[pitivi] Updated Hebrew translation.
- From: Yaron Shahrabani <yaronsh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [pitivi] Updated Hebrew translation.
- Date: Sun, 5 Dec 2010 01:52:27 +0000 (UTC)
commit 22c90ff9958c317d0cdfe7977c0a7e0411e62a3a
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date: Sun Dec 5 03:52:20 2010 +0200
Updated Hebrew translation.
po/he.po | 301 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 165 insertions(+), 136 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 6fa3de8..f82b694 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -6,14 +6,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Pitivi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-28 12:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-29 00:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-05 03:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-05 03:52+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
"Language-Team: Gezer (Hebrew) <gezer lists launchpad net>\n"
-"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n>2||n==0) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
"X-Poedit-Language: Hebrew\n"
@@ -322,31 +322,31 @@ msgstr "Render the given project file to OUTPUT_FILE with no GUI."
msgid "Preview the given project file without the full UI."
msgstr "Preview the given project file without the full UI."
-#: ../pitivi/projectmanager.py:100
+#: ../pitivi/projectmanager.py:102
msgid "Not a valid project file."
msgstr "×?×?× ×? ק×?×?×¥ ×?×?×?×? ×ª×§× ×?."
-#: ../pitivi/projectmanager.py:105
+#: ../pitivi/projectmanager.py:107
msgid "Couldn't close current project"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?ס×?×?ר ×?ת ×?×?×?×?×? ×?× ×?×?×?×?"
-#: ../pitivi/projectmanager.py:142
+#: ../pitivi/projectmanager.py:144
msgid "No URI specified."
msgstr "×?×? צ×?×?× ×? ×?ת×?×?ת."
-#: ../pitivi/projectmanager.py:176
+#: ../pitivi/projectmanager.py:178
msgid "New Project"
msgstr "×?×?×?×? ×?×?ש"
-#: ../pitivi/settings.py:502
+#: ../pitivi/settings.py:498
msgid "Export Settings\n"
msgstr "×?×?×?ר×?ת ×?צ×?×?\n"
-#: ../pitivi/settings.py:503
+#: ../pitivi/settings.py:499
msgid "Video: "
msgstr "×?×?×?×?×?: "
-#: ../pitivi/settings.py:506
+#: ../pitivi/settings.py:502
msgid ""
"\n"
"Audio: "
@@ -354,7 +354,7 @@ msgstr ""
"\n"
"ש×?×¢: "
-#: ../pitivi/settings.py:509
+#: ../pitivi/settings.py:505
msgid ""
"\n"
"Muxer: "
@@ -362,7 +362,7 @@ msgstr ""
"\n"
"×?ר×?×?: "
-#: ../pitivi/utils.py:74
+#: ../pitivi/utils.py:75
#, python-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
@@ -370,7 +370,7 @@ msgstr[0] "שע×? ×?×?ת"
msgstr[1] "%d שע×?ת"
msgstr[2] "שעת×?×?×?"
-#: ../pitivi/utils.py:77
+#: ../pitivi/utils.py:78
#, python-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
@@ -378,7 +378,7 @@ msgstr[0] "×?ק×? ×?×?ת"
msgstr[1] "%d ×?ק×?ת"
msgstr[2] "שת×? ×?ק×?ת"
-#: ../pitivi/utils.py:80
+#: ../pitivi/utils.py:81
#, python-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
@@ -388,58 +388,58 @@ msgstr[2] "שת×? ×©× ×?×?ת"
#. Translators: "non local" means the project is not stored
#. on a local filesystem
-#: ../pitivi/utils.py:247
+#: ../pitivi/utils.py:249
#, python-format
msgid "%s doesn't yet handle non local projects"
msgstr "×¢×?×?×?×? ×?×?×? ×?×?פשר×?ת %s ×?×?פ×? ×?×?×?×?×?×?×? ×?ר×?×?ק×?×?"
-#: ../pitivi/effects.py:66
+#: ../pitivi/effects.py:65
msgid "All effects"
msgstr "×?×? ×?×?פק×?×?×?"
