[brasero/gnome-2-28] Updated Japanese translation.



commit 7ce68e9eeb9322c41a44979234fba72588989764
Author: Hajime Taira <htaira redhat com>
Date:   Thu Aug 26 23:37:25 2010 +0900

    Updated Japanese translation.

 po/ja.po | 1012 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 512 insertions(+), 500 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 0a61b1c..124c74e 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -3,15 +3,16 @@
 # This file is distributed under the same license as the brasero package.
 # Takeshi AIHANA <takeshi aihana gmail com>, 2005-2009.
 # Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>, 2009.
+# Hajime Taira <htaira redhat com>, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: brasero master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=brasero&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:51+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-17 23:48+0900\n"
-"Last-Translator: Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-28 07:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-26 23:36+0900\n"
+"Last-Translator: Hajime Taira <htaira redhat com>\n"
 "Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -80,29 +81,31 @@ msgid "Display options for Brasero-burn library"
 msgstr "Brasero æ?¸ã??è¾¼ã?¿ã?©ã?¤ã??ã?©ã?ªã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã??表示ã??ã??"
 
 #. Translators: %s is the name of the file that has just been deleted
-#: ../libbrasero-burn/brasero-track-stream-cfg.c:86
+#: ../libbrasero-burn/brasero-track-stream-cfg.c:88
 #, c-format
 msgid "\"%s\" was removed from the file system."
 msgstr "\"%s\" ã?¨ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å??é?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-track-stream-cfg.c:125
+#. Translators: %s is the name of the file
+#: ../libbrasero-burn/brasero-track-stream-cfg.c:131
+#: ../libbrasero-burn/brasero-track-stream-cfg.c:172
 #, c-format
-msgid "Directories cannot be added to video or audio discs"
-msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã??å??ç?»ã??ã?£ã?¹ã?¯ã??é?³æ¥½ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?«ã?¯è¿½å? ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
+msgid "\"%s\" is not suitable for audio or video media"
+msgstr ""
+"é?³æ¥½ç?¨ã?¡ã??ã?£ã?¢ã??æ? å??ç?¨ã?¡ã??ã?£ã?¢ã?«å¯¾ã??ã?¦ \"%s\" ã?¯å¦¥å½?ã?ªã??ã?¡ã?¤ã?«å??ã?§ã?¯ã??ã??ã?¾ã??"
+"ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-track-stream-cfg.c:139
+#: ../libbrasero-burn/brasero-track-stream-cfg.c:144
 #, c-format
-msgid "Playlists cannot be added to video or audio discs"
-msgstr "æ¼?å¥?ä¸?覧ã??å??ç?»ã??ã?£ã?¹ã?¯ã??é?³æ¥½ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?«ã?¯è¿½å? ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
+msgid "Directories cannot be added to video or audio discs"
+msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã??æ? å??ç?¨ã??ã?£ã?¹ã?¯ã??é?³æ¥½ç?¨ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?«ã?¯è¿½å? ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#. Translators: %s is the name of the file
-#: ../libbrasero-burn/brasero-track-stream-cfg.c:154
+#: ../libbrasero-burn/brasero-track-stream-cfg.c:157
 #, c-format
-msgid "\"%s\" is not suitable for audio or video media"
-msgstr ""
-"é?³æ¥½ã?¡ã??ã?£ã?¢ã??å??ç?»ã?¡ã??ã?£ã?¢ã?«å¯¾ã??ã?¦ \"%s\" ã?¯å¦¥å½?ã?ªã??ã?¡ã?¤ã?«å??ã?§ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+msgid "Playlists cannot be added to video or audio discs"
+msgstr "ã??ã?¬ã?¤ã?ªã?¹ã??ã??æ? å??ç?¨ã??ã?£ã?¹ã?¯ã??é?³æ¥½ç?¨ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?«ã?¯è¿½å? ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-track-stream-cfg.c:343
+#: ../libbrasero-burn/brasero-track-stream-cfg.c:363
 msgid "Analysing video files"
 msgstr "å??ç?»ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®è§£æ??中"
 
@@ -124,10 +127,10 @@ msgid "Broken symbolic link"
 msgstr "ã?ªã?³ã?¯å??ã??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«"
 
 #: ../libbrasero-burn/brasero-filtered-uri.c:60
-#: ../libbrasero-utils/brasero-io.c:1146 ../libbrasero-utils/brasero-io.c:2016
+#: ../libbrasero-utils/brasero-io.c:1168 ../libbrasero-utils/brasero-io.c:2039
 #, c-format
 msgid "Recursive symbolic link"
-msgstr "å??帰ã?ªã?³ã?¯"
+msgstr "å??帰ç??ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?ªã?³ã?¯"
 
 #: ../libbrasero-burn/brasero-track-data-cfg.c:622
 #: ../libbrasero-burn/brasero-track-data-cfg.c:721
@@ -136,7 +139,7 @@ msgstr "å??帰ã?ªã?³ã?¯"
 #: ../libbrasero-burn/brasero-track-data-cfg.c:798
 #: ../src/brasero-playlist.c:949 ../src/brasero-video-tree-model.c:340
 msgid "(loading ...)"
-msgstr "(読�込�中 ...)"
+msgstr "(読�込�中�)"
 
 #: ../libbrasero-burn/brasero-track-data-cfg.c:624
 #: ../libbrasero-burn/brasero-track-data-cfg.c:804
@@ -154,46 +157,46 @@ msgid "%d item"
 msgid_plural "%d items"
 msgstr[0] "%då??ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? "
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-track-data-cfg.c:1915
+#: ../libbrasero-burn/brasero-track-data-cfg.c:1922
 #, c-format
 msgid "New folder"
 msgstr "æ?°ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-track-data-cfg.c:1918
+#: ../libbrasero-burn/brasero-track-data-cfg.c:1925
 #, c-format
 msgid "New folder %i"
 msgstr "æ?°ã??ã??ã??ã?©ã?«ã?? %i"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-track-data-cfg.c:2401
-#: ../libbrasero-burn/brasero-track-data-cfg.c:2411
+#: ../libbrasero-burn/brasero-track-data-cfg.c:2416
+#: ../libbrasero-burn/brasero-track-data-cfg.c:2426
 msgid "Analysing files"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®è§£æ??中"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-track-data-cfg.c:2428
+#: ../libbrasero-burn/brasero-track-data-cfg.c:2443
 #: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:383
-#: ../nautilus/nautilus-burn-extension.c:188 ../src/brasero-project.c:1289
-#: ../libbrasero-burn/brasero-track-data.c:556
+#: ../nautilus/nautilus-burn-extension.c:188 ../src/brasero-project.c:1293
+#: ../libbrasero-burn/brasero-track-data.c:694
 #: ../libbrasero-burn/brasero-track-stream.c:398
 #, c-format
 msgid "There are no files to write to disc"
 msgstr "ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?«æ?¸ã??è¾¼ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-track-data-cfg.c:2548
+#: ../libbrasero-burn/brasero-track-data-cfg.c:2563
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is a recursive symbolic link."
 msgstr "\"%s\" ã?¯å??帰ç??ã?ªã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?»ã?ªã?³ã?¯ã?§ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-track-data-cfg.c:2574
+#: ../libbrasero-burn/brasero-track-data-cfg.c:2589
 #, c-format
 msgid "\"%s\" cannot be found."
 msgstr "\"%s\" ã??è¦?ã?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-utils/brasero-io.c:1374
+#: ../libbrasero-utils/brasero-io.c:1396
 #, c-format
 msgid "The file does not appear to be a playlist"
-msgstr "ã??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¯æ¼?å¥?ä¸?覧ã?§ã?¯ã?ªã??ã??ã??ã?§ã??"
+msgstr "ã??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¯ã??ã?¬ã?¤ã?ªã?¹ã??ã?§ã?¯ã?ªã??ã??ã??ã?§ã??"
 
-#: ../libbrasero-utils/brasero-metadata.c:683 ../src/brasero-audio-disc.c:624
+#: ../libbrasero-utils/brasero-metadata.c:1042 ../src/brasero-audio-disc.c:624
 #, c-format
 msgid "\"%s\" could not be handled by Gstreamer."
 msgstr "\"%s\" ã?? GStreamer ã?§å?¦ç??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
@@ -202,13 +205,13 @@ msgstr "\"%s\" ã?? GStreamer ã?§å?¦ç??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 #. * could not be created
 #. Translators: %s is the name of the GstElement that
 #. * element could not be created
-#: ../libbrasero-utils/brasero-metadata.c:755
-#: ../libbrasero-utils/brasero-metadata.c:768
-#: ../libbrasero-utils/brasero-metadata.c:781
-#: ../libbrasero-utils/brasero-metadata.c:1506
-#: ../libbrasero-utils/brasero-metadata.c:1521
-#: ../libbrasero-utils/brasero-metadata.c:1530
-#: ../libbrasero-utils/brasero-metadata.c:1543
+#: ../libbrasero-utils/brasero-metadata.c:1114
+#: ../libbrasero-utils/brasero-metadata.c:1127
+#: ../libbrasero-utils/brasero-metadata.c:1140
+#: ../libbrasero-utils/brasero-metadata.c:1546
+#: ../libbrasero-utils/brasero-metadata.c:1561
+#: ../libbrasero-utils/brasero-metadata.c:1570
+#: ../libbrasero-utils/brasero-metadata.c:1583
 #: ../plugins/transcode/burn-normalize.c:161
 #: ../plugins/transcode/burn-normalize.c:176
 #: ../plugins/transcode/burn-normalize.c:194
@@ -252,9 +255,9 @@ msgstr "%s ã?¨ã??ã??è¦?ç´ ã??ç??æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 #. * ("grafted")
 #: ../libbrasero-burn/brasero-caps-burn.c:64
 #: ../libbrasero-burn/brasero-caps-burn.c:679
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:2746 ../libbrasero-burn/burn-job.c:1215
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:2798 ../libbrasero-burn/burn-job.c:1215
 #: ../libbrasero-burn/burn-job.c:1224
-#: ../libbrasero-burn/burn-mkisofs-base.c:306
+#: ../libbrasero-burn/burn-mkisofs-base.c:302
 #: ../nautilus/nautilus-burn-extension.c:166 ../src/main.c:204
 #: ../src/main.c:230 ../plugins/cdrkit/burn-genisoimage.c:364
 #: ../plugins/cdrkit/burn-readom.c:121 ../plugins/cdrkit/burn-readom.c:362
@@ -268,7 +271,7 @@ msgid "An internal error occured"
 msgstr "å??é?¨ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #: ../libbrasero-burn/brasero-caps-burn.c:777
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:2406
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:2467
 #, c-format
 msgid "Only one track at a time can be checked"
 msgstr "å??æ??ã?«ï¼?å??ã? ã??ã?®ã??ã?©ã??ã?¯ã??ã??ã?§ã??ã?¯ã?§ã??ã?¾ã??"
@@ -286,262 +289,262 @@ msgstr "ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?»ã?¤ã?¡ã?¼ã?¸ã?®å½¢å¼?ã??å?¤å?¥ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 msgid "Please set it manually"
 msgstr "æ??å??ã?§è¨­å®?ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:180
-#: ../libbrasero-burn/burn-basics.c:76
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:193
+#: ../libbrasero-burn/burn-basics.c:79
 msgid "Creating image"
 msgstr "ã?¤ã?¡ã?¼ã?¸ã?®ç??æ??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:181
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:194
 msgid "Brasero - Creating Image"
 msgstr "Brasero - ã?¤ã?¡ã?¼ã?¸ã?®ç??æ??中"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:187
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:201
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1008
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:200
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:214
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1021
 msgid "Brasero - Burning DVD (Simulation)"
-msgstr "Brasero - DVD ã?®æ?¸ã??è¾¼ã?¿ä¸­ (模æ?¬)"
+msgstr "Brasero - DVD ã?®æ?¸ã??è¾¼ã?¿ä¸­ (ã?·ã??ã?¥ã?¬ã?¼ã?·ã?§ã?³)"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:188
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:201
 msgid "Simulation of video DVD burning"
-msgstr "å??ç?» DVD ã?®ä½?æ??中 (模æ?¬)"
+msgstr "æ? å??ç?¨ DVD ã?®ä½?æ??中 (ã?·ã??ã?¥ã?¬ã?¼ã?·ã?§ã?³)"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:191
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:205
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:204
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:218
 msgid "Brasero - Burning DVD"
 msgstr "Brasero - DVD ã?®æ?¸ã??è¾¼ã?¿ä¸­"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:192
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:205
 msgid "Burning video DVD"
-msgstr "å??ç?» DVD ã?®ä½?æ??中"
+msgstr "æ? å??ç?¨ DVD ã?®ä½?æ??中"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:202
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:215
 msgid "Simulation of data DVD burning"
-msgstr "ã??ã?¼ã?¿ DVD ã?®ä½?æ??中 (模æ?¬)"
+msgstr "ã??ã?¼ã?¿ DVD ã?®ä½?æ??中 (ã?·ã??ã?¥ã?¬ã?¼ã?·ã?§ã?³)"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:206
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:219
 msgid "Burning data DVD"
 msgstr "ã??ã?¼ã?¿ DVD ã?®ä½?æ??中"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:215
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:228
 msgid "Burning DVD (Simulation)"
-msgstr "DVD ã?®æ?¸ã??è¾¼ã?¿ä¸­ (模æ?¬)"
+msgstr "DVD ã?®æ?¸ã??è¾¼ã?¿ä¸­ (ã?·ã??ã?¥ã?¬ã?¼ã?·ã?§ã?³)"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:216
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:229
 msgid "Simulation of image to DVD burning"
-msgstr "DVD ã?«ã?¤ã?¡ã?¼ã?¸ã?®æ?¸ã??è¾¼ã?¿ä¸­ (模æ?¬)"
+msgstr "DVD ã?«ã?¤ã?¡ã?¼ã?¸ã?®æ?¸ã??è¾¼ã?¿ä¸­ (ã?·ã??ã?¥ã?¬ã?¼ã?·ã?§ã?³)"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:219
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:232
 msgid "Burning DVD"
 msgstr "DVD ã?®ä½?æ??中"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:220
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:233
 msgid "Burning image to DVD"
 msgstr "DVD ã?«ã?¤ã?¡ã?¼ã?¸ã?®æ?¸ã??è¾¼ã?¿ä¸­"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:229
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1002
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:242
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1015
 msgid "Brasero - Copying DVD (Simulation)"
-msgstr "Brasero - ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?®ã?³ã??ã?¼ä¸­ (模æ?¬)"
+msgstr "Brasero - ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?®ã?³ã??ã?¼ä¸­ (ã?·ã??ã?¥ã?¬ã?¼ã?·ã?§ã?³)"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:230
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:243
 msgid "Simulation of data DVD copying"
-msgstr "ã??ã?¼ã?¿ DVD ã?®ã?³ã??ã?¼ä¸­ (模æ?¬)"
+msgstr "ã??ã?¼ã?¿ DVD ã?®ã?³ã??ã?¼ä¸­ (ã?·ã??ã?¥ã?¬ã?¼ã?·ã?§ã?³)"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:233
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:246
 msgid "Brasero - Copying DVD"
 msgstr "Brasero - DVD ã?®ã?³ã??ã?¼"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:234
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:247
 msgid "Copying data DVD"
 msgstr "ã??ã?¼ã?¿ DVD ã?®ã?³ã??ã?¼ä¸­"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:246
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:260
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:274
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:302
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:332
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:259
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:273
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:287
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:315
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:345
 msgid "Brasero - Burning CD (Simulation)"
-msgstr "Brasero - CD ã?®æ?¸ã??è¾¼ã?¿ä¸­ (模æ?¬)"
+msgstr "Brasero - CD ã?®æ?¸ã??è¾¼ã?¿ä¸­ (ã?·ã??ã?¥ã?¬ã?¼ã?·ã?§ã?³)"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:247
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:260
 msgid "Simulation of (S)VCD burning"
-msgstr "(S)VCD ã?®æ?¸ã??è¾¼ã?¿ä¸­ (模æ?¬)"
+msgstr "(S)VCD ã?®æ?¸ã??è¾¼ã?¿ä¸­ (ã?·ã??ã?¥ã?¬ã?¼ã?·ã?§ã?³)"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:250
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:264
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:278
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:306
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:336
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:263
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:277
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:291
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:319
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:349
 msgid "Brasero - Burning CD"
 msgstr "Brasero - CD ã?®æ?¸ã??è¾¼ã?¿ä¸­"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:251
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:264
 msgid "Burning (S)VCD"
 msgstr "(S)DVD ã?®ä½?æ??中"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:261
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:333
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:274
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:346
 msgid "Simulation of audio CD burning"
-msgstr "é?³æ¥½ CD ã?®æ?¸ã??è¾¼ã?¿ä¸­ (模æ?¬)"
+msgstr "é?³æ¥½ CD ã?®æ?¸ã??è¾¼ã?¿ä¸­ (ã?·ã??ã?¥ã?¬ã?¼ã?·ã?§ã?³)"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:265
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:337
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:278
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:350
 msgid "Burning audio CD"
 msgstr "é?³æ¥½ CD ã?®ä½?æ??中"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:275
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:288
 msgid "Simulation of data CD burning"
-msgstr "ã??ã?¼ã?¿ CD ã?®æ?¸ã??è¾¼ã?¿ä¸­ (模æ?¬)"
+msgstr "ã??ã?¼ã?¿ CD ã?®æ?¸ã??è¾¼ã?¿ä¸­ (ã?·ã??ã?¥ã?¬ã?¼ã?·ã?§ã?³)"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:279
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:292
 msgid "Burning data CD"
 msgstr "ã??ã?¼ã?¿ CD ã?®ä½?æ??中"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:288
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1016
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:301
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1029
 msgid "Brasero - Copying CD (Simulation)"
-msgstr "Brasero - CD ã?®ã?³ã??ã?¼ä¸­ (模æ?¬)"
+msgstr "Brasero - CD ã?®ã?³ã??ã?¼ä¸­ (ã?·ã??ã?¥ã?¬ã?¼ã?·ã?§ã?³)"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:289
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:302
 msgid "Simulation of CD copying"
-msgstr "CD ã?®ã?³ã??ã?¼ä¸­ (模æ?¬)"
+msgstr "CD ã?®ã?³ã??ã?¼ä¸­ (ã?·ã??ã?¥ã?¬ã?¼ã?·ã?§ã?³)"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:292
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:305
 msgid "Brasero - Copying CD"
 msgstr "Brasero - CD ã?®ã?³ã??ã?¼ä¸­"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:293
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:306
 msgid "Copying CD"
 msgstr "CD ã?®ã?³ã??ã?¼ä¸­"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:303
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:316
 msgid "Simulation of image to CD burning"
-msgstr "CD ã?«ã?¤ã?¡ã?¼ã?¸ã?®æ?¸ã??è¾¼ã?¿ä¸­ (模æ?¬)"
+msgstr "CD ã?«ã?¤ã?¡ã?¼ã?¸ã?®æ?¸ã??è¾¼ã?¿ä¸­ (ã?·ã??ã?¥ã?¬ã?¼ã?·ã?§ã?³)"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:307
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:320
 msgid "Burning image to CD"
 msgstr "CD ã?«ã?¤ã?¡ã?¼ã?¸ã?®æ?¸ã??è¾¼ã?¿ä¸­"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:318
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:331
 msgid "Brasero - Burning disc (Simulation)"
-msgstr "Brasero - ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?®æ?¸ã??è¾¼ã?¿ä¸­ (模æ?¬)"
+msgstr "Brasero - ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?®æ?¸ã??è¾¼ã?¿ä¸­ (ã?·ã??ã?¥ã?¬ã?¼ã?·ã?§ã?³)"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:319
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:332
 msgid "Simulation of video disc burning"
-msgstr "å??ç?»ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?®ä½?æ??中 (模æ?¬)"
+msgstr "æ? å??ç?¨ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?®ä½?æ??中 (ã?·ã??ã?¥ã?¬ã?¼ã?·ã?§ã?³)"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:322
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:335
 msgid "Brasero - Burning disc"
 msgstr "Brasero - ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?®ä½?æ??中"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:323
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:336
 msgid "Burning video disc"
-msgstr "å??ç?»ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?®ä½?æ??中"
+msgstr "æ? å??ç?¨ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?®ä½?æ??中"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:346
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:373
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1035
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:359
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:386
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1048
 msgid "Brasero - Burning Disc (Simulation)"
-msgstr "Brasero - ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?®æ?¸ã??è¾¼ã?¿ä¸­ (模æ?¬)"
+msgstr "Brasero - ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?®æ?¸ã??è¾¼ã?¿ä¸­ (ã?·ã??ã?¥ã?¬ã?¼ã?·ã?§ã?³)"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:347
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:360
 msgid "Simulation of data disc burning"
-msgstr "ã??ã?¼ã?¿ CD ã?®æ?¸ã??è¾¼ã?¿ä¸­ (模æ?¬)"
+msgstr "ã??ã?¼ã?¿ CD ã?®æ?¸ã??è¾¼ã?¿ä¸­ (ã?·ã??ã?¥ã?¬ã?¼ã?·ã?§ã?³)"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:350
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:377
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:363
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:390
 msgid "Brasero - Burning Disc"
 msgstr "Brasero - ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?®æ?¸ã??è¾¼ã?¿ä¸­"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:351
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:364
 msgid "Burning data disc"
 msgstr "ã??ã?¼ã?¿ã?»ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?®ä½?æ??中"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:360
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1029
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:373
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1042
 msgid "Brasero - Copying Disc (Simulation)"
-msgstr "Brasero - ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?®ã?³ã??ã?¼ä¸­ (模æ?¬)"
+msgstr "Brasero - ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?®ã?³ã??ã?¼ä¸­ (ã?·ã??ã?¥ã?¬ã?¼ã?·ã?§ã?³)"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:361
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:374
 msgid "Simulation of disc copying"
-msgstr "ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?®ã?³ã??ã?¼ä¸­ (模æ?¬)"
+msgstr "ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?®ã?³ã??ã?¼ä¸­ (ã?·ã??ã?¥ã?¬ã?¼ã?·ã?§ã?³)"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:364
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:377
 msgid "Brasero - Copying Disc"
 msgstr "Brasero - ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?®ã?³ã??ã?¼ä¸­"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:365
-#: ../libbrasero-burn/burn-basics.c:80
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:378
+#: ../libbrasero-burn/burn-basics.c:83
 msgid "Copying disc"
 msgstr "ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?®ã?³ã??ã?¼"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:374
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:387
 msgid "Simulation of image to disc burning"
-msgstr "ã?¤ã?¡ã?¼ã?¸ã??ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?«æ?¸ã??è¾¼ã?¿ä¸­ (模æ?¬)"
+msgstr "ã?¤ã?¡ã?¼ã?¸ã??ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?«æ?¸ã??è¾¼ã?¿ä¸­ (ã?·ã??ã?¥ã?¬ã?¼ã?·ã?§ã?³)"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:378
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:391
 msgid "Burning image to disc"
 msgstr "ã?¤ã?¡ã?¼ã?¸ã??ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?«æ?¸ã??è¾¼ã?¿ä¸­"
 
