use secure connection:"
-msgstr "à´¸àµ?à´°à´?àµ?ഷിതമായ à´?à´£à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?: (_U)"
+msgstr "à´¸àµ?à´°à´?àµ?ഷിതമായ à´?à´£à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? _à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?: "
 
 #: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:42
 msgid "cards"
@@ -1224,7 +1213,7 @@ msgstr "à´?ാരàµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â??"
 #: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:293
 #: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:323
 #: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:523
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:720
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:740
 #: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:330
 msgid "minutes"
 msgstr "മിനിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
@@ -1250,7 +1239,6 @@ msgid "<b>Miscellaneous</b>"
 msgstr "<b>പലവ�</b>"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6
-#| msgid "<b>Home</b>"
 msgid "<b>Notes</b>"
 msgstr "<b>à´?àµ?റിപàµ?à´ªàµ?à´?à´³àµ?â??</b>"
 
@@ -1274,7 +1262,7 @@ msgstr "<b>��ലി</b>"
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:7
 #: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:1
 msgid "Ca_tegories..."
-msgstr "വിഭാà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??... (_t)"
+msgstr "_വിഭാà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??... "
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:12
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:261
@@ -1292,7 +1280,7 @@ msgstr "�ഡിറ�ററിന� ബന�ധപ�പ����"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:14
 msgid "Full _Name..."
-msgstr "à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?â?? à´ªàµ?à´°àµ?... (_N)"
+msgstr "à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?â?? _à´ªàµ?à´°àµ?... "
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:15
 msgid "Image"
@@ -1324,22 +1312,22 @@ msgstr "à´?àµ?ലിഫàµ?à´£àµ?â??"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:21
 msgid "_Address:"
-msgstr "വിലാസ�: (_A)"
+msgstr "_വിലാസ�:"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:22
 msgid "_Anniversary:"
-msgstr "വാരàµ?â??à´·à´¿à´?à´?: (_A)"
+msgstr "_വാരàµ?â??à´·à´¿à´?à´?:"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:23
 msgid "_Assistant:"
-msgstr "സഹായി: (_A)"
+msgstr "_സഹായി: "
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:24
 msgid "_Birthday:"
 msgstr "പിറനàµ?നാളàµ?â??: (_B)"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:25
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:820
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:823
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:15
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1910
 msgid "_Calendar:"
@@ -1375,36 +1363,36 @@ msgstr "ഹ�� പ���: (_H)"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:33
 msgid "_Manager:"
-msgstr "പാലà´?à´¨àµ?â??: (_M)"
+msgstr "_പാലà´?à´¨àµ?â??: "
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:34
 msgid "_Office:"
-msgstr "�ഫ�സ�: (_O)"
+msgstr "_�ഫ�സ�:"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:35
 msgid "_PO Box:"
-msgstr "പി. �. ബ���സ�: (_P)"
+msgstr "_പി. �. ബ���സ�: "
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:36
 msgid "_Profession:"
-msgstr "�ദ�ദ�യ���: (_P)"
+msgstr "_�ദ�ദ�യ���: "
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:37
 msgid "_Spouse:"
-msgstr "ഭാരàµ?à´¯/à´­à´°àµ?â??à´¤àµ?താവàµ?: (_S)"
+msgstr "_ഭാരàµ?à´¯/à´­à´°àµ?â??à´¤àµ?താവàµ?: "
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:38
 msgid "_State/Province:"
-msgstr "സ�സ�ഥാന�: (_S)"
+msgstr "_സ�സ�ഥാന�: "
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:39
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:19
 msgid "_Title:"
-msgstr "തല��������: (_T)"
+msgstr "_തല��������: "
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:40
 msgid "_Video Chat:"
-msgstr "വ�ഡിയ� �ാറ�റ� : (_V)"
+msgstr "_വ�ഡിയ� �ാറ�റ� :"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:41
 msgid "_Wants to receive HTML mail"
@@ -1415,7 +1403,6 @@ msgid "_Web Log:"
 msgstr "വ�ബ� ല��� : (_W)"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:43
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:7
 msgid "_Where:"
 msgstr "�വി������: (_W)"
 
@@ -1444,7 +1431,7 @@ msgstr "പ�ര�"
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:544
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:191
 #: ../widgets/menus/gal-define-views-model.c:178
-#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1816 ../widgets/text/e-text.c:3674
+#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1829 ../widgets/text/e-text.c:3674
 #: ../widgets/text/e-text.c:3675
 msgid "Editable"
 msgstr "മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?"
@@ -1505,7 +1492,7 @@ msgstr "ഹ��"
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:192
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:59
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:516
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2289
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2294
 msgid "Other"
 msgstr "മറ�റ�ള�ളവ"
 
@@ -1545,7 +1532,7 @@ msgstr "ദയവായി � വിലാസത�തിന� �ര� പ
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2833
 msgid "_No image"
-msgstr "�മ��� �ല�ല (_N)"
+msgstr "�മ��� _�ല�ല "
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3104
 msgid ""
@@ -1581,7 +1568,7 @@ msgstr "Contact Quick-Add"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:326
 msgid "_Edit Full"
-msgstr "മ�ഴ�വനായ�� മാറ�റ� വര�ത�ത�� (_E)"
+msgstr "മ�ഴ�വനായ�� മാറ�റ� _വര�ത�ത��"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:400
 msgid "_Full name"
@@ -1589,11 +1576,11 @@ msgstr "മ�ഴ�വന� പ�ര� (_F)"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:411
 msgid "E_mail"
-msgstr "à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? (_m)"
+msgstr "_à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? "
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:422
 msgid "_Select Address Book"
-msgstr "വിലാസപ�സ�ത�� തിര����������� (_S)"
+msgstr "വിലാസപ�സ�ത�� _തിര����������� "
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/eab-editor.c:323
 #, c-format
@@ -1678,41 +1665,65 @@ msgstr "�വസാന�: (_L)"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:17
 msgid "_Middle:"
-msgstr "മദ�ധ�യ�: (_M)"
+msgstr "_മദ�ധ�യ�: "
 
 #: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:18
 msgid "_Suffix:"
-msgstr "à´¶àµ?à´·à´? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?: (_S)"
+msgstr "_à´¶àµ?à´·à´? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?: "
 
 #: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>Members</b>"
+msgctxt "yes"
 msgid "<b>Members</b>"
 msgstr "<b>à´®àµ?à´?ബറàµ?à´?à´³àµ?â??</b>"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:2
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:668
+#, fuzzy
+#| msgid "Contact List Editor"
+msgctxt "yes"
 msgid "Contact List Editor"
 msgstr "വിലാസപà´?àµ?à´?à´¿à´? à´?à´¡à´¿à´±àµ?റരàµ?â??"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:3
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:212
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:812
-#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:118
+#, fuzzy
+#| msgid "Select..."
+msgctxt "yes"
 msgid "Select..."
 msgstr "തിര�����������..."
 
 #: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4
+#, fuzzy
+#| msgid "_Hide addresses when sending mail to this list"
+msgctxt "yes"
 msgid "_Hide addresses when sending mail to this list"
 msgstr "à´? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´? (_H)"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:5
+#, fuzzy
+#| msgid "_List name:"
+msgctxt "yes"
 msgid "_List name:"
 msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ? : (_L)"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:6
+#| msgid "_Type an email address or drag a contact into the list below:"
+msgctxt "yes"
 msgid "_Type an email address or drag a contact into the list below:"
 msgstr ""
-"താഴàµ? പറയàµ?à´¨àµ?à´¨ ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ?  à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´? വലിà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´? à´?àµ?à´ªàµ?à´ªàµ? "
-"��യ�യ�� : (_T)"
+"താഴàµ? പറയàµ?à´¨àµ?à´¨ ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ?  à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´? വലിà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´? _à´?àµ?à´ªàµ?à´ªàµ? "
+"��യ�യ�� : "
+
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "_Where:"
+msgctxt "yes"
+msgid "_Where:"
+msgstr "�വി������: (_W)"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:668
+msgid "Contact List Editor"
+msgstr "വിലാസപà´?àµ?à´?à´¿à´? à´?à´¡à´¿à´±àµ?റരàµ?â??"
 
 #: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:761
 msgid "Contact List Members"
@@ -1721,7 +1732,7 @@ msgstr "ലിസ�റ�റ� ������ള�മായി ബന�
 #: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:900
 #: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1239
 msgid "_Members"
-msgstr "à´?à´?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? (_M)"
+msgstr "_à´?à´?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? "
 
 #: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1148
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:310
@@ -1776,13 +1787,13 @@ msgstr ""
 #: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:6
 #: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:213
 msgid "_Merge"
-msgstr "à´?àµ?à´±àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? (_M)"
+msgstr "_à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
 #: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:198
 msgid "Merge Contact"
 msgstr "വിലാസà´? à´?àµ?à´±àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:266
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:267
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:581
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:586
@@ -1854,10 +1865,10 @@ msgstr "�റവി��"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:232
 #: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:564
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:569
 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11
 #: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:7
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:554
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:557
 msgid "Type"
 msgstr "തര�"
 
@@ -1867,15 +1878,15 @@ msgid "Save as vCard..."
 msgstr "vCard �യി സ�ര��ഷി�����"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:932
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1591
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1806 ../calendar/gui/e-memo-table.c:932
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1596
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1811 ../calendar/gui/e-memo-table.c:937
 #: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:56
 msgid "_Open"
-msgstr "ത�റ����� (_O)"
+msgstr "_ത�റ����� "
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:934
 msgid "_New Contact..."
-msgstr "പ�തിയ വിലാസ�...(_N)"
+msgstr "_പ�തിയ വിലാസ�..."
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:935
 msgid "New Contact _List..."
@@ -1883,7 +1894,7 @@ msgstr "പ�തിയ വിലാസപ���ി�...(_L)"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:938
 msgid "_Save as vCard..."
-msgstr "vCard �യി സ�ര��ഷി�����...(_S)"
+msgstr "vCard �യി _സ�ര��ഷി�����..."
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:939
 msgid "_Forward Contact"
@@ -1895,19 +1906,19 @@ msgstr "വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മറàµ?à´±àµ?രാളàµ?â??à´?àµ?
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:941
 msgid "Send _Message to Contact"
-msgstr "� വിലാസത�തില����� സന�ദ�ശ� �യയ������ (_M)"
+msgstr "� വിലാസത�തില����� _സന�ദ�ശ� �യയ������ "
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:942
 msgid "Send _Message to List"
-msgstr "� ലിസ�റ�റില����� സന�ദ�ശ� �യയ������ (_M)"
+msgstr "� ലിസ�റ�റില����� _സന�ദ�ശ� �യയ������ "
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:943
 msgid "Send _Message to Contacts"
-msgstr "� വിലാസ���ളില����� സന�ദ�ശ� �യയ������ (_M)"
+msgstr "� വിലാസ���ളില����� _സന�ദ�ശ� �യയ������ "
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:944
 msgid "_Print"
-msgstr "à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? (_P)"
+msgstr "_à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? "
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:947
 msgid "Cop_y to Address Book..."
@@ -1915,15 +1926,15 @@ msgstr "വിലാസപ�സ��ത�തില����� പ�ര
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:948
 msgid "Mo_ve to Address Book..."
-msgstr "വിലാസപ�സ��ത�തില����� ന������...(_v)"
+msgstr "വിലാസപ�സ��ത�തില����� _ന������..."
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:951
 msgid "Cu_t"
-msgstr "മ�റി����� (_t)"
+msgstr "_മ�റി�����"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:952
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1599
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1813 ../calendar/gui/e-memo-table.c:940
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1604
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1818 ../calendar/gui/e-memo-table.c:945
 #: ../mail/em-folder-tree.c:991 ../mail/em-folder-view.c:1325
 #: ../mail/message-list.c:2109 ../ui/evolution-addressbook.xml.h:46
 #: ../ui/evolution-calendar.xml.h:40 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:99
@@ -1933,7 +1944,7 @@ msgstr "à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_C)"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:953
 msgid "P_aste"
-msgstr "����ി����� (_P)"
+msgstr "_����ി����� "
 
 #. All, unmatched, separator
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1534
@@ -2080,7 +2091,7 @@ msgid "Radio"
 msgstr "റ�ഡിയ�"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:576
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:581
 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:701
 msgid "Role"
@@ -2254,23 +2265,23 @@ msgstr "തിര������ത�ത�"
 msgid "Has Cursor"
 msgstr "à´?à´°àµ?â??സരàµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:169 ../mail/em-popup.c:545
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:169 ../mail/em-popup.c:547
 msgid "_Open Link in Browser"
-msgstr "à´¬àµ?à´°àµ?സറിലàµ?â?? ലിà´?àµ?à´?àµ? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´? (_O)"
+msgstr "à´¬àµ?à´°àµ?സറിലàµ?â?? ലിà´?àµ?à´?àµ? _à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:170
 #: ../mail/em-folder-view.c:2694
 msgid "_Copy Link Location"
 msgstr "ലിà´?àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´¸àµ?ഥാനà´? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_C)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:171 ../mail/em-popup.c:546
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:171 ../mail/em-popup.c:548
 msgid "_Send New Message To..."
-msgstr "പ�തിയ സന�ദ�ശ� �യയ�����ണ��� ���������... (_S)"
+msgstr "പ�തിയ സന�ദ�ശ� _�യയ�����ണ��� ���������..."
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:172
 #: ../plugins/copy-tool/org-gnome-copy-tool.eplug.xml.h:2
 msgid "Copy _Email Address"
-msgstr "à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_E)"
+msgstr "_à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´? "
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:286
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:360
@@ -2308,9 +2319,9 @@ msgstr "വ�ഡിയ� �ാറ�റ�"
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:626
 #: ../calendar/gui/calendar-commands.c:89
 #: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:368
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2548
+#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2560
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:75
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:572
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:578
 #: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:419
 #: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:449
 #: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:562
@@ -2349,12 +2360,12 @@ msgid "Web Log"
 msgstr "വ�ബ� ല���"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:646
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2580
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2585
 msgid "Birthday"
 msgstr "പിറനàµ?നാളàµ?â??"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:647
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2581
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2586
 msgid "Anniversary"
 msgstr "വാരàµ?â??à´·à´¿à´?à´?"
 
@@ -2423,9 +2434,9 @@ msgstr "à´?àµ?à´´àµ?â??വഴà´?àµ?à´?à´¤àµ?തിനàµ? പിനàµ?à´¤àµ?à´£ 
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:70
 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:248
 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:363
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:679
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:238
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:661 ../calendar/gui/print.c:2548
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:633
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:243
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:666 ../calendar/gui/print.c:2591
 msgid "Canceled"
 msgstr "റദ�ദാ���പ�പ�����"
 
@@ -2436,13 +2447,13 @@ msgstr "റദàµ?ദാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായി
 
 #. E_BOOK_ERROR_AUTHENTICATION_FAILED
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:72
-#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:432
+#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:437
 msgid "Authentication Failed"
 msgstr "à´?ധിà´?àµ?തമാà´?àµ?à´?à´²àµ?â?? പരാà´?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?"
 
 #. E_BOOK_ERROR_AUTHENTICATION_REQUIRED
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:73
-#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:426
+#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:431
 msgid "Authentication Required"
 msgstr "à´?ധിà´?àµ?തമാà´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´?വശàµ?യമാണàµ?"
 
@@ -2483,10 +2494,9 @@ msgid ""
 "marked for offline usage or not yet downloaded for offline usage. Please "
 "load the address book once in online mode to download its contents."
 msgstr ""
-"à´? വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´². à´?തിനരàµ?â??à´¤àµ?à´¥à´?, à´? à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´? à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? "
-"à´?പയàµ?à´?à´¤àµ?തിനàµ?àµ? ലഭàµ?യമലàµ?à´² à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¤àµ?തിനായി à´¡àµ?à´£àµ?â??à´²àµ?à´?àµ? "
-"à´?àµ?à´¯àµ?തിà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´². ദയവായി à´?à´£àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´®àµ?à´¡à´¿à´²àµ?â?? à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´? വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?à´¿ "
-"à´?തിലàµ?à´³àµ?ളവ à´¡àµ?à´£àµ?â??à´²àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?."
+"à´? വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´². à´?തിനരàµ?â??à´¤àµ?à´¥à´?, à´? à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´? à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¤àµ?തിനàµ?àµ? ലഭàµ?യമലàµ?à´² "
+"à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¤àµ?തിനായി à´¡àµ?à´£àµ?â??à´²àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?തിà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´². ദയവായി à´?à´£àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´®àµ?à´¡à´¿à´²àµ?â?? à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´? "
+"വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?à´¿ à´?തിലàµ?à´³àµ?ളവ à´¡àµ?à´£àµ?â??à´²àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?."
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:119
 #, c-format
@@ -2600,7 +2610,7 @@ msgstr "à´ªàµ?റദറàµ?â??ശിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´? (_D)"
 
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:325
 msgid "Display _All Contacts"
-msgstr "�ല�ലാ വിലാസ���ള�� �ാണി����� (_A)"
+msgstr "_�ല�ലാ വിലാസ���ള�� �ാണി�����"
 
 #. For Translators only: "it" refers to the filename %s.
 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:350
@@ -2779,25 +2789,25 @@ msgstr "à´?സിനàµ?â??à´?àµ?à´°àµ?ണസàµ? à´®àµ?à´¡à´¿à´²àµ?â?? à´?à´?àµ?
 msgid "NUMBER"
 msgstr "NUMBER"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:99
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:101
 msgid "Command line arguments error, please use --help option to see the usage."
 msgstr ""
 "à´?മാനàµ?â??à´¡àµ? à´²àµ?നിലàµ?â?? à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´¯àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? പിശà´?àµ?. à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´? വിധà´? à´?ാണàµ?à´¨àµ?നതിനായി --help ദയവായി "
 "�പയ��ി�����."
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:113
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:115
 msgid "Only support csv or vcard format."
 msgstr "csv à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? vcard à´°àµ?തി മാതàµ?à´°à´? പിനàµ?à´¤àµ?ണയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:122
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:124
 msgid "In async mode, output must be file."
 msgstr "async à´°àµ?തിയിലàµ?â??, à´?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´°àµ? ഫയലàµ?â?? à´?യിരിà´?àµ?à´?à´£à´?."
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:130
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:132
 msgid "In normal mode, there is no need for the size option."
 msgstr "സാധാരണ à´°àµ?തിയിലàµ?â??, വലിപàµ?പതàµ?തിനàµ? à´?പാധിà´?à´³àµ?â?? à´?വശàµ?യമിലàµ?à´²."
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:161
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:163
 msgid "Unhandled error"
 msgstr "�പരി�ിതമായ പ�രശ�ന�"
 
@@ -2807,8 +2817,8 @@ msgid ""
 "'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
 "different calendar from the side bar in the Calendar view."
 msgstr ""
-"'{0}' à´?ാണàµ?വാനàµ?â?? മാതàµ?à´°à´®àµ?à´³àµ?à´³ à´?ലണàµ?à´?റാണàµ?àµ?, à´?തിനാലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´². ദയവായി "
-"à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´?ാഴàµ?à´?യിലàµ?à´³àµ?à´³ à´¸àµ?â??à´¡àµ? ബാറിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?."
+"'{0}' à´?ാണàµ?വാനàµ?â?? മാതàµ?à´°à´®àµ?à´³àµ?à´³ à´?ലണàµ?à´?റാണàµ?àµ?, à´?തിനാലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´². ദയവായി à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? "
+"à´?ാഴàµ?à´?യിലàµ?à´³àµ?à´³ à´¸àµ?â??à´¡àµ? ബാറിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
 #. For Translators: {0} is the name of the calendar source
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:4
@@ -2957,7 +2967,7 @@ msgstr "�ാസ��� ലിസ�റ�റ� '{0}' ന����� �
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:34
 msgid "Do _not Send"
-msgstr "à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? പാà´?à´¿à´²àµ?à´² (_n)"
+msgstr "à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? _പാà´?à´¿à´²àµ?à´² "
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:35
 msgid "Download in progress. Do you want to save the appointment?"
@@ -3160,9 +3170,8 @@ msgid ""
 "problems using Evolution. For best results, the server should be upgraded to "
 "a supported version."
 msgstr ""
-"പിനàµ?à´¤àµ?ണയിലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´?àµ?à´°àµ?à´ªàµ?പനàµ?സരിà´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ സരàµ?â??വറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?, à´?തിനാലàµ?â?? "
-"à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?മായി à´ªàµ?à´°à´¶àµ?à´¨à´?àµ?à´?à´³àµ?à´®àµ?à´£àµ?à´?ാവാà´?. ശരിയായ à´«à´²à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായി സരàµ?â??വരàµ?â?? പിനàµ?à´¤àµ?ണയàµ?à´³àµ?à´³ "
-"പതിപ�പില����� പരിഷ��രി�����."
+"പിനàµ?à´¤àµ?ണയിലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´?àµ?à´°àµ?à´ªàµ?പനàµ?സരിà´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ സരàµ?â??വറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?, à´?തിനാലàµ?â?? à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?മായി "
+"à´ªàµ?à´°à´¶àµ?à´¨à´?àµ?à´?à´³àµ?à´®àµ?à´£àµ?à´?ാവാà´?. ശരിയായ à´«à´²à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായി സരàµ?â??വരàµ?â?? പിനàµ?à´¤àµ?ണയàµ?à´³àµ?à´³ പതിപàµ?പിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? പരിഷàµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:79
 msgid "You have changed this appointment, but not yet saved it."
@@ -3193,23 +3202,23 @@ msgstr "Evolution വ�ണ���� �ര�ഭി���ാത� നി
 msgid "_Discard Changes"
 msgstr "മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? വയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´? (_D)"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:86 ../composer/e-composer-actions.c:343
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:86 ../composer/e-composer-actions.c:345
 msgid "_Save"
-msgstr "സ�ര���ഷി����� (_S)"
+msgstr "_സ�ര���ഷി����� "
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:87
 msgid "_Save Changes"
-msgstr "മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? (_S)"
+msgstr "മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? _à´¸à´?à´°à´?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:88
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:34 ../mail/mail.error.xml.h:142
 #: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:6
 msgid "_Send"
-msgstr "�യയ������ (_S)"
+msgstr "_�യയ������ "
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:89
 msgid "_Send Notice"
-msgstr "ന����ിസ� �യയ������ (_S)"
+msgstr "ന����ിസ� _�യയ������ "
 
 #: ../calendar/calendar.error.xml.h:90
 msgid "{0}."
@@ -3219,17 +3228,17 @@ msgstr "{0}."
 msgid "Split Multi-Day Events:"
 msgstr "മളàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿-à´¡àµ? à´¸à´?à´­à´µà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´°àµ?â??à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?:"
 
-#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1513
-#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1514
+#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1519
+#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1520
 #: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:807
 #: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:808
-#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1007
 #: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1008
+#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1009
 msgid "Could not start evolution-data-server"
 msgstr "evolution-data-server à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
 
-#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1621
-#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1624
+#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1627
+#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1630
 msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
 msgstr "à´ªàµ?ലറàµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?ലണàµ?à´?റിനàµ?ളള à´?à´ªàµ?ളിà´?àµ?à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´¬àµ?à´³àµ?à´?àµ?à´?àµ? വായിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
 
@@ -3247,13 +3256,13 @@ msgstr "à´ªàµ?ലറàµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?ലണàµ?à´?റിനàµ?ളള 
 msgid "Default Priority:"
 msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ à´®àµ?à´¨àµ?â??à´?ണന:"
 
-#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1091
-#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1094
+#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1092
+#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1095
 msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
 msgstr "à´ªàµ?ലറàµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?ളള à´?ാരàµ?à´¯à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ളള à´?à´ªàµ?ളിà´?àµ?à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´¬àµ?à´³àµ?à´?àµ?à´?àµ? വായിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
 
-#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1136
-#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1139
+#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1137
+#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1140
 msgid "Could not write pilot's ToDo application block"
 msgstr "à´ªàµ?ലറàµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?ളള à´?ാരàµ?à´¯à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ളള à´?à´ªàµ?ളിà´?àµ?à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´¬àµ?à´³àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´´àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²â??"
 
@@ -3263,8 +3272,8 @@ msgid "Calendar and Tasks"
 msgstr "�ലണ��റ�� ��ലി�ള��"
 
 #: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:2
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:819
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1238
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:824
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1243
 msgid "Calendars"
 msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
@@ -3302,25 +3311,25 @@ msgstr "Evolution �ാസ������ള��� ����"
 
 #: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:11
 msgid "Memo_s"
-msgstr "മ�മ�മ�സ� (_s)"
+msgstr "_മ�മ�മ�സ� "
 
 #: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:12
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:293 ../calendar/gui/e-memos.c:1123
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:1846 ../calendar/gui/memos-component.c:564
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:882 ../calendar/gui/memos-control.c:386
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:298 ../calendar/gui/e-memos.c:1123
+#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:1853 ../calendar/gui/memos-component.c:570
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:888 ../calendar/gui/memos-control.c:386
 #: ../calendar/gui/memos-control.c:402
 msgid "Memos"
 msgstr "മ�മ�മ�സ�"
 
 #: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:13
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:725 ../calendar/gui/e-tasks.c:1426
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:1714 ../calendar/gui/print.c:1973
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:557 ../calendar/gui/tasks-component.c:879
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:730 ../calendar/gui/e-tasks.c:1426
+#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:1721 ../calendar/gui/print.c:2016
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:562 ../calendar/gui/tasks-component.c:884
 #: ../calendar/gui/tasks-control.c:524 ../calendar/gui/tasks-control.c:540
 #: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:76
 #: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:751
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:75
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:586
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:592
 #: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:420
 #: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:563
 #: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:12
@@ -3335,7 +3344,7 @@ msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? (_C)"
 #: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:15
 #: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:328 ../views/tasks/galview.xml.h:3
 msgid "_Tasks"
-msgstr "à´?ാസàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? (_T)"
+msgstr "_à´?ാസàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? "
 
 #: ../calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.server.in.in.h:1
 msgid "Evolution Calendar alarm notification service"
@@ -3354,7 +3363,7 @@ msgstr[1] "മിനിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 #: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:294
 #: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:324
 #: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:524
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:721
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:741
 #: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:331
 msgid "hours"
 msgid_plural "hours"
@@ -3376,8 +3385,8 @@ msgstr "_�ല�ലാ� വ�ണ���ന�ന�� വയ����
 
 #. Location
 #: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:3
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1592
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1598
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1583
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1589
 #: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1164
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1023
 msgid "Location:"
@@ -3385,14 +3394,14 @@ msgstr "സ�ഥാന�:"
 
 #: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:4
 msgid "Snooze _time:"
-msgstr "�നി �ത�ര സമയത�തിന� ശ�ഷ�: (_t)"
+msgstr "�നി �ത�ര _സമയത�തിന� ശ�ഷ�: "
 
 #: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:5
 msgid "_Dismiss"
 msgstr "_വ�ണ���ന�ന�� വയ������"
 
 #: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:6
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1038
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1044
 #: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8
 #: ../filter/filter.glade.h:11 ../mail/mail-config.glade.h:167
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:15
@@ -3402,42 +3411,42 @@ msgstr "_വ�ണ���ന�ന�� വയ������"
 #: ../ui/evolution-tasks.xml.h:25 ../ui/evolution.xml.h:42
 #: ../widgets/menus/gal-define-views.glade.h:5
 msgid "_Edit"
-msgstr "മാറ�റ� വര�ത�ത�� (_E)"
+msgstr "_മാറ�റ� വര�ത�ത�� "
 
 #: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:7
 msgid "_Snooze"
-msgstr "വ�ണ���� �ലാറ� ��ി����� (_S)"
+msgstr "വ�ണ���� �ലാറ� _��ി����� "
 
 #: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:9
 msgid "location of appointment"
 msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിനàµ?â??à´±àµ? à´¸àµ?ഥാനà´?"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1451
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1575
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1444
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1566
 msgid "No summary available."
 msgstr "��ര����ത�തില�ളള വിവര� ലഭ�യമല�ല."
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1460
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1462
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1453
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1455
 msgid "No description available."
 msgstr "വിശദവിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമലàµ?à´²."
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1470
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1463
 msgid "No location information available."
 msgstr "à´¸àµ?ഥാന വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമലàµ?à´²."
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1515
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1506
 #, c-format
 msgid "You have %d alarms"
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? %d à´?ലാറമàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1675
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1703
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1666
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1694
 #: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:40
 msgid "Warning"
 msgstr "മ�ന�നറിയിപ�പ�"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1679
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1670
 msgid ""
 "Evolution does not support calendar reminders with\n"
 "email notifications yet, but this reminder was\n"
@@ -3449,7 +3458,7 @@ msgstr ""
 "à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതാണàµ?àµ? à´? റിമയിണàµ?à´?à´°àµ?â??. à´?തിനàµ?àµ? à´ªà´?à´°à´?, à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?â??\n"
 "à´?à´°àµ? സാധാരണ റിമയിണàµ?à´?à´°àµ?â?? ഡയലàµ?à´?àµ? à´¬àµ?à´?àµ?à´¸àµ? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1709
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1700
 #, c-format
 msgid ""
 "An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is "
@@ -3466,7 +3475,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´? à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?à´°à´¾à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1723
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1714
 msgid "Do not ask me about this program again."
 msgstr "à´? à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?രാമിനàµ? പറàµ?റി à´?നി à´?àµ?ദിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? പാà´?à´¿à´²àµ?à´²."
 
@@ -3571,7 +3580,6 @@ msgid "Default appointment reminder"
 msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? റിമയിനàµ?â??à´¡à´°àµ?â??"
 
 #: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:15
-#| msgid "Default reminder units"
 msgid "Default recurrence count"
 msgstr "സഹà´?മായ à´?വരàµ?â??à´¤àµ?തന à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?"
 
@@ -3669,8 +3677,8 @@ msgid ""
 "Maximum number of recently used timezones to remember in a "
 "'day_second_zones' list."
 msgstr ""
-"à´?à´°àµ? 'day_second_zones' à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?യിലàµ?â?? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´±àµ?റവàµ?à´? à´?à´?àµ?വിലàµ?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´? "
-"സമയമ��ല�ള��� ���ിയ �ണ�ണ�."
+"à´?à´°àµ? 'day_second_zones' à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?യിലàµ?â?? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´±àµ?റവàµ?à´? à´?à´?àµ?വിലàµ?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´? സമയമàµ?à´?à´²à´?à´³àµ?à´?àµ? "
+"���ിയ �ണ�ണ�."
 
 #: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:39
 msgid "Maximum number of recently used timezones to remember."
@@ -3724,25 +3732,21 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date "
 "navigator calendar."
-msgstr ""
-"à´?àµ?à´±àµ?à´?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?യിനിനàµ?à´±àµ? à´¸àµ?ഥാനà´?, à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?àµ? à´¤àµ?യതിയàµ?à´?àµ?à´?àµ?മിà´?യിലàµ?â??,"
-"പിà´?àµ?സലàµ?à´?ളിലàµ?â??."
+msgstr "à´?àµ?à´±àµ?à´?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?യിനിനàµ?à´±àµ? à´¸àµ?ഥാനà´?, à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?àµ? à´¤àµ?യതിയàµ?à´?àµ?à´?àµ?മിà´?യിലàµ?â??,പിà´?àµ?സലàµ?à´?ളിലàµ?â??."
 
 #: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:50
 msgid ""
 "Position of the vertical pane, between the task list and the task preview "
 "pane, in pixels."
-msgstr ""
-"à´?àµ?à´±àµ?à´?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?യിനിനàµ?à´±àµ? à´¸àµ?ഥാനà´?, à´?ാസàµ?à´±àµ?à´±àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?à´? à´?ാസàµ?à´?àµ? തിരനàµ?à´?àµ?à´? à´ªàµ?യിനിനàµ?മിà´?യിലàµ?â??,"
-"പിà´?àµ?സലàµ?à´?ളിലàµ?â??."
+msgstr "à´?àµ?à´±àµ?à´?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?യിനിനàµ?à´±àµ? à´¸àµ?ഥാനà´?, à´?ാസàµ?à´±àµ?à´±àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?à´? à´?ാസàµ?à´?àµ? തിരനàµ?à´?àµ?à´? à´ªàµ?യിനിനàµ?മിà´?യിലàµ?â??,പിà´?àµ?സലàµ?à´?ളിലàµ?â??."
 
 #: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:51
 msgid ""
 "Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
 "calendar and task list in the month view, in pixels."
 msgstr ""
-"മാസ à´?ാഴàµ?à´?യിലàµ?â??, à´¤àµ?യതി നാവിà´?àµ?à´±àµ?റരàµ?â?? à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??, à´?ാസàµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ?, à´?ാഴàµ?à´?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?മിà´?യിലàµ?à´³àµ?à´³ "
-"à´?àµ?à´±àµ?à´?àµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?യിനിനàµ?à´±àµ? à´¸àµ?ഥാനà´?, പിà´?àµ?സലàµ?à´?ളിലàµ?â??."
+"മാസ à´?ാഴàµ?à´?യിലàµ?â??, à´¤àµ?യതി നാവിà´?àµ?à´±àµ?റരàµ?â?? à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??, à´?ാസàµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ?, à´?ാഴàµ?à´?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?മിà´?യിലàµ?à´³àµ?à´³ à´?àµ?à´±àµ?à´?àµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ "
+"à´ªàµ?യിനിനàµ?à´±àµ? à´¸àµ?ഥാനà´?, പിà´?àµ?സലàµ?à´?ളിലàµ?â??."
 
 #: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:52
 msgid ""
@@ -3753,17 +3757,14 @@ msgstr ""
 "à´?àµ?à´±àµ?à´?àµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?യിനിനàµ?à´±àµ? à´¸àµ?ഥാനà´?, പിà´?àµ?സലàµ?à´?ളിലàµ?â??."
 
 #: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:53
-#| msgid "Print this calendar"
 msgid "Primary calendar"
 msgstr "à´ªàµ?രധാന à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??"
 
 #: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:54
-#| msgid "New memo list"
 msgid "Primary memo list"
 msgstr "പ�രധാന മ�മ�മ� ലിസ�റ�റ�"
 
 #: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:55
-#| msgid "New task list"
 msgid "Primary task list"
 msgstr "പ�രധാന �ാസ��� ലിസ�റ�റ�"
 
@@ -3838,8 +3839,8 @@ msgid ""
 "Shows the second time zone in a Day View, if set. Value is similar to one "
 "used in a 'timezone' key."
 msgstr ""
-"à´¸à´?àµ?à´?à´®àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, à´?à´°àµ? ദിവസ à´?ാഴàµ?à´?യിലàµ?â??, à´°à´£àµ?à´?ാമതàµ?à´¤àµ? സമയമàµ?à´?à´² à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. "
-"'timezone' à´?àµ?യിലàµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?à´ªàµ?à´²àµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+"à´¸à´?àµ?à´?à´®àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, à´?à´°àµ? ദിവസ à´?ാഴàµ?à´?യിലàµ?â??, à´°à´£àµ?à´?ാമതàµ?à´¤àµ? സമയമàµ?à´?à´² à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. 'timezone' à´?àµ?യിലàµ?â?? "
+"�പയ��ി����ന�നത�പ�ല�യ�ള�ള മ�ല�ല�യമാ��ന�ന�."
 
 #: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:73
 msgid "Tasks due today color"
@@ -3855,17 +3856,16 @@ msgid ""
 "The URL template to use as a free/busy data fallback, %u is replaced by the "
 "user part of the mail address and %d is replaced by the domain."
 msgstr ""
-"à´«àµ?à´°àµ?/തിരà´?àµ?à´?ിലാണàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?à´³àµ?à´³ à´¡àµ?à´±àµ?റാ à´«àµ?à´³àµ?â??ബാà´?àµ?à´?à´¿à´¨àµ?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´¯àµ?à´?à´°àµ?â??à´?à´²àµ?â?? "
-"à´?àµ?à´ªàµ?à´²àµ?à´±àµ?à´±àµ?, %u മാറàµ?റി à´?പയàµ?à´?àµ?താവിനàµ?à´³àµ?à´³ à´­à´¾à´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´³àµ?à´³ à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസവàµ?à´? %d-à´¨àµ?àµ? "
-"à´ªà´?à´°à´? à´¡àµ?à´®àµ?യിനàµ?à´? മാറàµ?റി നലàµ?â??à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+"à´«àµ?à´°àµ?/തിരà´?àµ?à´?ിലാണàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?à´³àµ?à´³ à´¡àµ?à´±àµ?റാ à´«àµ?à´³àµ?â??ബാà´?àµ?à´?à´¿à´¨àµ?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´¯àµ?à´?à´°àµ?â??à´?à´²àµ?â?? à´?àµ?à´ªàµ?à´²àµ?à´±àµ?à´±àµ?, %u മാറàµ?റി "
+"à´?പയàµ?à´?àµ?താവിനàµ?à´³àµ?à´³ à´­à´¾à´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´³àµ?à´³ à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസവàµ?à´? %d-à´¨àµ?àµ? à´ªà´?à´°à´? à´¡àµ?à´®àµ?യിനàµ?à´? മാറàµ?റി നലàµ?â??à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
 #: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:77
 msgid ""
 "The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an "
 "untranslated Olsen timezone database location like \"America/New York\"."
 msgstr ""
-"à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?à´³àµ?à´³ à´¤àµ?യതിà´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? സമയà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? à´¸àµ?വതവàµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ "
-"സമയമàµ?à´?à´². à´?ദാ, \"à´?à´®àµ?à´°à´¿à´?àµ?à´?/à´¨àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?\"."
+"à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?à´³àµ?à´³ à´¤àµ?യതിà´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? സമയà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? à´¸àµ?വതവàµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ സമയമàµ?à´?à´². à´?ദാ, \"à´?à´®àµ?à´°à´¿à´?àµ?à´?/"
+"à´¨àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?\"."
 
 #: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:78
 msgid "The second timezone for a Day View"
@@ -3895,10 +3895,7 @@ msgstr "സമയമ��ല"
 msgid ""
 "Transparency of the events in calendar views, a value between 0 "
 "(transparent) and 1 (opaque)."
-msgstr ""
-"à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´?ാഴàµ?à´?à´?ളിലàµ?â?? à´?വനàµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¸àµ?താരàµ?യത, 0-à´¨àµ?à´? (à´¸àµ?താരàµ?à´¯à´?) 1-à´¨àµ?à´? (à´?à´?àµ?à´?à´¿à´¯àµ?à´³àµ?à´³) "
-"�ി�യില�ള�ള"
-"മ�ല�ല�യ�."
+msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´?ാഴàµ?à´?à´?ളിലàµ?â?? à´?വനàµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¸àµ?താരàµ?യത, 0-à´¨àµ?à´? (à´¸àµ?താരàµ?à´¯à´?) 1-à´¨àµ?à´? (à´?à´?àµ?à´?à´¿à´¯àµ?à´³àµ?à´³) à´?à´¿à´?യിലàµ?à´³àµ?ളമàµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´?."
 
 #: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:84
 msgid "Twenty four hour time format"
@@ -3927,7 +3924,6 @@ msgstr ""
 "\"ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??\"."
 
 #: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:90
-#| msgid "_Use system defaults"
 msgid "Use system timezone"
 msgstr "സിസ�റ�റത�തിന�റ� സമയമ��ല �പയ��ി�����"
 
@@ -3959,9 +3955,7 @@ msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?à´? 
 msgid ""
 "Whether to compress weekends in the month view, which puts Saturday and "
 "Sunday in the space of one weekday."
-msgstr ""
-"മാസ à´?ാഴàµ?à´?യിലàµ?à´³àµ?à´³, à´?à´´àµ?à´?ാവസാനà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?à´?àµ?à´?ണമàµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ?. à´?വിà´?àµ? ശനിയàµ?à´? "
-"�ായറ�� �ര� ��ദിവസത�തിലാ����ന�ന�."
+msgstr "മാസ à´?ാഴàµ?à´?യിലàµ?à´³àµ?à´³, à´?à´´àµ?à´?ാവസാനà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?à´?àµ?à´?ണമàµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ?. à´?വിà´?àµ? ശനിയàµ?à´? à´?ായറàµ?à´? à´?à´°àµ? à´?à´?ദിവസതàµ?തിലാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
 #: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:99
 msgid "Whether to display the end time of events in the week and month views."
@@ -4039,8 +4033,7 @@ msgstr "à´?àµ?ലിയàµ?ളള ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´°à´?à´­à´¿
 msgid "Workday start minute"
 msgstr "à´?àµ?ലിയàµ?ളള ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ മിനിറàµ?à´±àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/cal-editor-utils.c:100
-#| msgid "Invalid contact."
+#: ../calendar/gui/cal-editor-utils.c:105
 msgid "Invalid object"
 msgstr "�സാധ�വായ �ബ������"
 
@@ -4116,117 +4109,117 @@ msgstr "à´?തിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?ളള പഴയ à´?വനàµ?â??à´±àµ?
 #: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:295
 #: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:325
 #: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:525
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:722
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:742
 #: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:332
 #: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:39
 msgid "days"
 msgstr "ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
 #. Create the Webcal source group
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:194
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:152 ../calendar/gui/migration.c:504
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:199
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:158 ../calendar/gui/migration.c:504
 #: ../calendar/gui/migration.c:603 ../calendar/gui/migration.c:1117
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:149
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:154
 msgid "On The Web"
 msgstr "à´µàµ?ബിലàµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:195
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:200
 #: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:126
 msgid "Weather"
 msgstr "�ാലാവസ�ഥ"
 
 #. ensure the source name is in current locale, not read from configuration
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:289
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:291 ../calendar/gui/migration.c:398
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:294
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:296 ../calendar/gui/migration.c:398
 msgid "Birthdays & Anniversaries"
 msgstr "പിറനàµ?നാളàµ?à´?à´³àµ?à´? വാരàµ?â??à´·à´¿à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:626
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:631
 msgid "_New Calendar"
-msgstr "à´ªàµ?തിയ à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? (_N)"
+msgstr "_à´ªàµ?തിയ à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? "
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:627
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:478 ../calendar/gui/tasks-component.c:471
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2114
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:632
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:484 ../calendar/gui/tasks-component.c:476
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2119
 msgid "_Copy..."
 msgstr "à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?... (_C)"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:632
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:483 ../calendar/gui/tasks-component.c:476
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:637
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:489 ../calendar/gui/tasks-component.c:481
 msgid "_Make available for offline use"
 msgstr "à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¤àµ?തിനായി _ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:633
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:484 ../calendar/gui/tasks-component.c:477
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:638
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:490 ../calendar/gui/tasks-component.c:482
 msgid "_Do not make available for offline use"
 msgstr "à´?à´¤àµ? à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?വാനàµ?â?? _പാà´?à´¿à´²àµ?à´²"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:961
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:966
 msgid "Failed upgrading calendars."
 msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പരാà´?à´¯à´?."
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1089
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1094
 #, c-format
 msgid "Unable to open the calendar '%s' for creating events and meetings"
 msgstr "à´?വനàµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?à´? à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? '%s' à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1105
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1110
 msgid "There is no calendar available for creating events and meetings"
 msgstr "à´?വനàµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?à´? à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? ലഭàµ?യമലàµ?à´²"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1218
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1223
 msgid "Calendar Source Selector"
 msgstr "à´?ലണàµ?à´?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?റവിà´?à´? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´¸à´?വിധാനà´?"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1433
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1438
 msgid "New appointment"
 msgstr "à´ªàµ?തിയ à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1434
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1439
 msgctxt "New"
 msgid "_Appointment"
-msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? (_A) "
+msgstr "_à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? "
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1435
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1440
 msgid "Create a new appointment"
 msgstr "à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1441
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1446
 msgid "New meeting"
 msgstr "പ�തിയ മ�റ�റി��"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1442
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1447
 msgctxt "New"
 msgid "M_eeting"
-msgstr "മ�റ�റി�� (_e) "
+msgstr "_മ�റ�റി�� "
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1443
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1448
 msgid "Create a new meeting request"
 msgstr "�ര� പ�തിയ മ�റ�റി�ിനായി �വശ�യപ�പ����"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1449
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1454
 msgid "New all day appointment"
 msgstr "à´?à´°àµ? ദിവസà´? à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?ളള à´ªàµ?തിയ à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1450
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1455
 msgctxt "New"
 msgid "All Day A_ppointment"
-msgstr "à´?à´°àµ? ദിവസà´? à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?ളള à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? (_p) "
+msgstr "à´?à´°àµ? ദിവസà´? à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?ളള _à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? "
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1451
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1456
 msgid "Create a new all-day appointment"
 msgstr "à´?à´°àµ? ദിവസà´? à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?ളള à´ªàµ?തിയ à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1457
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1462
 msgid "New calendar"
 msgstr "à´ªàµ?തിയ à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1458
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1463
 msgctxt "New"
 msgid "Cale_ndar"
-msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? (_n) "
+msgstr "_à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? "
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1459
+#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1464
 msgid "Create a new calendar"
 msgstr "à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
@@ -4272,16 +4265,16 @@ msgid "Classification"
 msgstr "വരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?à´°à´£à´?"
 
 #: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:7 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:249
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:370 ../calendar/gui/e-calendar-table.c:565
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:370 ../calendar/gui/e-calendar-table.c:570
 #: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:6
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:340
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:337
 msgid "Confidential"
 msgstr "വിശ�വസ�ത�"
 
 #: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:8 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:7
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:10
 #: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:59
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:496
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:499
 #: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:6
 msgid "Description"
 msgstr "വിവരണ�"
@@ -4314,19 +4307,19 @@ msgid "Organizer"
 msgstr "à´?à´°àµ?â??à´?à´¨àµ?സരàµ?â??"
 
