[gbrainy] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)



commit 2a4ba99a452fadae516caca768eb8e420d02aa81
Author: Tryneeds-Chinese <tryneeds gmail com>
Date:   Tue Aug 24 19:58:23 2010 +0800

    Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)

 po/LINGUAS  |    2 +
 po/zh_HK.po | 3672 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 po/zh_TW.po | 3708 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 3 files changed, 7382 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index d8f49bc..bfd10ad 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -31,3 +31,5 @@ sr latin
 sv
 tr
 zh_CN
+zh_HK
+zh_TW
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
new file mode 100644
index 0000000..04cbdd1
--- /dev/null
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -0,0 +1,3672 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gbrainy 1.51\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-24 19:55+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-24 19:57+0800\n"
+"Last-Translator: Tryneeds-Chinese <tryneeds gmail com>\n"
+"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community linuxhall org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: ../tools/GameXmlGetString.cs:29
+msgid ""
+"How many degrees rotates the minute hand of a clock in 2 hours [num] minute?"
+msgid_plural ""
+"How many degrees rotates the minute hand of a clock in 2 hours [num] minutes?"
+msgstr[0] ""
+
+#: ../tools/GameXmlGetString.cs:33
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "John's is 46 years old. His son is [difference] years younger than half "
+#| "of John's age. How old is John's son?"
+msgid ""
+"John is 46 years old. His son is [difference] year younger than half of "
+"John's age. How old is John's son?"
+msgid_plural ""
+"John is 46 years old. His son is [difference] years younger than half of "
+"John's age. How old is John's son?"
+msgstr[0] "ç´?ç¿°ç?®å?? 46 æ­²ï¼?ä»?å??å­?ç??å¹´ç´?æ¯?ç´?ç¿°å¹´ç´?ç??ä¸?å??é??è¦?å°? [difference] æ­²ã??è«?å??ï¼?ç´?ç¿°å??å­?ç?®å??幾歲ï¼?"
+
+#: ../tools/GameXmlGetString.cs:37
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "John's age is nowadays 2 times his son's age. [ago] years ago, John was "
+#| "[proportion] times older than his son. How old is John's son nowadays?"
+msgid ""
+"John's age is nowadays 2 times his son's age. [ago] year ago, John was "
+"[proportion] times older than his son. How old is John's son nowadays?"
+msgid_plural ""
+"John's age is nowadays 2 times his son's age. [ago] years ago, John was "
+"[proportion] times older than his son. How old is John's son nowadays?"
+msgstr[0] "ç´?ç¿°ç?®å??ç??å¹´ç´?æ?¯ä»?å??å­?å¹´ç´?ç?? 2 å??ï¼?[ago] å¹´å??ï¼?ç´?ç¿°æ¯?ä»?å??å­?è?? [proportion] æ­²ã??è«?å??ï¼?ç?®å??ç´?ç¿°ç??å??å­?å¹´ç´?å¤?大ï¼?"
+
+#: ../tools/GameXmlGetString.cs:41
+msgid ""
+"[ago] year ago, John's age minus [ago] was equal to [proportion] times his "
+"son's age minus [ago]."
+msgid_plural ""
+"[ago] years ago, John's age minus [ago] was equal to [proportion] times his "
+"son's age minus [ago]."
+msgstr[0] ""
+
+#: ../tools/GameXmlGetString.cs:45
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A file is protected by a password formed by a [digits] digit number "
+#| "(ranging from 0 to 9). How many different passwords can you have?"
+msgid ""
+"A file is protected by a password formed by a [digits] digit number (ranging "
+"from 0 to 9). How many different passwords can you have?"
+msgid_plural ""
+"A file is protected by a password formed by a [digits] digits number "
+"(ranging from 0 to 9). How many different passwords can you have?"
+msgstr[0] "æ??ä¸?å??æª?æ¡?被ä¸?çµ? [digits] ä½?æ?¸ç??æ?¸å­?å¯?碼æ??ä¿?è­·(æ?¸å­?ç¯?å??å¾? 0 å?° 9)ï¼?è«?å??æ??å¤?å°?ä¸?å??ç??å¯?碼å?¯è?½æ?§ï¼?"
+
+#: ../tools/GameXmlGetString.cs:49
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A file is protected by a password formed by a [digits] digit octal number "
+#| "(ranging from 0 to 7). How many different passwords can you have?"
+msgid ""
+"A file is protected by a password formed by a [digits] digit octal number "
+"(ranging from 0 to 7). How many different passwords can you have?"
+msgid_plural ""
+"A file is protected by a password formed by a [digits] digits octal number "
+"(ranging from 0 to 7). How many different passwords can you have?"
+msgstr[0] "æ??ä¸?å??æª?æ¡?被ä¸?çµ? [digits] ä½?æ?¸ç??å?«é?²ä½?ç??æ?¸å­?æ??çµ?æ??ç??å¯?碼ä¿?è­·ï¼?æ?¸å­?ç¯?å??å¾? 0 å?° 7ï¼?ï¼?è«?å??ä½ æ??æ??å¤?å°?å¯?碼ç??å?¯è?½æ?§ï¼?"
+
+#: ../tools/GameXmlGetString.cs:53
+msgid ""
+"There is [games] tennis game played simultaneously. How many different "
+"forecasts are possible?"
+msgid_plural ""
+"There are [games] tennis games played simultaneously. How many different "
+"forecasts are possible?"
+msgstr[0] ""
+
+#: ../tools/GameXmlGetString.cs:57
+msgid ""
+"How many matches does it take to determine the winner of a tennis tournament "
+"that starts with [players] player?"
+msgid_plural ""
+"How many matches does it take to determine the winner of a tennis tournament "
+"that starts with [players] players?"
+msgstr[0] ""
+
+#: ../tools/GameXmlGetString.cs:61
+msgid ""
+"You have [money] monetary unit in your bank account at 10% compound interest "
+"annually. How much money will you have at end of 2 years?"
+msgid_plural ""
+"You have [money] monetary units in your bank account at 10% compound "
+"interest annually. How much money will you have at end of 2 years?"
+msgstr[0] ""
+
+#: ../data/games.xml.h:1
+msgid ""
+"A palindromic number remains the same when its digits are reversed (e.g.: "
+"2112)."
+msgstr ""
+
+#: ../data/games.xml.h:2
+msgid "Age"
+msgstr "å¹´ç´?"
+
+#: ../data/games.xml.h:3
+msgid "Bank interest"
+msgstr "é??è¡?å?©æ?¯"
+
+#: ../data/games.xml.h:4
+msgid "Box"
+msgstr "ç??å­?"
+
+#: ../data/games.xml.h:5
+msgid "Boxes"
+msgstr "ç??å­?"
+
+#: ../data/games.xml.h:6
+msgid "Brothers and sisters"
+msgstr "å??å¼?å§?妹"
+
+#: ../data/games.xml.h:7
+msgid "Clock Rotation"
+msgstr "æ??é??æ??è½?"
+
+#: ../data/games.xml.h:8
+msgid ""
+"Compound interest is paid on the original amount and on the accumulated past "
+"interest."
+msgstr "è¤?å?©ç??è¨?ç®?æ?¯å?ºæ?¼æ?¬é??å??é??å?»å?©æ?¯ç??ç´¯è¨?"
+
+#: ../data/games.xml.h:9
+msgid "Container"
+msgstr "箱�"
+
+#: ../data/games.xml.h:10
+msgid ""
+"Every digit has 10 possibilities. The total number of possibilities is 10 at "
+"the power of [digits]."
+msgstr "æ¯?ä¸?ä½?æ?¸é?½æ?? 10 å??å?¯è?½æ?§ã??æ??æ??ç??å?¯è?½æ?§å??ç?º 10 ç?? [digits] 次æ?¹ã??"
+
+#: ../data/games.xml.h:11
+msgid ""
+"Every digit has 8 possibilities. The total number of possibilities is 8 at "
+"the power of [digits]."
+msgstr "æ¯?ä¸?ä½?æ?¸é?½æ?? 8 å??å?¯è?½æ?§ï¼?è??æ??æ??ç??å?¯è?½æ?§å??ç?º 8 ç?? [digits] 次æ?¹ã??"
+
+#: ../data/games.xml.h:12
+msgid ""
+"Every game is an independent event with 2 possible results. The total number "
+"of possibilities is 2 at the power of [games]."
+msgstr ""
+
+#: ../data/games.xml.h:13
+msgid "Every hour rotates 360 degrees."
+msgstr "ä¸?å°?æ??æ??æ??è½? 360 度"
+
+#: ../data/games.xml.h:14
+msgid ""
+"How many boxes measuring 1 x 1 x 0.5 can be packed into a container "
+"measuring 6 x 5 x [z]?"
+msgstr "試ç®?æ??å¤?å°?å?? 1 x 1 x 0.5 ç??ç??å­?å?¯å®¹ç´?å?° 6 x 5 x [z]ç??ç®±å­?中?"
+
+#: ../data/games.xml.h:15
+msgid ""
+"In every match you eliminate one player, you need the total number of games "
+"minus 1 to find out the winner."
+msgstr ""
+
+#: ../data/games.xml.h:16
+msgid "It is the result of the operation [num_a] * [num_b]."
+msgstr "é??æ?¯é??ç®?å¼? [num_a] * [num_b]ç??çµ?æ??"
+
+#: ../data/games.xml.h:17
+msgid "It is the result of the operation [num_a] + [num_b]."
+msgstr "é??æ?¯é??ç®?å¼? [num_a] + [num_b]ç??çµ?æ??"
+
+#: ../data/games.xml.h:18
+msgid "It is the result of the operation [num_b] - [num_a]."
+msgstr "é??æ?¯é??ç®?å¼? [num_b] - [num_a]ç??çµ?æ??"
+
+#: ../data/games.xml.h:19
+msgid "It is the result of the operation [num_b] / [num_a]."
+msgstr "é??æ?¯é??ç®?å¼? [num_b] / [num_a]ç??çµ?æ??"
+
+#: ../data/games.xml.h:20
+msgid ""
+"Out of [people] people, [brothers] have brothers, [sisters] have sisters and "
+"[both] have both. How many people have neither brothers nor sisters?"
+msgstr ""
+
+#: ../data/games.xml.h:21
+msgid ""
+"Palindrome years occur usually at 110 year intervals except for the end of "
+"each millennium that occur at a 11 years interval."
+msgstr ""
+
+#: ../data/games.xml.h:22
+msgid "Palindromic years"
+msgstr ""
+
+#: ../data/games.xml.h:23
+msgid "Password"
+msgstr "�碼"
+
+#: ../data/games.xml.h:24
+msgid "Simple equations"
+msgstr "ç°¡æ??æ?¹ç¨?å¼?"
+
+#: ../data/games.xml.h:25
+msgid "Tennis game"
+msgstr "網ç??é??æ?²"
+
+#: ../data/games.xml.h:26
+msgid "What number divided by [num_a] equals [num_b]?"
+msgstr ""
+
+#: ../data/games.xml.h:27
+msgid "What number minus [num_a] equals [num_b]?"
+msgstr ""
+
+#: ../data/games.xml.h:28
+msgid "What number multiplied by [num_a] equals [num_b]?"
+msgstr ""
+
+#: ../data/games.xml.h:29
+msgid "What number plus [num_a] equals [num_b]?"
+msgstr ""
+
+#: ../data/games.xml.h:30
+msgid "You can fit 6 * 5 * [z] * 2 boxes."
+msgstr ""
+
+#: ../data/games.xml.h:31
+msgid ""
+"[brothers_only] people have brothers only, [sisters_only] sisters only and "
+"[both] have sisters and brothers."
+msgstr ""
+
+#: ../data/games.xml.h:32
+msgid "[rslt_a] and [rslt_b]"
+msgstr ""
+
+#: ../data/games.xml.h:33
+msgid ""
+"[year_start] was a palindromic year as [year_end] was, a gap of 11 years. "
+"What are the next two consecutive palindromic years after [year_end] with "
+"the same gap?"
+msgstr ""
+
+#: ../data/games.xml.h:34
+msgid "x * [num_a] = [num_b]"
+msgstr ""
+
+#: ../data/games.xml.h:35
+msgid "x + [num_a] = [num_b]"
+msgstr ""
+
+#: ../data/games.xml.h:36
+msgid "x - [num_a] = [num_b]"
+msgstr ""
+
+#: ../data/games.xml.h:37
+msgid "x / [num_a] = [num_b]"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gbrainy.desktop.in.h:1
+msgid "Game"
+msgstr "é??æ?²"
+
+#: ../data/gbrainy.desktop.in.h:2
+msgid ""
+"Play games that challenge your logic, verbal, calculation and memory "
+"abilities"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gbrainy.desktop.in.h:3 ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:23
+msgid "gbrainy"
+msgstr "gbrainy"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:1
+msgid "A car engine that is poorly designed and lacking of sophistication is?"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:2
+msgid "A figure of speech that combines contradicting terms."
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:3
+msgid "A fish in an aquarium lives in captivity."
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:4
+msgid "A person with excessive preoccupation for his health has?"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:5
+msgid "A terrier is to a dog like a?"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:6
+msgid "Abstinence"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:7
+msgid "Acrophobia"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:8
+msgid "Agoraphobia"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:9
+msgid "An artist whose work has become the defining style of that genre is?"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:10
+msgid "Anthophobia"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:11
+msgid "Anthropophobia"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:12
+msgid "Apple"
+msgstr "è??æ??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:13
+msgid "Attic"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:14
+msgid "Bagpipes"
+msgstr "風�"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:15
+msgid "Basketball"
+msgstr "ç±?ç??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:16
+msgid "Bassoon"
+msgstr "��簧"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:17
+msgid "Centimeter"
+msgstr "å??ç±³"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:18
+msgid "Collectivism"
+msgstr "é??é«?主義"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:19
+msgid "Column"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:20
+msgid "Connoisseur"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:21
+msgid "Conspirator"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:22
+msgid "Contradictory"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:23
+msgid "Crocodile"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:24
+msgid "Cycling"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:25
+msgid "Deer"
+msgstr "鹿"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:26
+msgid "Fish"
+msgstr "é­?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:27
+msgid "Flower"
+msgstr "è?±"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:28
+msgid "Fossil"
+msgstr "å??ç?³"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:29
+msgid "Frog"
+msgstr "é??è??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:30
+msgid "Gallon"
+msgstr "å? ä¾?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:31
+msgid "Golf"
+msgstr "��夫"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:32
+msgid "Grape"
+msgstr "è?¡è??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:33
+msgid "Hyena"
+msgstr "鬣ç??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:34
+msgid "Hypochondria"
+msgstr "æ??鬱ç??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:35
+msgid "Ironic"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:36
+msgid "It is the only one that does not use a ball in the game."
+msgstr "å?¨é??æ?²ä¸­ï¼?é??æ?¯å?¯ä¸?ä¸?å??ç?¡é??使ç?¨å?°ç??ç??é??å??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:37
+msgid "It is the only one that is not a carnivore."
+msgstr "é??æ?¯å?¯ä¸?é??è??é£?æ?§ç??å??ç?©"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:38
+msgid "It is the only one that is not a fruit."
+msgstr "é??æ?¯å?¯ä¸?é??æ°´æ??é¡?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:39
+msgid "It is the only one that is not a reptile."
+msgstr "é??æ?¯å?¯ä¸?ä¸?å??é??ç?¬è?²é¡?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:40
+msgid "It is the only one that is not a woodwind instrument."
+msgstr "é??æ?¯å?¯ä¸?ä¸?å??é??æ?¨ç®¡é¡?æ¨?å?¨"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:41
+msgid "It is the only one that is not related to architecture."
+msgstr "é??æ?¯å?¯ä¸?ä¸?å??è??建ç¯?ç?¡é??ç??é?¸é ?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:42
+msgid "It is the only unit that does not belong to the metric system."
+msgstr "é??æ?¯å?¯ä¸?ä¸?屬æ?¼å?¬å?¶ç³»çµ±ç??å?®ä½?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:43
+msgid ""
+"John's father's sister's sister-in-law is also? Do not assume that John has "
+"any relative that has not been mentioned."
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:44
+msgid "Liter"
+msgstr "å?¬å??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:45
+msgid "Loner"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:46
+msgid "Meter"
+msgstr "ç±³"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:47
+msgid "Oboe"
+msgstr "é??簧管"
+
+#. Translators: refers to the fruit
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:49
+msgid "Orange"
+msgstr "��"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:50
+msgid "Pain"
+msgstr "ç??è?¦"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:51
+msgid "Person expelled from society"
+msgstr "ä¸?å??人被社æ??é©?é??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:52
+msgid "Pleasure"
+msgstr "æ??å¿«"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:53
+msgid "Portico"
+msgstr "é??å»?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:54
+msgid "Positivism"
+msgstr "實�主義"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:55
+msgid "Potato"
+msgstr "馬��"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:56
+msgid "Related"
+msgstr "ç?¸é??é?£ç??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:57
+msgid "Snake"
+msgstr "è??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:58
+msgid "Specializes in skin diseases"
+msgstr "å°?æ?»ç?®è??ç?¾ç??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:59
+msgid "Sport"
+msgstr "é??å??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:60
+msgid "Suffers a skin disease"
+msgstr "å??ç?®è??ç?¾ç??æ??è?¦"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:61
+msgid "Synonym"
+msgstr "å??義å­?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:62
+msgid "Tennis"
+msgstr "網ç??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:63
+msgid ""
+"The ethical doctrine holding that only what is pleasant is an intrinsic good."
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:64
+msgid "The first word is the instrument and the second what it measures."
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:65
+msgid ""
+"The practice of austere self-discipline in order to achieve a higher or "
+"spiritual idea."
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:66
+msgid "The word 'taxidermist' is used to define a person that?"
+msgstr "'taxidermist' é??å??å­?æ?¯ç?¨ä¾?形容ä¸?å??æ??樣ç??人ï¼?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:67
+msgid "Think of the items used in the game."
+msgstr "æ?³æ?³ç??å?¨é??å??é??æ?²ä¸­æ??ç?¨å?°ç??é ?ç?®"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:68
+msgid "Tiger"
+msgstr "è??è??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:69
+msgid "Turtle"
+msgstr "ç??é¾?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:70
+msgid "Violin"
+msgstr "å°?æ??ç?´"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:71
+msgid "Weapon"
+msgstr "武�"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:72
+msgid "What is a 'halberd'?"
+msgstr "'æ??'æ?¯ä»?麼ï¼?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:73
+msgid "Which of the following sentences defines better an 'ostracized' person?"
+msgstr "ä¸?å??å?ªä¸?å??å?¥å­?ç?¨ä¾?æ??è¿° '被æ?¾é??ç??' 人è¼?ç?ºæ?°ç?¶ï¼?"
+
+#.
+#. Translators, please check these recommendations when translating gbrainy: http://live.gnome.org/gbrainy/Localizing
+#.
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:77
+msgid "Which of the following sports is the odd one?"
+msgstr "å?ªä¸?é ?é??å??é ?ç?®æ??ç?ºå¥?ç?¹ï¼?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:78
+msgid "Which of the following words is closer to the meaning of 'asceticism'?"
+msgstr "ä¸?å??å?ªä¸?å??å­?æ??æ?¥è¿? 'è?¦è¡?主義ï¼?asceticismï¼?'ç??æ??æ???"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:79
+msgid "Which of the following words is closer to the meaning of 'hedonism'?"
+msgstr "ä¸?å??å?ªå??å­?ç??æ??æ??è¼?æ?¥è¿? 'å¿«æ¨?主義ï¼?hedonismï¼?'ç??æ??æ???"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:80
+msgid "Which of the following words is closer to the meaning of 'oxymoron'?"
+msgstr "ä¸?å??å?ªå??å­?è¼?æ?¥è¿? 'ç??ç?¾ä¿®é£¾æ³?ï¼?oxymoronï¼?'ç??æ??æ???"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:81
+msgid "Which of the following words is the closest in meaning to 'censure'?"
+msgstr "ä¸?å??å?ªå??å­?æ??æ??è¼?ç?ºæ?¥è¿? 'æ?¥è²¬ï¼?censureï¼?'?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:82
+msgid "Which of the following words is the odd one?"
+msgstr "ä¸?å??å?ªå??å­?æ??å¥?ç?¹ï¼?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:83
+msgid "Which of the following words means fear of people?"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:84
+msgid "Wolf"
+msgstr "ç?¼"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:85
+msgid "Works with dead animals"
+msgstr "å??æ­»æ??ç??å??ç?©ä¸?èµ·å·¥ä½?ç??人"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:86
+msgid "Works with leather"
+msgstr "è??ç?®é?©ä¸?å??å·¥ä½?ç??人"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:87
+msgid "airplane | aeroplane | plane"
+msgstr "airplane���� | aeroplane���� | plane����"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:88
+msgid "ankle"
+msgstr "è¸?é??ç¯?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:89
+msgid "ant / vertebrate"
+msgstr "è??è?» / è??æ¤?å??ç?©"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:90
+msgid "art / gallery | drama"
+msgstr "artï¼?è??è¡?ï¼? / galleryï¼?ç¾?è¡?館ï¼? | dramaï¼?æ?²å??ï¼?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:91
+msgid "atlas"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:92
+msgid "bite"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:93
+msgid "body | skin"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:94
+msgid "book"
+msgstr "��"
+
+#. Translators: 'open' is used as a verb (open a box)
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:96
+msgid "box / open | banana"
+msgstr "ç??å­? / é??å?? | é¦?è??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:97
+msgid "bridge / over | tunnel"
+msgstr "æ©? / è¶?é?? | é?§é??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:98
+msgid "broken"
+msgstr "æ??å£?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:99
+msgid "burst | pop"
+msgstr ""
+
+#. Translators: key refers to a key used to open a lock
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:101
+msgid "button / push | key (used in a lock)"
+msgstr "æ??é?? / å£? | å¯?碼å??(ç?¨æ?¼é??å?§)"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:102
+msgid "cage | zoo | zoological garden"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:103
+msgid "camera"
+msgstr "���"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:104
+msgid "car / road | train"
+msgstr "æ±½è»? / é??è·¯ | ç?«è»?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:105
+msgid "chicken / bird"
+msgstr "é?? / é³¥"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:106
+msgid "chop"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:107
+msgid "coins"
+msgstr "硬幣"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:108
+msgid "composer | songwriter | lyricist"
+msgstr "ä½?æ?²è??ï¼?composerï¼? | æµ?è¡?æ­?æ?²ä½?è??ï¼?songwriterï¼? | æ­?æ?²ä½?è©?è??ï¼?lyricistï¼?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:109
+msgid "condemn"
+msgstr "責å??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:110
+msgid "constellation / stars | archipelago"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:111
+msgid "cousin"
+msgstr ""
+
+#. Translators: 'dance' is used as a noun
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:113
+msgid "dance"
+msgstr "è·³è??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:114
+msgid "dish / break | balloon"
+msgstr "ç?¤å­? / æ??ç ´ | æ°£ç??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:115
+msgid "dog / cat"
+msgstr "ç?? / è²?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:116
+msgid "dog / tame | wolf"
+msgstr "ç?? / 馴é¤? | ç?¼"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:117
+msgid "elbow / knee | wrist"
+msgstr "æ??è?? / è??è?? | æ??è??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:118
+msgid "erroneous"
+msgstr "é?¯èª¤ç??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:119
+msgid "error / correct | damage"
+msgstr "é?¯èª¤ / 正確 | æ??害"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:120
+msgid "eyebrow / eye | mustache"
+msgstr "ç??æ¯? / ç?¼ç?? | å°?é¬?å­?"