-#: ../pitivi/effects.py:67
+#: ../pitivi/effects.py:66
msgid "Colors"
msgstr "צ×?×¢×?×?"
-#: ../pitivi/effects.py:81
+#: ../pitivi/effects.py:80
msgid "Noise"
msgstr "רעש"
-#: ../pitivi/effects.py:83
+#: ../pitivi/effects.py:82
msgid "Analysis"
msgstr "× ×?ת×?×?"
-#: ../pitivi/effects.py:88
+#: ../pitivi/effects.py:87
msgid "Blur"
msgstr "×?ש×?×?ש"
-#: ../pitivi/effects.py:90
+#: ../pitivi/effects.py:89
msgid "Geometry"
msgstr "צ×?ר×?ת ×?× ×?ס×?×?ת"
-#: ../pitivi/effects.py:102
+#: ../pitivi/effects.py:101
msgid "Fancy"
msgstr "×?×?×?×?ר"
-#: ../pitivi/effects.py:113
+#: ../pitivi/effects.py:112
msgid "Time"
msgstr "×?×?×?"
-#: ../pitivi/effects.py:114 ../pitivi/effects.py:222
+#: ../pitivi/effects.py:113 ../pitivi/effects.py:221
msgid "Uncategorized"
msgstr "×?×? ×?ק×?×?×?ר×?×?"
#. TODO check if it is the good way to make it translatable
#. And to filter actually!
-#: ../pitivi/effects.py:241
+#: ../pitivi/effects.py:240
msgid "Video"
msgstr "×?×?×?×?×?"
-#: ../pitivi/effects.py:242
+#: ../pitivi/effects.py:241
msgid "Audio |audio"
msgstr "ש×?×¢"
-#: ../pitivi/effects.py:243
+#: ../pitivi/effects.py:242
msgid "effect"
msgstr "×?פק×?"
@@ -451,12 +451,12 @@ msgstr "×?×?×¢×? ש×? PiTiViâ?? (XML)"
msgid "Playlist format"
msgstr "×?×?× ×? רש×?×?ת ×?× ×?×?× ×?"
-#: ../pitivi/ui/audiofxlist.py:49 ../pitivi/ui/effectlist.py:109
+#: ../pitivi/ui/audiofxlist.py:49 ../pitivi/ui/effectlist.py:112
#: ../pitivi/ui/videofxlist.py:53
msgid "Name"
msgstr "ש×?"
-#: ../pitivi/ui/audiofxlist.py:55 ../pitivi/ui/effectlist.py:121
+#: ../pitivi/ui/audiofxlist.py:55 ../pitivi/ui/effectlist.py:124
#: ../pitivi/ui/elementsettingsdialog.glade.h:6 ../pitivi/ui/videofxlist.py:59
msgid "Description"
msgstr "ת×?×?×?ר"
@@ -524,8 +524,8 @@ msgstr "×?×?×?×?×?ש"
#. i18n: string for custom video width/height/framerate settings
#. i18n: string for custom audio rate/depth/channels settings
-#: ../pitivi/ui/dynamic.py:423 ../pitivi/ui/exportsettingswidget.py:116
-#: ../pitivi/ui/exportsettingswidget.py:150
+#: ../pitivi/ui/dynamic.py:423 ../pitivi/ui/exportsettingswidget.py:129
+#: ../pitivi/ui/exportsettingswidget.py:163
msgid "Custom"
msgstr "×?ת×?×?×? ×?×?ש×?ת"
@@ -537,15 +537,16 @@ msgstr "ש×?×?רת ×?ער×?×?"
msgid "Choose..."
msgstr "×?×?×?ר×?..."
-#: ../pitivi/ui/effectlist.py:74
+#: ../pitivi/ui/effectlist.py:75
msgid "Video effects"
msgstr "×?פק×?×? ×?×?×?×?×?"
