[gtk-engines] Updated Hungarian translation



commit f394ca1604f970696a9c4c8ae46378aec7214ab4
Author: Gabor Kelemen <kelemeng gnome hu>
Date:   Tue Aug 31 01:51:35 2010 +0200

    Updated Hungarian translation

 po/hu.po |   37 +++++++++++++++++++++++++------------
 1 files changed, 25 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 9e89647..bfd698f 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1,16 +1,16 @@
 # Hungarian translation of gtk-engines
-# Copyright (C) 2007, 2008, 2009, Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2007, 2008, 2009, 2010, Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gtk-engines package.
 #
-# Gabor Kelemen <kelemeng gnome hu>, 2007, 2008, 2009.
+# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu> 2007, 2008, 2009, 2010.  
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: HEAD\n"
+"Project-Id-Version: gtk-engines master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-07 14:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-14 03:21+0100\n"
-"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng gnome hu>\n"
-"Language-Team: Hungarian <gnome fsf hu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-31 01:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-30 20:28+0200\n"
+"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
+"Language-Team: Hungarian <gnome at fsf dot hu>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -94,20 +94,34 @@ msgid "Sets the Color of Scrollbars"
 msgstr "Beállítja a görgetÅ?sávok színét"
 
 #: ../schema/clearlooks.xml.in.in.h:20
+msgid "Shade of accelerator labels"
+msgstr "Hívóbetű-címkék árnyéka"
+
+#: ../schema/clearlooks.xml.in.in.h:21
 msgid "Shadow"
 msgstr "�rnyék"
 
-#: ../schema/clearlooks.xml.in.in.h:21
+#: ../schema/clearlooks.xml.in.in.h:22
 msgid "Style"
 msgstr "Stílus"
 
-#: ../schema/clearlooks.xml.in.in.h:22
+#: ../schema/clearlooks.xml.in.in.h:23
+msgid ""
+"The value used to mix the label color with the background color. The value "
+"is effectively the opacity."
+msgstr ""
+"A címkeszín háttérszínnel való keveréséhez használt érték. Az érték "
+"gyakorlatilag az átlátszatlanság."
+
+#: ../schema/clearlooks.xml.in.in.h:24
 msgid ""
 "This option allows to disable the focus drawing. The primary purpose is to "
 "create screenshots for documentation."
-msgstr "Ez a lehetÅ?ség letiltja a fókusz rajzolását. ElsÅ?dleges célja a dokumentációs képernyÅ?képek készítése."
+msgstr ""
+"Ez a lehetÅ?ség letiltja a fókusz rajzolását. ElsÅ?dleges célja a "
+"dokumentációs képernyÅ?képek készítése."
 
-#: ../schema/clearlooks.xml.in.in.h:23
+#: ../schema/clearlooks.xml.in.in.h:25
 msgid "Toolbar Style"
 msgstr "Eszköztár stílusa"
 
@@ -206,4 +220,3 @@ msgstr "Osztásjel"
 #: ../schema/thinice.xml.in.in.h:19
 msgid "Some"
 msgstr "Néhány"
-



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]