+
+#. Translators: the concept 'toe' (http://en.wikipedia.org/wiki/Toe) does not exist in all languages. Feel free to change it to 'fingers' and adapt the answer accordingly
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:122
+msgid "feet / two | toes"
+msgstr "� / 2 | �趾頭"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:123
+msgid "fish / aquarium | monkey"
+msgstr "é­? / æ°´æ??ç®± | ç?´å­?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:124
+msgid "fish / submarine | bird"
+msgstr "é­? / æµ·åº?ç??ç?© | é³¥"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:125
+msgid "fox / den | bird"
+msgstr "ç??ç?¸ / æ´?ç©´ | é³¥"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:126
+msgid "glass / break | paper"
+msgstr "ç?»ç??æ?¯ / æ??ç ´ | ç´?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:127
+msgid "hands / grab | teeth"
+msgstr "æ?? / æ?? | ç??é½?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:128
+msgid "has no relation"
+msgstr "ç?¡é??è?¯æ?§"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:129
+msgid "herbivorous | herbivore"
+msgstr "è??é£?æ?§ç?? | è??é£?å??ç?©"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:130
+msgid "hide"
+msgstr "躲è??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:131
+msgid "his mother"
+msgstr "��親"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:132
+msgid "horse / pony"
+msgstr "馬 / �馬"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:133
+msgid "hour / minute | minute"
+msgstr "å°?æ?? / å??é?? | å??é??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:134
+msgid "hungry / eat | tired"
+msgstr "飢é¤? / å??| ç?²ç´¯"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:135
+msgid "hunter / rifle | photographer"
+msgstr "ç?µäºº / ä¾?ç¦?æ§? | æ??影師"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:136
+msgid "ice / slippery | glue"
+msgstr "å?° / æ»? | è? æ°´"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:137
+msgid "icon"
+msgstr "å??å??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:138
+msgid "ignore"
+msgstr "忽�"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:139
+msgid "in | under | through"
+msgstr "å?¨è£?é?¢ï¼?inï¼? | å?¨...ä¹?ä¸?ï¼?underï¼? | ç©¿é??ï¼?throughï¼?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:140
+msgid "innovator"
+msgstr "æ?¹é?©è??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:141
+msgid "islands"
+msgstr "島"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:142
+msgid "leopard / spots | tiger"
+msgstr "è±¹ / æ??é»? | è??è??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:143
+msgid "letter / word | page"
+msgstr "ä¿¡ / å­? | é ?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:144
+msgid "lip | mouth"
+msgstr "å?´å?? | å?´å·´"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:145
+msgid "martyr"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:146
+msgid "nest"
+msgstr "鳥巢"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:147
+msgid "nose"
+msgstr "鼻�"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:148
+msgid "novel / author | song"
+msgstr "å°?說 / ä½?è?? | æ­?æ?²"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:149
+msgid "obscure"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:150
+msgid "orange / fruit | spinach"
+msgstr "æ?³æ©? / æ°´æ?? | è? è??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:151
+msgid "pediatrics / children | numismatics"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:152
+msgid "peel"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:153
+msgid "pioneer"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:154
+msgid "poems / anthology | maps"
+msgstr "è©©è©?ï¼?poemsï¼? / æ??é?¸ï¼?anthologyï¼? | å?°å??ï¼?mapsï¼?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:155
+msgid "puzzle / solve | game"
+msgstr "è¬?é¡? / 解決 | é??æ?²"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:156
+msgid "repair | fix"
+msgstr "ä¿®ç??ï¼?repairï¼? | ä¿®ç??ï¼?fixï¼?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:157
+msgid "ring / finger | bracelet"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:158
+msgid "seal / flippers | bird"
+msgstr ""
+
+#. Translators: refers to the unit of time
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:160
+msgid "second"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:161
+msgid "shovel / dig | axe"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:162
+msgid "simplistic"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:163
+msgid "sink"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:164
+msgid "sleep | rest"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:165
+msgid "slurp / tongue | snort"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:166
+msgid "son-in-law"
+msgstr "女婿"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:167
+msgid "sour"
+msgstr "é?¸"
+
+#. Translators: stick refers to a piece of wood
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:169
+msgid "stick / float | stone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:170
+msgid "sticky"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:171
+msgid "stripes"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:172
+msgid "sugar / sweet | vinegar"
+msgstr "ç³? / ç?? | é??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:173
+msgid "tear | rip"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:174
+msgid "tears / eyes | sweat"
+msgstr "ç?¼æ·? / ç?¼ç?? | æ±?"
+
+#. Translators: referred to 'feet / two | toes'
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:176
+msgid "ten | 10"
+msgstr "æ?¾ | 10"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:177
+msgid "tennis / sport | ballet"
+msgstr "網ç?? / é??å?? | è?­è?¾"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:178
+msgid "theatre | theater"
+msgstr "å??é?¢ï¼?theatreï¼? | å??é?¢ï¼?theaterï¼?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:179
+msgid "thermometer / temperature | clock"
+msgstr "溫度è¨? / 溫度 | é??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:180
+msgid "tiger / carnivore | cow"
+msgstr "è??è?? / è??é£?æ?§å??ç?© | ä¹³ç??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:181
+msgid "time"
+msgstr "æ??é??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:182
+msgid "toy / play | tool"
+msgstr "ç?©å?· / ç?©è?? | å·¥å?·"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:183
+msgid "track | railway | rails"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:184
+msgid "turn"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:185
+msgid "unorthodox"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:186
+msgid "vegetable"
+msgstr "è?¬è??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:187
+msgid "whirlpool / water | tornado"
+msgstr "漩渦 / 水 | ��風"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:188
+#, fuzzy
+#| msgid "wind | air"
+msgid "wild | savage"
+msgstr "風 | 空氣"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:189
+msgid "win"
+msgstr "è´?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:190
+msgid "wind | air"
+msgstr "風 | 空氣"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:191
+msgid "wings"
+msgstr "ç¿?è??"
+
+#. Translators: 'work' is used as a verb (to work)
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:193
+msgid "work"
+msgstr "工�"
+
+#. Body parts
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:194 ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:51
+msgid "wrist"
+msgstr "æ??è??"
+
+#: ../src/Core/Views/CountDownView.cs:81
+msgid "Get ready to memorize the next objects..."
+msgstr "æº?å??好è¨?ä¸?å¾?æ??å?ºç?¾ç??ç?©å??..."
+
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:97
+#: ../src/Core/Views/PlayerHistoryView.cs:67
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/PlayerHistoryDialog.cs:64
+msgid "Total"
+msgstr "æ??æ??"
+
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:104 ../src/Core/Main/GameTypes.cs:44
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:366
+msgid "Logic"
+msgstr "é??輯"
+
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:111 ../src/Core/Main/GameTypes.cs:48
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:371
+msgid "Calculation"
+msgstr "��"
+
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:118 ../src/Core/Main/GameTypes.cs:46
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:377
+msgid "Memory"
+msgstr "��"
+
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:125 ../src/Core/Main/GameTypes.cs:50
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:383
+msgid "Verbal"
+msgstr "æ??å­?"
+
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:141
+msgid "Score"
+msgstr "å??æ?¸"
+
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:151
+#, csharp-format
+msgid "Games won: {0} ({1} played)"
+msgstr "ç?²å??: {0} (å·²ç?©é?? {1} 次)"
+
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:153
+#, csharp-format
+msgid "{0}. Games won: {1} ({2} played)"
+msgstr "{0}. ç?²å??: {1} (å·²ç?©é?? {2} 次)"
+
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:157
+#, csharp-format
+msgid "Time played {0} (average per game {1})"
+msgstr "é??æ?²æ??é?? {0} (æ¯?ä¸?é??æ?²å¹³å??è?±æ?? {1})"
+
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:165
+msgid "For details on how gbrainy's scoring works refer to the help."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:175
+msgid "Tips for your next games"
+msgstr "ä¸?ä¸?å??é??æ?²ç??å°?æ??å·§"
+
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:203
+msgid "Congratulations! New personal record"
+msgstr "æ?­å??ä½ ï¼?å??å?µæ?°ç??å??人è¨?é??"
+
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:213
+#, fuzzy, csharp-format
+#| msgid ""
+#| "By scoring {0}% in logic puzzle games you have established a new personal "
+#| "record. Your previous record was {1}%."
+msgid ""
+"By scoring {0} in logic puzzle games you have established a new personal "
+"record. Your previous record was {1}."
+msgstr "é??輯è¬?é¡?é??æ?²ç©?å??æ?¸ {0}% ï¼?å?µé? äº?å??人æ?°è¨?é??ã??ä½ å??å??ç??ç©?å??ç?º {1}%."
+
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:219
+#, fuzzy, csharp-format
+#| msgid ""
+#| "By scoring {0}% in calculation games you have established a new personal "
+#| "record. Your previous record was {1}%."
+msgid ""
+"By scoring {0} in calculation games you have established a new personal "
+"record. Your previous record was {1}."
+msgstr "è¨?ç®?é??æ?²ç??ç©?å??ç?º {0}% ï¼?å?µé? å??人æ?°è¨?é??ã??ä½ å??å??ç??ç©?å??ç?º {1}%."
+
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:225
+#, fuzzy, csharp-format
+#| msgid ""
+#| "By scoring {0}% in calculation games you have established a new personal "
+#| "record. Your previous record was {1}%."
+msgid ""
+"By scoring {0} in memory games you have established a new personal record. "
+"Your previous record was {1}."
+msgstr "è¨?ç®?é??æ?²ç??ç©?å??ç?º {0}% ï¼?å?µé? å??人æ?°è¨?é??ã??ä½ å??å??ç??ç©?å??ç?º {1}%."
+
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:231
+#, fuzzy, csharp-format
+#| msgid ""
+#| "By scoring {0}% in calculation games you have established a new personal "
+#| "record. Your previous record was {1}%."
+msgid ""
+"By scoring {0} in verbal analogies you have established a new personal "
+"record. Your previous record was {1}."
+msgstr "è¨?ç®?é??æ?²ç??ç©?å??ç?º {0}% ï¼?å?µé? å??人æ?°è¨?é??ã??ä½ å??å??ç??ç©?å??ç?º {1}%."
+
+#: ../src/Core/Views/WelcomeView.cs:61
+msgid "Logic puzzles. Challenge your reasoning and thinking skills."
+msgstr "é??輯é??æ?²ï¼?æ??æ?°ä½ ç??ç??解è?½å??ï¼?"
+
+#: ../src/Core/Views/WelcomeView.cs:82
+msgid ""
+"Mental calculation. Arithmetical operations that test your mental "
+"calculation abilities."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Views/WelcomeView.cs:103
+msgid "Memory trainers. To prove your short term memory."
+msgstr "è¨?æ?¶é??æ?²ï¼?å¢?é?²ä½ ç??ç?­æ??è¨?æ?¶å??ï¼?"
+
+#: ../src/Core/Views/WelcomeView.cs:124
+msgid "Verbal analogies. Challenge your verbal aptitude."
+msgstr ""
+
+#. Translators: {0} is the version number of the program
+#: ../src/Core/Views/WelcomeView.cs:141
+#, csharp-format
+msgid "Welcome to gbrainy {0}"
+msgstr "æ­¡è¿?ä¾?å?°gbrainy {0}"
+
+#: ../src/Core/Views/WelcomeView.cs:145
+msgid ""
+"gbrainy is a brain teaser game and trainer to have fun and to keep your "
+"brain trained. It includes:"
+msgstr "gbrainy æ?¯ä¸?å??è¨?練大è?¦ç??é??æ?²ï¼?è®?ä½ å?¨é??å¿?å??å??滿æ¨?趣ç??é??æ?²ä¸­è¨?練大è?¦ï¼?å?¶å??å?«äº?ï¼?"
+
+#: ../src/Core/Views/WelcomeView.cs:149 ../src/Core/Main/GameTips.cs:67
+msgid "Use the Settings to adjust the difficulty level of the game."
+msgstr "å?©ç?¨è¨­å®?ä¾?調æ?´é??æ?²ç??é?£æ??度ã??"
+
+#: ../src/Core/Main/ColorPalette.cs:48
+msgid "red"
+msgstr "ç´?"
+
+#: ../src/Core/Main/ColorPalette.cs:49
+msgid "green"
+msgstr "綠"
+
+#: ../src/Core/Main/ColorPalette.cs:50
+msgid "blue"
+msgstr "è??"
+
+#: ../src/Core/Main/ColorPalette.cs:51
+msgid "yellow"
+msgstr "é»?"
+
+#: ../src/Core/Main/ColorPalette.cs:52
+msgid "magenta"
+msgstr "ç´?ç´«è?²"
+
+#: ../src/Core/Main/ColorPalette.cs:53
+msgid "orange"
+msgstr "æ©?è?²"
+
+#: ../src/Core/Main/ColorPalette.cs:54
+msgid "black"
+msgstr "é»?è?²"
+
+#: ../src/Core/Main/ColorPalette.cs:55
+msgid "white"
+msgstr "��"
+
+#: ../src/Core/Main/Game.cs:151
+#, csharp-format
+msgid "The correct answer is {0}."
+msgstr "正確��� {0}."
+
+#. Translators Note
+#. The following series of answers may need to be adapted
+#. in cultures with alphabets different to the Latin one.
+#. The idea is to enumerate a sequence of possible answers
+#. For languages represented with the Latin alphabet use
+#. the same than English
+#. First possible answer for a series (e.g.: Figure A)
+#: ../src/Core/Main/Game.cs:316
+msgid "A"
+msgstr "A"
+
+#. Second possible answer for a series
+#: ../src/Core/Main/Game.cs:318
+msgid "B"
+msgstr "B"
+
+#. Third possible answer for a series
+#: ../src/Core/Main/Game.cs:320
+msgid "C"
+msgstr "C"
+
+#. Fourth possible answer for a series
+#: ../src/Core/Main/Game.cs:322
+msgid "D"
+msgstr "D"
+
+#. Fifth possible answer for a series
+#: ../src/Core/Main/Game.cs:324
+msgid "E"
+msgstr "E"
+
+#. Sixth possible answer for a series
+#: ../src/Core/Main/Game.cs:326
+msgid "F"
+msgstr "F"
+
+#. Seventh possible answer for a series
+#: ../src/Core/Main/Game.cs:328
+msgid "G"
+msgstr "G"
+
+#. Eighth possible answer for a series
+#: ../src/Core/Main/Game.cs:330
+msgid "H"
+msgstr "H"
+
+#: ../src/Core/Main/Game.cs:338
+#, csharp-format
+msgid "Figure {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Main/GameManager.cs:319
+#, fuzzy
+#| msgid "Extensions"
+msgid "Extensions database:"
+msgstr "é??屬å??è?½"
+
+#. Translators: 'Games registered' is the games know to gbrainy (build-in and load from addins-in and external files)
+#: ../src/Core/Main/GameManager.cs:325
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Games registered: {0}: {1} logic puzzles, {2} calculation trainers, {3} "
+"memory trainers, {4} verbal analogies"
+msgstr "é??æ?²ç?»é??: {0}: {1} 次é??輯è¬?é¡?, {2} 次è¨?ç®?è¨?ç·´, {3} 次è¨?æ?¶è¨?ç·´, {4} 次æ??å­?é¡?æ?¨"
+
+#: ../src/Core/Main/GameSession.cs:176
+#, fuzzy, csharp-format
+#| msgid "Games played: {0} ({1}% score)"
+msgid "Games played: {0} (Score: {1})"
+msgstr "å·²ç?©é??é??æ?²: {0} ({1}% å??æ?¸)"
+
+#: ../src/Core/Main/GameSession.cs:177
+#, csharp-format
+msgid " - Time: {0}"
+msgstr " - æ??é??: {0}"
+
+#: ../src/Core/Main/GameSession.cs:180
+#, csharp-format
+msgid "- Game: {0}"
+msgstr "- é??æ?²: {0}"
+
+#: ../src/Core/Main/GameSession.cs:193
+#, csharp-format
+msgid "Outstanding results"
+msgstr "å??å?º"
+
+#: ../src/Core/Main/GameSession.cs:195
+#, csharp-format
+msgid "Excellent results"
+msgstr "å?ªç§?æ??æ??"
+
+#: ../src/Core/Main/GameSession.cs:197
+#, csharp-format
+msgid "Good results"
+msgstr "ä¸?é?¯ç??æ??æ??"
+
+#: ../src/Core/Main/GameSession.cs:199
+#, csharp-format
+msgid "Poor results"
+msgstr "å??å? æ²¹"
+
+#: ../src/Core/Main/GameSession.cs:200
+#, csharp-format
+msgid "Disappointing results"
+msgstr "ç??æ?¯å¤ªä»¤äººå¤±æ??äº?..."
+
+#: ../src/Core/Main/GameSession.cs:262
+msgid "Paused"
+msgstr "æ?«å??"
+
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:51
+msgid "Read the instructions carefully and identify the data and given clues."
+msgstr "è«?ä»?ç´°é?±è®?此份說æ??並ä¸?èª?æ??è³?æ??å??å?¶æ??給ç??æ??示ã??"
+
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:53
+msgid ""
+"To score the player gbrainy uses the time and tips needed to complete each "
+"game."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:55
+msgid ""
+"In logic games, elements that may seem irrelevant can be very important."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:57
+msgid "Break the mental blocks and look into the boundaries of problems."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:59
+msgid "Enjoy making mistakes, they are part of the learning process."
+msgstr "é??å¿?ç??å­¸ç¿?é?¯èª¤å?§ï¼?é??ä¹?æ?¯å­¸ç¿?ç??ä¸?é?¨ä»½å??ï¼?"
+
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:61
+msgid ""
+"Do all the problems, even the difficult ones. Improvement comes from "
+"practicing."
+msgstr "å?³ä½¿é??常å?°é?£ï¼?ä¹?è¦?解決æ??æ??ç??é¡?ç?®ã??é?²æ­¥é?½æ?¯ä¾?è?ªæ?¼è¶³å¤ ç??ç·´ç¿?ã??"
+
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:63
+msgid "Play on a daily basis, you will notice progress soon."
+msgstr ""
+
+#. Translators: Custom Game Selection is a menu option
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:65
+msgid ""
+"Use the 'Custom Game Selection' to choose exactly which games you want to "
+"play."
+msgstr "å?©ç?¨ 'è?ªé?¸é??æ?²é?¸é ?' é?¸æ??ä½ æ??è¦?é?²è¡?ç??é??æ?²ã??"
+
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:69
+msgid "Association of elements is a common technique for remembering things."
+msgstr "ç?¸é??å??ç´ ç??è?¯çµ?æ?¯ä¸?å??è¨?æ?¶äº?ç?©ç??æ??å·§"
+
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:71
+msgid ""
+"Grouping elements into categories is a common technique for remembering "
+"things."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:73
+msgid "Build acronyms using the first letter of each fact to be remembered."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:75
+msgid ""
+"The enjoyment obtained from a puzzle is proportional to the time spent on it."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:77
+msgid "Think of breaking down every problem into simpler components."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:79
+msgid "When answering verbal analogies pay attention to the verb tense."
+msgstr "å?¨å??ç­?èª?æ??é¡?æ¯?ç?¸é??é¡?ç?®æ??ï¼?ç?¹å?¥æ³¨æ??å??è©?ç??å??æ??ã??"
+
+#: ../src/Core/Main/Memory.cs:53
+msgid "Memorize the objects below in the given time"
+msgstr "å?¨é??å?¶ç??æ??é??å?§ï¼?è¨?ä½?ä¸?å??æ?±è¥¿ã??"
+
+#: ../src/Core/Main/Memory.cs:217
+msgid "Time left"
+msgstr "å?©é¤?æ??é??"
+
+#: ../src/Core/Main/Verbal/Analogies.cs:56
+#, csharp-format
+msgid "Possible correct answers are: {0}."
+msgstr "å?¯è?½æ­£ç¢ºç??ç­?æ¡?æ??: {0}."
+
+#. Translators: this the separator used when concatenating multiple possible answers for verbal analogies
+#. For example: "Possible correct answers are: sleep, rest."
+#. Translators: this the separator used when concatenating possible options for answering verbal analogies
+#. For example: "Possible correct answers are: a, b, c, d."
+#: ../src/Core/Main/Verbal/Analogies.cs:90
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesMultipleOptions.cs:63
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesPairOfWordsOptions.cs:63
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesMultipleOptions.cs:43
+#, csharp-format
+msgid "Multiple options #{0}"
+msgstr "�� #{0}"
+
+#. Translators: {0} is replaced by a question and {1} by the suggestions on how to answer
+#. E.g: What is the correct option? Answer A, B, C.
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesMultipleOptions.cs:69
+#, csharp-format
+msgid "{0} Answer {1}."
+msgstr "{0} ç­?æ¡? {1}."
+
+#. Translators: this "option) answer" for example "a) "21 x 60 = 1260". This should not be changed for most of the languages
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesMultipleOptions.cs:105
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesPairOfWordsOptions.cs:101
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleOstracism.cs:159
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:137
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationCloserFraction.cs:161
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationGreatestDivisor.cs:143
+#, csharp-format
+msgid "{0}) {1}"
+msgstr "{0}) {1}"
+
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesMultipleOptions.cs:119
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesPairOfWordsOptions.cs:95
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigurePattern.cs:190
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleLargerShape.cs:302
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMissingPiece.cs:172
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMissingSlice.cs:216
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMostInCommon.cs:312
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNextFigure.cs:165
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:150
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquareDots.cs:206
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTetris.cs:171
+msgid "Possible answers are:"
+msgstr "å?¯è?½ç??ç­?æ¡?æ??:"
+
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesPairOfWordsCompare.cs:42
+#, csharp-format
+msgid "Pair of words compare #{0}"
+msgstr "������ #{0}"
+
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesPairOfWordsCompare.cs:58
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Given the relationship between the two words below, which word has the same "
+"relationship to '{0}'?"
+msgstr "給é??å?©å??å­?ä¸?å??ç?¸é??å­?æ??ç??å­?ï¼?å?ªä¸?å??å­?å??é?© '{0}'?"
+
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesPairOfWordsCompare.cs:94
+#, csharp-format
+msgid "Words: {0}"
+msgstr "��: {0}"
+
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesPairOfWordsOptions.cs:39
+#, csharp-format
+msgid "Pair of words #{0}"
+msgstr "å­?çµ? #{0}"
+
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesPairOfWordsOptions.cs:68
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Given the relationship between the words '{0}', which of the possible "
+"answers has the closest in relationship to the given pair? Answer {1}."
+msgstr "給å®?å?®å­? {0} é??ç??é??è?¯æ?§ã??å?ªå??ç­?æ¡?æ?¯æ??æ?¥è¿?é??ä¸?å°?å?®å­?é??ç??é??è?¯ï¼?å??ç­? {1}ã??"
+
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesQuestionAnswer.cs:38
+#, csharp-format
+msgid "Question and answer #{0}"
+msgstr "å??è??ç­? #{0}"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:359
+msgid "Play all the games"
+msgstr "ç?©æ??æ??ç??é??æ?²"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:360
+msgid "All"
+msgstr "æ??æ??"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:365
+msgid "Play games that challenge your reasoning and thinking"
+msgstr "æ??æ?°ä½ ç??æ?¨ç??å??æ??è??å??"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:372
+msgid "Play games that challenge your mental calculation skills"
+msgstr "æ??æ?°å¿?ç®?è?½å??ç??é??æ?²"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:378
+msgid "Play games that challenge your short term memory"
+msgstr "æ??æ?°ç?­æ??è¨?æ?¶ç??é??æ?²"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:384
+msgid "Play games that challenge your verbal aptitude"
+msgstr "æ??æ?°æ??å­?é ?æ??ç??é??æ?²"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:389
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:623
+msgid "Pause"
+msgstr "æ?«å??"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:390
+msgid "Pause or resume the game"
+msgstr "æ?«å??æ??æ?¯ç¹¼çº?é??æ?²"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:395
+msgid "End the game and show score"
+msgstr "çµ?æ­¢é??æ?²å??顯示æ??績"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:396
+msgid "Finish"
+msgstr "å®?æ??"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:486
+msgid "Congratulations."
+msgstr "æ?­å??ï¼?"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:488
+msgid "Incorrect answer."
+msgstr "�誤"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:546
+msgid ""
+"Once you have an answer type it in the \"Answer:\" entry box and press the "
+"\"OK\" button."
+msgstr "ç?¶ä½ æ??ç­?æ¡?æ??ï¼?å°?å?¶æ??å?¥ \"ç­?æ¡?:\" æ¬?中ï¼?å??æ??ä¸? \"OK\" å?³å?¯ã??"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:627
+msgid "Resume"
+msgstr "繼�"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:742
+#, fuzzy, csharp-format
+#| msgid "Start at point number {0}"
+msgid "Startup time {0}"
+msgstr "å¾?é??æ?² {0}é??å§?"
+
+#: ../src/Clients/Classical/CommandLine.cs:105
+#, fuzzy, csharp-format
+#| msgid "(build on {0})"
+msgid "(built on {0})"
+msgstr "(建� {0})"
+
+#: ../src/Clients/Classical/CommandLine.cs:117
+msgid "List of available games"
+msgstr "å?¯é?²è¡?é??æ?²ä¹?å??表"
+
+#: ../src/Clients/Classical/CommandLine.cs:180
+msgid "Usage: gbrainy [options]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Clients/Classical/CommandLine.cs:181
+msgid "  --version\t\t\tPrint version information."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Clients/Classical/CommandLine.cs:182
+msgid "  --help\t\t\tPrint this usage message."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Clients/Classical/CommandLine.cs:183
+#, fuzzy
+#| msgid "List of available games"
+msgid "  --gamelist\t\t\tShows the list of available games."
