[gnome-bluetooth] Updated Indonesian translation



commit a74035508cd9428c606195048dbce87c6af8ed7b
Author: Dirgita <dirgitadevina yahoo co id>
Date:   Wed Sep 1 01:49:20 2010 +0700

    Updated Indonesian translation

 po/id.po |  112 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 58 insertions(+), 54 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index e711a00..50155ca 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-bluetooth.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "bluetooth&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-22 17:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-22 15:55+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-29 08:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-27 16:05+0700\n"
 "Last-Translator: Dirgita <dirgitadevina yahoo co id>\n"
 "Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -185,96 +185,96 @@ msgstr "Gunakan perangkat GPS ini untuk layanan Geolocation"
 msgid "Access the Internet using your cell phone (test)"
 msgstr "Mengakses Internet melalui telepon genggam Anda (uji)"
 
-#: ../applet/main.c:145
+#: ../applet/main.c:146
 msgid "Select Device to Browse"
 msgstr "Pilih Perangkat untuk Ditelusur"
 
-#: ../applet/main.c:149
+#: ../applet/main.c:150
 msgid "_Browse"
 msgstr "_Telusur"
 
-#: ../applet/main.c:158
+#: ../applet/main.c:159
 msgid "Select device to browse"
 msgstr "Memilih perangkat untuk ditelusur"
 
-#: ../applet/main.c:337 ../properties/properties-adapter-off.ui.h:1
+#: ../applet/main.c:379 ../properties/properties-adapter-off.ui.h:1
 msgid "Turn On Bluetooth"
 msgstr "Nyalakan Bluetooth"
 
-#: ../applet/main.c:338
+#: ../applet/main.c:380
 msgid "Bluetooth: Off"
 msgstr "Bluetooth: Mati"
 
-#: ../applet/main.c:341
+#: ../applet/main.c:383
 msgid "Turn Off Bluetooth"
 msgstr "Matikan Bluetooth"
 
-#: ../applet/main.c:342
+#: ../applet/main.c:384
 msgid "Bluetooth: On"
 msgstr "Bluetooth: Nyala"
 
-#: ../applet/main.c:347 ../applet/notify.c:155
+#: ../applet/main.c:389 ../applet/notify.c:159
 msgid "Bluetooth: Disabled"
 msgstr "Bluetooth: Dinonaktifkan"
 
-#: ../applet/main.c:498
+#: ../applet/main.c:543
 msgid "Disconnecting..."
 msgstr "Memutus..."
 
-#: ../applet/main.c:501 ../sendto/main.c:217 ../sendto/main.c:314
+#: ../applet/main.c:546 ../sendto/main.c:217 ../sendto/main.c:314
 msgid "Connecting..."
 msgstr "Menyambung..."
 
-#: ../applet/main.c:504 ../applet/main.c:845
+#: ../applet/main.c:549 ../applet/main.c:890
 msgid "Connected"
 msgstr "Tersambung"
 
-#: ../applet/main.c:507 ../applet/main.c:845
+#: ../applet/main.c:552 ../applet/main.c:890
 msgid "Disconnected"
 msgstr "Diputus"
 
-#: ../applet/main.c:863 ../applet/main.c:927 ../properties/adapter.c:380
+#: ../applet/main.c:908 ../applet/main.c:972 ../properties/adapter.c:380
 msgid "Disconnect"
 msgstr "Putus"
 
-#: ../applet/main.c:863 ../applet/main.c:927
+#: ../applet/main.c:908 ../applet/main.c:972
 msgid "Connect"
 msgstr "Sambung"
 
-#: ../applet/main.c:876
+#: ../applet/main.c:921
 msgid "Send files..."
 msgstr "Kirim berkas..."
 
-#: ../applet/main.c:886
+#: ../applet/main.c:931
 msgid "Browse files..."
 msgstr "Telusur berkas..."
 
-#: ../applet/main.c:897
+#: ../applet/main.c:942
 msgid "Open Keyboard Preferences..."
 msgstr "Buka Preferensi Papan Ketik"
 
-#: ../applet/main.c:905
+#: ../applet/main.c:950
 msgid "Open Mouse Preferences..."
 msgstr "Buka Preferensi Tetikus"
 
-#: ../applet/main.c:915
+#: ../applet/main.c:960
 msgid "Open Sound Preferences..."
 msgstr "Buka Preferensi Suara..."
 