-#: ../pitivi/ui/effectlist.py:75
+#: ../pitivi/ui/effectlist.py:76
msgid "Audio effects"
msgstr "×?פק×?×? ש×?×¢"
-#: ../pitivi/ui/effectlist.py:86 ../pitivi/ui/pluginmanagerdialog.glade.h:3
+#. Prevents being flush against the notebook
+#: ../pitivi/ui/effectlist.py:88 ../pitivi/ui/pluginmanagerdialog.glade.h:3
msgid "Search:"
msgstr "×?×?פ×?ש:"
@@ -605,7 +606,7 @@ msgstr "ק×?×?×¥ פ×?×?:"
msgid "Please choose an output file"
msgstr "× ×? ×?×?×?×?ר ×?ק×?×?×¥ פ×?×?"
-#: ../pitivi/ui/encodingdialog.glade.h:9 ../pitivi/ui/mainwindow.py:277
+#: ../pitivi/ui/encodingdialog.glade.h:9
msgid "Render project"
msgstr "×¢×?×?×?×? ×?×?×?×?"
@@ -627,12 +628,12 @@ msgstr "×?ער×? %s × ×?תר×?"
msgid "Rendering"
msgstr "×?×?×?×?×?×? ×¢×?×?×?×?"
-#: ../pitivi/ui/encodingdialog.py:126
-#, python-format
+#: ../pitivi/ui/encodingdialog.py:127
+#, no-python-format
msgid "0% rendered"
msgstr "0% r×¢×?×?×?×?"
-#: ../pitivi/ui/encodingdialog.py:141 ../pitivi/ui/encodingdialog.py:142
+#: ../pitivi/ui/encodingdialog.py:142 ../pitivi/ui/encodingdialog.py:143
msgid "Rendering Complete"
msgstr "×?×¢×?×?×?×? ×?×?ש×?×?"
@@ -762,47 +763,47 @@ msgstr "ער×?ת ×?×?×?×?×?×?×?"
msgid "Width:"
msgstr "ר×?×?×?:"
-#: ../pitivi/ui/exportsettingswidget.py:37
+#: ../pitivi/ui/exportsettingswidget.py:50
msgid "576p (PAL DV/DVD)"
msgstr "576p (PAL DV/DVD)"
-#: ../pitivi/ui/exportsettingswidget.py:38
+#: ../pitivi/ui/exportsettingswidget.py:51
msgid "480p (NTSC DV/DVD)"
msgstr "480p (NTSC DV/DVD)"
-#: ../pitivi/ui/exportsettingswidget.py:39
+#: ../pitivi/ui/exportsettingswidget.py:52
msgid "720p HD"
msgstr "720p HD"
-#: ../pitivi/ui/exportsettingswidget.py:40
+#: ../pitivi/ui/exportsettingswidget.py:53
msgid "1080p full HD"
msgstr "1080p HD ×?×?×?"
-#: ../pitivi/ui/exportsettingswidget.py:41
+#: ../pitivi/ui/exportsettingswidget.py:54
msgid "QVGA (320x240)"
msgstr "QVGA (320x240)"
-#: ../pitivi/ui/exportsettingswidget.py:42
+#: ../pitivi/ui/exportsettingswidget.py:55
msgid "VGA (640x480)"
msgstr "VGA (640x480)"
-#: ../pitivi/ui/exportsettingswidget.py:43
+#: ../pitivi/ui/exportsettingswidget.py:56
msgid "SVGA (800x600)"
msgstr "SVGA (800x600)"
-#: ../pitivi/ui/exportsettingswidget.py:44
+#: ../pitivi/ui/exportsettingswidget.py:57
msgid "XGA (1024x768)"
msgstr "XGA (1024x768)"
-#: ../pitivi/ui/exportsettingswidget.py:301
+#: ../pitivi/ui/exportsettingswidget.py:314
msgid "Raw Video"
msgstr "×?×?×?×?×? ×?×?×?×?×?"
-#: ../pitivi/ui/exportsettingswidget.py:316
+#: ../pitivi/ui/exportsettingswidget.py:329
msgid "Raw Audio"
msgstr "ש×?×¢ ×?×?×?×?×?"
-#: ../pitivi/ui/exportsettingswidget.py:439
+#: ../pitivi/ui/exportsettingswidget.py:452
msgid "Export settings"
msgstr "×?×?×?ר×?ת ×?×?צ×?×?"