 #: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:14 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:248
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:368 ../calendar/gui/e-calendar-table.c:564
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:368 ../calendar/gui/e-calendar-table.c:569
 #: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:12
 msgid "Private"
 msgstr "സ�വ�ാര�യ"
 
 #: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:15 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:247
 #: ../calendar/gui/e-cal-model.c:359 ../calendar/gui/e-cal-model.c:366
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:563 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:13
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:568 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:13
 msgid "Public"
 msgstr "പ�ത�"
 
 #: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:16
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:304
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:310
 msgid "Recurrence"
 msgstr "പ�നരാവ�ത�തി"
 
@@ -4364,19 +4357,19 @@ msgstr "is"
 msgid "is not"
 msgstr "is not"
 
-#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:408
+#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:413
 msgid "Error while opening the calendar"
 msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:414
+#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:419
 msgid "Method not supported when opening the calendar"
 msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´? മാരàµ?â??à´?àµ?à´?à´? പിനàµ?à´¤àµ?ണയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²"
 
-#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:420
+#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:425
 msgid "Permission denied to open the calendar"
 msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായàµ?ളള à´?à´¨àµ?വാദà´? നിഷàµ?ധിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:438 ../shell/e-shell.c:1261
+#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:443 ../shell/e-shell.c:1261
 msgid "Unknown error"
 msgstr "�പരി�ിതമായ പിശ��"
 
@@ -4422,7 +4415,7 @@ msgstr "à´?ലാറà´? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:5
 msgid "Custom _message"
-msgstr "സന�ദ�ശ� �ഷ��ാന�സരണ� തയ�യാറാ����� (_m)"
+msgstr "_സന�ദ�ശ� �ഷ��ാന�സരണ� തയ�യാറാ����� "
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:6
 msgid "Custom alarm sound"
@@ -4430,7 +4423,7 @@ msgstr "�ലാറത�തിന�ളള ശബ�ദ� �ഷ��മ�
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:7
 msgid "Mes_sage:"
-msgstr "സന�ദ�ശ�: (_s)"
+msgstr "_സന�ദ�ശ�: "
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:8
 msgid "Select A File"
@@ -4442,11 +4435,11 @@ msgstr "�യയ�����ണ��ത�:"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:10
 msgid "_Arguments:"
-msgstr "à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´¯àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â??: (_A)"
+msgstr "_à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´¯àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â??: "
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:11
 msgid "_Program:"
-msgstr "പ�ര���രാ�: (_P)"
+msgstr "_പ�ര���രാ�: "
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:12
 msgid "_Repeat the alarm"
@@ -4454,10 +4447,9 @@ msgstr "à´?ലാറà´? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´?വരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:13
 msgid "_Sound:"
-msgstr "ശബ�ദ�: (_S)"
+msgstr "_ശബ�ദ�: "
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:14
-#| msgid "before"
 msgid ""
 "before\n"
 "after"
@@ -4470,10 +4462,6 @@ msgid "extra times every"
 msgstr "�ധി� സമയ�"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:17
-#| msgid ""
-#| "Minutes\n"
-#| "Hours\n"
-#| "Days"
 msgid ""
 "minute(s)\n"
 "hour(s)\n"
@@ -4484,10 +4472,6 @@ msgstr ""
 "ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:20
-#| msgid ""
-#| "Minutes\n"
-#| "Hours\n"
-#| "Days"
 msgid ""
 "minutes\n"
 "hours\n"
@@ -4498,7 +4482,6 @@ msgstr ""
 "ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:23
-#| msgid "start of appointment"
 msgid ""
 "start of appointment\n"
 "end of appointment"
@@ -4524,7 +4507,7 @@ msgstr "à´?ലാറമàµ?à´?à´³àµ?â??"
 #: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:371
 #: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:553
 msgid "_Suggest automatic display of attachment"
-msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?à´?àµ?à´?àµ?മാറàµ?റിà´?àµ?à´?ായി à´ªàµ?രദരàµ?â??ശിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_S)"
+msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?à´?àµ?à´?àµ?മാറàµ?റിà´?àµ?à´?ായി _à´ªàµ?രദരàµ?â??ശിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/cal-attachment-select-file.c:141
 msgid "Attach file(s)"
@@ -4534,15 +4517,15 @@ msgstr "ഫയലàµ?â?? à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 #: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:136
 #: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:185
 #: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2993
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:671
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2996
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:625
 #: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:785
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1150 ../filter/filter-rule.c:942
-#: ../mail/em-account-editor.c:717 ../mail/em-account-editor.c:1451
+#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1150 ../filter/filter-rule.c:946
+#: ../mail/em-account-editor.c:723 ../mail/em-account-editor.c:1457
 #: ../mail/em-account-prefs.c:435 ../mail/em-junk-hook.c:93
 #: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:333
 #: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:387
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:394
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:391
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:179
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2208
 #: ../widgets/misc/e-cell-date-edit.c:312 ../widgets/misc/e-dateedit.c:1463
@@ -4551,17 +4534,21 @@ msgstr "ഫയലàµ?â?? à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 msgid "None"
 msgstr "�ന�ന�മില�ല"
 
+#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:212
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:812
+#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:118
+msgid "Select..."
+msgstr "തിര�����������..."
+
 #: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:648
 msgid "Selected Calendars for Alarms"
 msgstr "à´?ലാറമàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?ലണàµ?à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:865
-#| msgid "Time zone:"
 msgid "Time and date:"
 msgstr "സമയവ�� ത�യതിയ��:"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:866
-#| msgid "Date:"
 msgid "Date only:"
 msgstr "ത�യതി മാത�ര�:"
 
@@ -4589,7 +4576,6 @@ msgid "<i>%u and %d will be replaced by user and domain from the email address.<
 msgstr "<i>%u-à´?à´? %d à´? à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസതàµ?തിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?ളള à´¯àµ?സറിനàµ?à´? à´¡àµ?à´®àµ?യിനിനàµ?à´? à´ªà´?രമാണàµ?.</i>"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9
-#| msgid "<span weight=\"bold\">Alerts</span>"
 msgid "<span weight=\"bold\">Alarms</span>"
 msgstr "<span weight=\"bold\">à´?ലാറമàµ?à´?à´³àµ?â??</span>"
 
@@ -4600,7 +4586,6 @@ msgstr "<span weight=\"bold\">à´?റിയിപàµ?à´ªàµ?à´?à´³àµ?â??</span>"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11
 #: ../mail/mail-config.glade.h:13
-#| msgid "<span weight=\"bold\">Time</span>"
 msgid "<span weight=\"bold\">Date/Time Format</span>"
 msgstr "<span weight=\"bold\">ത�യതി/സമയത�തിന�ള�ള ശ�ലി</span>"
 
@@ -4628,14 +4613,13 @@ msgstr "<span weight=\"bold\">��ലിയ�ളള �ഴ��</span>"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18
 msgid "Day _ends:"
-msgstr "ദിവസതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´?വസാനà´?: (_e)"
+msgstr "ദിവസത�തിന�റ� _�വസാന�: "
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19
 msgid "Display"
 msgstr "à´ªàµ?രദരàµ?â??ശനà´?"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20
-#| msgid "Show display alarms in notification tray"
 msgid "Display alarms in _notification area only"
 msgstr "_à´?റിയിപàµ?പിനàµ?à´³àµ?à´³ à´¸àµ?ഥലതàµ?à´¤àµ?àµ? മാതàµ?à´°à´? à´?ലാറമàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
@@ -4687,7 +4671,7 @@ msgstr "�ര� നിറ� തിര�����������"
 #. Sunday
 #: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38
 msgid "S_un"
-msgstr "à´?à´¾ (_u)"
+msgstr "_à´?à´¾ "
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39
 #: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1117
@@ -4710,7 +4694,7 @@ msgstr "à´?ലാറമàµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?റിയിപàµ?പിലàµ?â?? 
 #. This is the first half of a user preference.&#10;"Show a reminder [time-period] before every appointment"
 #: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44
 msgid "Sh_ow a reminder"
-msgstr "à´?à´°àµ? റിമയിനàµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_o)"
+msgstr "à´?à´°àµ? റിമയിനàµ?â??à´¡à´°àµ?â?? _à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
 #. This is the first half of a user preference.&#10;"Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday"
 #: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46
@@ -4719,7 +4703,7 @@ msgstr "à´?à´°àµ? _റിമയിനàµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47
 msgid "Show week _numbers in date navigator"
-msgstr "à´¤àµ?യതിയàµ?à´?àµ?à´?àµ?ളള നാവിà´?àµ?à´±àµ?ററിലàµ?â?? à´?à´´àµ?à´?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´£àµ?à´£à´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_n)"
+msgstr "à´¤àµ?യതിയàµ?à´?àµ?à´?àµ?ളള നാവിà´?àµ?à´±àµ?ററിലàµ?â?? à´?à´´àµ?à´?à´?à´³àµ?à´?àµ? _à´?à´£àµ?à´£à´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48
 msgid "Show week n_umber in Day and Work Week View"
@@ -4733,7 +4717,7 @@ msgstr "à´?ായരàµ?â??"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:50
 msgid "T_asks due today:"
-msgstr "à´?à´¨àµ?à´¨àµ? സമയà´? à´?വസാനിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â??: (_a)"
+msgstr "à´?à´¨àµ?à´¨àµ? സമയà´? à´?വസാനിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ _à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â??: "
 
 #. Thursday
 #: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52
@@ -4766,7 +4750,6 @@ msgid "Tuesday"
 msgstr "��വ�വ"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:58
-#| msgid "Show the second time zone"
 msgid "Use s_ystem time zone"
 msgstr "സി_à´¸àµ?à´±àµ?റതàµ?തിലàµ?â?? സമയമàµ?à´?à´² à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
@@ -4795,7 +4778,7 @@ msgstr "24 മണിà´?àµ?à´?àµ?à´°àµ?â?? (_2)"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:65
 msgid "_Ask for confirmation when deleting items"
-msgstr "à´?à´¨à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?പായി à´?റപàµ?à´ªàµ? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_A)"
+msgstr "à´?à´¨à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´®àµ?à´®àµ?പായി à´?റപàµ?à´ªàµ? _വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:66
 msgid "_Compress weekends in month view"
@@ -4817,29 +4800,29 @@ msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയായ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´?à´¦àµ?
 #. Monday
 #: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:72
 msgid "_Mon"
-msgstr "തി (_M)"
+msgstr "_തി "
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:73
 msgid "_Overdue tasks:"
-msgstr "സമയà´? à´?ധിà´?മായ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â??: (_O)"
+msgstr "_സമയà´? à´?ധിà´?മായ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â??: "
 
 #. Saturday
 #: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:75
 msgid "_Sat"
-msgstr "ശനി (_S)"
+msgstr "_ശനി "
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:76
 msgid "_Show appointment end times in week and month view"
-msgstr "à´?à´´àµ?à´?à´?ളിലàµ?à´? മാസà´?àµ?à´?ളിലàµ?à´? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിനàµ?â??à´±àµ? à´?വസാനà´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_S)"
+msgstr "à´?à´´àµ?à´?à´?ളിലàµ?à´? മാസà´?àµ?à´?ളിലàµ?à´? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിനàµ?â??à´±àµ? à´?വസാനà´? _à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:77
 msgid "_Time divisions:"
-msgstr "സമയ വിഭാà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??: (_T)"
+msgstr "_സമയ വിഭാà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??: "
 
 #. Tuesday
 #: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:79
 msgid "_Tue"
-msgstr "�� (_T)"
+msgstr "_�� "
 
 #. Wednesday
 #: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:81
@@ -4957,238 +4940,237 @@ msgstr "%s  നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വരàµ?
 msgid "Validation error: %s"
 msgstr "�റപ�പ� വര�ത�തലില�ളള പിശ��: %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:189 ../calendar/gui/print.c:2349
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:189 ../calendar/gui/print.c:2392
 msgid " to "
 msgstr "���������"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:193 ../calendar/gui/print.c:2353
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:193 ../calendar/gui/print.c:2396
 msgid " (Completed "
 msgstr " (à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:195 ../calendar/gui/print.c:2355
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:195 ../calendar/gui/print.c:2398
 msgid "Completed "
 msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:200 ../calendar/gui/print.c:2360
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:200 ../calendar/gui/print.c:2403
 msgid " (Due "
 msgstr " (�വസാനി����ന�നത�"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:202 ../calendar/gui/print.c:2362
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:202 ../calendar/gui/print.c:2405
 msgid "Due "
 msgstr "�വസാനി����ന�നത�"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:224
-#| msgid "Save attachments"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:230
 msgid "Could not save attachments"
 msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:487
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:493
 msgid "Could not update object"
 msgstr "à´?à´¬àµ?à´?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:582
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:588
 msgid "Edit Appointment"
 msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:589
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:595
 #, c-format
 msgid "Meeting - %s"
 msgstr "മ�റ�റി�� - %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:591
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:597
 #, c-format
 msgid "Appointment - %s"
 msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? - %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:597
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:603
 #, c-format
 msgid "Assigned Task - %s"
 msgstr "à´?à´²àµ?â??പിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?àµ?ലി - %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:599
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:605
 #, c-format
 msgid "Task - %s"
 msgstr "��ലി - %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:604
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:610
 #, c-format
 msgid "Memo - %s"
 msgstr "മ�മ�മ� - %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:620
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:626
 msgid "No Summary"
 msgstr "à´?àµ?à´°àµ?à´?àµ?à´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? à´?à´²àµ?à´² "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:762
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:768
 msgid "Keep original item?"
 msgstr "യഥാരàµ?â??à´¤àµ?à´¥ വസàµ?à´¤àµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:968
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:974
 msgid "Click here to close the current window"
 msgstr "നിലവില�ളള �ാല�� ��യ�����ന�നതിനായി �വി�� ��ളി���� ��യ�യ��"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:975
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:981
 msgid "Copy selected text to the clipboard"
 msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:982
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:988
 msgid "Cut selected text to the clipboard"
 msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´®àµ?റിà´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:989
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:995
 msgid "Click here to view help available"
 msgstr "ലഭ�യമായ സഹായ� �ാണ�ന�നതിനായി �വി�� ��ളി���� ��യ�യ��"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:996
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1002
 msgid "Paste text from the clipboard"
 msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1017
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1023
 msgid "Click here to save the current window"
 msgstr "നിലവില�ളള �ാല�� സ�ര��ഷി����ന�നതിനായി �വി�� ��ളി���� ��യ�യ��"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1024
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1030
 msgid "Select all text"
 msgstr "�ല�ലാ ����സ�റ�റ�� തിര�����������"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1031
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1037
 msgid "_Classification"
 msgstr "വരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?à´°à´£à´? (_C)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1045
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1051
 #: ../mail/mail-signature-editor.c:209
 #: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 ../ui/evolution.xml.h:43
 msgid "_File"
 msgstr "ഫയലàµ?â?? (_F)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1052
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1058
 #: ../ui/evolution-calendar.xml.h:44 ../ui/evolution-mail-global.xml.h:24
 #: ../ui/evolution.xml.h:46
 msgid "_Help"
 msgstr "സഹായ� (_H)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1059
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1065
 msgid "_Insert"
 msgstr "��യ����� ��ര������ (_I)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1066
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1072
 msgid "_Options"
-msgstr "à´?പാധിà´?à´³àµ?â?? (_O)"
+msgstr "_à´?പാധിà´?à´³àµ?â?? "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1073 ../mail/em-folder-tree.c:2106
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1079 ../mail/em-folder-tree.c:2111
 #: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:64 ../ui/evolution-mail-global.xml.h:34
 #: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8 ../ui/evolution-tasks.xml.h:30
 #: ../ui/evolution.xml.h:55
 msgid "_View"
-msgstr "�ാഴ�� (_V)"
+msgstr "_�ാഴ�� "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1083
-#: ../composer/e-composer-actions.c:315
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1089
+#: ../composer/e-composer-actions.c:317
 msgid "_Attachment..."
-msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?... (_A)"
+msgstr "_à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?..."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1085
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1091
 msgid "Click here to attach a file"
 msgstr "à´?à´°àµ? ഫയലàµ?â?? à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿ à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?വിà´?àµ? à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1093
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1099
 msgid "_Categories"
 msgstr "വരàµ?â??à´?àµ?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? (_C)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1095
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1101
 msgid "Toggles whether to display categories"
 msgstr "വിഭാà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´³àµ?ളതിനàµ?àµ? à´?àµ?à´?à´¿à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1101
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1107
 msgid "Time _Zone"
 msgstr "സമയമ��ല (_Z)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1103
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1109
 msgid "Toggles whether the time zone is displayed"
 msgstr "സമയമàµ?à´?à´² à´?ാണിà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´³àµ?ളതിനàµ?àµ? à´?àµ?à´?à´¿à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1112
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1118
 msgid "Pu_blic"
 msgstr "പ�ത� �ാര�യ� (_b)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1114
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1120
 msgid "Classify as public"
 msgstr "പ�ത��ാര�യമായി വിഭാ�ി�����"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1119
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1125
 msgid "_Private"
-msgstr "സ�വ�ാര�യ� (_P)"
+msgstr "_സ�വ�ാര�യ� "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1121
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1127
 msgid "Classify as private"
 msgstr "സ�വ�ാര�യമായി വിഭാ�ി����� "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1126
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1132
 msgid "_Confidential"
 msgstr "രഹസ�യ സ�വഭാവമ�ളളത� (_C)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1128
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1134
 msgid "Classify as confidential"
 msgstr "രഹസ�യ സ�വഭാവമ�ളളതായി വിഭാ�ി����� "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1136
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1142
 msgid "R_ole Field"
-msgstr "à´µàµ?à´·à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? (_o)"
+msgstr "_à´µàµ?à´·à´¤àµ?തിനàµ?à´±àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1138
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1144
 msgid "Toggles whether the Role field is displayed"
 msgstr "à´±àµ?ളിനàµ?à´³àµ?à´³ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´³àµ?ളതിനàµ?àµ? à´?àµ?à´?à´¿à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1144
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1150
 msgid "_RSVP"
 msgstr "_RSVP"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1146
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1152
 msgid "Toggles whether the RSVP field is displayed"
 msgstr "RSVP à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´³àµ?ളതിനàµ?àµ? à´?àµ?à´?à´¿à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1152
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1158
 msgid "_Status Field"
-msgstr "à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´±àµ?റസàµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? (_S)"
+msgstr "_à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´±àµ?റസàµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1154
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1160
 msgid "Toggles whether the Status field is displayed"
 msgstr "à´?വസàµ?ഥയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´³àµ?ളതിനàµ?àµ? à´?àµ?à´?à´¿à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1160
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1166
 msgid "_Type Field"
-msgstr "à´?à´¤àµ? തരതàµ?തിലàµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? (_T)"
+msgstr "_à´?à´¤àµ? തരതàµ?തിലàµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1162
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1168
 msgid "Toggles whether the Attendee Type is displayed"
 msgstr "à´ªà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നയാളàµ?à´?àµ? തരà´? à´?ാണിà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´³àµ?ളതിനàµ?àµ? à´?àµ?à´?à´¿à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1186
-#: ../composer/e-composer-private.c:67
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1192
+#: ../composer/e-composer-private.c:69
 msgid "Recent _Documents"
 msgstr "à´?യിà´?àµ? à´¤àµ?റനàµ?à´¨ പതàµ?à´°à´¿à´?à´?à´³àµ?â??(_D)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1615
-#: ../composer/e-composer-actions.c:518
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1640
+#: ../composer/e-composer-actions.c:520
 msgid "Attach"
 msgstr "സ�യ����"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1670
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1695
 msgid "Save"
 msgstr "സ�ര���ഷി�����"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1924
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1973
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2833
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1956
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2005
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2872
 msgid "Changes made to this item may be discarded if an update arrives"
 msgstr "à´? വസàµ?à´¤àµ? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´¿ à´?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?തിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? വരàµ?à´¤àµ?തിയ മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതലàµ?à´²"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2801 ../mail/em-utils.c:371
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2840 ../mail/em-utils.c:373
 #: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:91
 msgid "attachment"
 msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2862
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2901
 msgid "Unable to use current version!"
 msgstr "നിലവിലàµ?ളള à´µàµ?à´°àµ?â??à´·à´¨àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²!"
 
@@ -5271,59 +5253,59 @@ msgstr "à´ªàµ?രതിനിധിയàµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:202
 msgid "_Alarms"
-msgstr "à´?ലാറമàµ?à´?à´³àµ?â?? (_A)"
+msgstr "_à´?ലാറമàµ?à´?à´³àµ?â??"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:204
 msgid "Click here to set or unset alarms for this event"
 msgstr "à´? à´?വനàµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´? മാറàµ?à´±àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´? à´?വിà´?àµ? à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:209
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:212
+msgid "Show Time as _Busy"
+msgstr "തിര���ാണ� �ന�ന� സമയ� �ാണി����� (_B)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:214
+msgid "Toggles whether to show time as busy"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? സമയà´? à´?ാണിà´?àµ?à´?à´£àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?àµ?à´?à´¿à´³àµ?â??"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:223
 msgid "_Recurrence"
 msgstr "à´ªàµ?à´¨à´?രാവരàµ?â??à´¤àµ?തനà´? (_R)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:211
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:225
 msgid "Make this a recurring event"
 msgstr "à´? à´?വനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´¨à´?രാവàµ?à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:216
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:230
 #: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-compose-send-options.xml.h:2
 #: ../plugins/groupwise-features/send-options.c:212
 #: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:18
 msgid "Send Options"
 msgstr "à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?ളള à´?പാധിà´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:218
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:232
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:125
 msgid "Insert advanced send options"
 msgstr "à´?ധിà´?മായ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?à´³àµ?à´³ à´?പാധി à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:226
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:240
 msgid "All _Day Event"
 msgstr "�ര� ദിവസ� മ�ഴ�വന�� �ളള പരിപാ�ി (_D)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:228
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:242
 msgid "Toggles whether to have All Day Event"
 msgstr "à´?à´°àµ? ദിവസà´? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´£àµ?ണമായàµ?à´? à´?വനàµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായി à´?àµ?à´?à´¿à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:234
-msgid "Show Time as _Busy"
-msgstr "തിര���ാണ� �ന�ന� സമയ� �ാണി����� (_B)"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:236
-msgid "Toggles whether to show time as busy"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? സമയà´? à´?ാണിà´?àµ?à´?à´£àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?àµ?à´?à´¿à´³àµ?â??"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:245
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:251
 msgid "_Free/Busy"
 msgstr "ഫ�ര�/തിര���� (_F)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:247
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:253
 msgid "Query free / busy information for the attendees"
 msgstr "à´ªà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നവരàµ?â??à´?àµ?à´?ായàµ?à´³àµ?à´³ à´«àµ?à´°àµ? / തിരà´?àµ?à´?ാണàµ?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨ വിവരതàµ?തിനàµ?à´³àµ?à´³ à´?àµ?à´¦àµ?à´¯à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:301
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:307
 msgid "Appoint_ment"
-msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? (_m)"
+msgstr "_à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? "
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:748
 msgid "Event cannot be edited, because the selected calendar is read only"
@@ -5334,81 +5316,81 @@ msgid "Event cannot be fully edited, because you are not the organizer"
 msgstr "à´?വനàµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´£àµ?ണമായി à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´², à´?ാരണà´? à´¸à´?à´?à´¾à´?à´?à´¨àµ?â?? നിà´?àµ?à´?ളലàµ?à´²"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:764
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2769
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2772
 msgid "This event has alarms"
 msgstr "à´? à´?വനàµ?â??റിനàµ? à´?ലാറമàµ?à´?à´²àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:827
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:830
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:11
 #: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:2
 msgid "Or_ganizer:"
-msgstr "à´?à´°àµ?â??à´?à´¨àµ?സരàµ?â??: (_g)"
+msgstr "_à´?à´°àµ?â??à´?à´¨àµ?സരàµ?â??: "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:874
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:877
 msgid "_Delegatees"
 msgstr "à´ªàµ?രതിനിധിà´?à´³àµ?â?? (_D)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:876
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:879
 msgid "Atte_ndees"
-msgstr "ഹാà´?രായവരàµ?â?? (_n)"
+msgstr "_ഹാà´?രായവരàµ?â?? "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1062
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1065
 msgid "Event with no start date"
 msgstr "à´?à´°à´?à´­ à´¤àµ?യതി à´?à´²àµ?ലാതàµ?à´¤ à´?വനàµ?â??à´±àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1065
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1068
 msgid "Event with no end date"
 msgstr "à´?വസാനിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´¤àµ?യതി à´?à´²àµ?ലാതàµ?à´¤ à´?വനàµ?â??à´±àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1236
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:654
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:830
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1239
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:657
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:833
 msgid "Start date is wrong"
 msgstr "�ര�ഭ ത�യതി ത�റ�റാണ�"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1246
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1249
 msgid "End date is wrong"
 msgstr "�വസാനി����ന�ന ത�യതി ത�റ�റാണ�"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1269
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1272
 msgid "Start time is wrong"
 msgstr "�ര�ഭ സമയ� ത�റ�റാണ�"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1276
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1279
 msgid "End time is wrong"
 msgstr "�വസാനി����ന�ന സമയ� ത�റ�റാണ�"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1438
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:695
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:890
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1441
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:698
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:893
 msgid "The organizer selected no longer has an account."
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?à´°àµ?â??à´?à´¨àµ?സറിലàµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? നിലവിലിലàµ?à´²."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1444
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:701
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:896
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1447
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:704
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:899
 msgid "An organizer is required."
 msgstr "à´?à´°àµ? à´?à´°àµ?â??à´?à´¨àµ?ലരàµ?â?? à´?വശàµ?യമàµ?à´£àµ?à´?àµ?."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1469
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:920
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1472
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:923
 msgid "At least one attendee is required."
 msgstr "�രാള����ില�� ഹാ�റാ��ണ��താണ�."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1912
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1219
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1915
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1222
 #: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:8
 #: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:13
 #: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:21
 msgid "_Remove"
 msgstr "ന����� ��യ�യ�� (_R)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1913
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1220
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1916
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1223
 msgid "_Add "
-msgstr "à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? (_A)"
+msgstr "_à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2639
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2642
 #, c-format
 msgid "Unable to open the calendar '%s'."
 msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? '%s'à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²."
@@ -5419,35 +5401,35 @@ msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? '%s'à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാ
 #. on behalf of some other user
 #. Translators: This string is used when we are creating a Task
 #. on behalf of some other user
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2683
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:910
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1825
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2686
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:913
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1828
 #, c-format
 msgid "You are acting on behalf of %s"
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? %s-à´¨àµ?àµ? à´ªà´?രമാà´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2967
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2970
 #, c-format
 msgid "%d day before appointment"
 msgid_plural "%d days before appointment"
 msgstr[0] "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? %d ദിവസà´?"
 msgstr[1] "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? %d ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2973
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2976
 #, c-format
 msgid "%d hour before appointment"
 msgid_plural "%d hours before appointment"
 msgstr[0] "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? %d മണിà´?àµ?à´?àµ?à´°àµ?â??"
 msgstr[1] "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? %d മണിà´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2979
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2982
 #, c-format
 msgid "%d minute before appointment"
 msgid_plural "%d minutes before appointment"
 msgstr[0] "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? %d മിനിà´?àµ?à´?àµ? "
 msgstr[1] "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??റിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? %d മിനിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2992
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2995
 msgid "Customize"
 msgstr "�ഷ��മ�ളളത� പ�ല� ��രമ��രി�����"
 
@@ -5463,7 +5445,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:5
 msgid "Attendee_s..."
-msgstr "ഹാà´?രായവരàµ?â??... (_s)"
+msgstr "_ഹാà´?രായവരàµ?â??... "
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:6
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:151
@@ -5482,11 +5464,11 @@ msgstr "à´?വനàµ?â??à´±àµ? വിവരണà´?"
 #: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:4
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:6
 msgid "Su_mmary:"
-msgstr "à´?àµ?à´°àµ?à´?àµ?à´?à´¤àµ?തിലàµ?â??: (_m)"
+msgstr "_à´?àµ?à´°àµ?à´?àµ?à´?à´¤àµ?തിലàµ?â??: "
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:14
 msgid "_Alarm"
-msgstr "�ലാറ� (_A)"
+msgstr "_�ലാറ� "
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:16
 #: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:6
@@ -5504,7 +5486,7 @@ msgstr "സ�ഥാന�: (_L)"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:18
 msgid "_Time:"
-msgstr "സമയ�: (_T)"
+msgstr "_സമയ�:"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:19
 #: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:8
@@ -5520,7 +5502,6 @@ msgstr ""
 "b"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:21
-#| msgid "until"
 msgid ""
 "for\n"
 "until"
@@ -5528,26 +5509,28 @@ msgstr ""
 "for\n"
 "until"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:111 ../calendar/gui/print.c:2469
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:111 ../calendar/gui/print.c:2512
 msgid "Memo"
 msgstr "മ�മ�മ�"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:347
 msgid "Memo cannot be edited, because the selected memo list is read only"
-msgstr "à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´², à´?ാരണà´? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?ാണàµ?വാനàµ?â?? മാതàµ?à´°à´? സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´³àµ?à´³àµ?."
+msgstr ""
+"à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´², à´?ാരണà´? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?ാണàµ?വാനàµ?â?? മാതàµ?à´°à´? "
+"സാധി�����യ�ള�ള�."
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:351
 msgid "Memo cannot be fully edited, because you are not the organizer"
 msgstr "à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´£àµ?ണമായി à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´², à´?ാരണà´? à´¸à´?à´?à´¾à´?à´?à´¨àµ?â?? നിà´?àµ?à´?ളലàµ?à´²"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:871
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:874
 #, c-format
 msgid "Unable to open memos in '%s'."
 msgstr "'%s'-à´²àµ?ളള à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ?à´¸àµ? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1031 ../mail/em-format-html.c:1566
-#: ../mail/em-format-html.c:1624 ../mail/em-format-html.c:1649
-#: ../mail/em-format-quote.c:209 ../mail/em-format.c:925
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1034 ../mail/em-format-html.c:1572
+#: ../mail/em-format-html.c:1630 ../mail/em-format-html.c:1655
+#: ../mail/em-format-quote.c:209 ../mail/em-format.c:932
 #: ../mail/em-mailer-prefs.c:78 ../mail/message-list.etspec.h:20
 msgid "To"
 msgstr "�������������"
@@ -5559,13 +5542,13 @@ msgstr "�ര�ഭി����ന�ന ത�യതി: (_r)"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:5
 msgid "T_o:"
-msgstr "�������������: (_o)"
+msgstr "_�������������: "
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:7
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:380
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:383
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:9
 msgid "_Group:"
-msgstr "��ര�പ�പ�: (_G)"
+msgstr "_��ര�പ�പ�: "
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:53
 #, c-format
@@ -5659,7 +5642,6 @@ msgstr "നാലാമത�ത�"
 #. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
 #.
 #: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1039
-#| msgid "Width"
 msgid "fifth"
 msgstr "����ാമത�ത�"
 
@@ -5760,7 +5742,7 @@ msgstr "�ല�ലാ"
 #. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (dropdown menu options are in [square brackets])
 #: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:7
 msgid "This appointment rec_urs"
-msgstr "à´? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´¨à´?രാവàµ?à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? (_u)"
+msgstr "à´? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? _à´ªàµ?à´¨à´?രാവàµ?à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? "
 
 #. TRANSLATORS: Entire string is for example:
 #. 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
@@ -5793,7 +5775,6 @@ msgid "Send my alarms with this event"
 msgstr "à´? à´?വനàµ?റിനàµ?à´ªàµ?à´ªà´? à´?ലാറമàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:162
-#| msgid "Notify new messages for _Inbox only"
 msgid "Notify new attendees _only"
 msgstr "പ�തിയതായി പ����������ന�നവര� _മാത�ര� �റിയി�����"
 
@@ -5840,11 +5821,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11
 msgid "P_ercent complete:"
-msgstr "à´?à´¤àµ?à´° ശതമാനà´? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയായി: (_e)"
+msgstr "à´?à´¤àµ?à´° _ശതമാനà´? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയായി: "
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:12
 msgid "Stat_us:"
-msgstr "�വസ�ഥ: (_u)"
+msgstr "_�വസ�ഥ: "
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13
 msgid "_Date completed:"
@@ -5853,7 +5834,7 @@ msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?à´¿à´¯ à´¤àµ?യതി : (_D)"
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:14
 #: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:34
 msgid "_Priority:"
-msgstr "à´®àµ?à´¨àµ?â??à´?ണന: (_P)"
+msgstr "_à´®àµ?à´¨àµ?â??à´?ണന: "
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:15
 msgid "_Web Page:"
@@ -5861,20 +5842,20 @@ msgstr "വ�ബ� പ���: (_W)"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:113
 msgid "_Status Details"
-msgstr "à´?വസàµ?ഥയàµ?à´?àµ? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? (_S)"
+msgstr "_à´?വസàµ?ഥയàµ?à´?àµ? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? "
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:115
 msgid "Click to change or view the status details of the task"
 msgstr "à´?àµ?ലിയàµ?à´?àµ? à´?വസàµ?ഥയിലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? / à´?റിയàµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:123
-#: ../composer/e-composer-actions.c:371
+#: ../composer/e-composer-actions.c:373
 msgid "_Send Options"
-msgstr "à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´?പാധിà´?à´³àµ?â?? (_S)"
+msgstr "_à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´?പാധിà´?à´³àµ?â?? "
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:317
 msgid "_Task"
-msgstr "�ാസ��� (_T)"
+msgstr "_�ാസ��� "
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:320
 msgid "Task Details"
@@ -5882,31 +5863,31 @@ msgstr "à´?ാസàµ?à´?à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? വിശദവിവരà´?àµ?à´?à´³
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:336
 msgid "Task cannot be edited, because the selected task list is read only"
-msgstr "à´?ാസàµ?à´?àµ? à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´², à´?ാരണà´? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?ാസàµ?à´?àµ? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´? à´?ാണàµ?വാനàµ?â?? മാതàµ?à´°à´? സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´³àµ?à´³àµ?."
+msgstr ""
+"à´?ാസàµ?à´?àµ? à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´², à´?ാരണà´? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?ാസàµ?à´?àµ? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´? à´?ാണàµ?വാനàµ?â?? മാതàµ?à´°à´? "
+"സാധി�����യ�ള�ള�."
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:340
-#| msgid ""
-#| "This message cannot be sent because you have not specified any recipients"
 msgid "Task cannot be fully edited, because you are not the organizer"
 msgstr "à´?ാസàµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´£àµ?ണമായി à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´², à´?ാരണà´? à´¸à´?à´?à´¾à´?à´?à´¨àµ?â?? നിà´?àµ?à´?ളലàµ?à´²"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:388
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:391
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:4
 msgid "Organi_zer:"
 msgstr "à´?à´°àµ?â??à´?à´¨àµ?സരàµ?â??:(_z)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:803
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:806
 msgid "Due date is wrong"
 msgstr "�വസാനി����ന�ന ത�യതി ത�റ�റാണ�"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1782
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1785
 #, c-format
 msgid "Unable to open tasks in '%s'."
 msgstr "'%s'-à´²àµ?ളള à´?ാസàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²."
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1
 msgid "Atte_ndees..."
-msgstr "ഹാà´?രായവരàµ?â??... (_n)"
+msgstr "_ഹാà´?രായവരàµ?â??..."
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:2
 msgid "Categor_ies..."
@@ -5914,7 +5895,7 @@ msgstr "വിഭാà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??s... (_i)"
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:3
 msgid "D_ue date:"
-msgstr "�വസാനി����ന�ന ത�യതി: (_u)"
+msgstr "_�വസാനി����ന�ന ത�യതി: "
 
 #: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:7
 msgid "Time zone:"
@@ -5997,38 +5978,33 @@ msgid "%s for an unknown trigger type"
 msgstr "%s à´?à´°àµ? à´?പരിà´?ിതമായ à´?àµ?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´°àµ?â?? à´°àµ?തിയàµ?à´?àµ?à´?àµ?"
 
 #: ../calendar/gui/e-attachment-handler-calendar.c:258
-#| msgid "Import"
 msgid "I_mport"
 msgstr "_à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
 #: ../calendar/gui/e-attachment-handler-calendar.c:340
-#| msgid "Select Calendar"
 msgid "Select a Calendar"
 msgstr "à´?à´°àµ? à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
 #: ../calendar/gui/e-attachment-handler-calendar.c:367
-#| msgid "Select Task List"
 msgid "Select a Task List"
 msgstr "�ര� �ാസ��� ലിസ�റ�റ� ത�ര�����������"
 
 #: ../calendar/gui/e-attachment-handler-calendar.c:377
-#| msgid "Import to Calendar"
 msgid "I_mport to Calendar"
 msgstr "à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? _à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
 #: ../calendar/gui/e-attachment-handler-calendar.c:384
-#| msgid "_Import to Tasks"
 msgid "I_mport to Tasks"
 msgstr "à´?ാസàµ?à´?à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? _à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
 #: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:68
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:67 ../mail/em-folder-view.c:3210
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:67 ../mail/em-folder-view.c:3220
 #, c-format
 msgid "Click to open %s"
 msgstr "%s ത�റ����ന�നതിന� ��ളി���� ��യ�യ��"
 
 #: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:127
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:170 ../filter/filter-rule.c:859
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:170 ../filter/filter-rule.c:863
 msgid "Untitled"
 msgstr "തല�������ില�ലാത�ത"
 
@@ -6071,10 +6047,10 @@ msgstr "�വസ�ഥ:"
 
 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:242
 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:359
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:675
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:752
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:234
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:659 ../calendar/gui/print.c:2542
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:629
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:706
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:239
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:664 ../calendar/gui/print.c:2585
 msgid "In Progress"
 msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?à´?തിയിലàµ?â??"
 
@@ -6082,20 +6058,20 @@ msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?à´?തിയിലàµ?â??"
 #. timezone.
 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:245
 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:361
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:677
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:236
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:660 ../calendar/gui/e-itip-control.c:939
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:631
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:241
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:665 ../calendar/gui/e-itip-control.c:939
 #: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:179 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:202
-#: ../calendar/gui/print.c:2545 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:9
+#: ../calendar/gui/print.c:2588 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:9
 #: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:361
 msgid "Completed"
 msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:252
 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:357
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:673
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:232
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:658 ../calendar/gui/print.c:2539
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:627
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:237
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:663 ../calendar/gui/print.c:2582
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:18
 msgid "Not Started"
 msgstr "�ര�ഭി���ി���ില�ല"
@@ -6105,19 +6081,19 @@ msgid "Priority:"
 msgstr "à´®àµ?à´¨àµ?â??à´?ണന:"
 
 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:264
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:585 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:14
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:590 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:14
 #: ../mail/message-list.c:1064
 msgid "High"
 msgstr "à´?യരàµ?â??à´¨àµ?à´¨"
 
 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:266
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1076 ../calendar/gui/e-calendar-table.c:586
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1114 ../calendar/gui/e-calendar-table.c:591
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:17 ../mail/message-list.c:1063
 msgid "Normal"
 msgstr "സാധാരണ"
 
 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:268
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:587 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:16
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:592 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:16
 #: ../mail/message-list.c:1062
 msgid "Low"
 msgstr "��റ���"
@@ -6136,7 +6112,6 @@ msgstr "�വസാനി����ന�ന ത�യതി"
 #: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:4
 #: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9
 #: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:4
-#| msgid "Modified"
 msgid "Last modified"
 msgstr "�വസാന� പരിഷ��രി���ത��"
 
@@ -6146,17 +6121,17 @@ msgid "Start Date"
 msgstr "�ര�ഭി����ന�ന ത�യതി"
 
 #: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:187
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:637
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:642
 msgid "Free"
 msgstr "ഫ�ര�"
 
 #: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:190
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:638
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:643
 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:391
 msgid "Busy"
 msgstr "തിര����"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:625
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:579
 msgid ""
 "The geographical position must be entered in the format: \n"
 "\n"
@@ -6166,7 +6141,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "45.436845,125.862501"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1027 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1082
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:981 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1120
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:190
 #: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:151 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:161
 #: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:742
@@ -6174,7 +6149,7 @@ msgstr ""
 msgid "Yes"
 msgstr "�ത� "
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1027 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1082
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:981 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1120
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:191
 #: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:163
 #: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:2
@@ -6188,7 +6163,7 @@ msgstr "�ല�ല"
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:180
 #: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:109 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:144
 #: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:207 ../calendar/gui/print.c:978
-#: ../calendar/gui/print.c:995 ../mail/em-utils.c:1339
+#: ../calendar/gui/print.c:995 ../mail/em-utils.c:1381
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:449
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2233
 #: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:89
@@ -6196,170 +6171,170 @@ msgstr "�ല�ല"
 msgid "Unknown"
 msgstr "�പരി�ിതമായ"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1078
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1116
 msgid "Recurring"
 msgstr "പ�ന�രാവ�ത�തി����ന�ന"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1080
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1118
 msgid "Assigned"
 msgstr "à´?à´²àµ?â??പിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:335
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:340
 msgid "* No Summary *"
 msgstr "*à´?àµ?à´°àµ?à´?àµ?à´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? à´?à´²àµ?à´²*"
 
 #. To Translators: It will display "Organiser: NameOfTheUser <email ofuser com>"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:371
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2429
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:376
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2434
 #, c-format
 msgid "Organizer: %s <%s>"
 msgstr "à´?à´°àµ?â??à´?à´¨àµ?സരàµ?â??: %s <%s>"
 
 #. With SunOne accounts, there may be no ':' in organiser.value
 #. With SunOne accouts, there may be no ':' in organiser.value
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:374
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2433
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:379
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2438
 #, c-format
 msgid "Organizer: %s"
 msgstr "à´?à´°àµ?â??à´?à´¨àµ?സരàµ?â??: %s"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:405
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:410
 msgid "Start: "
 msgstr "ത������: "
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:417
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:422
 msgid "Due: "
 msgstr "�വസാനി����ന�നത�: "
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:588 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:24
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:593 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:24
 msgid "Undefined"
 msgstr "വ�യ��തമല�ലാത�തത�"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:607
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:612
 msgid "0%"
 msgstr "0%"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:608
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:613
 msgid "10%"
 msgstr "10%"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:609
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:614
 msgid "20%"
 msgstr "20%"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:610
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:615
 msgid "30%"
 msgstr "30%"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:611
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:616
 msgid "40%"
 msgstr "40%"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:612
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:617
 msgid "50%"
 msgstr "50%"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:613
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:618
 msgid "60%"
 msgstr "60%"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:614
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:619
 msgid "70%"
 msgstr "70%"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:615
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:620
 msgid "80%"
 msgstr "80%"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:616
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:621
 msgid "90%"
 msgstr "90%"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:617
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:622
 msgid "100%"
 msgstr "100%"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:897
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:659 ../calendar/gui/e-memo-table.c:449
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:902
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:664 ../calendar/gui/e-memo-table.c:454
 msgid "Deleting selected objects"
 msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?à´¬àµ?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1176
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:873 ../calendar/gui/e-memo-table.c:654
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1181
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:878 ../calendar/gui/e-memo-table.c:659
 msgid "Updating objects"
 msgstr "à´?à´¬àµ?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? പരിഷàµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1364
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1333 ../calendar/gui/e-memo-table.c:828
-#: ../composer/e-composer-actions.c:219
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1369
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1338 ../calendar/gui/e-memo-table.c:833
+#: ../composer/e-composer-actions.c:221
 msgid "Save as..."
 msgstr "à´µàµ?à´±àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?..."
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1588
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1789
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1593
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1794
 msgid "New _Task"
-msgstr "പ�തിയ �ാസ��� (_T)"
+msgstr "പ�തിയ _�ാസ��� "
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1592 ../calendar/gui/e-memo-table.c:933
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1597 ../calendar/gui/e-memo-table.c:938
 msgid "Open _Web Page"
 msgstr "വ�ബ� പ��� ത�റ����� (_W)"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1593
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1807 ../calendar/gui/e-memo-table.c:934
-#: ../mail/em-folder-view.c:1336 ../mail/em-popup.c:494
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1598
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1812 ../calendar/gui/e-memo-table.c:939
+#: ../mail/em-folder-view.c:1336 ../mail/em-popup.c:496
 msgid "_Save As..."
-msgstr "സ�ര��ഷി����ണ��ത�..."
+msgstr "_സ�ര��ഷി����ണ��ത�..."
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1594
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1792 ../calendar/gui/e-memo-table.c:935
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1599
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1797 ../calendar/gui/e-memo-table.c:940
 msgid "P_rint..."
 msgstr "à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?... (_r)"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1598
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1812 ../calendar/gui/e-memo-table.c:939
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1603
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1817 ../calendar/gui/e-memo-table.c:944
 #: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ../ui/evolution-calendar.xml.h:1
 #: ../ui/evolution-memos.xml.h:1 ../ui/evolution-tasks.xml.h:1
 msgid "C_ut"
-msgstr "മ�റി����� (_u)"
+msgstr "_മ�റി����� "
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1600
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1795
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1814 ../calendar/gui/e-memo-table.c:941
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1605
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1800
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1819 ../calendar/gui/e-memo-table.c:946
 #: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:57 ../ui/evolution-calendar.xml.h:46
 #: ../ui/evolution-memos.xml.h:19 ../ui/evolution-tasks.xml.h:28
 msgid "_Paste"
-msgstr "����ിയ������ (_P)"
+msgstr "_����ിയ������ "
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1604 ../ui/evolution-tasks.xml.h:22
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1609 ../ui/evolution-tasks.xml.h:22
 msgid "_Assign Task"
-msgstr "à´?àµ?ലി à´?à´²àµ?â??പിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_A)"
+msgstr "à´?àµ?ലി _à´?à´²àµ?â??പിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1605 ../calendar/gui/e-memo-table.c:945
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1610 ../calendar/gui/e-memo-table.c:950
 #: ../ui/evolution-tasks.xml.h:26
 msgid "_Forward as iCalendar"
 msgstr "iCalendar �യി �യയ������ (_F)"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1606
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1611
 msgid "_Mark as Complete"
-msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?ിയതായി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_M)"
+msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?ിയതായി _à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´? "
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1607
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1612
 msgid "_Mark Selected Tasks as Complete"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?ിയതായി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_M)"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?ിയതായി _à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1608
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1613
 msgid "_Mark as Incomplete"
-msgstr "à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´£àµ?à´£à´? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_M)"
+msgstr "à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´£àµ?à´£à´? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? _à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´? "
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1609
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1614
 msgid "_Mark Selected Tasks as Incomplete"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´£àµ?à´£à´? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_M)"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´£àµ?à´£à´? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? _à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´? "
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1614
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1619
 msgid "_Delete Selected Tasks"
 msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?ാസàµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? (_D)"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1849
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1854
 #: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4
 msgid "Click to add a task"
 msgstr "à´?à´°àµ? à´?ാസàµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
@@ -6394,94 +6369,94 @@ msgstr "�ര�ഭി����ന�ന ത�യതി"
 #. To Translators: 'Status' here means the state of the attendees, the resulting string will be in a form:
 #. Status: Accepted: X   Declined: Y   ...
 #: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2337
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:601
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2342
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:606
 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10
 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:21 ../mail/em-filter-i18n.h:72
 #: ../mail/message-list.etspec.h:17
 msgid "Status"
 msgstr "�വസ�ഥ"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1478
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1483
 msgid "Moving items"
 msgstr "വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1480
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1485
 msgid "Copying items"
 msgstr "വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1786
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1791
 msgid "New _Appointment..."
-msgstr "à´ªàµ?തിയ à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?... (_A)"
+msgstr "à´ªàµ?തിയ _à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?..."
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1787
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1792
 msgid "New All Day _Event"
-msgstr "à´?à´°àµ? ദിവസà´? à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?à´®àµ?ളള à´ªàµ?തിയ à´?വനàµ?â??à´±àµ? (_E)"
+msgstr "�ര� ദിവസ� മ�ഴ�വന�മ�ളള പ�തിയ _�വന�റ�"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1788
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1793
 msgid "New _Meeting"
-msgstr "പ�തിയ മ�റ�റി�� (_M)"
+msgstr "പ�തിയ _മ�റ�റി�� "
 
 #. FIXME: hook in this somehow
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1799
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1804
 msgid "_Current View"
 msgstr "നിലവില�ളള �ാഴ�� (_C)"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1801
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1806
 msgid "Select T_oday"
-msgstr "�ന�ന� തിര����������� (_o)"
+msgstr "_�ന�ന� തിര����������� "
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1802
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1807
 msgid "_Select Date..."
-msgstr "ത�യതി തിര�����������... (_S)"
+msgstr "ത�യതി _തിര�����������... "
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1808
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1813
 msgid "Pri_nt..."
-msgstr "à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?... (_n)"
+msgstr "_à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?..."
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1818
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1823
 msgid "Cop_y to Calendar..."
 msgstr "à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?...(_y)"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1819
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1824
 msgid "Mo_ve to Calendar..."
 msgstr "�ലണ��റില����� _ന������..."
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1820
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1825
 msgid "_Delegate Meeting..."
 msgstr "മ�റ�റി�� _നയി�����..."
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1821
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1826
 msgid "_Schedule Meeting..."
 msgstr "മ�റ�റി�� _��രമ��രി�����..."
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1822
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1827
 msgid "_Forward as iCalendar..."
 msgstr "iCalendar �യി _�യയ������..."
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1823
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1828
 msgid "_Reply"
 msgstr "_മറ�പ�ി"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1824
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1829
 #: ../mail/e-attachment-handler-mail.c:140 ../mail/em-folder-view.c:1330
-#: ../mail/em-popup.c:499 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:78
+#: ../mail/em-popup.c:501 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:78
 msgid "Reply to _All"
-msgstr "à´?à´²àµ?ലാവരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´? (_A)"
+msgstr "_à´?à´²àµ?ലാവരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1829
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1834
 msgid "Make this Occurrence _Movable"
-msgstr "� �വ�ത�തി മാറ�റാവ�ത�തതാ����� (_M)"
+msgstr "� �വ�ത�തി _മാറ�റാവ�ത�തതാ����� "
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1830 ../ui/evolution-calendar.xml.h:9
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1835 ../ui/evolution-calendar.xml.h:9
 msgid "Delete this _Occurrence"
-msgstr "� �വ�ത�തി ന����� ��യ�യ�� (_O)"
+msgstr "� _�വ�ത�തി ന����� ��യ�യ�� "
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1831
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1836
 msgid "Delete _All Occurrences"
-msgstr "�ല�ലാ �വ�ത�തി�ള�� ന����� ��യ�യ�� (_O)"
+msgstr "_�ല�ലാ �വ�ത�തി�ള�� ന����� ��യ�യ�� "
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2284
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2289
 #: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1183
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:202
 #: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:171 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:194
@@ -6489,7 +6464,7 @@ msgstr "�ല�ലാ �വ�ത�തി�ള�� ന����� �
 msgid "Accepted"
 msgstr "�����രി����"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2285
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2290
 #: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1191
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:203
 #: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:173 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:196
@@ -6497,32 +6472,32 @@ msgstr "�����രി����"
 msgid "Declined"
 msgstr "�വസാനി���ിരി����ന�ന�"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2286
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2291
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:204
 #: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:175 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:198
 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:390
 msgid "Tentative"
 msgstr "താലàµ?â??à´?àµ?à´?ാലിà´?മായ"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2287
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2292
 #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:205
 #: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:177 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:200
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2230
 msgid "Delegated"
 msgstr "à´?à´²àµ?â??à´ªàµ?പിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2288
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2293
 msgid "Needs action"
 msgstr "à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനà´? à´?വശàµ?യമàµ?à´£àµ?à´?àµ?"
 
 #. To Translators: It will display "Location: PlaceOfTheMeeting"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2449 ../calendar/gui/print.c:2501
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2454 ../calendar/gui/print.c:2544
 #, c-format
 msgid "Location: %s"
 msgstr "സ�ഥാന�: %s"
 
 #. To Translators: It will display "Time: ActualStartDateAndTime (DurationOfTheMeeting)"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2480
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2485
 #, c-format
 msgid "Time: %s %s"
 msgstr "സമയ�: %s %s"
@@ -6566,7 +6541,7 @@ msgstr "രണ��ാമത�ത� സമയമ��ല �ാണി��
 #. order but don't change the specifiers or add
 #. anything.
 #: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:840 ../calendar/gui/e-day-view.c:1576
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:359 ../calendar/gui/print.c:1666
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:359 ../calendar/gui/print.c:1709
 msgid "%A %d %B"
 msgstr "%A %d %B"
 
@@ -6933,7 +6908,7 @@ msgstr "à´?à´°àµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തി തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?
 
 #. To translators: RSVP means "please reply"
 #: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2310
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:589
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:594
 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8
 msgid "RSVP"
 msgstr "RSVP"
@@ -7071,7 +7046,7 @@ msgid "Needs Action"
 msgstr "à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനà´? à´?വശàµ?യമàµ?à´£àµ?à´?àµ?"
 
 #. The extra space is just a hack to occupy more space for Attendee
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:544
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:549
 msgid "Attendee                          "
 msgstr "ഹാà´?രായവരàµ?â??                     "
 
@@ -7111,15 +7086,15 @@ msgstr "വിവര� ലഭ�യമില�ല"
 
 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:408
 msgid "A_ttendees..."
-msgstr "ഹാà´?രായവരàµ?â??... (_t)"
+msgstr "_ഹാà´?രായവരàµ?â??..."
 