+msgstr "å?¯é?²è¡?é??æ?²ä¹?å??表"
+
+#: ../src/Clients/Classical/CommandLine.cs:184
+msgid ""
+"  --customgame [game1, gameN]\tSpecifies a list of games to play during a "
+"custom game."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Clients/Classical/CommandLine.cs:185
+msgid ""
+"  --norandom \t\t\tThe custom game list provided will not be randomized."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Clients/Classical/CommandLine.cs:186
+msgid "  --versions \t\t\tShow dependencies."
+msgstr ""
+
+#. Translators: Replace by the name of the people that translated the application
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:52
+msgid "translator-credits"
+msgstr "翻譯è?? - 榮譽æ¦?"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:57
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as  published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"æ­¤ç¨?å¼?ç?ºè?ªç?±è»?件; ä½ å?¯ä»¥ä½?å??次æ?£ç?¼ä¹?è¡?ç?ºå??/æ??å¦?å??å?¨è?ªç?±è»?件å?ºé??æ??æ??å?¬ä½?ç?? GNU General Public License ç??æ¢?款ä¸?é?²è¡?ä¿®æ?¹; å?¶ç?¡è«?æ?¯ç¬¬ 2 ç??æ??æ¬?, æ??æ?¯ (æ ¹æ??ä½ ç??é?¸æ??) è¼?æ?°ç??æ?¬ç??å?¯è¡?.\n"
+"\n"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:58
+msgid ""
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for "
+"more details.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:59
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
+"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
+"Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
+msgstr "ä½ æ??該æ??é?¨ç??æ?¬ç¨?å¼?æ?¶å?°ç?±è?ªç?±è»?件å?ºé??æ??æ??ç?¼ä¹? GNU General Public License è¤?æ?¬; è?¥ç?¡ï¼?ç?©è«?ä¾?ä¿¡è?³, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:68
+msgid "Based on ideas by Terry Stickels, MENSA books and Jordi Mas."
+msgstr "æ­¤é»?å­?ä¾?è?ªæ?¼ Terry Stickels, MENSA books å?? Jordi Mas."
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:70
+msgid "A brain teaser game for fun and to keep your brain trained."
+msgstr "ä¸?款å??滿趣å?³å??è®?è?¦è¢?ä¿?æ??活絡ç??é??æ?²ã??"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:72
+msgid "gbrainy web site"
+msgstr "gbrainy 網�"
+
+#. Column: Game Name
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/CustomGameDialog.cs:67
+msgid "Game Name"
+msgstr "é??æ?²å??稱"
+
+#. Column: Type
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/CustomGameDialog.cs:89
+msgid "Type"
+msgstr "æ??å­?"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/CustomGameDialog.cs:111
+msgid "Enabled"
+msgstr "å??å??"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/PlayerHistoryDialog.cs:45
+msgid "The graph below shows the player's game score evolution. "
+msgstr "ä¸?æ?¹å??表顯示ç?©å®¶ä¹?é??æ?²æ??æ??é?²åº¦"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/PlayerHistoryDialog.cs:49
+msgid ""
+"You need more than one game session recorded to see the score evolution."
+msgstr "ä½ é??è¦?ç´?é??å¤?æ?¼ä¸?å??å??ç??é??æ?²æ??è?½å¾?å?°æ??æ??é?²åº¦"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/PlayerHistoryDialog.cs:53
+#, csharp-format
+msgid "It is built using the results of {0} recorded game session."
+msgid_plural ""
+"It is built using the results of the last {0} recorded game sessions."
+msgstr[0] ""
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/PreferencesDialog.cs:81
+msgid "You are about to delete the player's game session history."
+msgstr "å?³å°?å?ªé?¤ç?©å®¶ä¹?é??æ?²æ­·å?²è¨?é??"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/PreferencesDialog.cs:82
+msgid ""
+"If you proceed, you will lose the history of the previous game sessions. Do "
+"you want to continue?"
+msgstr "è?¥ç¹¼çº?é?²è¡?ï¼?å°?æ??失å?»ä¹?å??é??æ?²ç??æ??æ??æ­·å?²è¨?é??ã??é??è¦?ç¹¼çº?å??ï¼?"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/PreferencesDialog.cs:83
+msgid "_Delete"
+msgstr "��(_D)"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/CustomGameDialog.ui.h:1
+msgid "Custom Game"
+msgstr "è?ªé?¸é??æ?²"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/CustomGameDialog.ui.h:2
+msgid "Select All"
+msgstr "é?¸æ??å?¨é?¨"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/CustomGameDialog.ui.h:3
+msgid "Unselect all"
+msgstr "å??æ¶?é?¸æ??å?¨é?¨"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/CustomGameDialog.ui.h:4
+msgid "_Start"
+msgstr "é??å§?(_S)"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PlayerHistoryDialog.ui.h:1
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:9
+msgid "Player's Game Session History"
+msgstr "é??æ?²å??å??æ­·å?²"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PlayerHistoryDialog.ui.h:2
+msgid "Show:"
+msgstr "顯示:"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:1
+msgid "<b>Difficulty Level</b>"
+msgstr "<b>å?°é?£é??å?¡</b>"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:2
+msgid "<b>General Settings</b>"
+msgstr "<b>��設�</b>"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:3
+msgid "<b>Memory Games</b>"
+msgstr "<b>è¨?æ?¶é??æ?²</b>"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:4
+msgid "<b>Player's Game Session History</b>"
+msgstr "<b>é??æ?²å??å??æ­·å?²</b>"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:5
+msgid "Delete Player's Game Session History"
+msgstr "å?ªé?¤æ­·å?²è¨?é??"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:6
+msgid "Easy"
+msgstr "容æ??"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:7
+msgid "Master"
+msgstr "好æ??"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:8
+msgid "Maximum number of records in the player's game session history:"
+msgstr "ç?©å®¶é??æ?²æ­·å?²ä¸­æ??大ç??ç´?é??æ?¸ï¼?"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:9
+msgid "Medium"
+msgstr "中�"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:10
+msgid "Minimum number of played games to store the game session:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:11
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:10
+msgid "Preferences"
+msgstr "å??好設å®?"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:12
+msgid "Show countdown message"
+msgstr "顯示å??æ?¸è¨?æ?¯"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:13
+msgid "Skip games that use colors (friendly to colorblind users)"
+msgstr "è·³é??é??è¦?å?¤æ?·é¡?è?²ç??é??æ?²ï¼?以å??è?²ç?²ç??æ??å??ç?¡æ³?ç?©ï¼?"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:14
+msgid "Time in seconds to memorize the challenge:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/Puzzle3DCube.cs:32
+msgid "3D Cube"
+msgstr "3D ��"
+
+#: ../src/Games/Logic/Puzzle3DCube.cs:36
+#, csharp-format
+msgid ""
+"How many small cubes does it take to build the large cube below? Answer "
+"using a number."
+msgstr "ä¸?æ?¹ç??大æ?¹å¡?æ?¯é??è¦?å¤?å°?ç??å°?æ?¹å¡?æ??è?½çµ?æ??ï¼?以æ?¸å­?å??ç­?æ?¬é¡?"
+
+#: ../src/Games/Logic/Puzzle3DCube.cs:40
+msgid "A cube is a regular solid object having six congruent square faces."
+msgstr "æ?¹å¡?æ?¯ä¸?種正ç«?æ?¹ç??ç?©é«?ï¼?å?¶ç?ºå?­é?¢ç?¸å??ç??æ?¹å½¢æ??çµ?æ??"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleBalance.cs:49
+msgid "Balance"
+msgstr "平衡"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleBalance.cs:53
+msgid ""
+"How many triangles are needed in the right part of the last figure to keep "
+"it balanced?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleBalance.cs:58
+msgid "Every triangle counts as 1, each circle as 2 and each square as 3."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleBalance.cs:63
+msgid "Every circle counts as two triangles."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleBuildTriangle.cs:51
+msgid "Build a triangle"
+msgstr "建å?ºä¸?å??ä¸?è§?å½¢"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleBuildTriangle.cs:56
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Which three pieces can you use together to build a triangle? Answer using "
+"the three figure names, e.g.: {0}{1}{2}."
+msgstr "å?ªä¸?ç??ç??çµ?å??å?¯ä»¥æ?¼å?ºä¸?å??ä¸?è§?å½¢ï¼?å?©ç?¨ä¸?å??å??表ç??æ?¹å¼?å??ç­?ï¼?ä¾?å¦?: {0}{1}{2}."
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleBuildTriangle.cs:61
+msgid "The resulting triangle is isosceles."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleBuildTriangle.cs:182
+msgid "The triangle is:"
+msgstr "此��形�:"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCirclesSquare.cs:30
+msgid "Circles in a square"
+msgstr "æ­£æ?¹å½¢ä¸­ç??å??å½¢"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCirclesSquare.cs:34
+msgid ""
+"What is the maximum number of circles (as shown) that fit in the square "
+"below?"
+msgstr "ä¸?é?¢ç??æ­£æ?¹å½¢ä¸­ï¼?æ??å¤?å?¯æ?¾é?²å¤?å°?å??å??å½¢ï¼?"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCirclesSquare.cs:38
+msgid "You can fit more than 64 circles."
+msgstr "è?³å°?å?¯ä»¥å®¹ç´? 64 å??å??å½¢"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCirclesSquare.cs:43
+#, csharp-format
+msgid ""
+"In the layout shown {0} units of height are gained in each row. This allows "
+"using an additional row."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCirclesSquare.cs:77
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCirclesSquare.cs:98
+msgid "8 units"
+msgstr "8 å??å?®ä½?"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCirclesSquare.cs:117
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCirclesSquare.cs:136
+msgid "1 unit"
+msgstr "1 å??å?®ä½?"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleClocks.cs:38
+msgid "Clocks"
+msgstr "é??"
+
+#. Translators: {0} is replaced by 'Figure X'
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleClocks.cs:44
+#, csharp-format
+msgid ""
+"To what number should the large handle of the '{0}' clock point? Answer "
+"using numbers."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleClocks.cs:50
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Starting from the first clock sum {0} to the value indicated by the hands."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleClocks.cs:55
+msgid "The clocks do not follow the time logic."
+msgstr "æ­¤é??ç?¡é?µå¾ªæ??é??é??輯"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCountCircles.cs:48
+msgid "Count circles"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCountCircles.cs:52
+msgid "How many circles do you count?"
+msgstr "æ?¸äº?å¤?å°?ç??å??ï¼?"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCountCircles.cs:56
+msgid "It is an easy exercise if you systematically count the circles."
+msgstr "é??æ?¯ä¸?å??é??常容æ??ç??ç·´ç¿?ï¼?å?ªè¦?æ??系統ç??æ?¸å?ºå??å½¢ç??æ?¸é??å?³å?¯ã??"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCounting.cs:41
+msgid "Counting"
+msgstr "ç®?æ?¸"
+
+#. Translators: {0} and {1} are always numbers greater than 1
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCounting.cs:65
+#, csharp-format
+msgid ""
+"We have a {0} meters piece of fabric. Machine A takes {1} seconds to cut 1 "
+"meter of this fabric. How many seconds does Machine A take to cut the entire "
+"piece of fabric into 1 meter pieces?"
+msgstr ""
+
+#. Translators: {0} is always a number greater than 1
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCounting.cs:69
+#, csharp-format
+msgid "With the {0} cut, Machine A creates two 1 meter pieces."
+msgstr ""
+
+#. Translators: {0} is always a number greater than 20
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCounting.cs:79
+#, csharp-format
+msgid ""
+"A fence is built to enclose a square shaped region. {0} fence poles are used "
+"in each side of the square. How many fence poles are used in total?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCounting.cs:83
+#, csharp-format
+msgid ""
+"There are {0} fence poles since the poles on the corners of the square are "
+"shared."
+msgstr ""
+
+#. Translators: {0} is always a number greater than 5
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCounting.cs:92
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Wrapping an anniversary present costs one euro. The anniversary present "
+"costs {0} euros more than the cost to wrap it. How much does it cost to both "
+"purchase and wrap the present?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCounting.cs:94
+msgid "Individually, the present costs one euro more to purchase than to wrap."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCountSeries.cs:39
+msgid "Count series"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCountSeries.cs:51
+msgid ""
+"How many numbers '9' are required to represent the numbers between 10 to 100?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCountSeries.cs:56
+msgid ""
+"How many two digit numbers occur where the first digit is larger than the "
+"second (e.g.: 20 and 21)?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCountSeries.cs:61
+msgid ""
+"How many two digit numbers occur where the first digit is smaller than the "
+"second (e.g.: 12 and 13)?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCoverPercentage.cs:35
+msgid "Cover percentage"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCoverPercentage.cs:39
+msgid "What percentage of the figure is colored?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCube.cs:45
+msgid "Cube"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCube.cs:49
+#, csharp-format
+msgid ""
+"When folded as a cube, which face on the figure is opposite the face with a "
+"{0} drawn on it? Answer the number written on face."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDice.cs:50
+msgid ""
+"What is the probability of getting a '2' or a '6' in a single throw of a "
+"fair 6 sided die? Answer using a fraction (e.g.: 1/2)."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDice.cs:52
+msgid "There are 2 of 6 possibilities."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDice.cs:54
+msgid ""
+"What is the probability of not getting a '5' in a single throw of a fair 6 "
+"sided die? Answer using a fraction (e.g.: 1/2)."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDice.cs:56
+msgid "There are 5 of 6 possibilities."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDice.cs:58
+msgid ""
+"Two fair 6 sided dices are thrown simultaneously. What is the probability of "
+"getting two even numbers? Answer using a fraction (e.g.: 1/2)."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDice.cs:60
+msgid "There are 9 of 36 possibilities of getting an even number."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDice.cs:62
+msgid ""
+"Two fair 6 sided dices are thrown simultaneously. What is the probability of "
+"getting two '6'? Answer using a fraction (e.g.: 1/2)."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDice.cs:64
+msgid ""
+"There is 1 of 6 possibilities of getting a '6' on the first die and the same "
+"for the second die."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDice.cs:68
+msgid "Dice"
+msgstr "骰�"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDivideCircle.cs:45
+msgid "Divide circles"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDivideCircle.cs:49
+msgid ""
+"In the last figure, in how many regions is the circle divided into when all "
+"dots are connected?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDivideCircle.cs:113
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDivideCircle.cs:128
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDivideCircle.cs:145
+#, csharp-format
+msgid "Has {0} regions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleEquation.cs:33
+msgid "Equation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleEquation.cs:37
+msgid "What is the result of the equation below?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleEquation.cs:42
+msgid ""
+"The order of arithmetical operations is always as follows: exponents and "
+"roots, multiplication and division, addition and subtraction."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleExtraCircle.cs:41
+msgid "Extra circle"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleExtraCircle.cs:50
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Which circle does not belong to the group? It is not a sequence of elements. "
+"Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleExtraCircle.cs:55
+msgid "All circles share a common property except for one."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleExtraCircle.cs:60
+#, csharp-format
+msgid ""
+"In all circles the color slices follow the same order except for this one."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigureLetter.cs:40
+msgid "Figures and text"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigureLetter.cs:44
+msgid ""
+"The figures and the text are related. What text should go under the last "
+"figure?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigureLetter.cs:48
+msgid "Every character of the text represents a property of the figure."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigureLetter.cs:53
+msgid ""
+"'A' indicates that the figures overlap, 'B' that are squares, 'C' that are "
+"circles, 'D' that the figures are separated, 'E' that there are three "
+"figures and 'F' that there are two figures."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigurePattern.cs:40
+msgid "Figure pattern"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigurePattern.cs:45
+#, csharp-format
+msgid "What figure should replace the question mark? Answer {0}, {1} or {2}."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigurePattern.cs:50
+msgid ""
+"The third figure of every row involves somehow combining the first two "
+"figures."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigurePattern.cs:55
+msgid ""
+"Superpose the first and second figures and remove the lines that they have "
+"in common, then rotate the resulting figure 45 degrees."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigures.cs:42
+msgid "Figures"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigures.cs:46
+msgid ""
+"What is the next logical sequence of objects in the last column? See below "
+"the convention when giving the answer."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigures.cs:51
+msgid ""
+"It is the only combination that you can build with the given elements "
+"without repeating them."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigures.cs:78
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigures.cs:90
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigures.cs:103
+#, csharp-format
+msgid "{0} ->"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigures.cs:159
+msgid "Convention when giving the answer is:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigures.cs:163
+#, csharp-format
+msgid "E.g: {0}{1}{2} (pentagon, triangle, circle)"
+msgstr "ä¾?å¦?: {0}{1}{2} (äº?è§?å½¢, ä¸?è§?å½¢, å??å½¢)"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFourSided.cs:32
+msgid "Four sided"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFourSided.cs:36
+msgid "How many four sided figures do you count in the figure below?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFourSided.cs:40
+msgid "A four sided figure can be embedded inside another figure."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFourSided.cs:45
+#, csharp-format
+msgid "The four sided figures are made by connecting the following points: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleHandshakes.cs:32
+msgid "Handshakes"
+msgstr "æ?¡æ??"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleHandshakes.cs:37
+#, csharp-format
+msgid ""
+"All attendees to a party are introduced to one another. {0} handshakes are "
+"made in total. How many people are attending the party?"
+msgstr "æ??æ??å?°å®´æ??ç??人é?½æ??彼此ä»?ç´¹ï¼?å?±å®?æ?? {0} 次ç??æ?¡æ??ï¼?è«?å??æ??å¤?å°?人å??å? é??ä¸?次ç??å®´æ??ï¼?"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleHandshakes.cs:42
+msgid ""
+"Try to imagine a situation in which you are meeting a small number of people."
+msgstr "å??試æ?³å??è??ä¸?å°?羣人è??æ??ç??æ??å½¢ã??"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleLargerShape.cs:113
+msgid "Larger shape"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleLargerShape.cs:122
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Which larger shape can you make combining the first two figures? Answer {0}, "
+"{1}, {2} or {3}."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleLines.cs:34
+msgid "Lines"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleLines.cs:38
+msgid ""
+"How many line segments in total are in the figures below? A line segment is "
+"a line between two points with no crossing lines."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleLines.cs:43
+#, csharp-format
+msgid ""
+"There are {0} lines in the figure to the left and {1} in the figure to the "
+"right."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleLines.cs:48
+msgid "It is an easy exercise if you systematically count the lines."
+msgstr "æ­¤é?¨ä»½é??常簡å?®ï¼?ä½ å?ªè¦?æ??系統ç??æ?¸å?ºå¤?å°?ç·?å?³å?¯"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixGroups.cs:35
+msgid "Matrix groups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixGroups.cs:39
+msgid "One of numbers in the matrix must be circled. Which one?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixGroups.cs:43
+msgid "All circled numbers share an arithmetical property."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixGroups.cs:48
+#, csharp-format
+msgid "Every circled number can be divided by {0}."
+msgstr "å?¯è¢« {0}ç?¸é?¤ç??æ¯?ä¸?å??被å??èµ·ä¾?ç??æ?¸å­?"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixNumbers.cs:44
+msgid "Matrix numbers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixNumbers.cs:48
+msgid ""
+"The numbers in the matrix follow a pattern. Which number should replace the "
+"question mark?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixNumbers.cs:54
+msgid "The pattern is arithmetical and works vertically."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixNumbers.cs:56
+msgid "The pattern is arithmetical and works horizontally."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixNumbers.cs:67
+#, csharp-format
+msgid ""
+"The fourth row is calculated by multiplying the first two rows and adding "
+"the third."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixNumbers.cs:69
+#, csharp-format
+msgid ""
+"The fourth column is calculated by multiplying the first two columns and "
+"adding the third."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixNumbers.cs:74
+#, csharp-format
+msgid ""
+"The fourth row is calculated by multiplying the first two rows and "
+"subtracting the third."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixNumbers.cs:76
+#, csharp-format
+msgid ""
+"The fourth column is calculated by multiplying the first two columns and "
+"subtracting the third."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixNumbers.cs:81
+#, csharp-format
+msgid ""
+"The fourth row is calculated by adding the first two rows and subtracting "
+"the third."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixNumbers.cs:83
+#, csharp-format
+msgid ""
+"The fourth column is calculated by adding the first two columns and "
+"subtracting the third."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMissingPiece.cs:35
+msgid "Missing piece"
+msgstr "失è?½ç??ä¸?è§?"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMissingPiece.cs:40
+#, csharp-format
+msgid "Which square completes the figure below? Answer {0}, {1} or {2}."
+msgstr "å?ªä¸?å??æ­£æ?¹å½¢é?©å??æ?¼å?¨ä¸?æ?¹å??表ä¸?ï¼?ç­?æ¡?ç?º {0}, {1} æ?? {2}"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMissingPiece.cs:45
+msgid "The logic works at row level."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMissingPiece.cs:50
+msgid ""
+"In every row the third square is made by flipping the first square and "
+"superimposing it on the second square, followed by removing the matching "
+"lines."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMissingSlice.cs:62
+msgid "Missing slice"
+msgstr "失è?½ç??ä¸?ç??"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMissingSlice.cs:67
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Some slices have a common property. Which is the missing slice in the circle "
+"below? Answer {0}, {1} or {2}."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMissingSlice.cs:72
+msgid "Each slice is related to the opposite one."
+msgstr "æ¯?ä¸?ç??é?½è??å?¶ç?¸å°?é?¢æ??é??"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMissingSlice.cs:77
+#, csharp-format
+msgid ""
+"All numbers of each slice, when added to the ones of the opposite slice, add "
+"always {0}."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMostInCommon.cs:76
+msgid "Most in common"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMostInCommon.cs:81
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Which of the possible answers have the most in common with the four given "
+"figures? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMostInCommon.cs:86
+msgid "Think of the common elements that the given figures have inside them."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMostInCommon.cs:92
+msgid ""
+"It has the same number of elements inside the figure as the given figures."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMostInCommon.cs:94
+msgid ""
+"It is the figure with the most elements in common compared to the given "
+"figures."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMoveFigure.cs:33
+msgid "Move figure"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMoveFigure.cs:37
+msgid ""
+"What is the minimum number of circles to be moved in order to convert the "
+"left figure into the right figure?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMoveFigure.cs:44
+msgid ""
+"Move the circle from the first line to the second and move two circles from "
+"the fourth line to the second and the fifth lines."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMoveFigure.cs:46
+msgid ""
+"Move the first line to the seventh; move the two circles of the second line "
+"to third; and move first and last circles of the fifth line to the sixth."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNextFigure.cs:53
+msgid "Next figure"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNextFigure.cs:58
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Which is the next logical figure in the sequence? Answer {0}, {1} or {2}."
+msgstr "å?¨æ­¤åº?å??ä¸?ï¼?ä¸?å??å?ªä¸?å??å??表æ?¯å??é??輯ç??ï¼? ç­?æ¡?ç?º {0}, {1} æ?? {2}"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNextFigure.cs:65
+#, csharp-format
+msgid ""
+"From first figure, the top circle advances by two positions clockwise, while "
+"the left circle goes backwards one position."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericRelation.cs:38
+msgid "Numeric relation"
+msgstr "æ?¸å­?é??è?¯æ?§"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericRelation.cs:42
+msgid "What number should replace the question mark?"
+msgstr "å??è??ç??é?¨ä»½ï¼?該æ?¯å?ªå??æ?¸å­?ï¼?"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericRelation.cs:46
+msgid "The numbers are related arithmetically."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericRelation.cs:53
+#, csharp-format
+msgid "Every group of {0} numbers sums exactly {1}."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericRelation.cs:55
+msgid ""
+"Divide the sequence in groups of three numbers. Every third number is "
+"calculated by multiplying by the two previous ones."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericRelation.cs:57
+msgid ""
+"Divide the sequence in groups of three numbers. Every third number is "
+"calculated by subtracting the second number from the first."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericSequence.cs:35
+msgid "Numeric sequence"
+msgstr "æ?¸å­?åº?å??"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericSequence.cs:39
+msgid ""
+"The next sequence follows a logic. What number should replace the question "
+"mark?"
+msgstr "æ?¥ç??æ?¯é??輯æ?§ç??é ?åº?ï¼?å??è??中該填å?¥å?ªä¸?å??æ?¸å­?ï¼?"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericSequence.cs:43
+msgid "Every number in the sequence is related to the previous one."