@@ -832,202 +833,218 @@ msgstr "×?×?פ×?ס ×?ער×? ×?ררת ×?×?×?×?×?"
msgid "Properties for %s"
msgstr "×?×?פ×?×?× ×?×? ×¢×?×?ר %s"
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:139
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:142
msgid "Render"
msgstr "×¢×?×?×?×?"
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:140 ../pitivi/ui/timeline.py:322
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:143 ../pitivi/ui/timeline.py:315
msgid "Split"
msgstr "פ×?צ×?×?"
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:141
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:144
msgid "Keyframe"
msgstr "שק×?פ×?ת ×?פת×?"
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:142
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:145
msgid "Unlink"
msgstr "×?פר×?×?"
#. Translators: This is an action, the title of a button
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:144
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:147
msgid "Link"
msgstr "ק×?ש×?ר"
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:145
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:148
msgid "Ungroup"
msgstr "פ×?ר×?ק"
#. Translators: This is an action, the title of a button
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:147
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:150
msgid "Group"
msgstr "ק×?×?צ×?"
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:258
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:267
msgid "Start Playback"
msgstr "×?ת×?×?×? ×?× ×?×?×?×?"
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:259
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:268
msgid "Stop Playback"
msgstr "עצ×?רת ×?× ×?×?×?×?"
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:260
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:269
msgid "Loop over selected area"
msgstr "× ×?×?× ×ª ק×?×¢ × ×?×?ר ×?×?×?×?×?ר×?×?ת (×?×?×?×?×?)"
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:265
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:274
msgid "Create a new project"
msgstr "×?צ×?רת ×?×?×?×? ×?×?ש"
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:267
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:275
+msgid "_Open..."
+msgstr "_פת×?×?×?..."
+
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:276
msgid "Open an existing project"
msgstr "פת×?×?ת ×?×?×?×? ק×?×?×?"
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:269 ../pitivi/ui/mainwindow.py:271
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:278 ../pitivi/ui/mainwindow.py:280
msgid "Save the current project"
msgstr "ש×?×?רת ×?×?×?×?×? ×?× ×?×?×?×?"
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:273
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:279
+msgid "Save _As..."
+msgstr "ש×?×?ר×? _×?ש×?..."
+
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:282
msgid "Reload the current project"
msgstr "×?×¢×?× ×ª ×?×?×?×?×? ×?× ×?×?×?×? ×?×?×?ש"
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:274 ../pitivi/ui/projectsettings.glade.h:4
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:283 ../pitivi/ui/projectsettings.glade.h:4
msgid "Project Settings"
msgstr "×?×?×?ר×?ת ×?×?×?×?×?"
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:275
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:284
msgid "Edit the project settings"
msgstr "ער×?×?ת ×?×?×?ר×?ת ×?×?×?×?×?"
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:276
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:285
msgid "_Render project"
msgstr "_×¢×?×?×?×? ×?×?×?×?×?"
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:279
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:286
+msgid "Render project..."
+msgstr "×¢×?×?×?×? ×?×?×?×?..."
+
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:288
msgid "_Undo"
msgstr "×?×?_×?×?×?"
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:280
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:289
msgid "Undo the last operation"
msgstr "×?×?×?×?×? ×?פע×?×?×? ×?×?×?ר×?× ×? ש×?×?צע×?"
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:282
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:291
msgid "_Redo"
msgstr "_×?×?צ×?×¢ ×?×?×?ר"
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:283
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:292
msgid "Redo the last operation that was undone"
msgstr "×?×?ר×? ×¢×? ×?פע×?×?×? ×?×?×?ר×?× ×? ש×?×?×?×?×?"
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:285
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:294
msgid "_Plugins..."
msgstr "_ת×?ספ×?×?..."
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:286
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:295
msgid "Manage plugins"
msgstr "× ×?×?×?×? ×?ת×?ספ×?×?"
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:287
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:296
msgid "_Preferences"
msgstr "×?_×¢×?פ×?ת"
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:290
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:299
msgid "Import from _Webcam..."
msgstr "×?×?×?×? ×?×?צ×?×?ת _רשת..."