 # ä¸?ç?ªç?®ã?®ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸ (å?¥èª­ç?¹ã??ä»?ã??ã?ªã??ã?¿ã?¤ã??)
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:489
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:502
 msgid "Please replace the disc with a rewritable disc holding data."
 msgstr "ã??ã?¼ã?¿ã??æ ¼ç´?ã??ã??æ?¸ã??æ??ã??ã??å?¯è?½ã?ªã??ã?£ã?¹ã?¯ã?«å?¥ã??æ?¿ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:491
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:504
 msgid "Please replace the disc with a disc holding data."
 msgstr "ã??ã?¼ã?¿ã??æ ¼ç´?ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?«å?¥ã??æ?¿ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:495
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:508
 msgid "Please insert a rewritable disc holding data."
 msgstr "ã??ã?¼ã?¿ã??æ ¼ç´?ã??ã??æ?¸ã??æ??ã??ã??å?¯è?½ã?ªã??ã?£ã?¹ã?¯ã??æ?¿å?¥ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:497
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:510
 #: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:408
 msgid "Please insert a disc holding data."
 msgstr "ã??ã?¼ã?¿ã??æ ¼ç´?ã??ã??ã??ã?£ã?¹ã?¯ã??æ?¿å?¥ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:512
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:525
 #, c-format
 msgid ""
 "Please replace the disc with a recordable CD with at least %i MiB of free "
 "space."
 msgstr "å°?ã?ªã??ã?¨ã?? %i MiB ã?®ç©ºã??ã??ã??ã??æ?¸ã??è¾¼ã?¿å?¯è?½ã?ª CD ã?«å?¥ã??æ?¿ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:515
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:528
 msgid "Please replace the disc with a recordable CD."
 msgstr "æ?¸ã??è¾¼ã?¿ã??å?¯è?½ã?ª CD ã?«å?¥ã??æ?¿ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:519
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:532
 #, c-format
 msgid "Please insert a recordable CD with at least %i MiB of free space."
 msgstr "å°?ã?ªã??ã?¨ã?? %i MiB ã?®ç©ºã??ã??ã??ã??æ?¸ã??è¾¼ã?¿å?¯è?½ã?ª CD ã??æ?¿å?¥ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:522
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:535
 msgid "Please insert a recordable CD."
 msgstr "æ?¸ã??è¾¼ã?¿ã??å?¯è?½ã?ª CD ã??æ?¿å?¥ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:528
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:541
 #, c-format
 msgid ""
 "Please replace the disc with a recordable DVD with at least %i MiB of free "
 "space."
 msgstr "å°?ã?ªã??ã?¨ã?? %i MiB ã?®ç©ºã??ã??ã??ã??æ?¸ã??è¾¼ã?¿å?¯è?½ã?ª DVD ã?«å?¥ã??æ?¿ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:531
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:544
 msgid "Please replace the disc with a recordable DVD."
 msgstr "æ?¸ã??æ??ã??ã??å?¯è?½ã?ª DVD ã?«å?¥ã??æ?¿ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:535
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:548
 #, c-format
 msgid "Please insert a recordable DVD with at least %i MiB of free space."
 msgstr "å°?ã?ªã??ã?¨ã?? %iMiB ã?®ç©ºã??ã??ã??ã??æ?¸ã??è¾¼ã?¿å?¯è?½ã?ª DVD ã??æ?¿å?¥ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:538
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:551
 msgid "Please insert a recordable DVD."
 msgstr "æ?¸ã??è¾¼ã?¿å?¯è?½ã?ª DVD ã??æ?¿å?¥ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:543
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:556
 #, c-format
 msgid ""
 "Please replace the disc with a recordable CD or DVD with at least %i MiB of "
@@ -549,26 +552,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "å°?ã?ªã??ã?¨ã?? %iMiB ã?®ç©ºã??ã??ã??ã??æ?¸ã??è¾¼ã?¿å?¯è?½ã?ª CD ã?¾ã??ã?¯ DVD ã?«å?¥ã??æ?¿ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:546
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:559
 msgid "Please replace the disc with a recordable CD or DVD."
 msgstr "æ?¸ã??è¾¼ã?¿ã??å?¯è?½ã?ª CD ã?¾ã??ã?¯ DVD ã?«å?¥ã??æ?¿ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:550
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:563
 #, c-format
 msgid ""
 "Please insert a recordable CD or DVD with at least %i MiB of free space."
 msgstr ""
 "å°?ã?ªã??ã?¨ã?? %i MiB ã?®ç©ºã??ã??ã??ã??æ?¸ã??è¾¼ã?¿å?¯è?½ã?ª CD ã?¾ã??ã?¯ DVD ã??æ?¿å?¥ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:553
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:2129
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:2141
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:362 ../src/brasero-project.c:1017
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:566
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:2153
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:2165
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:362 ../src/brasero-project.c:1016
 msgid "Please insert a recordable CD or DVD."
 msgstr "æ?¸ã??è¾¼ã?¿å?¯è?½ã?ª CD ã?¾ã??ã?¯ DVD ã??æ?¿å?¥ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
 
 # äº?ç?ªç?®ã?®ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸ (å?¥èª­ç?¹ã??ä»?ã??ã??ã?¿ã?¤ã??)
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:580
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:593
 msgid ""
 "An image of the disc has been created on your hard drive.\n"
 "Burning will begin as soon as a recordable disc is inserted."
@@ -576,79 +579,76 @@ msgstr ""
 "æ?¢ã?«ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?®ã?¤ã?¡ã?¼ã?¸ã??å­?å?¨ã??ã?¾ã??ã??\n"
 "æ?¸ã??è¾¼ã?¿å?¯è?½ã?ªã??ã?£ã?¹ã?¯ã??æ?¿å?¥ã??ã??ã??ã??ç?´ã??ã?«æ?¸ã??è¾¼ã?¿ã??é??å§?ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:585
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:598
 msgid "A data integrity test will begin as soon as the disc is inserted."
 msgstr "ã??ã?¼ã?¿ã?®ä¸?貫æ?§ã?®ã??ã?§ã??ã?¯ã?¯ã??ã?£ã?¹ã?¯ã??æ?¿å?¥ã??ã??ã??ã??ç?´ã??ã?«é??å§?ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:586
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:599
 msgid "Please re-insert the disc in the CD/DVD burner."
 msgstr "ã??ã??ä¸?度 CD/DVD ã?®æ?¸ã??è¾¼ã?¿ã??ã?©ã?¤ã??ã?«ã??ã?£ã?¹ã?¯ã??æ?¿å?¥ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
 
