[gnome-devel-docs] [i18n] removing #~| from cs translation, to work with older gdu



commit 5c94f967aff759ba1acc8fb3d5f84ef31f43162a
Author: Frédéric Péters <fpeters 0d be>
Date:   Sun Dec 5 15:27:03 2010 +0100

    [i18n] removing #~| from cs translation, to work with older gdu

 platform-overview/cs/cs.po |   35 -----------------------------------
 1 files changed, 0 insertions(+), 35 deletions(-)
---
diff --git a/platform-overview/cs/cs.po b/platform-overview/cs/cs.po
index 63478a5..98c5f9e 100644
--- a/platform-overview/cs/cs.po
+++ b/platform-overview/cs/cs.po
@@ -3670,16 +3670,13 @@ msgstr "Lucas Lommer <llommer svn gnome org>, 2009."
 #~ msgstr "--include-border"
 
 # There is no difference between command with or without --include-border option (gnome 2.24)
-#~| msgid "Takes a screenshot including the border of the screen."
 #~ msgid "Takes a screenshot including the border of the window."
 #~ msgstr "Sejme snímek okna vÄ?etnÄ? okrajů okna."
 
-#~| msgid "--include-border"
 #~ msgid "--remove-border"
 #~ msgstr "--remove-border"
 
 # There is no difference between command with or without --include-border option (gnome 2.24)
-#~| msgid "Takes a screenshot including the border of the screen."
 #~ msgid "Takes a screenshot without the border of the window."
 #~ msgstr "Sejme snímek okna bez okrajů okna."
 
@@ -3695,7 +3692,6 @@ msgstr "Lucas Lommer <llommer svn gnome org>, 2009."
 #~ msgid "Takes a screenshot and adds a border effect arround it."
 #~ msgstr "Sejme obrazovku a pÅ?idá kolem rámeÄ?ek."
 
-#~| msgid "Interface"
 #~ msgid "--interactive"
 #~ msgstr "--interactive"
 
@@ -3711,11 +3707,6 @@ msgstr "Lucas Lommer <llommer svn gnome org>, 2009."
 #~ msgid "Displays the options for the command."
 #~ msgstr "Zobrazí nápovÄ?du pÅ?íkazu."
 
-#~| msgid ""
-#~| "When you take a screenshot, the <guilabel>Save Screenshot</guilabel> "
-#~| "dialog opens. To save the screenshot as an image file, enter the "
-#~| "filename for the screenshot and choose a location from the drop-down "
-#~| "list."
 #~ msgid ""
 #~ "When you take a screenshot, the <guilabel>Save Screenshot</guilabel> "
 #~ "dialog opens. To save the screenshot as an image file, enter the filename "
@@ -5492,10 +5483,6 @@ msgstr "Lucas Lommer <llommer svn gnome org>, 2009."
 #~ msgstr ""
 #~ "Pokud chcete spustit pÅ?íkaz z pÅ?íkazové Å?ádky, proveÄ?te následující:"
 
-#~| msgid ""
-#~| "Choose <menuchoice><guimenu>Applications</"
-#~| "guimenu><guimenuitem>Accessories</guimenuitem><guimenuitem>Take "
-#~| "Screenshot</guimenuitem></menuchoice>."
 #~ msgid ""
 #~ "Open <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenu>System Tools</"
 #~ "guimenu><guimenuitem>CD/DVD Creator</guimenuitem></menuchoice>. The file "
@@ -5509,7 +5496,6 @@ msgstr "Lucas Lommer <llommer svn gnome org>, 2009."
 #~ msgid "Media Preferences"
 #~ msgstr "Nastavení pÅ?edvoleb"
 
-#~| msgid "Default Shortcut Keys"
 #~ msgid "Custom Shortcuts"
 #~ msgstr "Vlastní klávesové zkratky"
 
@@ -5532,21 +5518,15 @@ msgstr "Lucas Lommer <llommer svn gnome org>, 2009."
 #~ msgid "Appearance Preferences"
 #~ msgstr "Nastavení motivu"
 
-#~| msgid "desktop background"
 #~ msgid "Desktop Background,"
 #~ msgstr "Pozadí pracovní plochy"
 