+msgstr "åº?å??中ç??æ¯?ä¸?å??æ?¸å­?é?½è??å??ä¸?å??æ?¸å­?æ??é??"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericSequence.cs:50
+msgid ""
+"Every number in the sequence is the result of subtracting 1 from the "
+"previous number and multiplying it by 2."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericSequence.cs:52
+msgid ""
+"Every number in the sequence is the result of adding 1 to the previous "
+"number and multiplying it by 3."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericSequence.cs:54
+msgid ""
+"Every number in the sequence is the result of subtracting 2 from the "
+"previous number and multiplying it by -2."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleOstracism.cs:53
+msgid "Ostracism"
+msgstr "æ?¾é??"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleOstracism.cs:58
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Which element does not belong to the group? It is not related to "
+"divisibility of the numbers. Answer {0}, {1}, {2}, {3} or {4}."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleOstracism.cs:66
+msgid ""
+"The criteria for deciding if an equation belongs to the group is not "
+"arithmetical."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleOstracism.cs:68
+msgid ""
+"Consider that every number that belongs to the group has two parts that are "
+"related."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleOstracism.cs:79
+msgid ""
+"In all the other equations the digits from the left side appear also in the "
+"right side."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleOstracism.cs:81
+msgid ""
+"In all the other numbers the last three digits are the square of the first "
+"two digits."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:56
+#, csharp-format
+msgid ""
+"If all painters are artists and some citizens of Barcelona are artists. "
+"Which of the following sentences is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
+msgstr "è?¥æ??æ??ç??ç?«å®¶é?½æ?¯è??è¡?家ï¼?è??ä¸?é?¨ä»½å·´å¡?é??ç´?ç??å¸?æ°?æ?¯è??è¡?家ï¼?ä¸?å??å?ªä¸?å??å?¥å­?ç??æ??è¿°æ?¯æ­£ç¢ºç??ï¼? ç­?æ¡?ç?º {0}, {1}, {2} æ??æ?¯ {3}"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:58
+msgid "Some citizens of Barcelona are painters"
+msgstr "å·´å¡?é??ç´?ä¸?é?¨ä»½ç??å¸?æ°?æ?¯ç?«å®¶ï¼?"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:59
+msgid "All citizens of Barcelona are painters"
+msgstr "å·´å¡?é??ç´?æ??æ??ç??å¸?æ°?æ?¯ç?«å®¶ï¼?"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:60
+msgid "No citizen of Barcelona is a painter"
+msgstr "å·´å¡?é??ç´?æ²?æ??å¸?æ°?æ?¯ç?«å®¶ï¼?"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:61
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:69
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:77
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:85
+msgid "None of the other options"
+msgstr "以ä¸?ç??é??"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:64
+#, csharp-format
+msgid ""
+"If no ill artist is happy and some artists are happy. Which of the following "
+"sentences is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:66
+msgid "Some artist are not ill"
+msgstr "æ??ä¸?äº?è??è¡?家æ²?ç??ç??"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:67
+msgid "Some painters are not artists"
+msgstr "æ??ä¸?äº?ç?«å®¶ä¸?æ?¯è??è¡?家"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:68
+msgid "All artists are happy"
+msgstr "æ??æ??ç??è??è¡?家é?½å¾?é??å¿?"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:72
+#, csharp-format
+msgid ""
+"People that travel always buy a map. You are not going to travel. Which of "
+"the following sentences is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
+msgstr "é??常è¦?æ??è¡?ç??人é?½æ??è²·å?°å??ï¼?ä½?ç?¾å?¨ä½ æ²?æ??è¦?å?»æ??è¡?ã??ä¸?é?¢å?ªä¸?å??å?¥å­?æ?¯å°?ç??ï¼?å??ç­?ï¼?{0}, {1}, {2} æ?? {3}ã??"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:74
+msgid "You do not have any map"
+msgstr "ä½ æ²?æ??ä»»ä½?ç??å?°å??"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:75
+msgid "You do not buy a map"
+msgstr "ä½ ä¸?æ??å?»è²·å?°å??"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:76
+msgid "All people have a map"
+msgstr "æ??æ??ç??人é?½æ??å?°å??"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:80
+#, csharp-format
+msgid ""
+"If you whistle if you are happy and you always smile when you whistle, which "
+"of the following sentences is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
+msgstr "è?¥ä½ å?¨å¿«æ¨?æ??æ??å?¹å?£å?¨ï¼?è??ç?¶ä½ å?¹å?£å?¨æ??ï¼?總æ?¯å¾®ç¬?ã??ä¸?å??å?ªä¸?å??å?¥å­?æ?¯æ­£ç¢ºç??ï¼?å??ç­?ï¼?{0}, {1}, {2} æ?? {3}ã??"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:82
+msgid "You smile if you are happy"
+msgstr "è?¥ä½ é??å¿?æ??æ??帶ç??ç¬?容"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:83
+msgid "You are only happy if you whistle"
+msgstr "å?ªæ??ä½ æ??å?°é??å¿?æ??æ??æ??å?¹å?£å?¨"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:84
+msgid "You whistle if you are not happy"
+msgstr "è?¥æ?¯ä½ ä¸?é??å¿?æ??ï¼?æ??å?¹å?£å?¨"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:90
+msgid "Predicate Logic"
+msgstr "è¬?è©?é??輯ï¼?Predicate Logicï¼?"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePencil.cs:38
+msgid "Pencil"
+msgstr "é??ç­?"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePencil.cs:43
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Which of the following figures cannot be drawn without crossing any previous "
+"lines nor lifting the pencil? Answer {0}, {1}, {2}, {3} or {4}."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePeopleTable.cs:45
+msgid "People at a table"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePeopleTable.cs:49
+#, csharp-format
+msgid ""
+"A group of people are sitting at round table, evenly spaced out. How many "
+"people are there if the {0} person is across from the {1}?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePeopleTable.cs:54
+msgid ""
+"Subtracting the two positions you find out how many people are seated half "
+"way around the table. Doubling this number leaves you with the total amount "
+"of people."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePeopleTable.cs:62
+msgid "5th"
+msgstr "第�"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePeopleTable.cs:63
+msgid "19th"
+msgstr "第å??ä¹?"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePeopleTable.cs:67
+msgid "4th"
+msgstr "第å??"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePeopleTable.cs:68
+msgid "12th"
+msgstr "第å??äº?"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePeopleTable.cs:72
+msgid "9th"
+msgstr "第�"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePeopleTable.cs:73
+msgid "22nd"
+msgstr "第äº?å??äº?"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePeopleTable.cs:113
+msgid "Two people in the table sitting across each other"
+msgstr "å?©å??人ç?¸å°?æ¡?å­?è??å??"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePercentage.cs:41
+msgid "Percentage"
+msgstr "ç?¾å??æ¯?"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePercentage.cs:78
+#, csharp-format
+msgid ""
+"After getting {0}% discount you have paid {1} monetary units for a TV set. "
+"What was the original price of the TV set?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePercentage.cs:95
+#, csharp-format
+msgid ""
+"John's shop had sales of {0} monetary units. This was an increase of {1}% "
+"over last month. What were last month sales?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePercentage.cs:110
+#, csharp-format
+msgid ""
+"The amount of water in a bucket decreases by {0}%. By what percentage must "
+"the amount of water increase to reach its original value?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePercentage.cs:113
+msgid "The objective is to obtain the same total amount."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleQuadrilaterals.cs:44
+msgid "Quadrilaterals"
+msgstr "å??é??å½¢"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleQuadrilaterals.cs:49
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Which of the following figures does not belong to the group? Answer {0}, "
+"{1}, {2}, {3}, {4} or {5}."
+msgstr "ä¸?å??å?ªå??å??ä¸?屬æ?¼é??å??ç¾£çµ?ï¼?å??ç­?ï¼?{0}, {1}, {2}, {3}, {4} æ?? {5}ã??"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleQuadrilaterals.cs:56
+msgid "It is the only figure with all lines of equal length."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquareDots.cs:92
+msgid "Square with dots"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquareDots.cs:97
+#, csharp-format
+msgid ""
+"What is the letter of the figure that represents the next logical figure in "
+"the sequence? Answer {0}, {1} or {2}."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquaresAndLetters.cs:35
+msgid "Squares and letters"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquaresAndLetters.cs:39
+msgid ""
+"The letters around the squares follow a pattern. Which letter should replace "
+"the question mark in the last square?"
+msgstr "å?¨æ­£æ?¹å½¢é?±é??ç??å­?æ¯?æ?¯æ??ç?§ä¸?種å??å¼?å?»æ??å??ç??ã??å?¨æ??å¾?ä¸?å??æ­£æ?¹å½¢ä¸­ï¼?å?ªå??å­?æ¯?å?¯ä»¥å??代å??è??ï¼?"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquaresAndLetters.cs:44
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Every letter is calculated by taking the alphabetical position of the "
+"previous character and adding {0} to it in order to get the position of the "
+"new letter."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquares.cs:32
+msgid "Squares"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquares.cs:36
+msgid "How many squares of any size do you count in the figure below?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquares.cs:40
+msgid ""
+"A square is a rectangle with sides of equal length. A square can also be "
+"built from other squares."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquares.cs:47
+msgid ""
+"There are 16 single squares, 9 squares made by 4 single squares, 4 squares "
+"made by 9 single squares and 1 square made by 16 single squares."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquares.cs:49
+msgid ""
+"There are 9 single squares, 4 squares made by 4 single squares and 1 square "
+"made by 9 single squares."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquareSheets.cs:29
+msgid "Square sheets"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquareSheets.cs:33
+msgid ""
+"What is the minimum number of square sheets of paper of any size required to "
+"create the figure? Lines indicate frontiers between different sheets."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquareSheets.cs:37
+msgid "The sheets should overlap."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquareSheets.cs:42
+msgid ""
+"The numbers in the figure reflect the different areas covered by each one of "
+"the sheets."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTetris.cs:35
+msgid "Tetris"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTetris.cs:40
+#, csharp-format
+msgid "What figure completes the sequence below? Answer {0}, {1} or {2}."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTetris.cs:46
+msgid ""
+"It is the figure that completes all possible combinations with four blocks "
+"without taking into account rotations."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTimeNow.cs:34
+msgid "Time now"
+msgstr ""
+
+#. TimeNow Puzzle. Translators: {1}, {2} {3} are replaced by hours. Use the right time format specification for your culture
+#. Explanation of the date and time format specifications can be found here:
+#. http://msdn.microsoft.com/en-us/library/system.globalization.datetimeformatinfo.aspx
+#. For 12-hour clock format use {0:%h} and for 24-hour clock format use {0:%H}. The date formats {0:h} and {0:H} are invalid.
+#.
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTimeNow.cs:44
+#, csharp-format
+msgid ""
+"{0} hours ago it was as long after {1:h tt} as it was before {2:h tt} on the "
+"same day. What is the time now? Answer using the hour (e.g.: {3:h tt})"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTimeNow.cs:50
+#, csharp-format
+msgid ""
+"You have to calculate the hour from which the distance is the same for the "
+"given times, and then add the {0} hours to convert it to present time."
+msgstr ""
+
+#. TimeNow Puzzle. Translators: {0} is used to check the hour answered by the user.
+#. Use the right time format specification for your culture
+#. Explanation of the date and time format specifications can be found here:
+#. http://msdn.microsoft.com/en-us/library/system.globalization.datetimeformatinfo.aspx
+#. For 12-hour clock format use {0:%h} and for 24-hour clock format use {0:%H}. The date formats {0:h} and {0:H} are invalid.
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTimeNow.cs:76
+#, csharp-format
+msgid "{0:h tt}"
+msgstr "{0:h tt}"
+
+#. No hands
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTimeNow.cs:85
+msgid "Sample clock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrains.cs:41
+msgid "Trains"
+msgstr "ç?«è»?"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrains.cs:53
+msgid "The distance formula is 'distance = rate x time'."
+msgstr "è·?é?¢ç??å?¬å¼?ç?º 'è·?é?¢ = é??度 x æ??é??'"
+
+#. Translators:
+#. - {0}, {1} and {2} are always greater than 2
+#. - mph (miles per hour). You must localize this using the right unit of speed for your locale
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrains.cs:82
+#, csharp-format
+msgid ""
+"A train leaves the station traveling at {0} mph. {1} hour later a second "
+"train leaves the station traveling in the same direction at {2} mph. How "
+"many hours does it take the second train to overtake the first train?"
+msgid_plural ""
+"A train leaves the station traveling at {0} mph. {1} hours later a second "
+"train leaves the station traveling in the same direction at {2} mph. How "
+"many hours does it take the second train to overtake the first train?"
+msgstr[0] ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrains.cs:86
+#, csharp-format
+msgid ""
+"You can calculate the answer multiplying the second train speed by the time "
+"and dividing it by the difference of speeds."
+msgstr ""
+
+#. Translators:
+#. - {0}, {1} and {3} are always greater than 2
+#. - mph (miles per hour) and miles must be localized this using the right unit of speed for your locale
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrains.cs:104
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Two trains separated by {0} miles are heading towards each other on straight "
+"parallel tracks. One travels at {1} mph and the other at {2} mph. In how "
+"many hours do they meet?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrains.cs:107
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrains.cs:128
+#, csharp-format
+msgid ""
+"You can calculate the answer dividing the distance by the sum of both speeds."
+msgstr ""
+
+#. Translators:
+#. - {0}, {1} and {2} are always greater than 2
+#. - mph (miles per hour). You must localize this using the right unit of speed for your locale
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrains.cs:125
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Two trains on straight parallel tracks leave from the same point and time "
+"traveling in opposite directions at {0} and {1} mph respectively. In how "
+"many hours they will be {2} miles apart?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTriangles.cs:32
+msgid "Triangles"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTriangles.cs:36
+msgid "How many triangles of any size do you count in the figure below?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTriangles.cs:40
+msgid "A triangle can be embedded inside another triangle."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTriangles.cs:45
+#, csharp-format
+msgid "The triangles are made by connecting the following points: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrianglesWithNumbers.cs:58
+msgid "Triangles with numbers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrianglesWithNumbers.cs:62
+msgid "Which number should replace the question mark below?"
+msgstr "å?ªå??æ?¸å­?å?¯æ?¿æ??ä¸?é?¢ç??å??è??ï¼?"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrianglesWithNumbers.cs:67
+msgid "All the triangles share a property and are independent of the rest."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrianglesWithNumbers.cs:72
+#, csharp-format
+msgid "The result of multiplying the two numbers inside every triangle is {0}."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryColouredFigures.cs:51
+msgid "Colored figures"
+msgstr "å·²ä¸?è?²ç??å??"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryColouredFigures.cs:60
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Which of these figures was previously shown? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
+msgstr "å?ªäº?å??å?¨å??å??æ??顯示é??ï¼?å??ç­?ï¼?{0}, {1}, {2} æ?? {3}"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryColouredText.cs:36
+msgid "Colored text"
+msgstr "æ??è?²ç??æ??å­?"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryColouredText.cs:45
+#, csharp-format
+msgid "What was the color of the text that said '{0}'?"
+msgstr "å??æ??æ??å??ç?? '{0}'ï¼?æ??å­?ç??é¡?è?²ç?ºä½??"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryCountDots.cs:41
+msgid "Counting dots"
+msgstr "è¨?ç®?å??é»?"
+
+#. Translators: {0} is the name of the color. The color name is always singular
+#: ../src/Games/Memory/MemoryCountDots.cs:52
+#, csharp-format
+msgid ""
+"How many dots of {0} color were in the previous image? Answer using numbers."
+msgstr "å?¨å??å??ç??å??ä¸?æ??å¤?å°?ç?? {0} è?²ç??é»?ï¼?è«?以æ?¸å­?ä½?ç­?"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:49
+msgid "Memorize facts"
+msgstr ""
+
+#. Translators: {0} is replaced by a number, {1} by a year (like 1940)
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:108
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Shiny Cars had already announced a {0} days production halt next month, but "
+"before that it had not cut production since {1}."
+msgstr "é?½å??è½?è»?宣å¸?å?¨ä¸?å??æ??æ??å??ç?¢ {0} 天ï¼?ä½?å?¨é??ä¹?å??ï¼?ä»?å??è?ª {1} èµ·å¾?æ?ªç¸®ç?¢ã??"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:110
+msgid "For how many days did Shiny Cars halt its production?"
+msgstr "é?½å??è½?è»?æ??å??ç?¢å¹¾å¤©ï¼?"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:111
+msgid "In what year did Shiny Cars last halt its production?"
+msgstr ""
+
+#. Translators: {0} is replaced by a number, {1} by a year (like 1940)
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:119
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Shiny Cars sales fell {0}% this past December, the worse decline since {1}."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:121
+msgid "By how much did company sales fall last December?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:122
+msgid ""
+"In what year did Shiny Cars record a sales total lower than that of last "
+"December?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:127
+#, csharp-format
+msgid "About {0}% of Shiny Cars produced worldwide are sold in Europe."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:129
+msgid ""
+"What percentage of all Shiny Cars produced worldwide are sold in Europe?"
+msgstr "å?¨ç??ç??ç?¢ç??ç??é?½å??è½?è»?ï¼?æ??å¤?å°?ç?¾å??æ¯?é?·å¾?æ­?æ´²ï¼?"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:135
+#, csharp-format
+msgid ""
+"About {0}% of Shiny Cars use diesel, {1}% use gasoline and the remainder use "
+"electric."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:137
+msgid "What percentage of Shiny Cars use diesel?"
+msgstr "æ??å¤?å°?ç?¾å??æ¯?ç??é?½å??è½?è»?使ç?¨æ?´æ²¹ï¼?"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:138
+msgid "What percentage of Shiny Cars use gasoline?"
+msgstr "å¤?å°?ç?¾å??æ¯?ç??é?½å??è½?è»?使ç?¨æ±½æ²¹ï¼?"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFigures.cs:55
+msgid "Memory figures"
+msgstr "å??å½¢è¨?æ?¶"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFigures.cs:60
+msgid ""
+"In which cell is the other figure like the one shown below? Answer the cell "
+"number."
+msgstr "å?ªå??æ ¼å­?中æ??顯示ç??å??å??å??ä¸?æ?¹å??å??ç?¸å??ï¼?è«?å??ç­?æ ¼å­?ç??ç·¨è??ã??"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFiguresAndText.cs:51
+msgid "Triangle"
+msgstr "��形"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFiguresAndText.cs:53
+msgid "Square"
+msgstr "正�形"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFiguresAndText.cs:55
+msgid "Pentagon"
+msgstr "äº?é??å½¢"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFiguresAndText.cs:57
+msgid "Circle"
+msgstr "å??å½¢"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFiguresAndText.cs:65
+msgid "Memorize figures and text"
+msgstr "å??å??å??æ??å­?è¨?æ?¶"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFiguresAndText.cs:69
+msgid ""
+"The list below enumerates the figures shown in the previous image except for "
+"one. Which is the missing figure? Possible answers are triangle, square, "
+"pentagon and circle."
+msgstr "ä¸?æ?¹å??表æ??å??å?ºç??æ?¯å??å??顯示é??ç??å??å??ï¼?å?ªä¸?å??å??å??ä¸?è¦?äº?ï¼?å?¯è?½ç??ç­?æ¡?ç?ºä¸?è§?å½¢ã??æ­£æ?¹å½¢ã??äº?é??å½¢å??å??å½¢ã??"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFiguresNumbers.cs:39
+msgid "Figures with numbers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFiguresNumbers.cs:44
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Which one of these squares was previously shown? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryIndications.cs:130
+#, csharp-format
+msgid "Start at point number {0}"
+msgstr "å¾?é??æ?² {0}é??å§?"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryIndications.cs:134
+msgid "Move right"
+msgstr "å??å?³æ?¬"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryIndications.cs:136
+msgid "Move left"
+msgstr "å??å·¦æ?¬"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryIndications.cs:138
+msgid "Move up"
+msgstr "å??ä¸?æ?¬"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryIndications.cs:140
+msgid "Move down"
+msgstr "å??ä¸?æ?¬"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryIndications.cs:145
+#, csharp-format
+msgid "End at point {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryIndications.cs:159
+msgid "Memorize indications"
+msgstr "è¨?ä¸?æ??示"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryIndications.cs:165
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Which of the following graphics represent the indications previously given? "
+"Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
+msgstr "ä¸?å??å?ªå??å??å??æ??表示ç??æ?¯å??å??æ??示æ??給ç??ï¼?å??ç­?ï¼?{0}, {1}, {2} æ?? {3}ã??"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryNumbers.cs:56
+msgid "How many odd numbers were in the previous image? Answer using numbers."
+msgstr "å??å??ç??å??中ï¼?æ??å¤?å°?å??å¥?æ?¸ï¼?è«?以æ?¸å­?å??ç­?"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryNumbers.cs:76
+msgid "How many even numbers were in the previous image? Answer using numbers."
+msgstr "å??å??æ??顯示ç??å??中ï¼?æ??å¤?å°?å??å?¶æ?¸ï¼?è«?以æ?¸å­?å??ç­?"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryNumbers.cs:96
+msgid ""
+"How many numbers with more than one digit were in the previous image? Answer "
+"using numbers."
+msgstr "å??å??æ??顯示ç??å??中ï¼?æ??å¹¾å??æ?¸å­?ä¸?å?ªä¸?ä½?æ?¸ï¼?è«?以æ?¸å­?å??ç­?"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryNumbers.cs:113
+msgid "Memorize numbers"
+msgstr "����"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:37
+msgid "Memorize words"
+msgstr "����"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:42
+#, csharp-format
+msgid ""
+"There is a missing word from the previous list. Which one is the missing "
+"word?"
+msgstr "å¾?å??å??ç??å??表中ï¼?æ??ä¸?å??å?®å­?ä¸?è¦?äº?ï¼?ä¸?è¦?ç??æ?¯å?ªå??å­?ï¼?"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:52
+msgid "elbow"
+msgstr "æ??è??"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:53
+msgid "armpit"
+msgstr "è??窩"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:54
+msgid "hand"
+msgstr "æ??"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:55
+msgid "chest"
+msgstr "è?¸"
+
+#. Fishes
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:58
+msgid "sardine"
+msgstr "���"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:59
+msgid "trout"
+msgstr "é±?é­?"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:60
+msgid "monkfish"
+msgstr "é®?é±?é­?"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:61
+msgid "cod"
+msgstr "é±?é­?"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:62
+msgid "salmon"
+msgstr "é®­é­?"
+
+#. Vegetables
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:65
+msgid "potato"
+msgstr "馬��"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:66
+msgid "ginger"
+msgstr "è??"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:67
+msgid "pepper"
+msgstr "��"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:68
+msgid "garlic"
+msgstr "è??é ­"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:69
+msgid "pumpkin"
+msgstr "å??ç??"
+
+#. Bicycle
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:72
+msgid "brake"
+msgstr "ç??è»?"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:73
+msgid "pedal"
+msgstr "��"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:74
+msgid "chain"
+msgstr "é??"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:75
+msgid "wheel"
+msgstr "輪�"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:76
+msgid "handlebar"
+msgstr "æ??æ??"
+
+#. Music
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:79
+msgid "drummer"
+msgstr "é¼?æ??"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:80
+msgid "speaker"
+msgstr "å??å?­"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:81
+msgid "lyrics"
+msgstr "æ­?è©?"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:82
+msgid "beat"
+msgstr "æ?²æ??"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:83
+msgid "song"
+msgstr "æ­?"
+
+#. Weather
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:86
+msgid "cloud"
+msgstr "é?²"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:87
+msgid "rain"
+msgstr "é?¨"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:88
+msgid "storm"
+msgstr "�風�"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:89
+msgid "fog"
+msgstr "é?§"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:90
+msgid "rainbow"
+msgstr "彩�"
+
+#. Animals
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:93
+msgid "rabbit"
+msgstr "å??å­?"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:94
+msgid "mouse"
+msgstr "è??é¼ "
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:95
+msgid "monkey"
+msgstr "ç?´å­?"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:96
+msgid "bear"
+msgstr "ç??"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:97
+msgid "wolf"
+msgstr "ç?¼"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationArithmetical.cs:42
+msgid "Arithmetical"
+msgstr "ç®?è¡?ç??"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationArithmetical.cs:50
+msgid "What is the result of the arithmetical operation?"
+msgstr "ç®?æ?¸é??ç®?ç??çµ?æ??ç?ºä½?ï¼?"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationAverage.cs:38
+msgid "Average"
+msgstr "å¹³å??"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationAverage.cs:55
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Given the numbers: {0}. Which of the following numbers is the nearest to the "
+"average? Answer {1}, {2}, {3} or {4}."