 #. Translators: %s is the name of a drive
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:590
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:603
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is busy."
 msgstr "\"%s\" ã?¯ä½¿ç?¨ä¸­ã?§ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:591
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:1385
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:1419
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:1590
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:1601
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:604
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:304
 #: ../libbrasero-burn/brasero-tool-dialog.c:89
 msgid "Make sure another application is not using it"
 msgstr "ä»?ã?®ã?¢ã??ã?ªã??使ç?¨ã??ã?¦ã??ã?ªã??ã??ã?¨ã??確èª?ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:594
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:607
 #, c-format
 msgid "There is no disc in \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" ã?®ä¸­ã?«ã??ã?£ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:598
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:611
 #, c-format
 msgid "The disc in \"%s\" is not supported."
 msgstr "\"%s\" ã?®ä¸­ã?«ã??ã??ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?¯ã?µã??ã?¼ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:602
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:615
 #, c-format
 msgid "The disc in \"%s\" is not rewritable."
 msgstr "\"%s\" ã?®ä¸­ã?«ã??ã??ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?¯æ?¸ã??æ??ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:606
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:619
 #, c-format
 msgid "The disc in \"%s\" is empty."
 msgstr "\"%s\" ã?®ä¸­ã?«ã??ã??ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?¯ç©ºã?§ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:610
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:623
 #, c-format
 msgid "The disc in \"%s\" is not writable."
 msgstr "\"%s\" ã?®ä¸­ã?«ã??ã??ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?«ã?¯æ?¸ã??è¾¼ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:614
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:627
 #, c-format
 msgid "Not enough space available on the disc in \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" ã?®ä¸­ã?«ã??ã??ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?«ã?¯å??å??ã?ªç©ºã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:622
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:635
 #, c-format
 msgid "The disc in \"%s\" needs to be reloaded."
 msgstr "\"%s\" ã?®ä¸­ã?«ã??ã??ã??ã?£ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ä¸?度読ã?¿è¾¼ã??å¿?è¦?ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:623
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:636
 msgid "Please eject the disc and reload it."
 msgstr "ã??ã?£ã?¹ã?¯ã??å??ã??å?ºã??ã?¦ã??ã??ã??ã??ä¸?度読ã?¿è¾¼ã??ã?§ä¸?ã??ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:665
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:678
 #: ../libbrasero-burn/brasero-sum-dialog.c:325
 msgid ""
 "A file could not be created at the location specified for temporary files"
 msgstr "æ??å®?ã??ã??å ´æ??ã?«ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ç??æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:666
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:679
 msgid "The image could not be created at the specified location"
 msgstr "æ??å®?ã??ã??å ´æ??ã?«ã?¤ã?¡ã?¼ã?¸ã??ç??æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:667
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:680
 msgid ""
 "Do you want to specify another location for this session or retry with the "
 "current location?"
@@ -656,176 +656,177 @@ msgstr ""
 "ã??ã?®ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ã?§å?¥ã?®å ´æ??ã??æ??å®?ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã?¯ç?¾å?¨ã?®å ´æ??ã?§å??度å®?è¡?ã??ã?¦ã?¿ã?¾ã??"
 "ã??ï¼?"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:682
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:695
 msgid "You may want to free some space on the disc and retry"
 msgstr "ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?«ç©ºã??é ?å??ã??ä½?æ??ã??ã??ã??å??試è¡?ã??ã??æ?¹ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:689
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:702
 #: ../libbrasero-burn/brasero-drive-properties.c:263
 #: ../libbrasero-burn/brasero-drive-properties.c:298
 #: ../libbrasero-burn/brasero-drive-properties.c:347
 msgid "_Keep Current Location"
 msgstr "ã??ã?®å ´æ??ã?®ã?¾ã?¾ã?«ã??ã??(_K)"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:691
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:704
 #: ../libbrasero-burn/brasero-drive-properties.c:264
 #: ../libbrasero-burn/brasero-drive-properties.c:299
 #: ../libbrasero-burn/brasero-drive-properties.c:348
 msgid "_Change Location"
 msgstr "å ´æ??ã??å¤?æ?´ã??ã??(_C)"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:713
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:726
 #: ../libbrasero-burn/brasero-image-properties.c:478
 msgid "Location for Image File"
 msgstr "ã?¤ã?¡ã?¼ã?¸ã?»ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®é?¸æ??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:721
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:734
 #: ../libbrasero-burn/brasero-drive-properties.c:379
 msgid "Location for Temporary Files"
 msgstr "ä½?業ã??ã?©ã?«ã??ã?®é?¸æ??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:820
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:833
 msgid "_Replace Disc"
 msgstr "ç½®ã??æ??ã??ã??(_R)"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:858
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:871
 msgid "Do you really want to blank the current disc?"
 msgstr "æ?¬å½?ã?«ã??ã?®ã??ã?£ã?¹ã?¯ã??æ¶?å?»ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:859
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:872
 msgid "The disc in the drive holds data."
 msgstr "ã??ã?©ã?¤ã??ã?«ã??ã??ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?«ã?¯ã??ã?¼ã?¿ã??æ?¸ã??è¾¼ã?¾ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #. Translators: Blank is a verb here
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:861
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:874
 msgid "_Blank Disc"
 msgstr "ã??ã?£ã?¹ã?¯ã??空ã?«ã??ã??(_B)"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:873
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:886
 msgid "Already burnt files will be invisible (though still readable)."
 msgstr "æ?¢ã?«æ?¸ã??è¾¼ã?¾ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??é??表示ã?«ã?ªã?£ã?¦ã??ã?¾ã?? (読ã?¿è¾¼ã?¿ã?¯å?¯è?½)ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:874
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:894
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:914
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:887
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:907
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:927
 msgid "Do you want to continue anyway?"
 msgstr "ã??ã??ã?§ã??ç¶?è¡?ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:877
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:890
 msgid "Appending new files to a multisession disc is not advised."
 msgstr ""
 "æ?°ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?«ã??ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ã?®ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?«è¿½å? ã??ã??ã??ã?¨ã?¯ã??å?§ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:879
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:899
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:919
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:960 ../src/brasero-data-disc.c:576
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:892
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:912
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:932
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:973 ../src/brasero-data-disc.c:576
 #: ../libbrasero-burn/brasero-tool-dialog.c:416
 msgid "_Continue"
 msgstr "ç¶?è¡?ã??ã??(_C)"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:893
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:906
 msgid ""
 "CD-RW audio discs may not play correctly in older CD players and CD-TEXT "
 "won't be written."
 msgstr ""
-"CD-RW é?³æ¥½ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?¯å?¤ã??CDã??ã?¬ã?¤ã?¤ã?¼ã?§ã?¯ã?¡ã??ã??ã?¨å??ç??ã?§ã??ã?ªã??ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
-"ã?¾ã??ã??CD-TEXT ã??æ?¸ã??è¾¼ã??ã?¾ã??ã??ã??"
+"CD-RW é?³æ¥½ç?¨ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?¯å?¤ã?? CD ã??ã?¬ã?¤ã?¤ã?¼ã?§ã?¯ã?¡ã??ã??ã?¨å??ç??ã?§ã??ã?ªã??ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??"
+"ã??ã??ã?¾ã??ã??CD-TEXT ã??æ?¸ã??è¾¼ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:897
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:910
 msgid "Appending audio tracks to a CD is not advised."
 msgstr "CD ã?«æ¥½æ?²ã??ã?¼ã?¿ã??追å? ã??ã??ã??ã?¨ã?¯ã??å?§ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:913
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:926
 msgid "CD-RW audio discs may not play correctly in older CD players."
 msgstr ""
-"CD-RWã?®é?³æ¥½ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?¯å?¤ã??CDã??ã?¬ã?¤ã?¤ã?¼ã?§ã?¯ã?¡ã??ã??ã?¨å??ç??ã?§ã??ã?ªã??ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+"CD-RWã?®é?³æ¥½ç?¨ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?¯å?¤ã?? CD ã??ã?¬ã?¤ã?¤ã?¼ã?§ã?¯ã?¡ã??ã??ã?¨å??ç??ã?§ã??ã?ªã??ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??"
+"ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:917
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:930
 msgid "Recording audio tracks on a rewritable disc is not advised."
 msgstr "æ?¸ã??æ??ã??ã??å?¯è?½ã?ªã??ã?£ã?¹ã?¯ã?«æ¥½æ?²ã??ã?¼ã?¿ã??ä¿?å­?ã??ã??ã??ã?¨ã?¯ã??å?§ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:951
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:964
 msgid "Do you want to continue with full Windows compatibility disabled?"
 msgstr "Windows äº?æ??ã?¢ã?¼ã??ã??ç?¡å?¹ã?«ã??ã?¦ç¶?è¡?ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:954 ../src/brasero-data-disc.c:751
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:967 ../src/brasero-data-disc.c:751
 #: ../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:257
 msgid ""
 "Some files don't have a suitable name for a fully Windows-compatible CD."
 msgstr ""
 "ã??ã??ã?¤ã??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¯ Windows äº?æ??ã?® CD ã?§ã?¯å?©ç?¨ã?§ã??ã?ªã??å??å??ã?«ã?ªã?£ã?¦ã??ã?¾ã??:"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:998
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1011
 #, c-format
 msgid "Brasero - Creating Image (%i%% Done)"
 msgstr "Brasero - ã?¤ã?¡ã?¼ã?¸ã?®ç??æ??中 (%i%% å®?äº?)"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1004
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1017
 #, c-format
 msgid "Brasero - Copying DVD (%i%% Done)"
 msgstr "Brasero - DVD ã?®ã?³ã??ã?¼ä¸­ (%i%% å®?äº?)"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1010
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1023
 #, c-format
 msgid "Brasero - Burning DVD (%i%% Done)"
 msgstr "Brasero - DVD ã?®æ?¸ã??è¾¼ã?¿ä¸­ (%i%% å®?äº?)"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1018
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1031
 #, c-format
 msgid "Brasero - Copying CD (%i%% Done)"
 msgstr "Brasero - CD ã?®ã?³ã??ã?¼ä¸­ (%i%% å®?äº?)"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1022
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1035
 msgid "Brasero - Burning CD (simulation)"
-msgstr "Brasero - CD ã?®æ?¸ã??è¾¼ã?¿ä¸­ (模æ?¬)"
+msgstr "Brasero - CD ã?®æ?¸ã??è¾¼ã?¿ä¸­ (ã?·ã??ã?¥ã?¬ã?¼ã?·ã?§ã?³)"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1024
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1037
 #, c-format
 msgid "Brasero - Burning CD (%i%% Done)"
 msgstr "Brasero - CD ã?®æ?¸ã??è¾¼ã?¿ä¸­ (%i%% å®?äº?)"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1031
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1044
 #, c-format
 msgid "Brasero - Copying Disc (%i%% Done)"
 msgstr "Brasero - ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?®ã?³ã??ã?¼ä¸­ (%i%% å®?äº?)"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1037
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1050
 #, c-format
 msgid "Brasero - Burning Disc (%i%% Done)"
 msgstr "Brasero - ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?®æ?¸ã??è¾¼ã?¿ä¸­ (%i%% å®?äº?)"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1223
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1236
 msgid "The simulation was successful."
-msgstr "Dry Run (模æ?¬) ã??å®?äº?ã??ã?¾ã??ã??ã??"
+msgstr "Dry Run (ã?·ã??ã?¥ã?¬ã?¼ã?·ã?§ã?³) ã??å®?äº?ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1226
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1239
 msgid "Real disc burning will take place in 10 seconds."
 msgstr "ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?¸ã?®å®?é??ã?®æ?¸ã??è¾¼ã?¿ã?¯10ç§?å¾?ã?«å®?æ?½ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1229
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1242
 msgid "Burn _Now"
 msgstr "ä»?ã??ã??æ?¸ã??è¾¼ã??(_N)"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1567
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1584
 msgid "Save Current Session"
 msgstr "ã??ã?®ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ã?®ä¿?å­?"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1626
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1643
 msgid "Session Log"
 msgstr "ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ã?®ã?­ã?°"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1656
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1680
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1691
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1673
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1697
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1708
 msgid "The session log cannot be displayed."
 msgstr "ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ã?®ã?­ã?°ã??表示ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1657
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1674
 msgid "The log file could not be found"
 msgstr "ã?­ã?°ã?»ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??è¦?ã?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1672
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1689
 msgid ""
 "This is a excerpt from the session log (the last 10 MiB):\n"
 "\n"
@@ -833,84 +834,92 @@ msgstr ""
 "ã??ã??ã?¯ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ã?®ã?­ã?°ã??ã??å¼?ç?¨ã??ã??ã??ã?®ã?§ã?? (æ??å¾?ã?® 10 MiBå??):\n"
 "\n"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1760
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1777
 msgid "An unknown error occured."
 msgstr "å??å? ä¸?æ??ã?®ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1770
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1787
 msgid "Error while burning."
 msgstr "æ?¸ã??è¾¼ã?¿ã?¨ã?©ã?¼ã?§ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1778
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1795
 msgid "_Save Log"
 msgstr "�����(_S)"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1785
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1802
 msgid "_View Log"
 msgstr "����覧(_V)"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1848
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1867
+msgid "Video DVD successfully burned"
+msgstr "æ? å??ç?¨ DVD ã?®æ?¸ã??è¾¼ã?¿ã??å®?äº?ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1869
+msgid "(S)VCD successfully burned"
+msgstr "æ? å??ç?¨ VCD/SVCD ã?®æ?¸ã??è¾¼ã?¿ã??å®?äº?ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1872
 msgid "Audio CD successfully burnt"
 msgstr "é?³æ¥½ CD ã?®æ?¸ã??è¾¼ã?¿ã??å®?äº?ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1853
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1877
 msgid "DVD successfully copied"
 msgstr "DVD ã?®ã?³ã??ã?¼ã??å®?äº?ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1855
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1879
 msgid "CD successfully copied"
 msgstr "CD ã?®ã?³ã??ã?¼ã??å®?äº?ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1859
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1883
 msgid "Image of DVD successfully created"
 msgstr "DVD ã?¤ã?¡ã?¼ã?¸ã?®ç??æ??ã??å®?äº?ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1861
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1885
 msgid "Image of CD successfully created"
 msgstr "CD ã?¤ã?¡ã?¼ã?¸ã?®ç??æ??ã??å®?äº?ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1867
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1891
 msgid "Image successfully burnt to DVD"
 msgstr "ã?¤ã?¡ã?¼ã?¸ã?? DVD ã?«æ?¸ã??è¾¼ã?¿ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1869
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1893
 msgid "Image successfully burnt to CD"
 msgstr "ã?¤ã?¡ã?¼ã?¸ã?? CD ã?«æ?¸ã??è¾¼ã?¿ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1875
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1899
 msgid "Data DVD successfully burnt"
 msgstr "ã??ã?¼ã?¿ DVD ã?®æ?¸ã??è¾¼ã?¿ã??å®?äº?ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1877
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1901
 msgid "Data CD successfully burnt"
 msgstr "ã??ã?¼ã?¿ CD ã?®æ?¸ã??è¾¼ã?¿ã??å®?äº?ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1880
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1904
 msgid "Image successfully created"
 msgstr "ã?¤ã?¡ã?¼ã?¸ã?®ç??æ??ã??å®?äº?ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1910
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1934
 msgid "Make _Another Copy"
 msgstr "å?¥ã?®ã?³ã??ã?¼ã??ä½?æ??ã??ã??(_A)"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1939
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:1963
 msgid "_Create Cover"
 msgstr "ã?¸ã?£ã?±ã??ã??ã?®ä½?æ??(_C)"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:2092
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:2116
 msgid "There are some files left to burn"
 msgstr "ã??ã?¨ã??ã??ã?¤ã??æ?¸ã??è¾¼ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??æ®?ã?£ã?¦ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:2099
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:2123
 msgid "There are some more videos left to burn"
 msgstr "ã??ã?¨ã??ã??ã?¤ã??æ?¸ã??è¾¼ã??å??ç?»ã??æ®?ã?£ã?¦ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:2103
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:2127
 msgid "There are some more songs left to burn"
 msgstr "ã??ã?¨ã??ã??ã?¤ã??æ?¸ã??è¾¼ã??楽æ?²ã??æ®?ã?£ã?¦ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:2142
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:1725
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:2166
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:1796
 #: ../plugins/cdrkit/burn-genisoimage.c:201 ../plugins/cdrkit/burn-wodim.c:108
 #: ../plugins/cdrtools/burn-cdrecord.c:108
 #: ../plugins/cdrtools/burn-mkisofs.c:202
@@ -919,25 +928,25 @@ msgstr "ã??ã?¨ã??ã??ã?¤ã??æ?¸ã??è¾¼ã??楽æ?²ã??æ®?ã?£ã?¦ã??ã?¾ã??"
 msgid "Not enough space available on the disc"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?®ç©ºã??容é??ã??足ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:2306
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:2331
 #: ../libbrasero-burn/brasero-tool-dialog.c:408
 msgid "Do you really want to quit?"
 msgstr "æ?¬å½?ã?«çµ?äº?ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??ã??ã?§ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:2310
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:2335
 #: ../libbrasero-burn/brasero-tool-dialog.c:411
 msgid "Interrupting the process may make disc unusable."
 msgstr "æ??ä½?ã??中æ?­ã??ã??ã?¨ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?®ã??ã?¼ã?¿ã??ç ´å£?ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:2313
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:2338
 msgid "C_ontinue Burning"
 msgstr "æ?¸ã??è¾¼ã?¿ã??ç¶?ã??ã??(_O)"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:2320
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:2345
 msgid "_Cancel Burning"
 msgstr "æ?¸ã??è¾¼ã?¿ã?®ã?­ã?£ã?³ã?»ã?«(_C)"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:245 ../src/brasero-project.c:1042
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:245 ../src/brasero-project.c:1041
 msgid ""
 "Please insert a recordable CD or DVD if you don't want to write to an image "
 "file."
@@ -945,7 +954,7 @@ msgstr ""
 "ã?¤ã?¡ã?¼ã?¸ã?»ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?«æ?¸ã??è¾¼ã?¿ã??ã??ã?ªã??å ´å??ã?¯ã??æ?¸ã??è¾¼ã?¿ã??å?¯è?½ã?ª CD ã?¾ã??ã?¯ DVD ã?®"
 "ã?¡ã??ã?£ã?¢ã??æ?¿å?¥ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:338 ../src/brasero-project.c:969
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:338 ../src/brasero-project.c:968
 msgid "Would you like to burn the selection of files across several media?"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã?²è¤?æ?°ã?®ã?¡ã??ã?£ã?¢ã?«å??å?²ã??ã?¦æ?¸ã??è¾¼ã?¿ã?¾ã??ã???"
 