 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:429
 msgid "O_ptions"
-msgstr "à´?പാധിà´?à´³àµ?â?? (_p)"
+msgstr "_à´?പാധിà´?à´³àµ?â?? "
 
 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:446
 msgid "Show _only working hours"
-msgstr "à´?àµ?ലി à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨ മണിà´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? മാതàµ?à´°à´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_o)"
+msgstr "à´?àµ?ലി à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨ മണിà´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? _മാതàµ?à´°à´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:456
 msgid "Show _zoomed out"
@@ -7127,7 +7102,7 @@ msgstr "വല�താ���ിയവ �ാണി����� (_z)"
 
 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:471
 msgid "_Update free/busy"
-msgstr "ഫ�ര�/തിര���ില�ളളവ പ�ത������ (_U)"
+msgstr "ഫ�ര�/തിര���ില�ളളവ _പ�ത������ "
 
 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:486
 msgid "_<<"
@@ -7135,7 +7110,7 @@ msgstr "_<<"
 
 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:504
 msgid "_Autopick"
-msgstr "സ�വയ� തിരയ�� (_A)"
+msgstr "_സ�വയ� തിരയ�� "
 
 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:519
 msgid ">_>"
@@ -7143,11 +7118,11 @@ msgstr ">_>"
 
 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:536
 msgid "_All people and resources"
-msgstr "�ല�ലാ മന�ഷ�യര�� സഹായ���ള�� (_A)"
+msgstr "_�ല�ലാ മന�ഷ�യര�� സഹായ���ള�� "
 
 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:545
 msgid "All _people and one resource"
-msgstr "�ല�ലാ മന�ഷ�യര�� �ര� സഹായവ�� (_p)"
+msgstr "_�ല�ലാ മന�ഷ�യര�� �ര� സഹായവ�� "
 
 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:554
 msgid "_Required people"
@@ -7155,15 +7130,15 @@ msgstr "à´?വശàµ?യമàµ?ളള മനàµ?à´·àµ?യരàµ?â?? (_R)"
 
 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:563
 msgid "Required people and _one resource"
-msgstr "�വശ�യമ�ളള മന�ഷ�യര�� �ര� സഹായവ�� (_o)"
+msgstr "�വശ�യമ�ളള മന�ഷ�യര�� _�ര� സഹായവ�� "
 
 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:599
 msgid "_Start time:"
-msgstr "ത������ന�ന സമയ�: (_S)"
+msgstr "_ത������ന�ന സമയ�: "
 
 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:626
 msgid "_End time:"
-msgstr "�വസാനി����ന�ന സമയ�: (_E)"
+msgstr "_�വസാനി����ന�ന സമയ�: "
 
 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:2
 msgid "Click here to add an attendee"
@@ -7189,11 +7164,11 @@ msgstr "ഭാഷ"
 msgid "Member"
 msgstr "à´?à´?à´?à´?"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:950
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:955
 msgid "_Delete Selected Memos"
 msgstr "തിര������ത�ത മ�മ�മ� വ����ി ന������ (_D)"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:1099 ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:2
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:1104 ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:2
 msgid "Click to add a memo"
 msgstr "à´?à´°àµ? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
@@ -7243,43 +7218,43 @@ msgstr "സമയമ��ല തിര�����������"
 #. strftime format %d = day of month, %B = full
 #. month name. You can change the order but don't
 #. change the specifiers or add anything.
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:376 ../calendar/gui/print.c:1647
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:376 ../calendar/gui/print.c:1690
 msgid "%d %B"
 msgstr "%d %B"
 
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2673
+#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2685
 msgid "_Custom View"
 msgstr "à´?à´·àµ?à´?à´®àµ?ളള à´°àµ?തിയിലàµ?â?? à´?ാണàµ?à´? (_C)"
 
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2674
+#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2686
 msgid "_Save Custom View"
-msgstr "à´?à´·àµ?à´?à´®àµ?ളള à´°àµ?തിയിലàµ?â?? à´?ളള à´?ാഴàµ?à´? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? (_S)"
+msgstr "à´?à´·àµ?à´?à´®àµ?ളള à´°àµ?തിയിലàµ?â?? à´?ളള à´?ാഴàµ?à´? _à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2679
+#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2691
 msgid "_Define Views..."
 msgstr "à´?ാഴàµ?à´?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´¯à´?àµ?തമാà´?àµ?à´?àµ?à´?... (_D)"
 
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2916
+#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2928
 #, c-format
 msgid "Loading appointments at %s"
 msgstr "%s à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2931
+#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2943
 #, c-format
 msgid "Loading tasks at %s"
 msgstr "%s à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2940
+#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2952
 #, c-format
 msgid "Loading memos at %s"
 msgstr "%s മ�മ�മ� ല�ഡ� ��യ�യ�ന�ന�"
 
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:3052
+#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:3064
 #, c-format
 msgid "Opening %s"
 msgstr "%s ത�റ����ന�ന�"
 
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:4012
+#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:4032
 msgid "Purging"
 msgstr "ത������ ന�����ന�ന�"
 
@@ -7317,7 +7292,7 @@ msgstr "ത�യതി തിര�����������"
 
 #: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:14
 msgid "_Select Today"
-msgstr "�ന�ന� തിര����������� (_T)"
+msgstr "�ന�ന� _തിര����������� "
 
 #: ../calendar/gui/itip-utils.c:410 ../calendar/gui/itip-utils.c:461
 #: ../calendar/gui/itip-utils.c:553
@@ -7432,77 +7407,77 @@ msgstr "iCalendar സ�ബന�ധി��� വിവര�"
 msgid "You must be an attendee of the event."
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´? à´?വനàµ?റിലàµ?â?? à´ªà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?."
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:477
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:483
 msgid "_New Memo List"
-msgstr "പ�തിയ മ�മ�മ� ലിസ�റ�റ� (_N)"
+msgstr "_പ�തിയ മ�മ�മ� ലിസ�റ�റ� "
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:560
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:566
 #, c-format
 msgid "%d memo"
 msgid_plural "%d memos"
 msgstr[0] "%d മ�മ�മ�"
 msgstr[1] "%d മ�മ�മ�സ�"
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:562 ../calendar/gui/tasks-component.c:555
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:568 ../calendar/gui/tasks-component.c:560
 #, c-format
 msgid ", %d selected"
 msgid_plural ", %d selected"
 msgstr[0] ", %d തിര������ത�തിരി����ന�ന�"
 msgstr[1] ", %d തിര������ത�തിരി����ന�ന�"
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:609
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:615
 msgid "Failed upgrading memos."
 msgstr "à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പരാà´?à´¯à´?."
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:739
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:745
 #, c-format
 msgid "Unable to open the memo list '%s' for creating events and meetings"
 msgstr "à´?വനàµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?à´? à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി '%s' à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:752
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:758
 msgid "There is no calendar available for creating memos"
 msgstr "à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? ലഭàµ?യമലàµ?à´²"
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:862
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:868
 msgid "Memo Source Selector"
 msgstr "à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? à´?റവിà´?à´? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´¸à´?വിധാനà´?"
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1041
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:1047
 msgid "New memo"
 msgstr "പ�തിയ മ�മ�മ�"
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1042
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:1048
 msgctxt "New"
 msgid "Mem_o"
-msgstr "മ�മ�മ� (_o) "
+msgstr "_മ�മ�മ� "
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1043
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:1049
 msgid "Create a new memo"
 msgstr "�ര� പ�തിയ മ�മ�മ� �ണ��ാ�����"
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1049
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:1055
 msgid "New shared memo"
 msgstr "à´ªàµ?തിയ à´·àµ?യരàµ?â??à´¡àµ? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1050
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:1056
 msgctxt "New"
 msgid "_Shared memo"
-msgstr "à´·àµ?യരàµ?â??à´¡àµ? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? (_S) "
+msgstr "_à´·àµ?യരàµ?â??à´¡àµ? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? "
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1051
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:1057
 msgid "Create a shared new memo"
 msgstr "à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´·àµ?യരàµ?â??à´¡àµ? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1057
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:1063
 msgid "New memo list"
 msgstr "പ�തിയ മ�മ�മ� ലിസ�റ�റ�"
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1058
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:1064
 msgctxt "New"
 msgid "Memo li_st"
-msgstr "മ�മ�മ� ലിസ�റ�റ� (_s) "
+msgstr "മ�മ�മ� _ലിസ�റ�റ� "
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1059
+#: ../calendar/gui/memos-component.c:1065
 msgid "Create a new memo list"
 msgstr "�ര� പ�തിയ മ�മ�മ� ലിസ�റ�റ� �ണ��ാ�����"
 
@@ -7704,116 +7679,116 @@ msgstr "വ�"
 msgid "Sa"
 msgstr "à´¶"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2465
+#: ../calendar/gui/print.c:2508
 msgid "Appointment"
 msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2467
+#: ../calendar/gui/print.c:2510
 msgid "Task"
 msgstr "��ലി"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2492
+#: ../calendar/gui/print.c:2535
 #, c-format
 msgid "Summary: %s"
 msgstr "à´?àµ?à´°àµ?à´?àµ?à´?à´¤àµ?തിലàµ?â??: %s"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2515
+#: ../calendar/gui/print.c:2558
 msgid "Attendees: "
 msgstr "ഹാà´?രായവരàµ?â?? :"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2555
+#: ../calendar/gui/print.c:2598
 #, c-format
 msgid "Status: %s"
 msgstr "�വസ�ഥ: %s"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2569
+#: ../calendar/gui/print.c:2612
 #, c-format
 msgid "Priority: %s"
 msgstr "à´®àµ?à´¨àµ?â??à´?ണന: %s"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2584
+#: ../calendar/gui/print.c:2627
 #, c-format
 msgid "Percent Complete: %i"
 msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയായ ശതമാനà´?: %i"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2595
+#: ../calendar/gui/print.c:2638
 #, c-format
 msgid "URL: %s"
 msgstr "URL: %s"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2608
+#: ../calendar/gui/print.c:2651
 #, c-format
 msgid "Categories: %s"
 msgstr "വിഭാà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??: %s"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2619
+#: ../calendar/gui/print.c:2662
 msgid "Contacts: "
 msgstr "വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??: "
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:470
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:475
 msgid "_New Task List"
-msgstr "പ�തിയ ��ലിയ��� ലിസ�റ�റ� (_N)"
+msgstr "_പ�തിയ ��ലിയ��� ലിസ�റ�റ� "
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:553
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:558
 #, c-format
 msgid "%d task"
 msgid_plural "%d tasks"
 msgstr[0] "%d ��ലി"
 msgstr[1] "%d à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:602
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:607
 msgid "Failed upgrading tasks."
 msgstr "à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പരാà´?à´¯à´?."
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:735
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:740
 #, c-format
 msgid "Unable to open the task list '%s' for creating events and meetings"
 msgstr "à´?വനàµ?â??à´±àµ?à´?à´³àµ?à´? à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? '%s' à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´² "
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:748
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:753
 msgid "There is no calendar available for creating tasks"
 msgstr "à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? ലഭàµ?യമലàµ?à´²"
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:859
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:864
 msgid "Task Source Selector"
 msgstr "à´?àµ?ലിയàµ?à´?àµ? à´?റവിà´?à´? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´¸à´?വിധാനà´?"
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1113
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1118
 msgid "New task"
 msgstr "പ�തിയ ��ലി"
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1114
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1119
 msgctxt "New"
 msgid "_Task"
-msgstr "�ാസ��� (_T) "
+msgstr "_�ാസ��� "
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1115
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1120
 msgid "Create a new task"
 msgstr "�ര� പ�തിയ �ാസ��� �ണ��ാ�����"
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1121
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1126
 msgid "New assigned task"
 msgstr "à´?à´²àµ?â??à´ªàµ?പിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´ªàµ?തിയ à´?àµ?ലി"
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1122
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1127
 msgctxt "New"
 msgid "Assigne_d Task"
 msgstr "à´?à´²àµ?â??à´ªàµ?പിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?àµ?ലി (_d) "
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1123
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1128
 msgid "Create a new assigned task"
 msgstr "�ര� പ�തിയ ��ലി �ണ��ാ�����"
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1129
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1134
 msgid "New task list"
 msgstr "പ�തിയ ��ലിയ��� ലിസ�റ�റ�"
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1130
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1135
 msgctxt "New"
 msgid "Tas_k list"
 msgstr "��ലി����ളള ലിസ�റ�റ� (_k) "
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1131
+#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1136
 msgid "Create a new task list"
 msgstr "�ര� പ�തിയ ��ലിയ��� ലിസ�റ�റ� �ണ��ാ�����"
 
@@ -9445,180 +9420,174 @@ msgstr "പസിഫി��/വാല�ലിസ�"
 msgid "Pacific/Yap"
 msgstr "പസിഫി��/യാപ�പ�"
 
-#: ../composer/e-composer-autosave.c:445
-msgid "Unable to retrieve message from editor"
-msgstr "à´?à´¡à´¿à´±àµ?ററിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
-
-#: ../composer/e-composer-actions.c:84
+#: ../composer/e-composer-actions.c:85
 msgid "Untitled Message"
 msgstr "തല�������ില�ലാത�ത സന�ദ�ശ�"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:317
+#: ../composer/e-composer-actions.c:319
 #: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:328
 msgid "Attach a file"
 msgstr "à´?à´°àµ? ഫയലàµ?â?? à´®àµ?യിലിനàµ?à´ªàµ?à´ªà´? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:322 ../mail/mail-signature-editor.c:195
+#: ../composer/e-composer-actions.c:324 ../mail/mail-signature-editor.c:195
 #: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4
 msgid "_Close"
 msgstr "à´?à´?à´¯àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? (_C)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:324
+#: ../composer/e-composer-actions.c:326
 msgid "Close the current file"
 msgstr "à´? ഫയലàµ?â?? à´?à´?à´¯àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:329 ../mail/em-folder-view.c:1337
+#: ../composer/e-composer-actions.c:331 ../mail/em-folder-view.c:1337
 #: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:58 ../ui/evolution-calendar.xml.h:47
 #: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:119 ../ui/evolution-memos.xml.h:20
 #: ../ui/evolution-tasks.xml.h:29
 msgid "_Print..."
-msgstr "à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?... (_P)"
+msgstr "_à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?... "
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:336 ../ui/evolution-addressbook.xml.h:27
+#: ../composer/e-composer-actions.c:338 ../ui/evolution-addressbook.xml.h:27
 #: ../ui/evolution-calendar.xml.h:21 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:72
 #: ../ui/evolution-memos.xml.h:12 ../ui/evolution-tasks.xml.h:15
 msgid "Print Pre_view"
-msgstr "à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´°àµ?നിലàµ?â?? à´?ാണàµ?à´? (_v)"
+msgstr "à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´®àµ?à´®àµ?à´ªàµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´°àµ?നിലàµ?â?? _à´?ാണàµ?à´? "
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:345
+#: ../composer/e-composer-actions.c:347
 msgid "Save the current file"
 msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´´à´¤àµ?à´¤àµ? ഫയലàµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:350
+#: ../composer/e-composer-actions.c:352
 msgid "Save _As..."
-msgstr "പ�ര� മാറ�റി സ�ര��ഷി�����... (_A)"
+msgstr "_പ�ര� മാറ�റി സ�ര��ഷി�����..."
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:352
+#: ../composer/e-composer-actions.c:354
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "à´¸à´?àµ?à´µ à´?ാലിà´?à´¶àµ?à´?à´°à´? മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´ªàµ?à´°à´¿à´²àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:357
+#: ../composer/e-composer-actions.c:359
 msgid "Save as _Draft"
 msgstr "_à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?ാതàµ?തവ à´?യി à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:359
+#: ../composer/e-composer-actions.c:361
 msgid "Save as draft"
 msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?ാതàµ?തവ à´?യി à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:364 ../composer/e-composer-private.c:191
+#: ../composer/e-composer-actions.c:366 ../composer/e-composer-private.c:199
 msgid "S_end"
-msgstr "�യയ������ (_e)"
+msgstr "_�യയ������ "
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:366
+#: ../composer/e-composer-actions.c:368
 msgid "Send this message"
 msgstr "à´? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?à´¯â??à´¯àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:373
+#: ../composer/e-composer-actions.c:375
 msgid "Insert Send options"
 msgstr "à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?ളള à´?പാധിà´?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´±àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:378
+#: ../composer/e-composer-actions.c:380
 msgid "New _Message"
-msgstr "പ�തിയ സന�ദ�ശ� (_M)"
+msgstr "പ�തിയ _സന�ദ�ശ� "
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:380
+#: ../composer/e-composer-actions.c:382
 msgid "Open New Message window"
 msgstr "പ�തിയ സന�ദ�ശ� �ാല�� ത�റ�����"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:387
+#: ../composer/e-composer-actions.c:389
 msgid "Character _Encoding"
-msgstr "���ഷര� �����ഡി����(_E)"
+msgstr "à´?à´?àµ?à´·à´°à´? _à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´¡à´¿à´?àµ?"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:394
+#: ../composer/e-composer-actions.c:396
 msgid "_Security"
-msgstr "സ�ര��ഷിതത�വ� (_S)"
+msgstr "_സ�ര��ഷിതത�വ� "
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:404
+#: ../composer/e-composer-actions.c:406
 msgid "PGP _Encrypt"
-msgstr "PGP രഹസ�യഭാഷ (_E) "
+msgstr "PGP _രഹസ�യഭാഷ "
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:406
+#: ../composer/e-composer-actions.c:408
 msgid "Encrypt this message with PGP"
 msgstr "PGP �പയ��ി���� � സന�ദ�ശ� രഹസ�യ ഭാഷയിലാ�����"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:412
+#: ../composer/e-composer-actions.c:414
 msgid "PGP _Sign"
-msgstr "PGP �പ�പ� (_S)"
+msgstr "PGP _�പ�പ� "
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:414
+#: ../composer/e-composer-actions.c:416
 msgid "Sign this message with your PGP key"
 msgstr "നി���ള��� PGP ��യ���പ�പ� � സന�ദ�ശവ�� �പ�പി���"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:420
+#: ../composer/e-composer-actions.c:422
 msgid "_Prioritize Message"
-msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?à´¨àµ?â??à´?ണന à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? (_P)"
+msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?à´¨àµ?â??à´?ണന à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ? _à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:422
+#: ../composer/e-composer-actions.c:424
 msgid "Set the message priority to high"
 msgstr "സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´®àµ?à´¨àµ?â??à´?ണന à´?à´±àµ?റവàµ?à´? à´?àµ?à´?ിയതàµ? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:428
+#: ../composer/e-composer-actions.c:430
 msgid "Re_quest Read Receipt"
 msgstr "വായി���� �ന�ന �റിയിപ�പിനായി �വശ�യപ�പ���� (_q)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:430
+#: ../composer/e-composer-actions.c:432
 msgid "Get delivery notification when your message is read"
 msgstr "നി���ള��� സന�ദ�ശ� ലഭി���� വായി���ശ�ഷ� �ി���ി �ന�ന �റിയി�����"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:436
+#: ../composer/e-composer-actions.c:438
 msgid "S/MIME En_crypt"
 msgstr "S/MIME രഹസ�യഭാഷ (_c)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:438
+#: ../composer/e-composer-actions.c:440
 msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Certificate"
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? S/MIME രഹസàµ?യഭാഷയàµ?à´?àµ? സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ? à´? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? രഹസàµ?à´¯ ഭാഷയിലാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:444
+#: ../composer/e-composer-actions.c:446
 msgid "S/MIME Sig_n"
-msgstr "S/MIME �പ�പ� (_n)"
+msgstr "S/MIME _�പ�പ� "
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:446
+#: ../composer/e-composer-actions.c:448
 msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate"
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? S/MIME സിà´?àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´°àµ?â?? സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?റിനàµ?à´?àµ?à´ªàµ?à´ªà´? à´? സനàµ?à´¦àµ?ശവàµ?à´? à´?à´ªàµ?പിà´?àµ?à´?"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:452
+#: ../composer/e-composer-actions.c:454
 msgid "_Bcc Field"
 msgstr "_Bcc à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? "
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:454
+#: ../composer/e-composer-actions.c:456
 msgid "Toggles whether the BCC field is displayed"
 msgstr "BCC à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ? à´?à´¨àµ?നതിനàµ?àµ? à´?àµ?à´?à´¿à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:460
+#: ../composer/e-composer-actions.c:462
 msgid "_Cc Field"
 msgstr "_Cc à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ?"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:462
+#: ../composer/e-composer-actions.c:464
 msgid "Toggles whether the CC field is displayed"
 msgstr "CC à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ? à´?à´¨àµ?നതിനàµ?àµ? à´?àµ?à´?à´¿à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:468
+#: ../composer/e-composer-actions.c:470
 msgid "_From Field"
 msgstr "_à´?വിà´?àµ? നിനàµ?à´¨àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? "
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:470
+#: ../composer/e-composer-actions.c:472
 msgid "Toggles whether the From chooser is displayed"
 msgstr "à´?വിà´?àµ? നിനàµ?à´¨àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´³àµ?ളതàµ?àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ? à´?à´¨àµ?നതിനàµ?àµ? à´?àµ?à´?à´¿à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:476
+#: ../composer/e-composer-actions.c:478
 msgid "_Reply-To Field"
 msgstr "_മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? "
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:478
+#: ../composer/e-composer-actions.c:480
 msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed"
 msgstr "മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ? à´?à´¨àµ?നതിനàµ?àµ? à´?àµ?à´?à´¿à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:521
+#: ../composer/e-composer-actions.c:523
 msgid "Save Draft"
 msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?ാതàµ?തവ à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
 #: ../composer/e-composer-header.c:120
-#| msgid "Sho_w: "
 msgid "Show"
 msgstr "�ാണി�����"
 
 #: ../composer/e-composer-header.c:123
-#| msgid "_Hide"
 msgid "Hide"
 msgstr "�ദ�ശ�യമാ����� "
 
@@ -9640,10 +9609,10 @@ msgstr ""
 
 #: ../composer/e-composer-header-table.c:945
 msgid "Fr_om:"
-msgstr "�വി�� നിന�ന��: (_o)"
+msgstr "_�വി�� നിന�ന��:"
 
 #: ../composer/e-composer-header-table.c:945 ../mail/em-format-quote.c:209
-#: ../mail/em-format.c:923 ../mail/em-mailer-prefs.c:76
+#: ../mail/em-format.c:930 ../mail/em-mailer-prefs.c:76
 #: ../mail/message-list.etspec.h:7 ../mail/message-tag-followup.c:296
 msgid "From"
 msgstr "�വി�� നിന�ന�"
@@ -9654,7 +9623,7 @@ msgstr "മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?: (_R)"
 
 #: ../composer/e-composer-header-table.c:959
 msgid "_To:"
-msgstr "�വി������: (_T)"
+msgstr "_�വി������:"
 
 #: ../composer/e-composer-header-table.c:965
 msgid "_Cc:"
@@ -9674,15 +9643,15 @@ msgstr "ബിസിസി"
 
 #: ../composer/e-composer-header-table.c:976
 msgid "_Post To:"
-msgstr "�യയ�����ണ��ത� ���������: (_P)"
+msgstr "�യയ�����ണ��ത� _���������: "
 
 #: ../composer/e-composer-header-table.c:980
 msgid "S_ubject:"
-msgstr "വിഷയ�: (_u)"
+msgstr "_വിഷയ�: "
 
 #: ../composer/e-composer-header-table.c:989
 msgid "Si_gnature:"
-msgstr "�പ�പ�: (_g)"
+msgstr "_�പ�പ�: "
 
 #: ../composer/e-composer-name-header.c:116
 msgid "Click here for the address book"
@@ -9700,8 +9669,7 @@ msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´? 
 msgid "Click here to select folders to post to"
 msgstr "à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?വിà´?àµ? à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../composer/e-composer-private.c:208
-#| msgid "Save Draft"
+#: ../composer/e-composer-private.c:216
 msgid "Save draft"
 msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?ാതàµ?തവ à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
@@ -9717,17 +9685,19 @@ msgid ""
 "account"
 msgstr "à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´². à´? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¿à´¨àµ?àµ? à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´·à´¨àµ?â?? സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? ലഭàµ?യമലàµ?à´²."
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:1350 ../composer/e-msg-composer.c:2189
+#: ../composer/e-msg-composer.c:1292
+msgid "Unable to retrieve message from editor"
+msgstr "à´?à´¡à´¿à´±àµ?ററിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
+
+#: ../composer/e-msg-composer.c:1366 ../composer/e-msg-composer.c:2153
 msgid "Compose Message"
 msgstr "സന�ദ�ശ� �ി���പ�പ���ത�ത��"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:3347
+#: ../composer/e-msg-composer.c:3311
 msgid ""
 "<b>(The composer contains a non-text message body, which cannot be edited.)</"
 "b>"
-msgstr ""
-"<b>(à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?ാതàµ?à´¤, പദാവലിയലàµ?ലാതàµ?à´¤ സനàµ?ദശà´? à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?ാലà´?à´¤àµ?തിലàµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?.)</"
-"b>"
+msgstr "<b>(à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?ാതàµ?à´¤, പദാവലിയലàµ?ലാതàµ?à´¤ സനàµ?ദശà´? à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?ാലà´?à´¤àµ?തിലàµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?.)</b>"
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:1
 msgid ""
@@ -9761,9 +9731,8 @@ msgid ""
 "you choose to save the message in your Drafts folder. This will allow you to "
 "continue the message at a later date."
 msgstr ""
-"à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?ാതàµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨ "
-"à´?ാലà´?à´? à´?à´?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?മായി à´?à´²àµ?ലാതാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´?à´?àµ?à´?à´¨àµ?, നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? "
-"പിനàµ?à´¨àµ?à´?àµ? à´? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´¤àµ?à´?à´°àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+"à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?ാതàµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?ാലà´?à´? à´?à´?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?àµ? "
+"സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?മായി à´?à´²àµ?ലാതാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´?à´?àµ?à´?à´¨àµ?, നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? പിനàµ?à´¨àµ?à´?àµ? à´? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´¤àµ?à´?à´°àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:7
 msgid "Could not create composer window."
@@ -9814,8 +9783,8 @@ msgid ""
 "Send options available only for Novell GroupWise and Microsoft Exchange "
 "accounts."
 msgstr ""
-"à´¨àµ?വലàµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?à´ªàµ?à´ªàµ?â??à´µàµ?à´¸àµ?, à´®àµ?à´?àµ?à´°àµ?à´¸àµ?à´«àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´?àµ?യിà´?àµ?à´?àµ? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? മാതàµ?à´°à´? "
-"à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?à´³àµ?à´³ à´?പാധിà´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമàµ?à´³àµ?à´³àµ?."
+"à´¨àµ?വലàµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?à´ªàµ?à´ªàµ?â??à´µàµ?à´¸àµ?, à´®àµ?à´?àµ?à´°àµ?à´¸àµ?à´«àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´?àµ?യിà´?àµ?à´?àµ? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? മാതàµ?à´°à´? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?à´³àµ?à´³ à´?പാധിà´?à´³àµ?â?? "
+"ലഭ�യമ�ള�ള�."
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:18
 msgid "Send options not available."
@@ -9879,17 +9848,23 @@ msgstr "വ�ണ���������� (_R)"
 
 #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:33
 msgid "_Save Draft"
-msgstr "(_S)à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?ാതàµ?തവ à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? "
+msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?ാതàµ?തവ _à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
 #: ../data/evolution.desktop.in.in.h:1
+#: ../plugins/default-mailer/org-gnome-default-mailer.error.xml.h:2
+#: ../shell/main.c:627
+msgid "Evolution"
+msgstr "Evolution"
+
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:2
 msgid "Evolution Mail and Calendar"
 msgstr "Evolution മ�യില�� �ാല�ണ��റ��"
 
-#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:2 ../shell/e-shell-window-commands.c:947
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:3 ../shell/e-shell-window-commands.c:1035
 msgid "Groupware Suite"
 msgstr "Groupware Suite"
 
-#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:3
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:4
 msgid "Manage your email, contacts and schedule"
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´? à´®àµ?യിലàµ?â?? , à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??, à´·àµ?à´¡àµ?à´¯àµ?à´³àµ?â?? à´?വിà´?àµ? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
@@ -9902,41 +9877,36 @@ msgid "calendar information"
 msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
 #. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:188 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:191
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:193 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:191
 #: ../ui/evolution-calendar.xml.h:34 ../widgets/misc/e-cell-date-edit.c:304
 msgid "Today"
 msgstr "�ന�ന�"
 
 #. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:200 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:219
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:202 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:219
 msgid "Tomorrow"
 msgstr "നാള�"
 
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:202
-#| msgid "Yesterday %l:%M %p"
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:204
 msgid "Yesterday"
 msgstr "�ന�നല�"
 
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:205
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:207
 #, c-format
 msgid "%d days from now"
 msgstr "à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´®àµ?തലàµ?â?? %d ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:207
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:209
 #, c-format
-#| msgid "1 day ago"
-#| msgid_plural "%d days ago"
 msgid "%d days ago"
 msgstr "%d ദിവസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´®àµ?à´®àµ?à´ªàµ?àµ?"
 
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:281 ../e-util/e-datetime-format.c:291
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:300
-#| msgid "_Use system defaults"
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:283 ../e-util/e-datetime-format.c:293
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:302
 msgid "Use locale default"
 msgstr "à´¸àµ?വതവàµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ?യിലàµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:494
-#| msgid "Format"
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:496
 msgid "Format:"
 msgstr "ശ�ലി:"
 
@@ -10050,7 +10020,7 @@ msgstr "പിശ�ിന�പ�പറ�റിയ�ള�ള ����
 msgid "The printing system did not report any additional details about the error."
 msgstr "പിശ�ിന�പ�പറ�റിയ�ള�ള ����തലായ �ര� വിവരവ�� പ�രിന�റി�� സിസ�റ�റ� ര��പ�പ���ത�തിയില�ല."
 
-#: ../e-util/e-signature.c:690
+#: ../e-util/e-signature.c:695
 msgid "Autogenerated"
 msgstr "സ�വയ� �ണ��ാ��ന�നത�"
 
@@ -10080,7 +10050,7 @@ msgstr "മാറ�റി �ഴ�തണമ�?"
 
 #: ../e-util/e-system.error.xml.h:7 ../mail/mail.error.xml.h:141
 msgid "_Overwrite"
-msgstr "മാറ�റി �ഴ�ത�� (_O)"
+msgstr "_മാറ�റി �ഴ�ത�� "
 
 #: ../e-util/e-util.c:133
 msgid "Could not open the link."
@@ -10092,7 +10062,7 @@ msgstr "Evolution-�ള�ള സഹായ� �ാണി����വാന
 
 #: ../e-util/e-util-labels.c:45
 msgid "I_mportant"
-msgstr "പ�രാധാന�യമ�ളള (_m)"
+msgstr "_പ�രാധാന�യമ�ളള "
 
 #. red
 #: ../e-util/e-util-labels.c:46
@@ -10102,12 +10072,12 @@ msgstr "��ലി (_W)"
 #. orange
 #: ../e-util/e-util-labels.c:47
 msgid "_Personal"
-msgstr "സ�വ�ാര�യ� (_P)"
+msgstr "_സ�വ�ാര�യ� "
 
 #. green
 #: ../e-util/e-util-labels.c:48
 msgid "_To Do"
-msgstr "��യ�യ�വാന�ളളവ (_T)"
+msgstr "_��യ�യ�വാന�ളളവ "
 
 #. blue
 #: ../e-util/e-util-labels.c:49
@@ -10116,7 +10086,7 @@ msgstr "പിന�ന��� (_L)"
 
 #: ../e-util/e-util-labels.c:320
 msgid "Label _Name:"
-msgstr "à´²àµ?ബലàµ?â?? à´ªàµ?à´°àµ?: (_N)"
+msgstr "à´²àµ?ബലàµ?â?? _à´ªàµ?à´°àµ?: "
 
 #: ../e-util/e-util-labels.c:343
 msgid "Edit Label"
@@ -10270,56 +10240,56 @@ msgstr "à´?à´°àµ? ഫയലàµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 msgid "Test"
 msgstr "പര���ഷി�����"
 
-#: ../filter/filter-rule.c:854
+#: ../filter/filter-rule.c:858
 msgid "R_ule name:"
-msgstr "നിയമതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ?(_u) à´ªàµ?à´°àµ?"
+msgstr "_നിയമത�തിന�റ� പ�ര�"
 
-#: ../filter/filter-rule.c:882
+#: ../filter/filter-rule.c:886
 msgid "Find items that meet the following conditions"
 msgstr "à´? പറയàµ?à´¨àµ?à´¨ വിഭാà´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?àµ? à´¯àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?പിà´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../filter/filter-rule.c:916
+#: ../filter/filter-rule.c:920
 msgid "A_dd Condition"
 msgstr "_à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തി à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../filter/filter-rule.c:922
+#: ../filter/filter-rule.c:926
 msgid "If all conditions are met"
 msgstr "à´?à´²àµ?ലാ à´?വസàµ?à´¥à´?à´³àµ?à´? à´¯àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??"
 
-#: ../filter/filter-rule.c:922
+#: ../filter/filter-rule.c:926
 msgid "If any conditions are met"
 msgstr "à´?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´? à´?വസàµ?à´¥ à´¯àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??"
 
-#: ../filter/filter-rule.c:924
+#: ../filter/filter-rule.c:928
 msgid "_Find items:"
 msgstr "വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?പിà´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?(_F):"
 
-#: ../filter/filter-rule.c:942
+#: ../filter/filter-rule.c:946
 msgid "All related"
 msgstr "�ല�ലാ� ബന�ധമ�ളളവയാണ�"
 
-#: ../filter/filter-rule.c:942
+#: ../filter/filter-rule.c:946
 msgid "Replies"
 msgstr "മറ�പ�ി �യയ�����ന�ന�"
 
-#: ../filter/filter-rule.c:942
+#: ../filter/filter-rule.c:946
 msgid "Replies and parents"
 msgstr "മറàµ?à´ªà´?à´¿à´?à´³àµ?à´? à´ªàµ?à´°à´¨àµ?â??à´±àµ?à´?"
 
-#: ../filter/filter-rule.c:942
+#: ../filter/filter-rule.c:946
 msgid "No reply or parent"
 msgstr "മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?à´²àµ?à´² à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´ªàµ?à´°à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?à´£àµ?"
 
-#: ../filter/filter-rule.c:944
+#: ../filter/filter-rule.c:948
 msgid "I_nclude threads"
-msgstr "à´¤àµ?à´°àµ?à´¡àµ?à´?à´³àµ?â?? (_n)à´?à´²àµ?â??à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
+msgstr "à´¤àµ?à´°àµ?à´¡àµ?à´?à´³àµ?â?? _à´?à´²àµ?â??à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
 
-#: ../filter/filter-rule.c:1038 ../filter/filter.glade.h:3
-#: ../mail/em-utils.c:309
+#: ../filter/filter-rule.c:1042 ../filter/filter.glade.h:3
+#: ../mail/em-utils.c:311
 msgid "Incoming"
 msgstr "��ത�ത� വര�ന�ന"
 
-#: ../filter/filter-rule.c:1038 ../mail/em-utils.c:310
+#: ../filter/filter-rule.c:1042 ../mail/em-utils.c:312
 msgid "Outgoing"
 msgstr "പ�റത�ത����� പ���ന�ന"
 
@@ -10404,7 +10374,6 @@ msgstr ""
 "�ന�ബന�ധി���� താരതമ�യപ�പ���ത�ത�ന�ന�."
 
 #: ../filter/filter.glade.h:12
-#| msgid "in the future"
 msgid ""
 "ago\n"
 "in the future"
@@ -10431,7 +10400,6 @@ msgstr ""
 "വരàµ?â??à´·à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
 #: ../filter/filter.glade.h:21
-#| msgid "a time relative to the current time"
 msgid ""
 "the current time\n"
 "the time you specify\n"
@@ -10528,10 +10496,10 @@ msgstr "à´¨àµ?à´±àµ?à´±àµ?വരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´·àµ?à´?ാനിഷàµ?
 #: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:17
 #: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:297
 msgid "_Mail"
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? (_M)"
+msgstr "_à´®àµ?യിലàµ?â?? "
 
 #: ../mail/e-attachment-handler-mail.c:133 ../mail/em-folder-view.c:1331
-#: ../mail/em-popup.c:501 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:105
+#: ../mail/em-popup.c:503 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:105
 msgid "_Forward"
 msgstr "മ�ന�പ����� (_F)"
 
@@ -10543,27 +10511,23 @@ msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´¯à´?àµ?à´? à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? മറàµ?
 #. Translators: This is only for multiple messages.
 #: ../mail/e-attachment-handler-mail.c:334
 #, c-format
-#| msgid "Attached message"
-#| msgid_plural "%d attached messages"
 msgid "%d attached messages"
 msgstr "%d à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?"
 
-#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:122 ../mail/em-format-html-display.c:1642
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:121 ../mail/em-format-html-display.c:1642
 #: ../mail/message-list.etspec.h:1 ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:147
 msgid "Attachment"
 msgid_plural "Attachments"
 msgstr[0] "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?"
 msgstr[1] "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:615
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:614
 #: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:607
-#| msgid "Month View"
 msgid "Icon View"
 msgstr "�ിഹ�ന� �ാണ��"
 
-#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:616
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:615
 #: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:608
-#| msgid "_List View"
 msgid "List View"
 msgstr "�ാഴ�� ലിസ�റ�റ� ��യ�യ��"
 
@@ -10573,7 +10537,6 @@ msgid "Matches: %d"
 msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?à´¤àµ?à´¤à´?àµ?à´?à´³àµ?â??: %d"
 
 #: ../mail/e-mail-search-bar.c:520
-#| msgid "Close this window"
 msgid "Close the find bar"
 msgstr "à´?à´£àµ?à´?àµ?പിà´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´³àµ?à´³ ബാരàµ?â?? à´?à´?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
@@ -10582,13 +10545,12 @@ msgid "Fin_d:"
 msgstr "�ണ���പി�ി�����(_d): "
 
 #: ../mail/e-mail-search-bar.c:540
-#| msgid "Always search"
 msgid "Clear the search"
 msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´µàµ?à´?à´¿à´ªàµ?പാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
 #: ../mail/e-mail-search-bar.c:559
 msgid "_Previous"
-msgstr "(_P)മ�ന�പ�ളളത�"
+msgstr "_മ�മ�പ�ള�ളത��"
 
 #: ../mail/e-mail-search-bar.c:565
 msgid "Find the previous occurrence of the phrase"
@@ -10596,14 +10558,13 @@ msgstr "ഫ�ര�യിസ� മ�മ�പ�വി��യ�ണ��
 
 #: ../mail/e-mail-search-bar.c:573
 msgid "_Next"
-msgstr "(_N)���ത�തത�"
+msgstr "_���ത�തത�"
 
 #: ../mail/e-mail-search-bar.c:579
 msgid "Find the next occurrence of the phrase"
 msgstr "ഫ�ര�യിസ� �നിയ�വി��ന�ന�� �ണ���പി�ി�����"
 
 #: ../mail/e-mail-search-bar.c:587
-#| msgid "M_atch case"
 msgid "Mat_ch case"
 msgstr "_��യിസ� പ�ര�ത�തപ�പ��ണ�"
 
@@ -10617,30 +10578,30 @@ msgstr "താളിന�റ� മ��ളില�ത�തി, താഴ�
 
 #. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
 #. the Mailer. It will not use an encrypted connection.
-#: ../mail/em-account-editor.c:309
+#: ../mail/em-account-editor.c:315
 msgid "No encryption"
 msgstr "രഹസ�യഭാഷ ലഭ�യമല�ല"
 
 #. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
 #. the Mailer. TLS (Transport Layer Security) is commonly known by
 #. this abbreviation.
-#: ../mail/em-account-editor.c:313
+#: ../mail/em-account-editor.c:319
 msgid "TLS encryption"
 msgstr "TLS രഹസ�യഭാഷ"
 
 #. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
 #. the Mailer. SSL (Secure Sockets Layer) is commonly known by this
 #. abbreviation.
-#: ../mail/em-account-editor.c:317
+#: ../mail/em-account-editor.c:323
 msgid "SSL encryption"
 msgstr "SSL രഹസ�യ ഭാഷ"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:408
+#: ../mail/em-account-editor.c:414
 #, c-format
 msgid "%s License Agreement"
 msgstr "%s à´²àµ?സനàµ?â??à´¸àµ? à´?രാരàµ?â??പതàµ?à´°à´?"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:415
+#: ../mail/em-account-editor.c:421
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -10653,68 +10614,68 @@ msgstr ""
 "ദയവായി ശ�രദ�ധി���� വായി�����.\n"
 "à´¸àµ?à´µàµ?à´?ാരàµ?à´¯à´? à´?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¬àµ?à´?àµ?സിലàµ?â?? à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?\n"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:487 ../mail/em-filter-folder-element.c:258
+#: ../mail/em-account-editor.c:493 ../mail/em-filter-folder-element.c:258
 #: ../mail/em-vfolder-rule.c:513
 msgid "Select Folder"
 msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:797
+#: ../mail/em-account-editor.c:803
 msgid "Never"
 msgstr "�രി���ല�� പാ�ില�ല"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:798
+#: ../mail/em-account-editor.c:804
 msgid "Always"
 msgstr "�ല�ലായ�പ�പ�ഴ��"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:799
+#: ../mail/em-account-editor.c:805
 msgid "Ask for each message"
 msgstr "�ര� സന�ദ�ശത�തിന�� ��ദി�����"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:1877 ../mail/mail-config.glade.h:100
+#: ../mail/em-account-editor.c:1883 ../mail/mail-config.glade.h:100
 msgid "Identity"
 msgstr "തിരിà´?àµ?à´?റിയലàµ?â??"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:1928 ../mail/mail-config.glade.h:127
+#: ../mail/em-account-editor.c:1934 ../mail/mail-config.glade.h:127
 msgid "Receiving Email"
 msgstr "à´? à´®àµ?യിലàµ?â?? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2216
+#: ../mail/em-account-editor.c:2222
 msgid "Check for _new messages every"
-msgstr "à´ªàµ?തിയ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായàµ? തിരയàµ?à´? à´?à´¤àµ?à´° സമയതàµ?തിനàµ?à´³àµ?ളിലàµ?â??(_n)"
+msgstr "_à´ªàµ?തിയ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായàµ? തിരയàµ?à´? à´?à´¤àµ?à´° സമയതàµ?തിനàµ?à´³àµ?ളിലàµ?â??"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2224
+#: ../mail/em-account-editor.c:2230
 msgid "minu_tes"
-msgstr "മിനിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??(_t)"
+msgstr "_മിനിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2420 ../mail/mail-config.glade.h:138
+#: ../mail/em-account-editor.c:2426 ../mail/mail-config.glade.h:138
 msgid "Sending Email"
 msgstr "à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2479 ../mail/mail-config.glade.h:73
+#: ../mail/em-account-editor.c:2485 ../mail/mail-config.glade.h:73
 msgid "Defaults"
 msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
 #. Security settings
-#: ../mail/em-account-editor.c:2545 ../mail/mail-config.glade.h:133
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:329
+#: ../mail/em-account-editor.c:2551 ../mail/mail-config.glade.h:133
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:330
 msgid "Security"
 msgstr "സ�ര��ഷിതത�വ�"
 
 #. Most sections for this is auto-generated from the camel config
 #. Most sections for this is auto-generated fromt the camel config
-#: ../mail/em-account-editor.c:2582 ../mail/em-account-editor.c:2677
+#: ../mail/em-account-editor.c:2588 ../mail/em-account-editor.c:2683
 msgid "Receiving Options"
 msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´?പാധിà´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2583 ../mail/em-account-editor.c:2678
+#: ../mail/em-account-editor.c:2589 ../mail/em-account-editor.c:2684
 msgid "Checking for New Messages"
 msgstr "à´ªàµ?തിയ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨ പരിശàµ?ധന"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:3145 ../mail/mail-config.glade.h:34
+#: ../mail/em-account-editor.c:3155 ../mail/mail-config.glade.h:34
 msgid "Account Editor"
 msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´?à´¡à´¿à´±àµ?റരàµ?â??"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:3145 ../mail/mail-config.glade.h:89
+#: ../mail/em-account-editor.c:3155 ../mail/mail-config.glade.h:89
 msgid "Evolution Account Assistant"
 msgstr "Evolution �����ണ��� സഹായി"
 
@@ -10748,26 +10709,26 @@ msgstr "�പ�പിന�ളള സ���രിപ�റ�റ� ��
 msgid "Signature(s)"
 msgstr "�പ�പ�"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1132 ../mail/em-format-quote.c:415
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1137 ../mail/em-format-quote.c:415
 msgid "-------- Forwarded Message --------"
 msgstr "-------- Forwarded Message --------"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1585
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1592
 msgid "No destination address provided, forward of the message has been cancelled."
 msgstr "à´?à´¤àµ?àµ? വിലാസതàµ?തിലàµ?à´?àµ?à´? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? ലഭàµ?യമലàµ?à´², സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´«àµ?à´°àµ?â??à´µàµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതàµ?àµ? റദàµ?ദാà´?àµ?à´?à´¿."
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1591
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1598
 msgid "No account found to use, forward of the message has been cancelled."
 msgstr "à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? ലഭàµ?യമലàµ?à´², സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´«àµ?à´°àµ?â??à´µàµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതàµ?àµ? റദàµ?ദാà´?àµ?à´?à´¿."
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2058
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2065
 msgid "an unknown sender"
 msgstr "à´?à´°àµ? à´?പരിà´?ിതനàµ?â??"
 
 #. Note to translators: this is the attribution string used when quoting messages.
 #. * each ${Variable} gets replaced with a value. To see a full list of available
 #. * variables, see em-composer-utils.c:1514
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2105
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2112
 msgid ""
 "On ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} at ${24Hour}:${Minute} "
 "${TimeZone}, ${Sender} wrote:"
@@ -10775,7 +10736,7 @@ msgstr ""
 "${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day}, ${24Hour}:${Minute} "
 "${TimeZone}-യ����, ${Sender} �ഴ�തിയിരി����ന�ന�:"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2248
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2255
 msgid "-----Original Message-----"
 msgstr "-------- യഥാരàµ?â??ഥമായ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? --------"
 
@@ -10869,7 +10830,6 @@ msgid "Follow Up"
 msgstr "പിന�ത��ര��"
 
 #: ../mail/em-filter-i18n.h:29
-#| msgid "Forward"
 msgid "Forward to"
 msgstr "à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´°àµ?â??à´µàµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?യണà´?"
 
@@ -10939,7 +10899,6 @@ msgid "Message is not Junk"
 msgstr "സന�ദ�ശ� �വശ�യമ�ളളതാണ�"
 
 #: ../mail/em-filter-i18n.h:50
-#| msgid "Message contains"
 msgid "Message Location"
 msgstr "സന�ദശ സ�ഥാന�"
 
@@ -11033,7 +10992,7 @@ msgid "Stop Processing"
 msgstr "പ�ര��രിയ �വസാനിപ�പി�����"
 
 #: ../mail/em-filter-i18n.h:74 ../mail/em-format-quote.c:341
-#: ../mail/em-format.c:928 ../mail/em-mailer-prefs.c:81
+#: ../mail/em-format.c:935 ../mail/em-mailer-prefs.c:81
 #: ../mail/message-list.etspec.h:18 ../mail/message-tag-followup.c:300
 #: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:7
 #: ../smime/lib/e-cert.c:1112
@@ -11045,13 +11004,13 @@ msgid "Unset Status"
 msgstr "�വസ�ഥയ��� ��രമ��രണ� മാറ�റ��"
 
 #. and now for the action area
-#: ../mail/em-filter-rule.c:521
+#: ../mail/em-filter-rule.c:528
 msgid "Then"
 msgstr "à´?à´¨àµ?നാലàµ?â??"
 
-#: ../mail/em-filter-rule.c:549
+#: ../mail/em-filter-rule.c:559
 msgid "Add Ac_tion"
-msgstr "à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തി à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?(_t)"
+msgstr "_à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തി à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
 #: ../mail/em-folder-browser.c:194
 msgid "C_reate Search Folder From Search..."
@@ -11128,10 +11087,10 @@ msgstr "��വ���� �പയ��ി���ിരി����
 
 #. translators: standard local mailbox names
 #: ../mail/em-folder-properties.c:359 ../mail/em-folder-tree-model.c:517
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2602 ../mail/mail-component.c:168
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2642 ../mail/mail-component.c:168
 #: ../mail/mail-component.c:608
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:75
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:593
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:599
 msgid "Inbox"
 msgstr "à´?à´¨àµ?â??à´¬àµ?à´?àµ?à´¸àµ?"
 
@@ -11150,7 +11109,7 @@ msgstr "�ണ��ാ�����(_r)"
 
 #: ../mail/em-folder-selector.c:253
 msgid "Folder _name:"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? നാമà´?: (_n)"
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? _നാമà´?: "
 
 #. load store to mail component
 #: ../mail/em-folder-tree-model.c:195 ../mail/em-folder-tree-model.c:197
@@ -11201,8 +11160,6 @@ msgstr "ല�ഡ� ��യ�യ�ന�ന�..."
 #.
 #: ../mail/em-folder-tree.c:318
 #, c-format
-#| msgctxt "folder-display"
-#| msgid "%s (%u)"
 msgctxt "folder-display"
 msgid "%s (%u%s)"
 msgstr "%s (%u%s)"
@@ -11211,12 +11168,12 @@ msgstr "%s (%u%s)"
 msgid "Mail Folder Tree"
 msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´°àµ?"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:886
+#: ../mail/em-folder-tree.c:886 ../mail/em-folder-utils.c:100
 #, c-format
 msgid "Moving folder %s"
 msgstr "%s à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:888
+#: ../mail/em-folder-tree.c:888 ../mail/em-folder-utils.c:102
 #, c-format
 msgid "Copying folder %s"
 msgstr "%s à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
@@ -11241,80 +11198,75 @@ msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?
 
 #: ../mail/em-folder-tree.c:990 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:113
 msgid "_Move to Folder"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´? (_M)"
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? _മാറàµ?à´±àµ?à´? "
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:992 ../mail/em-folder-utils.c:362
+#: ../mail/em-folder-tree.c:992 ../mail/em-folder-utils.c:365
 #: ../mail/em-folder-view.c:1186 ../mail/message-list.c:2110
 msgid "_Move"
-msgstr "ന������ (_M)"
+msgstr "_ന������ "
 
 #: ../mail/em-folder-tree.c:994 ../mail/message-list.c:2112
 msgid "Cancel _Drag"
 msgstr "വലി���ി��ന�നത� റദ�ദാ����� (_D)"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1702 ../mail/mail-ops.c:1063
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1702 ../mail/mail-ops.c:1066
 #, c-format
 msgid "Scanning folders in \"%s\""
 msgstr "\"%s\"-à´²àµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?â?? പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2107
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2112
 msgid "Open in _New Window"
-msgstr "à´ªàµ?തിയ à´?ാലà´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´? (_N)"
+msgstr "_à´ªàµ?തിയ à´?ാലà´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
 #. FIXME: need to disable for nochildren folders
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2112
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2117
 msgid "_New Folder..."
-msgstr "à´ªàµ?തിയ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â??... (_N)"
+msgstr "_à´ªàµ?തിയ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â??..."
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2115
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2120
 msgid "_Move..."
-msgstr "മാറ�റ��... (_M)"
+msgstr "_മാറ�റ��..."
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2123 ../ui/evolution-mail-list.xml.h:21
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2128 ../ui/evolution-mail-list.xml.h:21
 msgid "Re_fresh"
 msgstr "പ�ത������(_f)"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2124
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2129
 msgid "Fl_ush Outbox"
-msgstr "ഫ�ലഷ�(_u) ����� ബ���സ�"
+msgstr "_ഫ�ലഷ� ����� ബ���സ�"
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2129 ../mail/mail.error.xml.h:138
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2134 ../mail/mail.error.xml.h:138
 msgid "_Empty Trash"
-msgstr "�വറ�റ������ �ാലിയാ����� (_E)"
+msgstr "_�വറ�റ������ �ാലിയാ����� "
 
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2232
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2237
 msgid "_Unread Search Folder"
 msgstr "_വായിà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?ലാതàµ?à´¤ à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?ിലിനàµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´¤àµ?à´°à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:99
-#, c-format
-msgid "Copying `%s' to `%s'"
-msgstr "`%s'-à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? `%s'-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
-
-#: ../mail/em-folder-utils.c:362 ../mail/em-folder-view.c:1186
+#: ../mail/em-folder-utils.c:365 ../mail/em-folder-view.c:1186
 #: ../mail/em-folder-view.c:1201
 #: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:82
 #: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:302
 msgid "Select folder"
 msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:362 ../mail/em-folder-view.c:1201
+#: ../mail/em-folder-utils.c:365 ../mail/em-folder-view.c:1201
 msgid "C_opy"
-msgstr "à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_o)"
+msgstr "_à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´? "
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:537
+#: ../mail/em-folder-utils.c:540
 #: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:144
 #, c-format
 msgid "Creating folder `%s'"
 msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? `%s' à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:695
+#: ../mail/em-folder-utils.c:698
 #: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:168
 #: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:385
 msgid "Create folder"
 msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/em-folder-utils.c:695
+#: ../mail/em-folder-utils.c:698
 #: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:168
 #: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:385
 msgid "Specify where to create the folder:"
@@ -11331,15 +11283,15 @@ msgstr "à´? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാന
 #. EM_POPUP_EDIT was used here. This is changed to EM_POPUP_SELECT_ONE as Edit-as-new-messaeg need not be restricted to Sent-Items folder alone
 #: ../mail/em-folder-view.c:1335 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:102
 msgid "_Edit as New Message..."
-msgstr "പ�തിയ സന�ദ�ശമായി �ി���പ�പ���ത�ത��... (_E)"
+msgstr "പ�തിയ സന�ദ�ശമായി _�ി���പ�പ���ത�ത��... "
 
 #: ../mail/em-folder-view.c:1341
 msgid "U_ndelete"
-msgstr "ന����� ��യ�യ�ണ�� �വശ�യമില�ല (_n)"
+msgstr "_ന����� ��യ�യ�ണ�� �വശ�യമില�ല "
 
 #: ../mail/em-folder-view.c:1342
 msgid "_Move to Folder..."
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?... (_M)"
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? _മാറàµ?à´±àµ?à´?..."
 
 #: ../mail/em-folder-view.c:1343
 msgid "_Copy to Folder..."
@@ -11351,7 +11303,7 @@ msgstr "വായി���ത�തവയായി ��യാളപ�പ
 
 #: ../mail/em-folder-view.c:1347
 msgid "Mark as _Unread"
-msgstr "വായി���ി���ില�ലാത�തതായി ��യാളപ�പ���ത�ത�� (_U)"
+msgstr "_വായി���ി���ില�ലാത�തതായി ��യാളപ�പ���ത�ത�� "
 
 #: ../mail/em-folder-view.c:1348
 msgid "Mark as _Important"
@@ -11367,7 +11319,7 @@ msgstr "à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´¯
 
 #: ../mail/em-folder-view.c:1351
 msgid "Mark as _Not Junk"
-msgstr "à´?വശàµ?യമàµ?ളള à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?(à´?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´²àµ?à´²) (_N)"
+msgstr "_à´?വശàµ?യമàµ?ളള à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?(à´?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´²àµ?à´²) "
 
 #: ../mail/em-folder-view.c:1352
 msgid "Mark for Follo_w Up..."
@@ -11381,32 +11333,32 @@ msgstr "à´²àµ?ബലàµ?â?? (_L)"
 #. is not permitted.
 #: ../mail/em-folder-view.c:1355 ../widgets/misc/e-dateedit.c:469
 msgid "_None"
-msgstr "�ന�ന�മില�ല (_N)"
+msgstr "_�ന�ന�മില�ല "
 
 #: ../mail/em-folder-view.c:1358
 msgid "_New Label"
-msgstr "à´ªàµ?തിയ(_N) à´²àµ?ബലàµ?â?? "
+msgstr "_à´ªàµ?തിയ à´²àµ?ബലàµ?â?? "
 
 #: ../mail/em-folder-view.c:1362
 msgid "Fla_g Completed"
-msgstr "à´«àµ?ളാà´?àµ? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയായിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? (_g)"
+msgstr "_à´«àµ?ളാà´?àµ? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയായിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? "
 
 #: ../mail/em-folder-view.c:1363
 msgid "Cl_ear Flag"
-msgstr "ഫ�ളാ�� വ��ിപ�പാ����� (_e)"
+msgstr "ഫ�ളാ�� _വ��ിപ�പാ����� "
 
 #: ../mail/em-folder-view.c:1366
 msgid "Crea_te Rule From Message"
-msgstr "സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? നിയമà´? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´? (_t)"
+msgstr "സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? നിയമà´? _à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
 #. Translators: The following strings are used while creating a new search folder, to specify what parameter the search folder would be based on.
 #: ../mail/em-folder-view.c:1368
 msgid "Search Folder based on _Subject"
-msgstr "വിഷയà´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? തിരയàµ?à´? (_S) "
+msgstr "_വിഷയà´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? തിരയàµ?à´? "
 
 #: ../mail/em-folder-view.c:1369
 msgid "Search Folder based on Se_nder"
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?വിà´?àµ? നിനàµ?à´¨àµ?à´? വനàµ?നതിലàµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? തിരയàµ?à´? (_n) "
+msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? _à´?വിà´?àµ? നിനàµ?à´¨àµ?à´? വനàµ?നതിലàµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? തിരയàµ?à´? "
 
 #: ../mail/em-folder-view.c:1370
 msgid "Search Folder based on _Recipients"
@@ -11431,15 +11383,15 @@ msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?വിà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?യി à´?à´¨àµ?
 