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:291
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:300
msgid "Import Camera stream"
msgstr "×?×?×?×? ת×?ר×?×? ×?×?צ×?×?×?"
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:293
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:302
msgid "_Make screencast..."
msgstr "×?_סר×?ת ×?×?ס×?..."
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:294
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:303
msgid "Capture the desktop"
msgstr "×?×?×?×?ת ש×?×?×?×? ×?×¢×?×?×?×?"
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:296
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:305
msgid "_Capture Network Stream..."
msgstr "×?_×?×?×?ת ת×?ר×?×? ×?×?×?×?× ×?×¨× ×?..."
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:297
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:306
msgid "Capture Network Stream"
msgstr "×?×?×?×?ת ת×?ר×?×? ×?×?×?×?× ×?×¨× ×?"
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:300
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:309
#, python-format
msgid "Information about %s"
msgstr "פר×?×?×? ×¢×? %s"
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:301
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:310
+msgid "User manual"
+msgstr "×?×?ר×?×? ×?×?שת×?ש×?×?"
+
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:312
msgid "_File"
msgstr "_ק×?×?×¥"
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:302
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:313
msgid "_Edit"
msgstr "×¢_ר×?×?×?"
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:303
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:314
msgid "_View"
msgstr "_תצ×?×?×?"
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:304
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:315
msgid "_Project"
msgstr "_×?×?×?×?"
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:305
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:316
msgid "_Timeline"
msgstr "צ×?ר ×?_×?×?×?"
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:306
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:317
msgid "Previe_w"
msgstr "ת_צ×?×?×? ×?ק×?×?×?×?"
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:309
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:320
msgid "Loop"
msgstr "×?×?×?×?×?"
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:311
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:322
msgid "_Help"
msgstr "×¢_×?ר×?"
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:316
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:327
msgid "View the main window on the whole screen"
msgstr "צפ×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?ר×?ש×? ×?×?ס×? ×?×?×?"
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:320
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:331
msgid "Main Toolbar"
msgstr "סר×?×? ×?×?×?×?×? ×?ר×?ש×?"
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:323
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:334
msgid "Timeline Toolbar"
msgstr "סר×?×? ×?×?×?×?×? ש×? צ×?ר ×?×?×?×?"
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:422
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:342 ../pitivi/ui/viewer.py:531
+msgid "Undock Viewer"
+msgstr "×?×?×?×?×? ×?צ×?×?ת ×?×?צ×?×?"
+
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:343
+msgid "Put the viewer in a serparate window"
+msgstr "×?צ×?ת ×?×?צ×?×? ×?×?×?×?×? × ×¤×¨×?"
+
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:436
msgid "Media Library"
msgstr "ספר×?×?ת ×?×?×?×?×?"
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:427
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:441
msgid "Effect Library"
msgstr "ספר×?×?ת ×?×?פק×?×?×?"
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:438
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:460
msgid "Effects configurations"
msgstr "תצ×?רת ×?×?פק×?×?×?"
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:600
-msgid "Open File..."
-msgstr "פת×?×?ת ק×?×?×¥..."
-
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:616
-msgid "All Supported Formats"
-msgstr "×?×? ×?×?× ×? ×?ק×?×?×¥ ×?× ×ª×?×?×?×?"
-
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:686
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:674
msgid "Contributors:"
msgstr "ת×?ר×?×?×?:"
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:698
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:686
msgid ""
"GNU Lesser General Public License\n"
"See http://www.gnu.org/copyleft/lesser.html for more details"
@@ -1035,60 +1052,68 @@ msgstr ""
"×?ר×?ש×?×?×? ×?צ×?×?×?ר×? ×?פ×?×?ת ×?×?×?×? ש×? GNU\n"
"×?ש ×?×¢×?×?×? ×?Ö¾http://www.gnu.org/copyleft/lesser.html ×?פר×?×?×? × ×?ספ×?×?"
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:816
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:694
+msgid "Open File..."
+msgstr "פת×?×?ת ק×?×?×¥..."