+msgstr "æ??給ç??æ?¸å­?: {0}. ä¸?å??å?ªä¸?å??æ?¸å­?æ??æ?¥è¿?å¹³å??æ?¸? å??ç­?ï¼?{1}, {2}, {3} æ?? {4}"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationAverage.cs:60
+msgid ""
+"The average of a list of numbers is the sum of all of the numbers divided by "
+"the number of items in the list."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationAverage.cs:65
+#, csharp-format
+msgid "The result of the operation is {0:##0.###}."
+msgstr "æ­¤é??ç®?ç??çµ?æ??ç?º {0:##0.###}."
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationCloserFraction.cs:37
+msgid "Closer fraction"
+msgstr "è¼?æ?¥è¿?ç??å??æ?¸"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationCloserFraction.cs:46
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Which of the following numbers is closer to {0:##0.###}? Answer {1}, {2}, "
+"{3} or {4}."
+msgstr "ä¸?å??å?ªå??æ?¸å­?è¼?æ?¥è¿? {0:##0.###}? å??ç­?ï¼?{1}, {2}, {3} æ?? {4}"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationCloserFraction.cs:54
+#, csharp-format
+msgid "The result of the operation {0} / {1} is {2:##0.###}"
+msgstr "é??ç®?å¼? {0} / {1} ç??çµ?æ??ç?º {2:##0.###}"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationFractions.cs:60
+msgid "Fractions"
+msgstr "å??æ?¸"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationFractions.cs:68
+#, csharp-format
+msgid ""
+"What is the result of the given operation? Answer using either a fraction or "
+"a number."
+msgstr "æ??給é??ç®?å¼?ç??çµ?æ??ç?ºä½?ï¼?è«?ç?¨å??æ?¸æ??æ?¯æ?¸å­?å??ç­?"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationGreatestDivisor.cs:37
+msgid "Greatest divisor"
+msgstr "æ??大å? æ?¸"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationGreatestDivisor.cs:45
+msgid ""
+"Which of the possible divisors is the greatest that divides all numbers?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationGreatestDivisor.cs:236
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationPrimes.cs:233
+msgid "Numbers"
+msgstr "��"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationGreatestDivisor.cs:250
+msgid "Possible divisors"
+msgstr "å?¯è?½ç??å? æ?¸"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationOperator.cs:35
+msgid "Operators"
+msgstr "é??ç®?å??"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationOperator.cs:39
+#, csharp-format
+msgid "The first operator is {0}."
+msgstr "第ä¸?å??é??ç®?å??ç?º {0}"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationOperator.cs:47
+#, csharp-format
+msgid "Which operators make {0}, {1}, and {2} equal {3}? Answer using '+-/*'."
+msgstr "å?ªäº?é??ç®?å??æ??è®? {0}, {1}, å?? {2} ç­?æ?¼ {3}? è«?ç?¨ '+-/*'å??ç­?ã??"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationOperator.cs:59
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationRatio.cs:67
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationTwoNumbers.cs:71
+#, csharp-format
+msgid "{0} and {1}"
+msgstr "{0} å?? {1}"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationPrimes.cs:153
+msgid "Primes"
+msgstr "質�"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationPrimes.cs:161
+msgid ""
+"In the set of numbers below, which of the following numbers is a prime? A "
+"prime number is a positive integer that has exactly two different positive "
+"divisors, 1 and itself."
+msgstr "ä¸?å??é??çµ?æ?¸å­?中ï¼?å?ªä¸?å??æ?¸å­?æ?¯è³ªæ?¸ï¼?質æ?¸ç?ºä¸?å??è?ªç?¶æ?¸ï¼?å??æ??å?©å??æ­£å? æ?¸ï¼?1å??å®?è?ªå·±ã??"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationPrimes.cs:165
+msgid ""
+"If the sum of all digits in a given number is divisible by 3, then so is the "
+"number. For example 15 = 1 + 5 = 6, which is divisible by 3."
+msgstr "è?¥æ?¯å°?ä¸?å??æ?¸å­?è£?ç??æ¯?ä¸?ä½?æ?¸å­?å? èµ·ä¾?é?¤ä»¥ä¸?è?½å¤ æ?´é?¤ï¼?å??æ­¤æ?¸å­?ä¹?è?½è¢« 3 æ?´é?¤ã??ä¾?å¦? 15 = 1 + 5 = 6ï¼?6 å?¯è¢« 3 æ?´é?¤ï¼?æ??以 15 ä¹?è?½è¢« 3 æ?´é?¤ã??"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationProportions.cs:37
+msgid "Proportions"
+msgstr "��"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationProportions.cs:47
+#, csharp-format
+msgid "What is {0}% of {1}/{2}? Answer {3}, {4}, {5} or {6}."
+msgstr "{1}/{2}ç??  {0}% ç?ºä½?? å??ç­?ï¼?{3}, {4}, {5} æ?? {6}"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationRatio.cs:32
+msgid "Ratio"
+msgstr "æ¯?ç??"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationRatio.cs:42
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Two numbers sum {0} and have a ratio of {1} to {2}. Which are these numbers? "
+"Answer using two numbers (e.g.: 1 and 2)."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationRatio.cs:49
+#, csharp-format
+msgid ""
+"The second number is calculated by multiplying the first by {0} and dividing "
+"it by {1}."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationRatio.cs:55
+msgid ""
+"A ratio specifies a proportion between two numbers. A ratio a:b means that "
+"for every 'a' parts you have 'b' parts."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationRatio.cs:108
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationTwoNumbers.cs:126
+#, csharp-format
+msgid "x + y = {0}"
+msgstr "x + y = {0}"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationRatio.cs:111
+#, csharp-format
+msgid "have a ratio of {0}:{1}"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationTwoNumbers.cs:42
+msgid "Two numbers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationTwoNumbers.cs:53
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Which two numbers when added are {0} and when multiplied are {1}? Answer "
+"using two numbers (e.g.: 1 and 2)."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationTwoNumbers.cs:55
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Which two numbers when subtracted are {0} and when multiplied are {1}? "
+"Answer using two numbers (e.g.: 1 and 2)."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationTwoNumbers.cs:129
+#, csharp-format
+msgid "x - y = {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationTwoNumbers.cs:136
+#, csharp-format
+msgid "x * y = {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:1
+msgid "All Games (Logic, Mental Calculation, Memory and Verbal Analogies)"
+msgstr "æ??æ??ç??é??æ?² (é??輯ã??å¿?ç®?ã??è¨?æ?¶å??èª?è¨?é¡?æ¯?)"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:2
+msgid "Answer:"
+msgstr "ç­?æ¡?:"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:3
+msgid "Custom Game Selection..."
+msgstr "è?ªé?¸é??æ?²é?¸é ?..."
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:4
+msgid "Extensions"
+msgstr "é??屬å??è?½"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:5
+msgid "How to Extend gbrainy's Functionality"
+msgstr "å¦?ä½?æ?´å?? gbrainy ç??å??è?½"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:6
+msgid "Logic Puzzles Only"
+msgstr "å??é??輯æ?¨ç??"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:7
+msgid "Memory Trainers Only"
+msgstr "å??è¨?æ?¶è¨?ç·´"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:8
+msgid "Mental Calculation Trainers Only"
+msgstr "å??å¿?ç®?è¨?ç·´"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:11
+msgid "Toolbar"
+msgstr "å·¥å?·å??"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:12
+msgid "Verbal Analogies Only"
+msgstr "å??èª?è¨?é¡?æ¯?"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:13
+msgid "_Contents"
+msgstr "�容(_C)"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:14
+msgid "_End Game"
+msgstr "çµ?æ­¢é??æ?²(_E)"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:15
+msgid "_Game"
+msgstr "é??æ?²(_G)"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:16
+msgid "_Help"
+msgstr "說æ??(_H)"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:17
+msgid "_New Game"
+msgstr "æ?°é??æ?²(_N)"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:18
+msgid "_Next"
+msgstr "��步(_N)"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:19
+msgid "_Pause Game"
+msgstr "é??æ?²æ?«å??(_P)"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:20
+msgid "_Settings"
+msgstr "設�(_S)"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:21
+msgid "_Tip"
+msgstr "å°?æ??示(_T)"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:22
+msgid "_View"
+msgstr "檢�(_V)"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:1
+msgid "<b>Select the add-ins to install and click on Next</b>"
+msgstr "<b>é?¸æ??è¦?å®?è£?ç??å¢?ç??é??ï¼?並é»?æ??ã??ä¸?ä¸?æ­¥ã??"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:2
+msgid "<big><b>Add-in Manager</b></big>"
+msgstr "<big><b>å¢?ç??é??管ç??</b></big>"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:3
+msgid "Add-in"
+msgstr "å¢?ç??é??"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:4
+msgid "Add-in Dependencies:"
+msgstr "å¢?ç??é??ç?¸æ ¹æ??æ?§:"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:5
+msgid "Add-in Installation"
+msgstr "å¢?ç??é??å®?è£?"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:6
+msgid "Add-in Manager"
+msgstr "å¢?ç??é??管ç??"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:7
+msgid "Additional extensions are required to perform this operation."
+msgstr "æ­¤ç¨?å¼?æ??ä½?é??è¦?é¡?å¤?æ?´å??å¥?件"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:8
+msgid "All registered repositories"
+msgstr "æ??æ??已註å??ç??é??æ?²åº«"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:9
+msgid "Author:"
+msgstr "ä½?è??:"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:10
+msgid "Browse..."
+msgstr "ç??覽..."
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:11
+msgid "Copyright:"
+msgstr "ç??æ¬?æ??æ??:"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:12
+msgid "Disable"
+msgstr "é??é??"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:13
+msgid "Enable"
+msgstr "å??å??"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:14
+msgid "Install from:"
+msgstr "����:"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:15
+msgid "Name"
+msgstr "å??稱"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:16
+msgid "Other"
+msgstr "��"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:17
+msgid "Path:"
+msgstr "路�:"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:18
+msgid "Register a local repository"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:19
+msgid "Register an on-line repository"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:20
+msgid "Repository"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:21
+msgid "Select _All"
+msgstr "å?¨é?¨é?¸æ??(_A)"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:22
+msgid "Select the location of the repository you want to register:"
+msgstr "é?¸æ??ä¸?å??ä½ è¦?ç?»é??ç??é??æ?²åº«ä½?ç½®ï¼?"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:23
+msgid "Show all packages"
+msgstr "顯示æ??æ??ç??å¥?件"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:24
+msgid "Show new versions only"
+msgstr "å??顯示æ?°ç??æ?¬"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:25
+msgid "Show updates only"
+msgstr "å??顯示æ?´æ?°"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:26
+msgid "The following add-ins are currently installed:"
+msgstr "å·²å®?è£?ä¸?å??ç??å¢?ç??é??:"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:27
+msgid "The following add-ins will be installed:"
+msgstr "å°?æ??å®?è£?ä¸?å??ç??å¢?ç??é??:"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:28
+msgid "Url"
+msgstr "網å??"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:29
+msgid "Url:"
+msgstr "網å??ï¼?"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:30
+msgid "Version"
+msgstr "ç??æ?¬"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:31
+msgid "Version:"
+msgstr "ç??æ?¬:"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:32
+msgid "_Install Add-ins..."
+msgstr "å®?è£?å¢?ç??é??(_I)..."
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:33
+msgid "_Repositories..."
+msgstr "æ?¶è??庫(_R)..."
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:34
+msgid "_Uninstall..."
+msgstr "解���(_U)..."
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:35
+msgid "_Unselect All"
+msgstr "å??æ¶?é?¸æ??å?¨é?¨(_U)"
+
+#~ msgid "wild"
+#~ msgstr "é??ç??ç??"
+
+#~ msgid "Read a total of {0} verbal analogies"
+#~ msgstr "é?±è®?æ??æ??ç?? {0} èª?è¨?é¡?æ¯?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Usage: gbrainy [options]\n"
+#~ "  --version\t\t\tPrint version information.\n"
+#~ "  --help\t\t\tPrint this usage message.\n"
+#~ "  --gamelist\t\t\tShows the list of available games.\n"
+#~ "  --customgame [game1, gameN]\tSpecifies a list of games to play during a "
+#~ "custom game.\n"
+#~ "  --norandom \t\t\tThe custom game list provided will not be randomized.\n"
+#~ "  --versions \t\t\tShow dependencies.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "ç?¨é??: gbrainy [é?¸é ?]\n"
+#~ "  --version\t\t\tå??å?°ç??æ?¬è³?è¨?.\n"
+#~ "  --help\t\t\tå??å?°æ­¤è¨?æ?¯.\n"
+#~ "  --gamelist\t\t\t顯示ç?®å??å?¯é?²è¡?ç??é??æ?².\n"
+#~ "  --customgame [é??æ?²1, é??æ?²N]\tè?ªè¨?é??æ?²ä¸­æ??å®?è¦?ç?©ç??é??æ?²å??表.\n"
+#~ "  --norandom \t\t\tæ??æ??ä¾?ä¹?è?ªè¨?é??æ?²å??表ä¸?æ??ä»»æ??æ??å??.\n"
+#~ "  --versions \t\t\t顯示���\n"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
new file mode 100644
index 0000000..b4aff05
--- /dev/null
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -0,0 +1,3708 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gbrainy 1.51\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-24 19:55+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-19 4:00\n"
+"Last-Translator: Tryneeds-Chinese <tryneeds gmail com>\n"
+"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n linux org tw>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: ../tools/GameXmlGetString.cs:29
+msgid ""
+"How many degrees rotates the minute hand of a clock in 2 hours [num] minute?"
+msgid_plural ""
+"How many degrees rotates the minute hand of a clock in 2 hours [num] minutes?"
+msgstr[0] ""
+
+#: ../tools/GameXmlGetString.cs:33
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "John's is 46 years old. His son is [difference] years younger than half "
+#| "of John's age. How old is John's son?"
+msgid ""
+"John is 46 years old. His son is [difference] year younger than half of "
+"John's age. How old is John's son?"
+msgid_plural ""
+"John is 46 years old. His son is [difference] years younger than half of "
+"John's age. How old is John's son?"
+msgstr[0] ""
+"ç´?ç¿°ç?®å?? 46 æ­²ï¼?ä»?å??å­?ç??å¹´ç´?æ¯?ç´?ç¿°å¹´ç´?ç??ä¸?å??é??è¦?å°? [difference] æ­²ã??è«?å??ï¼?ç´?"
+"ç¿°å??å­?ç?®å??幾歲ï¼?"
+
+#: ../tools/GameXmlGetString.cs:37
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "John's age is nowadays 2 times his son's age. [ago] years ago, John was "
+#| "[proportion] times older than his son. How old is John's son nowadays?"
+msgid ""
+"John's age is nowadays 2 times his son's age. [ago] year ago, John was "
+"[proportion] times older than his son. How old is John's son nowadays?"
+msgid_plural ""
+"John's age is nowadays 2 times his son's age. [ago] years ago, John was "
+"[proportion] times older than his son. How old is John's son nowadays?"
+msgstr[0] ""
+"ç´?ç¿°ç?®å??ç??å¹´ç´?æ?¯ä»?å??å­?å¹´ç´?ç?? 2 å??ï¼?[ago] å¹´å??ï¼?ç´?ç¿°æ¯?ä»?å??å­?è?? [proportion] "
+"æ­²ã??è«?å??ï¼?ç?®å??ç´?ç¿°ç??å??å­?å¹´ç´?å¤?大ï¼?"
+
+#: ../tools/GameXmlGetString.cs:41
+msgid ""
+"[ago] year ago, John's age minus [ago] was equal to [proportion] times his "
+"son's age minus [ago]."
+msgid_plural ""
+"[ago] years ago, John's age minus [ago] was equal to [proportion] times his "
+"son's age minus [ago]."
+msgstr[0] ""
+
+#: ../tools/GameXmlGetString.cs:45
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A file is protected by a password formed by a [digits] digit number "
+#| "(ranging from 0 to 9). How many different passwords can you have?"
+msgid ""
+"A file is protected by a password formed by a [digits] digit number (ranging "
+"from 0 to 9). How many different passwords can you have?"
+msgid_plural ""
+"A file is protected by a password formed by a [digits] digits number "
+"(ranging from 0 to 9). How many different passwords can you have?"
+msgstr[0] ""
+"æ??ä¸?å??æª?æ¡?被ä¸?çµ? [digits] ä½?æ?¸ç??æ?¸å­?å¯?碼æ??ä¿?è­·(æ?¸å­?ç¯?å??å¾? 0 å?° 9)ï¼?è«?å??æ??å¤?å°?"
+"ä¸?å??ç??å¯?碼å?¯è?½æ?§ï¼?"
+
+#: ../tools/GameXmlGetString.cs:49
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A file is protected by a password formed by a [digits] digit octal number "
+#| "(ranging from 0 to 7). How many different passwords can you have?"
+msgid ""
+"A file is protected by a password formed by a [digits] digit octal number "
+"(ranging from 0 to 7). How many different passwords can you have?"
+msgid_plural ""
+"A file is protected by a password formed by a [digits] digits octal number "
+"(ranging from 0 to 7). How many different passwords can you have?"
+msgstr[0] ""
+"æ??ä¸?å??æª?æ¡?被ä¸?çµ? [digits] ä½?æ?¸ç??å?«é?²ä½?ç??æ?¸å­?æ??çµ?æ??ç??å¯?碼ä¿?è­·ï¼?æ?¸å­?ç¯?å??å¾? 0 "
+"å?° 7ï¼?ï¼?è«?å??æ?¨æ??æ??å¤?å°?å¯?碼ç??å?¯è?½æ?§ï¼?"
+
+#: ../tools/GameXmlGetString.cs:53
+msgid ""
+"There is [games] tennis game played simultaneously. How many different "
+"forecasts are possible?"
+msgid_plural ""
+"There are [games] tennis games played simultaneously. How many different "
+"forecasts are possible?"
+msgstr[0] ""
+
+#: ../tools/GameXmlGetString.cs:57
+msgid ""
+"How many matches does it take to determine the winner of a tennis tournament "
+"that starts with [players] player?"
+msgid_plural ""
+"How many matches does it take to determine the winner of a tennis tournament "
+"that starts with [players] players?"
+msgstr[0] ""
+
+#: ../tools/GameXmlGetString.cs:61
+msgid ""
+"You have [money] monetary unit in your bank account at 10% compound interest "
+"annually. How much money will you have at end of 2 years?"
+msgid_plural ""
+"You have [money] monetary units in your bank account at 10% compound "
+"interest annually. How much money will you have at end of 2 years?"
+msgstr[0] ""
+
+#: ../data/games.xml.h:1
+msgid ""
+"A palindromic number remains the same when its digits are reversed (e.g.: "
+"2112)."
+msgstr ""
+
+#: ../data/games.xml.h:2
+msgid "Age"
+msgstr "å¹´ç´?"
+
+#: ../data/games.xml.h:3
+msgid "Bank interest"
+msgstr "é??è¡?å?©æ?¯"
+
+#: ../data/games.xml.h:4
+msgid "Box"
+msgstr "ç??å­?"
+
+#: ../data/games.xml.h:5
+msgid "Boxes"
+msgstr "ç??å­?"
+
+#: ../data/games.xml.h:6
+msgid "Brothers and sisters"
+msgstr "å??å¼?å§?妹"
+
+#: ../data/games.xml.h:7
+msgid "Clock Rotation"
+msgstr "æ??é??æ??è½?"
+
+#: ../data/games.xml.h:8
+msgid ""
+"Compound interest is paid on the original amount and on the accumulated past "
+"interest."
+msgstr "è¤?å?©ç??è¨?ç®?æ?¯å?ºæ?¼æ?¬é??å??é??å?»å?©æ?¯ç??ç´¯è¨?"
+
+#: ../data/games.xml.h:9
+msgid "Container"
+msgstr "箱�"
+
+#: ../data/games.xml.h:10
+msgid ""
+"Every digit has 10 possibilities. The total number of possibilities is 10 at "
+"the power of [digits]."
+msgstr "æ¯?ä¸?ä½?æ?¸é?½æ?? 10 å??å?¯è?½æ?§ã??æ??æ??ç??å?¯è?½æ?§å??ç?º 10 ç?? [digits] 次æ?¹ã??"
+
+#: ../data/games.xml.h:11
+msgid ""
+"Every digit has 8 possibilities. The total number of possibilities is 8 at "
+"the power of [digits]."
+msgstr "æ¯?ä¸?ä½?æ?¸é?½æ?? 8 å??å?¯è?½æ?§ï¼?è??æ??æ??ç??å?¯è?½æ?§å??ç?º 8 ç?? [digits] 次æ?¹ã??"
+
+#: ../data/games.xml.h:12
+msgid ""
+"Every game is an independent event with 2 possible results. The total number "
+"of possibilities is 2 at the power of [games]."
+msgstr ""
+
+#: ../data/games.xml.h:13
+msgid "Every hour rotates 360 degrees."
+msgstr "ä¸?å°?æ??æ??æ??è½? 360 度"
+
+#: ../data/games.xml.h:14
+msgid ""
+"How many boxes measuring 1 x 1 x 0.5 can be packed into a container "
+"measuring 6 x 5 x [z]?"
+msgstr "試ç®?æ??å¤?å°?å?? 1 x 1 x 0.5 ç??ç??å­?å?¯å®¹ç´?å?° 6 x 5 x [z]ç??ç®±å­?中?"
+
+#: ../data/games.xml.h:15
+msgid ""
+"In every match you eliminate one player, you need the total number of games "
+"minus 1 to find out the winner."
+msgstr ""
+
+#: ../data/games.xml.h:16
+msgid "It is the result of the operation [num_a] * [num_b]."
+msgstr "é??æ?¯é??ç®?å¼? [num_a] * [num_b]ç??çµ?æ??"
+
+#: ../data/games.xml.h:17
+msgid "It is the result of the operation [num_a] + [num_b]."
+msgstr "é??æ?¯é??ç®?å¼? [num_a] + [num_b]ç??çµ?æ??"
+
+#: ../data/games.xml.h:18
+msgid "It is the result of the operation [num_b] - [num_a]."
+msgstr "é??æ?¯é??ç®?å¼? [num_b] - [num_a]ç??çµ?æ??"
+
+#: ../data/games.xml.h:19
+msgid "It is the result of the operation [num_b] / [num_a]."
+msgstr "é??æ?¯é??ç®?å¼? [num_b] / [num_a]ç??çµ?æ??"
+
+#: ../data/games.xml.h:20
+msgid ""
+"Out of [people] people, [brothers] have brothers, [sisters] have sisters and "
+"[both] have both. How many people have neither brothers nor sisters?"
+msgstr ""
+
+#: ../data/games.xml.h:21
+msgid ""
+"Palindrome years occur usually at 110 year intervals except for the end of "
+"each millennium that occur at a 11 years interval."
+msgstr ""
+
+#: ../data/games.xml.h:22
+msgid "Palindromic years"
+msgstr ""
+
+#: ../data/games.xml.h:23
+msgid "Password"
+msgstr "�碼"
+
+#: ../data/games.xml.h:24
+msgid "Simple equations"
+msgstr "ç°¡æ??æ?¹ç¨?å¼?"
+
+#: ../data/games.xml.h:25
+msgid "Tennis game"
+msgstr "網ç??é??æ?²"
+
+#: ../data/games.xml.h:26
+msgid "What number divided by [num_a] equals [num_b]?"
+msgstr ""
+
+#: ../data/games.xml.h:27
+msgid "What number minus [num_a] equals [num_b]?"
+msgstr ""
+
+#: ../data/games.xml.h:28
+msgid "What number multiplied by [num_a] equals [num_b]?"
+msgstr ""
+
+#: ../data/games.xml.h:29
+msgid "What number plus [num_a] equals [num_b]?"
+msgstr ""
+
+#: ../data/games.xml.h:30
+msgid "You can fit 6 * 5 * [z] * 2 boxes."
+msgstr ""
+
+#: ../data/games.xml.h:31
+msgid ""
+"[brothers_only] people have brothers only, [sisters_only] sisters only and "
+"[both] have sisters and brothers."
+msgstr ""
+
+#: ../data/games.xml.h:32
+msgid "[rslt_a] and [rslt_b]"
+msgstr ""
+
+#: ../data/games.xml.h:33
+msgid ""
+"[year_start] was a palindromic year as [year_end] was, a gap of 11 years. "
+"What are the next two consecutive palindromic years after [year_end] with "
+"the same gap?"