 #: ../mail/em-folder-view.c:1379
 msgid "Filter based on _Mailing List"
-msgstr "à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ? à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? (_M) "
+msgstr "_à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ? à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? "
 
 #. default charset used in mail view
 #. we changed user, thus reset the chosen calendar combo too, because
 #. other user means other calendars subscribed
 #: ../mail/em-folder-view.c:2232 ../mail/em-folder-view.c:2275
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:303
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:593
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:764
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:304
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:613
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:784
 msgid "Default"
 msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?"
 
@@ -11449,7 +11401,7 @@ msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? à´¸
 
 #: ../mail/em-folder-view.c:2696
 msgid "Create _Search Folder"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?ിലിനàµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? തിരയàµ?à´? (_S)"
+msgstr "_തിരà´?àµ?à´?ിലിനàµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? തിരയàµ?à´? "
 
 #: ../mail/em-folder-view.c:2697
 msgid "_From this Address"
@@ -11457,19 +11409,19 @@ msgstr "à´? വിലാസതàµ?തിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? (_F)"
 
 #: ../mail/em-folder-view.c:2698
 msgid "_To this Address"
-msgstr "� വിലാസത�തില����� (_T)"
+msgstr "� _വിലാസത�തില����� "
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:3191
+#: ../mail/em-folder-view.c:3201
 #, c-format
 msgid "Click to mail %s"
 msgstr "%s à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:3203
+#: ../mail/em-folder-view.c:3213
 #, c-format
 msgid "Click to call %s"
 msgstr "%s വിളി����ന�നറ�റിനായി ��ളി���� ��യ�യ��"
 
-#: ../mail/em-folder-view.c:3208
+#: ../mail/em-folder-view.c:3218
 msgid "Click to hide/unhide addresses"
 msgstr "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¦àµ?à´¶àµ?à´¯à´?/à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
@@ -11481,9 +11433,7 @@ msgstr "�പ�പില�ലാത�ത"
 msgid ""
 "This message is not signed. There is no guarantee that this message is "
 "authentic."
-msgstr ""
-"à´? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? à´?à´ªàµ?പിà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´². à´? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?à´±àµ? à´?ധിà´?ാരിà´?തയàµ?à´ªàµ?പറàµ?റി à´?à´°àµ? "
-"�റപ�പ�മില�ല."
+msgstr "à´? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? à´?à´ªàµ?പിà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´². à´? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?à´±àµ? à´?ധിà´?ാരിà´?തയàµ?à´ªàµ?പറàµ?റി à´?à´°àµ? à´?റപàµ?à´ªàµ?മിലàµ?à´²."
 
 #: ../mail/em-format-html-display.c:561 ../mail/em-format-html.c:655
 msgid "Valid signature"
@@ -11493,9 +11443,7 @@ msgstr "ശരിയായ �പ�പ�"
 msgid ""
 "This message is signed and is valid meaning that it is very likely that this "
 "message is authentic."
-msgstr ""
-"à´? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´³àµ?ളതിനാലàµ?â??, à´?തിനàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?ഥമàµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?. à´? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?à´±àµ? à´?ധിà´?ാരിà´?തയàµ?à´ªàµ?പറàµ?റി  "
-"�റപ�പ�മ�ണ����."
+msgstr "à´? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´³àµ?ളതിനാലàµ?â??, à´?തിനàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?ഥമàµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?. à´? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?à´±àµ? à´?ധിà´?ാരിà´?തയàµ?à´ªàµ?പറàµ?റി  à´?റപàµ?à´ªàµ?à´®àµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?."
 
 #: ../mail/em-format-html-display.c:562 ../mail/em-format-html.c:656
 msgid "Invalid signature"
@@ -11505,9 +11453,7 @@ msgstr "�സാധ�വായ �പ�പ�"
 msgid ""
 "The signature of this message cannot be verified, it may have been altered "
 "in transit."
-msgstr ""
-"à´? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?à´±àµ? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?àµ? à´?റപàµ?പാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´². വരàµ?à´¨àµ?à´¨ സമയതàµ?à´¤àµ?àµ? à´?à´°àµ? "
-"പ��ഷ� മാറ�റ� വര�ത�തിയിരി���ാ�."
+msgstr "à´? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?à´±àµ? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?àµ? à´?റപàµ?പാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´². വരàµ?à´¨àµ?à´¨ സമയതàµ?à´¤àµ?àµ? à´?à´°àµ? à´ªà´?àµ?à´·àµ? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?തിയിരിà´?àµ?à´?à´¾à´?."
 
 #: ../mail/em-format-html-display.c:563 ../mail/em-format-html.c:657
 msgid "Valid signature, but cannot verify sender"
@@ -11518,8 +11464,8 @@ msgid ""
 "This message is signed with a valid signature, but the sender of the message "
 "cannot be verified."
 msgstr ""
-"സാധàµ?തയàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´°àµ? à´?à´ªàµ?പാണàµ?àµ? à´? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â??, à´ªà´?àµ?à´·àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?വിà´?àµ? നിനàµ?à´¨àµ?à´? "
-"വനàµ?à´¨àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´³àµ?ളതàµ?àµ? à´?റപàµ?പാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
+"സാധàµ?തയàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´°àµ? à´?à´ªàµ?പാണàµ?àµ? à´? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â??, à´ªà´?àµ?à´·àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?വിà´?àµ? നിനàµ?à´¨àµ?à´? വനàµ?à´¨àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´³àµ?ളതàµ?àµ? à´?റപàµ?പാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? "
+"സാധ�യമല�ല."
 
 #: ../mail/em-format-html-display.c:564 ../mail/em-format-html.c:658
 msgid "Signature exists, but need public key"
@@ -11529,9 +11475,7 @@ msgstr "�പ�പ�� നിലവില�ണ����, പ��ഷ�
 msgid ""
 "This message is signed with a signature, but there is no corresponding "
 "public key."
-msgstr ""
-"à´? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? à´?à´°àµ? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?, à´ªà´?àµ?à´·àµ? à´?തിനനàµ?സരിà´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ പബàµ?ലിà´?àµ? à´?àµ? "
-"ലഭ�യമല�ല."
+msgstr "à´? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? à´?à´°àµ? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?, à´ªà´?àµ?à´·àµ? à´?തിനനàµ?സരിà´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ പബàµ?ലിà´?àµ? à´?àµ? ലഭàµ?യമലàµ?à´²."
 
 #: ../mail/em-format-html-display.c:571 ../mail/em-format-html.c:664
 msgid "Unencrypted"
@@ -11542,8 +11486,8 @@ msgid ""
 "This message is not encrypted. Its content may be viewed in transit across "
 "the Internet."
 msgstr ""
-"സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?തിà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´². à´?à´¨àµ?റരàµ?â??à´¨àµ?à´±àµ?റിലàµ?à´?à´¨àµ?à´³à´? à´?തിനàµ?à´±àµ? à´?à´³àµ?à´³à´?à´?àµ?à´?à´? മറàµ?à´±àµ?à´³àµ?ളവരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? "
-"à´?ാണàµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+"സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?തിà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´². à´?à´¨àµ?റരàµ?â??à´¨àµ?à´±àµ?റിലàµ?à´?à´¨àµ?à´³à´? à´?തിനàµ?à´±àµ? à´?à´³àµ?à´³à´?à´?àµ?à´?à´? മറàµ?à´±àµ?à´³àµ?ളവരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?ാണàµ?വാനàµ?â?? "
+"സാധി����ന�ന�."
 
 #: ../mail/em-format-html-display.c:572 ../mail/em-format-html.c:665
 msgid "Encrypted, weak"
@@ -11555,9 +11499,8 @@ msgid ""
 "difficult, but not impossible for an outsider to view the content of this "
 "message in a practical amount of time."
 msgstr ""
-"സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?, à´ªà´?àµ?à´·àµ? à´?à´°àµ? à´¸àµ?à´°à´?àµ?ഷിതമലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´·à´¨àµ?â?? "
-"à´?à´²àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´¥à´? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?àµ?. à´?à´¨àµ?റരàµ?â??à´¨àµ?à´±àµ?റിലàµ?à´?à´¨àµ?à´³à´? à´?തിനàµ?à´±àµ? à´?à´³àµ?à´³à´?à´?àµ?à´?à´? "
-"മറàµ?à´±àµ?à´³àµ?ളവരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?ാണàµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+"സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?, à´ªà´?àµ?à´·àµ? à´?à´°àµ? à´¸àµ?à´°à´?àµ?ഷിതമലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?à´²àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´¥à´? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?àµ?. "
+"à´?à´¨àµ?റരàµ?â??à´¨àµ?à´±àµ?റിലàµ?à´?à´¨àµ?à´³à´? à´?തിനàµ?à´±àµ? à´?à´³àµ?à´³à´?à´?àµ?à´?à´? മറàµ?à´±àµ?à´³àµ?ളവരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?ാണàµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
 #: ../mail/em-format-html-display.c:573 ../mail/em-format-html.c:666
 msgid "Encrypted"
@@ -11567,9 +11510,7 @@ msgstr "രഹസ�യഭാഷയിലാ���ിയത�"
 msgid ""
 "This message is encrypted.  It would be difficult for an outsider to view "
 "the content of this message."
-msgstr ""
-"സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?. സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?à´³àµ?ളവരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?തിനാലàµ?â?? "
-"à´?ാണàµ?വാനàµ?â?? à´¬àµ?à´¦àµ?ധിമàµ?à´?àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?. സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?à´³àµ?ളവരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?തിനാലàµ?â?? à´?ാണàµ?വാനàµ?â?? à´¬àµ?à´¦àµ?ധിമàµ?à´?àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
 #: ../mail/em-format-html-display.c:574 ../mail/em-format-html.c:667
 msgid "Encrypted, strong"
@@ -11581,20 +11522,18 @@ msgid ""
 "very difficult for an outsider to view the content of this message in a "
 "practical amount of time."
 msgstr ""
-"à´¶à´?àµ?തമായàµ?à´°àµ? à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?à´²àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´¥à´? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´±àµ?à´±àµ? "
-"à´?àµ?à´¯àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?. à´?തിനാലàµ?â??, സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?à´³àµ?ളവരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?തിനാലàµ?â?? "
-"à´?ാണàµ?വാനàµ?â?? à´¬àµ?à´¦àµ?ധിമàµ?à´?àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+"à´¶à´?àµ?തമായàµ?à´°àµ? à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?à´²àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´¥à´? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?. à´?തിനാലàµ?â??, "
+"സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?à´³àµ?ളവരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?തിനാലàµ?â?? à´?ാണàµ?വാനàµ?â?? à´¬àµ?à´¦àµ?ധിമàµ?à´?àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
 #: ../mail/em-format-html-display.c:675 ../smime/gui/smime-ui.glade.h:48
 msgid "_View Certificate"
-msgstr "സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?ാണàµ?à´? (_V)"
+msgstr "സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? _à´?ാണàµ?à´? "
 
 #: ../mail/em-format-html-display.c:690
 msgid "This certificate is not viewable"
 msgstr "à´? സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?ാണàµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
 
 #: ../mail/em-format-html-display.c:980
-#| msgid "Completed On"
 msgid "Completed on"
 msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´¤àµ? "
 
@@ -11610,7 +11549,7 @@ msgstr "�ന�ന��"
 #: ../mail/em-format-html-display.c:1071
 #: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:357
 msgid "_View Inline"
-msgstr "വരി�ളായി �ാണ�� (_V)"
+msgstr "വരി�ളായി _�ാണ�� "
 
 #: ../mail/em-format-html-display.c:1072
 #: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:350
@@ -11623,28 +11562,27 @@ msgstr "വ�തിയന�സരി����� _പാ�ത�തില
 
 #: ../mail/em-format-html-display.c:1074
 msgid "Show _Original Size"
-msgstr "ശരിയായ വലിപ�പ� �ാണി����� (_O)"
+msgstr "_ശരിയായ വലിപ�പ� �ാണി����� "
 
 #: ../mail/em-format-html-display.c:1575 ../mail/em-format-html-display.c:1614
 msgid "View _Unformatted"
-msgstr "(_U)à´?à´£àµ?â??à´«àµ?à´°àµ?â??മാറàµ?റഡàµ? à´?യിറàµ?à´±àµ?à´³àµ?ളവ à´?ാണàµ?à´?"
+msgstr "_à´?à´£àµ?â??à´«àµ?à´°àµ?â??മാറàµ?റഡàµ? à´?യിറàµ?à´±àµ?à´³àµ?ളവ à´?ാണàµ?à´?"
 
 #: ../mail/em-format-html-display.c:1577
 msgid "Hide _Unformatted"
-msgstr "(_U)à´?à´£àµ?â??à´«àµ?à´°àµ?â??മാറàµ?റഡàµ? à´?യിറàµ?à´±àµ?à´³àµ?ളവ à´?ലിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+msgstr "_à´?à´£àµ?â??à´«àµ?à´°àµ?â??മാറàµ?റഡàµ? à´?യിറàµ?à´±àµ?à´³àµ?ളവ à´?ലിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
 #: ../mail/em-format-html-display.c:1634
 msgid "O_pen With"
-msgstr "à´?à´¤àµ?àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´?(_p)"
+msgstr "�ത�പയ��ി����� _ത�റ�����"
 
 #: ../mail/em-format-html-display.c:1711
 msgid ""
 "Evolution cannot render this email as it is too large to process. You can "
 "view it unformatted or with an external text editor."
 msgstr ""
-"à´ªàµ?à´°à´?àµ?രിയയàµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? വളരàµ?യധിà´?à´? സമയമàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനാലàµ?â??, à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?àµ? à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? "
-"à´±àµ?à´£àµ?à´?à´°àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´². à´ªàµ?റമàµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´°àµ? à´?à´´àµ?à´¤àµ?തിà´?à´®àµ?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? "
-"à´«àµ?à´°àµ?â??മാറàµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?യാതàµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´¤àµ?àµ? à´?ാണാà´?."
+"à´ªàµ?à´°à´?àµ?രിയയàµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? വളരàµ?യധിà´?à´? സമയമàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനാലàµ?â??, à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?àµ? à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? à´±àµ?à´£àµ?à´?à´°àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´². "
+"à´ªàµ?റമàµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´°àµ? à´?à´´àµ?à´¤àµ?തിà´?à´®àµ?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´«àµ?à´°àµ?â??മാറàµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?യാതàµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´¤àµ?àµ? à´?ാണാà´?."
 
 #: ../mail/em-format-html-print.c:157
 #, c-format
@@ -11656,61 +11594,61 @@ msgstr "Page %d of %d"
 msgid "Retrieving `%s'"
 msgstr "`%s' ലഭ�യമാ��ന�ന�"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:929
+#: ../mail/em-format-html.c:935
 msgid "Unknown external-body part."
 msgstr "�പരി�ിതമായ പ�റ� വിഭാ�� "
 
-#: ../mail/em-format-html.c:937
+#: ../mail/em-format-html.c:943
 msgid "Malformed external-body part."
 msgstr "ത�റ�റായ പ�റമ� നിന�ന�ള�ള ഭാ��."
 
-#: ../mail/em-format-html.c:967
+#: ../mail/em-format-html.c:973
 #, c-format
 msgid "Pointer to FTP site (%s)"
 msgstr "FTP à´¸àµ?à´±àµ?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ?ളള (%s) à´ªàµ?യിനàµ?â??റരàµ?â??"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:978
+#: ../mail/em-format-html.c:984
 #, c-format
 msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
 msgstr "\"%s\" à´?à´¨àµ?à´¨ à´¸àµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? à´?ളള à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? ഫയലàµ?â?? (%s)-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?ളള à´ªàµ?യിനàµ?â??റരàµ?â??"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:980
+#: ../mail/em-format-html.c:986
 #, c-format
 msgid "Pointer to local file (%s)"
 msgstr "à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? ഫയലàµ?â?? (%s)-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?ളള à´ªàµ?യിനàµ?â??റരàµ?â??"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1001
+#: ../mail/em-format-html.c:1007
 #, c-format
 msgid "Pointer to remote data (%s)"
 msgstr "റിമàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¡àµ?à´±àµ?റാ (%s)-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?ളള à´ªàµ?യിനàµ?â??റരàµ?â??"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1012
+#: ../mail/em-format-html.c:1018
 #, c-format
 msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
 msgstr "à´?പരിà´?ിതമായ à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?ണലàµ?â?? à´¡àµ?à´±àµ?റാ (\"%s\" തരമായ)-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?ളള à´ªàµ?യിനàµ?â??റരàµ?â??"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1240
+#: ../mail/em-format-html.c:1246
 msgid "Formatting message"
 msgstr "സന�ദ�ശ� ��രമത�തിലാ����ന�ന�"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1414
+#: ../mail/em-format-html.c:1420
 msgid "Formatting Message..."
 msgstr "സന�ദ�ശ� ��രമത�തിലാ����ന�ന�..."
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1567 ../mail/em-format-html.c:1631
-#: ../mail/em-format-html.c:1652 ../mail/em-format-quote.c:209
-#: ../mail/em-format.c:926 ../mail/em-mailer-prefs.c:79
+#: ../mail/em-format-html.c:1573 ../mail/em-format-html.c:1637
+#: ../mail/em-format-html.c:1658 ../mail/em-format-quote.c:209
+#: ../mail/em-format.c:933 ../mail/em-mailer-prefs.c:79
 msgid "Cc"
 msgstr "Cc"
 
-#: ../mail/em-format-html.c:1568 ../mail/em-format-html.c:1637
-#: ../mail/em-format-html.c:1655 ../mail/em-format-quote.c:209
-#: ../mail/em-format.c:927 ../mail/em-mailer-prefs.c:80
+#: ../mail/em-format-html.c:1574 ../mail/em-format-html.c:1643
+#: ../mail/em-format-html.c:1661 ../mail/em-format-quote.c:209
+#: ../mail/em-format.c:934 ../mail/em-mailer-prefs.c:80
 msgid "Bcc"
 msgstr "Bcc"
 
 #. pseudo-header
-#: ../mail/em-format-html.c:1747 ../mail/em-format-quote.c:352
+#: ../mail/em-format-html.c:1753 ../mail/em-format-quote.c:352
 #: ../mail/em-mailer-prefs.c:1435
 msgid "Mailer"
 msgstr "à´®àµ?യിലരàµ?â??"
@@ -11718,73 +11656,73 @@ msgstr "à´®àµ?യിലരàµ?â??"
 #. To translators: This message suggests to the receipients that the sender of the mail is
 #. different from the one listed in From field.
 #.
-#: ../mail/em-format-html.c:1910
+#: ../mail/em-format-html.c:1925
 #, c-format
 msgid "This message was sent by <b>%s</b> on behalf of <b>%s</b>"
 msgstr " <b>%s</b>  <b>%s</b>-ന�� വ�ണ��ി � സന�ദ�ശ� �യ����."
 
-#: ../mail/em-format-quote.c:209 ../mail/em-format.c:924
+#: ../mail/em-format-quote.c:209 ../mail/em-format.c:931
 #: ../mail/em-mailer-prefs.c:77
 msgid "Reply-To"
 msgstr "മറ�പ�ി �യയ�����ണ��ത�"
 
-#: ../mail/em-format.c:929 ../mail/em-mailer-prefs.c:82
+#: ../mail/em-format.c:936 ../mail/em-mailer-prefs.c:82
 #: ../mail/message-list.etspec.h:2 ../widgets/misc/e-dateedit.c:316
 #: ../widgets/misc/e-dateedit.c:338
 msgid "Date"
 msgstr "ത�യതി"
 
-#: ../mail/em-format.c:930 ../mail/em-mailer-prefs.c:83
+#: ../mail/em-format.c:937 ../mail/em-mailer-prefs.c:83
 msgid "Newsgroups"
 msgstr "വാരàµ?â??à´¤àµ?താà´?àµ?à´°àµ?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../mail/em-format.c:931 ../mail/em-mailer-prefs.c:84
+#: ../mail/em-format.c:938 ../mail/em-mailer-prefs.c:84
 #: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:4
 msgid "Face"
 msgstr "Face"
 
-#: ../mail/em-format.c:1201
+#: ../mail/em-format.c:1208
 #, c-format
 msgid "%s attachment"
 msgstr "%s à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ?"
 
-#: ../mail/em-format.c:1239
+#: ../mail/em-format.c:1246
 msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error"
 msgstr "S/MIME സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? പാഴàµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²: à´?പരിà´?ിതമായ പിശà´?àµ?"
 
-#: ../mail/em-format.c:1376 ../mail/em-format.c:1533
+#: ../mail/em-format.c:1383 ../mail/em-format.c:1540
 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
 msgstr "MIME സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? പാഴàµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²: à´?റവിà´?മായി à´ªàµ?രദരàµ?â??ശിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../mail/em-format.c:1384
+#: ../mail/em-format.c:1391
 msgid "Unsupported encryption type for multipart/encrypted"
 msgstr "മളàµ?â??à´?àµ?à´?ിപാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?/à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´±àµ?റഡിനàµ?à´³àµ?à´³ പിനàµ?à´¤àµ?à´£ ലഭàµ?യമലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´·à´¨àµ?â?? à´°àµ?തി"
 
-#: ../mail/em-format.c:1394
+#: ../mail/em-format.c:1401
 msgid "Could not parse PGP/MIME message"
 msgstr "PGP/MIME സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? പാഴàµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
 
-#: ../mail/em-format.c:1394
+#: ../mail/em-format.c:1401
 msgid "Could not parse PGP/MIME message: Unknown error"
 msgstr "PGP/MIME സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? പാഴàµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²: à´?പരിà´?ിതമായ പിശà´?àµ?"
 
-#: ../mail/em-format.c:1552
+#: ../mail/em-format.c:1559
 msgid "Unsupported signature format"
 msgstr "പിന�ത�ണ ലഭ�യമല�ലാത�ത �പ�പ�"
 
-#: ../mail/em-format.c:1560 ../mail/em-format.c:1698
+#: ../mail/em-format.c:1567 ../mail/em-format.c:1705
 msgid "Error verifying signature"
 msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?റപàµ?à´ªàµ? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?"
 
-#: ../mail/em-format.c:1560 ../mail/em-format.c:1689 ../mail/em-format.c:1698
+#: ../mail/em-format.c:1567 ../mail/em-format.c:1696 ../mail/em-format.c:1705
 msgid "Unknown error verifying signature"
 msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?റപàµ?à´ªàµ? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? à´?പരിà´?ിതമായ പിശà´?àµ?"
 
-#: ../mail/em-format.c:1772
+#: ../mail/em-format.c:1779
 msgid "Could not parse PGP message"
 msgstr "PGP സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? പാഴàµ?à´¸àµ?  à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²."
 
-#: ../mail/em-format.c:1772
+#: ../mail/em-format.c:1779
 msgid "Could not parse PGP message: Unknown error"
 msgstr "PGP സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? പാഴàµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²: à´?പരിà´?ിതമായ പിശà´?àµ?"
 
@@ -11850,7 +11788,6 @@ msgid "No Junk plugin available"
 msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ? à´¸à´?à´¯àµ?à´?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
 #: ../mail/em-mailer-prefs.c:1455
-#| msgid "Table header"
 msgid "Date header:"
 msgstr "ത�യതിയ�����ള�ള തല��������: "
 
@@ -11944,33 +11881,33 @@ msgstr ""
 "à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?ളള Evolution à´?à´¨àµ?â??à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´³àµ?â?? à´?à´¯`evolution/config വായിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´². xmldb' "
 "നിലവിലിലàµ?à´², à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?തിലàµ?â?? à´¤à´?രാറàµ?à´£àµ?à´?àµ?."
 
-#: ../mail/em-popup.c:364
+#: ../mail/em-popup.c:366
 msgid "Save As..."
 msgstr "പ�ര� മാറ�റി സ�ര��ഷി�����..."
 
-#: ../mail/em-popup.c:389
+#: ../mail/em-popup.c:391
 #, c-format
 msgid "untitled_image.%s"
 msgstr "untitled_image.%s"
 
-#: ../mail/em-popup.c:495 ../widgets/misc/e-attachment-handler-image.c:147
+#: ../mail/em-popup.c:497 ../widgets/misc/e-attachment-handler-image.c:147
 msgid "Set as _Background"
 msgstr "പശ��ാത�തലമാസി സ�റ�റ� ��യ�യ�� (_B)"
 
-#: ../mail/em-popup.c:497
+#: ../mail/em-popup.c:499
 msgid "_Reply to sender"
 msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? വനàµ?à´¨ വിലാസതàµ?തിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´? (_R)"
 
-#: ../mail/em-popup.c:498 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:79
+#: ../mail/em-popup.c:500 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:79
 msgid "Reply to _List"
 msgstr "ലിസ�റ�റില����� മറ�പ�ി �യയ������ (_L)"
 
 #. make it first item
-#: ../mail/em-popup.c:547 ../mail/em-popup.c:746
+#: ../mail/em-popup.c:549 ../mail/em-popup.c:748
 msgid "_Add to Address Book"
-msgstr "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´¤àµ?തിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? (_A)"
+msgstr "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´¤àµ?തിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? _à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../mail/em-popup.c:725
+#: ../mail/em-popup.c:727
 #, c-format
 msgid "Open in %s..."
 msgstr "%s-à´²àµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´?..."
@@ -11997,29 +11934,29 @@ msgid "No server has been selected"
 msgstr "സരàµ?â??വരàµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²"
 
 #. Check buttons
-#: ../mail/em-utils.c:121
+#: ../mail/em-utils.c:123
 #: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:129
 msgid "_Do not show this message again."
 msgstr "� സന�ദ�ശ� �നി �ാണി���ണ��തില�ല(_D)."
 
-#: ../mail/em-utils.c:317
+#: ../mail/em-utils.c:319
 msgid "Message Filters"
 msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ളള à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?ററàµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../mail/em-utils.c:369
+#: ../mail/em-utils.c:371
 msgid "message"
 msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â??"
 
-#: ../mail/em-utils.c:652
+#: ../mail/em-utils.c:654
 msgid "Save Message..."
 msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?..."
 
-#: ../mail/em-utils.c:702
+#: ../mail/em-utils.c:717
 msgid "Add address"
 msgstr "വിലാസà´? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
 #. Drop filename for messages from a mailbox
-#: ../mail/em-utils.c:1223
+#: ../mail/em-utils.c:1265
 #, c-format
 msgid "Messages from %s"
 msgstr "%s-à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?ളള à´®àµ?യിലàµ?â??"
@@ -12101,8 +12038,8 @@ msgid ""
 "Controls how frequently local changes are synchronized with the remote mail "
 "server. The interval must be at least 30 seconds."
 msgstr ""
-"വിദàµ?à´°à´¤àµ?തിലàµ?à´³àµ?à´³ à´®àµ?യിലàµ?â?? സരàµ?â??വറàµ?മായി à´²àµ?à´?àµ?à´?ലായàµ?à´³àµ?à´³ മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? സിനàµ?â??à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതàµ?àµ? "
-"à´?à´¤àµ?à´° തവണയàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? നിയനàµ?à´¤àµ?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. 30 à´¸àµ?à´?àµ?à´?à´¨àµ?â??à´¡àµ? à´?à´?à´µàµ?ളയàµ?à´£àµ?à´?ായിരിà´?àµ?à´?à´£à´?."
+"വിദàµ?à´°à´¤àµ?തിലàµ?à´³àµ?à´³ à´®àµ?യിലàµ?â?? സരàµ?â??വറàµ?മായി à´²àµ?à´?àµ?à´?ലായàµ?à´³àµ?à´³ മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? സിനàµ?â??à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതàµ?àµ? à´?à´¤àµ?à´° തവണയàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? "
+"നിയനàµ?à´¤àµ?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. 30 à´¸àµ?à´?àµ?à´?à´¨àµ?â??à´¡àµ? à´?à´?à´µàµ?ളയàµ?à´£àµ?à´?ായിരിà´?àµ?à´?à´£à´?."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:18
 msgid "Custom headers to use while checking for junk."
@@ -12113,8 +12050,8 @@ msgid ""
 "Custom headers to use while checking for junk. The list elements are string "
 "in the format \"headername=value\"."
 msgstr ""
-"à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ പരിശàµ?ധനയàµ?à´?àµ?à´?ായി à´¹àµ?à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?àµ?à´?. "
-"\"headername=value\" à´°àµ?തിയിലàµ?à´³àµ?à´³ à´¸àµ?à´?àµ?à´°à´¿à´?ാണàµ?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?ലമàµ?à´¨àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??."
+"à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ പരിശàµ?ധനയàµ?à´?àµ?à´?ായി à´¹àµ?à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?àµ?à´?. \"headername=value\" "
+"à´°àµ?തിയിലàµ?à´³àµ?à´³ à´¸àµ?à´?àµ?à´°à´¿à´?ാണàµ?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?ലമàµ?à´¨àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:20
 msgid "Default charset in which to compose messages"
@@ -12173,8 +12110,8 @@ msgid ""
 "Determines whether to look up addresses for junk filtering in local address "
 "book only"
 msgstr ""
-"à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´«à´¿à´²àµ?â??â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? മാതàµ?à´°à´? "
-"വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?പിà´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?àµ? à´?വശàµ?യമàµ?à´³àµ?à´³àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? നിശàµ?à´?യിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+"à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´«à´¿à´²àµ?â??â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? മാതàµ?à´°à´? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? "
+"�ണ���പി�ി����ന�നത�� �വശ�യമ�ള�ള�യ�ന�ന�� നിശ��യി����ന�ന�."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:34
 msgid "Determines whether to lookup in address book for sender email"
@@ -12189,8 +12126,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´¯à´?àµ?à´?താരàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´£àµ?à´?àµ?പിà´?à´¿à´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? നിശàµ?à´?യിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. "
 "à´?തിലàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?നാവശàµ?യമലàµ?à´². à´¸àµ?വയà´? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിയിà´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ "
-"à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? à´?à´¤àµ?àµ? à´¤àµ?à´°à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. വിദàµ?à´° വിലാസ à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? (LDAP à´ªàµ?à´²àµ?à´³àµ?ളവ) à´¸àµ?വയà´? "
-"à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിയിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? താമസിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+"à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? à´?à´¤àµ?àµ? à´¤àµ?à´°à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. വിദàµ?à´° വിലാസ à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? (LDAP à´ªàµ?à´²àµ?à´³àµ?ളവ) à´¸àµ?വയà´? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി "
+"à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിയിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? താമസിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:36
 msgid "Determines whether to use custom headers to check for junk"
@@ -12202,17 +12139,16 @@ msgid ""
 "is enabled and the headers are mentioned, it will be improve the junk "
 "checking speed."
 msgstr ""
-"à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´¹àµ?à´¡à´°àµ?â?? തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? നിശàµ?à´?യിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. "
-"à´? à´?പാധി à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?à´¿ à´¹àµ?à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, à´?à´¤àµ?àµ? à´?à´¤àµ?തരà´? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? പരിശàµ?ധനയàµ?à´?àµ? "
-"വ��ത ������ന�ന�."
+"à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´¹àµ?à´¡à´°àµ?â?? തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? നിശàµ?à´?യിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´? "
+"à´?പാധി à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?à´¿ à´¹àµ?à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, à´?à´¤àµ?àµ? à´?à´¤àµ?തരà´? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? പരിശàµ?ധനയàµ?à´?àµ? à´µàµ?à´?à´¤ à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:38
 msgid ""
 "Determines whether to use the same fonts for both \"From\" and \"Subject\" "
 "lines in the \"Messages\" column in vertical view."
 msgstr ""
-"à´?àµ?à´±àµ?à´?àµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´?ാഴàµ?à´?യിലàµ?à´³àµ?à´³ \"സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??\" നിരയിലàµ?â?? \"à´?വിà´?àµ? നിനàµ?à´¨àµ?à´?\" , \"വിഷിയà´?\"à´?à´¨àµ?à´¨ "
-"രണ��ിന�� �ര�പ�ല�ള�ള ���ഷരസ���യ� �പയ��ി���ണമ�യ�ന�ന�� നിശ��യി����ന�ന�."
+"à´?àµ?à´±àµ?à´?àµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´?ാഴàµ?à´?യിലàµ?à´³àµ?à´³ \"സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??\" നിരയിലàµ?â?? \"à´?വിà´?àµ? നിനàµ?à´¨àµ?à´?\" , \"വിഷിയà´?\"à´?à´¨àµ?à´¨ à´°à´£àµ?à´?à´¿à´¨àµ?à´? "
+"�ര�പ�ല�ള�ള ���ഷരസ���യ� �പയ��ി���ണമ�യ�ന�ന�� നിശ��യി����ന�ന�."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:39
 msgid "Directory for loading/attaching files to composer."
@@ -12224,7 +12160,9 @@ msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´?à´? ഫയലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸àµ?à´?àµ?à´·
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:41
 msgid "Disable or enable ellipsizing of folder names in side bar"
-msgstr "à´¸àµ?à´¡àµ? ബാറിലàµ?à´³àµ?à´³ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? നാമà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ലിപàµ?à´¸àµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതàµ?àµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന രഹിതà´? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+msgstr ""
+"à´¸àµ?à´¡àµ? ബാറിലàµ?à´³àµ?à´³ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? നാമà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ലിപàµ?à´¸àµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതàµ?àµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന രഹിതà´? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന "
+"സ���മാ�����"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:42
 msgid "Draw spelling error indicators on words as you type."
@@ -12251,8 +12189,8 @@ msgid ""
 "Enable animated images in HTML mail. Many users find animated images "
 "annoying and prefer to see a static image instead."
 msgstr ""
-"HTML à´®àµ?യിലിലàµ?â?? à´?നിമàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤ à´?à´¿à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?. പല à´?പയàµ?à´?àµ?താà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? "
-"à´?à´¤àµ?തരà´? à´?à´¿à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´·àµ?à´?മലàµ?ലാതàµ?തതിനാലàµ?â?? à´¸àµ?à´±àµ?റാറàµ?റിà´?àµ? à´?à´¿à´¤àµ?à´°à´? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+"HTML à´®àµ?യിലിലàµ?â?? à´?നിമàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤ à´?à´¿à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?. പല à´?പയàµ?à´?àµ?താà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? à´?à´¤àµ?തരà´? à´?à´¿à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? "
+"à´?à´·àµ?à´?മലàµ?ലാതàµ?തതിനാലàµ?â?? à´¸àµ?à´±àµ?റാറàµ?റിà´?àµ? à´?à´¿à´¤àµ?à´°à´? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:48
 msgid "Enable caret mode, so that you can see a cursor when reading mail."
@@ -12263,13 +12201,14 @@ msgid "Enable or disable magic space bar"
 msgstr "മാനàµ?à´¤àµ?à´°à´¿à´? à´¸àµ?à´ªàµ?à´¯àµ?à´¸àµ? ബാരàµ?â?? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന രഹിതമാà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:50
-#| msgid "It disables/enables the prompt while marking multiple messages."
 msgid "Enable or disable the prompt whilst marking multiple messages."
 msgstr "à´?നവധി സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?à´³àµ?à´³ à´?àµ?à´¦àµ?à´¯à´? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന രഹിതമാà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:51
 msgid "Enable or disable type ahead search feature"
-msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´¨à´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?àµ?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതനàµ?സരിà´?àµ?à´?àµ?àµ? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?à´¨ വിശàµ?à´·à´¤ à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന രഹിതമാà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?."
+msgstr ""
+"à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´¨à´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?àµ?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതനàµ?സരിà´?àµ?à´?àµ?àµ? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?à´¨ വിശàµ?à´·à´¤ à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന "
+"രഹിതമാ�����യ� ��യ�യ��."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:52
 msgid "Enable search folders"
@@ -12284,16 +12223,16 @@ msgid ""
 "Enable the side bar search feature to allow interactive searching of folder "
 "names."
 msgstr ""
-"à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? നാമà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?ററാà´?àµ?à´?àµ?à´µàµ? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´¨àµ?വദിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´¸àµ?à´¡àµ? "
-"ബാറിലàµ?à´³àµ?à´³ à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? വിശàµ?à´·à´¤ à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?."
+"à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? നാമà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?ററാà´?àµ?à´?àµ?à´µàµ? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´¨àµ?വദിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´¸àµ?à´¡àµ? ബാറിലàµ?à´³àµ?à´³ à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? വിശàµ?à´·à´¤ "
+"സ���മാ�����."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:55
 msgid ""
 "Enable this to use Space bar key to scroll in message preview, message list "
 "and folders."
 msgstr ""
-"സനàµ?à´¦àµ?à´¶ തിരനàµ?à´?àµ?à´?à´?, സനàµ?à´¦àµ?à´¶ à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?, à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¨àµ?നിവയിലàµ?â?? à´¸àµ?à´?àµ?à´°àµ?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനായി "
-"à´¸àµ?à´ªàµ?യിസàµ? ബാരàµ?â?? à´?àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? à´?à´¤àµ?àµ? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?."
+"സനàµ?à´¦àµ?à´¶ തിരനàµ?à´?àµ?à´?à´?, സനàµ?à´¦àµ?à´¶ à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?, à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¨àµ?നിവയിലàµ?â?? à´¸àµ?à´?àµ?à´°àµ?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´¸àµ?à´ªàµ?യിസàµ? ബാരàµ?â?? "
+"à´?àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? à´?à´¤àµ?àµ? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:56
 msgid "Enable to render message text part of limited size."
@@ -12314,10 +12253,9 @@ msgid ""
 "because they do not follow the RFC 2231, but use the incorrect RFC 2047 "
 "standard."
 msgstr ""
-"à´¯àµ?à´?à´¿à´?à´«àµ?-8 à´?à´?àµ?à´·à´°à´?àµ?à´?à´³àµ?à´³àµ?à´³ ഫയലàµ?â?? നാമà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?à´µ ശരിയായി "
-"à´?ാണàµ?à´¨àµ?നതിനായി, à´?à´?àµ?à´?àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´¿à´®àµ?യിലàµ?â?? à´ªàµ?à´²àµ?, à´®àµ?യിലàµ?â?? à´¹àµ?à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?â?? "
-"ഫയലിനàµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?. à´?ാരണà´?, à´?à´µ RFC 2231 à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?ലസ à´ªà´?à´°à´? "
-"à´¤àµ?à´±àµ?റായ RFC 2047 à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´¨àµ?â??à´¡àµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+"à´¯àµ?à´?à´¿à´?à´«àµ?-8 à´?à´?àµ?à´·à´°à´?àµ?à´?à´³àµ?à´³àµ?à´³ ഫയലàµ?â?? നാമà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?à´µ ശരിയായി à´?ാണàµ?à´¨àµ?നതിനായി, à´?à´?àµ?à´?àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? "
+"à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´¿à´®àµ?യിലàµ?â?? à´ªàµ?à´²àµ?, à´®àµ?യിലàµ?â?? à´¹àµ?à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?â?? ഫയലിനàµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?. à´?ാരണà´?, à´?à´µ "
+"RFC 2231 à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?ലസ à´ªà´?à´°à´? à´¤àµ?à´±àµ?റായ RFC 2047 à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´¨àµ?â??à´¡àµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:60
 msgid "Height of the message-list pane"
@@ -12344,8 +12282,8 @@ msgid ""
 "If the \"Preview\" pane is on, then show it side-by-side rather than "
 "vertically."
 msgstr ""
-"\"തിരനàµ?à´?àµ?à´?à´?\" à´ªàµ?യിനàµ?â?? à´?à´£àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, à´?àµ?à´±àµ?à´?àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?àµ? à´ªà´?à´°à´? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? à´?à´´à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നായി "
-"വശത�തായി �ാണി�����."
+"\"തിരനàµ?à´?àµ?à´?à´?\" à´ªàµ?യിനàµ?â?? à´?à´£àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, à´?àµ?à´±àµ?à´?àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?àµ? à´ªà´?à´°à´? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? à´?à´´à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നായി വശതàµ?തായി "
+"�ാണി�����."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:65
 msgid ""
@@ -12353,10 +12291,9 @@ msgid ""
 "any MIME types appearing in this list which map to a Bonobo component viewer "
 "in GNOME's MIME type database may be used for displaying content."
 msgstr ""
-"à´?വലàµ?à´¯àµ?ഷനിലàµ?â?? à´?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´? à´?à´°àµ?തരതàµ?തിലàµ?à´³àµ?à´³ MIME à´°àµ?തിയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ ബിളàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â?? à´?യി ദരàµ?â??ശിനി "
-"ലഭàµ?യമലàµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, à´?àµ?à´¨àµ?à´? MIME à´°àµ?തിà´?ളിലàµ?à´³àµ?à´³ à´¡àµ?à´±àµ?റാബàµ?യിസിലàµ?à´³àµ?à´³ à´¬àµ?à´£àµ?à´¬àµ? à´?à´?à´? "
-"ദരàµ?â??ശിനിയàµ?മായി മാപàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨ à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?യിലàµ?â?? ലഭàµ?യമായ à´?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´? MIME തരതàµ?തിലàµ?à´³àµ?ളവ "
-"à´ªàµ?രദരàµ?â??ശനതàµ?തിനായി à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+"à´?വലàµ?à´¯àµ?ഷനിലàµ?â?? à´?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´? à´?à´°àµ?തരതàµ?തിലàµ?à´³àµ?à´³ MIME à´°àµ?തിയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ ബിളàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â?? à´?യി ദരàµ?â??ശിനി ലഭàµ?യമലàµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, "
+"à´?àµ?à´¨àµ?à´? MIME à´°àµ?തിà´?ളിലàµ?à´³àµ?à´³ à´¡àµ?à´±àµ?റാബàµ?യിസിലàµ?à´³àµ?à´³ à´¬àµ?à´£àµ?à´¬àµ? à´?à´?à´? ദരàµ?â??ശിനിയàµ?മായി മാപàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨ "
+"à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?യിലàµ?â?? ലഭàµ?യമായ à´?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´? MIME തരതàµ?തിലàµ?à´³àµ?ളവ à´ªàµ?രദരàµ?â??ശനതàµ?തിനായി à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:66
 msgid ""
@@ -12374,10 +12311,10 @@ msgid ""
 "\" window cannot be maximized. This key exists only as an implementation "
 "detail."
 msgstr ""
-"\"à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?\" à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?àµ? à´ªàµ?രാരà´?à´­à´¤àµ?തിലàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´±àµ?റവàµ?à´? "
-"à´?àµ?à´?à´¿à´¯ à´?വസàµ?à´¥. à´?പയàµ?à´?àµ?താവàµ?àµ? à´?ാലà´?à´? വലàµ?താà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ? à´?àµ?à´±àµ?താà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? "
-"à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´? പരിഷàµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´¶àµ?à´°à´¦àµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´?, \"à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?\" à´?ാലà´?à´? "
-"വലàµ?താà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?ാതàµ?തതിനാലàµ?â?? à´? à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´? à´?വലàµ?à´¯àµ?ഷനിലàµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´². "
+"\"à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?\" à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?àµ? à´ªàµ?രാരà´?à´­à´¤àµ?തിലàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´±àµ?റവàµ?à´? à´?àµ?à´?à´¿à´¯ à´?വസàµ?à´¥. "
+"à´?പയàµ?à´?àµ?താവàµ?àµ? à´?ാലà´?à´? വലàµ?താà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ? à´?àµ?à´±àµ?താà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´? പരിഷàµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´¶àµ?à´°à´¦àµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´?, "
+"\"à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?\" à´?ാലà´?à´? വലàµ?താà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?ാതàµ?തതിനാലàµ?â?? à´? à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´? "
+"à´?വലàµ?à´¯àµ?ഷനിലàµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´². "
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:68
 msgid ""
@@ -12392,8 +12329,8 @@ msgid ""
 "It disables/enables the repeated prompts to ask if offline sync is required "
 "before going into offline mode."
 msgstr ""
-"à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´®àµ?à´¡à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?àµ? à´®àµ?à´®àµ?പായി à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? സിനàµ?â??à´?àµ? à´?വശàµ?യമàµ?à´£àµ?à´?àµ? "
-"à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?വരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´?àµ?à´¦àµ?à´¯à´? à´?à´¤àµ?àµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന à´¸à´?àµ?à´?à´?/à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന രഹിതമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+"à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´®àµ?à´¡à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?àµ? à´®àµ?à´®àµ?പായി à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? സിനàµ?â??à´?àµ? à´?വശàµ?യമàµ?à´£àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?വരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´?àµ?à´¦àµ?à´¯à´? à´?à´¤àµ?àµ? "
+"à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന à´¸à´?àµ?à´?à´?/à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന രഹിതമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:70
 msgid ""
@@ -12401,9 +12338,8 @@ msgid ""
 "a search folder permanently deletes the message, not simply removing it from "
 "the search results."
 msgstr ""
-"à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?â?? à´?à´°àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?താലàµ?â?? à´?à´µ à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´? നഷàµ?à´?മാà´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? "
-"à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´³àµ?à´³ à´®àµ?à´¨àµ?നറിയിപàµ?à´ªàµ?àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?വരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´¤àµ?àµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന "
-"à´¸à´?àµ?à´?à´?/à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന രഹിതമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+"à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?â?? à´?à´°àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?താലàµ?â?? à´?à´µ à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´? നഷàµ?à´?മാà´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´³àµ?à´³ à´®àµ?à´¨àµ?നറിയിപàµ?à´ªàµ?àµ? "
+"സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?വരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´¤àµ?àµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന à´¸à´?àµ?à´?à´?/à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന രഹിതമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:71
 msgid "Last time empty junk was run"
@@ -12597,7 +12533,6 @@ msgid "Put personalized signatures at the top of replies"
 msgstr "മറàµ?à´ªà´?à´¿à´?à´³àµ?à´?àµ? à´®àµ?à´?ളിലàµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¸àµ?വനàµ?തമായ à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:114
-#| msgid "Start _typing at the bottom on replying"
 msgid "Put the cursor at the bottom of replies"
 msgstr "മറàµ?à´ªà´?à´¿à´?à´³àµ?à´?àµ? താഴàµ? à´?à´°àµ?â??സരàµ?â?? à´¸àµ?ഥാപിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
@@ -12678,7 +12613,6 @@ msgid "Show deleted messages in the message-list"
 msgstr "message-list-ല�ളള ന����� ��യ�ത സന�ദ�ശ���ള� �ാണി�����"
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:134
-#| msgid "_Show image animations"
 msgid "Show image animations"
 msgstr "à´?à´®àµ?à´?àµ? à´?നിമàµ?à´·à´¨àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
@@ -12699,16 +12633,16 @@ msgid ""
 "Show the \"Cc\" field when sending a mail message. This is controlled from "
 "the View menu when a mail account is chosen."
 msgstr ""
-"à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? \"Cc\" à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?. à´?à´°àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? "
-"à´?ാഴàµ?à´?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´®àµ?à´¨àµ?വിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´¤àµ?àµ? നിയനàµ?à´¤àµ?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+"à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? \"Cc\" à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?. à´?à´°àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?ാഴàµ?à´?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ "
+"à´®àµ?à´¨àµ?വിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´¤àµ?àµ? നിയനàµ?à´¤àµ?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:138
 msgid ""
 "Show the \"From\" field when posting to a newsgroup. This is controlled from "
 "the View menu when a news account is chosen."
 msgstr ""
-"à´?à´°àµ? വാരàµ?â??à´¤àµ?താà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¤àµ?തിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? \"à´?വിà´?àµ? നിനàµ?à´¨àµ?à´?\" à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?. à´?à´°àµ? "
-"à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?ാഴàµ?à´?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´®àµ?à´¨àµ?വിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´¤àµ?àµ? നിയനàµ?à´¤àµ?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+"à´?à´°àµ? വാരàµ?â??à´¤àµ?താà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¤àµ?തിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? \"à´?വിà´?àµ? നിനàµ?à´¨àµ?à´?\" à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?. à´?à´°àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? "
+"à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?ാഴàµ?à´?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´®àµ?à´¨àµ?വിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´¤àµ?àµ? നിയനàµ?à´¤àµ?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:139
 msgid ""
@@ -12723,16 +12657,16 @@ msgid ""
 "Show the \"Reply To\" field when posting to a newsgroup. This is controlled "
 "from the View menu when a news account is chosen."
 msgstr ""
-"à´?à´°àµ? വാരàµ?â??à´¤àµ?താà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¤àµ?തിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? \"മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?àµ?\" à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?. "
-"à´?à´°àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?ാഴàµ?à´?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´®àµ?à´¨àµ?വിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´¤àµ?àµ? നിയനàµ?à´¤àµ?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+"à´?à´°àµ? വാരàµ?â??à´¤àµ?താà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¤àµ?തിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? \"മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?àµ?\" à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?. à´?à´°àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? "
+"à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?ാഴàµ?à´?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´®àµ?à´¨àµ?വിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´¤àµ?àµ? നിയനàµ?à´¤àµ?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:143
 msgid ""
 "Show the \"Reply To\" field when sending a mail message. This is controlled "
 "from the View menu when a mail account is chosen."
 msgstr ""
-"à´?à´°àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â??â?? \"മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?àµ?\" à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?. "
-"à´?à´°àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?ാഴàµ?à´?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´®àµ?à´¨àµ?വിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´¤àµ?àµ? നിയനàµ?à´¤àµ?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+"à´?à´°àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â??â?? \"മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?àµ?\" à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?. à´?à´°àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? "
+"à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?ാഴàµ?à´?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´®àµ?à´¨àµ?വിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´¤àµ?àµ? നിയനàµ?à´¤àµ?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:144
 msgid ""
@@ -12816,18 +12750,16 @@ msgid ""
 "enabled. If the default listed plugin is disabled, then it won't fall back "
 "to the other available plugins."
 msgstr ""
-"à´?നവധി à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?àµ?à´?à´®àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´?, à´?താണàµ?àµ? à´¸àµ?വതവàµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?à´¤ "
-"à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?â??. à´¸àµ?വവàµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന രഹിതമàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, "
-"ലഭàµ?യമായ മറàµ?à´±àµ?à´³àµ?ളവയവ നലàµ?â??à´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²."
+"à´?നവധി à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?àµ?à´?à´®àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´?, à´?താണàµ?àµ? à´¸àµ?വതവàµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?â??. "
+"à´¸àµ?വവàµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന രഹിതമàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, ലഭàµ?യമായ മറàµ?à´±àµ?à´³àµ?ളവയവ നലàµ?â??à´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:161
 msgid ""
 "This key is read only once and reset to \"false\" after read. This unselects "
 "the mail in the list and removes the preview for that folder."
 msgstr ""
-"� �� �ര� തവണ മാത�രമ� ലഭ�യമാ��ള�ള�, ലഭ�യമായ ശ�ഷ� \"false\" �യി സ���മാ��ന�ന�. "
-"ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´¤àµ?àµ? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? വയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?, à´?àµ?à´?ാതàµ? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?à´³àµ?à´³ "
-"തിരന����� ന����� ��യ�യ�ന�ന�."
+"à´? à´?àµ? à´?à´°àµ? തവണ മാതàµ?à´°à´®àµ? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´³àµ?à´³àµ?, ലഭàµ?യമായ à´¶àµ?à´·à´? \"false\" à´?യി à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? "
+"à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´¤àµ?àµ? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? വയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?, à´?àµ?à´?ാതàµ? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?à´³àµ?à´³ തിരനàµ?à´?àµ?à´?à´? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:162
 msgid ""
@@ -12836,9 +12768,9 @@ msgid ""
 "header enabled&gt; - set enabled if the header is to be displayed in the "
 "mail view."
 msgstr ""
-"തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?à´¿à´¯ à´¹àµ?à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ XML à´¸àµ?à´?àµ?à´°à´?àµ?à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?à´¯àµ?à´? à´?à´µ ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?ണമàµ? "
-"à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´? à´? à´?àµ?യിലàµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. &lt;header enabled&gt; à´?à´¨àµ?നതാണàµ?àµ? XML à´¸àµ?à´?àµ?à´°à´?àµ?à´?റിനàµ?à´±àµ? "
-"à´¶àµ?ലി - à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?ാഴàµ?à´?യിലàµ?â?? à´¹àµ?à´¡à´°àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?ണമàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?."
+"തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?à´¿à´¯ à´¹àµ?à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ XML à´¸àµ?à´?àµ?à´°à´?àµ?à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?à´¯àµ?à´? à´?à´µ ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´? à´? à´?àµ?യിലàµ?â?? "
+"ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. &lt;header enabled&gt; à´?à´¨àµ?നതാണàµ?àµ? XML à´¸àµ?à´?àµ?à´°à´?àµ?à´?റിനàµ?à´±àµ? à´¶àµ?ലി - à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?ാഴàµ?à´?യിലàµ?â?? "
+"à´¹àµ?à´¡à´°àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?ണമàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:163
 msgid ""
@@ -12846,9 +12778,9 @@ msgid ""
 "determine whether to look up addresses in local address book only to exclude "
 "mail sent by known contacts from junk filtering."
 msgstr ""
-"lookup_addressbook �ന�ന ��യ�����ള�ള �പാധിയാണിത��. �വശ�യമില�ലാത�ത മ�യില��ള��� "
-"à´«à´¿à´²àµ?â??â??à´±àµ?ററിà´?à´¿à´²àµ?â?? പരിà´?ിതമായ വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´³àµ?â??à´ªàµ?à´ªàµ?à´?ാതിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി, വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? "
-"വിലാസ à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? മാതàµ?à´°à´? à´¤àµ?രയണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? നിശàµ?à´?യിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´¤àµ?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+"lookup_addressbook à´?à´¨àµ?à´¨ à´?àµ?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´?പാധിയാണിതàµ?àµ?. à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«à´¿à´²àµ?â??â??à´±àµ?ററിà´?à´¿à´²àµ?â?? "
+"പരിà´?ിതമായ വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´³àµ?â??à´ªàµ?à´ªàµ?à´?ാതിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി, വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? വിലാസ à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? "
+"മാത�ര� ത�രയണമ� �ന�ന� നിശ��യി����ന�നതിനായി �ത�പയ��ി����ന�ന�."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:164
 msgid "This option would help in improving the speed of fetching."
@@ -12859,16 +12791,16 @@ msgid ""
 "This sets the number of addresses to show in default message list view, "
 "beyond which a '...' is shown."
 msgstr ""
-"à´¸àµ?വതവàµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ സനàµ?à´¦àµ?à´¶ à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´? à´?ാഴàµ?à´?യിലàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´³àµ?à´³ വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´£àµ?ണമായി "
-"�തിന� സ���മാ����ന�ന�. �തിന�� ശ�ഷ� '...' �ാണാ�."
+"à´¸àµ?വതവàµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ സനàµ?à´¦àµ?à´¶ à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´? à´?ാഴàµ?à´?യിലàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´³àµ?à´³ വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´£àµ?ണമായി à´?തിനàµ? "
+"സ���മാ����ന�ന�. �തിന�� ശ�ഷ� '...' �ാണാ�."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:166
 msgid ""
 "This setting specifies whether the threads should be in expanded or "
 "collapsed state by default. Evolution requires a restart."
 msgstr ""
-"à´¸àµ?വതവàµ? à´¤àµ?à´°àµ?à´¡àµ? à´?à´?àµ?à´¸àµ?പാനàµ?â??à´¡à´¡àµ? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?àµ?ളാപàµ?à´¸àµ?à´¡àµ? à´?യി à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? "
-"à´? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´? à´µàµ?à´¯à´?àµ?തമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?."
+"à´¸àµ?വതവàµ? à´¤àµ?à´°àµ?à´¡àµ? à´?à´?àµ?à´¸àµ?പാനàµ?â??à´¡à´¡àµ? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?àµ?ളാപàµ?à´¸àµ?à´¡àµ? à´?യി à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?ണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? à´? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´? à´µàµ?à´¯à´?àµ?തമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. "
+"à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:167
 msgid ""
@@ -12876,9 +12808,8 @@ msgid ""
 "message in each thread, rather than by message's date. Evolution requires a "
 "restart."
 msgstr ""
-"à´¤àµ?യതിയàµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´ªà´?à´°à´?, à´?à´°àµ? à´¤àµ?à´°àµ?à´¡à´¿à´²àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´±àµ?റവàµ?à´? à´ªàµ?തിയ à´®àµ?യിലàµ?à´?ളനàµ?സരിà´?àµ?à´?àµ?àµ? à´¤àµ?à´°àµ?à´¡àµ?à´?à´³àµ?â?? "
-"à´?àµ?രമതàµ?തിലാà´?àµ?à´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? à´? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´? à´µàµ?à´¯à´?àµ?തമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?.  à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? "
-"�ര�ഭി����ണ��ത�ണ����."
+"à´¤àµ?യതിയàµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´ªà´?à´°à´?, à´?à´°àµ? à´¤àµ?à´°àµ?à´¡à´¿à´²àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´±àµ?റവàµ?à´? à´ªàµ?തിയ à´®àµ?യിലàµ?à´?ളനàµ?സരിà´?àµ?à´?àµ?àµ? à´¤àµ?à´°àµ?à´¡àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?രമതàµ?തിലാà´?àµ?à´?ണമàµ? "
+"à´?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? à´? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´? à´µàµ?à´¯à´?àµ?തമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?.  à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:168
 msgid "Thread the message list."
@@ -12942,8 +12873,8 @@ msgid ""
 "message. This determines whether the cursor is placed at the top of the "
 "message or the bottom."
 msgstr ""
-"à´?à´°àµ? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?à´³àµ?à´³ മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â??, à´?à´°àµ?â??സരàµ?â?? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?à´±àµ? à´®àµ?à´?ളിലàµ?â?? "
-"à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? താഴàµ?യാà´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?നതàµ?àµ? à´?à´¤àµ?àµ? നിശàµ?à´?യിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+"à´?à´°àµ? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?à´³àµ?à´³ മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â??, à´?à´°àµ?â??സരàµ?â?? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?à´±àµ? à´®àµ?à´?ളിലàµ?â?? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? താഴàµ?യാà´?ണമàµ? "
+"�ന�നത�� �ത�� നിശ��യി����ന�ന�."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:183
 msgid ""
@@ -12951,9 +12882,8 @@ msgid ""
 "to a message. This determines whether the signature is placed at the top of "
 "the message or the bottom."
 msgstr ""
-"à´?à´°àµ? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?à´³àµ?à´³ മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â??, à´?പയàµ?à´?àµ?താà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?àµ? "
-"സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?à´±àµ? à´®àµ?à´?ളിലàµ?â?? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? താഴàµ?യാà´?ണമàµ? à´?à´¨àµ?നതàµ?àµ? à´?à´¤àµ?àµ? "
-"നിശ��യി����ന�ന�."
+"à´?à´°àµ? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?à´³àµ?à´³ മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â??, à´?പയàµ?à´?àµ?താà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?àµ? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?à´±àµ? à´®àµ?à´?ളിലàµ?â?? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? "
+"താഴ�യാ�ണമ� �ന�നത�� �ത�� നിശ��യി����ന�ന�."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:184
 msgid "Variable width font"
@@ -12972,8 +12902,8 @@ msgid ""
 "Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do "
 "not contain In-Reply-To or References headers."
 msgstr ""
-"മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´¸àµ?à´?à´¨à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´¹àµ?à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? "
-"ലഭàµ?യമലàµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, വിഷയà´?àµ?à´?ളനàµ?സരിà´?àµ?à´?àµ?àµ? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´¤àµ?à´°àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ?."
+"മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´¸àµ?à´?à´¨à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´¹àµ?à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? ലഭàµ?യമലàµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, "
+"വിഷയà´?àµ?à´?ളനàµ?സരിà´?àµ?à´?àµ?àµ? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´¤àµ?à´°àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ?."
 