@@ -956,32 +965,32 @@ msgstr ""
 "ã?ªã?¼ã??ã?¼ã??ã?¼ã?³ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã??æ??å®?ã??ã??ã?¨ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?£ã?¹ã?¯å®¹é??ã??ã??ã??ã??ã?¼ã?¿ã?»ã?µã?¤"
 "ã?¹ã??大ã??é??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:344 ../src/brasero-project.c:975
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:344 ../src/brasero-project.c:974
 msgid "_Burn Several Discs"
 msgstr "è¤?æ?°ã?®ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?®ä½?æ??(_B)"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:345 ../src/brasero-project.c:976
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:345 ../src/brasero-project.c:975
 msgid "Burn the selection of files across several media"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??è¤?æ?°ã?®ã?¡ã??ã?£ã?¢ã?«å??å?²ã??ã?¦æ?¸ã??è¾¼ã?¿ã?¾ã??"
 
 # 以ä¸?ã??ï¼?ã?¤ã?®ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸ã?§ï¼?ã?¤ã?® UI ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã??ã??ã??é?£ç¶?ã??ã??ï¼?ã?¤ã?®ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸ã??ã??ã?¢ã?¨ã??ã?¦ç¿»è¨³ã??ã??ã??ã?¨:
 #  æ??å??ã?®ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸ (æ¦?è¦?ã?ªã?®ã?§å?¥ç?¹ã??ä»?ã??ã?ªã??)
 #  次ã?®ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸   (説æ??ã?ªã?®ã?§å?¥èª­ç?¹ã??ä»?ã??ã?¦ã??æ§?ã??ã?ªã??)
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:355 ../src/brasero-project.c:986
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:355 ../src/brasero-project.c:985
 msgid "Please choose another CD or DVD or insert a new one."
 msgstr ""
 "å?¥ã?® CD ã?¾ã?? DVD ã??é?¸æ??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¯æ?°ã??ã??ã?©ã?¡ã??ã??ã?®ã?¡ã??ã?£ã?¢ã??æ?¿å?¥ã??ã?¦ä¸?ã??"
 "ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:363 ../src/brasero-project.c:1018
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:363 ../src/brasero-project.c:1017
 msgid "There is no recordable disc inserted."
 msgstr "æ?¸ã??è¾¼ã?¿ã??å?¯è?½ã?ªã??ã?£ã?¹ã?¯ã??æ?¿å?¥ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:369 ../src/brasero-project.c:1032
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:369 ../src/brasero-project.c:1031
 msgid "No track information (artist, title, ...) will be written to the disc."
 msgstr "ã??ã?©ã??ã?¯ã?®æ??å ± (æ¼?å¥?è??ã??ã?¿ã?¤ã??ã?«ã?ªã?©) ã?¯ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?«æ?¸ã??è¾¼ã?¾ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:370 ../src/brasero-project.c:1033
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:370 ../src/brasero-project.c:1032
 msgid "This is not supported by the current active burning backend."
 msgstr "ã??ã??ã?¯ç?¾å?¨å?©ç?¨ã?§ã??ã??æ?¸ã??è¾¼ã?¿ç?¨ã??ã??ã?¯ã?¨ã?³ã??ã?§ã?¯ã?µã??ã?¼ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
@@ -994,17 +1003,17 @@ msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??追å? ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
 msgid "Please add songs."
 msgstr "楽æ?²ã??追å? ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:389 ../src/brasero-project.c:1280
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:389 ../src/brasero-project.c:1284
 msgid "There are no songs to write to disc"
 msgstr "ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?«æ?¸ã??è¾¼ã??楽æ?²ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:394
 msgid "Please add videos."
-msgstr "å??ç?»ã??追å? ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
+msgstr "å??ç?»ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??追å? ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
 
 #: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:395
 msgid "There are no videos to write to disc"
-msgstr "ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?«æ?¸ã??è¾¼ã??å??ç?»ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?«æ?¸ã??è¾¼ã??å??ç?»ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:409
 msgid "There is no inserted disc to copy."
@@ -1039,15 +1048,15 @@ msgstr "ã?³ã??ã?¼é?²æ­¢æ©?è?½ã?®ä»?ã??ã?¦ã??ã?ªã??ã??ã?£ã?¹ã?¯ã??æ?¿å?¥ã??ã?¦ä¸?
 msgid "Such a disc cannot be copied without the proper plugins."
 msgstr "ã??ã?®ã?¡ã??ã?£ã?¢ã?®å ´å??ã??妥å½?ã?ªã??ã?©ã?°ã?¤ã?³ã?ªã??ã?§ã?¯ã?³ã??ã?¼ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:453 ../src/brasero-project.c:1025
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:453 ../src/brasero-project.c:1024
 msgid "Please replace the disc with a supported CD or DVD."
 msgstr "ã?µã??ã?¼ã??ã??ã?¦ã??ã?? CD ã?¾ã??ã?¯ DVD ã?®ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?«å??ã??æ?¿ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:454 ../src/brasero-project.c:1026
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:454 ../src/brasero-project.c:1025
 msgid "It is not possible to write with the current set of plugins."
 msgstr "ç?¾å?¨ã?®ã??ã?©ã?°ã?¤ã?³ã?§ã?¯æ?¸ã??è¾¼ã??ã??ã?¨ã?¯ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:462 ../src/brasero-project.c:997
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:462 ../src/brasero-project.c:996
 msgid "Would you like to burn beyond the disc reported capacity?"
 msgstr "ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?®å®¹é?? (å?¬ç§°) 以ä¸?ã?®ã?µã?¤ã?ºã??æ??ã?¤ã??ã?¼ã?¿ã??æ?¸ã??è¾¼ã?¿ã?¾ã??ã??ï¼?"
 
@@ -1066,11 +1075,11 @@ msgstr ""
 "ã?¾ã??ã??ã??\n"
 "注æ??: ã??ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã??使ã??ã?ªã??å ´å??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:470 ../src/brasero-project.c:1005
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:470 ../src/brasero-project.c:1004
 msgid "_Overburn"
 msgstr "ã?ªã?¼ã??ã?¼ã??ã?¼ã?³ã??ã??(_O)"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:471 ../src/brasero-project.c:1006
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:471 ../src/brasero-project.c:1005
 msgid "Burn beyond the disc reported capacity"
 msgstr "ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?®å®¹é??ã??è¶?ã??ã??ã??ã?¼ã?¿ã??æ?¸ã??è¾¼ã?¿ã?¾ã??"
 
@@ -1092,8 +1101,8 @@ msgstr ""
 #: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:658
 #: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:678
 #: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:798
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:819 ../src/brasero-project.c:1383
-#: ../src/brasero-project.c:1441
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:819 ../src/brasero-project.c:1385
+#: ../src/brasero-project.c:1445
 msgid "_Burn"
 msgstr "æ?¸ã??è¾¼ã??(_B)"
 
@@ -1107,7 +1116,7 @@ msgstr "æ?¸ã??è¾¼ã?¿å??ã?®ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?®é?¸æ??"
 msgid "Disc Burning Setup"
 msgstr "æ?¸ã??è¾¼ã?¿ã?®è¨­å®?"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:688 ../src/brasero-project.c:1403
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-options.c:688 ../src/brasero-project.c:1405
 msgid "Video Options"
 msgstr "æ? å??ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³"
 
@@ -1162,95 +1171,92 @@ msgstr "ã?³ã??ã?¼ã??ã??(_C)"
 msgid "Select disc to copy"
 msgstr "ã?³ã??ã?¼å??ã?®ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?®é?¸æ??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:161
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:162
 msgid "Burning CD/DVD"
 msgstr "CD/DVD ã?¸æ?¸ã??è¾¼ã?¿ä¸­"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:308 ../src/brasero-eject-dialog.c:93
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:303 ../libbrasero-media/scsi-error.c:47
+#: ../libbrasero-burn/brasero-tool-dialog.c:88
+#: ../plugins/cdrdao/burn-cdrdao.c:236 ../plugins/cdrkit/burn-readom.c:102
+#: ../plugins/cdrkit/burn-wodim.c:129 ../plugins/cdrkit/burn-wodim.c:138
+#: ../plugins/cdrtools/burn-cdrecord.c:129
+#: ../plugins/cdrtools/burn-cdrecord.c:138
+#: ../plugins/cdrtools/burn-readcd.c:104
+#: ../plugins/growisofs/burn-dvd-rw-format.c:77
+#: ../plugins/growisofs/burn-growisofs.c:185
+#: ../plugins/libburnia/burn-libburn-common.c:186
+#, c-format
+msgid "The drive is busy"
+msgstr "ã??ã?©ã?¤ã??ã??使ç?¨ä¸­ã?§ã??"
+
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:359 ../src/brasero-eject-dialog.c:93
 #, c-format
 msgid "The disc in \"%s\" cannot be ejected"
 msgstr "%s ã?«ã??ã??ã??ã?£ã?¹ã?¯ã??å??ã??å?ºã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:350 ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:396
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:411 ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:457
 #, c-format
 msgid "\"%s\" cannot be unlocked"
 msgstr "\"%s\" ã?®ã?­ã??ã?¯ã??解é?¤ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:527 ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:652
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:800
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:1806
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:587 ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:719
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:873
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:1877
 #, c-format
 msgid "No burner specified"
 msgstr "æ?¸ã??è¾¼ã?¿ã?¨ã?³ã?¸ã?³ã??æ??å®?ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:564
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:625
 #, c-format
 msgid "No source drive specified"
 msgstr "転é??å??ã?®ã??ã?©ã?¤ã??ã??æ??å®?ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:604
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:671
 msgid "Ongoing copying process"
 msgstr "ã?³ã??ã?¼å?¦ç??ã??é?²è¡?中ã?§ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:608 ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:703
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:973
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:1084
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:675 ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:776
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:1052
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:1169
 #, c-format
 msgid "The drive cannot be locked (%s)"
 msgstr "ã??ã?©ã?¤ã??ã??ã?­ã??ã?¯ã?§ã??ã?¾ã??ã?? (%s)"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:663
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:736
 #, c-format
 msgid "The drive has no rewriting capabilities"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?©ã?¤ã??ã?¯æ?¸ã??æ??ã??æ©?è?½ã??ã?µã??ã?¼ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:699
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:772
 msgid "Ongoing blanking process"
 msgstr "ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?®æ¶?å?»å?¦ç??ã??é?²è¡?中ã?§ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:815
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:894
 #, c-format
 msgid "The drive cannot burn or the disc cannot be burnt"
 msgstr "ã??ã?©ã?¤ã??ã?¾ã??ã?¯ã?¡ã??ã?£ã?¢ã??æ?¸ã??è¾¼ã?¿ã??ã?µã??ã?¼ã??ã??ã?¦ã??ã?ªã??å?¯è?½æ?§ã??ã??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:967
-#: ../libbrasero-burn/brasero-dest-selection.c:108
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:1046
+#: ../libbrasero-burn/brasero-dest-selection.c:112
 msgid "Ongoing burning process"
 msgstr "æ?¸ã??è¾¼ã?¿å?¦ç??ã??é?²è¡?中ã?§ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:1080
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:1165
 msgid "Ongoing checksuming operation"
 msgstr "ã??ã?§ã??ã?¯ã?µã? ã??è¨?ç®?中ã?§ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:1384
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:1418
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:1589
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:1600 ../libbrasero-media/scsi-error.c:47
-#: ../libbrasero-burn/brasero-tool-dialog.c:88
-#: ../plugins/cdrdao/burn-cdrdao.c:237 ../plugins/cdrkit/burn-readom.c:102
-#: ../plugins/cdrkit/burn-wodim.c:129 ../plugins/cdrkit/burn-wodim.c:138
-#: ../plugins/cdrtools/burn-cdrecord.c:129
-#: ../plugins/cdrtools/burn-cdrecord.c:138
-#: ../plugins/cdrtools/burn-readcd.c:104
-#: ../plugins/growisofs/burn-dvd-rw-format.c:77
-#: ../plugins/growisofs/burn-growisofs.c:185
-#: ../plugins/libburnia/burn-libburn-common.c:184
-#, c-format
-msgid "The drive is busy"
-msgstr "ã??ã?©ã?¤ã??ã??使ç?¨ä¸­ã?§ã??"
-
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:1724
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:1854
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:1795
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:1925
 #, c-format
 msgid "Merging data is impossible with this disc"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?£ã?¹ã?¯ã??使ã?£ã?¦ã?®å??å?²ã??ã?¼ã?¿ã?®çµ?å??ã?¯ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:1791
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:1862
 #, c-format
 msgid "There is no track to be burnt"
 msgstr "æ?¸ã??è¾¼ã??ã??ã?©ã??ã?¯ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:2465
+#: ../libbrasero-burn/brasero-burn.c:2526
 #, c-format
 msgid "No format for the temporary image could be found"
 msgstr "ä½?業ç?¨ã?«ä½?æ??ã??ã??ã?¤ã?¡ã?¼ã?¸ã?®å½¢å¼?ã??ç?¹å®?ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
@@ -1271,24 +1277,24 @@ msgstr "ä¸?æ??ã?ªæ¥½æ?²"
 msgid "by"
 msgstr "次ã?§ç½®ã??æ??ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-dest-selection.c:519
+#: ../libbrasero-burn/brasero-dest-selection.c:593
 #: ../libbrasero-burn/brasero-image-type-chooser.c:133
 msgid "SVCD image"
 msgstr "SVCD ����"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-dest-selection.c:521
+#: ../libbrasero-burn/brasero-dest-selection.c:595
 #: ../libbrasero-burn/brasero-image-type-chooser.c:127
 msgid "VCD image"
 msgstr "VCD ����"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-dest-selection.c:525
+#: ../libbrasero-burn/brasero-dest-selection.c:599
 #: ../libbrasero-burn/brasero-image-type-chooser.c:106
 msgid "Video DVD image"
-msgstr "å??ç?»DVDã?¤ã?¡ã?¼ã?¸"
+msgstr "æ? å??ç?¨DVDã?¤ã?¡ã?¼ã?¸"
 
 #. NOTE for translators: the first %s is medium_name ("File
 #. * Image") and the second the path for the image file
-#: ../libbrasero-burn/brasero-dest-selection.c:537
+#: ../libbrasero-burn/brasero-dest-selection.c:611
 #, c-format
 msgid "%s: \"%s\""
 msgstr "%s: \"%s\""
@@ -1299,20 +1305,20 @@ msgstr "%s: \"%s\""
 #. * destination disc a new one (once the source has been
 #. * copied) which is to be inserted in the drive currently
 #. * holding the source disc
-#: ../libbrasero-burn/brasero-dest-selection.c:569
+#: ../libbrasero-burn/brasero-dest-selection.c:643
 #, c-format
 msgid "New disc in the burner holding source disc"
 msgstr "読ã?¿è¾¼ã??ã??ã?¼ã?¿ã??æ ¼ç´?ã??ã??æ?°ã??ã??ã??ã?£ã?¹ã?¯"
 
 #. NOTE for translators, the first %s is the medium name
-#: ../libbrasero-burn/brasero-dest-selection.c:610
+#: ../libbrasero-burn/brasero-dest-selection.c:684
 #, c-format
 msgid "%s: not enough free space"
 msgstr "%s: (å??å??ã?ªç©ºã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??)"
 
 #. NOTE for translators: the first %s is the medium name, the second %s
 #. * is its available free space. "Free" here is the free space available.
-#: ../libbrasero-burn/brasero-dest-selection.c:641
+#: ../libbrasero-burn/brasero-dest-selection.c:715
 #, c-format
 msgid "%s: %s of free space"
 msgstr "%s (%sã?®ç©ºã??)"
@@ -1395,7 +1401,9 @@ msgstr "ã?¾ã??ã??ã??ã?¼ã?®æ?¸ã??è¾¼ã?¿ã?§ç¢ºèª?ã??ã??(_S)"
 msgid ""
 "Brasero will simulate the burning and if it is successful, go on with actual "
 "burning after 10 seconds"
-msgstr "ã?¾ã??æ?¸ã??è¾¼ã?¿ã?®æ¨¡æ?¬ã??è¡?ã??ã??å??é¡?ã??ç?¡ã??ã??ã?° 10ç§?å¾?ã?«å®?é??ã?«æ?¸ã??è¾¼ã?¿ã?¾ã??"
+msgstr ""
+"ã?¾ã??æ?¸ã??è¾¼ã?¿ã?®ã?·ã??ã?¥ã?¬ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??è¡?ã??ã??å??é¡?ã??ç?¡ã??ã??ã?° 10ç§?å¾?ã?«å®?é??ã?«æ?¸ã??è¾¼ã?¿ã?¾"
+"ã??"
 