+msgstr ""
+
+#: ../data/games.xml.h:34
+msgid "x * [num_a] = [num_b]"
+msgstr ""
+
+#: ../data/games.xml.h:35
+msgid "x + [num_a] = [num_b]"
+msgstr ""
+
+#: ../data/games.xml.h:36
+msgid "x - [num_a] = [num_b]"
+msgstr ""
+
+#: ../data/games.xml.h:37
+msgid "x / [num_a] = [num_b]"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gbrainy.desktop.in.h:1
+msgid "Game"
+msgstr "é??æ?²"
+
+#: ../data/gbrainy.desktop.in.h:2
+msgid ""
+"Play games that challenge your logic, verbal, calculation and memory "
+"abilities"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gbrainy.desktop.in.h:3 ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:23
+msgid "gbrainy"
+msgstr "gbrainy"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:1
+msgid "A car engine that is poorly designed and lacking of sophistication is?"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:2
+msgid "A figure of speech that combines contradicting terms."
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:3
+msgid "A fish in an aquarium lives in captivity."
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:4
+msgid "A person with excessive preoccupation for his health has?"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:5
+msgid "A terrier is to a dog like a?"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:6
+msgid "Abstinence"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:7
+msgid "Acrophobia"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:8
+msgid "Agoraphobia"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:9
+msgid "An artist whose work has become the defining style of that genre is?"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:10
+msgid "Anthophobia"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:11
+msgid "Anthropophobia"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:12
+msgid "Apple"
+msgstr "è??æ??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:13
+msgid "Attic"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:14
+msgid "Bagpipes"
+msgstr "風�"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:15
+msgid "Basketball"
+msgstr "ç±?ç??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:16
+msgid "Bassoon"
+msgstr "��簧"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:17
+msgid "Centimeter"
+msgstr "å?¬å??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:18
+msgid "Collectivism"
+msgstr "é??é«?主義"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:19
+msgid "Column"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:20
+msgid "Connoisseur"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:21
+msgid "Conspirator"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:22
+msgid "Contradictory"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:23
+msgid "Crocodile"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:24
+msgid "Cycling"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:25
+msgid "Deer"
+msgstr "鹿"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:26
+msgid "Fish"
+msgstr "é­?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:27
+msgid "Flower"
+msgstr "è?±"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:28
+msgid "Fossil"
+msgstr "å??ç?³"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:29
+msgid "Frog"
+msgstr "é??è??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:30
+msgid "Gallon"
+msgstr "å? ä¾?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:31
+msgid "Golf"
+msgstr "��夫"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:32
+msgid "Grape"
+msgstr "è?¡è??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:33
+msgid "Hyena"
+msgstr "鬣ç??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:34
+msgid "Hypochondria"
+msgstr "æ??鬱ç??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:35
+msgid "Ironic"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:36
+msgid "It is the only one that does not use a ball in the game."
+msgstr "å?¨é??æ?²ä¸­ï¼?é??æ?¯å?¯ä¸?ä¸?å??ç?¡é??使ç?¨å?°ç??ç??é??å??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:37
+msgid "It is the only one that is not a carnivore."
+msgstr "é??æ?¯å?¯ä¸?é??è??é£?æ?§ç??å??ç?©"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:38
+msgid "It is the only one that is not a fruit."
+msgstr "é??æ?¯å?¯ä¸?é??æ°´æ??é¡?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:39
+msgid "It is the only one that is not a reptile."
+msgstr "é??æ?¯å?¯ä¸?ä¸?å??é??ç?¬è?²é¡?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:40
+msgid "It is the only one that is not a woodwind instrument."
+msgstr "é??æ?¯å?¯ä¸?ä¸?å??é??æ?¨ç®¡é¡?æ¨?å?¨"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:41
+msgid "It is the only one that is not related to architecture."
+msgstr "é??æ?¯å?¯ä¸?ä¸?å??è??建ç¯?ç?¡é??ç??é?¸é ?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:42
+msgid "It is the only unit that does not belong to the metric system."
+msgstr "é??æ?¯å?¯ä¸?ä¸?屬æ?¼å?¬å?¶ç³»çµ±ç??å?®ä½?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:43
+msgid ""
+"John's father's sister's sister-in-law is also? Do not assume that John has "
+"any relative that has not been mentioned."
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:44
+msgid "Liter"
+msgstr "å?¬å??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:45
+msgid "Loner"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:46
+msgid "Meter"
+msgstr "�尺"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:47
+msgid "Oboe"
+msgstr "é??簧管"
+
+#. Translators: refers to the fruit
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:49
+msgid "Orange"
+msgstr "��"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:50
+msgid "Pain"
+msgstr "ç??è?¦"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:51
+msgid "Person expelled from society"
+msgstr "ä¸?å??人被社æ??é©?é??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:52
+msgid "Pleasure"
+msgstr "æ??å¿«"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:53
+msgid "Portico"
+msgstr "é??å»?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:54
+msgid "Positivism"
+msgstr "實�主義"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:55
+msgid "Potato"
+msgstr "馬��"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:56
+msgid "Related"
+msgstr "ç?¸é??é?£ç??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:57
+msgid "Snake"
+msgstr "è??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:58
+msgid "Specializes in skin diseases"
+msgstr "å°?æ?»ç?®è??ç?¾ç??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:59
+msgid "Sport"
+msgstr "é??å??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:60
+msgid "Suffers a skin disease"
+msgstr "å??ç?®è??ç?¾ç??æ??è?¦"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:61
+msgid "Synonym"
+msgstr "å??義å­?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:62
+msgid "Tennis"
+msgstr "網ç??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:63
+msgid ""
+"The ethical doctrine holding that only what is pleasant is an intrinsic good."
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:64
+msgid "The first word is the instrument and the second what it measures."
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:65
+msgid ""
+"The practice of austere self-discipline in order to achieve a higher or "
+"spiritual idea."
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:66
+msgid "The word 'taxidermist' is used to define a person that?"
+msgstr "'taxidermist' é??å??å­?æ?¯ç?¨ä¾?形容ä¸?å??æ??樣ç??人ï¼?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:67
+msgid "Think of the items used in the game."
+msgstr "æ?³æ?³ç??å?¨é??å??é??æ?²ä¸­æ??ç?¨å?°ç??é ?ç?®"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:68
+msgid "Tiger"
+msgstr "è??è??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:69
+msgid "Turtle"
+msgstr "ç??é¾?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:70
+msgid "Violin"
+msgstr "å°?æ??ç?´"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:71
+msgid "Weapon"
+msgstr "武�"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:72
+msgid "What is a 'halberd'?"
+msgstr "'æ??'æ?¯ä»?麼ï¼?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:73
+msgid "Which of the following sentences defines better an 'ostracized' person?"
+msgstr "ä¸?å??å?ªä¸?å??å?¥å­?ç?¨ä¾?æ??è¿° '被æ?¾é??ç??' 人è¼?ç?ºæ?°ç?¶ï¼?"
+
+#.
+#. Translators, please check these recommendations when translating gbrainy: http://live.gnome.org/gbrainy/Localizing
+#.
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:77
+msgid "Which of the following sports is the odd one?"
+msgstr "å?ªä¸?é ?é??å??é ?ç?®æ??ç?ºå¥?ç?¹ï¼?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:78
+msgid "Which of the following words is closer to the meaning of 'asceticism'?"
+msgstr "ä¸?å??å?ªä¸?å??å­?æ??æ?¥è¿? 'è?¦è¡?主義ï¼?asceticismï¼?'ç??æ??æ???"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:79
+msgid "Which of the following words is closer to the meaning of 'hedonism'?"
+msgstr "ä¸?å??å?ªå??å­?ç??æ??æ??è¼?æ?¥è¿? 'å¿«æ¨?主義ï¼?hedonismï¼?'ç??æ??æ???"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:80
+msgid "Which of the following words is closer to the meaning of 'oxymoron'?"
+msgstr "ä¸?å??å?ªå??å­?è¼?æ?¥è¿? 'ç??ç?¾ä¿®é£¾æ³?ï¼?oxymoronï¼?'ç??æ??æ???"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:81
+msgid "Which of the following words is the closest in meaning to 'censure'?"
+msgstr "ä¸?å??å?ªå??å­?æ??æ??è¼?ç?ºæ?¥è¿? 'æ?¥è²¬ï¼?censureï¼?'?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:82
+msgid "Which of the following words is the odd one?"
+msgstr "ä¸?å??å?ªå??å­?æ??å¥?ç?¹ï¼?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:83
+msgid "Which of the following words means fear of people?"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:84
+msgid "Wolf"
+msgstr "ç?¼"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:85
+msgid "Works with dead animals"
+msgstr "å??æ­»æ??ç??å??ç?©ä¸?èµ·å·¥ä½?ç??人"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:86
+msgid "Works with leather"
+msgstr "è??ç?®é?©ä¸?å??å·¥ä½?ç??人"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:87
+msgid "airplane | aeroplane | plane"
+msgstr "airplane���� | aeroplane���� | plane����"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:88
+msgid "ankle"
+msgstr "è¸?é??ç¯?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:89
+msgid "ant / vertebrate"
+msgstr "è??è?» / è??æ¤?å??ç?©"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:90
+msgid "art / gallery | drama"
+msgstr "artï¼?è??è¡?ï¼? / galleryï¼?ç¾?è¡?館ï¼? | dramaï¼?æ?²å??ï¼?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:91
+msgid "atlas"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:92
+msgid "bite"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:93
+msgid "body | skin"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:94
+msgid "book"
+msgstr "��"
+
+#. Translators: 'open' is used as a verb (open a box)
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:96
+msgid "box / open | banana"
+msgstr "ç??å­? / é??å?? | é¦?è??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:97
+msgid "bridge / over | tunnel"
+msgstr "æ©? / è¶?é?? | é?§é??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:98
+msgid "broken"
+msgstr "æ??å£?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:99
+msgid "burst | pop"
+msgstr ""
+
+#. Translators: key refers to a key used to open a lock
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:101
+msgid "button / push | key (used in a lock)"
+msgstr "æ??é?? / å£? | é?°å??(ç?¨æ?¼é??å?§)"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:102
+msgid "cage | zoo | zoological garden"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:103
+msgid "camera"
+msgstr "���"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:104
+msgid "car / road | train"
+msgstr "æ±½è»? / é??è·¯ | ç?«è»?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:105
+msgid "chicken / bird"
+msgstr "é?? / é³¥"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:106
+msgid "chop"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:107
+msgid "coins"
+msgstr "硬幣"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:108
+msgid "composer | songwriter | lyricist"
+msgstr ""
+"ä½?æ?²è??ï¼?composerï¼? | æµ?è¡?æ­?æ?²ä½?è??ï¼?songwriterï¼? | æ­?æ?²ä½?è©?è??ï¼?lyricistï¼?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:109
+msgid "condemn"
+msgstr "責å??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:110
+msgid "constellation / stars | archipelago"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:111
+msgid "cousin"
+msgstr ""
+
+#. Translators: 'dance' is used as a noun
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:113
+msgid "dance"
+msgstr "è·³è??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:114
+msgid "dish / break | balloon"
+msgstr "ç?¤å­? / æ??ç ´ | æ°£ç??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:115
+msgid "dog / cat"
+msgstr "ç?? / è²?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:116
+msgid "dog / tame | wolf"
+msgstr "ç?? / 馴é¤? | ç?¼"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:117
+msgid "elbow / knee | wrist"
+msgstr "æ??è?? / è??è?? | æ??è??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:118
+msgid "erroneous"
+msgstr "é?¯èª¤ç??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:119
+msgid "error / correct | damage"
+msgstr "é?¯èª¤ / 正確 | æ??害"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:120
+msgid "eyebrow / eye | mustache"
+msgstr "ç??æ¯? / ç?¼ç?? | å°?é¬?å­?"
+
+#. Translators: the concept 'toe' (http://en.wikipedia.org/wiki/Toe) does not exist in all languages. Feel free to change it to 'fingers' and adapt the answer accordingly
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:122
+msgid "feet / two | toes"
+msgstr "� / 2 | �趾頭"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:123
+msgid "fish / aquarium | monkey"
+msgstr "é­? / æ°´æ??ç®± | ç?´å­?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:124
+msgid "fish / submarine | bird"
+msgstr "é­? / æµ·åº?ç??ç?© | é³¥"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:125
+msgid "fox / den | bird"
+msgstr "ç??ç?¸ / æ´?ç©´ | é³¥"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:126
+msgid "glass / break | paper"
+msgstr "ç?»ç??æ?¯ / æ??ç ´ | ç´?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:127
+msgid "hands / grab | teeth"
+msgstr "æ?? / æ?? | ç??é½?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:128
+msgid "has no relation"
+msgstr "ç?¡é??è?¯æ?§"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:129
+msgid "herbivorous | herbivore"
+msgstr "è??é£?æ?§ç?? | è??é£?å??ç?©"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:130
+msgid "hide"
+msgstr "躲è??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:131
+msgid "his mother"
+msgstr "��親"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:132
+msgid "horse / pony"
+msgstr "馬 / �馬"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:133
+msgid "hour / minute | minute"
+msgstr "å°?æ?? / å??é?? | å??é??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:134
+msgid "hungry / eat | tired"
+msgstr "飢é¤? / å??| ç?²ç´¯"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:135
+msgid "hunter / rifle | photographer"
+msgstr "ç?µäºº / ä¾?ç¦?æ§? | æ??影師"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:136
+msgid "ice / slippery | glue"
+msgstr "å?° / æ»? | è? æ°´"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:137
+msgid "icon"
+msgstr "å??å??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:138
+msgid "ignore"
+msgstr "忽�"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:139
+msgid "in | under | through"
+msgstr "å?¨è£¡é?¢ï¼?inï¼? | å?¨...ä¹?ä¸?ï¼?underï¼? | ç©¿é??ï¼?throughï¼?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:140
+msgid "innovator"
+msgstr "æ?¹é?©è??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:141
+msgid "islands"
+msgstr "島"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:142
+msgid "leopard / spots | tiger"
+msgstr "è±¹ / æ??é»? | è??è??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:143
+msgid "letter / word | page"
+msgstr "ä¿¡ / å­? | é ?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:144
+msgid "lip | mouth"
+msgstr "å?´å?? | å?´å·´"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:145
+msgid "martyr"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:146
+msgid "nest"
+msgstr "鳥巢"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:147
+msgid "nose"
+msgstr "鼻�"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:148
+msgid "novel / author | song"
+msgstr "å°?說 / ä½?è?? | æ­?æ?²"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:149
+msgid "obscure"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:150
+msgid "orange / fruit | spinach"
+msgstr "æ?³æ©? / æ°´æ?? | è? è??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:151
+msgid "pediatrics / children | numismatics"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:152
+msgid "peel"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:153
+msgid "pioneer"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:154
+msgid "poems / anthology | maps"
+msgstr "è©©è©?ï¼?poemsï¼? / æ??é?¸ï¼?anthologyï¼? | å?°å??ï¼?mapsï¼?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:155
+msgid "puzzle / solve | game"
+msgstr "è¬?é¡? / 解決 | é??æ?²"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:156
+msgid "repair | fix"
+msgstr "ä¿®ç??ï¼?repairï¼? | ä¿®ç??ï¼?fixï¼?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:157
+msgid "ring / finger | bracelet"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:158
+msgid "seal / flippers | bird"
+msgstr ""
+
+#. Translators: refers to the unit of time
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:160
+msgid "second"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:161
+msgid "shovel / dig | axe"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:162
+msgid "simplistic"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:163
+msgid "sink"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:164
+msgid "sleep | rest"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:165
+msgid "slurp / tongue | snort"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:166
+msgid "son-in-law"
+msgstr "女婿"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:167
+msgid "sour"
+msgstr "é?¸"
+
+#. Translators: stick refers to a piece of wood
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:169
+msgid "stick / float | stone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:170
+msgid "sticky"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:171
+msgid "stripes"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:172
+msgid "sugar / sweet | vinegar"
+msgstr "ç³? / ç?? | é??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:173
+msgid "tear | rip"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:174
+msgid "tears / eyes | sweat"
+msgstr "ç?¼æ·? / ç?¼ç?? | æ±?"
+
+#. Translators: referred to 'feet / two | toes'
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:176
+msgid "ten | 10"
+msgstr "æ?¾ | 10"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:177
+msgid "tennis / sport | ballet"
+msgstr "網ç?? / é??å?? | è?­è?¾"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:178
+msgid "theatre | theater"
+msgstr "å??é?¢ï¼?theatreï¼? | å??é?¢ï¼?theaterï¼?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:179
+msgid "thermometer / temperature | clock"
+msgstr "溫度è¨? / 溫度 | é??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:180
+msgid "tiger / carnivore | cow"
+msgstr "è??è?? / è??é£?æ?§å??ç?© | ä¹³ç??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:181
+msgid "time"
+msgstr "æ??é??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:182
+msgid "toy / play | tool"
+msgstr "ç?©å?· / ç?©è?? | å·¥å?·"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:183
+msgid "track | railway | rails"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:184
+msgid "turn"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:185
+msgid "unorthodox"
+msgstr ""
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:186
+msgid "vegetable"
+msgstr "è?¬è??"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:187
+msgid "whirlpool / water | tornado"
+msgstr "漩渦 / 水 | ��風"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:188
+#, fuzzy
+#| msgid "wind | air"
+msgid "wild | savage"
+msgstr "風 | 空氣"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:189
+msgid "win"
+msgstr "è´?"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:190
+msgid "wind | air"
+msgstr "風 | 空氣"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:191
+msgid "wings"
+msgstr "ç¿?è??"
+
+#. Translators: 'work' is used as a verb (to work)
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:193
+msgid "work"
+msgstr "工�"
+
+#. Body parts
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:194 ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:51
+msgid "wrist"
+msgstr "æ??è??"
+
+#: ../src/Core/Views/CountDownView.cs:81
+msgid "Get ready to memorize the next objects..."
+msgstr "æº?å??好è¨?ä¸?å¾?æ??å?ºç?¾ç??ç?©å??..."
+
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:97
+#: ../src/Core/Views/PlayerHistoryView.cs:67
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/PlayerHistoryDialog.cs:64
+msgid "Total"
+msgstr "æ??æ??"
+
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:104 ../src/Core/Main/GameTypes.cs:44
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:366
+msgid "Logic"
+msgstr "é??輯"
+
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:111 ../src/Core/Main/GameTypes.cs:48
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:371
+msgid "Calculation"
+msgstr "��"
+
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:118 ../src/Core/Main/GameTypes.cs:46
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:377
+msgid "Memory"
+msgstr "��"
+
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:125 ../src/Core/Main/GameTypes.cs:50
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:383
+msgid "Verbal"
+msgstr "æ??å­?"
+
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:141
+msgid "Score"
+msgstr "å??æ?¸"
+
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:151
+#, csharp-format
+msgid "Games won: {0} ({1} played)"
+msgstr "ç?²å??: {0} (å·²ç?©é?? {1} 次)"
+
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:153
+#, csharp-format
+msgid "{0}. Games won: {1} ({2} played)"
+msgstr "{0}. ç?²å??: {1} (å·²ç?©é?? {2} 次)"
+
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:157
+#, csharp-format
+msgid "Time played {0} (average per game {1})"
+msgstr "é??æ?²æ??é?? {0} (æ¯?ä¸?é??æ?²å¹³å??è?±æ?? {1})"
+
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:165
+msgid "For details on how gbrainy's scoring works refer to the help."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:175
+msgid "Tips for your next games"
+msgstr "ä¸?ä¸?å??é??æ?²ç??å°?æ??å·§"
+
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:203
+msgid "Congratulations! New personal record"
+msgstr "æ?­å??æ?¨ï¼?å??å?µæ?°ç??å??人è¨?é??"
+
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:213
+#, fuzzy, csharp-format
+#| msgid ""
+#| "By scoring {0}% in logic puzzle games you have established a new personal "
+#| "record. Your previous record was {1}%."
+msgid ""
+"By scoring {0} in logic puzzle games you have established a new personal "
+"record. Your previous record was {1}."
+msgstr "é??輯è¬?é¡?é??æ?²ç©?å??æ?¸ {0}% ï¼?å?µé? äº?å??人æ?°è¨?é??ã??æ?¨å??å??ç??ç©?å??ç?º {1}%."
+
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:219
+#, fuzzy, csharp-format
+#| msgid ""
+#| "By scoring {0}% in calculation games you have established a new personal "
+#| "record. Your previous record was {1}%."
+msgid ""
+"By scoring {0} in calculation games you have established a new personal "
+"record. Your previous record was {1}."
+msgstr "è¨?ç®?é??æ?²ç??ç©?å??ç?º {0}% ï¼?å?µé? å??人æ?°è¨?é??ã??æ?¨å??å??ç??ç©?å??ç?º {1}%."
+
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:225
+#, fuzzy, csharp-format
+#| msgid ""
+#| "By scoring {0}% in calculation games you have established a new personal "
+#| "record. Your previous record was {1}%."
+msgid ""
+"By scoring {0} in memory games you have established a new personal record. "
+"Your previous record was {1}."
+msgstr "è¨?ç®?é??æ?²ç??ç©?å??ç?º {0}% ï¼?å?µé? å??人æ?°è¨?é??ã??æ?¨å??å??ç??ç©?å??ç?º {1}%."
+
+#: ../src/Core/Views/FinishView.cs:231
+#, fuzzy, csharp-format
+#| msgid ""
+#| "By scoring {0}% in calculation games you have established a new personal "
+#| "record. Your previous record was {1}%."
+msgid ""
+"By scoring {0} in verbal analogies you have established a new personal "
+"record. Your previous record was {1}."
+msgstr "è¨?ç®?é??æ?²ç??ç©?å??ç?º {0}% ï¼?å?µé? å??人æ?°è¨?é??ã??æ?¨å??å??ç??ç©?å??ç?º {1}%."
+
+#: ../src/Core/Views/WelcomeView.cs:61
+msgid "Logic puzzles. Challenge your reasoning and thinking skills."
+msgstr "é??輯é??æ?²ï¼?æ??æ?°æ?¨ç??ç??解è?½å??ï¼?"
+
+#: ../src/Core/Views/WelcomeView.cs:82
+msgid ""
+"Mental calculation. Arithmetical operations that test your mental "
+"calculation abilities."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Views/WelcomeView.cs:103
+msgid "Memory trainers. To prove your short term memory."
+msgstr "è¨?æ?¶é??æ?²ï¼?å¢?é?²æ?¨ç??ç?­æ??è¨?æ?¶å??ï¼?"
+
+#: ../src/Core/Views/WelcomeView.cs:124
+msgid "Verbal analogies. Challenge your verbal aptitude."
+msgstr ""
+
+#. Translators: {0} is the version number of the program
+#: ../src/Core/Views/WelcomeView.cs:141
+#, csharp-format
+msgid "Welcome to gbrainy {0}"
+msgstr "æ­¡è¿?ä¾?å?°gbrainy {0}"
+
+#: ../src/Core/Views/WelcomeView.cs:145
+msgid ""
+"gbrainy is a brain teaser game and trainer to have fun and to keep your "
+"brain trained. It includes:"
+msgstr ""
+"gbrainy æ?¯ä¸?å??è¨?練大è?¦ç??é??æ?²ï¼?è®?æ?¨å?¨é??å¿?å??å??滿æ¨?趣ç??é??æ?²ä¸­è¨?練大è?¦ï¼?å?¶å??å?«"
+"��"
+
+#: ../src/Core/Views/WelcomeView.cs:149 ../src/Core/Main/GameTips.cs:67
+msgid "Use the Settings to adjust the difficulty level of the game."
+msgstr "å?©ç?¨è¨­å®?ä¾?調æ?´é??æ?²ç??é?£æ??度ã??"
+
+#: ../src/Core/Main/ColorPalette.cs:48
+msgid "red"
+msgstr "ç´?"
+
+#: ../src/Core/Main/ColorPalette.cs:49
+msgid "green"
+msgstr "綠"
+
+#: ../src/Core/Main/ColorPalette.cs:50
+msgid "blue"
+msgstr "è??"
+
+#: ../src/Core/Main/ColorPalette.cs:51
+msgid "yellow"
+msgstr "é»?"
+
+#: ../src/Core/Main/ColorPalette.cs:52
+msgid "magenta"
+msgstr "ç´?ç´«è?²"
+
+#: ../src/Core/Main/ColorPalette.cs:53
+msgid "orange"
+msgstr "æ©?è?²"
+
+#: ../src/Core/Main/ColorPalette.cs:54
+msgid "black"
+msgstr "é»?è?²"
+
+#: ../src/Core/Main/ColorPalette.cs:55
+msgid "white"
+msgstr "��"
+
+#: ../src/Core/Main/Game.cs:151
+#, csharp-format
+msgid "The correct answer is {0}."