 #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:188
 msgid "Whether sort threads based on latest message in that thread"
@@ -13126,33 +13056,33 @@ msgid_plural "%d total"
 msgstr[0] "മ�ത�ത� %d"
 msgstr[1] "മ�ത�ത� %d"
 
-#: ../mail/mail-component.c:952
+#: ../mail/mail-component.c:956
 msgid "New Mail Message"
 msgstr "à´ªàµ?തിയ à´®àµ?യിലàµ?â?? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?"
 
-#: ../mail/mail-component.c:953
+#: ../mail/mail-component.c:957
 msgctxt "New"
 msgid "_Mail Message"
 msgstr "_à´®àµ?യിലàµ?â?? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? "
 
-#: ../mail/mail-component.c:954
+#: ../mail/mail-component.c:958
 msgid "Compose a new mail message"
 msgstr "à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´®àµ?യിലàµ?â?? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?"
 
-#: ../mail/mail-component.c:960
+#: ../mail/mail-component.c:964
 msgid "New Mail Folder"
 msgstr "à´ªàµ?തിയ à´®àµ?യിലàµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â??"
 
-#: ../mail/mail-component.c:961
+#: ../mail/mail-component.c:965
 msgctxt "New"
 msgid "Mail _Folder"
 msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? _à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â??"
 
-#: ../mail/mail-component.c:962
+#: ../mail/mail-component.c:966
 msgid "Create a new mail folder"
 msgstr "à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´®àµ?യിലàµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../mail/mail-component.c:1109
+#: ../mail/mail-component.c:1113
 msgid "Failed upgrading Mail settings or folders."
 msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പരാà´?à´¯à´?."
 
@@ -13170,7 +13100,7 @@ msgstr "<b>�യ��� വ�യ��തിയ��� ഫ�����<
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:5
 msgid "<b>Sig_natures</b>"
-msgstr "<b>à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?à´³àµ?â??</b> (_n)"
+msgstr "<b>_à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?à´³àµ?â??</b>"
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:6
 msgid "<b>Top Posting Option</b> (Not Recommended)"
@@ -13283,7 +13213,7 @@ msgstr "à´ªàµ?തിയ à´?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?... (_w)"
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:37
 msgid "Add _Script"
-msgstr "à´¸àµ?à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? (_S)"
+msgstr "_à´¸àµ?à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:38
 msgid "Al_ways sign outgoing messages when using this account"
@@ -13295,7 +13225,7 @@ msgstr "à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤ സനàµ?à´¦
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:40
 msgid "Alway_s carbon-copy (cc) to:"
-msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´´àµ?à´? à´?ാരàµ?â??ബണàµ?â?? à´ªà´?à´°àµ?â??à´ªàµ?à´ªàµ? (cc) à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?: (_s)"
+msgstr "_à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´´àµ?à´? à´?ാരàµ?â??ബണàµ?â?? à´ªà´?à´°àµ?â??à´ªàµ?à´ªàµ? (cc) à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?: "
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:41
 msgid "Always _blind carbon-copy (bcc) to:"
@@ -13303,18 +13233,17 @@ msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´´àµ?à´? à´¬àµ?à´³àµ?à´¨àµ?â??à´¡àµ? à´?ാരàµ?â??à´¬
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:42
 msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting"
-msgstr "à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?àµ?റിà´?à´¿à´²àµ?à´³àµ?à´³ à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´´àµ?à´? വിശàµ?വസിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+msgstr "à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?àµ?റിà´?à´¿à´²àµ?à´³àµ?à´³ à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´´àµ?à´? _വിശàµ?വസിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:43
 msgid "Always encrypt to _myself when sending encrypted messages"
-msgstr "à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´´àµ?à´? à´¸àµ?വയà´? à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+msgstr "à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´´àµ?à´? _à´¸àµ?വയà´? à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´ªàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:44
 msgid "Always request rea_d receipt"
 msgstr "_വായി���� �ന�ന �റിയിപ�പിനായി �പ�പ�ഴ�� �വശ�യപ�പ���� "
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:45
-#| msgid "Attachment Reminder"
 msgid ""
 "Attachment\n"
 "Inline\n"
@@ -13353,9 +13282,9 @@ msgid "C_haracter set:"
 msgstr "���ഷര�������� : (_h)"
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:56
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:1015
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:1017
 msgid "Ch_eck for Supported Types"
-msgstr "പിന�ത�ണയ�ളളവ പരിശ�ധി����� (_e)"
+msgstr "പിന�ത�ണയ�ളളവ _പരിശ�ധി����� "
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:57
 msgid "Check cu_stom headers for junk"
@@ -13367,7 +13296,7 @@ msgstr "വരàµ?à´¨àµ?à´¨ _à´®àµ?യിലàµ?à´?ളിലàµ?â?? à´?വശàµ?à´¯
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:59
 msgid "Check spelling while I _type"
-msgstr "à´?àµ?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?à´?àµ?à´·à´°à´¤àµ?à´¤àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_t)"
+msgstr "_à´?àµ?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?à´?àµ?à´·à´°à´¤àµ?à´¤àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:60
 msgid "Checks incoming mail messages to be Junk"
@@ -13375,7 +13304,7 @@ msgstr "വരàµ?à´¨àµ?à´¨ à´®àµ?യിലàµ?à´?ളിലàµ?â?? à´?വശàµ?à´¯
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:61
 msgid "Cle_ar"
-msgstr "വ��ിപ�പാ����� (_a)"
+msgstr "_വ��ിപ�പാ�����"
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:62
 msgid "Clea_r"
@@ -13383,7 +13312,7 @@ msgstr "വ��ിപ�പാ����� (_r)"
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:63
 msgid "Color for _misspelled words:"
-msgstr "à´¤àµ?à´±àµ?റായ വാà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´? നിറà´?: (_m)"
+msgstr "_à´¤àµ?à´±àµ?റായ വാà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´? നിറà´?: "
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:64
 msgid "Confirm _when expunging a folder"
@@ -13402,7 +13331,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Evolution à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?നി à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമാണàµ?.\n"
 "\n"
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¸à´?àµ?à´?àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി \"à´ªàµ?രാവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?\" à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?."
+"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¸à´?àµ?à´?àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി \"à´?à´?à´ªàµ?à´¯àµ?à´?àµ?à´?റിലàµ?â?? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?\" à´?àµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?."
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:71
 msgid "De_fault"
@@ -13410,7 +13339,7 @@ msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? (_f)"
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:72
 msgid "Default character e_ncoding:"
-msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായ രഹസàµ?യഭാഷ: (_n)"
+msgstr "സ�വതവ�യ�ള�ള _ര���ായ _രഹസ�യഭാഷ: "
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:74
 msgid "Delete junk messages on e_xit"
@@ -13426,7 +13355,9 @@ msgstr "പദാവലിയàµ?à´?àµ? _à´µàµ?യാപàµ?തി വരàµ?â??à´¦
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:78
 msgid "Do not mar_k messages as junk if sender is in my address book"
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? വനàµ?à´¨ വിലാസà´? വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´¤àµ?തിലàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?തവയായി _à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തരàµ?à´¤àµ?àµ?."
+msgstr ""
+"à´®àµ?യിലàµ?â?? വനàµ?à´¨ വിലാസà´? വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´¤àµ?തിലàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?തവയായി "
+"_��യാളപ�പ���ത�തര�ത��."
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:79
 msgid "Done"
@@ -13442,11 +13373,11 @@ msgstr "à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:82
 msgid "Email _Address:"
-msgstr "à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´?: (_A)"
+msgstr "à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? _വിലാസà´?:"
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:83
 msgid "Empty trash folders on e_xit"
-msgstr "à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?വറàµ?à´±àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´?à´³àµ?â?? à´?ാലിയാà´?àµ?à´?àµ?à´? (_x)"
+msgstr "à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?വറàµ?à´±àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´?à´³àµ?â?? _à´?ാലിയാà´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:84
 msgid "Enable Magic S_pacebar"
@@ -13458,11 +13389,11 @@ msgstr "_à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?ിലിനàµ?à´³àµ?à´³ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:87
 msgid "Encry_ption certificate:"
-msgstr "രഹസàµ?à´¯ ഭാഷയàµ?à´?àµ?à´?àµ?ളള സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ?: (_p)"
+msgstr "_രഹസàµ?à´¯ ഭാഷയàµ?à´?àµ?à´?àµ?ളള സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ?: "
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:88
 msgid "Encrypt out_going messages (by default)"
-msgstr "à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? രഹസàµ?à´¯ ഭാഷയിലാà´?àµ?à´?àµ?à´? (à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായി) (_g)"
+msgstr "_à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? രഹസàµ?à´¯ ഭാഷയിലാà´?àµ?à´?àµ?à´? (à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായി) "
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:90
 msgid "Fi_xed-width:"
@@ -13482,7 +13413,7 @@ msgstr "HTML à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:94
 msgid "Full Nam_e:"
-msgstr "à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?â?? à´ªàµ?à´°àµ?: (_e)"
+msgstr "à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?â?? _à´ªàµ?à´°àµ?: "
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:96
 msgid "HTML Messages"
@@ -13505,8 +13436,8 @@ msgid ""
 "If the server uses a non-standard port then specify the server address as "
 "\"server-name:port-number\""
 msgstr ""
-"സരàµ?â??വരàµ?â?? നിലവാരമിലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, സരàµ?â??വരàµ?â?? വിലാസà´?"
-"\"server-name:port-number\" à´?യി നലàµ?â??à´?àµ?à´?."
+"സരàµ?â??വരàµ?â?? നിലവാരമിലàµ?ലാതàµ?à´¤ à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, സരàµ?â??വരàµ?â?? വിലാസà´?\"server-name:port-"
+"number\" à´?യി നലàµ?â??à´?àµ?à´?."
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:103
 msgid "KB"
@@ -13548,7 +13479,7 @@ msgstr "à´?àµ?റിപàµ?à´ªàµ?àµ?: à´²àµ?ബലàµ?â?? നാമതàµ?തില
 msgid ""
 "Note: you will not be prompted for a password until you connect for the "
 "first time"
-msgstr "à´?àµ?റിപàµ?à´ªàµ?: നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¦àµ?യമായി à´?à´£à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?യാതàµ? പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´?àµ?ദിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതലàµ?à´²"
+msgstr "à´?àµ?റിപàµ?à´ªàµ?: നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¦àµ?യമായി à´?à´£à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?യാതàµ? രഹസàµ?യവാà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?ദിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതലàµ?à´²"
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:114
 msgid "Option is ignored if a match for custom junk headers is found."
@@ -13556,7 +13487,7 @@ msgstr "à´?നാവശàµ?യമായ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:115
 msgid "Or_ganization:"
-msgstr "സ�ഥാപന�: (_g)"
+msgstr "_സ�ഥാപന�: "
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:116
 msgid "PGP/GPG _Key ID:"
@@ -13567,20 +13498,16 @@ msgid "Pass_word:"
 msgstr "_പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ?:"
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:119
-#| msgid "Please select among the following options"
 msgid "Please configure the following account settings."
-msgstr "താഴàµ? പറà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´? à´¸à´?àµ?à´?àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ദയവായി à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?."
+msgstr "താഴàµ? പറà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´¸à´?àµ?à´?àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ദയവായി à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:120
-#| msgid ""
-#| "Please enter a descriptive name for this account in the space below.\n"
-#| "This name will be used for display purposes only."
 msgid ""
 "Please enter a descriptive name for this account in the space below. This "
 "name will be used for display purposes only."
 msgstr ""
-"താഴàµ?à´¯àµ?ളള à´¸àµ?ഥലതàµ?à´¤àµ? à´? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¿à´¨àµ? വിശദàµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´°àµ?  à´ªàµ?à´°àµ?നലàµ?â??à´?àµ?à´?.n"
-"à´? à´ªàµ?à´°àµ? à´ªàµ?രദരàµ?â??ശതàµ?തിനàµ? മാതàµ?à´°à´? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+"താഴàµ?à´¯àµ?ളള à´¸àµ?ഥലതàµ?à´¤àµ? à´? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¿à´¨àµ? വിശദàµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´°àµ? à´ªàµ?à´°àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?. à´? à´ªàµ?à´°àµ? à´ªàµ?രദരàµ?â??ശതàµ?തിനàµ? മാതàµ?à´°à´? "
+"�പയ��ി����ന�ന�."
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:121
 msgid ""
@@ -13606,19 +13533,19 @@ msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?:"
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:124
 msgid "Pr_ompt when sending messages with only Bcc recipients defined"
-msgstr "Bcc-à´²àµ?â?? മാതàµ?à´°à´? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´°à´¿à´ªàµ?പിà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?ളളàµ? à´?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?റിയിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_o)"
+msgstr "Bcc-à´²àµ?â?? മാതàµ?à´°à´? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´°à´¿à´ªàµ?പിà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?ളളàµ? _à´?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?റിയിà´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:125
 msgid "Re_member password"
-msgstr "പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? (_m)"
+msgstr "രഹസàµ?യവാà´?àµ?à´?àµ? _à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:126
 msgid "Re_ply-To:"
-msgstr "മറ�പ�ി �യയ�����ണ��ത�: (_p)"
+msgstr "_മറ�പ�ി �യയ�����ണ��ത�: "
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:128
 msgid "Remember _password"
-msgstr "പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? (_p)"
+msgstr "_രഹസàµ?യവാà´?àµ?à´?àµ? à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:129
 msgid "S_earch for sender photograph only in local address books"
@@ -13626,15 +13553,15 @@ msgstr "à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´?àµ?à´?à´³
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:130
 msgid "S_elect..."
-msgstr "തിര�����������... (_e)"
+msgstr "_തിര�����������..."
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:131
 msgid "S_end message receipts:"
-msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമായി à´?à´¨àµ?à´¨ à´?àµ?റിപàµ?à´ªàµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?: (_e)"
+msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമായി à´?à´¨àµ?à´¨ à´?àµ?റിപàµ?à´ªàµ? _à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?: "
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:132
 msgid "S_tandard Font:"
-msgstr "നിലവാരമ�ളള ലിപി: (_t)"
+msgstr "_നിലവാരമ�ളള ലിപി: "
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:134
 msgid "Select HTML fixed width font"
@@ -13658,24 +13585,23 @@ msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:140
 msgid "Sent _Messages Folder:"
-msgstr "à´?à´¯à´?àµ?à´? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â??: (_M)"
+msgstr "à´?à´¯à´?àµ?à´? _à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?ളള à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â??: "
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:141
 msgid "Ser_ver requires authentication"
-msgstr "സരàµ?â??വറിലàµ?â?? à´?ധിà´?ാരിà´?à´¤ à´?റപàµ?പാà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?à´£àµ?à´?àµ? (_v)"
+msgstr "_സരàµ?â??വറിലàµ?â?? à´?ധിà´?ാരിà´?à´¤ à´?റപàµ?പാà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?à´£àµ?à´?àµ? "
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:142
-#| msgid "Server _Type: "
 msgid "Server _Type:"
 msgstr "à´?à´¤àµ? _തരà´? സരàµ?â??വരàµ?â??:"
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:143
 msgid "Sig_ning certificate:"
-msgstr "സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?à´ªàµ?à´ªàµ? വയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?: (_n)"
+msgstr "സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?à´ªàµ?à´ªàµ? _വയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?:"
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:144
 msgid "Signat_ure:"
-msgstr "�പ�പ�: (_u)"
+msgstr "_�പ�പ�: "
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:145
 msgid "Signatures"
@@ -13694,7 +13620,6 @@ msgid "Start _typing at the bottom on replying"
 msgstr "മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? താഴàµ? _à´?àµ?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤àµ?àµ? à´¤àµ?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:149
-#| msgid "T_ype: "
 msgid "T_ype:"
 msgstr "�ത�� _തര�:"
 
@@ -13707,10 +13632,6 @@ msgstr ""
 "�ാണപ�പ����യ�ളള�."
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:151
-#| msgid ""
-#| "The output of this script will be used as your\n"
-#| "signature. The name you specify will be used\n"
-#| "for display purposes only. "
 msgid ""
 "The output of this script will be used as your\n"
 "signature. The name you specify will be used for display purposes only."
@@ -13735,21 +13656,17 @@ msgid "Use Authe_ntication"
 msgstr "_à´?ധിà´?ാരà´?à´¤ à´?റപàµ?à´ªàµ?വരàµ?à´¤àµ?തലàµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:157 ../plugins/caldav/caldav-source.c:405
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:681
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:701
 #: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:280
 #: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:307
 msgid "User_name:"
-msgstr "�പയ��ി����ന�ന പ�ര�: (_n)"
+msgstr "_�പയ��ി����ന�ന പ�ര�: "
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:158
 msgid "V_ariable-width:"
-msgstr "മാറàµ?à´±àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായ à´µàµ?തി: (_a)"
+msgstr "മാറàµ?à´±àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായ _à´µàµ?തി: "
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:159
-#| msgid ""
-#| "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
-#| "\n"
-#| "Click \"Forward\" to begin. "
 msgid ""
 "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
 "\n"
@@ -13761,11 +13678,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:162
 msgid "_Add Signature"
-msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? (_A)"
+msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ? _à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:163
 msgid "_Always load images from the Internet"
-msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´´àµ?à´? à´?à´¨àµ?â??റരàµ?â??à´¨àµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´®àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? (_A)"
+msgstr "_à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´´àµ?à´? à´?à´¨àµ?â??റരàµ?â??à´¨àµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´®àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? "
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:164
 msgid "_Default junk plugin:"
@@ -13797,7 +13714,7 @@ msgstr "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:172
 msgid "_Make this my default account"
-msgstr "à´?à´¤àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´? (_M)"
+msgstr "à´?à´¤àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? _à´?à´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:173
 msgid "_Manual proxy configuration:"
@@ -13805,15 +13722,15 @@ msgstr "_മാന�വലായ പ�ര���സി ��രമ��ര
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:174
 msgid "_Mark messages as read after"
-msgstr "പിനàµ?à´¨àµ?à´?àµ? വായിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_M)"
+msgstr "പിനàµ?à´¨àµ?à´?àµ? വായിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? _à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´? "
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:176
 msgid "_Never load images from the Internet"
-msgstr "à´?à´¨àµ?â??റരàµ?â??à´¨àµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´²àµ?à´? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? പാà´?à´¿à´²àµ?à´² (_N)"
+msgstr "à´?à´¨àµ?â??റരàµ?â??à´¨àµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´²àµ?à´? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? _പാà´?à´¿à´²àµ?à´² "
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:177
 msgid "_Path:"
-msgstr "വഴി: (_P)"
+msgstr "_വഴി: "
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:178
 msgid "_Prompt on sending HTML mail to contacts that do not want them"
@@ -13821,7 +13738,7 @@ msgstr "HTML സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?വശàµ?യമിലàµ?à´²
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:179
 msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line"
-msgstr "വിഷയമിലàµ?ലാതàµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?റിയിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_P)"
+msgstr "വിഷയമിലàµ?ലാതàµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? _à´?റിയിà´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:180
 msgid "_Reply style:"
@@ -13829,7 +13746,7 @@ msgstr "മറ�പ�ിയ��� ശ�ലി: (_R)"
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:181
 msgid "_Script:"
-msgstr "സ���രിപ�റ�റ� : (_S)"
+msgstr "_സ���രിപ�റ�റ� : "
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:182
 msgid "_Secure HTTP Proxy:"
@@ -13842,7 +13759,7 @@ msgstr "_ത�ര�����������..."
 #. If enabled, show animation; if disabled, only display a static image without any animation
 #: ../mail/mail-config.glade.h:186
 msgid "_Show image animations"
-msgstr "à´?à´®àµ?à´?àµ? à´?നിമàµ?à´·à´¨àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_S)"
+msgstr "à´?à´®àµ?à´?àµ? à´?നിമàµ?à´·à´¨àµ?à´?à´³àµ?â?? _à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:187
 msgid "_Show the photograph of sender in the message preview"
@@ -13850,11 +13767,11 @@ msgstr "സന�ദശത�തിന�റ� പ�രിവ�യ�വി
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:188
 msgid "_Shrink To / Cc / Bcc headers to "
-msgstr "To / Cc / Bcc തലà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´±àµ?താà´?àµ?à´?àµ?à´? (_S)"
+msgstr "To / Cc / Bcc തലà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? _à´?àµ?à´±àµ?താà´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:189
 msgid "_Use Secure Connection:"
-msgstr "à´¸àµ?à´°à´?àµ?ഷിതമായ à´?à´£à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?: (_U)"
+msgstr "à´¸àµ?à´°à´?àµ?ഷിതമായ à´?à´£à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? _à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?: "
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:190
 msgid "_Use system defaults"
@@ -13862,7 +13779,7 @@ msgstr "സിസ�റ�റ� സഹ�മായവ _�പയ��ി��
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:191
 msgid "_Use the same fonts as other applications"
-msgstr "മറ�റ� പ�രയ�����ളില� �ത� ലിപി �പയ��ി����� (_U)"
+msgstr "മറ�റ� പ�രയ�����ളില� �ത� ലിപി _�പയ��ി����� "
 
 #: ../mail/mail-config.glade.h:194
 msgid "addresses"
@@ -13910,7 +13827,7 @@ msgstr "à´?à´²àµ?ലാ à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³
 
 #: ../mail/mail-dialogs.glade.h:8
 msgid "Co_mpleted"
-msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? (_m)"
+msgstr "_à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? "
 
 #: ../mail/mail-dialogs.glade.h:9 ../mail/message-tag-followup.c:270
 msgid "Flag to Follow Up"
@@ -13926,7 +13843,7 @@ msgstr "à´²àµ?സനàµ?â??à´¸àµ? à´?à´?àµ?à´°àµ?മനàµ?â??à´±àµ?"
 
 #: ../mail/mail-dialogs.glade.h:12
 msgid "S_erver:"
-msgstr "സരàµ?â??വരàµ?â??: (_e)"
+msgstr "_സരàµ?â??വരàµ?â??: "
 
 #: ../mail/mail-dialogs.glade.h:13
 msgid "Security Information"
@@ -13946,7 +13863,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../mail/mail-dialogs.glade.h:17
 msgid "_Accept License"
-msgstr "à´²àµ?സനàµ?â??à´¸àµ? à´?à´?à´?àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? (_A)"
+msgstr "à´²àµ?സനàµ?â??à´¸àµ? _à´?à´?à´?àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
 #: ../mail/mail-dialogs.glade.h:18
 msgid "_Due By:"
@@ -13958,7 +13875,7 @@ msgstr "ഫ�ളാ��: (_F)"
 
 #: ../mail/mail-dialogs.glade.h:20
 msgid "_Tick this to accept the license agreement"
-msgstr "à´²àµ?സനàµ?â??à´¸àµ? à´?രാരàµ?â?? പതàµ?à´°à´? à´¸àµ?à´µàµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´¤àµ? à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? (_T) "
+msgstr "à´²àµ?സനàµ?â??à´¸àµ? à´?രാരàµ?â?? പതàµ?à´°à´? à´¸àµ?à´µàµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´¤àµ? _à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
 #: ../mail/mail-folder-cache.c:834
 #, c-format
@@ -13993,118 +13910,118 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to append to local `Sent' folder: %s"
 msgstr "à´²àµ?à´?àµ?à´?ലായ `à´ªàµ?à´¯ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??' à´?à´¨àµ?à´¨ à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പരാà´?à´¯à´?: %s"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:724 ../mail/mail-ops.c:805
+#: ../mail/mail-ops.c:727 ../mail/mail-ops.c:808
 msgid "Sending message"
 msgstr "സന�ദ�ശ� �യയ�����ന�ന�"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:734
+#: ../mail/mail-ops.c:737
 #, c-format
 msgid "Sending message %d of %d"
 msgstr "%d-à´²àµ?â?? %d സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:761
+#: ../mail/mail-ops.c:764
 #, c-format
 msgid "Failed to send %d of %d messages"
 msgstr "%d-à´²àµ?â?? %d സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പരാà´?à´¯à´?"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:763 ../mail/mail-send-recv.c:701
+#: ../mail/mail-ops.c:766 ../mail/mail-send-recv.c:701
 msgid "Canceled."
 msgstr "റദ�ദാ���ിയിരി����ന�ന�."
 
-#: ../mail/mail-ops.c:765 ../mail/mail-send-recv.c:703
+#: ../mail/mail-ops.c:768 ../mail/mail-send-recv.c:703
 msgid "Complete."
 msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../mail/mail-ops.c:877
+#: ../mail/mail-ops.c:880
 msgid "Saving message to folder"
 msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:954
+#: ../mail/mail-ops.c:957
 #, c-format
 msgid "Moving messages to %s"
 msgstr "%s-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:954
+#: ../mail/mail-ops.c:957
 #, c-format
 msgid "Copying messages to %s"
 msgstr "%s-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1171
+#: ../mail/mail-ops.c:1174
 msgid "Forwarded messages"
 msgstr "à´«àµ?à´°àµ?â??â??à´µàµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1212
+#: ../mail/mail-ops.c:1215
 #, c-format
 msgid "Opening folder %s"
 msgstr "%s à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1277
+#: ../mail/mail-ops.c:1280
 #, c-format
 msgid "Retrieving quota information for folder %s"
 msgstr "%s à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?à´³àµ?à´³ à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¾ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1346
+#: ../mail/mail-ops.c:1349
 #, c-format
 msgid "Opening store %s"
 msgstr "%s ശ��ര� ത�റ����ന�ന�"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1417
+#: ../mail/mail-ops.c:1420
 #, c-format
 msgid "Removing folder %s"
 msgstr "%s à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1535
+#: ../mail/mail-ops.c:1538
 #, c-format
 msgid "Storing folder '%s'"
 msgstr "'%s' à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´¸àµ?à´°à´?àµ?ഷിതമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1598
+#: ../mail/mail-ops.c:1601
 #, c-format
 msgid "Expunging and storing account '%s'"
 msgstr "���ത�ത� �ള���� '%s' �����ണ��� സ�ര��ഷിതമാ����ന�ന�"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1599
+#: ../mail/mail-ops.c:1602
 #, c-format
 msgid "Storing account '%s'"
 msgstr "'%s' �����ണ��� സ�ര��ഷിതമാ����ന�ന�"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1653
+#: ../mail/mail-ops.c:1656
 msgid "Refreshing folder"
 msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1693 ../mail/mail-ops.c:1743
+#: ../mail/mail-ops.c:1696 ../mail/mail-ops.c:1746
 msgid "Expunging folder"
 msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ? à´?ളയàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1740
+#: ../mail/mail-ops.c:1743
 #, c-format
 msgid "Emptying trash in '%s'"
 msgstr "'%s'-ല�ളള �വറ�റ������ �ാലിയാ����ന�ന�"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1741
+#: ../mail/mail-ops.c:1744
 msgid "Local Folders"
 msgstr "à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1822
+#: ../mail/mail-ops.c:1825
 #, c-format
 msgid "Retrieving message %s"
 msgstr "%s സന�ദ�ശ� ലഭ�യമാ����ന�ന�"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1931
+#: ../mail/mail-ops.c:1934
 #, c-format
 msgid "Retrieving %d message"
 msgid_plural "Retrieving %d messages"
 msgstr[0] "%d സന�ദ�ശ� ലഭ�യമാ����ന�ന�"
 msgstr[1] "%d സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2016
+#: ../mail/mail-ops.c:2019
 #, c-format
 msgid "Saving %d message"
 msgid_plural "Saving %d messages"
 msgstr[0] "%d സന�ദ�ശ� സ���ഷി����ന�ന�"
 msgstr[1] "%d സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2096
+#: ../mail/mail-ops.c:2099
 #, c-format
 msgid ""
 "Error saving messages to: %s:\n"
@@ -14113,11 +14030,11 @@ msgstr ""
 "à´?തിലàµ?â?? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?: %s:\n"
 " %s"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2168
+#: ../mail/mail-ops.c:2171
 msgid "Saving attachment"
 msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2186 ../mail/mail-ops.c:2194
+#: ../mail/mail-ops.c:2189 ../mail/mail-ops.c:2197
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot create output file: %s:\n"
@@ -14126,27 +14043,27 @@ msgstr ""
 "à´?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? ഫയലàµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²: %s:\n"
 " %s"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2209
+#: ../mail/mail-ops.c:2212
 #, c-format
 msgid "Could not write data: %s"
 msgstr "à´¡àµ?à´±àµ?റാ à´?à´´àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²: %s"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2354
+#: ../mail/mail-ops.c:2357
 #, c-format
 msgid "Disconnecting from %s"
 msgstr "%s നിനàµ?à´¨àµ? à´?à´£à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´µàµ?à´°àµ?â??à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2354
+#: ../mail/mail-ops.c:2357
 #, c-format
 msgid "Reconnecting to %s"
 msgstr "%s വ�ണ���� �ണ���� ��യ�യ�ന�ന�"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2450
+#: ../mail/mail-ops.c:2453
 #, c-format
 msgid "Preparing account '%s' for offline"
 msgstr "à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി '%s' à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ? തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2536
+#: ../mail/mail-ops.c:2539
 msgid "Checking Service"
 msgstr "സ�വന� പരിശ�ധി����ന�ന�"
 
@@ -14160,7 +14077,7 @@ msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´? ലഭിà´?
 
 #: ../mail/mail-send-recv.c:394
 msgid "Cancel _All"
-msgstr "�ല�ലാ� റദ�ദാ����� (_A)"
+msgstr "_�ല�ലാ� റദ�ദാ����� "
 
 #: ../mail/mail-send-recv.c:503
 msgid "Updating..."
@@ -14188,11 +14105,11 @@ msgstr "പാസàµ? à´«àµ?à´°àµ?യിസàµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-config-listener.c:705
 #, c-format
 msgid "Enter Password for %s"
-msgstr "%s-à´¨àµ?ളള പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
+msgstr "%s-à´¨àµ?ളള രഹസàµ?യവാà´?àµ?à´?àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
 
 #: ../mail/mail-session.c:217
 msgid "Enter Password"
-msgstr "പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
+msgstr "രഹസàµ?യവാà´?àµ?à´?àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
 
 #: ../mail/mail-session.c:259
 msgid "User canceled operation."
@@ -14210,26 +14127,26 @@ msgstr "�പ�പ� �ി���പ�പ���ത�ത��"
 msgid "_Signature Name:"
 msgstr "_�പ�പിന�റ� പ�ര��:"
 
-#: ../mail/mail-tools.c:120
+#: ../mail/mail-tools.c:134
 #, c-format
 msgid "Could not create spool directory `%s': %s"
 msgstr "spool ഡയറà´?àµ?à´?റി `%s' à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²: %s"
 
-#: ../mail/mail-tools.c:150
+#: ../mail/mail-tools.c:164
 #, c-format
 msgid "Trying to movemail a non-mbox source `%s'"
 msgstr "à´?à´°àµ? non-mbox à´¸àµ?à´´àµ?à´¸àµ? `%s' movemail à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? à´¶àµ?രമിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../mail/mail-tools.c:256
+#: ../mail/mail-tools.c:270
 #, c-format
 msgid "Forwarded message - %s"
 msgstr "à´«àµ?à´°àµ?â??â??à´µàµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? - %s"
 
-#: ../mail/mail-tools.c:258
+#: ../mail/mail-tools.c:272
 msgid "Forwarded message"
 msgstr "à´«àµ?à´°àµ?â??â??à´µàµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?"
 
-#: ../mail/mail-tools.c:298
+#: ../mail/mail-tools.c:312
 #, c-format
 msgid "Invalid folder: `%s'"
 msgstr "à´¤àµ?à´±àµ?റായ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â??: `%s'"
@@ -14497,7 +14414,7 @@ msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വരàµ?à´¤àµ?തിയ മാറàµ?à´±à´?àµ?
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:55
 msgid "Enter password."
-msgstr "പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?."
+msgstr "രഹസàµ?യവാà´?àµ?à´?àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?."
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:56
 msgid "Error loading filter definitions."
@@ -14574,10 +14491,9 @@ msgid ""
 "your message anyway. To avoid this, you should add at least one To: or CC: "
 "recipient."
 msgstr ""
-"BCC à´?à´³àµ?à´³ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? പല à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? സിസàµ?à´±àµ?റമàµ?à´?à´³àµ?à´? Apparently-To à´?à´¨àµ?à´¨ à´¹àµ?à´¡à´°àµ?â?? "
-"à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´? à´¹àµ?à´¡à´°àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ "
-"à´?à´²àµ?ലാവരàµ?à´¯àµ?à´? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´?à´¤àµ?àµ? à´?ഴിവാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി, നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?: à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? CC: "
-"à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
+"BCC à´?à´³àµ?à´³ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? പല à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? സിസàµ?à´±àµ?റമàµ?à´?à´³àµ?à´? Apparently-To à´?à´¨àµ?à´¨ à´¹àµ?à´¡à´°àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´? à´¹àµ?à´¡à´°àµ?â?? "
+"à´?àµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´²àµ?ലാവരàµ?à´¯àµ?à´? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´?à´¤àµ?àµ? "
+"à´?ഴിവാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി, നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?: à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? CC: à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:73
 msgid "Mark all messages as read"
@@ -14696,10 +14612,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "The contact list you are sending to is configured to hide list recipients.\n"
 "\n"
-"BCC à´?à´³àµ?à´³ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? പല à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? സിസàµ?à´±àµ?റമàµ?à´?à´³àµ?à´? Apparently-To à´?à´¨àµ?à´¨ à´¹àµ?à´¡à´°àµ?â?? "
-"à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´? à´¹àµ?à´¡à´°àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ "
-"à´?à´²àµ?ലാവരàµ?à´¯àµ?à´? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´?à´¤àµ?àµ? à´?ഴിവാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി, നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?: à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? CC: "
-"à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? "
+"BCC à´?à´³àµ?à´³ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? പല à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? സിസàµ?à´±àµ?റമàµ?à´?à´³àµ?à´? Apparently-To à´?à´¨àµ?à´¨ à´¹àµ?à´¡à´°àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´? à´¹àµ?à´¡à´°àµ?â?? "
+"à´?àµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´²àµ?ലാവരàµ?à´¯àµ?à´? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´?à´¤àµ?àµ? "
+"à´?ഴിവാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി, നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?: à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? CC: à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:101
 msgid ""
@@ -14799,9 +14714,8 @@ msgid ""
 "message from one of your local or remote folders.\n"
 "Do you really want to do this?"
 msgstr ""
-"à´®àµ?à´¨àµ?നറിയിപàµ?à´ªàµ?àµ?: à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?ിലിനàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?താലàµ?â??, "
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? വിദàµ?à´° à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? യഥാരàµ?â??à´¤àµ?à´¥ "
-"സന�ദ�ശ� ന����� ��യ�യപ�പ���ന�ന�.\n"
+"à´®àµ?à´¨àµ?നറിയിപàµ?à´ªàµ?àµ?: à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?ിലിനàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?താലàµ?â??, നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? "
+"à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? വിദàµ?à´° à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? യഥാരàµ?â??à´¤àµ?à´¥ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?.\n"
 "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?à´¨àµ? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ??"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:127
@@ -14831,8 +14745,8 @@ msgid ""
 "folders, all remote folders, or both."
 msgstr ""
 "à´¸àµ?à´´àµ?സായി നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´±à´?àµ?à´?à´¤àµ?àµ? à´?à´°àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´? നലàµ?â??à´?à´£à´?.\n"
-"à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´°àµ?à´¨àµ?നായി à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, à´?à´²àµ?ലാ à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â??, "
-"à´?à´²àµ?ലാ വിദàµ?à´° à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´²àµ?ലാ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?à´? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?."
+"à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´°àµ?à´¨àµ?നായി à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, à´?à´²àµ?ലാ à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â??, à´?à´²àµ?ലാ വിദàµ?à´° "
+"à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´²àµ?ലാ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?à´? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:134
 msgid "Your login to your server \"{0}\" as \"{0}\" failed."
@@ -14840,7 +14754,7 @@ msgstr "\"{0}\" സരàµ?â??വറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? \"{0}\" à´?à´¯àµ?ളള
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:135
 msgid "_Append"
-msgstr "മാറ�റ� വര�ത�ത�� (_A)"
+msgstr "_മാറ�റ� വര�ത�ത�� "
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:136
 msgid "_Discard changes"
@@ -14852,11 +14766,11 @@ msgstr "_സിനàµ?â??à´?àµ?à´°àµ?à´£àµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´£àµ?à´?"
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:139
 msgid "_Expunge"
-msgstr "���ത�ത� മാറ�റ�� (_E)"
+msgstr "_���ത�ത� മാറ�റ�� "
 
 #: ../mail/mail.error.xml.h:140
 msgid "_Open Messages"
-msgstr "à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´? (_O)"
+msgstr "à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? _à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
 #: ../mail/message-list.c:1051
 msgid "Unseen"
@@ -14934,16 +14848,16 @@ msgid ""
 "No message satisfies your search criteria. Either clear search with Search-"
 ">Clear menu item or change it."
 msgstr ""
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¤àµ?à´°à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨ തരതàµ?തിലàµ?à´³àµ?à´³ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?ളിലàµ?à´². à´¤àµ?à´°à´¯àµ?à´?->à´µàµ?à´?à´¿à´ªàµ?പാà´?àµ?à´?àµ?à´? à´?à´¨àµ?à´¨ à´®àµ?à´¨àµ? "
-"à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´µàµ?à´?à´¿à´ªàµ?പാà´?àµ?à´?àµ?à´? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´¤àµ?àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?."
+"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¤àµ?à´°à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨ തരതàµ?തിലàµ?à´³àµ?à´³ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?ളിലàµ?à´². à´¤àµ?à´°à´¯àµ?à´?->à´µàµ?à´?à´¿à´ªàµ?പാà´?àµ?à´?àµ?à´? à´?à´¨àµ?à´¨ à´®àµ?à´¨àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?àµ? "
+"à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´µàµ?à´?à´¿à´ªàµ?പാà´?àµ?à´?àµ?à´? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´¤àµ?àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?."
 
 #: ../mail/message-list.c:4301
 msgid ""
 "There are only hidden messages in this folder. Use View->Show Hidden "
 "Messages to show them."
 msgstr ""
-"à´? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?â?? à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമായ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മാതàµ?à´°à´®àµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³àµ?. à´?à´µ à´?ാണàµ?à´¨àµ?നതിനായി "
-"à´?ാഴàµ?à´?->à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമായ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? à´?à´¨àµ?നതàµ?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?."
+"à´? à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?â?? à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമായ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മാതàµ?à´°à´®àµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³àµ?. à´?à´µ à´?ാണàµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?ാഴàµ?à´?->à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമായ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? "
+"�ാണി����� �ന�നത�പയ��ി�����."
 
 #: ../mail/message-list.c:4303
 msgid "There are no messages in this folder."
@@ -14975,7 +14889,7 @@ msgstr "à´?à´¯à´?àµ?à´? à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??"
 
 #: ../mail/message-list.etspec.h:16
 #: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.eplug.xml.h:4
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:542
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:545
 msgid "Size"
 msgstr "വലിപ�പ�"
 
@@ -15040,7 +14954,6 @@ msgid "Subject contains"
 msgstr "വിഷയത�തില�ളളത�"
 
 #: ../mail/searchtypes.xml.h:6
-#| msgid "Subject or Sender contains"
 msgid "Subject or Addresses contains"
 msgstr "വിഷയà´? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? വിലാസതàµ?തിലàµ?à´³àµ?ളതàµ?àµ?"
 
@@ -15053,7 +14966,6 @@ msgid "Subject or Sender contains"
 msgstr "വിഷയà´? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നവരിലàµ?à´³àµ?ളതàµ?àµ?"
 
 #: ../plugins/addressbook-file/org-gnome-addressbook-file.eplug.xml.h:1
-#| msgid "List local address book folders"
 msgid "Add local address books to Evolution."
 msgstr "à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസ à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?വലàµ?à´¯àµ?ഷനിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
@@ -15065,17 +14977,13 @@ msgstr "à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?
 msgid ""
 "List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message "
 "body"
-msgstr ""
-"à´?à´°àµ? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? à´¤àµ?à´°à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനായàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ? റിമയിണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?à´³àµ?à´³ à´¸àµ?à´?à´¨à´?à´³àµ?â?? "
-"നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
+msgstr "à´?à´°àµ? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? à´¤àµ?à´°à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനായàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ? റിമയിണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?à´³àµ?à´³ à´¸àµ?à´?à´¨à´?à´³àµ?â?? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
 
 #: ../plugins/attachment-reminder/apps-evolution-attachment-reminder.schemas.in.h:2
 msgid ""
 "List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message "
 "body."
-msgstr ""
-"à´?à´°àµ? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? à´¤àµ?à´°à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനായàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ? റിമയിണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?à´³àµ?à´³ à´¸àµ?à´?à´¨à´?à´³àµ?â?? "
-"നലàµ?â??à´?àµ?à´?."
+msgstr "à´?à´°àµ? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? à´¤àµ?à´°à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനായàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ? റിമയിണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?à´³àµ?à´³ à´¸àµ?à´?à´¨à´?à´³àµ?â?? നലàµ?â??à´?àµ?à´?."
 
 #: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:476
 #: ../plugins/templates/templates.c:389
@@ -15096,8 +15004,8 @@ msgid ""
 "Evolution has found some keywords that suggest that this message should "
 "contain an attachment, but cannot find one."
 msgstr ""
-"à´? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? à´?à´°àµ? à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? à´¸àµ?à´?à´¿à´ªàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´¿à´² à´?àµ?à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â?? "
-"�വല�യ�ഷന�� ലഭി����. പ��ഷ� �ന�ന�� �ണ��� �ി���ിയില�ല."
+"à´? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? à´?à´°àµ? à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? à´¸àµ?à´?à´¿à´ªàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´¿à´² à´?àµ?à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?àµ? ലഭിà´?àµ?à´?àµ?. à´ªà´?àµ?à´·àµ? "
+"�ന�ന�� �ണ��� �ി���ിയില�ല."
 
 #: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:3
 msgid "Message has no attachments"
@@ -15105,14 +15013,13 @@ msgstr "സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨
 
 #: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:4
 msgid "_Add attachment..."
-msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?... (_A)"
+msgstr "_à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?... "
 
 #: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:5
 msgid "_Edit Message"
 msgstr "സന�ദ�ശ� _�ി���പ�പ���ത�ത��"
 
 #: ../plugins/audio-inline/org-gnome-audio-inline.eplug.xml.h:1
-#| msgid "Audio inline plugin"
 msgid "Audio Inline"
 msgstr "à´?à´¡à´¿à´¯àµ? à´?à´¨àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â??"
 
