[libepc] Update Czech translation



commit c49652150f521043cca13554af82de1085f836b3
Author: Marek Ä?ernocký <marek manet cz>
Date:   Fri Aug 27 19:35:03 2010 +0200

    Update Czech translation

 po/cs.po |  164 ++++++++++++++++---------------------------------------------
 1 files changed, 43 insertions(+), 121 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 2eb3abf..f4734ef 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1,14 +1,15 @@
-# Czech translation for libepc.
-# Copyright (C) 2009 libepc's COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the libepc package.
-# Marek Ä?ernocký <marek manet cz>, 2009.
+# Czech translation for libpeas.
+# Copyright (C) 2010 libpeas's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the libpeas package.
+#
+# Marek Ä?ernocký <marek manet cz>, 2009, 2010.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: libepc master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=libepc&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-21 20:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-09 10:55+0100\n"
+"Project-Id-Version: libpeas master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-18 18:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-22 22:35+0200\n"
 "Last-Translator: Marek Ä?ernocký <marek manet cz>\n"
 "Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,126 +19,47 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Language: Czech\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
-#: ../libepc/consumer.c:1079
-#, c-format
-msgid "Unexpected element: '%s'"
-msgstr "NeoÄ?ekávaný element: â??%sâ??"
+#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:177
+msgid "There was an error displaying the help."
+msgstr "Vyskytla se chyba pÅ?i zobrazení nápovÄ?dy."
 
-#: ../libepc/publisher.c:659
-msgid "Table of Contents"
-msgstr "Tabulka obsahu"
+#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:335
+msgid "C_onfigure"
+msgstr "Na_stavit"
 
-#: ../libepc/publisher.c:693
-msgid "Sorry, no resources published yet."
-msgstr "Lituji, zatím nebyl vydán žádný zdroj."
+#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:343
+msgid "_About"
+msgstr "O _aplikaci"
 
-#: ../libepc/publisher.c:2638
-msgid "%a of %u on %h"
-msgstr "%a z %u na %h"
+#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:364
+msgid "_Plugins:"
+msgstr "Zásuvné _moduly:"
 
-#: ../libepc/shell.c:267
-#, c-format
-msgid "Cannot create Avahi client: %s"
-msgstr "Nelze vytvoÅ?it klienta Avahi: %s"
+#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:295
+msgid "_Enabled"
+msgstr "Povol_en"
 
-#: ../libepc/shell.c:379
-#, c-format
-msgid "Cannot create Avahi service browser."
-msgstr "Nelze vytvoÅ?it prohlížeÄ? služby Avahi."
+#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:306
+msgid "E_nable All"
+msgstr "Po_volit vše"
 
-#. Translators: This is just a generic default message for a progress bar.
-#: ../libepc/shell.c:467
-msgid "Operation in Progress"
-msgstr "Operace probíhá"
+#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:310
+msgid "_Disable All"
+msgstr "Za_kázat vše"
 
-#: ../libepc/shell.c:471
-msgid "No details known"
-msgstr "Podrobnosti nejsou známy"
+#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:467
+msgid "Enabled"
+msgstr "Povolen"
 
-#: ../libepc/tls.c:165
-msgid "Generating Server Key"
-msgstr "Generuje se klíÄ? serveru"
+#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:488
+msgid "Plugin"
+msgstr "Zásuvný modul"
 
-#: ../libepc/tls.c:166
-msgid ""
-"This may take some time. Type on the keyboard, move your mouse, or browse "
-"the web to generate some entropy."
-msgstr ""
-"Toto může zabrat nÄ?jaký Ä?as. Pro vygenerování náhodných dat piÅ¡te prosím na "
-"klávesnici, pohybujte myší nebo prohlížejte webové stránky."
-
-#: ../libepc/tls.c:191
-#, c-format
-msgid "Cannot create private server key: %s"
-msgstr "Nelze vytvoÅ?it soukromý klíÄ? serveru: %s"
-
-#: ../libepc/tls.c:244
-#, c-format
-msgid "Cannot import private server key '%s': %s"
-msgstr "Nelze importovat soukromý klíÄ? serveru â??%sâ??: %s"
-
-#: ../libepc/tls.c:300
-#, c-format
-msgid "Cannot export private key to PEM format: %s"
-msgstr "Nelze exportovat soukromý klíÄ? ve formátu PEM: %s"
-
-#: ../libepc/tls.c:314
-#, c-format
-msgid "Failed to create private key folder '%s': %s"
-msgstr "Selhalo vytvoÅ?ení složky pro soukromý klíÄ? â??%sâ??: %s"
-
-#: ../libepc/tls.c:330
-#, c-format
-msgid "Failed to create private key file '%s': %s"
-msgstr "Selhalo vytvoÅ?ení souboru se soukromým klíÄ?em â??%sâ??: %s"
-
-#: ../libepc/tls.c:344
-#, c-format
-msgid "Failed to write private key file '%s': %s"
-msgstr "Selhal zápis soukromého klíÄ?e do souboru â??%sâ??: %s"
-
-#: ../libepc/tls.c:416
-#, c-format
-msgid "Cannot create self signed server key for '%s': %s"
-msgstr "Nelze vytvoÅ?it samopodepsaný klíÄ? serveru pro â??%sâ??: %s"
-
-#: ../libepc/tls.c:470
-#, c-format
-msgid "Cannot import server certificate '%s': %s"
-msgstr "Nelze importovat certifikát serveru â??%sâ??: %s"
-
-#: ../libepc/tls.c:525
-#, c-format
-msgid "Cannot export server certificate to PEM format: %s"
-msgstr "Nelze exportovat certifikát serveru ve formátu PEM: %s"
-
-#: ../libepc/tls.c:539
-#, c-format
-msgid "Failed to create server certificate folder '%s': %s"
-msgstr "Selhalo vytvoÅ?ení složky pro certifikát serveru â??%sâ??: %s"
-
-#: ../libepc-ui/password-dialog.c:102
-msgid "<big><b>Authentication required.</b></big>"
-msgstr "<big><b>Vyžadováno ovÄ?Å?ení.</b></big>"
-
-#: ../libepc-ui/password-dialog.c:113
-msgid "_Username:"
-msgstr "Jméno _uživatele:"
-
-#: ../libepc-ui/password-dialog.c:119
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Heslo:"
-
-#: ../libepc-ui/password-dialog.c:125
-msgid "Anonymous Authentication"
-msgstr "Anonymní ovÄ?Å?ení"
-
-#: ../libepc-ui/password-dialog.c:205
-#, c-format
-msgid "Data source <b>%s</b> requires authentication before permitting access."
-msgstr "Datový zdroj <b>%s</b> vyžaduje pÅ?ed povolením pÅ?ístupu ovÄ?Å?ení."
+#: ../peas-demo/peas-demo.c:39
+msgid "Run from build directory"
+msgstr "Spustit ze složky, ve které bylo sestaveno"
 
-#: ../libepc-ui/password-dialog.c:208
-msgid "Authentication required."
-msgstr "Vyžadováno ovÄ?Å?ení."
+#: ../peas-demo/peas-demo.c:130
+msgid "- libpeas demo application"
+msgstr "- ukázková aplikace libpeas"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]