+msgstr "正確��� {0}."
+
+#. Translators Note
+#. The following series of answers may need to be adapted
+#. in cultures with alphabets different to the Latin one.
+#. The idea is to enumerate a sequence of possible answers
+#. For languages represented with the Latin alphabet use
+#. the same than English
+#. First possible answer for a series (e.g.: Figure A)
+#: ../src/Core/Main/Game.cs:316
+msgid "A"
+msgstr "A"
+
+#. Second possible answer for a series
+#: ../src/Core/Main/Game.cs:318
+msgid "B"
+msgstr "B"
+
+#. Third possible answer for a series
+#: ../src/Core/Main/Game.cs:320
+msgid "C"
+msgstr "C"
+
+#. Fourth possible answer for a series
+#: ../src/Core/Main/Game.cs:322
+msgid "D"
+msgstr "D"
+
+#. Fifth possible answer for a series
+#: ../src/Core/Main/Game.cs:324
+msgid "E"
+msgstr "E"
+
+#. Sixth possible answer for a series
+#: ../src/Core/Main/Game.cs:326
+msgid "F"
+msgstr "F"
+
+#. Seventh possible answer for a series
+#: ../src/Core/Main/Game.cs:328
+msgid "G"
+msgstr "G"
+
+#. Eighth possible answer for a series
+#: ../src/Core/Main/Game.cs:330
+msgid "H"
+msgstr "H"
+
+#: ../src/Core/Main/Game.cs:338
+#, csharp-format
+msgid "Figure {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Main/GameManager.cs:319
+#, fuzzy
+#| msgid "Extensions"
+msgid "Extensions database:"
+msgstr "é??屬å??è?½"
+
+#. Translators: 'Games registered' is the games know to gbrainy (build-in and load from addins-in and external files)
+#: ../src/Core/Main/GameManager.cs:325
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Games registered: {0}: {1} logic puzzles, {2} calculation trainers, {3} "
+"memory trainers, {4} verbal analogies"
+msgstr ""
+"é??æ?²ç?»é??: {0}: {1} 次é??輯è¬?é¡?, {2} 次è¨?ç®?è¨?ç·´, {3} 次è¨?æ?¶è¨?ç·´, {4} 次æ??å­?é¡?æ?¨"
+
+#: ../src/Core/Main/GameSession.cs:176
+#, fuzzy, csharp-format
+#| msgid "Games played: {0} ({1}% score)"
+msgid "Games played: {0} (Score: {1})"
+msgstr "å·²ç?©é??é??æ?²: {0} ({1}% å??æ?¸)"
+
+#: ../src/Core/Main/GameSession.cs:177
+#, csharp-format
+msgid " - Time: {0}"
+msgstr " - æ??é??: {0}"
+
+#: ../src/Core/Main/GameSession.cs:180
+#, csharp-format
+msgid "- Game: {0}"
+msgstr "- é??æ?²: {0}"
+
+#: ../src/Core/Main/GameSession.cs:193
+#, csharp-format
+msgid "Outstanding results"
+msgstr "å??å?º"
+
+#: ../src/Core/Main/GameSession.cs:195
+#, csharp-format
+msgid "Excellent results"
+msgstr "å?ªç§?æ??æ??"
+
+#: ../src/Core/Main/GameSession.cs:197
+#, csharp-format
+msgid "Good results"
+msgstr "ä¸?é?¯ç??æ??æ??"
+
+#: ../src/Core/Main/GameSession.cs:199
+#, csharp-format
+msgid "Poor results"
+msgstr "å??å? æ²¹"
+
+#: ../src/Core/Main/GameSession.cs:200
+#, csharp-format
+msgid "Disappointing results"
+msgstr "ç??æ?¯å¤ªä»¤äººå¤±æ??äº?..."
+
+#: ../src/Core/Main/GameSession.cs:262
+msgid "Paused"
+msgstr "æ?«å??"
+
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:51
+msgid "Read the instructions carefully and identify the data and given clues."
+msgstr "è«?ä»?ç´°é?±è®?此份說æ??並ä¸?èª?æ??è³?æ??å??å?¶æ??給ç??æ??示ã??"
+
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:53
+msgid ""
+"To score the player gbrainy uses the time and tips needed to complete each "
+"game."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:55
+msgid ""
+"In logic games, elements that may seem irrelevant can be very important."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:57
+msgid "Break the mental blocks and look into the boundaries of problems."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:59
+msgid "Enjoy making mistakes, they are part of the learning process."
+msgstr "é??å¿?ç??å­¸ç¿?é?¯èª¤å?§ï¼?é??ä¹?æ?¯å­¸ç¿?ç??ä¸?é?¨ä»½å??ï¼?"
+
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:61
+msgid ""
+"Do all the problems, even the difficult ones. Improvement comes from "
+"practicing."
+msgstr "å?³ä½¿é??常å?°é?£ï¼?ä¹?è¦?解決æ??æ??ç??é¡?ç?®ã??é?²æ­¥é?½æ?¯ä¾?è?ªæ?¼è¶³å¤ ç??ç·´ç¿?ã??"
+
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:63
+msgid "Play on a daily basis, you will notice progress soon."
+msgstr ""
+
+#. Translators: Custom Game Selection is a menu option
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:65
+msgid ""
+"Use the 'Custom Game Selection' to choose exactly which games you want to "
+"play."
+msgstr "å?©ç?¨ 'è?ªè¨?é??æ?²é?¸é ?' é?¸æ??æ?¨æ??è¦?é?²è¡?ç??é??æ?²ã??"
+
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:69
+msgid "Association of elements is a common technique for remembering things."
+msgstr "ç?¸é??å??ç´ ç??è?¯çµ?æ?¯ä¸?å??è¨?æ?¶äº?ç?©ç??æ??å·§"
+
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:71
+msgid ""
+"Grouping elements into categories is a common technique for remembering "
+"things."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:73
+msgid "Build acronyms using the first letter of each fact to be remembered."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:75
+msgid ""
+"The enjoyment obtained from a puzzle is proportional to the time spent on it."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:77
+msgid "Think of breaking down every problem into simpler components."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Main/GameTips.cs:79
+msgid "When answering verbal analogies pay attention to the verb tense."
+msgstr "å?¨å??ç­?èª?æ??é¡?æ¯?ç?¸é??é¡?ç?®æ??ï¼?ç?¹å?¥æ³¨æ??å??è©?ç??å??æ??ã??"
+
+#: ../src/Core/Main/Memory.cs:53
+msgid "Memorize the objects below in the given time"
+msgstr "å?¨é??å?¶ç??æ??é??å?§ï¼?è¨?ä½?ä¸?å??æ?±è¥¿ã??"
+
+#: ../src/Core/Main/Memory.cs:217
+msgid "Time left"
+msgstr "å?©é¤?æ??é??"
+
+#: ../src/Core/Main/Verbal/Analogies.cs:56
+#, csharp-format
+msgid "Possible correct answers are: {0}."
+msgstr "å?¯è?½æ­£ç¢ºç??ç­?æ¡?æ??: {0}."
+
+#. Translators: this the separator used when concatenating multiple possible answers for verbal analogies
+#. For example: "Possible correct answers are: sleep, rest."
+#. Translators: this the separator used when concatenating possible options for answering verbal analogies
+#. For example: "Possible correct answers are: a, b, c, d."
+#: ../src/Core/Main/Verbal/Analogies.cs:90
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesMultipleOptions.cs:63
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesPairOfWordsOptions.cs:63
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesMultipleOptions.cs:43
+#, csharp-format
+msgid "Multiple options #{0}"
+msgstr "�� #{0}"
+
+#. Translators: {0} is replaced by a question and {1} by the suggestions on how to answer
+#. E.g: What is the correct option? Answer A, B, C.
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesMultipleOptions.cs:69
+#, csharp-format
+msgid "{0} Answer {1}."
+msgstr "{0} ç­?æ¡? {1}."
+
+#. Translators: this "option) answer" for example "a) "21 x 60 = 1260". This should not be changed for most of the languages
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesMultipleOptions.cs:105
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesPairOfWordsOptions.cs:101
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleOstracism.cs:159
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:137
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationCloserFraction.cs:161
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationGreatestDivisor.cs:143
+#, csharp-format
+msgid "{0}) {1}"
+msgstr "{0}) {1}"
+
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesMultipleOptions.cs:119
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesPairOfWordsOptions.cs:95
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigurePattern.cs:190
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleLargerShape.cs:302
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMissingPiece.cs:172
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMissingSlice.cs:216
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMostInCommon.cs:312
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNextFigure.cs:165
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:150
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquareDots.cs:206
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTetris.cs:171
+msgid "Possible answers are:"
+msgstr "å?¯è?½ç??ç­?æ¡?æ??:"
+
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesPairOfWordsCompare.cs:42
+#, csharp-format
+msgid "Pair of words compare #{0}"
+msgstr "������ #{0}"
+
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesPairOfWordsCompare.cs:58
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Given the relationship between the two words below, which word has the same "
+"relationship to '{0}'?"
+msgstr "給é??å?©å??å­?ä¸?å??ç?¸é??å­?æ??ç??å­?ï¼?å?ªä¸?å??å­?å??é?© '{0}'?"
+
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesPairOfWordsCompare.cs:94
+#, csharp-format
+msgid "Words: {0}"
+msgstr "��: {0}"
+
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesPairOfWordsOptions.cs:39
+#, csharp-format
+msgid "Pair of words #{0}"
+msgstr "å­?çµ? #{0}"
+
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesPairOfWordsOptions.cs:68
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Given the relationship between the words '{0}', which of the possible "
+"answers has the closest in relationship to the given pair? Answer {1}."
+msgstr ""
+"給å®?å?®å­? {0} é??ç??é??è?¯æ?§ã??å?ªå??ç­?æ¡?æ?¯æ??æ?¥è¿?é??ä¸?å°?å?®å­?é??ç??é??è?¯ï¼?å??ç­? {1}ã??"
+
+#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesQuestionAnswer.cs:38
+#, csharp-format
+msgid "Question and answer #{0}"
+msgstr "å??è??ç­? #{0}"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:359
+msgid "Play all the games"
+msgstr "ç?©æ??æ??ç??é??æ?²"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:360
+msgid "All"
+msgstr "æ??æ??"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:365
+msgid "Play games that challenge your reasoning and thinking"
+msgstr "æ??æ?°æ?¨ç??æ?¨ç??å??æ??è??å??"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:372
+msgid "Play games that challenge your mental calculation skills"
+msgstr "æ??æ?°å¿?ç®?è?½å??ç??é??æ?²"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:378
+msgid "Play games that challenge your short term memory"
+msgstr "æ??æ?°ç?­æ??è¨?æ?¶ç??é??æ?²"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:384
+msgid "Play games that challenge your verbal aptitude"
+msgstr "æ??æ?°æ??å­?é ?æ??ç??é??æ?²"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:389
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:623
+msgid "Pause"
+msgstr "æ?«å??"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:390
+msgid "Pause or resume the game"
+msgstr "æ?«å??æ??æ?¯ç¹¼çº?é??æ?²"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:395
+msgid "End the game and show score"
+msgstr "çµ?æ­¢é??æ?²å??顯示æ??績"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:396
+msgid "Finish"
+msgstr "å®?æ??"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:486
+msgid "Congratulations."
+msgstr "æ?­å??ï¼?"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:488
+msgid "Incorrect answer."
+msgstr "�誤"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:546
+msgid ""
+"Once you have an answer type it in the \"Answer:\" entry box and press the "
+"\"OK\" button."
+msgstr "ç?¶æ?¨æ??ç­?æ¡?æ??ï¼?å°?å?¶æ??å?¥ \"ç­?æ¡?:\" æ¬?中ï¼?å??æ??ä¸? \"OK\" å?³å?¯ã??"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:627
+msgid "Resume"
+msgstr "繼�"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.cs:742
+#, fuzzy, csharp-format
+#| msgid "Start at point number {0}"
+msgid "Startup time {0}"
+msgstr "å¾?é??æ?² {0}é??å§?"
+
+#: ../src/Clients/Classical/CommandLine.cs:105
+#, fuzzy, csharp-format
+#| msgid "(build on {0})"
+msgid "(built on {0})"
+msgstr "(建� {0})"
+
+#: ../src/Clients/Classical/CommandLine.cs:117
+msgid "List of available games"
+msgstr "å?¯é?²è¡?é??æ?²ä¹?å??表"
+
+#: ../src/Clients/Classical/CommandLine.cs:180
+msgid "Usage: gbrainy [options]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Clients/Classical/CommandLine.cs:181
+msgid "  --version\t\t\tPrint version information."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Clients/Classical/CommandLine.cs:182
+msgid "  --help\t\t\tPrint this usage message."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Clients/Classical/CommandLine.cs:183
+#, fuzzy
+#| msgid "List of available games"
+msgid "  --gamelist\t\t\tShows the list of available games."
+msgstr "å?¯é?²è¡?é??æ?²ä¹?å??表"
+
+#: ../src/Clients/Classical/CommandLine.cs:184
+msgid ""
+"  --customgame [game1, gameN]\tSpecifies a list of games to play during a "
+"custom game."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Clients/Classical/CommandLine.cs:185
+msgid ""
+"  --norandom \t\t\tThe custom game list provided will not be randomized."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Clients/Classical/CommandLine.cs:186
+msgid "  --versions \t\t\tShow dependencies."
+msgstr ""
+
+#. Translators: Replace by the name of the people that translated the application
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:52
+msgid "translator-credits"
+msgstr "翻譯è?? - 榮譽æ¦?"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:57
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as  published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"æ­¤ç¨?å¼?ç?ºè?ªç?±è»?é«?; æ?¨å?¯ä»¥ä½?å??次æ?£ç?¼ä¹?è¡?ç?ºå??/æ??å¦?å??å?¨è?ªç?±è»?é«?å?ºé??æ??æ??å?¬ä½?ç?? "
+"GNU General Public License ç??æ¢?款ä¸?é?²è¡?ä¿®æ?¹; å?¶ç?¡è«?æ?¯ç¬¬ 2 ç??æ??æ¬?, æ??æ?¯ (ä¾?æ?¨"
+"ç??é?¸æ??) è¼?æ?°ç??æ?¬ç??å?¯è¡?.\n"
+"\n"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:58
+msgid ""
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for "
+"more details.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:59
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
+"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
+"Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
+msgstr ""
+"æ?¨æ??該æ??é?¨è??æ?¬ç¨?å¼?æ?¶å?°ç?±è?ªç?±è»?é«?å?ºé??æ??æ??ç?¼ä¹? GNU General Public License è¤?"
+"�; ������信�, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-"
+"1307, USA."
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:68
+msgid "Based on ideas by Terry Stickels, MENSA books and Jordi Mas."
+msgstr "æ­¤é»?å­?ä¾?è?ªæ?¼ Terry Stickels, MENSA books å?? Jordi Mas."
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:70
+msgid "A brain teaser game for fun and to keep your brain trained."
+msgstr "ä¸?款å??滿趣å?³å??è®?è?¦è¢?ä¿?æ??活絡ç??é??æ?²ã??"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:72
+msgid "gbrainy web site"
+msgstr "gbrainy 網�"
+
+#. Column: Game Name
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/CustomGameDialog.cs:67
+msgid "Game Name"
+msgstr "é??æ?²å??稱"
+
+#. Column: Type
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/CustomGameDialog.cs:89
+msgid "Type"
+msgstr "æ??å­?"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/CustomGameDialog.cs:111
+msgid "Enabled"
+msgstr "å??å??"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/PlayerHistoryDialog.cs:45
+msgid "The graph below shows the player's game score evolution. "
+msgstr "ä¸?æ?¹å??表顯示ç?©å®¶ä¹?é??æ?²æ??æ??é?²åº¦"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/PlayerHistoryDialog.cs:49
+msgid ""
+"You need more than one game session recorded to see the score evolution."
+msgstr "æ?¨é??è¦?ç´?é??å¤?æ?¼ä¸?å??å??ç??é??æ?²æ??è?½å¾?å?°æ??æ??é?²åº¦"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/PlayerHistoryDialog.cs:53
+#, csharp-format
+msgid "It is built using the results of {0} recorded game session."
+msgid_plural ""
+"It is built using the results of the last {0} recorded game sessions."
+msgstr[0] ""
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/PreferencesDialog.cs:81
+msgid "You are about to delete the player's game session history."
+msgstr "å?³å°?å?ªé?¤ç?©å®¶ä¹?é??æ?²æ­·å?²è¨?é??"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/PreferencesDialog.cs:82
+msgid ""
+"If you proceed, you will lose the history of the previous game sessions. Do "
+"you want to continue?"
+msgstr "è?¥ç¹¼çº?é?²è¡?ï¼?å°?æ??失å?»ä¹?å??é??æ?²ç??æ??æ??æ­·å?²è¨?é??ã??é??è¦?ç¹¼çº?å??ï¼?"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/PreferencesDialog.cs:83
+msgid "_Delete"
+msgstr "��(_D)"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/CustomGameDialog.ui.h:1
+msgid "Custom Game"
+msgstr "è?ªè¨?é??æ?²"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/CustomGameDialog.ui.h:2
+msgid "Select All"
+msgstr "é?¸æ??å?¨é?¨"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/CustomGameDialog.ui.h:3
+msgid "Unselect all"
+msgstr "å??æ¶?é?¸æ??å?¨é?¨"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/CustomGameDialog.ui.h:4
+msgid "_Start"
+msgstr "é??å§?(_S)"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PlayerHistoryDialog.ui.h:1
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:9
+msgid "Player's Game Session History"
+msgstr "é??æ?²å??å??æ­·å?²"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PlayerHistoryDialog.ui.h:2
+msgid "Show:"
+msgstr "顯示:"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:1
+msgid "<b>Difficulty Level</b>"
+msgstr "<b>å?°é?£é??å?¡</b>"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:2
+msgid "<b>General Settings</b>"
+msgstr "<b>��設�</b>"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:3
+msgid "<b>Memory Games</b>"
+msgstr "<b>è¨?æ?¶é??æ?²</b>"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:4
+msgid "<b>Player's Game Session History</b>"
+msgstr "<b>é??æ?²å??å??æ­·å?²</b>"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:5
+msgid "Delete Player's Game Session History"
+msgstr "å?ªé?¤æ­·å?²è¨?é??"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:6
+msgid "Easy"
+msgstr "容æ??"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:7
+msgid "Master"
+msgstr "好æ??"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:8
+msgid "Maximum number of records in the player's game session history:"
+msgstr "ç?©å®¶é??æ?²æ­·å?²ä¸­æ??大ç??ç´?é??æ?¸ï¼?"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:9
+msgid "Medium"
+msgstr "中�"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:10
+msgid "Minimum number of played games to store the game session:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:11
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:10
+msgid "Preferences"
+msgstr "å??好設å®?"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:12
+msgid "Show countdown message"
+msgstr "顯示å??æ?¸è¨?æ?¯"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:13
+msgid "Skip games that use colors (friendly to colorblind users)"
+msgstr "è·³é??é??è¦?å?¤æ?·é¡?è?²ç??é??æ?²ï¼?以å??è?²ç?²ç??æ??å??ç?¡æ³?ç?©ï¼?"
+
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/ui/PreferencesDialog.ui.h:14
+msgid "Time in seconds to memorize the challenge:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/Puzzle3DCube.cs:32
+msgid "3D Cube"
+msgstr "3D ��"
+
+#: ../src/Games/Logic/Puzzle3DCube.cs:36
+#, csharp-format
+msgid ""
+"How many small cubes does it take to build the large cube below? Answer "
+"using a number."
+msgstr "ä¸?æ?¹ç??大æ?¹å¡?æ?¯é??è¦?å¤?å°?ç??å°?æ?¹å¡?æ??è?½çµ?æ??ï¼?以æ?¸å­?å??ç­?æ?¬é¡?"
+
+#: ../src/Games/Logic/Puzzle3DCube.cs:40
+msgid "A cube is a regular solid object having six congruent square faces."
+msgstr "æ?¹å¡?æ?¯ä¸?種正ç«?æ?¹ç??ç?©é«?ï¼?å?¶ç?ºå?­é?¢ç?¸å??ç??æ?¹å½¢æ??çµ?æ??"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleBalance.cs:49
+msgid "Balance"
+msgstr "平衡"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleBalance.cs:53
+msgid ""
+"How many triangles are needed in the right part of the last figure to keep "
+"it balanced?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleBalance.cs:58
+msgid "Every triangle counts as 1, each circle as 2 and each square as 3."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleBalance.cs:63
+msgid "Every circle counts as two triangles."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleBuildTriangle.cs:51
+msgid "Build a triangle"
+msgstr "建å?ºä¸?å??ä¸?è§?å½¢"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleBuildTriangle.cs:56
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Which three pieces can you use together to build a triangle? Answer using "
+"the three figure names, e.g.: {0}{1}{2}."
+msgstr ""
+"å?ªä¸?ç??ç??çµ?å??å?¯ä»¥æ?¼å?ºä¸?å??ä¸?è§?å½¢ï¼?å?©ç?¨ä¸?å??å??表ç??æ?¹å¼?å??ç­?ï¼?ä¾?å¦?: {0}{1}{2}."
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleBuildTriangle.cs:61
+msgid "The resulting triangle is isosceles."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleBuildTriangle.cs:182
+msgid "The triangle is:"
+msgstr "此��形�:"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCirclesSquare.cs:30
+msgid "Circles in a square"
+msgstr "æ­£æ?¹å½¢ä¸­ç??å??å½¢"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCirclesSquare.cs:34
+msgid ""
+"What is the maximum number of circles (as shown) that fit in the square "
+"below?"
+msgstr "ä¸?é?¢ç??æ­£æ?¹å½¢ä¸­ï¼?æ??å¤?å?¯æ?¾é?²å¤?å°?å??å??å½¢ï¼?"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCirclesSquare.cs:38
+msgid "You can fit more than 64 circles."
+msgstr "è?³å°?å?¯ä»¥å®¹ç´? 64 å??å??å½¢"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCirclesSquare.cs:43
+#, csharp-format
+msgid ""
+"In the layout shown {0} units of height are gained in each row. This allows "
+"using an additional row."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCirclesSquare.cs:77
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCirclesSquare.cs:98
+msgid "8 units"
+msgstr "8 å??å?®ä½?"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCirclesSquare.cs:117
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCirclesSquare.cs:136
+msgid "1 unit"
+msgstr "1 å??å?®ä½?"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleClocks.cs:38
+msgid "Clocks"
+msgstr "é??"
+
+#. Translators: {0} is replaced by 'Figure X'
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleClocks.cs:44
+#, csharp-format
+msgid ""
+"To what number should the large handle of the '{0}' clock point? Answer "
+"using numbers."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleClocks.cs:50
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Starting from the first clock sum {0} to the value indicated by the hands."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleClocks.cs:55
+msgid "The clocks do not follow the time logic."
+msgstr "æ­¤é??ç?¡é?µå¾ªæ??é??é??輯"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCountCircles.cs:48
+msgid "Count circles"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCountCircles.cs:52
+msgid "How many circles do you count?"
+msgstr "æ?¸äº?å¤?å°?ç??å??ï¼?"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCountCircles.cs:56
+msgid "It is an easy exercise if you systematically count the circles."
+msgstr "é??æ?¯ä¸?å??é??常容æ??ç??ç·´ç¿?ï¼?å?ªè¦?æ??系統ç??æ?¸å?ºå??å½¢ç??æ?¸é??å?³å?¯ã??"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCounting.cs:41
+msgid "Counting"
+msgstr "ç®?æ?¸"
+
+#. Translators: {0} and {1} are always numbers greater than 1
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCounting.cs:65
+#, csharp-format
+msgid ""
+"We have a {0} meters piece of fabric. Machine A takes {1} seconds to cut 1 "
+"meter of this fabric. How many seconds does Machine A take to cut the entire "
+"piece of fabric into 1 meter pieces?"
+msgstr ""
+
+#. Translators: {0} is always a number greater than 1
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCounting.cs:69
+#, csharp-format
+msgid "With the {0} cut, Machine A creates two 1 meter pieces."
+msgstr ""
+
+#. Translators: {0} is always a number greater than 20
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCounting.cs:79
+#, csharp-format
+msgid ""
+"A fence is built to enclose a square shaped region. {0} fence poles are used "
+"in each side of the square. How many fence poles are used in total?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCounting.cs:83
+#, csharp-format
+msgid ""
+"There are {0} fence poles since the poles on the corners of the square are "
+"shared."