@@ -15120,49 +15027,45 @@ msgstr "à´?à´¡à´¿à´¯àµ? à´?à´¨àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â??"
 msgid "Play audio attachments directly from Evolution."
 msgstr "à´?വലàµ?à´¯àµ?ഷനിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´¨àµ?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ? à´?à´¡à´¿à´¯àµ? à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:139
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:143
 msgid "Select name of the Evolution backup file"
 msgstr "Evolution ബാ���പ�പിന�റ� പ�ര�� ത�ര�����������"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:167
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:171
 msgid "_Restart Evolution after backup"
 msgstr "ബാ���പ�പിന� ശ�ഷ� Evolution വ�ണ���� �ര�ഭി����� (_R)"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:190
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:194
 msgid "Select name of the Evolution backup file to restore"
 msgstr "വ�ണ���������ന�നതിനായി Evolution ബാ���പ�പിന�റ� പ�ര�� ത�ര�����������"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:214
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:218
 msgid "_Restart Evolution after restore"
 msgstr "വ�ണ�����ത�ത ശ�ഷ� Evolution വ�ണ���� �ര�ഭി����� (_R)"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:287
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:291
 msgid "Restore from backup"
 msgstr "ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?പിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:289
-#| msgid ""
-#| "You can restore Evolution from your backup. It can restore all the Mails, "
-#| "Calendars, Tasks, Memos, Contacts. \n"
-#| "It also restores all your personal settings, mail filters etc."
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:293
 msgid ""
 "You can restore Evolution from your backup. It can restore all the Mails, "
 "Calendars, Tasks, Memos, Contacts. It also restores all your personal "
 "settings, mail filters etc."
 msgstr ""
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?പിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¾à´?. à´?à´²àµ?ലാ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?à´?, à´?ലണàµ?à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?, "
-"��ലി�ള��, മ�മ�മ��ള��, വിലാസ���ള�� �ത�� വ�ണ���������ന�ന�. �വ ���ാത�, നി���ള��� "
-"à´¸àµ?à´µà´?ാരàµ?à´¯ à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â??, à´®àµ?യിലàµ?â?? à´«à´¿à´²àµ?â??â??à´±àµ?ററàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¨àµ?നിവയàµ?à´? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?പിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¾à´?. à´?à´²àµ?ലാ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?à´?, à´?ലണàµ?à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?, à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?à´?, "
+"à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ?à´?à´³àµ?à´?, വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´?à´¤àµ?àµ? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´?à´µ à´?àµ?à´?ാതàµ?, നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¸àµ?à´µà´?ാരàµ?à´¯ à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â??, "
+"à´®àµ?യിലàµ?â?? à´«à´¿à´²àµ?â??â??à´±àµ?ററàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¨àµ?നിവയàµ?à´? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:297
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:301
 msgid "_Restore Evolution from the backup file"
 msgstr "ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ? ഫയലിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? Evolution _à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:304
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:308
 msgid "Please select an Evolution Archive to restore:"
 msgstr "à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´°àµ? Evolution à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´µàµ? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?:"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:307
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:311
 msgid "Choose a file to restore"
 msgstr "à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?à´°àµ? ഫയലàµ?â?? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
@@ -15270,12 +15173,10 @@ msgstr "നി���ള��� �����ണ��ില�ള�ള 
 
 #. the path to the shared library
 #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.eplug.xml.h:2
-#| msgid "Backup and restore plugin"
 msgid "Backup and Restore"
 msgstr "ബാ���പ�പ� ��യ�ത� വ�ണ����������"
 
 #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.eplug.xml.h:3
-#| msgid "Backup and restore Evolution data and settings"
 msgid "Backup and restore your Evolution data and settings."
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´¡àµ?à´±àµ?റായàµ?à´? à´¸à´?àµ?à´?àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤àµ? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
@@ -15294,10 +15195,9 @@ msgid ""
 "you want Evolution to restart automatically after backup, please enable the "
 "toggle button."
 msgstr ""
-"à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനതàµ?തിലിലàµ?ലാതàµ?തപàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? മാതàµ?à´°à´®àµ? à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?â?? ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´³àµ?à´³àµ?. "
-"à´¤àµ?റനàµ?à´¨àµ?àµ? à´?à´¿à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?ാലà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?ലാà´? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´? à´¶àµ?à´·à´? മാതàµ?à´°à´? à´?വലàµ?à´¯àµ?ഷനിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? "
-"à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?àµ? à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?. ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?പിനàµ?àµ? à´¶àµ?à´·à´? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´¸àµ?വയà´? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?ണമàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? "
-"à´?àµ?à´?à´¿à´³àµ?â?? à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?â?? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?."
+"à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനതàµ?തിലിലàµ?ലാതàµ?തപàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? മാതàµ?à´°à´®àµ? à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?â?? ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´³àµ?à´³àµ?. à´¤àµ?റനàµ?à´¨àµ?àµ? à´?à´¿à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ "
+"à´?ാലà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?ലാà´? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´? à´¶àµ?à´·à´? മാതàµ?à´°à´? à´?വലàµ?à´¯àµ?ഷനിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?àµ? à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?. ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?പിനàµ?àµ? à´¶àµ?à´·à´? "
+"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´¸àµ?വയà´? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?ണമàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?àµ?à´?à´¿à´³àµ?â?? à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?â?? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
 #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:4
 msgid "Insufficient Permissions"
@@ -15323,11 +15223,10 @@ msgid ""
 "you proceed. If you want Evolution to restart automatically restart after "
 "restore, please enable the toggle button."
 msgstr ""
-"à´?à´¤àµ?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? നിലവിലàµ?à´³àµ?à´³ à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´¡àµ?à´±àµ?റയàµ?à´? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤àµ?àµ? ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?പിലàµ?â?? "
-"നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´µ à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനതàµ?തിലിലàµ?ലാതàµ?തപàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? മാതàµ?à´°à´®àµ? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? "
-"സാധിà´?àµ?à´?àµ?. à´¤àµ?റനàµ?à´¨àµ?àµ? à´?à´¿à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?ാലà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?ലാà´? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´? à´¶àµ?à´·à´? മാതàµ?à´°à´? à´?വലàµ?à´¯àµ?ഷനിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? "
-"à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?àµ? à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?. à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?തതിനàµ?àµ? à´¶àµ?à´·à´? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´¸àµ?വയà´? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?ണമàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? "
-"à´?àµ?à´?à´¿à´³àµ?â?? à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?â?? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?."
+"à´?à´¤àµ?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? നിലവിലàµ?à´³àµ?à´³ à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´¡àµ?à´±àµ?റയàµ?à´? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¤àµ?àµ? ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?പിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´µ "
+"à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനതàµ?തിലിലàµ?ലാതàµ?തപàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? മാതàµ?à´°à´®àµ? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?àµ?. à´¤àµ?റനàµ?à´¨àµ?àµ? "
+"à´?à´¿à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?ാലà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?ലാà´? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´? à´¶àµ?à´·à´? മാതàµ?à´°à´? à´?വലàµ?à´¯àµ?ഷനിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?àµ? à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?. "
+"à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?തതിനàµ?àµ? à´¶àµ?à´·à´? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´¸àµ?വയà´? à´?à´°à´?à´­à´¿à´?àµ?à´?ണമàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?àµ?à´?à´¿à´³àµ?â?? à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?â?? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
 #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.xml.h:1
 msgid "Backup and restore Evolution data and settings"
@@ -15335,42 +15234,41 @@ msgstr "ബാ���പ�പ� ��യ�ത� Evolution ഡ�റ�റ
 
 #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.xml.h:2
 msgid "R_estore Settings..."
-msgstr "à´¸à´?àµ?à´?àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?... (_e)"
+msgstr "_à´¸à´?àµ?à´?àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?..."
 
 #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.xml.h:3
 msgid "_Backup Settings..."
 msgstr "ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â??... (_B)"
 
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:622 ../plugins/bbdb/bbdb.c:631
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:638 ../plugins/bbdb/bbdb.c:647
 #: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:1
 msgid "Automatic Contacts"
 msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ?മാറàµ?റിà´?àµ?à´?ായി ലഭàµ?യമായ വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
 #. Enable BBDB checkbox
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:646
-#| msgid "_Auto-create address book entries when replying to messages"
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:662
 msgid "Create _address book entries when sending mails"
 msgstr "à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? _വിലാസ à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´? à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´°à´¿à´?à´³àµ?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:652
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:668
 msgid "Select Address book for Automatic Contacts"
 msgstr "à´?à´?àµ?à´?àµ?മാറàµ?റിà´?àµ?à´?ായി വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:667
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:683
 msgid "Instant Messaging Contacts"
 msgstr "à´?à´¨àµ?â??à´¸àµ?à´±àµ?റനàµ?à´±àµ? à´®àµ?à´¸àµ?à´¸àµ?à´?à´¿à´?àµ? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
 #. Enable Gaim Checkbox
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:682
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:698
 msgid "Synchronize contact info and images from Pidgin buddy list"
 msgstr "Pidgin ബഡàµ?à´¡à´¿ ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? വിലാസ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´?à´¿à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? സിനàµ?â??à´?àµ?à´°àµ?à´£àµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:688
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:704
 msgid "Select Address book for Pidgin buddy list"
 msgstr "Pidgin ബഡ�ഡി ലിസ�റ�റിന�ള�ള വിലാസപ�സ�ത�� ത�ര�����������"
 
 #. Synchronize now button.
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:699
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:715
 msgid "Synchronize with _buddy list now"
 msgstr "നിലവിലàµ?â?? _ബഡàµ?à´¡à´¿ ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?àµ? സിനàµ?â??à´?àµ?à´°àµ?à´£àµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
@@ -15379,10 +15277,6 @@ msgid "BBDB"
 msgstr "BBDB"
 
 #: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:3
-#| msgid ""
-#| "Automatically fills your address book with names and email addresses as "
-#| "you reply to messages. Also fills in IM contact information from your "
-#| "buddy lists."
 msgid ""
 "Takes the gruntwork out of managing your address book.\n"
 "\n"
@@ -15392,8 +15286,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "വിലാസപ�സ�ത�� ���ാര�യ� ��യ�യ�ന�നതില�ള�ള പ�രയാസ� ന�����ന�ന�.\n"
 "\n"
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതനàµ?സരിà´?àµ?à´?àµ?àµ? വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? à´ªàµ?à´°àµ?à´?à´³àµ?à´? à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? "
-"à´¸àµ?വയമàµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´?àµ?à´?ാതàµ?, നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? ബഡàµ?à´¡à´¿ ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? IM വിലാസ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? "
+"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മറàµ?à´ªà´?à´¿ à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതനàµ?സരിà´?àµ?à´?àµ?àµ? വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? à´ªàµ?à´°àµ?à´?à´³àµ?à´? à´?à´®àµ?യിലàµ?â?? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´¸àµ?വയമàµ? "
+"à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´?àµ?à´?ാതàµ?, നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? ബഡàµ?à´¡à´¿ ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? IM വിലാസ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? "
 "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
 #. For Translators: The first %s stands for the executable full path with a file name, the second is the error message itself.
@@ -15430,11 +15324,10 @@ msgid ""
 "Convert message text to Unicode UTF-8 to unify spam/ham tokens coming from "
 "different character sets."
 msgstr ""
-"പല à´?à´?àµ?à´·à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´³àµ?à´³ spam/ham à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¨àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¨àµ?നിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി "
-"സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´¯àµ?ണിà´?àµ?à´?àµ?à´¡àµ? à´¯àµ?à´?à´¿à´?à´«àµ?-8 à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´µàµ?à´°àµ?â??തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+"പല à´?à´?àµ?à´·à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´³àµ?à´³ spam/ham à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¨àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¨àµ?നിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´¯àµ?ണിà´?àµ?à´?àµ?à´¡àµ? "
+"à´¯àµ?à´?à´¿à´?à´«àµ?-8 à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´µàµ?à´°àµ?â??തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
 #: ../plugins/bogo-junk-plugin/org-gnome-bogo-junk-plugin.eplug.xml.h:1
-#| msgid "Bogofilter junk plugin"
 msgid "Bogofilter Junk Filter"
 msgstr "Bogofilter à´?à´?àµ?à´?àµ? à´«à´¿à´²àµ?â??â??à´±àµ?റരàµ?â??"
 
@@ -15443,7 +15336,6 @@ msgid "Bogofilter Options"
 msgstr "Bogofilter à´?പാധിà´?à´³àµ?â??"
 
 #: ../plugins/bogo-junk-plugin/org-gnome-bogo-junk-plugin.eplug.xml.h:3
-#| msgid "Filters junk messages using Bogofilter."
 msgid "Filter junk messages using Bogofilter."
 msgstr "Bogofilter à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´«à´¿à´²àµ?â??â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?."
 
@@ -15459,14 +15351,14 @@ msgstr "_URL:"
 #: ../plugins/caldav/caldav-source.c:390
 #: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:303
 msgid "Use _SSL"
-msgstr "SSL �പയ��ി����� (_S)"
+msgstr "_SSL �പയ��ി����� "
 
 #. add refresh option
 #: ../plugins/caldav/caldav-source.c:433
 #: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:274
 #: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:308
 #: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:508
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:698
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:718
 #: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:322
 msgid "Re_fresh:"
 msgstr "_പ�ത������:"
@@ -15475,7 +15367,7 @@ msgstr "_പ�ത������:"
 #: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:296
 #: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:326
 #: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:526
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:723
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:743
 #: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:333
 msgid "weeks"
 msgstr "à´?à´´àµ?à´?à´?à´³àµ?â??"
@@ -15485,27 +15377,22 @@ msgid "Add CalDAV support to Evolution."
 msgstr "à´?വലàµ?à´¯àµ?ഷനിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? CalDAV പിനàµ?à´¤àµ?à´£ à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
 #: ../plugins/caldav/org-gnome-evolution-caldav.eplug.xml.h:2
-#| msgid "CalDAV sources"
 msgid "CalDAV Support"
 msgstr "CalDAV പിന�ത�ണ"
 
 #: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:208
-#| msgid "Customize"
 msgid "_Customize options"
 msgstr "_à´?à´·àµ?à´?ാനàµ?à´¸àµ?à´¤à´? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´³àµ?à´³ à´?പാധിà´?à´³àµ?â??"
 
 #: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:227
-#| msgid "File name:"
 msgid "File _name:"
 msgstr "ഫയലിന�റ� _പ�ര�:"
 
 #: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:231
-#| msgid "Choose a file"
 msgid "Choose calendar file"
 msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? ഫയലàµ?â?? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
 #: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:279
-#| msgid "Open"
 msgid "On open"
 msgstr "à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â??"
 
@@ -15514,7 +15401,6 @@ msgid "On file change"
 msgstr "ഫയലàµ?â?? മാറàµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â??"
 
 #: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:281
-#| msgid "Personal"
 msgid "Periodically"
 msgstr "�ന��ാലി�മായി"
 
@@ -15532,7 +15418,7 @@ msgstr "à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´?ലണàµ?à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
 #: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:369
 msgid "_Secure connection"
-msgstr "à´¸àµ?à´°à´?àµ?ഷിതമായ à´?à´£à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? (_S)"
+msgstr "_à´¸àµ?à´°à´?àµ?ഷിതമായ à´?à´£à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? "
 
 #: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:455
 msgid "Userna_me:"
@@ -15543,7 +15429,6 @@ msgid "Add web calendars to Evolution."
 msgstr "à´?വലàµ?à´¯àµ?ഷനിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´µàµ?à´¬àµ? à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
 #: ../plugins/calendar-http/org-gnome-calendar-http.eplug.xml.h:2
-#| msgid "Calendars"
 msgid "Web Calendars"
 msgstr "à´µàµ?à´¬àµ? à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
@@ -15589,7 +15474,7 @@ msgstr "�ര� സ�ഥല� തിര�����������"
 
 #: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:606
 msgid "_Units:"
-msgstr "യ�ണിറ�റ�സ�: (_U)"
+msgstr "_യ�ണിറ�റ�സ�: "
 
 #: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:613
 msgid "Metric (Celsius, cm, etc)"
@@ -15608,12 +15493,10 @@ msgid "Weather Calendars"
 msgstr "à´?ാലവസàµ?à´¥ à´?ലണàµ?à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
 #: ../plugins/copy-tool/org-gnome-copy-tool.eplug.xml.h:1
-#| msgid "Copy tool"
 msgid "Copy Tool"
 msgstr "à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?ളള à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´?"
 
 #: ../plugins/copy-tool/org-gnome-copy-tool.eplug.xml.h:3
-#| msgid "Copy selected messages to the clipboard"
 msgid "Copy things to the clipboard."
 msgstr "à´?àµ?ലിപàµ?à´ªàµ?à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?."
 
@@ -15626,12 +15509,10 @@ msgid "Every time Evolution starts, check whether or not it is the default maile
 msgstr "Evolution à´¤àµ?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´´àµ?à´²àµ?ലാà´?, à´?താണàµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലരàµ?â?? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
 #: ../plugins/default-mailer/org-gnome-default-mailer.eplug.xml.h:1
-#| msgid "Checks whether Evolution is the default mail client on startup."
 msgid "Check whether Evolution is the default mail client on startup."
 msgstr "à´ªàµ?രാരà´?à´­à´¤àµ?തിലàµ?â?? സഹà´?മായ à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?àµ?à´²àµ?à´¨àµ?à´±àµ? à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?à´£àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
 #: ../plugins/default-mailer/org-gnome-default-mailer.eplug.xml.h:2
-#| msgid "Default Mail Client "
 msgid "Default Mail Client"
 msgstr "സഹà´?മായ à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?àµ?à´²àµ?à´¨àµ?à´±àµ?"
 
@@ -15639,11 +15520,6 @@ msgstr "സഹà´?മായ à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?àµ?à´²àµ?à´¨àµ?à´±àµ?"
 msgid "Do you want to make Evolution your default e-mail client?"
 msgstr "Evolution നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?-à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?àµ?à´³àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?യി à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ??"
 
-#: ../plugins/default-mailer/org-gnome-default-mailer.error.xml.h:2
-#: ../shell/main.c:627
-msgid "Evolution"
-msgstr "Evolution"
-
 #: ../plugins/default-source/default-source.c:80
 msgid "Mark as _default address book"
 msgstr "_സ�വതവ�യ�ള�ള വിലാസപ�സ�ത�� �യി ��യാളപ�പ���ത�ത��"
@@ -15668,27 +15544,27 @@ msgstr "à´¡àµ?à´«àµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?റവിà´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 msgid "Mark your preferred address book and calendar as default."
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´·àµ?à´?à´®àµ?à´³àµ?à´³ വിലാസ à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´µàµ?à´? à´?ലണàµ?à´?à´±àµ?à´? à´¸àµ?വതവàµ?à´¯àµ?à´³àµ?ളതാà´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:333
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:330
 msgid "Security:"
 msgstr "സ�ര��ഷ:"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:338
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:335
 msgid "Unclassified"
 msgstr "വിഭാ�ി���ി���ില�ലാത�ത"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:339
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:336
 msgid "Protected"
 msgstr "സ�ര��ഷണമ�ള�ള"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:341
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:338
 msgid "Secret"
 msgstr "രഹസ�യ�"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:342
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:339
 msgid "Top secret"
 msgstr "വലിയ രഹസ�യ�"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:584
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:581
 msgid "_Custom Header"
 msgstr "à´¹àµ?à´¡à´°àµ?â?? _തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
@@ -15716,7 +15592,6 @@ msgstr "തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?à´¿à´¯ à´¹àµ?à´¡à´°àµ?â?? à´?à´®àµ?യി
 
 #. For Translators: 'custom header' string is used while adding a new message header to outgoing message, to specify what value for the message header would be added
 #: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.eplug.xml.h:2
-#| msgid "Adds custom header to outgoing messages."
 msgid "Add custom headers to outgoing mail messages."
 msgstr "à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?à´¿à´¯ à´¹àµ?à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
@@ -15734,9 +15609,9 @@ msgid ""
 "message. The format for specifying a Header and Header value is: Name of the "
 "custom header followed by \"=\" and the values separated by \";\""
 msgstr ""
-"à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?à´³àµ?à´³ സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?à´¨ യഥàµ?à´·àµ?à´?à´®àµ?à´³àµ?à´³ "
-"à´¹àµ?à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´? à´?àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´¹àµ?à´¡à´±àµ?à´? à´¹àµ?à´¡à´°àµ?â?? à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?യവàµ?à´? നലàµ?â??à´?àµ?à´£àµ?à´? à´°àµ?തി: യഥàµ?à´·àµ?à´?à´®àµ?à´³àµ?à´³ "
-"à´¹àµ?ഡറിനàµ?à´±àµ? നാമà´?, à´?തിനàµ?àµ? à´¶àµ?à´·à´? \"=\", \";\" à´µàµ?à´°àµ?â??തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
+"à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?à´³àµ?à´³ സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമാà´?àµ?à´¨àµ?à´¨ യഥàµ?à´·àµ?à´?à´®àµ?à´³àµ?à´³ à´¹àµ?à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´? "
+"à´?àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´¹àµ?à´¡à´±àµ?à´? à´¹àµ?à´¡à´°àµ?â?? à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?യവàµ?à´? നലàµ?â??à´?àµ?à´£àµ?à´? à´°àµ?തി: യഥàµ?à´·àµ?à´?à´®àµ?à´³àµ?à´³ à´¹àµ?ഡറിനàµ?à´±àµ? നാമà´?, à´?തിനàµ?àµ? à´¶àµ?à´·à´? "
+"\"=\", \";\" à´µàµ?à´°àµ?â??തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
 #: ../plugins/exchange-operations/e-foreign-folder-dialog.glade.h:1
 msgid "Open Other User's Folder"
@@ -15744,7 +15619,7 @@ msgstr "മറ�റ� �പയ���താ���ള��� ഫ�ള
 
 #: ../plugins/exchange-operations/e-foreign-folder-dialog.glade.h:2
 msgid "_Account:"
-msgstr "�����ണ���: (_A)"
+msgstr "_�����ണ���: "
 
 #: ../plugins/exchange-operations/e-foreign-folder-dialog.glade.h:3
 msgid "_Folder Name:"
@@ -15752,12 +15627,12 @@ msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ?: (_F)"
 
 #: ../plugins/exchange-operations/e-foreign-folder-dialog.glade.h:4
 msgid "_User:"
-msgstr "�പയ���താവ�: (_U)"
+msgstr "_�പയ���താവ�: "
 
 #. i18n: "Secure Password Authentication" is an Outlookism
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:63
 msgid "Secure Password"
-msgstr "പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´¸àµ?à´°à´?àµ?ഷിതമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
+msgstr "രഹസ�യവാ���� സ�ര��ഷിതമാ�����"
 
 #. i18n: "NTLM" probably doesn't translate
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:66
@@ -15765,19 +15640,19 @@ msgid ""
 "This option will connect to the Exchange server using secure password (NTLM) "
 "authentication."
 msgstr ""
-"à´¸àµ?à´°à´?àµ?ഷിതമായ പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? (NTLM) à´?ധിà´?àµ?തമാà´?àµ?à´?ലിലàµ?à´?àµ? à´? à´?പാധി Exchange സരàµ?â??വറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´£à´?àµ?à´?àµ? "
+"à´¸àµ?à´°à´?àµ?ഷിതമായ രഹസàµ?യവാà´?àµ?à´?àµ? (NTLM) à´?ധിà´?àµ?തമാà´?àµ?à´?ലിലàµ?à´?àµ? à´? à´?പാധി Exchange സരàµ?â??വറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´£à´?àµ?à´?àµ? "
 "��യ�യ�ന�നതിന� നി���ള� സഹായി����ന�ന�."
 
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:74
 msgid "Plaintext Password"
-msgstr "à´ªàµ?à´³àµ?യിനàµ?â?? à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ?"
+msgstr "à´ªàµ?à´³àµ?യിനàµ?â?? à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ?"
 
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:76
 msgid ""
 "This option will connect to the Exchange server using standard plaintext "
 "password authentication."
 msgstr ""
-"സാധാരണയàµ?ളള à´ªàµ?à´³àµ?യിനàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?  പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´?ധിà´?àµ?തമാà´?àµ?à´?ലിലàµ?à´?àµ? à´? à´?പാധി Exchange സരàµ?â??വറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? "
+"സാധാരണയàµ?ളള à´ªàµ?à´³àµ?യിനàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´?ധിà´?àµ?തമാà´?àµ?à´?ലിലàµ?à´?àµ? à´? à´?പാധി Exchange സരàµ?â??വറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? "
 "�ണ���� ��യ�യ�ന�നതിന� നി���ള� സഹായി����ന�ന�."
 
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:271
@@ -15803,77 +15678,77 @@ msgid "I am in the office"
 msgstr "à´?ാനàµ?â?? à´?à´«àµ?സിലàµ?à´£àµ?à´?àµ?"
 
 #. Change Password
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:340
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:341
 msgid "Change the password for Exchange account"
-msgstr "Exchange à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
+msgstr "Exchange �����ണ��ിന�റ� രഹസ�യവാ���� മാറ�റ��"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:342
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:343
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-change-password.glade.h:1
 msgid "Change Password"
-msgstr "പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´?"
+msgstr "രഹസ�യവാ���� മാറ�റ��"
 
 #. Delegation Assistant
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:347
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:348
 msgid "Manage the delegate settings for Exchange account"
 msgstr "Exchange à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¿à´¨àµ?ളള à´ªàµ?രതിനിധിà´?à´³àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´?ാരàµ?à´¯à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:349
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:350
 msgid "Delegation Assistant"
 msgstr "പ�രതിനിധിയ�����ളള സഹായി"
 
 #. Miscelleneous settings
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:361
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:362
 msgid "Miscelleneous"
 msgstr "പലവ�"
 
 #. Folder Size
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:371
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:372
 msgid "View the size of all Exchange folders"
 msgstr "à´?à´²àµ?ലാ Exchange à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ?à´¯àµ?à´? വലിപàµ?à´ªà´? à´?ാണàµ?à´?"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:373
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:374
 msgid "Folders Size"
 msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?à´? വലിപàµ?à´ªà´?"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:380
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:381
 #: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.eplug.xml.h:3
 msgid "Exchange Settings"
 msgstr "Exchange à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:726
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:727
 msgid "_OWA URL:"
 msgstr "_OWA URL:"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:752
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:753
 msgid "A_uthenticate"
-msgstr "�ധി�ാരി�ത �റപ�പ�വര�ത�ത�� (_u)"
+msgstr "_�ധി�ാരി�ത �റപ�പ�വര�ത�ത�� "
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:774
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:775
 msgid "Mailbox name is _different than user name"
 msgstr "à´?à´´àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´¯àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´°àµ?àµ? à´?പയàµ?à´?àµ?താവിനàµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´°à´¿à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? _à´µàµ?യതàµ?യസàµ?à´¤à´?"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:787
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:788
 msgid "_Mailbox:"
 msgstr "_�ഴ�ത�ത�പ����ി:"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:1001
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:1003
 msgid "_Authentication Type"
 msgstr "_à´?à´¤àµ? തരതàµ?തിലàµ?ളള à´?ധിà´?ാരിà´?à´¤ à´?റപàµ?à´ªàµ?വരàµ?à´¤àµ?തലàµ?â??"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:1130
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:1132
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:217
 #, c-format
 msgid "%s KB"
 msgstr "%s KB"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:1132
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:1134
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:219
 #, c-format
 msgid "0 KB"
 msgstr "0 KB"
 
 #. FIXME: Take care of i18n
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:1137
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:1139
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-calendar.c:236
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:222
 msgid "Size:"
@@ -15896,8 +15771,8 @@ msgid ""
 "The current password does not match the existing password for your account. "
 "Please enter the correct password"
 msgstr ""
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ?മായി നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? നലàµ?â??à´?à´¿à´¯ പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´¯àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´². ദയവായി "
-"ശരിയായ പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
+"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ?മായി നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? നലàµ?â??à´?à´¿à´¯ രഹസàµ?യവാà´?àµ?à´?àµ? à´¯àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´². ദയവായി "
+"ശരിയായ രഹസàµ?യവാà´?àµ?à´?àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
 
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-change-password.c:121
 msgid "The two passwords do not match. Please re-enter the passwords."
@@ -15905,15 +15780,15 @@ msgstr "à´°à´£àµ?à´?àµ? പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â?? തമ
 
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-change-password.glade.h:2
 msgid "Confirm Password:"
-msgstr "പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´?റപàµ?à´ªàµ? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?:"
+msgstr "രഹസ�യവാ���� �റപ�പ� വര�ത�ത��:"
 
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-change-password.glade.h:3
 msgid "Current Password:"
-msgstr "നിലവിലàµ?ളള പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ?:"
+msgstr "നിലവില�ളള രഹസ�യവാ����:"
 
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-change-password.glade.h:4
 msgid "New Password:"
-msgstr "à´ªàµ?തിയ പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ?:"
+msgstr "പ�തിയ രഹസ�യവാ����:"
 
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-change-password.glade.h:5
 msgid "Your current password has expired. Please change your password now."
@@ -15960,8 +15835,8 @@ msgid ""
 "This message was sent automatically by Evolution to inform you that you have "
 "been designated as a delegate. You can now send messages on my behalf."
 msgstr ""
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´?à´°àµ? à´ªà´?àµ?à´?ാളിയായി à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?നറിയിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´¸àµ?വയà´? "
-"à´?à´¯à´?àµ?à´?àµ?à´°àµ? സനàµ?à´¦àµ?ശമാണിതàµ?àµ?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ിനി à´?à´¨àµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´°à´¿à´²àµ?â?? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?à´¾à´?."
+"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´?à´°àµ? à´ªà´?àµ?à´?ാളിയായി à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?നറിയിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´¸àµ?വയà´? à´?à´¯à´?àµ?à´?àµ?à´°àµ? "
+"സനàµ?à´¦àµ?ശമാണിതàµ?àµ?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ിനി à´?à´¨àµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´°à´¿à´²àµ?â?? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?à´¾à´?."
 
 #. To translators: Another chunk of the same message.
 #.
@@ -16031,12 +15906,12 @@ msgstr "പ�രതിനിധി�ള��� ലിസ�റ�റ� വ
 #. Translators: This is used for permissions for <user> for the folder Calendar.
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:2
 msgid "C_alendar:"
-msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??: (_a)"
+msgstr "_à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??: "
 
 #. Translators: This is used for permissions for <user> for the folder Contacts.
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:4
 msgid "Co_ntacts:"
-msgstr "വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??: (_n)"
+msgstr "_വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??: "
 
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:6
 msgid "Delegates"
@@ -16083,7 +15958,7 @@ msgstr "à´?à´¨àµ?വാദà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? _à´?àµ?à´°àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:20
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1912
 msgid "_Tasks:"
-msgstr "à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â??: (_T)"
+msgstr "_à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?â??:"
 
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder-permission.c:62
 #: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-folder-permissions.xml.h:2
@@ -16113,19 +15988,19 @@ msgid "Exchange Folder Tree"
 msgstr "Exchange à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?"
 
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:65
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:233
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:243
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:239
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:249
 msgid "Unsubscribe Folder..."
 msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´?à´?à´¤àµ?à´µà´? നിഷàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´?..."
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:463
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:518
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:469
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:524
 #, c-format
 msgid "Really unsubscribe from folder \"%s\"?"
 msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? \"%s\"-à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´?à´?à´¤àµ?à´µà´? à´?à´ªàµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?ണമàµ??"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:475
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:530
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:481
+#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:536
 #, c-format
 msgid "Unsubscribe from \"%s\""
 msgstr "\"%s\" നിന�ന�� ���ത�വ� നിഷ�ധി�����"
@@ -16180,7 +16055,7 @@ msgstr "ശരി, നിലവാര� മാറ�റ��"
 
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-passwd-expiry.glade.h:1
 msgid "Password Expiry Warning..."
-msgstr "പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´?ാലാവധിയàµ?പറàµ?റിയàµ?ളള à´®àµ?à´¨àµ?നറിയിപàµ?à´ªàµ?..."
+msgstr "രഹസ�യവാ���� �ാലാവധിയ�പറ�റിയ�ളള മ�ന�നറിയിപ�പ�..."
 
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-passwd-expiry.glade.h:2
 msgid "Your password will expire in 7 days..."
@@ -16188,7 +16063,7 @@ msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´¨àµ?
 
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-passwd-expiry.glade.h:3
 msgid "_Change Password"
-msgstr "പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´? (_C)"
+msgstr "രഹസ�യവാ���� _മാറ�റ��"
 
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:293
 msgid "(Permission denied.)"
@@ -16275,7 +16150,7 @@ msgstr "Exchange - �യയ�����വാന�ള�ള �പാധി
 
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:4
 msgid "I_mportance: "
-msgstr "പ�രാധാന�യമ�ളള: (_m)"
+msgstr "_പ�രാധാന�യമ�ളള: "
 
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:5
 msgid ""
@@ -16317,7 +16192,7 @@ msgstr "_à´¸àµ?à´¨àµ?â??സിറàµ?റിവിറàµ?റി: "
 
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:16
 msgid "_User"
-msgstr "�പയ���താവ� (_U)"
+msgstr "_�പയ���താവ� "
 
 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-user-dialog.c:134
 msgid "Select User"
@@ -16349,7 +16224,7 @@ msgstr "\"Exchange à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â??\" à´±àµ?റാബ
 
 #: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:2
 msgid "Cannot change password due to configuration problems."
-msgstr "à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?രണതàµ?തിലàµ?ളള à´¤à´?രാറàµ? à´?ാരണà´? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? മാറàµ?à´±àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
+msgstr "à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?രണതàµ?തിലàµ?ളള à´¤à´?രാറàµ? à´?ാരണà´? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? രഹസàµ?യവാà´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
 
 #: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:3
 msgid "Cannot display folders."
@@ -16373,7 +16248,7 @@ msgstr "സരàµ?â??വറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?ധിà´?ാരിà´?à´¤ à´?
 
 #: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:7
 msgid "Could not change password."
-msgstr "പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? മാറàµ?à´±àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
+msgstr "രഹസàµ?യവാà´?àµ?à´?àµ? മാറàµ?à´±àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
 
 #: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:8
 msgid ""
@@ -16383,7 +16258,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "�ര� �പരി�ിതമായ പിശ�� �ാരണ� ���സ���യി���� �����ണ���\n"
 "à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´². URL, à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´ªàµ?à´°àµ?,\n"
-"പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´?à´¨àµ?നിവ പരിശàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´¶àµ?രമിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
+"രഹസ�യവാ���� �ന�നിവ പരിശ�ധി���� വ�ണ���� ശ�രമി�����."
 
 #: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:11
 msgid "Could not connect to Exchange server."
@@ -16453,8 +16328,7 @@ msgid ""
 "  "
 msgstr ""
 "à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´?àµ?യിà´?àµ?à´?àµ? സരàµ?â??വറിലàµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന രഹിതà´? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??\n"
-"ത�സ�സപ�പ���ത�തിയിരി����ന�ന �ില വിശ�ഷത�ളില�����ള�ള "
-"പ�രവ�ശന� ���സ���യി���� �ണ���റിനാവശ�യമ�ണ����.\n"
+"ത�സ�സപ�പ���ത�തിയിരി����ന�ന �ില വിശ�ഷത�ളില�����ള�ള പ�രവ�ശന� ���സ���യി���� �ണ���റിനാവശ�യമ�ണ����.\n"
 "(à´?à´¤àµ?àµ? മനപàµ?à´°àµ?â??â??à´µàµ?വമലàµ?à´².) നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´?àµ?യിà´?àµ?à´?àµ? \n"
 "à´?à´£à´?àµ?à´?à´°àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´?àµ?യിà´?àµ?à´?àµ?\n"
 "à´?à´¡àµ?മിനിസàµ?à´?àµ?à´°àµ?à´±àµ?റരàµ?â?? à´? വിശàµ?à´·à´¤à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?.\n"
@@ -16526,11 +16400,13 @@ msgstr "{0} �പയ���തമാവില�ല"
 
 #: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:50
 msgid "Password successfully changed."
-msgstr "പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? വിà´?à´¯à´?രമായി മാറàµ?റിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+msgstr "രഹസ�യവാ���� വി�യ�രമായി മാറ�റിയിരി����ന�ന�."
 
 #: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:52
 msgid "Please enter a Delegate's ID or deselect the Send as a Delegate option."
-msgstr "ദയവായി à´?à´°àµ? à´ªà´?àµ?à´?ാളിയàµ?à´?àµ? ID നലàµ?â??à´?àµ?à´? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´ªà´?àµ?à´?ാളിയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´?പാധിയായി à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?തതàµ?àµ? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?àµ? വയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?."
+msgstr ""
+"ദയവായി à´?à´°àµ? à´ªà´?àµ?à´?ാളിയàµ?à´?àµ? ID നലàµ?â??à´?àµ?à´? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´ªà´?àµ?à´?ാളിയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´?പാധിയായി à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?തതàµ?àµ? "
+"വ�ണ���ന�ന�� വയ������."
 
 #: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:53
 msgid "Please make sure the Global Catalog Server name is correct."
@@ -16546,7 +16422,7 @@ msgstr "�ര� �പയ���താവിന� തിര�����
 
 #: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:56
 msgid "Server rejected password because it is too weak."
-msgstr "പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´¶à´?àµ?തമലàµ?ലാതàµ?തതിനാലàµ?â?? സരàµ?â??വരàµ?â?? à´?à´¤àµ? നിഷàµ?ധിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+msgstr "രഹസàµ?യവാà´?àµ?à´?àµ? à´¶à´?àµ?തമലàµ?ലാതàµ?തതിനാലàµ?â?? സരàµ?â??വരàµ?â?? à´?à´¤àµ? നിഷàµ?ധിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
 #: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:57
 msgid "The Exchange account will be disabled when you quit Evolution"
@@ -16580,11 +16456,11 @@ msgstr ""
 "Windows à´¡àµ?à´®àµ?യിനàµ?â?? നാമà´? പറയണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ?\n"
 "സരàµ?â??വരàµ?â?? à´?വശàµ?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?.(eg, &quot;DOMAIN\\user&quot;).\n"
 "\n"
-"à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? നലàµ?â??à´?à´¿à´¯ പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´¤àµ?à´±àµ?റാവാà´?."
+"à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? നലàµ?â??à´?à´¿à´¯ രഹസàµ?യവാà´?àµ?à´?àµ? à´¤àµ?à´±àµ?റാവാà´?."
 
 #: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:67
 msgid "Try again with a different password."
-msgstr "മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´¶àµ?രമിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
+msgstr "മറ�റ�ര� രഹസ�യവാ���� �പയ��ി���� വ�ണ���� ശ�രമി�����."
 
 #: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:68
 msgid "Unable to add user to access control list:"
@@ -16599,7 +16475,7 @@ msgid "Unknown error looking up {0}"
 msgstr "{0} à´?à´£àµ?à´?àµ?പിà´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? à´?പരിà´?ിതമായ പിശà´?àµ?."
 
 #: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:71
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:604
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:624
 #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:599
 #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:821
 msgid "Unknown error."
@@ -16621,9 +16497,7 @@ msgstr "à´? സരàµ?â??വറിലàµ?â?? à´®àµ?യിലàµ?â?? à´¸àµ?à´?àµ?à´·
 msgid ""
 "You are permitted to send a message on behalf of only one delegator at a "
 "time."
-msgstr ""
-"à´?à´°àµ? സമയതàµ?à´¤àµ?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´°àµ? à´ªà´?àµ?à´?ാളിയàµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´°à´¿à´²àµ?â?? മാതàµ?à´°à´®àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? "
-"�ന�വാദമ�ള�ള�."
+msgstr "à´?à´°àµ? സമയതàµ?à´¤àµ?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´°àµ? à´ªà´?àµ?à´?ാളിയàµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´°à´¿à´²àµ?â?? മാതàµ?à´°à´®àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? à´?à´¨àµ?വാദമàµ?à´³àµ?à´³àµ?."
 
 #: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:76
 msgid "You cannot make yourself your own delegate"
@@ -16705,9 +16579,6 @@ msgid "External Editor"
 msgstr "à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?ണലàµ?â?? à´?à´¡à´¿à´±àµ?റരàµ?â??"
 
 #: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.eplug.xml.h:2
-#| msgid ""
-#| "A plugin for using an external editor as the composer. You can send only "
-#| "plain-text messages."
 msgid "Use an external editor to compose plain-text mail messages."
 msgstr "à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?നിനàµ?à´¨àµ?à´³àµ?à´³àµ?à´°àµ? à´?à´¡à´¿à´±àµ?റരàµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´²àµ?യിനàµ?â?? à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´®àµ?യിലàµ?â?? തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
@@ -16728,7 +16599,6 @@ msgstr ""
 "പിന�ന��� വ�ണ���� ശ�രമി�����."
 
 #: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:4
-#| msgid "External Editor"
 msgid "External editor still running"
 msgstr "à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?ണലàµ?â?? à´?à´¡à´¿à´±àµ?റരàµ?â?? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´´àµ?à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനതàµ?തിലàµ?â??"
 
@@ -16737,25 +16607,22 @@ msgid ""
 "The external editor is still running. The mail composer window cannot be "
 "closed as long as the editor is active."
 msgstr ""
-"à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?àµ? നിനàµ?à´¨àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´°àµ? à´?à´´àµ?à´¤àµ?തിà´?à´? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´´àµ?à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?. à´? à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´? à´¸à´?àµ?വമàµ?à´³àµ?ളിà´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´³à´? "
-"à´®àµ?യിലàµ?â?? തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´³àµ?à´³ à´?ാലà´?à´? à´?à´?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²."
+"à´ªàµ?റതàµ?à´¤àµ?àµ? നിനàµ?à´¨àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´°àµ? à´?à´´àµ?à´¤àµ?തിà´?à´? à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´´àµ?à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?. à´? à´ªàµ?à´°à´¯àµ?à´?à´? à´¸à´?àµ?വമàµ?à´³àµ?ളിà´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´³à´? à´®àµ?യിലàµ?â?? "
+"തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´³àµ?à´³ à´?ാലà´?à´? à´?à´?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²."
 
 #: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:6
 msgid ""
 "The external editor set in your plugin preferences cannot be launched. Try "
 "setting a different editor."
 msgstr ""
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?â?? à´®àµ?à´¨àµ?â??à´?ണനà´?ളിലàµ?â?? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´ªàµ?റമàµ? നിനàµ?à´¨àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´´àµ?à´¤àµ?തിà´?à´? "
-"ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´². മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´?à´´àµ?à´¤àµ?തിà´?à´? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?à´¿ à´¶àµ?രമിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
+"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?â?? à´®àµ?à´¨àµ?â??à´?ണനà´?ളിലàµ?â?? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´ªàµ?റമàµ? നിനàµ?à´¨àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´´àµ?à´¤àµ?തിà´?à´? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? "
+"സാധ�യമല�ല. മറ�റ�ര� �ഴ�ത�തി�� സ���മാ���ി ശ�രമി�����."
 
 #: ../plugins/external-editor/external-editor.c:109
 msgid "Command to be executed to launch the editor: "
 msgstr "à´?à´¡à´¿à´±àµ?റരàµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായàµ?à´³àµ?à´³ à´?മാനàµ?â??à´¡àµ?:"
 
 #: ../plugins/external-editor/external-editor.c:110
-#| msgid ""
-#| "For Emacs use \"xemacs\"\n"
-#| "For VI use \"gvim\""
 msgid ""
 "For Emacs use \"xemacs\"\n"
 "For VI use \"gvim -f\""
@@ -16765,7 +16632,6 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/external-editor/external-editor.c:354
 #: ../plugins/external-editor/external-editor.c:356
-#| msgid "Compose in _External Editor"
 msgid "Compose in External Editor"
 msgstr "à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?ണലàµ?â?? à´?à´¡à´¿à´±àµ?ററിലàµ?â?? തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
@@ -16791,9 +16657,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´®àµ?à´?à´? മാതàµ?à´°à´®àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´°àµ? à´?àµ?റിയ à´«àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?.\n"
 "\n"
-"à´?à´¦àµ?യമായി à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?പയàµ?à´?àµ?താവàµ?àµ? à´?à´°àµ? 48x48 PNG à´«àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´£à´?. à´?à´¤àµ?àµ? Base-64 "
-"à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´¡à´¡àµ?à´? ~/.evolution/faces-à´²àµ?â?? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?മാണàµ?àµ?. à´?നിയàµ?à´³àµ?à´³ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായി "
-"�ത�പയ��ി����ന�ന�."
+"à´?à´¦àµ?യമായി à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?പയàµ?à´?àµ?താവàµ?àµ? à´?à´°àµ? 48x48 PNG à´«àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´£à´?. à´?à´¤àµ?àµ? Base-64 à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´¡à´¡àµ?à´? "
+"~/.evolution/faces-à´²àµ?â?? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?മാണàµ?àµ?. à´?നിയàµ?à´³àµ?à´³ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?ായി à´?à´¤àµ?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
 #: ../plugins/folder-unsubscribe/folder-unsubscribe.c:53
 #, c-format
@@ -16810,19 +16675,19 @@ msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?യിലàµ?â?? IMAP à´«àµ?à´³
 
 #: ../plugins/folder-unsubscribe/org-gnome-mail-folder-unsubscribe.eplug.xml.h:3
 msgid "_Unsubscribe"
-msgstr "���ത�വ� �പ���ഷി����ന�ന� (_U)"
+msgstr "_���ത�വ� �പ���ഷി����ന�ന� "
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:81
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:82
 #: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:51
 msgid "Google"
 msgstr "Google"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:499
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:518
 #, c-format
 msgid "Enter password for user %s to access list of subscribed calendars."
 msgstr "à´?à´?à´?à´¤àµ?വമàµ?à´³àµ?à´³ à´?ലണàµ?à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?യിലàµ?â?? à´ªàµ?à´°à´µàµ?ശിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി %s à´?പയàµ?à´?àµ?താവിനàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´?യാളവാà´?àµ?à´?àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?."
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:604
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:624
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot read data from Google server.\n"
@@ -16831,11 +16696,11 @@ msgstr ""
 "Google സരàµ?â??വറിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´¡àµ?à´±àµ?à´± ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´².\n"
 "%s"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:739
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:759
 msgid "Cal_endar:"
 msgstr "_à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??:"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:774
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:794
 msgid "Retrieve _list"
 msgstr "_പ���ി� ലഭ�യമാ�����"
 
@@ -16849,7 +16714,6 @@ msgid "Add Google Calendars to Evolution."
 msgstr "à´?വലàµ?à´¯àµ?ഷനിലàµ?à´?àµ?à´? à´?àµ?à´?à´¿à´³àµ?â?? à´?ലണàµ?à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
 #: ../plugins/google-account-setup/org-gnome-evolution-google.eplug.xml.h:2
-#| msgid "Gnome Calendar"
 msgid "Google Calendars"
 msgstr "à´?àµ?à´?à´¿à´³àµ?â?? à´?ലണàµ?à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
@@ -16926,7 +16790,7 @@ msgstr "à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന രഹിതമാà´?àµ?à´?àµ?à´? (_D)
 
 #: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:6
 msgid "_Enable"
-msgstr "à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´? (_E)"
+msgstr "_à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
 #: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:7
 msgid "_Junk List"
@@ -16941,8 +16805,8 @@ msgid ""
 "Retracting a message may remove it from the recipient's mailbox. Are you "
 "sure you want to do this ?"
 msgstr ""
-"à´?à´°àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?àµ? à´±àµ?യിപàµ?യനàµ?റിനàµ?à´±àµ? à´?à´´àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?ിയിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? "
-"à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´¤àµ?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?റപàµ?പാണàµ??"
+"à´?à´°àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?àµ? à´±àµ?യിപàµ?യനàµ?റിനàµ?à´±àµ? à´?à´´àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?ിയിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? "
+"à´?àµ?à´¯àµ?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´¤àµ?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ?റപàµ?പാണàµ??"
 
 #: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:76
 msgid "Message retracted successfully"
@@ -16957,7 +16821,6 @@ msgid "Add Send Options to GroupWise messages"
 msgstr "GroupWise സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´³àµ?à´³ à´?പാധിà´?à´³àµ?â?? "
 
 #: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-groupwise-features.eplug.xml.h:1
-#| msgid "A plugin for the features in GroupWise accounts."
 msgid "Fine-tune your GroupWise accounts."
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? GroupWise à´?à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ശരിയാà´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
@@ -17024,17 +16887,14 @@ msgid "You have to specify a user name which you want to add to the list"
 msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?à´°àµ? à´?പയàµ?à´?àµ?à´¤àµ?നാമà´? നലàµ?â??à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?."
 
 #: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:1
-#| msgid "Are you sure you want to delete this meeting?"
 msgid "Do you want to resend the meeting ?"
 msgstr "à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
 #: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:2
-#| msgid "Are you sure you want to delete this meeting?"
 msgid "Do you want to resend the recurring meeting ?"
 msgstr "à´?വരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
 #: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:3
-#| msgid "Do you want to recover unfinished messages?"
 msgid "Do you want to retract the original item ?"
 msgstr "ശരിയായ വസàµ?à´¤àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? പിനàµ?â??വലിà´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
@@ -17055,8 +16915,8 @@ msgid ""
 "This will create a new meeting with the existing meeting details. The "
 "recurrence rule needs to be re-entered."
 msgstr ""
-"നിലവിലàµ?à´³àµ?à´³ à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? വിശദാà´?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?à´¤àµ?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. "
-"à´?വരàµ?â??à´¤àµ?തനà´? നിയമà´? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? നലàµ?â??à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?."
+"നിലവിലàµ?à´³àµ?à´³ à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? വിശദാà´?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?à´¤àµ?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´?വരàµ?â??à´¤àµ?തനà´? "
+"നിയമà´? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? നലàµ?â??à´?àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?."
 
 #. Translators: "it" is a "recurring meeting" (string refers to "This is a recurring meeting")
 #: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:9
@@ -17073,7 +16933,6 @@ msgid "Accept Tentatively"
 msgstr "താലàµ?â??à´?àµ?à´?ാലതàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¸àµ?à´µàµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
 #: ../plugins/groupwise-features/process-meeting.c:319
-#| msgid "_Schedule Meeting..."
 msgid "Rese_nd Meeting..."
 msgstr "മ�റ�റി�� വ�ണ���� _�യയ������..."
 
@@ -17104,15 +16963,15 @@ msgstr "à´ªà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നവരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´²àµ?
 
 #: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:12
 msgid "_Not Shared"
-msgstr "à´·àµ?യരàµ?â??à´¡àµ? à´?à´²àµ?à´² (_N)"
+msgstr "à´·àµ?യരàµ?â??à´¡àµ? _à´?à´²àµ?à´² "
 
 #: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:14
 msgid "_Shared With..."
-msgstr "à´·àµ?യരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതàµ?... (_S) "
+msgstr "_à´·àµ?യരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതàµ?... "
 
 #: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:15
 msgid "_Sharing"
-msgstr "à´·àµ?യരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? (_S)"
+msgstr "_à´·àµ?യരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? "
 
 #: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:1
 msgid "<b>Name</b>"
@@ -17128,7 +16987,7 @@ msgstr "à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?/മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?
 
 #: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:5
 msgid "Con_tacts"
-msgstr "വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? (_t)"
+msgstr "_വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
 #: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:7
 msgid "Modify _folders/options/rules/"
@@ -17136,7 +16995,7 @@ msgstr "folders/options/rules/-à´²àµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤
 
 #: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:8
 msgid "Read items marked _private"
-msgstr "à´¸àµ?à´µà´?ാരàµ?à´¯à´? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വായിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_p)"
+msgstr "_à´¸àµ?à´µà´?ാരàµ?à´¯à´? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വായിà´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
 #: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:9
 msgid "Reminder Notes"
@@ -17144,11 +17003,11 @@ msgstr "റിമയിനàµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?àµ?റിപàµ?à´ªàµ?à´?à´³àµ?
 
 #: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:10
 msgid "Subscribe to my _alarms"
-msgstr "à´?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?ലാറമിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´?à´?മാà´?àµ?à´? (_a)"
+msgstr "�ന�റ� _�ലാറമില����� ���മാ��� "
 
 #: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:11
 msgid "Subscribe to my _notifications"
-msgstr "à´?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?റിയിപàµ?à´ªàµ?à´?ളിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´?à´?മാà´?àµ?à´? (_a)"
+msgstr "�ന�റ� _�റിയിപ�പ��ളില����� ���മാ��� "
 
 #: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:13
 msgid "_Write"
@@ -17156,6 +17015,9 @@ msgstr "�ഴ�ത�� (_W)"
 
 #. To Translators: strip the part in front of the | and the | itself
 #: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:15
+#, fuzzy
+#| msgid "permission to read|_Read"
+msgctxt "yes"
 msgid "permission to read|_Read"
 msgstr "വായി����വാന�ള�ള �ന�മതി"
 
@@ -17179,14 +17041,14 @@ msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി à´²àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â??"
 #: ../plugins/groupwise-features/send-options.c:86
 #, c-format
 msgid "%sEnter password for %s (user %s)"
-msgstr "%s %s-à´¨àµ?ളള പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´? (à´?പയàµ?à´?àµ?താവàµ? %s)"
+msgstr "%s %s-à´¨àµ?ളള രഹസàµ?യവാà´?àµ?à´?àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´? (à´?പയàµ?à´?àµ?താവàµ? %s)"
 
 #. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a groupwise
 #. * feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity
 #. * without knowing his password, for example if that other person is on vacation
 #: ../plugins/groupwise-features/proxy-login.c:512
 msgid "_Proxy Login..."
-msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി à´²àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â??... (_P)"
+msgstr "_à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി à´²àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â??... "
 
 #. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
 #: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:689
@@ -17213,7 +17075,7 @@ msgstr "à´?പയàµ?à´?àµ?താà´?àµ?à´?à´³àµ? à´?à´¨àµ?â??റരàµ?â?? à´?àµ?
 