-#: ../applet/main.c:1055
+#: ../applet/main.c:1100
 msgid "Debug"
 msgstr "Debug"
 
-#: ../applet/main.c:1056
+#: ../applet/main.c:1101
 msgid "Output a list of currently known devices"
 msgstr "Menampilkan daftar perangkat yang saat ini dikenali"
 
 #. Parse command-line options
-#: ../applet/main.c:1075
+#: ../applet/main.c:1120
 msgid "- Bluetooth applet"
 msgstr "- Aplet Bluetooth"
 
-#: ../applet/main.c:1080
+#: ../applet/main.c:1125
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "Jalankan '%s --help' untuk daftar lengkap opsi yang tersedia.\n"
 
-#: ../applet/main.c:1103
+#: ../applet/main.c:1148
 msgid "Bluetooth Applet"
 msgstr "Aplet Bluetooth"
 
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Aplet Bluetooth"
 msgid "Bluetooth"
 msgstr "Bluetooth"
 
-#: ../applet/notify.c:155
+#: ../applet/notify.c:159
 msgid "Bluetooth: Enabled"
 msgstr "Bluetooth: Diaktifkan"
 
@@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "Komputer Anda tidak memiliki adaptor Bluetooth yang tersambung."
 
 #: ../properties/properties-killed-adapter.ui.h:1
 msgid "Bluetooth has been disabled by a switch on your computer."
-msgstr ""
+msgstr "Bluetooth dinonaktifkan pada komputer Anda."
 
 # Komentar untuk berkas .desktop-nya.
 #: ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:2
@@ -488,17 +488,17 @@ msgstr "Mengonfigurasi pengaturan Bluetooth"
 #. * The '%s' is the device name, for example:
 #. * Pairing with 'Sony Bluetooth Headset' cancelled
 #.
-#: ../wizard/main.c:204 ../wizard/main.c:325
+#: ../wizard/main.c:205 ../wizard/main.c:326
 #, c-format
 msgid "Pairing with '%s' cancelled"
 msgstr "Pemasangan dengan '%s' dibatalkan"
 
-#: ../wizard/main.c:244 ../moblin/moblin-panel.c:1139
+#: ../wizard/main.c:245 ../moblin/moblin-panel.c:1139
 #, c-format
 msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%s' matches this one."
 msgstr "Pastikan PIN yang ditampilkan pada '%s' cocok dengan yang ini."
 
-#: ../wizard/main.c:298 ../moblin/moblin-panel.c:1190
+#: ../wizard/main.c:299 ../moblin/moblin-panel.c:1190
 msgid "Please enter the following PIN:"
 msgstr "Masukkan PIN berikut:"
 
@@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "Masukkan PIN berikut:"
 #. * The '%s' is the device name, for example:
 #. * Setting up 'Sony Bluetooth Headset' failed
 #.
-#: ../wizard/main.c:381
+#: ../wizard/main.c:382
 #, c-format
 msgid "Setting up '%s' failed"
 msgstr "Gagal menyetel '%s'"
@@ -515,18 +515,18 @@ msgstr "Gagal menyetel '%s'"
 #. * The '%s' is the device name, for example:
 #. * Connecting to 'Sony Bluetooth Headset' now...
 #.
-#: ../wizard/main.c:512
+#: ../wizard/main.c:513
 #, c-format
 msgid "Connecting to '%s'..."
 msgstr "Menyambung ke '%s'..."
 
-#: ../wizard/main.c:548 ../moblin/moblin-panel.c:750
+#: ../wizard/main.c:549 ../moblin/moblin-panel.c:750
 #, c-format
 msgid ""
 "Please enter the following PIN on '%s' and press â??Enterâ?? on the keyboard:"
 msgstr "Masukkan PIN berikut pada '%s', kemudian tekan \"Enter\":"
 
-#: ../wizard/main.c:550 ../moblin/moblin-panel.c:752
+#: ../wizard/main.c:551 ../moblin/moblin-panel.c:752
 #, c-format
 msgid "Please enter the following PIN on '%s':"
 msgstr "Masukkan PIN berikut pada '%s':"
@@ -535,12 +535,12 @@ msgstr "Masukkan PIN berikut pada '%s':"
 #. * The '%s' is the device name, for example:
 #. * Please wait while finishing setup on 'Sony Bluetooth Headset'...
 #.
-#: ../wizard/main.c:571
+#: ../wizard/main.c:572
 #, c-format
 msgid "Please wait while finishing setup on device '%s'..."
 msgstr "Mohon tunggu, sedang melengkapi setelan pada '%s'..."
 