 #: ../libbrasero-burn/brasero-drive-properties.c:749
 msgid "Use burn_proof (decrease the risk of failures)"
@@ -1432,9 +1440,10 @@ msgstr "ä½?業ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®å ´æ??(_T)"
 msgid "Set the directory where to store temporary files"
 msgstr "ä½?業ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ä¿?å­?ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??é?¸æ??"
 
+# Don't change this. original message should be "Temporary folder"
 #: ../libbrasero-burn/brasero-drive-properties.c:818
 msgid "Temporary files"
-msgstr "ä½?業ã??ã?¡ã?¤ã?«"
+msgstr "ä½?業ã??ã?©ã?«ã??"
 
 #: ../libbrasero-burn/brasero-image-properties.c:223
 msgid "Disc image type:"
@@ -1461,7 +1470,7 @@ msgid "Cdrdao image"
 msgstr "cdrdao ����"
 
 #: ../libbrasero-burn/brasero-medium-properties.c:94
-#: ../src/brasero-project.c:1369
+#: ../src/brasero-project.c:1373
 #, c-format
 msgid "Properties of %s"
 msgstr "%s ã?®ã??ã?­ã??ã??ã?£"
@@ -1540,7 +1549,7 @@ msgstr "\"%s\": %s"
 #. * label to small.
 #. Translators: this is a disc image
 #: ../libbrasero-burn/brasero-src-image.c:272
-#: ../libbrasero-burn/brasero-src-image.c:580
+#: ../libbrasero-burn/brasero-src-image.c:579
 msgid "Click here to select a disc _image"
 msgstr "ã??ã??ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?»ã?¤ã?¡ã?¼ã?¸ã??é?¸æ??(_I)"
 
@@ -1552,7 +1561,7 @@ msgstr "ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?»ã?¤ã?¡ã?¼ã?¸ã?®é?¸æ??"
 #: ../src/brasero-project-name.c:164 ../src/brasero-search-entry.c:610
 #: ../src/brasero-search-entry.c:650 ../src/brasero-search-entry.c:689
 #: ../src/brasero-search-beagle.c:474 ../src/brasero-file-chooser.c:225
-#: ../src/brasero-project.c:2050
+#: ../src/brasero-project.c:2053
 msgid "All files"
 msgstr "å?¨ã?¦ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«"
 
@@ -1562,7 +1571,7 @@ msgctxt "disc"
 msgid "Image files"
 msgstr "ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?»ã?¤ã?¡ã?¼ã?¸ã?»ã??ã?¡ã?¤ã?«"
 
-#: ../libbrasero-burn/brasero-src-image.c:484
+#: ../libbrasero-burn/brasero-src-image.c:483
 msgid "Image type:"
 msgstr "�����種�:"
 
@@ -1593,59 +1602,59 @@ msgstr "%s (%d%% å®?äº?ã??æ®?ã?? %s)"
 msgid "%s, %d%% done"
 msgstr "%s (%d%% ��)"
 
-#: ../libbrasero-burn/burn-basics.c:75
+#: ../libbrasero-burn/burn-basics.c:78
 msgid "Getting size"
 msgstr "ã?µã?¤ã?ºã?®å??å¾?"
 
-#: ../libbrasero-burn/burn-basics.c:77
+#: ../libbrasero-burn/burn-basics.c:80
 msgid "Writing"
 msgstr "æ?¸ã??è¾¼ã?¿ä¸­"
 
-#: ../libbrasero-burn/burn-basics.c:78
+#: ../libbrasero-burn/burn-basics.c:81
 msgid "Blanking"
 msgstr "æ?¸ã??è¾¼ã?¿ä¸­"
 
-#: ../libbrasero-burn/burn-basics.c:79
+#: ../libbrasero-burn/burn-basics.c:82
 msgid "Creating checksum"
 msgstr "ã??ã?§ã??ã?¯ã?µã? ã?®ç??æ??"
 
-#: ../libbrasero-burn/burn-basics.c:81
+#: ../libbrasero-burn/burn-basics.c:84
 msgid "Copying file"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã?³ã??ã?¼"
 
-#: ../libbrasero-burn/burn-basics.c:82
+#: ../libbrasero-burn/burn-basics.c:85
 msgid "Analysing audio files"
 msgstr "楽æ?²æ??å ±ã?®è§£æ??中"
 
-#: ../libbrasero-burn/burn-basics.c:83
+#: ../libbrasero-burn/burn-basics.c:86
 msgid "Transcoding song"
 msgstr "楽æ?²ã?®å¤?æ??中"
 
-#: ../libbrasero-burn/burn-basics.c:84
+#: ../libbrasero-burn/burn-basics.c:87
 msgid "Preparing to write"
 msgstr "æ?¸ã??è¾¼ã?¿ã?®æº?å??中"
 
-#: ../libbrasero-burn/burn-basics.c:85
+#: ../libbrasero-burn/burn-basics.c:88
 msgid "Writing leadin"
 msgstr "leadin ã?®æ?¸ã??è¾¼ã?¿ä¸­"
 
-#: ../libbrasero-burn/burn-basics.c:86
+#: ../libbrasero-burn/burn-basics.c:89
 msgid "Writing CD-TEXT information"
 msgstr "CD-TEXT æ??å ±ã?®æ?¸ã??è¾¼ã?¿ä¸­"
 
-#: ../libbrasero-burn/burn-basics.c:87
+#: ../libbrasero-burn/burn-basics.c:90
 msgid "Finalizing"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã??ã?©ã?¤ã?ºä¸­"
 
-#: ../libbrasero-burn/burn-basics.c:88
+#: ../libbrasero-burn/burn-basics.c:91
 msgid "Writing leadout"
 msgstr "leadout ã?®æ?¸ã??è¾¼ã?¿ä¸­"
 
-#: ../libbrasero-burn/burn-basics.c:89
+#: ../libbrasero-burn/burn-basics.c:92
 msgid "Starting to record"
 msgstr "æ?¸ã??è¾¼ã?¿ã?®æº?å??中"
 
-#: ../libbrasero-burn/burn-basics.c:90
+#: ../libbrasero-burn/burn-basics.c:93
 msgid "Success"
 msgstr "��"
 
@@ -1697,22 +1706,22 @@ msgstr "ç?»å??ã??å?ºå??ã??ã??å??ã?®ã??ã?¹ã??æ??å®?ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 #. Translators: the %s is the error message from errno
 #: ../libbrasero-burn/burn-job.c:764 ../src/main.c:202 ../src/main.c:228
 #: ../plugins/cdrtools/burn-cdrecord.c:683
-#: ../plugins/libburnia/burn-libburn.c:697
+#: ../plugins/libburnia/burn-libburn.c:709
 #: ../plugins/transcode/burn-transcode.c:658
 #, c-format
 msgid "An internal error occured (%s)"
 msgstr "å??é?¨ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã?? (%s)"
 
-#: ../libbrasero-burn/burn-mkisofs-base.c:157
-#: ../libbrasero-burn/burn-mkisofs-base.c:635
+#: ../libbrasero-burn/burn-mkisofs-base.c:153
+#: ../libbrasero-burn/burn-mkisofs-base.c:494
 #: ../plugins/growisofs/burn-growisofs.c:523
-#: ../plugins/libburnia/burn-libisofs.c:678
+#: ../plugins/libburnia/burn-libisofs.c:683
 #: ../plugins/checksum/burn-checksum-image.c:281
 #, c-format
 msgid "The file is not stored locally"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ä¿?å­?ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../libbrasero-burn/burn-mkisofs-base.c:787
+#: ../libbrasero-burn/burn-mkisofs-base.c:646
 #, c-format
 msgid "VIDEO_TS directory is missing or invalid"
 msgstr "VIDEO_TS ã??ã?©ã?«ã??ã??å­?å?¨ã??ã?ªã??ã??å£?ã??ã?¦ã??ã?¾ã??"
@@ -1743,13 +1752,10 @@ msgid "_Hide changes"
 msgstr "å¤?æ?´ç?¹ã??é? ã??(_H)"
 
 #: ../libbrasero-utils/brasero-disc-message.c:159
+#: ../libbrasero-utils/brasero-disc-message.c:178
 msgid "_Show changes"
 msgstr "å¤?æ?´ç?¹ã??表示ã??ã??(_S)"
 
-#: ../libbrasero-utils/brasero-disc-message.c:178
-msgid "_Show errors"
-msgstr "ã?¨ã?©ã?¼ã??表示ã??ã??(_S)"
-
 #: ../libbrasero-utils/brasero-disc-message.c:333
 msgid "Close this notification window"
 msgstr "ã??ã?®é??ç?¥ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??é??ã??ã?¾ã??"
@@ -1859,15 +1865,15 @@ msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã??ç??æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã?? (%s)"
 msgid "Error while loading the project."
 msgstr "ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?®èª­ã?¿è¾¼ã?¿ã?¨ã?©ã?¼"
 
-#: ../src/brasero-project-parse.c:447
+#: ../src/brasero-project-parse.c:450
 msgid "The project could not be opened"
 msgstr "ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??é??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../src/brasero-project-parse.c:456
+#: ../src/brasero-project-parse.c:459
 msgid "The file is empty"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??空ã?§ã??"
 
-#: ../src/brasero-project-parse.c:535 ../src/brasero-project-parse.c:594
+#: ../src/brasero-project-parse.c:538 ../src/brasero-project-parse.c:603
 msgid "It does not seem to be a valid Brasero project"
 msgstr "Brasero ã?®ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?§ã?¯ã?ªã??ã??ã??ã?§ã??"
 
@@ -1963,8 +1969,8 @@ msgstr "å?©ç?¨ã?§ã??ã??ã?¡ã??ã?£ã?¢ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 #. Translators: This is a fake drive, a file, and means that
 #. * when we're writing, we're writing to a file and create an
 #. * image on the hard drive.
-#: ../libbrasero-media/brasero-drive.c:489
-#: ../libbrasero-media/brasero-medium.c:206
+#: ../libbrasero-media/brasero-drive.c:612
+#: ../libbrasero-media/brasero-medium.c:208
 #: ../libbrasero-media/brasero-volume.c:391
 msgid "Image File"
 msgstr "ã?¤ã?¡ã?¼ã?¸ã?»ã??ã?¡ã?¤ã?«"
@@ -2045,35 +2051,35 @@ msgstr "æ?¸ã??æ??ã??å?¯è?½ã?ª Blu-ray ã??ã?£ã?¹ã?¯"
 
 #. NOTE for translators: the first %s is the disc type and the
 #. * second %s the name of the drive this disc is in.
-#: ../libbrasero-media/brasero-medium.c:216
+#: ../libbrasero-media/brasero-medium.c:218
 #, c-format
 msgid "Blank %s in %s"
 msgstr "%2$s ã?®ä¸­ã?«ç©ºã?® %1$s ã??ã??ã??ã?¾ã??"
 
 #. NOTE for translators: the first %s is the disc type and the
 #. * second %s the name of the drive this disc is in.
-#: ../libbrasero-media/brasero-medium.c:223
+#: ../libbrasero-media/brasero-medium.c:225
 #, c-format
 msgid "Audio and data %s in %s"
 msgstr "%2$s ã?®ä¸­ã?«æ¥½æ?²ã?¨ã??ã?¼ã?¿ã??æ ¼ç´?ã??ã?? %1$s ã??ã??ã??ã?¾ã??"
 
 #. NOTE for translators: the first %s is the disc type and the
 #. * second %s the name of the drive this disc is in.
-#: ../libbrasero-media/brasero-medium.c:230
+#: ../libbrasero-media/brasero-medium.c:232
 #, c-format
 msgid "Audio %s in %s"
 msgstr "%2$s ã?®ä¸­ã?«æ¥½æ?²ã??æ ¼ç´?ã??ã?? %1$s ã??ã??ã??ã?¾ã??"
 
 #. NOTE for translators: the first %s is the disc type and the
 #. * second %s the name of the drive this disc is in.
-#: ../libbrasero-media/brasero-medium.c:237
+#: ../libbrasero-media/brasero-medium.c:239
 #, c-format
 msgid "Data %s in %s"
 msgstr "%2$s ã?®ä¸­ã?«ã??ã?¼ã?¿ã??æ ¼ç´?ã??ã?? %1$s ã??ã??ã??ã?¾ã??"
 
 #. NOTE for translators: the first %s is the disc type and the
 #. * second %s the name of the drive this disc is in.
-#: ../libbrasero-media/brasero-medium.c:244
+#: ../libbrasero-media/brasero-medium.c:246
 #, c-format
 msgid "%s in %s"
 msgstr "%2$s ã?®ä¸­ã?« %1$s ã??ã??ã??ã?¾ã??"
@@ -2102,7 +2108,7 @@ msgstr "é?³æ¥½ã?¨ã??ã?¼ã?¿ã?®ã??ã?£ã?¹ã?¯ (%s)"
 #: ../libbrasero-media/brasero-volume.c:426 ../src/brasero-project-name.c:276
 #, c-format
 msgid "Audio disc (%s)"
-msgstr "é?³æ¥½ã??ã?£ã?¹ã?¯ (%s)"
+msgstr "é?³æ¥½ç?¨ã??ã?£ã?¹ã?¯ (%s)"
 
 #. NOTE for translators: the first %s is the disc type.
 #. NOTE to translators: the final string must not be over
@@ -2267,44 +2273,44 @@ msgid "Write to Disc"
 msgstr "æ?¸ã??è¾¼ã??"
 
 #: ../nautilus/nautilus-burn-bar.c:163
-#: ../nautilus/nautilus-burn-extension.c:629
+#: ../nautilus/nautilus-burn-extension.c:643
 msgid "Write contents to a CD or DVD disc"
 msgstr "ã??ã?¼ã?¿ã?? CD/DVD ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?«æ?¸ã??è¾¼ã?¿ã?¾ã??"
 
-#: ../nautilus/nautilus-burn-extension.c:223
+#: ../nautilus/nautilus-burn-extension.c:237
 msgid "Disc name"
 msgstr "ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?®å??å??"
 
-#: ../nautilus/nautilus-burn-extension.c:482
-#: ../nautilus/nautilus-burn-extension.c:628
+#: ../nautilus/nautilus-burn-extension.c:496
+#: ../nautilus/nautilus-burn-extension.c:642
 msgid "_Write to Disc..."
 msgstr "æ?¸ã??è¾¼ã??(_W)..."
 
-#: ../nautilus/nautilus-burn-extension.c:483
+#: ../nautilus/nautilus-burn-extension.c:497
 msgid "Write disc image to a CD or DVD disc"
 msgstr "ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?®ã?¤ã?¡ã?¼ã?¸ã?? CD/DVD ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?«æ?¸ã??è¾¼ã?¿ã?¾ã??"
 
-#: ../nautilus/nautilus-burn-extension.c:551
+#: ../nautilus/nautilus-burn-extension.c:565
 msgid "_Copy Disc..."
 msgstr "ã?³ã??ã?¼(_C)..."
 
-#: ../nautilus/nautilus-burn-extension.c:552
+#: ../nautilus/nautilus-burn-extension.c:566
 msgid "Create a copy of this CD or DVD disc"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?£ã?¹ã?¯ã??丸ã??ã?¨ã?³ã??ã?¼ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../nautilus/nautilus-burn-extension.c:565
+#: ../nautilus/nautilus-burn-extension.c:579
 msgid "_Blank Disc..."
 msgstr "空ã?«ã??ã??(_B)..."
 
-#: ../nautilus/nautilus-burn-extension.c:566
+#: ../nautilus/nautilus-burn-extension.c:580
 msgid "Blank this CD or DVD disc"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?£ã?¹ã?¯ã??空ã?«ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../nautilus/nautilus-burn-extension.c:582
+#: ../nautilus/nautilus-burn-extension.c:596
 msgid "_Check Disc..."
 msgstr "ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?®ã??ã?§ã??ã?¯(_C)..."
 