 #: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:340
 msgid "New _Shared Folder..."
-msgstr "à´ªàµ?തിയ à´·àµ?യരàµ?â??à´¡àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â??... (_S)"
+msgstr "à´ªàµ?തിയ _à´·àµ?യരàµ?â??à´¡àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â??... "
 
 #: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:447
 msgid "Sharing"
@@ -17318,8 +17180,7 @@ msgid ""
 "standard headers. \n"
 "You can ignore this if you choose \"All Headers\"."
 msgstr ""
-"സാധാരണയàµ?à´³àµ?à´³ à´¹àµ?à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?റമàµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´? à´?àµ?à´?àµ?തലായ à´¹àµ?à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? "
-"വ�യ��തമാ�����.\n"
+"സാധാരണയàµ?à´³àµ?à´³ à´¹àµ?à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?റമàµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´? à´?àµ?à´?àµ?തലായ à´¹àµ?à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´¯à´?àµ?തമാà´?àµ?à´?àµ?à´?.\n"
 "\"à´?à´²àµ?ലാ à´¹àµ?à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?\" à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´¤àµ?àµ? à´?à´ªàµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?à´¾à´?."
 
 #: ../plugins/imap-features/imap-headers.glade.h:6
@@ -17339,7 +17200,6 @@ msgstr ""
 "à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?à´±àµ? à´?à´?à´¿à´¸àµ?ഥാനതàµ?തിലàµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´«à´¿à´²àµ?â??â??à´±àµ?ററàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?ലായàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´¤àµ?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
 #: ../plugins/imap-features/imap-headers.glade.h:10
-#| msgid "Fetch A_ll Headers"
 msgid "_Fetch All Headers"
 msgstr "à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?â?? തലà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? _ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
@@ -17360,9 +17220,9 @@ msgid ""
 "The \"hald\" service is required but not currently running. Please enable "
 "the service and rerun this program, or contact your system administrator."
 msgstr ""
-"\"hald\" സരàµ?â??à´µàµ?à´¸àµ? à´?വശàµ?യമàµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?, à´ªà´?àµ?à´·àµ? നിവലിലàµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´². ദയവായി à´? "
-"സരàµ?â??à´µàµ?à´¸àµ? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?à´¿ à´? à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?à´°à´¾à´? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´?, à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? "
-"സിസ�റ�റ� �ഡ�മിനിസ���ര�റ�ററ�മായി ബന�ധപ�പ����."
+"\"hald\" സരàµ?â??à´µàµ?à´¸àµ? à´?വശàµ?യമàµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?, à´ªà´?àµ?à´·àµ? നിവലിലàµ?â?? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´². ദയവായി à´? സരàµ?â??à´µàµ?à´¸àµ? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?à´¿ "
+"à´? à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?à´°à´¾à´? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´?, à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? സിസàµ?à´±àµ?à´±à´? à´?à´¡àµ?മിനിസàµ?à´?àµ?à´°àµ?à´±àµ?ററàµ?മായി "
+"ബന�ധപ�പ����."
 
 #: ../plugins/ipod-sync/evolution-ipod-sync.c:81
 msgid "Search for an iPod failed"
@@ -17386,7 +17246,6 @@ msgid "Synchronize to iPod"
 msgstr "iPod-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? സിനàµ?â??à´?àµ?à´°àµ?à´£àµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
 #: ../plugins/ipod-sync/org-gnome-ipod-sync-evolution.eplug.xml.h:2
-#| msgid "Synchronize to iPod"
 msgid "Synchronize your data with your Apple iPod."
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´ªàµ?പിളàµ?â?? iPod-à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? സിനàµ?â??à´?àµ?à´°àµ?à´£àµ?à´¸àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?."
 
@@ -17427,7 +17286,6 @@ msgid "Unable to find this memo in any memo list"
 msgstr "à´?à´°àµ? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?à´? à´? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? à´?à´£àµ?à´?àµ?പിà´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
 
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:839
-#| msgid "Opening calendar"
 msgid "Opening the calendar. Please wait.."
 msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. ദയവായി à´?ാതàµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?..."
 
@@ -17937,7 +17795,7 @@ msgstr "<b>%s</b> താഴ� �ാണി����ന�ന ഷ�യര�
 #. Everything gets the open button
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:823
 msgid "_Open Calendar"
-msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´? (_O)"
+msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? _à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:829
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:833
@@ -17953,7 +17811,7 @@ msgstr "നിരസി����� (_D)"
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:858
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:863
 msgid "_Accept"
-msgstr "�����രി����� (_A)"
+msgstr "_�����രി����� "
 
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:833
 msgid "_Decline all"
@@ -17961,23 +17819,23 @@ msgstr "�ല�ലാ� നിരസി����� (_D)"
 
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:834
 msgid "_Tentative all"
-msgstr "à´?à´²àµ?ലാà´? താലàµ?â??à´?àµ?à´?ാലിà´?മായി (_T)"
+msgstr "à´?à´²àµ?ലാà´? _താലàµ?â??à´?àµ?à´?ാലിà´?മായി "
 
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:834
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:840
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:857
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:862
 msgid "_Tentative"
-msgstr "താലàµ?â??à´?àµ?à´?ാലിà´?മായി (_T)"
+msgstr "_താലàµ?â??à´?àµ?à´?ാലിà´?മായി "
 
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:835
 msgid "_Accept all"
-msgstr "�ല�ലാ� �����രി����� (_A)"
+msgstr "_�ല�ലാ� �����രി����� "
 
 #. FIXME Is this really the right button?
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:846
 msgid "_Send Information"
-msgstr "വിവര� �യയ������ (_S)"
+msgstr "വിവര� _�യയ������ "
 
 #. FIXME Is this really the right button?
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:850
@@ -17986,7 +17844,7 @@ msgstr "പ������ത�തവര��� സ�ഥിതി _പര
 
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:853
 msgid "_Update"
-msgstr "പരിഷ����രി����� (_U)"
+msgstr "_പരിഷ����രി����� "
 
 #. Start time
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1033
@@ -18010,11 +17868,11 @@ msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? വനàµ?à´¨ വിലാസതàµ?തിലàµ?à´?
 
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1133
 msgid "Send _updates to attendees"
-msgstr "ഹാà´?രായവരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´¯ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´? (_u)"
+msgstr "ഹാà´?രായവരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? _à´ªàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´¯ വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1142
 msgid "_Apply to all instances"
-msgstr "�ല�ലാ തവണയ�� �����രി����� (_A)"
+msgstr "�ല�ലാ തവണയ�� _�����രി����� "
 
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1151
 msgid "Show time as _free"
@@ -18030,12 +17888,10 @@ msgid "_Inherit reminder"
 msgstr "റിമയിനàµ?â??à´?à´°àµ?â?? _ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
 #: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1914
-#| msgid "_Memos"
 msgid "_Memos:"
 msgstr "_മ�മ�മ�സ�:"
 
 #: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.eplug.xml.h:1
-#| msgid "Displays text/calendar parts in messages."
 msgid "Display \"text/calendar\" MIME parts in mail messages."
 msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?ളിലàµ?ളള \"à´?àµ?à´?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?/à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â??\" à´­à´¾à´?à´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
@@ -18174,48 +18030,48 @@ msgid_plural "You have received %d new messages."
 msgstr[0] "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? %d à´ªàµ?തിയ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? ലഭിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 msgstr[1] "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? %d à´ªàµ?തിയ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:520
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:525
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:521
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:526
 msgid "New email"
 msgstr "à´ªàµ?തിയ à´?à´®àµ?യിലàµ?â??"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:588
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:590
 msgid "Show icon in _notification area"
 msgstr "_à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?യിലàµ?â?? à´?à´¿à´¹àµ?à´¨à´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:591
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:593
 msgid "B_link icon in notification area"
 msgstr "�റിയിപ�പിന�ള�ള സ�ഥലത�ത�� �ിഹ�ന� _മിന�ന��"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:593
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:595
 msgid "Popup _message together with the icon"
 msgstr "�ിഹ�നത�തിന�പ�പമ�ള�ള പ�പ�പപ� _സന�ദ�ശ�"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:774
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:776
 msgid "_Play sound when new messages arrive"
 msgstr "à´ªàµ?തിയ à´®àµ?യിലàµ?â?? വരàµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? ശബàµ?ദതàµ?തിനàµ?ളള ശബàµ?à´¦à´? _à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:780
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:782
 msgid "_Beep"
 msgstr "_ബ�പ�"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:781
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:783
 msgid "Play _sound file"
 msgstr "_ശബàµ?ദതàµ?തിനàµ?ളള ഫയലàµ?â?? à´ªàµ?à´²àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:792
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:794
 msgid "Specify _filename:"
 msgstr "ഫയലിനàµ?â??à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ? à´µàµ?à´¯à´?àµ?തമാà´?àµ?à´?àµ?à´?: (_f)"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:793
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:795
 msgid "Select sound file"
 msgstr "ശബàµ?ദതàµ?തിനàµ?ളള ഫയലàµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:794
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:796
 msgid "Pl_ay"
 msgstr "_പ�ല� ��യ�യ��"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:851
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:853
 msgid "Notify new messages for _Inbox only"
 msgstr "_à´?à´¨àµ?â??à´¬àµ?à´?àµ?സിലàµ?â?? à´ªàµ?തിയ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? à´?റിയിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
@@ -18224,7 +18080,6 @@ msgid "Mail Notification"
 msgstr "à´ªàµ?തിയ à´®àµ?യിലàµ?â?? വനàµ?à´¨àµ? à´?à´¨àµ?à´¨ à´?റിയിപàµ?à´ªàµ? "
 
 #: ../plugins/mail-notification/org-gnome-mail-notification.eplug.xml.h:2
-#| msgid "Play sound when new messages arrive."
 msgid "Notifies you when new mail messages arrive."
 msgstr "à´ªàµ?തിയ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വരàµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ? à´?റിയിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
@@ -18233,35 +18088,29 @@ msgstr "à´ªàµ?തിയ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വരàµ?à´®àµ?à´ª
 msgid ""
 "Selected calendar contains event '%s' already. Would you like to edit the "
 "old event?"
-msgstr ""
-"à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?â?? '%s' à´?വനàµ?à´±àµ? നിലവിലàµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? പഴയ à´?വനàµ?à´±àµ? "
-"�ി���പ�പ���ത�തണമ�?"
+msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?â?? '%s' à´?വനàµ?à´±àµ? നിലവിലàµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? പഴയ à´?വനàµ?à´±àµ? à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തണമàµ??"
 
 #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:379
 #, c-format
 msgid ""
 "Selected task list contains task '%s' already. Would you like to edit the "
 "old task?"
-msgstr ""
-"à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?ാസàµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? '%s' à´?വനàµ?à´±àµ? നിലവിലàµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? പഴയ à´?വനàµ?à´±àµ? "
-"�ി���പ�പ���ത�തണമ�?"
+msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?ാസàµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? '%s' à´?വനàµ?à´±àµ? നിലവിലàµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? പഴയ à´?വനàµ?à´±àµ? à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തണമàµ??"
 
 #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:382
 #, c-format
 msgid ""
 "Selected memo list contains memo '%s' already. Would you like to edit the "
 "old memo?"
-msgstr ""
-"à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? '%s' à´?വനàµ?à´±àµ? നിലവിലàµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? പഴയ à´?വനàµ?à´±àµ? "
-"�ി���പ�പ���ത�തണമ�?"
+msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? '%s' à´?വനàµ?à´±àµ? നിലവിലàµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? പഴയ à´?വനàµ?à´±àµ? à´?à´¿à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?തണമàµ??"
 
 #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:399
 msgid ""
 "Selected calendar contains some events for the given mails already. Would "
 "you like to create new events anyway?"
 msgstr ""
-"à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?â?? നിലവിലàµ?â?? നലàµ?â??à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´¿à´² à´?വനàµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? "
-"à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´ªàµ?തിയ à´?വനàµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?ണമàµ??"
+"à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?â?? നിലവിലàµ?â?? നലàµ?â??à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´¿à´² à´?വനàµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. "
+"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´ªàµ?തിയ à´?വനàµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
 #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:402
 msgid ""
@@ -18287,11 +18136,11 @@ msgid_plural ""
 "Selected calendar contains events for the given mails already. Would you "
 "like to create new events anyway?"
 msgstr[0] ""
-"à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?â?? നിലവിലàµ?â?? നലàµ?â??à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´¿à´² à´?വനàµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? "
-"à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´ªàµ?തിയ à´?വനàµ?à´±àµ? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?ണമàµ??"
+"à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?â?? നിലവിലàµ?â?? നലàµ?â??à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´¿à´² à´?വനàµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. "
+"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´ªàµ?തിയ à´?വനàµ?à´±àµ? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 msgstr[1] ""
-"à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?â?? നിലവിലàµ?â?? നലàµ?â??à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´¿à´² à´?വനàµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? "
-"à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´ªàµ?തിയ à´?വനàµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?ണമàµ??"
+"à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´?ലണàµ?à´?റിലàµ?â?? നിലവിലàµ?â?? നലàµ?â??à´?ിയിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´¿à´² à´?വനàµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. "
+"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´ªàµ?തിയ à´?വനàµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
 #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:429
 msgid ""
@@ -18322,7 +18171,6 @@ msgstr[1] ""
 "à´?à´?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´ªàµ?തിയ à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?ണമàµ??"
 
 #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:494
-#| msgid "No Summary"
 msgid "[No Summary]"
 msgstr "[à´?àµ?à´°àµ?à´?àµ?à´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? ലഭàµ?യമലàµ?à´²]"
 
@@ -18332,7 +18180,6 @@ msgstr "à´?à´°àµ? സരàµ?â??വറിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´¤àµ?à´±
 
 #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:570
 #, c-format
-#| msgid "An error occurred while printing"
 msgid "An error occurred during processing: %s"
 msgstr "à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â?? പിശà´?àµ? à´¸à´?ഭവിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?: %s"
 
@@ -18346,96 +18193,85 @@ msgid ""
 "Selected source is read only, thus cannot create event there. Select other "
 "source, please."
 msgstr ""
-"à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´¸àµ?à´´àµ?à´¸àµ? à´±àµ?à´¡àµ? à´?à´£àµ?â??ലിയാണàµ?àµ?, à´?തിനാലàµ?â?? à´?വിà´?àµ? à´?വനàµ?à´±àµ?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´². "
-"മറ�റ�ര� സ�ഴ�സ� ദയവായി ത�ര�����������."
+"à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´¸àµ?à´´àµ?à´¸àµ? à´±àµ?à´¡àµ? à´?à´£àµ?â??ലിയാണàµ?àµ?, à´?തിനാലàµ?â?? à´?വിà´?àµ? à´?വനàµ?à´±àµ?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´². മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´¸àµ?à´´àµ?à´¸àµ? "
+"ദയവായി ത�ര�����������."
 
 #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:609
 msgid ""
 "Selected source is read only, thus cannot create task there. Select other "
 "source, please."
 msgstr ""
-"à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´¸àµ?à´´àµ?à´¸àµ? à´±àµ?à´¡àµ? à´?à´£àµ?â??ലിയാണàµ?àµ?, à´?തിനാലàµ?â?? à´?വിà´?àµ? à´?àµ?ലിയàµ?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´². "
-"മറ�റ�ര� സ�ഴ�സ� ദയവായി ത�ര�����������."
+"à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´¸àµ?à´´àµ?à´¸àµ? à´±àµ?à´¡àµ? à´?à´£àµ?â??ലിയാണàµ?àµ?, à´?തിനാലàµ?â?? à´?വിà´?àµ? à´?àµ?ലിയàµ?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´². മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´¸àµ?à´´àµ?à´¸àµ? "
+"ദയവായി ത�ര�����������."
 
 #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:612
 msgid ""
 "Selected source is read only, thus cannot create memo there. Select other "
 "source, please."
 msgstr ""
-"à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´¸àµ?à´´àµ?à´¸àµ? à´±àµ?à´¡àµ? à´?à´£àµ?â??ലിയാണàµ?àµ?, à´?തിനാലàµ?â?? à´?വിà´?àµ? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ?à´¯àµ?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´². "
-"മറ�റ�ര� സ�ഴ�സ� ദയവായി ത�ര�����������."
+"à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´¸àµ?à´´àµ?à´¸àµ? à´±àµ?à´¡àµ? à´?à´£àµ?â??ലിയാണàµ?àµ?, à´?തിനാലàµ?â?? à´?വിà´?àµ? à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ?à´¯àµ?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´². മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? à´¸àµ?à´´àµ?à´¸àµ? "
+"ദയവായി ത�ര�����������."
 
 #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:821
 #, c-format
-#| msgid "Cannot open source \"{2}\"."
 msgid "Cannot get source list. %s"
 msgstr "à´?റവിà´?à´? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´². %s"
 
 #: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:1
-#| msgid "Convert the selected message to a new task"
 msgid "Convert a mail message to a task."
 msgstr "à´?à´°àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´? à´?à´°àµ? à´?àµ?ലി à´?യി à´µàµ?à´°àµ?â??തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
 #: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:2
 #: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:1
-#| msgid "Create a new memo"
 msgid "Create a Mem_o"
 msgstr "�ര� _മ�മ�മ� �ണ��ാ�����"
 
 #: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:3
 #: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:2
-#| msgid "New _Meeting"
 msgid "Create a _Meeting"
 msgstr "�ര� _മ�റ�റി�� തയ�യാറാ�����"
 
 #: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:4
 #: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:3
-#| msgid "Create a new task"
 msgid "Create a _Task"
 msgstr "�ര� _��ലിയ�ണ��ാ�����"
 
 #: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:5
 #: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:8
-#| msgid "_Create new view"
 msgid "Create an _Event"
 msgstr "�ര� _�വന�റ�ണ��ാ�����"
 
 #: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:6
-#| msgid "Mail to task"
 msgid "Mail-to-Task"
 msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?à´³àµ?à´³ à´?àµ?ലി"
 
 #: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:4
-#| msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
 msgid "Create a new event from the selected message"
 msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´?വനàµ?à´±àµ? തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
 #: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:5
-#| msgid "Create a new meeting request"
 msgid "Create a new meeting from the selected message"
 msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´®àµ?à´±àµ?റിà´?àµ? തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
 #: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:6
-#| msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
 msgid "Create a new memo from the selected message"
 msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´®àµ?à´®àµ?à´®àµ? തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
 #: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:7
-#| msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
 msgid "Create a new task from the selected message"
 msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´°àµ? à´ªàµ?തിയ à´?àµ?ലി തയàµ?യാറാà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:1
 msgid "Contact list _owner"
-msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?à´?മസàµ?ഥനàµ?മായി ബനàµ?ധപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´? (_o)"
+msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? _à´?à´?മസàµ?ഥനàµ?മായി ബനàµ?ധപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´? "
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:2
 msgid "Get list _archive"
-msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´µàµ? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? (_a)"
+msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? _à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´µàµ? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? "
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:3
 msgid "Get list _usage information"
-msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´? വിധà´? à´?à´?àµ?à´?à´¨àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?ളള വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? (_u)"
+msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´? _വിധà´? à´?à´?àµ?à´?à´¨àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?ളള വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? "
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:4
 msgid "Mailing List Actions"
@@ -18447,23 +18283,20 @@ msgid "Mailing _List"
 msgstr "മ�യിലി�� ലിസ�റ�റ� (_L)"
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:6
-#| msgid ""
-#| "Provide actions for common mailing list commands (subscribe, "
-#| "unsubscribe...)."
 msgid "Perform common mailing list actions (subscribe, unsubscribe, etc.)."
 msgstr "സാധാരണയായàµ?ളള à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? (à´?à´?à´?മാà´?àµ?à´?, à´?à´?à´?à´¤àµ?à´µà´? നിഷàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´?..)."
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:7
 msgid "_Post message to list"
-msgstr "ലിസ�റ�റില����� സന�ദ�ശ� �യയ������ (_P)"
+msgstr "ലിസ�റ�റില����� സന�ദ�ശ� _�യയ������ "
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:8
 msgid "_Subscribe to list"
-msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? à´?à´?à´?à´? à´?à´?àµ?à´? (_S)"
+msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? _à´?à´?à´?മാà´?àµ?à´?"
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:9
 msgid "_Un-subscribe to list"
-msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´?à´?à´¤àµ?à´µà´? à´?ളയàµ?à´? (_U)"
+msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´?à´?à´¤àµ?à´µà´? _à´?ളയàµ?à´?"
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:1
 msgid "Action not available"
@@ -18536,15 +18369,15 @@ msgstr "à´? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനതàµ?തിനàµ? à´?വശàµ?à´¯
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:17
 msgid "_Edit message"
-msgstr "സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_E)"
+msgstr "സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? _വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´? "
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:18
 msgid "_Send message"
-msgstr "സന�ദ�ശ� �യയ������ (_S)"
+msgstr "സന�ദ�ശ� _�യയ������ "
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:1
 msgid "Contact List _Owner"
-msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?à´?മസàµ?ഥനàµ?മായി ബനàµ?ധപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´? (_O)"
+msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? _à´?à´?മസàµ?ഥനàµ?മായി ബനàµ?ധപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´? "
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:2
 msgid "Contact the owner of the mailing list this message belongs to"
@@ -18552,11 +18385,11 @@ msgstr "à´? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´®àµ?യിലിà´?
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:3
 msgid "Get List _Archive"
-msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´µàµ? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´? (_U)"
+msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? _à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´µàµ? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:4
 msgid "Get List _Usage Information"
-msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´? വിധà´? à´¸à´?ബനàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?ളള വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´? (_U)"
+msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?റിനàµ?â??à´±àµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´£àµ?à´? _വിധà´? à´¸à´?ബനàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?ളള വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:5
 msgid "Get an archive of the list this message belongs to"
@@ -18580,15 +18413,15 @@ msgstr "à´? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´®àµ?യിലിà´?
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:11
 msgid "_Post Message to List"
-msgstr "ലിസ�റ�റില����� സന�ദ�ശ� �യയ������ (_P)"
+msgstr "ലിസ�റ�റില����� സന�ദ�ശ� _�യയ������ "
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:12
 msgid "_Subscribe to List"
-msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? à´?à´?à´?മാà´?àµ?à´? (_S)"
+msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? _à´?à´?à´?മാà´?àµ?à´? "
 
 #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:13
 msgid "_Unsubscribe from List"
-msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´?à´?à´¤àµ?à´µà´? à´?à´ªàµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? (_U)"
+msgstr "ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´?à´?à´¤àµ?à´µà´? _à´?à´ªàµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
 #: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:39
 msgid "Also mark messages in subfolders?"
@@ -18603,12 +18436,10 @@ msgstr ""
 "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´? à´?പഫàµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ??"
 
 #: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:166
-#| msgid "Current Folder and _Subfolders"
 msgid "In Current Folder and _Subfolders"
 msgstr "നിലവിലàµ?à´³àµ?à´³ à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?à´? _à´?പഫàµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?à´?"
 
 #: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:180
-#| msgid "Current _Folder Only"
 msgid "In Current _Folder Only"
 msgstr "നിലവിലàµ?ളള _à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?â?? മാതàµ?à´°à´?"
 
@@ -18618,10 +18449,9 @@ msgstr "�ല�ലാ� വായി���തായി ��യാളപ
 
 #: ../plugins/mark-all-read/org-gnome-mark-all-read.eplug.xml.h:2
 msgid "Mark Me_ssages as Read"
-msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വായിà´?àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_s)"
+msgstr "_സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? വായിà´?àµ?à´?àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´? "
 
 #: ../plugins/mark-all-read/org-gnome-mark-all-read.eplug.xml.h:3
-#| msgid "Mark all messages in the folder as read"
 msgid "Mark all messages in a folder as read."
 msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?ളള à´?à´²àµ?ലാ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?à´? വായിà´?àµ?à´?തായി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?."
 
@@ -18634,7 +18464,6 @@ msgid "Support plugins written in Mono."
 msgstr "പിനàµ?à´¤àµ?ണയàµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?à´?à´³àµ?â?? à´®àµ?à´£àµ?യിലàµ?â?? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
 #: ../plugins/plugin-manager/org-gnome-plugin-manager.eplug.xml.h:1
-#| msgid "Change Evolution's settings"
 msgid "Manage your Evolution plugins."
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?â?? à´?àµ?à´?ാരàµ?à´¯à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?."
 
@@ -18650,7 +18479,7 @@ msgstr "à´ªàµ?à´³à´?à´¿à´¨àµ?à´¸àµ? à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തന à´¸à´?àµ?
 
 #: ../plugins/plugin-manager/org-gnome-plugin-manager.xml.h:2
 msgid "_Plugins"
-msgstr "à´ªàµ?à´³à´?à´¿à´¨àµ?à´?à´³àµ?â?? (_P)"
+msgstr "_à´ªàµ?à´³à´?à´¿à´¨àµ?à´?à´³àµ?â?? "
 
 #: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:58
 msgid "Author(s)"
@@ -18679,7 +18508,6 @@ msgid "Plain Text Mode"
 msgstr "à´ªàµ?à´³àµ?യിനàµ?â?? à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´®àµ?à´¡àµ?"
 
 #: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:3
-#| msgid "Prefer plain-text"
 msgid "Prefer Plain Text"
 msgstr "à´ªàµ?à´²àµ?യിനàµ?â?? à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? നിരàµ?â??à´¦àµ?à´¦àµ?ശിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
 
@@ -18701,7 +18529,7 @@ msgstr "PLAIN മാത�ര� �ാണി�����"
 
 #: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:234
 msgid "HTML _Mode"
-msgstr "HTML ര�തി (_M)"
+msgstr "HTML _ര�തി "
 
 #: ../plugins/profiler/org-gnome-evolution-profiler.eplug.xml.h:1
 msgid "Evolution Profiler"
@@ -18751,24 +18579,21 @@ msgid "Locations"
 msgstr "à´¸àµ?ഥാനà´?àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
 #: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:3
-#| msgid "Allows calendars to be published to the web"
 msgid "Publish calendars to the web."
 msgstr "à´µàµ?ബിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?ലണàµ?à´?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രസിദàµ?à´§àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
 #: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.xml.h:1
 msgid "_Publish Calendar Information"
-msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?രസിദàµ?à´§àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? (_P)"
+msgstr "à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? _à´ªàµ?രസിദàµ?à´§àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:95
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:337
 #, c-format
-#| msgid "Could not open source"
 msgid "Could not open %s:"
 msgstr "%s à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²:"
 
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:97
 #, c-format
-#| msgid "Could not parse PGP message: Unknown error"
 msgid "Could not open %s: Unknown error"
 msgstr "%s à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²: à´?പരിà´?ിതമായ പിശà´?àµ?"
 
@@ -18792,7 +18617,6 @@ msgid "Are you sure you want to remove this location?"
 msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´? à´¸àµ?ഥാനà´? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?യണമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?റപàµ?പാണàµ??"
 
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:788
-#| msgid "Could not create message."
 msgid "Could not create publish thread."
 msgstr "പബàµ?ലിഷàµ? à´¤àµ?à´°àµ?à´¡àµ? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²."
 
@@ -18816,11 +18640,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:9
 msgid "E_nable"
-msgstr "സ���മാ����� (_n)"
+msgstr "_സ���മാ����� "
 
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:10
 msgid "P_ort:"
-msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?:(_o)"
+msgstr "_à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?:"
 
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:11
 msgid "Publishing Location"
@@ -18850,10 +18674,9 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:20
 msgid "Service _type:"
-msgstr "�ത� തര� സ�വന�: (_t)"
+msgstr "�ത� _തര� സ�വന�:"
 
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:21
-#| msgid "Time _zone:"
 msgid "Time _duration:"
 msgstr "_സമയ�:"
 
@@ -18863,19 +18686,19 @@ msgstr "ഫയലàµ?â??: (_F)"
 
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:24
 msgid "_Password:"
-msgstr "പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ?: (_P)"
+msgstr "_രഹസ�യവാ����:"
 
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:25
 msgid "_Publish as:"
-msgstr "പ�രസിദ�ധ��രി����ണ��ത�: (_P)"
+msgstr "_പ�രസിദ�ധ��രി����ണ��ത�: "
 
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:26
 msgid "_Remember password"
-msgstr "പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_R)"
+msgstr "രഹസàµ?യവാà´?àµ?à´?àµ? _à´?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:28
 msgid "_Username:"
-msgstr "�പയ���ത�നാമ�: (_U)"
+msgstr "_�പയ���ത�നാമ�: "
 
 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:29
 msgid ""
@@ -18975,15 +18798,13 @@ msgstr "à´?à´¤àµ?àµ? SpamAssassin-à´¨àµ?àµ? à´?àµ?à´?àµ?തലàµ?â?? സഹാ
 
 #: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:912
 msgid "I_nclude remote tests"
-msgstr "വിദàµ?à´°à´¤àµ?à´¤àµ?ളള പരàµ?à´?àµ?à´·à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?â??à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_n)"
+msgstr "വിദàµ?à´°à´¤àµ?à´¤àµ?ളള പരàµ?à´?àµ?à´·à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? _à´?à´²àµ?â??à´ªàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´? "
 
 #: ../plugins/sa-junk-plugin/org-gnome-sa-junk-plugin.eplug.xml.h:1
-#| msgid "Filters junk messages using Bogofilter."
 msgid "Filter junk messages using SpamAssassin."
 msgstr "SpamAssassin à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?àµ? à´?വശàµ?യമിലàµ?ലാതàµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´«à´¿à´²àµ?â??â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?."
 
 #: ../plugins/sa-junk-plugin/org-gnome-sa-junk-plugin.eplug.xml.h:2
-#| msgid "SpamAssassin junk plugin"
 msgid "SpamAssassin Junk Filter"
 msgstr "Spamassassin à´?à´?àµ?à´?àµ? à´«à´¿à´²àµ?â??â??à´±àµ?റരàµ?â??"
 
@@ -19044,22 +18865,18 @@ msgid "Modified"
 msgstr "പരിഷ��രി����"
 
 #: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:523
-#| msgid "Advanced options for the CSV format"
 msgid "A_dvanced options for the CSV format"
 msgstr "CSV à´¶àµ?ലിയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ _à´?ധിà´?മായ à´?പാധിà´?à´³àµ?â??"
 
 #: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:530
-#| msgid "Malformed header"
 msgid "Prepend a _header"
 msgstr "à´?à´°àµ? _തലà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´®àµ?à´¨àµ?നിലàµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
 #: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:539
-#| msgid "Value delimiter:"
 msgid "_Value delimiter:"
 msgstr "_à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´? à´¡àµ?ലിമിറàµ?റരàµ?â??:"
 
 #: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:546
-#| msgid "Record delimiter:"
 msgid "_Record delimiter:"
 msgstr "_റിà´?àµ?à´?àµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´¡àµ?ലിമിറàµ?റരàµ?â??:"
 
@@ -19076,13 +18893,12 @@ msgid "Save Selected"
 msgstr "തിര������ത�തവ സ�ര��ഷി�����"
 
 #: ../plugins/save-calendar/org-gnome-save-calendar.eplug.xml.h:2
-#| msgid "Saves selected calendar or tasks list to disk."
 msgid "Save a calendar or task list to disk."
 msgstr "à´?à´°àµ? à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?àµ?ലിà´?à´³àµ?à´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?à´±àµ? à´¡à´¿à´¸àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
 #: ../plugins/save-calendar/org-gnome-save-calendar.eplug.xml.h:3
 msgid "_Save to Disk"
-msgstr "ഡിസ��ില����� സ�ര��ഷി����� (_S)"
+msgstr "ഡിസ��ില����� _സ�ര��ഷി����� "
 
 #.
 #. * Translator: the %FT%T is the thirth argument for a strftime function.
@@ -19098,7 +18914,6 @@ msgid "RDF format (.rdf)"
 msgstr "RDF ര�തി (.rdf)"
 
 #: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:104
-#| msgid "Format"
 msgid "_Format:"
 msgstr "_ശ�ലി:"
 
@@ -19107,18 +18922,16 @@ msgid "Select destination file"
 msgstr "à´²à´?àµ?à´·àµ?യസàµ?ഥാന ഫയലàµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
 #: ../plugins/select-one-source/org-gnome-select-one-source.eplug.xml.h:1
-#| msgid "Saves selected calendar or tasks list to disk."
 msgid "Quickly select a single calendar or task list for viewing."
 msgstr "à´?ാഴàµ?à´?à´¯àµ?à´?àµ?à´?ായി à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?à´°àµ? à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?àµ?ലിയàµ?à´?àµ? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
 #: ../plugins/select-one-source/org-gnome-select-one-source.eplug.xml.h:2
-#| msgid "Select one source"
 msgid "Select One Source"
 msgstr "�ര� �റവി�� ത�ര�����������"
 
 #: ../plugins/select-one-source/org-gnome-select-one-source.eplug.xml.h:3
 msgid "Show _only this Calendar"
-msgstr "à´? à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? മാതàµ?à´°à´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_o)"
+msgstr "à´? à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? _മാതàµ?à´°à´? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
 #: ../plugins/select-one-source/org-gnome-select-one-source.eplug.xml.h:4
 msgid "Show _only this Memo List"
@@ -19126,7 +18939,7 @@ msgstr "� മ�മ�മ� ലിസ�റ�റ� _മാത�ര� �
 
 #: ../plugins/select-one-source/org-gnome-select-one-source.eplug.xml.h:5
 msgid "Show _only this Task List"
-msgstr "��ലിയ��� � ലിസ�റ�റ� മാത�ര� �ാണി����� (_o)"
+msgstr "��ലിയ��� � ലിസ�റ�റ� _മാത�ര� �ാണി����� "
 
 #: ../plugins/startup-wizard/org-gnome-evolution-startup-wizard.eplug.xml.h:1
 msgid "Guides you through your initial account setup."
@@ -19184,7 +18997,6 @@ msgid "Please wait"
 msgstr "ദയവായി �ാത�തിരി�����"
 
 #: ../plugins/subject-thread/org-gnome-subject-thread.eplug.xml.h:1
-#| msgid "Thread messages by subject"
 msgid "Sort mail message threads by subject."
 msgstr "വിഷയമനàµ?സരിà´?àµ?à´?àµ?àµ? à´¤àµ?à´°àµ?à´¡àµ? സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?രമതàµ?തിലാà´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
@@ -19205,9 +19017,7 @@ msgstr "വിഷയമന�സരി����� സന�ദ�ശ��
 msgid ""
 "List of keyword/value pairs for the Templates plugin to substitute in a "
 "message body."
-msgstr ""
-"à´?à´°àµ? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ? à´ªà´?à´°à´? നലàµ?â??à´?àµ?വാനàµ?à´³àµ?à´³ à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´²àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?à´³àµ?à´³ à´?àµ?à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ?/à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´? à´?àµ?à´¡à´¿à´?à´³àµ?à´?àµ? "
-"പ���ി�."
+msgstr "à´?à´°àµ? സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ? à´ªà´?à´°à´? നലàµ?â??à´?àµ?വാനàµ?à´³àµ?à´³ à´?àµ?à´?à´ªàµ?à´²àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´²à´?à´¿à´¨àµ?à´³àµ?à´³ à´?àµ?à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ?/à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´? à´?àµ?à´¡à´¿à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?."
 
 #: ../plugins/templates/templates.c:601
 msgid "No title"
@@ -19230,12 +19040,10 @@ msgid "Decode TNEF (winmail.dat) attachments from Microsoft Outlook."
 msgstr "à´®àµ?à´?àµ?à´°àµ?à´¸àµ?à´«àµ?à´?àµ? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? TNEF (winmail.dat) à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¡àµ?à´?àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
 #: ../plugins/tnef-attachments/org-gnome-tnef-attachments.eplug.xml.h:2
-#| msgid "TNEF Attachment decoder"
 msgid "TNEF Decoder"
 msgstr "TNEF à´¡àµ?à´?àµ?à´¡à´°àµ?â??"
 
 #: ../plugins/vcard-inline/org-gnome-vcard-inline.eplug.xml.h:1
-#| msgid "Multiple vCards"
 msgid "Inline vCards"
 msgstr "à´?à´¨àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? vCards"
 
@@ -19253,27 +19061,21 @@ msgid "Show Compact vCard"
 msgstr "���പാ��റ�റ� vCard �ാണി�����"
 
 #: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:222
-#| msgid "There is one other contact."
-#| msgid_plural "There are %d other contacts."
 msgid "There is one other contact."
 msgstr "മറ�റ�ര� വിലാസ� ���ിയ�ണ���."
 
 #: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:231
 #, c-format
-#| msgid "There is one other contact."
-#| msgid_plural "There are %d other contacts."
 msgid "There is %d other contact."
 msgid_plural "There are %d other contacts."
 msgstr[0] "%d മറ�റ�� വിലാസമ�ണ����."
 msgstr[1] "%d മറ�റ�� വിലാസ���ള�ണ����."
 
 #: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:252
-#| msgid "Save in address book"
 msgid "Save in Address Book"
 msgstr "വിലാസപàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´¤àµ?തിലàµ?â?? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
 #: ../plugins/webdav-account-setup/org-gnome-evolution-webdav.eplug.xml.h:1
-#| msgid "WebDAV contacts"
 msgid "Add WebDAV contacts to Evolution."
 msgstr "à´?വലàµ?à´¯àµ?ഷനിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? WebDAV വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
@@ -19368,18 +19170,16 @@ msgid ""
 "authentication_user\" GConf key, and the password is retrieved from either "
 "gnome-keyring or the ~/.gnome2_private/Evolution password file."
 msgstr ""
-"true à´?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി സരàµ?â??വറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?à´°à´µàµ?ശതàµ?തിനായി à´?ധിà´?ാരിà´?à´¤ à´?വശàµ?യമàµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?. "
-"\"/apps/evolution/shell/network_config/authentication_user\" GConf à´?àµ?യിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?പയàµ?à´?àµ?à´¤àµ?നാമവàµ?à´?, "
-"gnome-keyring à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? ~/.gnome2_private/Evolution à´?à´?യാളവാà´?àµ?à´?à´¿à´¨àµ?à´³àµ?à´³ ഫയലിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? "
-"��യാളവാ����� ലഭ�യമാ����ന�ന�."
+"true à´?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി സരàµ?â??വറിലàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?à´°à´µàµ?ശതàµ?തിനായി à´?ധിà´?ാരിà´?à´¤ à´?വശàµ?യമàµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?. \"/apps/"
+"evolution/shell/network_config/authentication_user\" GConf à´?àµ?യിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? "
+"à´?പയàµ?à´?àµ?à´¤àµ?നാമവàµ?à´?, gnome-keyring à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? ~/.gnome2_private/Evolution "
+"à´?à´?യാളവാà´?àµ?à´?à´¿à´¨àµ?à´³àµ?à´³ ഫയലിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´?à´?യാളവാà´?àµ?à´?àµ?à´? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:15
-#| msgid "Insert Attachment"
 msgid "Initial attachment view"
 msgstr "�റ�റാ��മ�ന�റിന�റ� പ�രാര�ഭ �ാഴ��"
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:16
-#| msgid "Install the shared folder"
 msgid "Initial file chooser folder"
 msgstr "à´ªàµ?രാരà´?à´­ ഫയലàµ?â?? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â??"
 
@@ -19392,8 +19192,8 @@ msgid ""
 "Initial view for attachment bar widgets. \"0\" is Icon View, \"1\" is List "
 "View."
 msgstr ""
-"à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ? ബാരàµ?â?? വിഡàµ?à´?à´±àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªàµ?രാരà´?à´­ à´?ാഴàµ?à´?. \"0\" - à´?à´¿à´¹àµ?à´¨à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?ാഴàµ?à´?, \"1\" - ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?à´³àµ?à´³ "
-"�ാഴ��."
+"à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ? ബാരàµ?â?? വിഡàµ?à´?à´±àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªàµ?രാരà´?à´­ à´?ാഴàµ?à´?. \"0\" - à´?à´¿à´¹àµ?à´¨à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?ാഴàµ?à´?, \"1\" - "
+"ലിസ�റ�റില�ള�ള �ാഴ��."
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:19
 msgid "Last upgraded configuration version"
@@ -19438,10 +19238,9 @@ msgid ""
 "configuration\" and \"use proxy configuration provided in the autoconfig url"
 "\" respectively."
 msgstr ""
-"à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£ à´®àµ?à´¡àµ? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?. പിനàµ?à´¤àµ?ണയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´?àµ?à´?à´³àµ?â??:"
-"0 - \"സിസàµ?à´±àµ?à´±à´? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?\", 1 - \"à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി ലഭàµ?യമലàµ?à´²\", 2 - \"മാനàµ?വലàµ?â?? à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി "
-"à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?\", 3 -\"autoconfig à´¯àµ?à´?à´°àµ?â??à´?ലിലàµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?\" "
-"�പയ��ി�����."
+"à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£ à´®àµ?à´¡àµ? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?. പിനàµ?à´¤àµ?ണയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´?àµ?à´?à´³àµ?â??:0 - \"സിസàµ?à´±àµ?à´±à´? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? "
+"à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?\", 1 - \"à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി ലഭàµ?യമലàµ?à´²\", 2 - \"മാനàµ?വലàµ?â?? à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?\", "
+"3 -\"autoconfig à´¯àµ?à´?à´°àµ?â??à´?ലിലàµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?\" à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?."
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:29
 msgid "Sidebar is visible"
@@ -19504,24 +19303,24 @@ msgid ""
 "The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
 "http_host\" that you proxy through."
 msgstr ""
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨ സിസàµ?à´±àµ?റതàµ?തിനàµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? നിഷàµ?à´?à´°àµ?â??à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?àµ? \"/apps/evolution/shell/network_config/"
-"http_host\" �ണ��."
+"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨ സിസàµ?à´±àµ?റതàµ?തിനàµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? നിഷàµ?à´?à´°àµ?â??à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?àµ? \"/apps/evolution/shell/"
+"network_config/http_host\" �ണ��."
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:42
 msgid ""
 "The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
 "secure_host\" that you proxy through."
 msgstr ""
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨ സിസàµ?à´±àµ?റതàµ?തിനàµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? നിഷàµ?à´?à´°àµ?â??à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?àµ? \"/apps/evolution/shell/network_config/"
-"secure_host\" �ണ��."
+"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨ സിസàµ?à´±àµ?റതàµ?തിനàµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? നിഷàµ?à´?à´°àµ?â??à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?àµ? \"/apps/evolution/shell/"
+"network_config/secure_host\" �ണ��."
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:43
 msgid ""
 "The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
 "socks_host\" that you proxy through."
 msgstr ""
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨ സിസàµ?à´±àµ?റതàµ?തിനàµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? നിഷàµ?à´?à´°àµ?â??à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?àµ? \"/apps/evolution/shell/network_config/"
-"socks_host\" �ണ��."
+"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨ സിസàµ?à´±àµ?റതàµ?തിനàµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? നിഷàµ?à´?à´°àµ?â??à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതàµ?àµ? \"/apps/evolution/shell/"
+"network_config/socks_host\" �ണ��."
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:44
 msgid ""
@@ -19530,8 +19329,8 @@ msgid ""
 "by the GNOME toolbar setting."
 msgstr ""
 "à´?ാലà´?à´¤àµ?തിലàµ?à´³àµ?à´³ à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¶àµ?ലി. \"പദാവലി\", \"à´?à´¿à´¹àµ?à´¨à´?àµ?à´?à´³àµ?â??\", \"à´°à´£àµ?à´?àµ?à´?\", \"à´?àµ?à´³àµ?â??ബാരàµ?â??\" "
-"à´?à´¨àµ?നിവയാà´?à´¾à´?. \"à´?àµ?à´³àµ?â??ബാരàµ?â??\" à´¸à´?àµ?à´?à´®àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, à´?àµ?à´¨àµ?à´? à´?àµ?à´³àµ?â??ബാരàµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´? à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? "
-"à´¶àµ?ലി നിഷàµ?à´?à´°àµ?â??à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
+"à´?à´¨àµ?നിവയാà´?à´¾à´?. \"à´?àµ?à´³àµ?â??ബാരàµ?â??\" à´¸à´?àµ?à´?à´®àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, à´?àµ?à´¨àµ?à´? à´?àµ?à´³àµ?â??ബാരàµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´? à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¶àµ?ലി "
+"നിഷàµ?à´?à´°àµ?â??à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?."
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:45
 msgid ""
@@ -19540,10 +19339,10 @@ msgid ""
 "(using an initial wildcard like *.foo.com), IP host addresses (both IPv4 and "
 "IPv6) and network addresses with a netmask (something like 192.168.0.0/24)."
 msgstr ""
-"à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി (à´¸à´?àµ?വമàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??) വഴിയലàµ?ലാതàµ?, à´¨àµ?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ? à´?à´£à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´¹àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? "
-"à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´? à´? à´?àµ?യിലàµ?â?? ലഭàµ?യമാണàµ?àµ?. à´¹àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?നാമà´?àµ?à´?à´³àµ?â??, à´¡àµ?à´®àµ?യിനàµ?à´?à´³àµ?â?? (*.foo.com "
-"à´ªàµ?à´²àµ?à´³àµ?à´³ à´µàµ?à´³àµ?â??à´¡àµ?à´?ാരàµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നവ), IP à´¹àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? (IPv4, IPv6 à´°à´£àµ?à´?àµ?à´?), "
-"à´¨àµ?à´±àµ?à´±àµ?മാസàµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´¨àµ?à´±àµ?à´±àµ?â??വരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? (192.168.0.0/24 à´ªàµ?à´²àµ?à´³àµ?ളവ) à´?à´¨àµ?നിവയാവാà´? à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´?àµ?à´?à´³àµ?â??."
+"à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?സി (à´¸à´?àµ?വമàµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??) വഴിയലàµ?ലാതàµ?, à´¨àµ?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ? à´?à´£à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´¹àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´? à´? "
+"à´?àµ?യിലàµ?â?? ലഭàµ?യമാണàµ?àµ?. à´¹àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?നാമà´?àµ?à´?à´³àµ?â??, à´¡àµ?à´®àµ?യിനàµ?à´?à´³àµ?â?? (*.foo.com à´ªàµ?à´²àµ?à´³àµ?à´³ à´µàµ?à´³àµ?â??à´¡àµ?à´?ാരàµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â?? "
+"à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നവ), IP à´¹àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? (IPv4, IPv6 à´°à´£àµ?à´?àµ?à´?), à´¨àµ?à´±àµ?à´±àµ?മാസàµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´¨àµ?à´±àµ?à´±àµ?â??വരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ? "
+"വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? (192.168.0.0/24 à´ªàµ?à´²àµ?à´³àµ?ളവ) à´?à´¨àµ?നിവയാവാà´? à´®àµ?à´²àµ?à´²àµ?à´¯à´?àµ?à´?à´³àµ?â??."
 
 #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:46
 msgid "Toolbar is visible"
@@ -19647,15 +19446,15 @@ msgstr "à´?à´°àµ? ഫയലàµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
 #: ../shell/e-shell-importer.c:309
 msgid "File _type:"
-msgstr "à´?à´¤àµ? തരà´? ഫയലàµ?â??: (_t)"
+msgstr "à´?à´¤àµ? തരà´? _ഫയലàµ?â??: "
 
 #: ../shell/e-shell-importer.c:357
 msgid "Import data and settings from _older programs"
-msgstr "പഴയ à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?രാമàµ?à´?ളിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´¡àµ?à´±àµ?റായàµ?à´? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? (_o)"
+msgstr "_പഴയ à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?രാമàµ?à´?ളിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´¡àµ?à´±àµ?റായàµ?à´? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£à´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? "
 
 #: ../shell/e-shell-importer.c:360
 msgid "Import a _single file"
-msgstr "à´?à´°àµ? ഫയലàµ?â?? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? (_s)"
+msgstr "_à´?à´°àµ? ഫയലàµ?â?? à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? "
 
 #: ../shell/e-shell-importer.c:743
 msgid "_Import"
@@ -19678,7 +19477,6 @@ msgstr "à´? സിസàµ?à´±àµ?റതàµ?തിലàµ?â?? GNOME à´ªàµ?ലറàµ?à´±
 
 #: ../shell/e-shell-window-commands.c:78
 #, c-format
-#| msgid "Error executing %s."
 msgid "Error executing %s. (%s)"
 msgstr "%s à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?. (%s)"
 
@@ -19693,23 +19491,23 @@ msgstr "Bug buddy à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? 
 #. The translator-credits string is for translators to list
 #. * per-language credits for translation, displayed in the
 #. * about dialog.
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:938
+#: ../shell/e-shell-window-commands.c:1026
 msgid "translator-credits"
 msgstr "à´?നി à´ªàµ?à´±àµ?റരàµ?â?? <peter ani gmail com>"
 
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:949
+#: ../shell/e-shell-window-commands.c:1037
 msgid "Evolution Website"
 msgstr "Evolution വ�ബ�സ�റ�റ�"
 
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:1163
+#: ../shell/e-shell-window-commands.c:1251
 msgid "_Work Online"
 msgstr "à´?à´£àµ?â??â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?യി à´?àµ?ലി à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? (_W)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:1176 ../ui/evolution.xml.h:57
+#: ../shell/e-shell-window-commands.c:1264 ../ui/evolution.xml.h:57
 msgid "_Work Offline"
 msgstr "à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?യി à´?àµ?ലി à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? (_W)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:1189
+#: ../shell/e-shell-window-commands.c:1277
 msgid "Work Offline"
 msgstr "à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?യി à´?àµ?ലി à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
@@ -19957,15 +19755,14 @@ msgid ""
 "Once deleted, you cannot downgrade to the previous version of Evolution "
 "without manual intervention.\n"
 msgstr ""
-"&quot;evolution&quot; ഡയറà´?àµ?à´?റിയിലàµ?à´³àµ?ളതàµ?àµ? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´£àµ?ണമായàµ?à´? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?മായി "
-"നഷ��മാ��ന�ന�.\n"
+"&quot;evolution&quot; ഡയറà´?àµ?à´?റിയിലàµ?à´³àµ?ളതàµ?àµ? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´£àµ?ണമായàµ?à´? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?മായി നഷàµ?à´?മാà´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?.\n"
 "\n"
-"പഴയ ഡ�റ�റാ ന����� ��യ�യ�ന�നതിന�� മ�മ�പ�� �വ�യ�ഷന�റ� � പതിപ�പ�� ശരിയായി "
-"à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?റപàµ?പാà´?àµ?à´?àµ?à´?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?â??, വിലാസà´?, à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´¡àµ?à´±àµ?റാ "
-"�ന�നി���ന�യ�ല�ലാ� ന����ി �റപ�പാ�����.\n"
+"പഴയ à´¡àµ?à´±àµ?റാ à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?àµ? à´®àµ?à´®àµ?à´ªàµ?àµ? à´?à´µàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?à´±àµ? à´? പതിപàµ?à´ªàµ?àµ? ശരിയായി à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? "
+"à´?à´¨àµ?à´¨àµ?റപàµ?പാà´?àµ?à´?àµ?à´?. നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´®àµ?യിലàµ?â??, വിലാസà´?, à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´¡àµ?à´±àµ?റാ à´?à´¨àµ?നിà´?àµ?à´?à´¨àµ?à´¯àµ?à´²àµ?ലാà´? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´¿ "
+"�റപ�പാ�����.\n"
 "\n"
-"à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?താലàµ?â??, à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?à´±àµ? പഴയ പതപàµ?പിലàµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? തിരിà´?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി "
-"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?ാരàµ?യമായ à´?à´?à´ªàµ?à´?à´²àµ?â?? à´?വശàµ?യമàµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?.\n"
+"à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?താലàµ?â??, à´?വലàµ?à´¯àµ?à´·à´¨àµ?à´±àµ? പഴയ പതപàµ?പിലàµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? തിരിà´?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനായി നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? "
+"à´?ാരàµ?യമായ à´?à´?à´ªàµ?à´?à´²àµ?â?? à´?വശàµ?യമàµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?.\n"
 
 #: ../shell/shell.error.xml.h:16
 msgid ""
@@ -19978,10 +19775,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "�വല�യ�ഷന�റ� മ�മ�പ�ള�ള പതിപ�പ�� ഡ�റ�റാ മറ�റ�രി�ത�താണ�� സ���ഷി���ത��.\n"
 "\n"
-"à´? à´¡àµ?à´±àµ?റാ à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനായി നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?താലàµ?â??, &quot;"
-"evolution&quot; ഡയറà´?àµ?à´?റിയിലàµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?à´°àµ?â??à´£àµ?ണവിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?മായി നഷàµ?à´?മാà´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. "
-"à´? à´¡àµ?à´±àµ?റാ à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¸àµ?à´?à´°àµ?യമനàµ?സരിà´?àµ?à´?àµ?àµ? പിനàµ?à´¨àµ?à´?àµ?àµ? "
-"&quot;evolution&quot;-à´²àµ?à´³àµ?ളവ à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? സാധിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?.\n"
+"à´? à´¡àµ?à´±àµ?റാ à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനായി നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?താലàµ?â??, &quot;evolution&quot; "
+"ഡയറà´?àµ?à´?റിയിലàµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?à´°àµ?â??à´£àµ?ണവിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¨àµ?à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?മായി നഷàµ?à´?മാà´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?. à´? à´¡àµ?à´±àµ?റാ à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?à´£àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??, "
+"നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´¸àµ?à´?à´°àµ?യമനàµ?സരിà´?àµ?à´?àµ?àµ? പിനàµ?à´¨àµ?à´?àµ?àµ? &quot;evolution&quot;-à´²àµ?à´³àµ?ളവ à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? "
+"സാധി����ന�ന�.\n"
 
 #: ../shell/shell.error.xml.h:20
 msgid "Upgrade from previous version failed: {0}"
@@ -20030,7 +19827,7 @@ msgstr "മറ����� (_F)"
 
 #: ../shell/shell.error.xml.h:33
 msgid "_Keep Data"
-msgstr "ഡ�റ�റാ സ���ഷി����� (_K)"
+msgstr "ഡ�റ�റാ _സ���ഷി����� "
 
 #: ../shell/shell.error.xml.h:34
 msgid "_Remind Me Later"
@@ -20064,9 +19861,8 @@ msgid ""
 "then you trust the authenticity of this certificate unless otherwise "
 "indicated here"
 msgstr ""
-"à´? സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? നലàµ?â??à´?ിയവരàµ?à´?àµ? à´?ധിà´?ാരിà´?തയിലàµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?റപàµ?à´ªàµ?à´³àµ?ളതിനാലàµ?â??, "
-"à´?വിà´?àµ? à´µàµ?à´¯à´?àµ?തമാà´?àµ?à´?ാതàµ?തിà´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´³à´? à´? സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?റിനàµ?à´±àµ? à´?ധിà´?ാരിà´?തയിലàµ?à´? "
-"വിശ�വാസമ�ണ����."
+"à´? സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? നലàµ?â??à´?ിയവരàµ?à´?àµ? à´?ധിà´?ാരിà´?തയിലàµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?റപàµ?à´ªàµ?à´³àµ?ളതിനാലàµ?â??, à´?വിà´?àµ? "
+"à´µàµ?à´¯à´?àµ?തമാà´?àµ?à´?ാതàµ?തിà´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´³à´? à´? സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?റിനàµ?à´±àµ? à´?ധിà´?ാരിà´?തയിലàµ?à´? വിശàµ?വാസമàµ?à´£àµ?à´?àµ?àµ?."
 