-#: ../wizard/main.c:587 ../moblin/moblin-panel.c:777
+#: ../wizard/main.c:588 ../moblin/moblin-panel.c:777
 #, c-format
 msgid "Successfully set up new device '%s'"
 msgstr "Berhasil menyetel perangkat baru '%s'"
@@ -571,57 +571,61 @@ msgstr "Penyetelan Perangkat"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:7
 msgid "Device Setup Failed"
-msgstr "Penyetelan Perangkat Gagal"
+msgstr "Gagal Menyetel Perangkat"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:8
 msgid "Device search"
 msgstr "Pencarian perangkat"
 
+#: ../wizard/wizard.ui.h:9
+msgid "Do not pair"
+msgstr "Jangan pasangkan"
+
 #. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
-#: ../wizard/wizard.ui.h:10 ../moblin/moblin-panel.c:1343
+#: ../wizard/wizard.ui.h:11 ../moblin/moblin-panel.c:1343
 msgid "Does not match"
 msgstr "Tidak cocok"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:11
+#: ../wizard/wizard.ui.h:12
 msgid "Finishing New Device Setup"
-msgstr "Mengakhiri Penyetelan Perangkat Baru"
+msgstr "Menyelesaikan Menyetel Perangkat Baru"
 
 #. Translators: this is a PIN with a set value, such as 1111, or 0000
-#: ../wizard/wizard.ui.h:13
+#: ../wizard/wizard.ui.h:14
 msgid "Fixed PIN"
 msgstr "PIN Tetap"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:14
+#: ../wizard/wizard.ui.h:15
 msgid "Introduction"
 msgstr "Pendahuluan"
 
 #. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
-#: ../wizard/wizard.ui.h:16 ../moblin/moblin-panel.c:1339
+#: ../wizard/wizard.ui.h:17 ../moblin/moblin-panel.c:1339
 msgid "Matches"
 msgstr "Cocok"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:17
+#: ../wizard/wizard.ui.h:18
 msgid "PIN Options"
 msgstr "Opsi PIN"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:18
+#: ../wizard/wizard.ui.h:19
 msgid "PIN _options..."
 msgstr "_Opsi PIN..."
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:19 ../moblin/moblin-panel.c:1253
+#: ../wizard/wizard.ui.h:20 ../moblin/moblin-panel.c:1253
 msgid "Select the additional services you want to use with your device:"
 msgstr ""
 "Pilih layanan tambahan yang ingin dipakai pada perangkat yang Anda miliki:"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:20
+#: ../wizard/wizard.ui.h:21
 msgid "Select the device you want to setup"
 msgstr "Pilih perangkat yang ingin Anda setel"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:21
+#: ../wizard/wizard.ui.h:22
 msgid "Setup Completed"
 msgstr "Penyetelan Selesai"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:22
+#: ../wizard/wizard.ui.h:23
 msgid ""
 "The Bluetooth new device setup will walk you through the process of "
 "configuring Bluetooth enabled devices for use with this computer."
@@ -629,7 +633,7 @@ msgstr ""
 "Wahana ini akan memandu Anda melalui sejumlah proses dalam mempersiapkan "
 "perangkat Bluetooth Anda untuk dipakai pada komputer ini."
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:23
+#: ../wizard/wizard.ui.h:24
 msgid ""
 "The device will need to be within 10 meters of your computer, and be "
 "â??visibleâ?? (sometimes called â??discoverableâ??). Check the device's manual if in "
@@ -639,15 +643,15 @@ msgstr ""
 "dalam kondisi \"terlihat\" (kadang disebut \"dapat ditemukan\"). Bacalah "
 "manual perangkat terkait bila Anda ragu."
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:24
+#: ../wizard/wizard.ui.h:25
 msgid "Welcome to the Bluetooth new device setup"
 msgstr "Selamat datang di wahana penyetelan perangkat Bluetooth"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:25
+#: ../wizard/wizard.ui.h:26
 msgid "_Automatic PIN selection"
 msgstr "Seleksi PIN otom_atis"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:26
+#: ../wizard/wizard.ui.h:27
 msgid "_Restart Setup"
 msgstr "_Jalankan Kembali Wahana"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]