-#: ../nautilus/nautilus-burn-extension.c:583
+#: ../nautilus/nautilus-burn-extension.c:597
 msgid "Check the data integrity on this CD or DVD disc"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?«æ­£ã??ã??ã??ã?¼ã?¿ã??æ?¸ã??è¾¼ã?¾ã??ã??ã??ã?©ã??ã??ã??ã?§ã??ã?¯ã??ã?¾ã??"
 
@@ -2321,7 +2327,7 @@ msgstr "ã?¡ã??ã?£ã?¢ã?»ã?¢ã?¤ã?³ã?³"
 
 #. Translators: this is an image, a picture, not a "Disc Image"
 #: ../src/brasero-project-name.c:170 ../src/brasero-file-chooser.c:250
-#: ../src/brasero-project.c:2075
+#: ../src/brasero-project.c:2078
 msgctxt "picture"
 msgid "Image files"
 msgstr "ç?»å??ã??ã?¡ã?¤ã?«"
@@ -2332,7 +2338,7 @@ msgstr "ç?»å??ã??ã?¡ã?¤ã?«"
 #: ../src/brasero-project-name.c:271
 #, c-format
 msgid "Video disc (%s)"
-msgstr "å??ç?»ã??ã?£ã?¹ã?¯ (%s)"
+msgstr "æ? å??ç?¨ã??ã?£ã?¹ã?¯ (%s)"
 
 #: ../src/brasero-app.c:120
 msgid "_Project"
@@ -2458,7 +2464,9 @@ msgstr "Brasero ã?®ã??ã?¼ã? ã??ã?¼ã?¸"
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "�� � <takeshi aihana gmail com>\n"
-"è??é?? è²´ä¹? <AE5T-KSN asahi-net or jp>"
+"è??é?? è²´ä¹? <AE5T-KSN asahi-net or jp>\n"
+"Hajime Taira <htaira redhat com>\n"
+"��GNOME���� <http://www.gnome.gr.jp/>"
 
 #: ../src/brasero-app.c:1296
 #, c-format
@@ -2754,7 +2762,7 @@ msgstr "å??å?²"
 msgid "Track"
 msgstr "#"
 
-#: ../src/brasero-audio-disc.c:441 ../src/brasero-video-disc.c:1206
+#: ../src/brasero-audio-disc.c:441 ../src/brasero-video-disc.c:1210
 msgid "Title"
 msgstr "ã?¿ã?¤ã??ã?«"
 
@@ -2807,22 +2815,22 @@ msgstr "ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?®ä¸­ã?«æ¥½æ?²ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã??ã??調ã?¹ã?¦ã?¿ã?¾
 
 #: ../src/brasero-audio-disc.c:734
 msgid "Directories cannot be added to an audio disc."
-msgstr "é?³æ¥½ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?«ã?¯ã??ã?©ã?«ã??ã??追å? ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
+msgstr "é?³æ¥½ç?¨ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?«ã?¯ã??ã?©ã?«ã??ã??追å? ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #: ../src/brasero-audio-disc.c:738
 msgid "Search _Directory"
 msgstr "æ¤?ç´¢ã??ã??(_D)"
 
-#: ../src/brasero-audio-disc.c:788 ../src/brasero-video-disc.c:390
+#: ../src/brasero-audio-disc.c:792 ../src/brasero-video-disc.c:394
 #, c-format
 msgid "\"%s\" could not be opened."
 msgstr "\"%s\" ã??é??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../src/brasero-audio-disc.c:1204
+#: ../src/brasero-audio-disc.c:1208
 msgid "Select one song only please."
 msgstr "ï¼?æ?²ã? ã??é?¸æ??ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
 
-#: ../src/brasero-audio-disc.c:1205
+#: ../src/brasero-audio-disc.c:1209
 msgid "Impossible to split more than one song at a time"
 msgstr "ã??ã?®æ¼?å¥?æ??é??ã?§ã?¯ï¼?æ?²ä»¥ä¸?ã?«å??å?²ã??ã??ã??ã?¨ã?¯ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
@@ -2869,7 +2877,7 @@ msgstr "ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?®æ¶?å?»"
 
 #: ../src/brasero-playlist.c:305
 msgid "Playlists"
-msgstr "���覧"
+msgstr "ã??ã?¬ã?¤ã?ªã?¹ã??"
 
 #: ../src/brasero-playlist.c:316
 msgid "Number of Songs"
@@ -2881,15 +2889,15 @@ msgstr "����"
 
 #: ../src/brasero-playlist.c:637
 msgid "Select Playlist"
-msgstr "æ¼?å¥?ä¸?覧ã?®é?¸æ??"
+msgstr "ã??ã?¬ã?¤ã?ªã?¹ã??ã?®é?¸æ??"
 
 #: ../src/brasero-playlist.c:803
 #, c-format
 msgid "Error parsing playlist \"%s\"."
-msgstr "æ¼?å¥?ä¸?覧 (\"%s\") ã?®è§£æ??ã?¨ã?©ã?¼"
+msgstr "ã??ã?¬ã?¤ã?ªã?¹ã?? (\"%s\") ã?®è§£æ??ã?¨ã?©ã?¼"
 
 #: ../src/brasero-playlist.c:806 ../src/brasero-data-disc.c:218
-#: ../src/brasero-project.c:2367 ../libbrasero-burn/brasero-sum-dialog.c:161
+#: ../src/brasero-project.c:2370 ../libbrasero-burn/brasero-sum-dialog.c:161
 #: ../src/brasero-eject-dialog.c:98
 msgid "An unknown error occured"
 msgstr "å??å? ä¸?æ??ã?®ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??"
@@ -2992,7 +3000,7 @@ msgstr "æ¤?ç´¢ã??é??å§?ã??ã?¾ã??"
 msgid "Previous Results"
 msgstr "å??ã?®æ¤?ç´¢çµ?æ??"
 
-#: ../src/brasero-search-beagle.c:338 ../src/brasero-search-beagle.c:799
+#: ../src/brasero-search-beagle.c:338 ../src/brasero-search-beagle.c:804
 msgid "No results"
 msgstr "該å½?ã?ªã??"
 
@@ -3013,12 +3021,12 @@ msgstr "説æ??"
 msgid "Number of results displayed"
 msgstr "表示ã??ã??æ?°:"
 
-#: ../src/brasero-search-beagle.c:791
+#: ../src/brasero-search-beagle.c:796
 #, c-format
 msgid "Results %i - %i (out of %i)"
 msgstr "æ¤?ç´¢çµ?æ?? %i - %i (å??è¨? %iå??)"
 
-#: ../src/brasero-search-beagle.c:1031
+#: ../src/brasero-search-beagle.c:1036
 msgid "Error querying Beagle."
 msgstr "Beagle ã?¸ã?®å??ã??å??ã??ã??ã?¨ã?©ã?¼"
 
@@ -3175,7 +3183,7 @@ msgstr "å??ã?®ã?¾ã?¾ã?«ã??ã??(_K)"
 #. * existed in the project with a new one with the same name.
 #. * Replace is a verb
 #. Translators: this is a verb
-#: ../src/brasero-data-disc.c:811 ../src/brasero-rename.c:345
+#: ../src/brasero-data-disc.c:811 ../src/brasero-rename.c:347
 msgid "_Replace"
 msgstr "次ã?§ç½®ã??æ??ã??ã??(_R)"
 
@@ -3307,7 +3315,7 @@ msgstr "å¤?æ?´ã??ã??(_R)"
 msgid "Renaming mode"
 msgstr "å??å??ã?®å¤?æ?´"
 
-#: ../src/brasero-data-disc.c:2345 ../src/brasero-video-disc.c:1224
+#: ../src/brasero-data-disc.c:2345 ../src/brasero-video-disc.c:1228
 msgid "Size"
 msgstr "���"
 
@@ -3315,48 +3323,48 @@ msgstr "���"
 msgid "Space"
 msgstr "ã?µã?¤ã?º (容é??)"
 
-#: ../src/brasero-file-chooser.c:232 ../src/brasero-project.c:2055
+#: ../src/brasero-file-chooser.c:232 ../src/brasero-project.c:2058
 msgid "Audio files"
 msgstr "楽æ?²ã??ã?¡ã?¤ã?«"
 
-#: ../src/brasero-file-chooser.c:240 ../src/brasero-project.c:2064
+#: ../src/brasero-file-chooser.c:240 ../src/brasero-project.c:2067
 msgid "Movies"
 msgstr "å??ç?»ã??ã?¡ã?¤ã?«"
 
-#: ../src/brasero-layout.c:103
+#: ../src/brasero-layout.c:105
 msgid "P_review"
 msgstr "ã??ã?¬ã??ã?¥ã?¼(_R)"
 
 #. Translators: this is an image, a picture, not a "Disc Image"
-#: ../src/brasero-layout.c:105
+#: ../src/brasero-layout.c:107
 msgid "Display video, audio and image preview"
 msgstr "å??ç?»ã??楽æ?²ã??ã??ã??ã?¦ç?»å??ã??ã??ã?¬ã??ã?¥ã?¼è¡¨ç¤ºã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/brasero-layout.c:109
+#: ../src/brasero-layout.c:111
 msgid "_Show Side Panel"
 msgstr "ã?µã?¤ã??ã?»ã??ã?¤ã?³(_S)"
 
-#: ../src/brasero-layout.c:110
+#: ../src/brasero-layout.c:112
 msgid "Show a side pane along the project"
 msgstr "ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?«å¯¾å¿?ã??ã??ã?µã?¤ã??ã?»ã??ã?¤ã?³ã??表示ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/brasero-layout.c:124
+#: ../src/brasero-layout.c:126
 msgid "_Horizontal Layout"
 msgstr "横å??ã??ã?«ã??ã??(_H)"
 
-#: ../src/brasero-layout.c:125
+#: ../src/brasero-layout.c:127
 msgid "Set an horizontal layout"
 msgstr "横å??ã??ã?®ã?¬ã?¤ã?¢ã?¦ã??ã?«ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/brasero-layout.c:127
+#: ../src/brasero-layout.c:129
 msgid "_Vertical Layout"
 msgstr "縦å??ã??ã?«ã??ã??(_V)"
 
-#: ../src/brasero-layout.c:128
+#: ../src/brasero-layout.c:130
 msgid "Set a vertical layout"
 msgstr "縦å??ã??ã?®ã?¬ã?¤ã?¢ã?¦ã??ã?«ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/brasero-layout.c:1481
+#: ../src/brasero-layout.c:1501
 msgid "Click to close the side pane"
 msgstr "ã?µã?¤ã??ã?»ã??ã?¤ã?³ã??é??ã??ã?¾ã??"
 
@@ -3378,11 +3386,11 @@ msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?ªã??"
 msgid "Start and stop playing"
 msgstr "å??ç??ã?¾ã??ã?¯å??æ­¢ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/brasero-player.c:806
+#: ../src/brasero-player.c:805
 msgid "Name:"
 msgstr "å??å??:"
 
-#: ../src/brasero-player.c:813
+#: ../src/brasero-player.c:812
 #, c-format
 msgid ""
 "<span weight=\"bold\">Size:</span>\t<i><span size=\"smaller\"> %i x %i "
@@ -3391,7 +3399,7 @@ msgstr ""
 "<span weight=\"bold\">ã?µã?¤ã?º:</span>\t<i><span size=\"smaller\"> %i x %i ã??ã?¯"
 "��</span></i>"
 
-#: ../src/brasero-player.c:836
+#: ../src/brasero-player.c:835
 #, c-format
 msgid ""
 "<span weight=\"bold\">%s</span>\n"
@@ -3400,7 +3408,7 @@ msgstr ""
 "<span weight=\"bold\">%s</span>\n"
 "æ¼?å¥?è??: <span size=\"smaller\"><i>%s</i></span>"
 
-#: ../src/brasero-player.c:1055
+#: ../src/brasero-player.c:1068
 #, c-format
 msgid ""
 "<span weight=\"bold\">Loading information</span>\n"
@@ -3434,7 +3442,7 @@ msgid "_Remove Files"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®å??é?¤(_R)"
 
 #. Translators: "empty" is a verb here
-#: ../src/brasero-project.c:202 ../src/brasero-project.c:2138
+#: ../src/brasero-project.c:202 ../src/brasero-project.c:2141
 msgid "E_mpty Project"
 msgstr "ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?®ã?¯ã?ªã?¢(_M)"
 
@@ -3443,7 +3451,7 @@ msgid "Remove all files from the project"
 msgstr "ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??ã??å?¨ã?¦ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å??é?¤ã??ã?¾ã??"
 
 #. burn button set insensitive since there are no files in the selection
-#: ../src/brasero-project.c:204 ../src/brasero-project.c:1107
+#: ../src/brasero-project.c:204 ../src/brasero-project.c:1106
 msgid "_Burn..."
 msgstr "æ?¸ã??è¾¼ã??(_B)..."
 
@@ -3504,12 +3512,12 @@ msgstr ""
 msgid "select items in this area, and press \"Delete\" key"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?¤ã?³ã?«ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã??é?¸æ??ã??ã?¦ Delete ã?­ã?¼ã??æ?¼ä¸?ã??ã??"
 
-#: ../src/brasero-project.c:825
+#: ../src/brasero-project.c:824
 #, c-format
 msgid "Project estimated size: %s"
 msgstr "ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?®æ®?ã??ã?µã?¤ã?º: %s"
 
-#: ../src/brasero-project.c:970 ../src/brasero-project.c:987
+#: ../src/brasero-project.c:969 ../src/brasero-project.c:986
 msgid ""
 "The size of the project is too large for the disc even with the overburn "
 "option."
@@ -3517,7 +3525,7 @@ msgstr ""
 "ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?®ã?µã?¤ã?ºã??ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?®å®¹é??ã??ã??ã??大ã??ã??ã??ã?¾ã?? (ã?ªã?¼ã??ã?¼ã??ã?¼ã?³ã?®ã?ªã??"
 "ã?·ã?§ã?³ã??ã?¤ã??ã??ã?¨ã??ã?¦ã??)ã??"
 
-#: ../src/brasero-project.c:998
+#: ../src/brasero-project.c:997
 msgid ""
 "The size of the project is too large for the disc and you must remove files "
 "from the project otherwise.\n"
@@ -3532,37 +3540,37 @@ msgstr ""
 "ã?¾ã??ã??ã??\n"
 "注æ??: ã??ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã??使ã??ã?ªã??å ´å??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/brasero-project.c:1119
+#: ../src/brasero-project.c:1118
 msgid "Start to burn the contents of the selection"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?¼ã?¿ã?®æ?¸ã??è¾¼ã?¿ã??é??å§?ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/brasero-project.c:1279
+#: ../src/brasero-project.c:1283
 msgid "Please add songs to the project."
 msgstr "ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?«æ¥½æ?²ã??追å? ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
 
-#: ../src/brasero-project.c:1288 ../src/main.c:246
+#: ../src/brasero-project.c:1292 ../src/main.c:246
 msgid "Please add files to the project."
 msgstr "ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?«ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??追å? ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
 
-#: ../src/brasero-project.c:1755
+#: ../src/brasero-project.c:1758
 msgid ""
 "Do you really want to create a new project and discard the changes to "
 "current one?"
 msgstr "æ?¬å½?ã?«ç?¾å?¨ã?®å¤?æ?´ç?¹ã??ç ´æ£?ã??ã?¦æ?°ã??ã??ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??ç??æ??ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../src/brasero-project.c:1760
+#: ../src/brasero-project.c:1763
 msgid "If you choose to create a new project, all changes made will be lost."
 msgstr "æ?°ã??ã??ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??ç??æ??ã??ã??ã?¨å?¨ã?¦ã?®å¤?æ?´ç?¹ã??失ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/brasero-project.c:1762
+#: ../src/brasero-project.c:1765
 msgid "_Discard Changes"
 msgstr "å¤?æ?´ã??ç ´æ£?ã??ã??(_D)"
 
-#: ../src/brasero-project.c:1770
+#: ../src/brasero-project.c:1773
 msgid "Do you really want to create a new project and discard the current one?"
 msgstr "æ?¬å½?ã?«ç?¾å?¨ã?®ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??ç ´æ£?ã??ã?¦æ?°ã??ã??ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??ç??æ??ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../src/brasero-project.c:1775
+#: ../src/brasero-project.c:1778
 msgid ""
 "If you choose to create a new project, all files already added will be "
 "discarded. Note that files will not be deleted from their own location, just "
@@ -3572,19 +3580,19 @@ msgstr ""
 "å®?é??ã?«ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?·ã?¹ã??ã? ã??ã??å??é?¤ã??ã??ã?¨ã??ã??ã??ã??ã?§ã?¯ã?ªã??ã??ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?®ä¸?覧ã??ã??"
 "ç?¡ã??ã?ªã??ã?¨ã??ã??ã??ã?¨ã?§ã??)ã??"
 