+
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:710
+msgid "All Supported Formats"
+msgstr "×?×? ×?×?× ×? ×?ק×?×?×¥ ×?× ×ª×?×?×?×?"
+
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:842
msgid "Close without saving"
msgstr "ס×?×?ר×? ×?×?×? ש×?×?ר×?"
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:829
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:855
msgid "Save changes to the current project before closing?"
msgstr "×?×?×? ×?ש×?×?ר ש×?× ×?×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?× ×?×?×?×? ×?×¤× ×? ×?ס×?×?ר×??"
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:836
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:862
msgid "If you don't save some of your changes will be lost"
msgstr "×?×?×? ש×?×?ר×? ×?ש×?× ×?×?×?×? ש×?×?צעת ×?×?×?×? ×?×?×?×?×?×?"
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:889
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:915
msgid "Do you want to reload current project?"
msgstr "×?×?×? ×?רצ×?× ×? ×?×?×¢×?×? ×?×?×?ש ×?ת ×?×?×?×?×? ×?× ×?×?×?×??"
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:894
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:920
msgid "Revert to saved project"
msgstr "×?×?ר×? ×?×?×?×?×? ×©× ×©×?ר"
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:897
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:923
msgid "All unsaved changes will be lost."
msgstr "×?×? ×?ש×?× ×?×?×?×? ש×?×? × ×©×?ר×? ×?×?×?×? ×?×?×?×?×?×?."
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:913
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:939
#, python-format
msgid "PiTiVi is unable to load file \"%s\""
msgstr "×?ת×?× ×?ת PiTiVi ×?×? ×?צ×?×?×?×? ×?×?×¢×?×? ×?ת ×?ק×?×?×¥ \"%s\""
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:916
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:942
msgid "Error Loading File"
msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?×¢×?× ×ª ק×?×?×¥"
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:923
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:949
msgid "Locate missing file..."
msgstr "×?×?ת×?ר ק×?×?×¥ ×?סר..."
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:932
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:958
msgid "The following file has moved, please tell PiTiVi where to find it."
msgstr "×?ק×?×?. ×?×?×? ×?×?×¢×?ר, × ×? ×?×?×?×?ת ×?Ö¾PiTiVi ×?×?×?×? ×?×?צ×?×? ×?×?ת×?."
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:934
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:960
msgid "Duration:"
msgstr "×?ש×?:"
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:1078
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:1105
msgid "Save As..."
msgstr "ש×?×?ר×? ×?ש×?..."
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:1086
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:1113
msgid "Untitled.xptv"
msgstr "×?×?×? ש×?.xptv"
-#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:1097 ../pitivi/ui/mainwindow.py:1110
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:1124 ../pitivi/ui/mainwindow.py:1137
msgid "Detect Automatically"
msgstr "×?×?×?×?×? ×?×?×?×?×?×?×?"
@@ -1284,23 +1309,23 @@ msgstr "×?צ×?ת תרש×?×?×? ×?×? (ש×?×¢)"
msgid "Show Waveforms on Audio Clips"
msgstr "×?צ×?ת תרש×?×?×? ×?×? ×¢×?×?ר ×?ק×?×¢×? ש×?×¢"
-#: ../pitivi/ui/clipproperties.py:134
+#: ../pitivi/ui/clipproperties.py:135
msgid "Remove effect"
msgstr "×?סרת ×?×?פק×?"
-#: ../pitivi/ui/clipproperties.py:161
+#: ../pitivi/ui/clipproperties.py:162
msgid "Activated"
msgstr "×?×?פע×?"
-#: ../pitivi/ui/clipproperties.py:166
+#: ../pitivi/ui/clipproperties.py:167
msgid "Type"
msgstr "ס×?×?"
-#: ../pitivi/ui/clipproperties.py:178
+#: ../pitivi/ui/clipproperties.py:179
msgid "Effect name"
msgstr "ש×? ×?×?פק×?"
