[gnome-panel] [l10n] Updated Estonian translation
- From: Priit Laes <plaes src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-panel] [l10n] Updated Estonian translation
- Date: Fri, 27 Aug 2010 15:58:32 +0000 (UTC)
commit 1504f740741bdac2f66e71eb42a64f355c07fd8b
Author: Ivar Smolin <okul linux ee>
Date: Fri Aug 27 18:58:21 2010 +0300
[l10n] Updated Estonian translation
po/et.po | 18 +++++++++---------
1 files changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)
---
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 43248a9..874d703 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -360,7 +360,7 @@ msgid "Custom format of the clock"
msgstr "Kohandatud kellavorming"
msgid "Expand list of appointments"
-msgstr "Sündmute nimekirja laiendamine"
+msgstr "Sündmuste nimekirja laiendamine"
msgid "Expand list of birthdays"
msgstr "Sünnipäevade nimekirja laiendamine"
@@ -2074,35 +2074,35 @@ msgstr "pikslit"
#, c-format
msgid "Could not open recently used document \"%s\""
-msgstr "Hiljutikasutatud dokumenti \"%s\" pole võimalik avada"
+msgstr "Hiljuti kasutatud dokumenti \"%s\" pole võimalik avada"
#, c-format
msgid "An unknown error occurred while trying to open \"%s\"."
msgstr "\"%s\" avamisel tekkis tundmatu viga."
msgid "Clear the Recent Documents list?"
-msgstr "Puhastan hiljutiste dokumentide nimekirja?"
+msgstr "Kas tühjendada viimati kasutatud dokumentide nimekiri?"
msgid ""
"If you clear the Recent Documents list, you clear the following:\n"
"â?¢ All items from the Places â?? Recent Documents menu item.\n"
"â?¢ All items from the recent documents list in all applications."
msgstr ""
-"Kui sa puhastad hiljutiste dokumentide loendi, siis puhastatakse järgnev:\n"
-"â?¢ Kõik menüü Asukohad â?? Hiljutised dokumendid kirjed.\n"
+"Kui sa tühjendad viimati kasutatud dokumentide loendi, siis kustub järgnev:\n"
+"â?¢ Kõik kirjed menüüst Asukohad â?? Viimati kasutatud dokumendid.\n"
"� Kõik kirjed rakenduste viimaste dokumentide loenditest."
msgid "Clear Recent Documents"
-msgstr "Puhasta hiljutiste dokumendite nimekiri"
+msgstr "Tühjenda viimati kasutatud dokumendite nimekiri"
msgid "Recent Documents"
-msgstr "Hiljutised dokumendid"
+msgstr "Viimati kasutatud dokumendid"
msgid "Clear Recent Documents..."
-msgstr "Puhasta hiljutiste dokumendite nimekiri..."
+msgstr "Tühjenda viimati kasutatud dokumendite nimekiri..."
msgid "Clear all items from the recent documents list"
-msgstr "Eemaldab kõik kirjed hiljutiste dokumendite nimekirjast"
+msgstr "Eemaldab kõik kirjed viimati kasutatud dokumendite nimekirjast"
#, c-format
msgid "Could not run command '%s'"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]