-#: ../src/brasero-project.c:1780
+#: ../src/brasero-project.c:1783
 msgid "_Discard Project"
 msgstr "ç ´æ£?ã??ã??(_D)"
 
-#: ../src/brasero-project.c:2013
+#: ../src/brasero-project.c:2016
 msgid "Select Files"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®é?¸æ??"
 
-#: ../src/brasero-project.c:2127
+#: ../src/brasero-project.c:2130
 msgid "Do you really want to empty the current project?"
 msgstr "æ?¬å½?ã?«ã??ã?®ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??空ã?«ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../src/brasero-project.c:2132
+#: ../src/brasero-project.c:2135
 msgid ""
 "Emptying a project will remove all files already added. All the work will be "
 "lost. Note that files will not be deleted from their own location, just no "
@@ -3594,80 +3602,80 @@ msgstr ""
 "ã?®ä½?業çµ?æ??ã??å®?å?¨ã?«å¤±ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã?¾ã?? (ä½?ã??ã??å®?é??ã?«ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?·ã?¹ã??ã? ã??ã??å??é?¤ã??"
 "ã??ã?¨ã??ã??ã??ã??ã?§ã?¯ã?ªã??ã??ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?®ä¸?覧ã??ã??ç?¡ã??ã?ªã??ã?¨ã??ã??ã??ã?¨ã?§ã??)ã??"
 
-#: ../src/brasero-project.c:2189
+#: ../src/brasero-project.c:2192
 msgid "_Save"
 msgstr "ä¿?å­?(_S)"
 
-#: ../src/brasero-project.c:2200
+#: ../src/brasero-project.c:2203
 msgid "_Add"
 msgstr "追å? ã??ã??(_A)"
 
-#: ../src/brasero-project.c:2205 ../src/brasero-split-dialog.c:1252
+#: ../src/brasero-project.c:2208 ../src/brasero-split-dialog.c:1252
 msgid "_Remove"
 msgstr "å??é?¤(_R)"
 
 #. Translators: %s is the name of the project
-#: ../src/brasero-project.c:2268
+#: ../src/brasero-project.c:2271
 #, c-format
 msgid "Brasero - %s (Data Disc)"
 msgstr "Brasero - %s (ã??ã?¼ã?¿ã?»ã??ã?£ã?¹ã?¯)"
 
 #. Translators: %s is the name of the project
-#: ../src/brasero-project.c:2271
+#: ../src/brasero-project.c:2274
 #, c-format
 msgid "Brasero - %s (Audio Disc)"
-msgstr "Brasero - %s (é?³æ¥½ã??ã?£ã?¹ã?¯)"
+msgstr "Brasero - %s (é?³æ¥½ç?¨ã??ã?£ã?¹ã?¯)"
 
 #. Translators: %s is the name of the project
-#: ../src/brasero-project.c:2274
+#: ../src/brasero-project.c:2277
 #, c-format
 msgid "Brasero - %s (Video Disc)"
-msgstr "Brasero - %s (å??ç?»ã??ã?£ã?¹ã?¯)"
+msgstr "Brasero - %s (æ? å??ç?¨ã??ã?£ã?¹ã?¯)"
 
-#: ../src/brasero-project.c:2366 ../src/brasero-project.c:2680
+#: ../src/brasero-project.c:2369 ../src/brasero-project.c:2685
 msgid "Your project has not been saved."
 msgstr "ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??ä¿?å­?ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/brasero-project.c:2380
+#: ../src/brasero-project.c:2383
 msgid "Save the changes of current project before closing?"
 msgstr "é??ã??ã??å??ã?«ç?¾å?¨ã?®ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?®å¤?æ?´ç?¹ã??ä¿?å­?ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../src/brasero-project.c:2385 ../src/brasero-project.c:2685
+#: ../src/brasero-project.c:2388 ../src/brasero-project.c:2690
 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost."
 msgstr "ä¿?å­?ã??ã?ªã??å ´å??ã??å¤?æ?´ç?¹ã?¯å?¨ã?¦å¤±ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/brasero-project.c:2389 ../src/brasero-project.c:2395
-#: ../src/brasero-project.c:2688
+#: ../src/brasero-project.c:2392 ../src/brasero-project.c:2398
+#: ../src/brasero-project.c:2693
 msgid "Cl_ose Without Saving"
 msgstr "ä¿?å­?ã??ã??ã?«é??ã??ã??(_O)"
 
-#: ../src/brasero-project.c:2489
+#: ../src/brasero-project.c:2493
 msgid "Save Current Project"
 msgstr "ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?®ä¿?å­?"
 
-#: ../src/brasero-project.c:2507
+#: ../src/brasero-project.c:2511
 msgid "Save project as Brasero audio project"
 msgstr "Brasero ã?®æ¥½æ?²ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?¨ã??ã?¦ä¿?å­?ã??ã??"
 
-#: ../src/brasero-project.c:2508
+#: ../src/brasero-project.c:2512
 msgid "Save project as a plain text list"
 msgstr "é??常ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¨ã??ã?¦ä¿?å­?ã??ã??"
 
-#: ../src/brasero-project.c:2512
+#: ../src/brasero-project.c:2516
 msgid "Save project as a PLS playlist"
-msgstr "PLS ã?®æ¼?å¥?ä¸?覧ã?¨ã??ã?¦ä¿?å­?ã??ã??"
+msgstr "PLS ã?®ã??ã?¬ã?¤ã?ªã?¹ã??ã?¨ã??ã?¦ä¿?å­?ã??ã??"
 
-#: ../src/brasero-project.c:2513
+#: ../src/brasero-project.c:2517
 msgid "Save project as an M3U playlist"
-msgstr "M3U ã?®æ¼?å¥?ä¸?覧ã?¨ã??ã?¦ä¿?å­?ã??ã??"
+msgstr "M3U ã?®ã??ã?¬ã?¤ã?ªã?¹ã??ã?¨ã??ã?¦ä¿?å­?ã??ã??"
 
-#: ../src/brasero-project.c:2514
+#: ../src/brasero-project.c:2518
 msgid "Save project as a XSPF playlist"
-msgstr "XSPF ã?®æ¼?å¥?ä¸?覧ã?¨ã??ã?¦ä¿?å­?ã??ã??"
+msgstr "XSPF ã?®ã??ã?¬ã?¤ã?ªã?¹ã??ã?¨ã??ã?¦ä¿?å­?ã??ã??"
 
-#: ../src/brasero-project.c:2515
+#: ../src/brasero-project.c:2519
 msgid "Save project as an IRIVER playlist"
-msgstr "IRIVER ã?®æ¼?å¥?ä¸?覧ã?¨ã??ã?¦ä¿?å­?ã??ã??"
+msgstr "IRIVER ã?®ã??ã?¬ã?¤ã?ªã?¹ã??ã?¨ã??ã?¦ä¿?å­?ã??ã??"
 
 #: ../src/brasero-project-manager.c:104
 msgid "_Cover Editor"
@@ -3778,59 +3786,59 @@ msgid "No file can be added (%i selected file)"
 msgid_plural "No file can be added (%i selected files)"
 msgstr[0] "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??追å? ã?§ã??ã?¾ã??ã?? (%iå??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??é?¸æ??æ¸?ã?¿)"
 
-#: ../src/brasero-project-manager.c:293
+#: ../src/brasero-project-manager.c:294
 #, c-format
 msgid "No file is supported (%i selected file)"
 msgid_plural "No file is supported (%i selected files)"
 msgstr[0] "ã?µã??ã?¼ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã??ã?¾ã??ã?? (%iå??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??é?¸æ??æ¸?ã?¿)"
 
-#: ../src/brasero-project-manager.c:299 ../src/brasero-project-manager.c:453
+#: ../src/brasero-project-manager.c:300 ../src/brasero-project-manager.c:454
 msgid "No file selected"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??é?¸æ??ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/brasero-project-manager.c:557
+#: ../src/brasero-project-manager.c:558
 msgid "Brasero - New Audio Disc Project"
-msgstr "Brasero - æ?°ã??ã??é?³æ¥½ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?®ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??"
+msgstr "Brasero - æ?°ã??ã??é?³æ¥½ç?¨ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?®ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??"
 
-#: ../src/brasero-project-manager.c:571
+#: ../src/brasero-project-manager.c:572
 msgid "Brasero - New Data Disc Project"
 msgstr "Brasero - æ?°ã??ã??ã??ã?¼ã?¿ã?»ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?®ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??"
 
-#: ../src/brasero-project-manager.c:585
+#: ../src/brasero-project-manager.c:586
 msgid "Brasero - New Video Disc Project"
-msgstr "Brasero - æ?°ã??ã??å??ç?»ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?®ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??"
+msgstr "Brasero - æ?°ã??ã??æ? å??ç?¨ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?®ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??"
 
-#: ../src/brasero-project-manager.c:595
+#: ../src/brasero-project-manager.c:596
 msgid "Brasero - New Image File"
 msgstr "Brasero - æ?°ã??ã??ã?¤ã?¡ã?¼ã?¸ã?»ã??ã?¡ã?¤ã?«"
 
-#: ../src/brasero-project-manager.c:612
+#: ../src/brasero-project-manager.c:613
 msgid "Brasero - Disc Copy"
 msgstr "Brasero - ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?®ã?³ã??ã?¼"
 
-#: ../src/brasero-project-manager.c:793
+#: ../src/brasero-project-manager.c:794
 msgid "Open Project"
 msgstr "ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??é??ã??"
 
-#: ../src/brasero-project-manager.c:895
+#: ../src/brasero-project-manager.c:896
 msgid "_New"
 msgstr "��(_N)"
 
-#: ../src/brasero-project-manager.c:899
+#: ../src/brasero-project-manager.c:900
 msgid "_Open"
 msgstr "é??ã??(_O)"
 
-#: ../src/brasero-project-manager.c:950
+#: ../src/brasero-project-manager.c:951
 msgid "Browse the file system"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?·ã?¹ã??ã? ã??å??ç?§ã??ã??"
 
-#: ../src/brasero-project-manager.c:973
+#: ../src/brasero-project-manager.c:974
 msgid "Search files using keywords"
 msgstr "ã?­ã?¼ã?¯ã?¼ã??ã?§ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??æ¤?ç´¢ã??ã??"
 
-#: ../src/brasero-project-manager.c:993
+#: ../src/brasero-project-manager.c:994
 msgid "Display playlists and their contents"
-msgstr "æ¼?å¥?ä¸?覧ã?¨ã??ã?®å??容ã??表示ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?¬ã?¤ã?ªã?¹ã??ã?¨ã??ã?®å??容ã??表示ã??ã??"
 
 #: ../src/brasero-project-type-chooser.c:72
 msgid "Audi_o project"
@@ -3872,19 +3880,19 @@ msgstr "ã?¤ã?¡ã?¼ã?¸ã?®ä½?æ??(_I)"
 msgid "Last _Unsaved Project"
 msgstr "ä¿?å­?ã??ã?¦ã??ã?ªã??ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??(_U)"
 
-#: ../src/brasero-project-type-chooser.c:306
+#: ../src/brasero-project-type-chooser.c:307
 msgid "Load the last project that was not burnt and not saved"
 msgstr "æ?¸ã??è¾¼ã?¿ã?¾ã??ã?¯ä¿?å­?ã??è¡?ã?£ã?¦ã??ã?ªã??ç?´è¿?ã?®ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??読ã?¿è¾¼ã?¿ã?¾ã??"
 
-#: ../src/brasero-project-type-chooser.c:412
+#: ../src/brasero-project-type-chooser.c:413
 msgid "No recently used project"
 msgstr "æ??è¿?é??ã??ã??ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/brasero-project-type-chooser.c:474
+#: ../src/brasero-project-type-chooser.c:475
 msgid "Create a new project:"
 msgstr "æ?°ã??ã??ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?®ä½?æ??:"
 
-#: ../src/brasero-project-type-chooser.c:520
+#: ../src/brasero-project-type-chooser.c:521
 msgid "Recent projects:"
 msgstr "æ??è¿?é??ã??ã??ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??:"
 
@@ -3975,7 +3983,7 @@ msgstr "å?¦ç??ã??å®?è¡?ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 #: ../plugins/cdrtools/burn-cdrecord.c:145
 #: ../plugins/cdrtools/burn-cdrecord.c:380
 #: ../plugins/growisofs/burn-dvd-rw-format.c:70
-#: ../plugins/libburnia/burn-libburn.c:591
+#: ../plugins/libburnia/burn-libburn.c:602
 #, c-format
 msgid "The disc is not supported"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?¯ã?µã??ã?¼ã??対象å¤?ã?§ã??"
@@ -4003,7 +4011,7 @@ msgstr "PROJECT"
 
 #: ../src/main.c:80
 msgid "Open the specified playlist as an audio project"
-msgstr "æ??å®?ã??ã??æ¼?å¥?ä¸?覧ã??ã??楽æ?²ã?®ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?¨ã??ã?¦é??ã??"
+msgstr "æ??å®?ã??ã??ã??ã?¬ã?¤ã?ªã?¹ã??ã??ã??楽æ?²ã?®ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?¨ã??ã?¦é??ã??"
 
 #: ../src/main.c:81
 msgid "PLAYLIST"
@@ -4086,19 +4094,19 @@ msgstr "親ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?® XID ã??æ??å®?ã??ã??"
 msgid "The project is empty"
 msgstr "ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??空ã?§ã??"
 
-#: ../src/main.c:305
+#: ../src/main.c:306
 msgid "Incompatible command line options used."
 msgstr "äº?æ??æ?§ã?®ã?ªã??ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã??使ç?¨ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/main.c:306
+#: ../src/main.c:307
 msgid "Only one option can be given at a time"
 msgstr "ä¸?度ã?«ï¼?ã?¤ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã??ã??æ??å®?ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/main.c:452
+#: ../src/main.c:453
 msgid "[URI] [URI] ..."
 msgstr "[URI] [URI] ..."
 
-#: ../src/main.c:464
+#: ../src/main.c:465
 #, c-format
 msgid "Please type %s --help to see all available options\n"
 msgstr ""
@@ -4118,18 +4126,18 @@ msgid "Analysing track %02i"
 msgstr "ã??ã?©ã??ã?¯ %02i ã?®è§£æ??中"
 
 #. Translators: %s is a filename
-#: ../plugins/cdrdao/burn-cdrdao.c:205
+#: ../plugins/cdrdao/burn-cdrdao.c:204
 #: ../plugins/growisofs/burn-growisofs.c:505
 #, c-format
 msgid "\"%s\" could not be found"
 msgstr "\"%s\" ã??è¦?ã?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../plugins/cdrdao/burn-cdrdao.c:243
+#: ../plugins/cdrdao/burn-cdrdao.c:242
 #, c-format
 msgid "Your version of cdrdao does not seem to be supported by libbrasero"
 msgstr "ã??使ã??ã?® cdrdao ã?? libbrasero ã?§ã?¯ã?µã??ã?¼ã??ã??ã?¦ã??ã?ªã??ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ã?§ã??"
 
-#: ../plugins/cdrdao/burn-cdrdao.c:249 ../plugins/cdrkit/burn-readom.c:108
+#: ../plugins/cdrdao/burn-cdrdao.c:248 ../plugins/cdrkit/burn-readom.c:108
 #: ../plugins/cdrkit/burn-readom.c:114 ../plugins/cdrkit/burn-wodim.c:100
 #: ../plugins/cdrtools/burn-cdrecord.c:100
 #: ../plugins/cdrtools/burn-readcd.c:110 ../plugins/cdrtools/burn-readcd.c:116
@@ -4137,11 +4145,11 @@ msgstr "ã??使ã??ã?® cdrdao ã?? libbrasero ã?§ã?¯ã?µã??ã?¼ã??ã??ã?¦ã??ã?ªã??ã??
 msgid "You do not have the required permissions to use this drive"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?©ã?¤ã??ã??使ç?¨ã??ã??ã??ã??ã?®æ¨©é??ã??ã??æ??ã?¡ã?§ã?¯ã?ªã??ã??ã??ã?§ã??"
 