-#: ../pitivi/ui/clipproperties.py:367
+#: ../pitivi/ui/clipproperties.py:376
msgid ""
"<span>You must select <b>one</b> clip on the timeline to configure its "
"associated effects</span>"
@@ -1445,7 +1470,7 @@ msgstr "×?×?×?קת ×?× ×?×?ר×?×?"
msgid "Split clip at playhead position"
msgstr "פ×?צ×?×? ×?ק×?×¢ ×?×?×?ק×?×? ס×?×? ×?× ×?×?×?×?"
-#: ../pitivi/ui/timeline.py:56 ../pitivi/ui/timeline.py:324
+#: ../pitivi/ui/timeline.py:56 ../pitivi/ui/timeline.py:317
msgid "Add a keyframe"
msgstr "×?×?ספת שק×?פ×?ת ×?פת×?"
@@ -1481,27 +1506,27 @@ msgstr "פ×?ר×?ק ×?ק×?×¢×?×?"
msgid "Group clips"
msgstr "ק×?×?×?×¥ ×?ק×?×¢×?×?"
-#: ../pitivi/ui/timeline.py:142
+#: ../pitivi/ui/timeline.py:143
msgid "One or more GStreamer errors has occured!"
msgstr "×?×?רע×? ש×?×?×?×? ×?×?ת ×?פ×?×?ת ×?Ö¾GStreamer!"
-#: ../pitivi/ui/timeline.py:176
+#: ../pitivi/ui/timeline.py:177
msgid "Error List"
msgstr "רש×?×?ת ×?ש×?×?×?×?ת"
-#: ../pitivi/ui/timeline.py:177
+#: ../pitivi/ui/timeline.py:178
msgid "The following errors have been reported:"
msgstr "×?×?×?×? ×¢×? ×?ש×?×?×?×?ת ×?×?×?×?ת:"
-#: ../pitivi/ui/timeline.py:243
+#: ../pitivi/ui/timeline.py:242
msgid "Zoom Timeline"
msgstr "תקר×?×? צ×?ר ×?×?×?×?"
-#: ../pitivi/ui/timeline.py:326
+#: ../pitivi/ui/timeline.py:319
msgid "_Prevframe"
msgstr "×?שק×?פ×?ת ×?_ק×?×?×?ת"
-#: ../pitivi/ui/timeline.py:328
+#: ../pitivi/ui/timeline.py:321
msgid "_Nextframe"
msgstr "×?שק×?פ×?ת ×?_×?×?×?"
@@ -1553,26 +1578,30 @@ msgstr "×?×?פ×? ×?×?ק×?×¢×?×?"
msgid "The font to use for clip titles"
msgstr "×?×?×?פ×? ×?ש×?×?×?ש ×?×?×?תר×?ת ×?ק×?×¢×? ×?×?×?×?×?×?×?"
-#: ../pitivi/ui/viewer.py:243
+#: ../pitivi/ui/viewer.py:300
msgid "Go to the beginning of the timeline"
msgstr "×?×¢×?ר ×?ת×?×?×?ת צ×?ר ×?×?×?×?"
-#: ../pitivi/ui/viewer.py:249
+#: ../pitivi/ui/viewer.py:306
msgid "Go back one second"
msgstr "×?×?ר×? ×?×©× ×?×?×? ×?×?ת"
-#: ../pitivi/ui/viewer.py:260
+#: ../pitivi/ui/viewer.py:317
msgid "Go forward one second"
msgstr "×?תק×?×?×?ת ×?×©× ×?×?×? ×?×?ת"
-#: ../pitivi/ui/viewer.py:266
+#: ../pitivi/ui/viewer.py:323
msgid "Go to the end of the timeline"
msgstr "×?×¢×?ר ×?ס×?×?×? צ×?ר ×?×?×?×?"
-#: ../pitivi/ui/viewer.py:523
+#: ../pitivi/ui/viewer.py:509
+msgid "Dock Viewer"
+msgstr "×?צ×?×?ת ×?×?צ×?×?"
+
+#: ../pitivi/ui/viewer.py:637
msgid "Play"
msgstr "× ×?×?× ×?"
-#: ../pitivi/ui/viewer.py:531
+#: ../pitivi/ui/viewer.py:645
msgid "Pause"
msgstr "×?ש×?×?×?"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]