 #: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:154
 msgid ""
@@ -20074,9 +19870,8 @@ msgid ""
 "certificate, then you do not trust the authenticity of this certificate "
 "unless otherwise indicated here"
 msgstr ""
-"à´? സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? നലàµ?â??à´?ിയവരàµ?à´?àµ? à´?ധിà´?ാരിà´?തയിലàµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?റപàµ?പിലàµ?ലാതàµ?തതിനാലàµ?â??, "
-"à´?വിà´?àµ? à´µàµ?à´¯à´?àµ?തമാà´?àµ?à´?ാതàµ?തിà´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´³à´? à´? സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?റിനàµ?à´±àµ? à´?ധിà´?ാരിà´?തയിലàµ?à´? "
-"വിശ�വാസമില�ല."
+"à´? സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? നലàµ?â??à´?ിയവരàµ?à´?àµ? à´?ധിà´?ാരിà´?തയിലàµ?â?? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?റപàµ?പിലàµ?ലാതàµ?തതിനാലàµ?â??, à´?വിà´?àµ? "
+"à´µàµ?à´¯à´?àµ?തമാà´?àµ?à´?ാതàµ?തിà´?à´¤àµ?à´¤àµ?à´³à´? à´? സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?റിനàµ?à´±àµ? à´?ധിà´?ാരിà´?തയിലàµ?à´? വിശàµ?വാസമിലàµ?à´²."
 
 #: ../smime/gui/certificate-manager.c:136
 #: ../smime/gui/certificate-manager.c:383
@@ -20134,16 +19929,16 @@ msgstr "സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´µàµ?à´¯àµ?à´µ
 #: ../smime/gui/component.c:46
 #, c-format
 msgid "Enter the password for `%s'"
-msgstr "`%s'-à´¨àµ?ളള പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´?à´¨àµ?â??റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+msgstr "`%s'-à´¨àµ?ളള രഹസàµ?യവാà´?àµ?à´?àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
 
 #. we're setting the password initially
 #: ../smime/gui/component.c:69
 msgid "Enter new password for certificate database"
-msgstr "സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´¡àµ?à´±àµ?റാബàµ?യിസിനായി à´ªàµ?തിയ പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
+msgstr "സരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´¡àµ?à´±àµ?റാബàµ?യിസിനായി à´ªàµ?തിയ രഹസàµ?യവാà´?àµ?à´?àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
 
 #: ../smime/gui/component.c:71
 msgid "Enter new password"
-msgstr "à´ªàµ?തിസ പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´?à´¨àµ?â??റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
+msgstr "à´ªàµ?തിയ രഹസàµ?യവാà´?àµ?à´?àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?"
 
 #. FIXME: add serial no, validity date, uses
 #: ../smime/gui/e-cert-selector.c:117
@@ -20346,7 +20141,7 @@ msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?
 
 #: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:47
 msgid "_Edit CA Trust"
-msgstr "CA à´?àµ?à´°à´¸àµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_E)"
+msgstr "CA à´?àµ?à´°à´¸àµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? _മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´? "
 
 #. XXX we shouldn't be popping up dialogs in this code.
 #: ../smime/lib/e-cert-db.c:652
@@ -20518,11 +20313,11 @@ msgstr "സരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´«à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ? സിà´?àµ?à´¨
 
 #: ../smime/lib/e-pkcs12.c:249
 msgid "PKCS12 File Password"
-msgstr "PKCS12 ഫയലിനàµ?ളള പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? "
+msgstr "PKCS12 ഫയലിന�ളള രഹസ�യവാ���� "
 
 #: ../smime/lib/e-pkcs12.c:249
 msgid "Enter password for PKCS12 file:"
-msgstr "PKCS12 ഫയലിനàµ?ളള പാസàµ?â??à´µàµ?à´°àµ?â??à´¡àµ? à´?à´¨àµ?â??റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?:"
+msgstr "PKCS12 ഫയലിനàµ?ളള രഹസàµ?യവാà´?àµ?à´?àµ? നലàµ?â??à´?àµ?à´?:"
 
 #: ../smime/lib/e-pkcs12.c:348
 msgid "Imported Certificate"
@@ -20551,7 +20346,7 @@ msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??
 
 #: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:4
 msgid "Co_py All Contacts To..."
-msgstr "à´?à´²àµ?ലാ വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?... (_p)"
+msgstr "à´?à´²àµ?ലാ വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? _à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´?... "
 
 #: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:5
 msgid "Contact _Preview"
@@ -20593,7 +20388,7 @@ msgstr "തിര������ത�തവ മ�റി�����"
 
 #: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:14
 msgid "Del_ete Address Book"
-msgstr "വിലാസപ�സ�ത�� വ����ി ന������ (_e)"
+msgstr "വിലാസപ�സ�ത�� വ����ി _ന������ "
 
 #: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:16
 msgid "Delete selected contacts"
@@ -20609,7 +20404,7 @@ msgstr "വിലാസà´? à´«àµ?à´°àµ?â??à´µàµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
 #: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:19
 msgid "Mo_ve All Contacts To..."
-msgstr "�ല�ലാ വിലാസ���ള�� മാറ�റ��... (_v)"
+msgstr "�ല�ലാ വിലാസ���ള�� _മാറ�റ��... "
 
 #: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:20
 msgid "Move selected contacts to another folder"
@@ -20646,7 +20441,7 @@ msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിനàµ?â??
 
 #: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:30
 msgid "S_ave Address Book As VCard"
-msgstr "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´? VCard à´?യി à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? (_a)"
+msgstr "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´¸àµ?à´¤à´?à´? VCard à´?യി _à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
 #: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:31
 msgid "Save as VCard..."
@@ -20666,7 +20461,7 @@ msgstr "�ല�ലാ� തിര�����������"
 
 #: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:35
 msgid "Select _All"
-msgstr "�ല�ലാ� തിര����������� (_A)"
+msgstr "_�ല�ലാ� തിര����������� "
 
 #: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:36
 msgid "Select all contacts"
@@ -20690,7 +20485,7 @@ msgstr "വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?à´°à´¿à´µ
 
 #: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:41
 msgid "St_op"
-msgstr "നിരàµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´? (_o)"
+msgstr "_നിരàµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´? "
 
 #: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:42
 msgid "Stop"
@@ -20707,7 +20502,7 @@ msgstr "നിലവില�ളള വിലാസ� �ാണ��"
 #: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:45 ../ui/evolution-calendar.xml.h:39
 #: ../ui/evolution-tasks.xml.h:21
 msgid "_Actions"
-msgstr "à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? (_A)"
+msgstr "_à´ªàµ?രവരàµ?â??à´¤àµ?തനà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? "
 
 #: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:47
 msgid "_Copy Contact to..."
@@ -20727,15 +20522,15 @@ msgstr "വിലാസà´? _à´«àµ?à´°àµ?â??à´µàµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?...
 
 #: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:53
 msgid "_Move Contact to..."
-msgstr "വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ? (_M)..."
+msgstr "വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? _മാറàµ?à´±àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?..."
 
 #: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:54
 msgid "_Move Folder Contacts To"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?ളള വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ? (_M)"
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?ളള വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? _മാറàµ?à´±àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?"
 
 #: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:55 ../ui/evolution.xml.h:49
 msgid "_New"
-msgstr "പ�തിയ (_N)"
+msgstr "_പ�തിയ "
 
 #: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:60
 msgid "_Rename"
@@ -20743,15 +20538,15 @@ msgstr "പ�ര� മാറ�റി സ�ര��ഷി����� (_R
 
 #: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:61
 msgid "_Save Contact as VCard..."
-msgstr "വിലാസ� VCard �യി സ���ഷി�����... (_S)"
+msgstr "വിലാസ� VCard �യി _സ���ഷി�����... "
 
 #: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:62
 msgid "_Save Folder Contacts As VCard"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?ളള വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? VCard à´?യി à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? (_S)"
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??ഡറിലàµ?ളള വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? VCard à´?യി _à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
 #: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:63
 msgid "_Send Message to Contact..."
-msgstr "വിലാസത�തില����� സന�ദ�ശ� �യയ������ (_S)"
+msgstr "വിലാസത�തില����� സന�ദ�ശ� _�യയ������ "
 
 #: ../ui/evolution-calendar.xml.h:4
 msgid "Day"
@@ -20759,7 +20554,7 @@ msgstr "ദിവസ�"
 
 #: ../ui/evolution-calendar.xml.h:6
 msgid "Delete _all Occurrences"
-msgstr "à´?à´²àµ?ലാ à´?വരàµ?â??à´¤àµ?തനà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? (_a)"
+msgstr "_à´?à´²àµ?ലാ à´?വരàµ?â??à´¤àµ?തനà´?àµ?à´?à´³àµ?à´? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? "
 
 #: ../ui/evolution-calendar.xml.h:7
 msgid "Delete all occurrences"
@@ -20813,7 +20608,7 @@ msgstr "à´? à´?ലണàµ?à´?à´°àµ?â?? à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯
 
 #: ../ui/evolution-calendar.xml.h:23 ../ui/evolution-tasks.xml.h:17
 msgid "Purg_e"
-msgstr "�ല�ലാതാ����� (_e)"
+msgstr "_�ല�ലാതാ����� "
 
 #: ../ui/evolution-calendar.xml.h:24
 msgid "Purge old appointments and meetings"
@@ -20825,7 +20620,7 @@ msgstr "ത�യതി തിര����������� (_D)"
 
 #: ../ui/evolution-calendar.xml.h:26
 msgid "Select _Today"
-msgstr "�ന�ന� തിര����������� (_T)"
+msgstr "_�ന�ന� തിര����������� "
 
 #: ../ui/evolution-calendar.xml.h:27
 msgid "Select a specific date"
@@ -20877,7 +20672,7 @@ msgstr "_ഡ�ബ�� ല���"
 
 #: ../ui/evolution-calendar.xml.h:45
 msgid "_Open Appointment"
-msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´? (_O)"
+msgstr "à´?à´ªàµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??à´±àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? _à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
 #: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:2
 msgid "Cancel the current mail operation"
@@ -20905,11 +20700,11 @@ msgstr "à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?യി à´?à´?യാളപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?
 
 #: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:8
 msgid "Empty _Trash"
-msgstr "�വറ�റ������ �ാലിയാ����� (_T)"
+msgstr "_�വറ�റ������ �ാലിയാ����� "
 
 #: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:9 ../ui/evolution-mail-list.xml.h:11
 msgid "F_older"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? (_o)"
+msgstr "_à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? "
 
 #: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:10
 msgid "Move the selected folder into another folder"
@@ -20922,7 +20717,7 @@ msgstr "à´?à´²àµ?ലാà´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?ളിലàµ?â?? നിന
 
 #: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:13
 msgid "Search F_olders"
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? തിരയàµ?à´? (_o)"
+msgstr "_à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? തിരയàµ?à´? "
 
 #: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:14
 msgid "Show Message _Preview"
@@ -20958,19 +20753,19 @@ msgstr "à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നത
 
 #: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:25
 msgid "_Message Filters"
-msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?ററàµ?à´?à´³àµ?â?? (_M)"
+msgstr "_സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?ററàµ?à´?à´³àµ?â?? "
 
 #: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:26
 msgid "_Move Folder To..."
-msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? മാറàµ?à´±àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?... (_M)"
+msgstr "à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? _മാറàµ?à´±àµ?à´£àµ?à´?à´¤àµ?... "
 
 #: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:27
 msgid "_New..."
-msgstr "പ�തിയ... (_N)"
+msgstr "_പ�തിയ..."
 
 #: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:28
 msgid "_Preview"
-msgstr "à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? à´®àµ?à´¨àµ?à´ªàµ? à´?ാണàµ?à´? (_P)"
+msgstr "à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? _à´®àµ?à´®àµ?à´ªàµ? à´?ാണàµ?à´? "
 
 #.
 #. <menuitem name="CreateVFolder" verb="CreateVFolder" _label="_New Search _Folder (FIXME)"/>
@@ -20981,7 +20776,7 @@ msgstr "_à´?à´?à´?à´¤àµ?à´µà´?àµ?à´?à´³àµ?â??..."
 
 #: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:33
 msgid "_Vertical View"
-msgstr "à´®àµ?à´?ളിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? താഴàµ?à´?àµ?à´?àµ?ളള à´?ാഴàµ?à´? (_V)"
+msgstr "_à´®àµ?à´?ളിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? താഴàµ?à´?àµ?à´?àµ?ളള à´?ാഴàµ?à´? "
 
 #: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:1
 msgid "Change the name of this folder"
@@ -21022,7 +20817,7 @@ msgstr "à´?à´²àµ?ലാ സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¤àµ?à´°
 
 #: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:12
 msgid "Hide S_elected Messages"
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´? (_e)"
+msgstr "_തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
 #: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:13
 msgid "Hide _Deleted Messages"
@@ -21070,7 +20865,7 @@ msgstr "സന�ദ�ശത�തിന�ള�ള _ത�ര�ഡ� ത�
 
 #: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:25
 msgid "Select _All Messages"
-msgstr "�ല�ലാ സന�ദ����ള�� തിര����������� (_A)"
+msgstr "_�ല�ലാ സന�ദ����ള�� തിര����������� "
 
 #: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:26
 msgid "Select all and only the messages that are not currently selected"
@@ -21090,7 +20885,7 @@ msgstr "à´¦àµ?à´¶àµ?യമായ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?
 
 #: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:30
 msgid "Show Hidde_n Messages"
-msgstr "à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?à´¿à´¯ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_n)"
+msgstr "_à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?à´¿à´¯ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
 #: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:31
 msgid "Show messages that have been temporarily hidden"
@@ -21110,12 +20905,12 @@ msgstr "ത�ര�ഡഡ� സന�ദശ���ള��� പ���
 
 #: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:36
 msgid "_Group By Threads"
-msgstr "ത�ര�ഡ� �ന�സരി���� ��ര�പ�പ� ��യ�യ�� (_G)"
+msgstr "ത�ര�ഡ� �ന�സരി���� _��ര�പ�പ� ��യ�യ�� "
 
 #: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:37 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:111
 #: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:7
 msgid "_Message"
-msgstr "സന�ദ�ശ� (_M)"
+msgstr "_സന�ദ�ശ� "
 
 #: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:1
 msgid "A_dd Sender to Address Book"
@@ -21123,7 +20918,7 @@ msgstr "à´®àµ?യിലàµ?â?? വനàµ?à´¨ വിലാസà´? à´®àµ?à´²àµ?â??à´µ
 
 #: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:2
 msgid "A_pply Filters"
-msgstr "à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?ററàµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?à´?àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? (_p)"
+msgstr "à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?ററàµ?à´?à´³àµ?â?? _à´?à´?à´?àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
 #. Alphabetical by name, yo
 #: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:4
@@ -21144,7 +20939,7 @@ msgstr "�വശ�യമില�ലാത�ത മ�യില��ള�
 
 #: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:8
 msgid "Compose _New Message"
-msgstr "പ�തിയ സന�ദ�ശ� �ി���പ�പ���ത�ത�� (_N)"
+msgstr "_പ�തിയ സന�ദ�ശ� �ി���പ�പ���ത�ത�� "
 
 #: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:9
 msgid "Compose a reply to all of the recipients of the selected message"
@@ -21168,7 +20963,7 @@ msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? തി
 
 #: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:14
 msgid "Create R_ule"
-msgstr "നിയമ� �ണ��ാ����� (_u)"
+msgstr "_നിയമ� �ണ��ാ����� "
 
 #: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:15
 msgid "Create a Search Folder for these recipients"
@@ -21256,7 +21051,7 @@ msgstr "_à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?â?? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´£àµ?à´? വി
 
 #: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:37
 msgid "Filter on _Subject..."
-msgstr "വിഷയà´? à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ? à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?... (_S)"
+msgstr "_വിഷയà´? à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ? à´«à´¿à´²àµ?â??à´±àµ?റരàµ?â?? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?... "
 
 #: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:38
 msgid "Filter the selected messages for junk status"
@@ -21336,11 +21131,11 @@ msgstr "���ത�ത പ�രധാനമായ സന�ദ�ശ� (_I
 
 #: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:60
 msgid "Next _Thread"
-msgstr "���ത�ത ത�ര�ഡ� (_T)"
+msgstr "���ത�ത _ത�ര�ഡ� "
 
 #: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:61
 msgid "Next _Unread Message"
-msgstr "���ത�ത വായി���ാത�ത സന�ദ�ശ� (_U)"
+msgstr "���ത�ത _വായി���ാത�ത സന�ദ�ശ� "
 
 #: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:62
 msgid "Not Junk"
@@ -21368,7 +21163,7 @@ msgstr "à´?àµ?ളിപàµ?à´ªàµ? à´¬àµ?à´°àµ?â??à´¡à´¿à´²àµ?â?? നിനàµ?à´¨
 
 #: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:68
 msgid "Pr_evious Important Message"
-msgstr "മ�ന�പ�ളള പ�രാധാന�യമ�ളള സന�ദ�ശ� (_e)"
+msgstr "_മ�മ�പ�ള�ള പ�രാധാന�യമ�ളള സന�ദ�ശ� "
 
 #: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:69
 msgid "Preview the message to be printed"
@@ -21400,11 +21195,11 @@ msgstr "à´®àµ?യിലിà´?àµ? ലിസàµ?à´±àµ?റിലàµ?â?? നിനàµ?
 
 #: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:83
 msgid "Search Folder from Recipien_ts..."
-msgstr "à´?à´¯à´?àµ?à´? വിലാസà´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? തിരയàµ?à´?...(_t)"
+msgstr "à´?à´¯à´?àµ?à´? _വിലാസà´?àµ?à´?ളിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? തിരയàµ?à´?..."
 
 #: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:84
 msgid "Search Folder from S_ubject..."
-msgstr "വിഷയതàµ?തിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? തിരയàµ?à´?...(_S)"
+msgstr "വി_ഷയതàµ?തിലàµ?â?? നിനàµ?à´¨àµ?à´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? തിരയàµ?à´?..."
 
 #: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:85
 msgid "Search Folder from Sen_der..."
@@ -21416,7 +21211,7 @@ msgstr "�ാണി���ി����ള�ള സന�ദ�ശത�
 
 #: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:87
 msgid "Select _All Text"
-msgstr "�ല�ലാ� തിര����������� (_A)"
+msgstr "_�ല�ലാ� തിര����������� "
 
 #: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:88
 msgid "Select all the text in a message"
@@ -21444,15 +21239,15 @@ msgstr "à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?വാനàµ?â?? തിരà´?àµ?à´?
 
 #: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:94
 msgid "Uni_mportant"
-msgstr "പ�രാധാന�യമില�ലാത�തത� (_m)"
+msgstr "_പ�രാധാന�യമില�ലാത�തത� "
 
 #: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:95
 msgid "Zoom _Out"
-msgstr "��റ�താ����� (_O)"
+msgstr "_��റ�താ����� "
 
 #: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:96
 msgid "_Attached"
-msgstr "à´?àµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? (_A)"
+msgstr "_à´?àµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ? "
 
 #: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:97
 msgid "_Caret Mode"
@@ -21476,7 +21271,7 @@ msgstr "à´«àµ?ളാà´?àµ? à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´?ിയി
 
 #: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:106
 msgid "_Go To"
-msgstr "പ�വ�� (_G)"
+msgstr "_പ�വ�� "
 
 #: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:107
 msgid "_Important"
@@ -21496,27 +21291,27 @@ msgstr "à´?à´¿à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´²àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? (_L
 
 #: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:112
 msgid "_Message Source"
-msgstr "സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´?റവിà´?à´? (_M)"
+msgstr "_സനàµ?à´¦àµ?ശതàµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´?റവിà´?à´? "
 
 #: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:114
 msgid "_Next Message"
-msgstr "���ത�ത സന�ദ�ശ� (_N)"
+msgstr "_���ത�ത സന�ദ�ശ� "
 
 #: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:115
 msgid "_Normal Size"
-msgstr "സാധാരണ വലിപ�പ� (_N)"
+msgstr "_സാധാരണ വലിപ�പ� "
 
 #: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:116
 msgid "_Not Junk"
-msgstr "����� �ല�ല (_N)"
+msgstr "_����� �ല�ല "
 
 #: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:117
 msgid "_Open in New Window"
-msgstr "à´ªàµ?തിയ à´?ാലതàµ?തിലàµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´? (_O)"
+msgstr "à´ªàµ?തിയ à´?ാലതàµ?തിലàµ?â?? _à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
 #: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:118
 msgid "_Previous Message"
-msgstr "മ�ന�പ�ളള സന�ദ�ശ� (_P)"
+msgstr "_മ�മ�പ�ള�ള സന�ദ�ശ�"
 
 #: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:120
 msgid "_Quoted"
@@ -21529,15 +21324,15 @@ msgstr "വായി����� (_R)"
 
 #: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:124
 msgid "_Save Message..."
-msgstr "സന�ദ�ശ� സ�ര��ഷി�����...(_S)"
+msgstr "സന�ദ�ശ� _സ�ര��ഷി�����..."
 
 #: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:125
 msgid "_Undelete Message"
-msgstr "സന�ദ�ശ� ന����� ��യ�യ�ണ�� �ന�ന� വയ������ (_U)"
+msgstr "സന�ദ�ശ� ന����� _��യ�യ�ണ�� �ന�ന� വയ������ "
 
 #: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:126
 msgid "_Unread"
-msgstr "വായി���ാത�തത� (_U)"
+msgstr "_വായി���ാത�തത� "
 
 #: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:127
 msgid "_Zoom"
@@ -21585,7 +21380,7 @@ msgstr "തിര������ത�ത മ�മ�മ� �ാണ��"
 
 #: ../ui/evolution-memos.xml.h:18
 msgid "_Open Memo"
-msgstr "മ�മ�മ� ത�റ����� (_O)"
+msgstr "മ�മ�മ� _ത�റ����� "
 
 #: ../ui/evolution-tasks.xml.h:3
 msgid "Copy selected tasks"
@@ -21637,7 +21432,7 @@ msgstr "തിര������ത�ത ��ലി �ാണ��"
 
 #: ../ui/evolution-tasks.xml.h:27
 msgid "_Open Task"
-msgstr "��ലി ത�റ����� (_O)"
+msgstr "��ലി ത�_റ����� "
 
 #: ../ui/evolution.xml.h:1
 msgid "About Evolution..."
@@ -21689,7 +21484,7 @@ msgstr "à´?ാലà´?à´¤àµ?തിനàµ?â??à´±àµ? à´¬à´?àµ?à´?à´£àµ?à´?à´³àµ?â?? 
 
 #: ../ui/evolution.xml.h:14
 msgid "I_mport..."
-msgstr "à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?... (_m)"
+msgstr "_à´?à´?à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?... "
 
 #: ../ui/evolution.xml.h:15
 msgid "Icons _and Text"
@@ -21701,7 +21496,7 @@ msgstr "മറàµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ?à´?àµ?രാമàµ?à´?ളിലàµ?â??â?? à´¨
 
 #: ../ui/evolution.xml.h:17
 msgid "Lay_out"
-msgstr "��രമ��രണ ശ�ലി (_o)"
+msgstr "��രമ��രണ _ശ�ലി "
 
 #: ../ui/evolution.xml.h:19
 msgid "New _Window"
@@ -21713,11 +21508,11 @@ msgstr "നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¦àµ?à´¯à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?
 
 #: ../ui/evolution.xml.h:21
 msgid "Page Set_up..."
-msgstr "പ��� ��രമ��രണ�... (_u)"
+msgstr "പ��� _��രമ��രണ�... "
 
 #: ../ui/evolution.xml.h:22
 msgid "Prefere_nces"
-msgstr "à´?à´·àµ?à´?ാനിഷàµ?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? (_n)"
+msgstr "_à´?à´·àµ?à´?ാനിഷàµ?à´?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? "
 
 #: ../ui/evolution.xml.h:23
 msgid "Send / Receive"
@@ -21741,11 +21536,11 @@ msgstr "à´¸àµ?à´¡àµ? ബാരàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_B)"
 
 #: ../ui/evolution.xml.h:29
 msgid "Show _Status Bar"
-msgstr "à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´±àµ?റസàµ? ബാരàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_S)"
+msgstr "_à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´±àµ?റസàµ? ബാരàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
 #: ../ui/evolution.xml.h:30
 msgid "Show _Toolbar"
-msgstr "à´?àµ?à´³àµ?â?? ബാരàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_T)"
+msgstr "_à´?àµ?à´³àµ?â?? ബാരàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
 #: ../ui/evolution.xml.h:31
 msgid "Show information about Evolution"
@@ -21785,7 +21580,7 @@ msgstr "_à´?à´«àµ?â??à´²àµ?à´¨àµ?â?? à´?യി à´?àµ?ലി à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?
 
 #: ../ui/evolution.xml.h:40
 msgid "_About"
-msgstr "സ�ബന�ധി���� (_A)"
+msgstr "_സ�ബന�ധി���� "
 
 #: ../ui/evolution.xml.h:41
 msgid "_Close Window"
@@ -21837,7 +21632,7 @@ msgstr "സ�ഥാപന� �ന�സരി���� (_C)"
 
 #: ../views/addressbook/galview.xml.h:2
 msgid "_Address Cards"
-msgstr "à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?ാരàµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â?? (_A)"
+msgstr "_à´®àµ?à´²àµ?â??വിലാസà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?ാരàµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â?? "
 
 #: ../views/addressbook/galview.xml.h:3 ../views/calendar/galview.xml.h:3
 msgid "_List View"
@@ -21845,7 +21640,7 @@ msgstr "�ാഴ�� ലിസ�റ�റ� ��യ�യ�� (_L)"
 
 #: ../views/calendar/galview.xml.h:1
 msgid "W_eek View"
-msgstr "�ഴ��യന�സരി���� �ാണ�� (_e)"
+msgstr "_�ഴ��യന�സരി���� �ാണ�� "
 
 #: ../views/calendar/galview.xml.h:2
 msgid "_Day View"
@@ -21853,11 +21648,11 @@ msgstr "ദിവസമന�സരി���� �ാണ�� (_D)"
 
 #: ../views/calendar/galview.xml.h:4
 msgid "_Month View"
-msgstr "മാസമന�സരി���� �ാണ�� (_M)"
+msgstr "_മാസമന�സരി���� �ാണ�� "
 
 #: ../views/calendar/galview.xml.h:5
 msgid "_Work Week View"
-msgstr "��ലിയ�ളള മാസ� �ന�സരി���� �ാണ�� (_M)"
+msgstr "_��ലിയ�ളള മാസ� �ന�സരി���� �ാണ�� "
 
 #: ../views/mail/galview.xml.h:1
 msgid "As Sent Folder for Wi_de View"
@@ -21865,15 +21660,15 @@ msgstr "_à´µàµ?തിയàµ?à´³àµ?à´³ à´ªàµ?രദരàµ?â??ശനതàµ?തിന
 
 #: ../views/mail/galview.xml.h:2
 msgid "As _Sent Folder"
-msgstr "à´ªàµ?à´¯ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?യിà´?àµ?à´?àµ? (_S)"
+msgstr "_à´ªàµ?à´¯ à´®àµ?യിലàµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡à´°àµ?â?? à´?യിà´?àµ?à´?àµ? "
 
 #: ../views/mail/galview.xml.h:3
 msgid "By S_tatus"
-msgstr "�വസ�ഥ �ന�സരി���� (_t)"
+msgstr "_�വസ�ഥ �ന�സരി���� "
 
 #: ../views/mail/galview.xml.h:4
 msgid "By Se_nder"
-msgstr "വന�ന മ�യില��ള��� വിലാസ� �ന�സരി���� (_n)"
+msgstr "_വന�ന മ�യില��ള��� വിലാസ� �ന�സരി���� "
 
 #: ../views/mail/galview.xml.h:5
 msgid "By Su_bject"
@@ -21889,11 +21684,11 @@ msgstr "വ�തി ���ിയ �ാഴ��യ����� (_W)"
 
 #: ../views/mail/galview.xml.h:8
 msgid "_Messages"
-msgstr "സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? (_M)"
+msgstr "_സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? "
 
 #: ../views/memos/galview.xml.h:1
 msgid "_Memos"
-msgstr "മ�മ�മ�സ� (_M)"
+msgstr "_മ�മ�മ�സ� "
 
 #: ../views/tasks/galview.xml.h:1
 msgid "With _Due Date"
@@ -21901,7 +21696,7 @@ msgstr "�വസാനി����ന�ന ത�യതിയ���പ
 
 #: ../views/tasks/galview.xml.h:2
 msgid "With _Status"
-msgstr "നിലവാലà´? à´?à´²àµ?â??à´ªàµ?à´ªà´?àµ? (_S)"
+msgstr "_നിലവാലà´? à´?à´²àµ?â??à´ªàµ?à´ªà´?àµ? "
 
 #. Put the "UTC" entry at the top of the combo's list.
 #: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:227
@@ -21918,7 +21713,7 @@ msgstr "<b>സമയ à´®àµ?à´?à´²à´?à´³àµ?â??</b>"
 
 #: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:2
 msgid "<b>_Selection</b>"
-msgstr "<b>തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â??</b> (_S)"
+msgstr "<b>_തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â??</b> "
 
 #: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:4
 msgid "Select a Time Zone"
@@ -21998,7 +21793,7 @@ msgstr "à´¦àµ?à´¶àµ?à´¯à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´µàµ?à´¯à´?àµ?തമാà´?àµ?à´?àµ?
 
 #: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:304
 msgid "C_urrent View"
-msgstr "നിലവില�ളള �ാഴ�� (_u)"
+msgstr "_നിലവില�ളള �ാഴ�� "
 
 #: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:327
 #, c-format
@@ -22041,65 +21836,55 @@ msgstr "�ത� തര� �ാഴ��"
 msgid "Type of view:"
 msgstr "�ത� തര� �ാഴ��:"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:990
-#| msgid "Attached message"
-#| msgid_plural "%d attached messages"
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:991
 msgid "Attached message"
 msgstr "à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിരിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ സനàµ?à´¦àµ?à´¶à´?"
 
 #. Translators: Default attachment filename.
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1773 ../widgets/misc/e-attachment.c:2313
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1774 ../widgets/misc/e-attachment.c:2333
 #: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:636
-#| msgid "attachment"
 msgid "attachment.dat"
 msgstr "attachment.dat"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1822 ../widgets/misc/e-attachment.c:2619
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1823 ../widgets/misc/e-attachment.c:2639
 msgid "A load operation is already in progress"
 msgstr "ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´°àµ? à´ªàµ?à´°à´¿à´?àµ?à´°à´¿à´¯ à´ªàµ?à´°àµ?à´?തിയിലàµ?â??"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1830 ../widgets/misc/e-attachment.c:2627
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1831 ../widgets/misc/e-attachment.c:2647
 msgid "A save operation is already in progress"
 msgstr "à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിനàµ?à´³àµ?à´³ à´?à´°àµ? à´ªàµ?à´°à´¿à´?àµ?à´°à´¿à´¯ à´ªàµ?à´°àµ?à´?തിയിലàµ?â??"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1923
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1924
 #, c-format
-#| msgid "Could not load address book"
 msgid "Could not load '%s'"
 msgstr "'%s' ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1926
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1927
 #, c-format
-#| msgid "Could not open the link."
 msgid "Could not load the attachment"
 msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2190
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2210
 #, c-format
-#| msgid "Could not open source"
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr "'%s' à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2193
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2213
 #, c-format
-#| msgid "Could not open the link."
 msgid "Could not open the attachment"
 msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2635
-#| msgid "Attachment Reminder"
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2655
 msgid "Attachment contents not loaded"
 msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ? à´?à´³àµ?à´³à´?à´?àµ?à´?à´? ലഭàµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2712
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2732
 #, c-format
-#| msgid "Could not execute '%s': %s\n"
 msgid "Could not save '%s'"
 msgstr "'%s' à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2715
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2735
 #, c-format
-#| msgid "Select folder to save all attachments"
 msgid "Could not save the attachment"
 msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ? à´¸àµ?à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
 
@@ -22108,70 +21893,59 @@ msgid "Attachment Properties"
 msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? വിശàµ?à´·à´¤à´?à´³àµ?â??"
 
 #: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:328
-#| msgid "F_ilename:"
 msgid "_Filename:"
 msgstr "_ഫയലàµ?â??നാമà´?:"
 
 #: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:363
-#| msgid "MIME Type"
 msgid "MIME Type:"
 msgstr "MIME തര�:"
 
 #: ../widgets/misc/e-attachment-handler-image.c:95
-#| msgid "Set as _Background"
 msgid "Could not set as background"
 msgstr "പശ��ാത�തലമാസി സ���മാ����വാനായില�ല"
 
 #: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:87
-#| msgid "Could not open the link."
 msgid "Could not send attachment"
 msgid_plural "Could not send attachments"
 msgstr[0] "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²."
 msgstr[1] "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
 
 #: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:129
-#| msgid "Send To:"
 msgid "_Send To..."
 msgstr "_�യയ�����ണ��ത�:"
 
 #: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:131
-#| msgid "Select folder to save selected attachments..."
 msgid "Send the selected attachments somewhere"
 msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤ à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´? à´?യയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
 #: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:480
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:517
-#| msgid "Loading..."
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:520
 msgid "Loading"
 msgstr "ലഭ�യമാ����ന�ന�"
 
 #: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:492
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:529
-#| msgid "Shading"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:532
 msgid "Saving"
 msgstr "സ���ഷി����ന�ന�"
 
 #: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:87
 msgid "Hide _Attachment Bar"
-msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? ബാരàµ?â?? à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´? (_A)"
+msgstr "_à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? ബാരàµ?â?? à´?à´¦àµ?à´¶àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
 #: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:89
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:626
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:631
 msgid "Show _Attachment Bar"
-msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? ബാരàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? (_A)"
+msgstr "_à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?â??à´±àµ? ബാരàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
 #: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:541
-#| msgid "Attachment"
-#| msgid_plural "Attachments"
 msgid "Add Attachment"
 msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
 #: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:544
 msgid "A_ttach"
-msgstr "à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? (_t)"
+msgstr "_à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
 #: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:607
-#| msgid "Save attachments"
 msgid "Save Attachment"
 msgid_plural "Save Attachments"
 msgstr[0] "�റ�റാ��മ�ന�റ� സ���ഷി�����"
@@ -22179,22 +21953,19 @@ msgstr[1] "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸àµ?à´?àµ?à´·
 
 #: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:300
 msgid "S_ave All"
-msgstr "�ല�ലാ� സ�ര��ഷി����� (_a)"
+msgstr "_�ല�ലാ� സ�ര��ഷി����� "
 
 #: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:326
-#| msgid "_Add attachment..."
 msgid "A_dd Attachment..."
-msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ? _à´?àµ?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?)"
+msgstr "à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ? _à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?..."
 
 #: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:643
 #, c-format
-#| msgid "Open in %s..."
 msgid "Open with \"%s\""
 msgstr "\"%s\"-à´²àµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
 #: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:646
 #, c-format
-#| msgid "Save attachment as"
 msgid "Open this attachment in %s"
 msgstr "à´? à´?à´±àµ?റാà´?àµ?à´®àµ?à´¨àµ?à´±àµ?   -à´²àµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´?                        %s"
 
@@ -22372,7 +22143,7 @@ msgstr "മറ�റ�ള�ളവ..."
 
 #: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:599
 msgid "Ch_aracter Encoding"
-msgstr "à´?à´?àµ?à´·à´°à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? രഹസàµ?യഭാഷയിലàµ?â?? (_a)"
+msgstr "_à´?à´?àµ?à´·à´°à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? രഹസàµ?യഭാഷയിലàµ?â?? "
 
 #: ../widgets/misc/e-dateedit.c:295
 msgid "Date and Time"
@@ -22396,7 +22167,7 @@ msgstr "à´?à´?à´¨àµ?â?? (_w)"
 
 #: ../widgets/misc/e-dateedit.c:461
 msgid "_Today"
-msgstr "�ന�ന� (_T)"
+msgstr "_�ന�ന� "
 
 #: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1583
 msgid "Invalid Date Value"
@@ -22407,35 +22178,35 @@ msgid "Invalid Time Value"
 msgstr "ത�റ�റായ സമയ�"
 
 #. FIXME: get the toplevel window...
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:123 ../widgets/misc/e-filter-bar.c:178
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:306 ../widgets/misc/e-filter-bar.c:737
+#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:126 ../widgets/misc/e-filter-bar.c:181
+#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:309 ../widgets/misc/e-filter-bar.c:742
 msgid "Advanced Search"
 msgstr "വിപàµ?ലമായ തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??"
 
 #. FIXME: get the toplevel window...
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:229
+#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:232
 msgid "Save Search"
 msgstr "തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?"
 
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:266
+#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:269
 msgid "_Searches"
-msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´?à´³àµ?â?? (_S)"
+msgstr "_à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´?à´³àµ?â?? "
 
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:268
+#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:271
 msgid "Searches"
 msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
 #: ../widgets/misc/e-filter-bar.h:100 ../widgets/misc/e-filter-bar.h:110
 msgid "_Save Search..."
-msgstr "തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?... (_S)"
+msgstr "തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´¸à´?_à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?... "
 
 #: ../widgets/misc/e-filter-bar.h:101 ../widgets/misc/e-filter-bar.h:111
 msgid "_Edit Saved Searches..."
-msgstr "à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´? തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´?ളിലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´? വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?... (_E)"
+msgstr "à´¸à´?à´°à´?àµ?à´·à´¿à´?àµ?à´? തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´?ളിലàµ?â?? മാറàµ?à´±à´? _വരàµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?..."
 
 #: ../widgets/misc/e-filter-bar.h:102 ../widgets/misc/e-filter-bar.h:112
 msgid "_Advanced Search..."
-msgstr "വിപàµ?ലമായ തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??... (_A)"
+msgstr "_വിപàµ?ലമായ തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??... "
 
 #: ../widgets/misc/e-filter-bar.h:103
 msgid "All Accounts"
@@ -22497,51 +22268,51 @@ msgstr "à´®àµ?à´¡à´²àµ?â?? à´µàµ?à´£àµ?à´?àµ?à´? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?
 msgid "Column width"
 msgstr "നിരയ��� വ�തി"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:92 ../widgets/misc/e-search-bar.c:359
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:503 ../widgets/misc/e-search-bar.c:505
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:1021
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:94 ../widgets/misc/e-search-bar.c:355
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:499 ../widgets/misc/e-search-bar.c:501
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:1017
 msgid "Search"
 msgstr "ത�രയ��"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:359 ../widgets/misc/e-search-bar.c:503
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:505
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:355 ../widgets/misc/e-search-bar.c:499
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:501
 msgid "Click here to change the search type"
 msgstr "à´¤àµ?à´°à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´°àµ?തി മാറàµ?à´±àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´?വിà´?àµ? à´?àµ?ലിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:637
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:633
 msgid "_Search"
-msgstr "തിരയ�� (_S)"
+msgstr "_തിരയ�� "
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:643
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:639
 msgid "_Find Now"
 msgstr "à´?à´?à´¨àµ?â?? തിരയàµ?à´? (_F)"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:644
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:640
 msgid "_Clear"
 msgstr "വ��ിപ�പാ����� (_C)"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:899
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:895
 msgid "Item ID"
 msgstr "വസàµ?à´¤àµ?വിനàµ?â??à´±àµ? ID"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:906 ../widgets/text/e-text.c:3555
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:902 ../widgets/text/e-text.c:3555
 #: ../widgets/text/e-text.c:3556
 msgid "Text"
 msgstr "വാ���"
 
 #. To Translators: The "Show: " label is followed by the Quick Search Dropdown Menu where you can choose
 #. to display "All Messages", "Unread Messages", "Message with 'Important' Label" and so on...
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:1053
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:1049
 msgid "Sho_w: "
 msgstr "�ാണി�����: (_w)"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:1072
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:1068
 msgid "Sear_ch: "
 msgstr "തിരà´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â??: (_c)"
 
 #. To Translators: The " in " label is part of the Quick Search Bar, example:
 #. Search: | <user's_search_term> | in | Current Folder/All Accounts/Current Account
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:1088
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:1084
 msgid " i_n "
 msgstr " i_n "
 
@@ -22593,11 +22364,11 @@ msgstr "à´?à´¯à´?àµ?à´? വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? തനിയàµ? à´¨àµ?
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:6
 msgid "Creat_e a sent item to track information"
-msgstr "വിവര���ള��� പ����� �റിയ�ന�നതിനായി �യ��� �ര� വസ�ത� �ണ��ാ����� (_e)"
+msgstr "വിവര���ള��� പ����� �റിയ�ന�നതിനായി �യ��� �ര� വസ�ത� _�ണ��ാ����� "
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:7
 msgid "Deli_vered and opened"
-msgstr "�യ���തിന� ശ�ഷ� ത�റ����� (_v)"
+msgstr "_�യ���തിന� ശ�ഷ� ത�റ����� "
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:8
 msgid "Gene_ral Options"
@@ -22629,11 +22400,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:17
 msgid "R_eply requested"
-msgstr "മറ�പ�ി �വശ�യപ�പ����ിരി����ന�ന� (_e)"
+msgstr "_മറ�പ�ി �വശ�യപ�പ����ിരി����ന�ന� "
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:19
 msgid "Sta_tus Tracking"
-msgstr "നിലവാര� �റിയ�� (_t)"
+msgstr "_നിലവാര� �റിയ�� "
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:20
 msgid ""
@@ -22649,30 +22420,29 @@ msgstr ""
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:24
 msgid "When acce_pted:"
-msgstr "à´¸àµ?à´µàµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â??: (_p)"
+msgstr "à´¸àµ?à´µàµ?_à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â??"
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:25
 msgid "When co_mpleted:"
-msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´¨àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â??â??: (_m)"
+msgstr "_à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?തിയാà´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â??:"
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:26
 msgid "When decli_ned:"
-msgstr "à´?വസാനിà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â??: (_n)"
+msgstr "_à´?വസാനിà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â??: "
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:27
 msgid "Wi_thin"
-msgstr "à´?ളളിലàµ?â?? (_t)"
+msgstr "_à´?ളളിലàµ?â?? "
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:28
 msgid "_After:"
-msgstr "ശ�ഷ�: (_A)"
+msgstr "_ശ�ഷ�: "
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:29
 msgid "_All information"
-msgstr "à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?â?? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? (_A)"
+msgstr "_à´®àµ?à´´àµ?വനàµ?â?? വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? "
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:30
-#| msgid "_Classification"
 msgid "_Classification:"
 msgstr "_വരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?à´°à´£à´?:"
 
@@ -22687,11 +22457,11 @@ msgstr "�യ���� �ഴി���� (_D)"
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:35
 msgid "_Set expiration date"
-msgstr "�ാലാവധി �വസാനി����ന�ന ദിവസ� ��രമ��രി����� (_S)"
+msgstr "�ാലാവധി �വസാനി����ന�ന ദിവസ� _��രമ��രി����� "
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:36
 msgid "_Until:"
-msgstr "പരിധി: (_U)"
+msgstr "_പരിധി: "
 
 #: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:37
 msgid "_When convenient"
@@ -22734,23 +22504,23 @@ msgstr "à´?à´°àµ?â??സറàµ?ളള നിര"
 msgid "Unselected Column"
 msgstr "തിര���������ാത�ത നിര"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1788
+#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1801
 msgid "Strikeout Column"
 msgstr "നിരയ�� മദ�ധ�യത�തില��� വരയി���"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1795
+#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1808
 msgid "Underline Column"
 msgstr "നിരയിലàµ?â?? à´?à´?ിവരയിà´?àµ?à´?"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1802
+#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1815
 msgid "Bold Column"
 msgstr "നിര à´¬àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1809
+#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1822
 msgid "Color Column"
 msgstr "നിരയ����� നിറ� ���������"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1823
+#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1836
 msgid "BG Color Column"
 msgstr "BG നിറത�തില�ളള നിര"
 
@@ -22785,10 +22555,10 @@ msgstr "ലഭàµ?യമായ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â??"
 
 #: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:1
 msgid "A_vailable Fields:"
-msgstr "ലഭàµ?യമായ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â??: (_v)"
+msgstr "_ലഭàµ?യമായ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â??: "
 
 #: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:2
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1579
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1575
 msgid "Ascending"
 msgstr "à´?à´°àµ?ഹണതàµ?തിലàµ?â??"
 
@@ -22801,7 +22571,7 @@ msgid "Clear _All"
 msgstr "_�ല�ലാ� വ��ിപ�പാ�����"
 
 #: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:5
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1579
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1575
 msgid "Descending"
 msgstr "à´?വരàµ?ഹരണതàµ?തിലàµ?â??"
 
@@ -22815,7 +22585,7 @@ msgstr "താഴ����� ന������ (_D)"
 
 #: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:10
 msgid "Move _Up"
-msgstr "മ��ളില����� ന������ (_U)"
+msgstr "_മ��ളില����� ന������ "
 
 #: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:12
 msgid "Show _field in View"
@@ -22847,7 +22617,7 @@ msgstr "à´?ാണിà´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡
 
 #: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:20
 msgid "_Group By..."
-msgstr "����ന� ��ര�പ�പ� ��യ�യണ�... (_G)"
+msgstr "����ന� _��ര�പ�പ� ��യ�യണ�... "
 
 #: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:22
 msgid "_Show field in View"
@@ -22855,11 +22625,11 @@ msgstr "_à´?ാഴàµ?à´?യിലàµ?â?? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?ാണിà´?àµ?
 
 #: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:23
 msgid "_Show these fields in order:"
-msgstr "à´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?രമതàµ?തിലàµ?â?? à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?: (_S)"
+msgstr "à´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?രമതàµ?തിലàµ?â?? _à´?ാണിà´?àµ?à´?àµ?à´?: "
 
 #: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:24
 msgid "_Sort..."
-msgstr "��രമ��രി�����... (_S)"
+msgstr "_��രമ��രി�����... "
 
 #: ../widgets/table/e-table-field-chooser-dialog.c:114
 msgid "Add a column..."
@@ -22969,60 +22739,60 @@ msgstr "വരിà´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ? à´?à´°àµ? à´?യരà´?"
 msgid "Frozen"
 msgstr "��തനയറ�റ"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1449
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1445
 msgid "Customize Current View"
 msgstr "നിലവില�ളള �ാഴ�� �ഷ��മ�ളള ര�തിയിലാ�����"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1469
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1465
 msgid "Sort _Ascending"
-msgstr "à´?à´°àµ?ഹണà´?àµ?രമതàµ?തിലàµ?â??  à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? (_A)"
+msgstr "_à´?à´°àµ?ഹണà´?àµ?രമതàµ?തിലàµ?â??  à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? "
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1470
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1466
 msgid "Sort _Descending"
 msgstr "à´?വരàµ?ഹണà´?àµ?രമതàµ?തിലàµ?â?? à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´? (_D)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1471
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1467
 msgid "_Unsort"
-msgstr "��രമ��രണ� മാറ�റ�� (_U)"
+msgstr "_��രമ��രണ� മാറ�റ�� "
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1473
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1469
 msgid "Group By This _Field"
 msgstr "à´? à´«àµ?à´³àµ?â??à´¡àµ? à´?à´¨àµ?സരിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?à´°àµ?à´ªàµ?à´ªàµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? (_F)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1474
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1470
 msgid "Group By _Box"
 msgstr "ബ���സ� �ന�സരി���� ��ര�പ�പ� ��യ�യ�� (_B)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1476
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1472
 msgid "Remove This _Column"
 msgstr "� നിര ന����� ��യ�യ�� (_C)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1477
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1473
 msgid "Add a C_olumn..."
-msgstr "à´?à´°àµ? നിര à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?...(_o)"
+msgstr "à´?à´°àµ? _നിര à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´?..."
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1479
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1475
 msgid "A_lignment"
 msgstr "��രമ��രണ� (_l)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1480
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1476
 msgid "B_est Fit"
-msgstr "�റ�റവ�� �ന�യ���യ� (_e)"
+msgstr "_�റ�റവ�� �ന�യ���യ� "
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1481
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1477
 msgid "Format Column_s..."
-msgstr "നിരà´?à´³àµ?â?? à´?àµ?രമപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?...(_s)"
+msgstr "_നിരà´?à´³àµ?â?? à´?àµ?രമപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´¤àµ?à´¤àµ?à´?..."
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1483
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1479
 msgid "Custo_mize Current View..."
-msgstr "നിലവില�ളള �ാഴ�� �ഷ��മ�ളള ര�തിയിലാ�����...(_m)"
+msgstr "നിലവില�ളള �ാഴ�� _�ഷ��മ�ളള ര�തിയിലാ�����..."
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1539
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1535
 msgid "_Sort By"
 msgstr "_��രമ��രി����ണ�� ര�തി"
 
 #. Custom
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1557
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1553
 msgid "_Custom"
 msgstr "_യഥ�ഷ���"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]