-#: ../plugins/cdrdao/burn-cdrdao.c:623
+#: ../plugins/cdrdao/burn-cdrdao.c:622
 msgid "Use cdrdao to copy and burn CDs"
 msgstr "cdrdao ã??使ã?£ã?¦ CD ã??ã?³ã??ã?¼ã??ã??ã??æ?¸ã??è¾¼ã?¿ã?¾ã??"
 
-#: ../plugins/cdrdao/burn-cdrdao.c:689
+#: ../plugins/cdrdao/burn-cdrdao.c:688
 msgid "Enable \"--driver generic-mmc-raw\" flag (see cdrdao manual)"
 msgstr ""
 "\"--driver generic-mmc-raw\" ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã??æ??å?¹ã?«ã??ã?? (cdrdao ã?® man ã??ã?¼ã?¸ã??å??"
@@ -4158,7 +4166,7 @@ msgstr "toc2cue ã??使ã?£ã?¦ .toc ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?? .cue ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?«å¤?æ??ã??
 #: ../plugins/cdrkit/burn-genisoimage.c:114
 #: ../plugins/cdrtools/burn-mkisofs.c:115
 #: ../plugins/growisofs/burn-growisofs.c:199
-#: ../plugins/libburnia/burn-libisofs.c:493
+#: ../plugins/libburnia/burn-libisofs.c:494
 #, c-format
 msgid "Last session import failed"
 msgstr "æ??å¾?ã?®ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ã?®å??ã??è¾¼ã?¿ã?«å¤±æ??ã??ã?¾ã??ã??"
@@ -4211,8 +4219,8 @@ msgid "Use readom to create disc images"
 msgstr "readom ã??使ã?£ã?¦ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?®ã?¤ã?¡ã?¼ã?¸ã??ä½?æ??ã??ã?¾ã??"
 
 #: ../plugins/cdrkit/burn-wodim.c:116 ../plugins/cdrtools/burn-cdrecord.c:116
-#: ../plugins/libburnia/burn-libburn.c:810
-#: ../plugins/libburnia/burn-libburn.c:841
+#: ../plugins/libburnia/burn-libburn.c:848
+#: ../plugins/libburnia/burn-libburn.c:879
 #, c-format
 msgid "An error occured while writing to disc"
 msgstr "ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?«æ?¸ã??è¾¼ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??"
@@ -4243,29 +4251,29 @@ msgstr ".cue ã?·ã?¼ã??ã?®æ?¸ã??è¾¼ã?¿ä¸­"
 msgid "The disc needs to be reloaded before being recorded"
 msgstr "æ?¸ã??è¾¼ã??å??ã?«ã??ã??ã??ä¸?度ã??ã?®ã?¡ã??ã?£ã?¢ã??読ã?¿è¾¼ã??ã?§ã?¿ã?¦ä¸?ã??ã??"
 
-#: ../plugins/cdrkit/burn-wodim.c:1242
+#: ../plugins/cdrkit/burn-wodim.c:1250
 msgid "Use wodim to burn CDs and DVDs"
 msgstr "wodim ã??使ã?£ã?¦ CD ã?? DVD ã?«æ?¸ã??è¾¼ã?¿ã?¾ã??"
 
-#: ../plugins/cdrkit/burn-wodim.c:1393
+#: ../plugins/cdrkit/burn-wodim.c:1401
 msgid "Enable \"-immed\" flag (see wodim manual)"
 msgstr "\"-immed\" ã??ã?©ã?°ã??æ??å?¹ã?«ã??ã?? (wodim ã?® man ã??ã?¼ã?¸å??ç?§ã?®ã??ã?¨)"
 
-#: ../plugins/cdrkit/burn-wodim.c:1396
+#: ../plugins/cdrkit/burn-wodim.c:1404
 msgid "Minimum drive buffer fill ratio (in %) (see wodim manual):"
 msgstr ""
 "ã??ã?©ã?¤ã??ã?® FIFO ã?® Fill Ratio ã?®æ??å°?å?¤ã??ç?¾å??ç??ã?§æ??å®?ã??ã?? (wodim ã?® man ã??ã?¼ã?¸"
 "å??ç?§ã?®ã??ã?¨)"
 
-#: ../plugins/cdrtools/burn-cdrecord.c:1163
+#: ../plugins/cdrtools/burn-cdrecord.c:1171
 msgid "Use cdrecord to burn CDs and DVDs"
 msgstr "cdrecord ã??使ã?£ã?¦ CD ã?? DVD ã?«æ?¸ã??è¾¼ã?¿ã?¾ã??"
 
-#: ../plugins/cdrtools/burn-cdrecord.c:1382
+#: ../plugins/cdrtools/burn-cdrecord.c:1391
 msgid "Enable \"-immed\" flag (see cdrecord manual)"
 msgstr "\"-immed\" ã??ã?©ã?°ã??æ??å?¹ã?«ã??ã?? (cdrecord ã?® man ã??ã?¼ã?¸å??ç?§ã?®ã??ã?¨)"
 
-#: ../plugins/cdrtools/burn-cdrecord.c:1385
+#: ../plugins/cdrtools/burn-cdrecord.c:1394
 #, c-format
 msgid "Minimum drive buffer fill ratio (in %%)(see cdrecord manual):"
 msgstr ""
@@ -4365,73 +4373,73 @@ msgstr "Libburn ã?®ã??ã?©ã??ã?¯ã??ç??æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 #. * generated from errno
 #. Translators: first %s is the filename, second %s
 #. * is the error generated from errno
-#: ../plugins/libburnia/burn-libburn.c:659
+#: ../plugins/libburnia/burn-libburn.c:671
 #: ../plugins/checksum/burn-checksum-image.c:307
 #, c-format
 msgid "\"%s\" could not be opened (%s)"
 msgstr "\"%s\" ã??ã?ªã?¼ã??ã?³ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??: %s"
 
-#: ../plugins/libburnia/burn-libburn.c:928
+#: ../plugins/libburnia/burn-libburn.c:966
 msgid "Libburn burns CD(RW), DVD+/-(RW)"
 msgstr "libburn ã?«ã??ã?? CD(RW) ã?? DVD+/-(RW) ã?®æ?¸ã??è¾¼ã?¿"
 
-#: ../plugins/libburnia/burn-libburn-common.c:157
+#: ../plugins/libburnia/burn-libburn-common.c:158
 #, c-format
 msgid "Libburn library could not be initialized"
 msgstr "libburn ã?©ã?¤ã??ã?©ã?ªã??å??æ??å??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../plugins/libburnia/burn-libburn-common.c:172
+#: ../plugins/libburnia/burn-libburn-common.c:173
 #, c-format
 msgid "The drive address could not be retrieved"
 msgstr "ã??ã?©ã?¤ã??ã?®ã?¢ã??ã?¬ã?¹ã??å??å¾?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../plugins/libburnia/burn-libburn-common.c:413
+#: ../plugins/libburnia/burn-libburn-common.c:417
 #, c-format
 msgid "Writing track %02i"
 msgstr "ã??ã?©ã??ã?¯ %02i ã?®æ?¸ã??è¾¼ã?¿ä¸­"
 
 #: ../plugins/libburnia/burn-libisofs.c:321
-#: ../plugins/libburnia/burn-libisofs.c:856
+#: ../plugins/libburnia/burn-libisofs.c:861
 #, c-format
 msgid "Libisofs could not be initialized."
 msgstr "Libisofs ã??å??æ??å??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../plugins/libburnia/burn-libisofs.c:470
+#: ../plugins/libburnia/burn-libisofs.c:461
 #, c-format
 msgid "Read options could not be created"
 msgstr "読ã?¿è¾¼ã?¿ç?¨ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã??ç??æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../plugins/libburnia/burn-libisofs.c:546
+#: ../plugins/libburnia/burn-libisofs.c:547
 #, c-format
 msgid "Volume could not be created"
 msgstr "ã??ã?ªã?¥ã?¼ã? ã??ç??æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
 #. Translators: %s is the path
-#: ../plugins/libburnia/burn-libisofs.c:655
+#: ../plugins/libburnia/burn-libisofs.c:660
 #, c-format
 msgid "No parent could be found in the tree for the path \"%s\""
 msgstr "\"%s\" ã?«å¯¾ã??ã??親ã??ã?©ã?«ã??ã??è¦?ã?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../plugins/libburnia/burn-libisofs.c:715
-#: ../plugins/libburnia/burn-libisofs.c:782
+#: ../plugins/libburnia/burn-libisofs.c:720
+#: ../plugins/libburnia/burn-libisofs.c:787
 #, c-format
 msgid "Libisofs reported an error while creating directory \"%s\""
 msgstr "libisofs ã?§ \"%s\" ã?¨ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??ç??æ??ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../plugins/libburnia/burn-libisofs.c:730
+#: ../plugins/libburnia/burn-libisofs.c:735
 #, c-format
 msgid ""
 "Libisofs reported an error while adding contents to directory \"%s\" (%x)"
 msgstr ""
 "libisofs ã?§ \"%s\" (%x) ã?¨ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??ç??æ??ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../plugins/libburnia/burn-libisofs.c:753
-#: ../plugins/libburnia/burn-libisofs.c:769
+#: ../plugins/libburnia/burn-libisofs.c:758
+#: ../plugins/libburnia/burn-libisofs.c:774
 #, c-format
 msgid "Libisofs reported an error while adding file at path \"%s\""
 msgstr "libisofs ã?§ \"%s\" ã?«ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??追å? ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../plugins/libburnia/burn-libisofs.c:1029
+#: ../plugins/libburnia/burn-libisofs.c:1038
 msgid "Libisofs creates disc images from files"
 msgstr "libisofs ã??使ã?£ã?¦ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?»ã?¤ã?¡ã?¼ã?¸ã??ç??æ??ã??ã?¾ã??"
 
@@ -4853,7 +4861,7 @@ msgstr "æ?¸ã??è¾¼ã??ã? å¾?ã?«ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?®ä¸?貫æ?§ã??ã??ã?§ã??ã?¯ã?§ã??ã??ã??
 #: ../src/brasero-multi-song-props.c:139 ../src/brasero-multi-song-props.c:160
 #: ../src/brasero-multi-song-props.c:173 ../src/brasero-multi-song-props.c:248
 #: ../src/brasero-multi-song-props.c:269 ../src/brasero-multi-song-props.c:290
-#: ../src/brasero-rename.c:90 ../src/brasero-rename.c:282
+#: ../src/brasero-rename.c:90 ../src/brasero-rename.c:284
 msgid "<Keep current values>"
 msgstr "<ã??ã?®å?¤ã??ä¿?æ??ã??ã??>"
 
@@ -4869,40 +4877,40 @@ msgstr "ã?¿ã?¤ã??ã?«"
 msgid "Additional song information"
 msgstr "追å? ã?®é?³æ¥½æ??å ±"
 
-#: ../src/brasero-rename.c:283
+#: ../src/brasero-rename.c:285
 msgid "Insert text"
 msgstr "æ??å­?ã??æ?¿å?¥ã??ã??"
 
-#: ../src/brasero-rename.c:284
+#: ../src/brasero-rename.c:286
 msgid "Delete text"
 msgstr "æ??å­?ã??å??é?¤ã??ã??"
 
-#: ../src/brasero-rename.c:285
+#: ../src/brasero-rename.c:287
 msgid "Substitute text"
 msgstr "æ??å­?ã??ç½®ã??æ??ã??ã??"
 
-#: ../src/brasero-rename.c:286
+#: ../src/brasero-rename.c:288
 msgid "Number files according to a pattern"
 msgstr "ã??ã?¿ã?¼ã?³ã??æ??å®?ã??ã?¦é??ç?ªã??ä»?ä¸?ã??ã??"
 
 #. Translators: This is a verb. This is completed later
-#: ../src/brasero-rename.c:301
+#: ../src/brasero-rename.c:303
 msgid "Insert"
 msgstr "次ã?®æ??å­?ã??"
 
 #. Translators: This finishes previous action "Insert". It goes like
 #. * this: "Insert" [Entry] "at the beginning".
-#: ../src/brasero-rename.c:315
+#: ../src/brasero-rename.c:317
 msgid "at the begining"
 msgstr "å??é ­ã?«æ?¿å?¥ã??ã??"
 
 #. Translators: This finishes previous action "Insert". It goes like
 #. * this: "Insert" [Entry] "at the end".
-#: ../src/brasero-rename.c:319
+#: ../src/brasero-rename.c:321
 msgid "at the end"
 msgstr "æ??å¾?ã?«æ?¿å?¥ã??ã??"
 
-#: ../src/brasero-rename.c:330
+#: ../src/brasero-rename.c:332
 msgid "Delete every occurence of"
 msgstr "次ã?®æ??å­?ã??å?¨ã?¦å??é?¤ã??ã??: "
 
@@ -4910,17 +4918,17 @@ msgstr "次ã?®æ??å­?ã??å?¨ã?¦å??é?¤ã??ã??: "
 #. * we'll need a context with C_() macro
 #. Translators: this goes with above verb to say "_Replace" [Entry]
 #. * "with" [Entry].
-#: ../src/brasero-rename.c:360
+#: ../src/brasero-rename.c:362
 msgid "with"
 msgstr ":"
 
-#: ../src/brasero-rename.c:374
+#: ../src/brasero-rename.c:376
 msgid "Rename to"
 msgstr "次ã?®ã??ã?¿ã?¼ã?³ã?«ã??ã??: "
 
-#: ../src/brasero-rename.c:383
+#: ../src/brasero-rename.c:385
 msgid "{number}"
-msgstr "{é??ç?ª}"
+msgstr "{number}"
 
 #: ../src/brasero-video-disc.c:101
 msgid "Open the selected video"
@@ -4946,12 +4954,12 @@ msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã??å??ç?»ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?«ã?¯è¿½å? ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 msgid "_Search Directory"
 msgstr "æ¤?ç´¢ã??ã??(_S)"
 
-#: ../src/brasero-video-disc.c:407
+#: ../src/brasero-video-disc.c:411
 #, c-format
 msgid "\"%s\" does not have a suitable type for video projects."
 msgstr "å??ç?»ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?«å¯¾ã??ã?¦ \"%s\" ã?¯å¦¥å½?ã?ªã??ã?¡ã?¤ã?«ã?§ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/brasero-video-disc.c:410
+#: ../src/brasero-video-disc.c:414
 msgid "Please only add files with video contents"
 msgstr "å??ç?»ã?®ã?³ã?³ã??ã?³ã??ã??æ??ã?¤ã??ã?¡ã?¤ã?«ã? ã??追å? ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
 
@@ -4971,7 +4979,8 @@ msgstr "å??ç?»ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?? MPEG2 ã?«å¤?æ??中"
 #: ../plugins/transcode/burn-vob.c:1235
 msgid ""
 "Vob allows to transcode any video file to a format suitable for video DVDs"
-msgstr "Vob ã??使ã??ã?¨æ? å??ã??å?«ã??ã? ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å??ç?» DVD ã?«æ??é?©ã?ªå½¢å¼?ã?«å¤?æ??ã?§ã??ã?¾ã??"
+msgstr ""
+"Vob ã??使ã??ã?¨æ? å??ã??å?«ã??ã? ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??æ? å??ç?¨ DVD ã?«æ??é?©ã?ªå½¢å¼?ã?«å¤?æ??ã?§ã??ã?¾ã??"
 
 #: ../plugins/vcdimager/burn-vcdimager.c:486
 msgid "Use vcdimager to create SVCDs"
@@ -4989,6 +4998,9 @@ msgstr "CD ã?¨ DVD ã?®ã?³ã??ã?¼"
 msgid "Disc Copier"
 msgstr "ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?®ã?³ã??ã?¼"
 
+#~ msgid "_Show errors"
+#~ msgstr "ã?¨ã?©ã?¼ã??表示ã??ã??(_S)"
+
 #~ msgid "Drive"
 #~ msgstr "ã??ã?©ã?¤ã??"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]