-#~| msgid "Carlos"
 #~ msgid "Colors"
 #~ msgstr "Barvy"
 
-#~| msgid "seconds"
 #~ msgid "Icons"
 #~ msgstr "Ikony"
 
-#~| msgid ""
-#~| "Click on the <guibutton>Run</guibutton> button on the <guilabel>Run "
-#~| "Application</guilabel> dialog."
 #~ msgid ""
 #~ "Click on the <guibutton>Customize</guibutton> button. A "
 #~ "<guilabel>Customize Theme</guilabel> dialog is displayed."
@@ -5562,11 +5542,6 @@ msgstr "Lucas Lommer <llommer svn gnome org>, 2009."
 #~ "V oknÄ? <guilabel>Spustit aplikaci</guilabel> klepnÄ?te na tlaÄ?ítko "
 #~ "<guibutton>Spustit</guibutton>."
 
-#~| msgid ""
-#~| "You can add the <application>Run Application</application> button to any "
-#~| "panel. See <xref linkend=\"panels-addobject\"/>. Click on the "
-#~| "<guibutton>Run Application</guibutton> panel button to open the "
-#~| "<guilabel>Run Application</guilabel> dialog."
 #~ msgid ""
 #~ "On the <application>Appearance</application> preferences tool, click on "
 #~ "the <guibutton>Save As</guibutton> button. A <guilabel>Save Theme As</"
@@ -5576,9 +5551,6 @@ msgstr "Lucas Lommer <llommer svn gnome org>, 2009."
 #~ "panel, viz <xref linkend=\"panels-addobject\"/>. Pokud na nÄ?j klepnete, "
 #~ "otevÅ?e se okno <guilabel>Spustit aplikaci</guilabel>."
 
-#~| msgid ""
-#~| "Click on the <guibutton>Run</guibutton> button on the <guilabel>Run "
-#~| "Application</guilabel> dialog."
 #~ msgid ""
 #~ "Click on the <guibutton>Install</guibutton> button. A file chooser dialog "
 #~ "is displayed."
@@ -5586,7 +5558,6 @@ msgstr "Lucas Lommer <llommer svn gnome org>, 2009."
 #~ "V oknÄ? <guilabel>Spustit aplikaci</guilabel> klepnÄ?te na tlaÄ?ítko "
 #~ "<guibutton>Spustit</guibutton>."
 
-#~| msgid "desktop background"
 #~ msgid "Desktop Background"
 #~ msgstr "Pozadí pracovní plochy"
 
@@ -5594,7 +5565,6 @@ msgstr "Lucas Lommer <llommer svn gnome org>, 2009."
 #~ msgid "Interface Preferences"
 #~ msgstr "Nastavení pÅ?edvoleb"
 
-#~| msgid "Using shortcut keys"
 #~ msgid "Editable menu shortcut keys"
 #~ msgstr "Upravitelné klávesové zkratky nabídky"
 
@@ -5606,13 +5576,9 @@ msgstr "Lucas Lommer <llommer svn gnome org>, 2009."
 #~ msgid "<guilabel>None</guilabel>: Do nothing."
 #~ msgstr "Nabídka <guimenu>Systém</guimenu>"
 
-#~| msgid "Create a new document or window."
 #~ msgid "Separate layout for each window"
 #~ msgstr "VytvoÅ?ení nového dokumentu nebo okna."
 
-#~| msgid ""
-#~| "Click on the <guibutton>Run</guibutton> button on the <guilabel>Run "
-#~| "Application</guilabel> dialog."
 #~ msgid ""
 #~ "Click the <guibutton>Layout Options</guibutton> button to open the "
 #~ "<guilabel>Keyboard Layout Options</guilabel> dialog."
@@ -5620,7 +5586,6 @@ msgstr "Lucas Lommer <llommer svn gnome org>, 2009."
 #~ "V oknÄ? <guilabel>Spustit aplikaci</guilabel> klepnÄ?te na tlaÄ?ítko "
 #~ "<guibutton>Spustit</guibutton>."
 
-#~| msgid "Set Preferences"
 #~ msgid "Accessibility Preferences"
 #~ msgstr "Nastavení pÅ?edvoleb"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]