+msgstr ""
+
+#. Translators: {0} is always a number greater than 5
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCounting.cs:92
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Wrapping an anniversary present costs one euro. The anniversary present "
+"costs {0} euros more than the cost to wrap it. How much does it cost to both "
+"purchase and wrap the present?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCounting.cs:94
+msgid "Individually, the present costs one euro more to purchase than to wrap."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCountSeries.cs:39
+msgid "Count series"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCountSeries.cs:51
+msgid ""
+"How many numbers '9' are required to represent the numbers between 10 to 100?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCountSeries.cs:56
+msgid ""
+"How many two digit numbers occur where the first digit is larger than the "
+"second (e.g.: 20 and 21)?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCountSeries.cs:61
+msgid ""
+"How many two digit numbers occur where the first digit is smaller than the "
+"second (e.g.: 12 and 13)?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCoverPercentage.cs:35
+msgid "Cover percentage"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCoverPercentage.cs:39
+msgid "What percentage of the figure is colored?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCube.cs:45
+msgid "Cube"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleCube.cs:49
+#, csharp-format
+msgid ""
+"When folded as a cube, which face on the figure is opposite the face with a "
+"{0} drawn on it? Answer the number written on face."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDice.cs:50
+msgid ""
+"What is the probability of getting a '2' or a '6' in a single throw of a "
+"fair 6 sided die? Answer using a fraction (e.g.: 1/2)."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDice.cs:52
+msgid "There are 2 of 6 possibilities."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDice.cs:54
+msgid ""
+"What is the probability of not getting a '5' in a single throw of a fair 6 "
+"sided die? Answer using a fraction (e.g.: 1/2)."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDice.cs:56
+msgid "There are 5 of 6 possibilities."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDice.cs:58
+msgid ""
+"Two fair 6 sided dices are thrown simultaneously. What is the probability of "
+"getting two even numbers? Answer using a fraction (e.g.: 1/2)."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDice.cs:60
+msgid "There are 9 of 36 possibilities of getting an even number."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDice.cs:62
+msgid ""
+"Two fair 6 sided dices are thrown simultaneously. What is the probability of "
+"getting two '6'? Answer using a fraction (e.g.: 1/2)."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDice.cs:64
+msgid ""
+"There is 1 of 6 possibilities of getting a '6' on the first die and the same "
+"for the second die."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDice.cs:68
+msgid "Dice"
+msgstr "骰�"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDivideCircle.cs:45
+msgid "Divide circles"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDivideCircle.cs:49
+msgid ""
+"In the last figure, in how many regions is the circle divided into when all "
+"dots are connected?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDivideCircle.cs:113
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDivideCircle.cs:128
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleDivideCircle.cs:145
+#, csharp-format
+msgid "Has {0} regions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleEquation.cs:33
+msgid "Equation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleEquation.cs:37
+msgid "What is the result of the equation below?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleEquation.cs:42
+msgid ""
+"The order of arithmetical operations is always as follows: exponents and "
+"roots, multiplication and division, addition and subtraction."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleExtraCircle.cs:41
+msgid "Extra circle"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleExtraCircle.cs:50
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Which circle does not belong to the group? It is not a sequence of elements. "
+"Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleExtraCircle.cs:55
+msgid "All circles share a common property except for one."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleExtraCircle.cs:60
+#, csharp-format
+msgid ""
+"In all circles the color slices follow the same order except for this one."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigureLetter.cs:40
+msgid "Figures and text"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigureLetter.cs:44
+msgid ""
+"The figures and the text are related. What text should go under the last "
+"figure?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigureLetter.cs:48
+msgid "Every character of the text represents a property of the figure."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigureLetter.cs:53
+msgid ""
+"'A' indicates that the figures overlap, 'B' that are squares, 'C' that are "
+"circles, 'D' that the figures are separated, 'E' that there are three "
+"figures and 'F' that there are two figures."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigurePattern.cs:40
+msgid "Figure pattern"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigurePattern.cs:45
+#, csharp-format
+msgid "What figure should replace the question mark? Answer {0}, {1} or {2}."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigurePattern.cs:50
+msgid ""
+"The third figure of every row involves somehow combining the first two "
+"figures."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigurePattern.cs:55
+msgid ""
+"Superpose the first and second figures and remove the lines that they have "
+"in common, then rotate the resulting figure 45 degrees."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigures.cs:42
+msgid "Figures"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigures.cs:46
+msgid ""
+"What is the next logical sequence of objects in the last column? See below "
+"the convention when giving the answer."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigures.cs:51
+msgid ""
+"It is the only combination that you can build with the given elements "
+"without repeating them."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigures.cs:78
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigures.cs:90
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigures.cs:103
+#, csharp-format
+msgid "{0} ->"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigures.cs:159
+msgid "Convention when giving the answer is:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFigures.cs:163
+#, csharp-format
+msgid "E.g: {0}{1}{2} (pentagon, triangle, circle)"
+msgstr "ä¾?å¦?: {0}{1}{2} (äº?è§?å½¢, ä¸?è§?å½¢, å??å½¢)"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFourSided.cs:32
+msgid "Four sided"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFourSided.cs:36
+msgid "How many four sided figures do you count in the figure below?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFourSided.cs:40
+msgid "A four sided figure can be embedded inside another figure."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleFourSided.cs:45
+#, csharp-format
+msgid "The four sided figures are made by connecting the following points: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleHandshakes.cs:32
+msgid "Handshakes"
+msgstr "æ?¡æ??"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleHandshakes.cs:37
+#, csharp-format
+msgid ""
+"All attendees to a party are introduced to one another. {0} handshakes are "
+"made in total. How many people are attending the party?"
+msgstr ""
+"æ??æ??å?°å®´æ??ç??人é?½æ??彼此ä»?ç´¹ï¼?å?±å®?æ?? {0} 次ç??æ?¡æ??ï¼?è«?å??æ??å¤?å°?人å??å? é??ä¸?次ç??å®´"
+"æ??ï¼?"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleHandshakes.cs:42
+msgid ""
+"Try to imagine a situation in which you are meeting a small number of people."
+msgstr "試è??æ?³å??è??ä¸?å°?群人è??æ??ç??æ??å½¢ã??"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleLargerShape.cs:113
+msgid "Larger shape"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleLargerShape.cs:122
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Which larger shape can you make combining the first two figures? Answer {0}, "
+"{1}, {2} or {3}."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleLines.cs:34
+msgid "Lines"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleLines.cs:38
+msgid ""
+"How many line segments in total are in the figures below? A line segment is "
+"a line between two points with no crossing lines."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleLines.cs:43
+#, csharp-format
+msgid ""
+"There are {0} lines in the figure to the left and {1} in the figure to the "
+"right."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleLines.cs:48
+msgid "It is an easy exercise if you systematically count the lines."
+msgstr "æ­¤é?¨ä»½é??常簡å?®ï¼?æ?¨å?ªè¦?æ??系統ç??æ?¸å?ºå¤?å°?ç·?å?³å?¯"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixGroups.cs:35
+msgid "Matrix groups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixGroups.cs:39
+msgid "One of numbers in the matrix must be circled. Which one?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixGroups.cs:43
+msgid "All circled numbers share an arithmetical property."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixGroups.cs:48
+#, csharp-format
+msgid "Every circled number can be divided by {0}."
+msgstr "å?¯è¢« {0}ç?¸é?¤ç??æ¯?ä¸?å??被å??èµ·ä¾?ç??æ?¸å­?"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixNumbers.cs:44
+msgid "Matrix numbers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixNumbers.cs:48
+msgid ""
+"The numbers in the matrix follow a pattern. Which number should replace the "
+"question mark?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixNumbers.cs:54
+msgid "The pattern is arithmetical and works vertically."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixNumbers.cs:56
+msgid "The pattern is arithmetical and works horizontally."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixNumbers.cs:67
+#, csharp-format
+msgid ""
+"The fourth row is calculated by multiplying the first two rows and adding "
+"the third."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixNumbers.cs:69
+#, csharp-format
+msgid ""
+"The fourth column is calculated by multiplying the first two columns and "
+"adding the third."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixNumbers.cs:74
+#, csharp-format
+msgid ""
+"The fourth row is calculated by multiplying the first two rows and "
+"subtracting the third."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixNumbers.cs:76
+#, csharp-format
+msgid ""
+"The fourth column is calculated by multiplying the first two columns and "
+"subtracting the third."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixNumbers.cs:81
+#, csharp-format
+msgid ""
+"The fourth row is calculated by adding the first two rows and subtracting "
+"the third."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMatrixNumbers.cs:83
+#, csharp-format
+msgid ""
+"The fourth column is calculated by adding the first two columns and "
+"subtracting the third."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMissingPiece.cs:35
+msgid "Missing piece"
+msgstr "失è?½ç??ä¸?è§?"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMissingPiece.cs:40
+#, csharp-format
+msgid "Which square completes the figure below? Answer {0}, {1} or {2}."
+msgstr "å?ªä¸?å??æ­£æ?¹å½¢é?©å??æ?¼å?¨ä¸?æ?¹å??表ä¸?ï¼?ç­?æ¡?ç?º {0}, {1} æ?? {2}"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMissingPiece.cs:45
+msgid "The logic works at row level."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMissingPiece.cs:50
+msgid ""
+"In every row the third square is made by flipping the first square and "
+"superimposing it on the second square, followed by removing the matching "
+"lines."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMissingSlice.cs:62
+msgid "Missing slice"
+msgstr "失è?½ç??ä¸?ç??"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMissingSlice.cs:67
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Some slices have a common property. Which is the missing slice in the circle "
+"below? Answer {0}, {1} or {2}."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMissingSlice.cs:72
+msgid "Each slice is related to the opposite one."
+msgstr "æ¯?ä¸?ç??é?½è??å?¶ç?¸å°?é?¢æ??é??"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMissingSlice.cs:77
+#, csharp-format
+msgid ""
+"All numbers of each slice, when added to the ones of the opposite slice, add "
+"always {0}."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMostInCommon.cs:76
+msgid "Most in common"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMostInCommon.cs:81
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Which of the possible answers have the most in common with the four given "
+"figures? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMostInCommon.cs:86
+msgid "Think of the common elements that the given figures have inside them."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMostInCommon.cs:92
+msgid ""
+"It has the same number of elements inside the figure as the given figures."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMostInCommon.cs:94
+msgid ""
+"It is the figure with the most elements in common compared to the given "
+"figures."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMoveFigure.cs:33
+msgid "Move figure"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMoveFigure.cs:37
+msgid ""
+"What is the minimum number of circles to be moved in order to convert the "
+"left figure into the right figure?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMoveFigure.cs:44
+msgid ""
+"Move the circle from the first line to the second and move two circles from "
+"the fourth line to the second and the fifth lines."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleMoveFigure.cs:46
+msgid ""
+"Move the first line to the seventh; move the two circles of the second line "
+"to third; and move first and last circles of the fifth line to the sixth."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNextFigure.cs:53
+msgid "Next figure"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNextFigure.cs:58
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Which is the next logical figure in the sequence? Answer {0}, {1} or {2}."
+msgstr "å?¨æ­¤åº?å??ä¸?ï¼?ä¸?å??å?ªä¸?å??å??表æ?¯å??é??輯ç??ï¼? ç­?æ¡?ç?º {0}, {1} æ?? {2}"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNextFigure.cs:65
+#, csharp-format
+msgid ""
+"From first figure, the top circle advances by two positions clockwise, while "
+"the left circle goes backwards one position."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericRelation.cs:38
+msgid "Numeric relation"
+msgstr "æ?¸å­?é??è?¯æ?§"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericRelation.cs:42
+msgid "What number should replace the question mark?"
+msgstr "å??è??ç??é?¨ä»½ï¼?該æ?¯å?ªå??æ?¸å­?ï¼?"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericRelation.cs:46
+msgid "The numbers are related arithmetically."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericRelation.cs:53
+#, csharp-format
+msgid "Every group of {0} numbers sums exactly {1}."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericRelation.cs:55
+msgid ""
+"Divide the sequence in groups of three numbers. Every third number is "
+"calculated by multiplying by the two previous ones."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericRelation.cs:57
+msgid ""
+"Divide the sequence in groups of three numbers. Every third number is "
+"calculated by subtracting the second number from the first."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericSequence.cs:35
+msgid "Numeric sequence"
+msgstr "æ?¸å­?åº?å??"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericSequence.cs:39
+msgid ""
+"The next sequence follows a logic. What number should replace the question "
+"mark?"
+msgstr "æ?¥è??æ?¯é??輯æ?§ç??é ?åº?ï¼?å??è??中該填å?¥å?ªä¸?å??æ?¸å­?ï¼?"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericSequence.cs:43
+msgid "Every number in the sequence is related to the previous one."
+msgstr "åº?å??中ç??æ¯?ä¸?å??æ?¸å­?é?½è??å??ä¸?å??æ?¸å­?æ??é??"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericSequence.cs:50
+msgid ""
+"Every number in the sequence is the result of subtracting 1 from the "
+"previous number and multiplying it by 2."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericSequence.cs:52
+msgid ""
+"Every number in the sequence is the result of adding 1 to the previous "
+"number and multiplying it by 3."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleNumericSequence.cs:54
+msgid ""
+"Every number in the sequence is the result of subtracting 2 from the "
+"previous number and multiplying it by -2."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleOstracism.cs:53
+msgid "Ostracism"
+msgstr "æ?¾é??"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleOstracism.cs:58
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Which element does not belong to the group? It is not related to "
+"divisibility of the numbers. Answer {0}, {1}, {2}, {3} or {4}."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleOstracism.cs:66
+msgid ""
+"The criteria for deciding if an equation belongs to the group is not "
+"arithmetical."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleOstracism.cs:68
+msgid ""
+"Consider that every number that belongs to the group has two parts that are "
+"related."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleOstracism.cs:79
+msgid ""
+"In all the other equations the digits from the left side appear also in the "
+"right side."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleOstracism.cs:81
+msgid ""
+"In all the other numbers the last three digits are the square of the first "
+"two digits."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:56
+#, csharp-format
+msgid ""
+"If all painters are artists and some citizens of Barcelona are artists. "
+"Which of the following sentences is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
+msgstr ""
+"è?¥æ??æ??ç??ç?«å®¶é?½æ?¯è??è¡?家ï¼?è??ä¸?é?¨ä»½å·´å¡?é??ç´?ç??å¸?æ°?æ?¯è??è¡?家ï¼?ä¸?å??å?ªä¸?å??å?¥å­?ç??æ??è¿°"
+"æ?¯æ­£ç¢ºç??ï¼? ç­?æ¡?ç?º {0}, {1}, {2} æ??æ?¯ {3}"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:58
+msgid "Some citizens of Barcelona are painters"
+msgstr "å·´å¡?é??ç´?ä¸?é?¨ä»½ç??å¸?æ°?æ?¯ç?«å®¶ï¼?"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:59
+msgid "All citizens of Barcelona are painters"
+msgstr "å·´å¡?é??ç´?æ??æ??ç??å¸?æ°?æ?¯ç?«å®¶ï¼?"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:60
+msgid "No citizen of Barcelona is a painter"
+msgstr "å·´å¡?é??ç´?æ²?æ??å¸?æ°?æ?¯ç?«å®¶ï¼?"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:61
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:69
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:77
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:85
+msgid "None of the other options"
+msgstr "以ä¸?ç??é??"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:64
+#, csharp-format
+msgid ""
+"If no ill artist is happy and some artists are happy. Which of the following "
+"sentences is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:66
+msgid "Some artist are not ill"
+msgstr "æ??ä¸?äº?è??è¡?家æ²?ç??ç??"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:67
+msgid "Some painters are not artists"
+msgstr "æ??ä¸?äº?ç?«å®¶ä¸?æ?¯è??è¡?家"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:68
+msgid "All artists are happy"
+msgstr "æ??æ??ç??è??è¡?家é?½å¾?é??å¿?"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:72
+#, csharp-format
+msgid ""
+"People that travel always buy a map. You are not going to travel. Which of "
+"the following sentences is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
+msgstr ""
+"é??常è¦?æ??è¡?ç??人é?½æ??è²·å?°å??ï¼?ä½?ç?¾å?¨æ?¨æ²?æ??è¦?å?»æ??è¡?ã??ä¸?é?¢å?ªä¸?å??å?¥å­?æ?¯å°?ç??ï¼?å??ç­?ï¼?"
+"{0}, {1}, {2} æ?? {3}ã??"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:74
+msgid "You do not have any map"
+msgstr "æ?¨æ²?æ??ä»»ä½?ç??å?°å??"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:75
+msgid "You do not buy a map"
+msgstr "æ?¨ä¸?æ??å?»è²·å?°å??"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:76
+msgid "All people have a map"
+msgstr "æ??æ??ç??人é?½æ??å?°å??"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:80
+#, csharp-format
+msgid ""
+"If you whistle if you are happy and you always smile when you whistle, which "
+"of the following sentences is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
+msgstr ""
+"è?¥æ?¨å?¨å¿«æ¨?æ??æ??å?¹å?£å?¨ï¼?è??ç?¶æ?¨å?¹å?£å?¨æ??ï¼?總æ?¯å¾®ç¬?ã??ä¸?å??å?ªä¸?å??å?¥å­?æ?¯æ­£ç¢ºç??ï¼?å??"
+"ç­?ï¼?{0}, {1}, {2} æ?? {3}ã??"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:82
+msgid "You smile if you are happy"
+msgstr "è?¥æ?¨é??å¿?æ??æ??帶è??ç¬?容"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:83
+msgid "You are only happy if you whistle"
+msgstr "å?ªæ??æ?¨æ??å?°é??å¿?æ??æ??æ??å?¹å?£å?¨"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:84
+msgid "You whistle if you are not happy"
+msgstr "è?¥æ?¯æ?¨ä¸?é??å¿?æ??ï¼?æ??å?¹å?£å?¨"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:90
+msgid "Predicate Logic"
+msgstr "è¬?è©?é??輯ï¼?Predicate Logicï¼?"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePencil.cs:38
+msgid "Pencil"
+msgstr "é??ç­?"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePencil.cs:43
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Which of the following figures cannot be drawn without crossing any previous "
+"lines nor lifting the pencil? Answer {0}, {1}, {2}, {3} or {4}."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePeopleTable.cs:45
+msgid "People at a table"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePeopleTable.cs:49
+#, csharp-format
+msgid ""
+"A group of people are sitting at round table, evenly spaced out. How many "
+"people are there if the {0} person is across from the {1}?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePeopleTable.cs:54
+msgid ""
+"Subtracting the two positions you find out how many people are seated half "
+"way around the table. Doubling this number leaves you with the total amount "
+"of people."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePeopleTable.cs:62
+msgid "5th"
+msgstr "第�"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePeopleTable.cs:63
+msgid "19th"
+msgstr "第å??ä¹?"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePeopleTable.cs:67
+msgid "4th"
+msgstr "第å??"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePeopleTable.cs:68
+msgid "12th"
+msgstr "第å??äº?"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePeopleTable.cs:72
+msgid "9th"
+msgstr "第�"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePeopleTable.cs:73
+msgid "22nd"
+msgstr "第äº?å??äº?"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePeopleTable.cs:113
+msgid "Two people in the table sitting across each other"
+msgstr "å?©å??人ç?¸å°?æ¡?å­?è??å??"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePercentage.cs:41
+msgid "Percentage"
+msgstr "ç?¾å??æ¯?"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePercentage.cs:78
+#, csharp-format
+msgid ""
+"After getting {0}% discount you have paid {1} monetary units for a TV set. "
+"What was the original price of the TV set?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePercentage.cs:95
+#, csharp-format
+msgid ""
+"John's shop had sales of {0} monetary units. This was an increase of {1}% "
+"over last month. What were last month sales?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePercentage.cs:110
+#, csharp-format
+msgid ""
+"The amount of water in a bucket decreases by {0}%. By what percentage must "
+"the amount of water increase to reach its original value?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePercentage.cs:113
+msgid "The objective is to obtain the same total amount."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleQuadrilaterals.cs:44
+msgid "Quadrilaterals"
+msgstr "å??é??å½¢"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleQuadrilaterals.cs:49
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Which of the following figures does not belong to the group? Answer {0}, "
+"{1}, {2}, {3}, {4} or {5}."
+msgstr "ä¸?å??å?ªå??å??ä¸?屬æ?¼é??å??群çµ?ï¼?å??ç­?ï¼?{0}, {1}, {2}, {3}, {4} æ?? {5}ã??"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleQuadrilaterals.cs:56
+msgid "It is the only figure with all lines of equal length."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquareDots.cs:92
+msgid "Square with dots"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquareDots.cs:97
+#, csharp-format
+msgid ""
+"What is the letter of the figure that represents the next logical figure in "
+"the sequence? Answer {0}, {1} or {2}."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquaresAndLetters.cs:35
+msgid "Squares and letters"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquaresAndLetters.cs:39
+msgid ""
+"The letters around the squares follow a pattern. Which letter should replace "
+"the question mark in the last square?"
+msgstr ""
+"å?¨æ­£æ?¹å½¢é?±é??ç??å­?æ¯?æ?¯æ??ç?§ä¸?種å??å¼?å?»æ??å??ç??ã??å?¨æ??å¾?ä¸?å??æ­£æ?¹å½¢ä¸­ï¼?å?ªå??å­?æ¯?å?¯ä»¥å??"
+"代å??è??ï¼?"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquaresAndLetters.cs:44
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Every letter is calculated by taking the alphabetical position of the "
+"previous character and adding {0} to it in order to get the position of the "
+"new letter."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquares.cs:32
+msgid "Squares"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquares.cs:36
+msgid "How many squares of any size do you count in the figure below?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquares.cs:40
+msgid ""
+"A square is a rectangle with sides of equal length. A square can also be "
+"built from other squares."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquares.cs:47
+msgid ""
+"There are 16 single squares, 9 squares made by 4 single squares, 4 squares "
+"made by 9 single squares and 1 square made by 16 single squares."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquares.cs:49
+msgid ""
+"There are 9 single squares, 4 squares made by 4 single squares and 1 square "
+"made by 9 single squares."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquareSheets.cs:29
+msgid "Square sheets"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquareSheets.cs:33
+msgid ""
+"What is the minimum number of square sheets of paper of any size required to "
+"create the figure? Lines indicate frontiers between different sheets."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquareSheets.cs:37
+msgid "The sheets should overlap."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquareSheets.cs:42
+msgid ""
+"The numbers in the figure reflect the different areas covered by each one of "
+"the sheets."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTetris.cs:35
+msgid "Tetris"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTetris.cs:40
+#, csharp-format
+msgid "What figure completes the sequence below? Answer {0}, {1} or {2}."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTetris.cs:46
+msgid ""
+"It is the figure that completes all possible combinations with four blocks "
+"without taking into account rotations."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTimeNow.cs:34
+msgid "Time now"
+msgstr ""
+
+#. TimeNow Puzzle. Translators: {1}, {2} {3} are replaced by hours. Use the right time format specification for your culture
+#. Explanation of the date and time format specifications can be found here:
+#. http://msdn.microsoft.com/en-us/library/system.globalization.datetimeformatinfo.aspx
+#. For 12-hour clock format use {0:%h} and for 24-hour clock format use {0:%H}. The date formats {0:h} and {0:H} are invalid.
+#.
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTimeNow.cs:44
+#, csharp-format
+msgid ""
+"{0} hours ago it was as long after {1:h tt} as it was before {2:h tt} on the "
+"same day. What is the time now? Answer using the hour (e.g.: {3:h tt})"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTimeNow.cs:50
+#, csharp-format
+msgid ""
+"You have to calculate the hour from which the distance is the same for the "
+"given times, and then add the {0} hours to convert it to present time."
+msgstr ""
+
+#. TimeNow Puzzle. Translators: {0} is used to check the hour answered by the user.
+#. Use the right time format specification for your culture
+#. Explanation of the date and time format specifications can be found here:
+#. http://msdn.microsoft.com/en-us/library/system.globalization.datetimeformatinfo.aspx
+#. For 12-hour clock format use {0:%h} and for 24-hour clock format use {0:%H}. The date formats {0:h} and {0:H} are invalid.
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTimeNow.cs:76
+#, csharp-format
+msgid "{0:h tt}"
+msgstr "{0:h tt}"
+
+#. No hands
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTimeNow.cs:85
+msgid "Sample clock"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrains.cs:41
+msgid "Trains"
+msgstr "ç?«è»?"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrains.cs:53
+msgid "The distance formula is 'distance = rate x time'."
+msgstr "è·?é?¢ç??å?¬å¼?ç?º 'è·?é?¢ = é??度 x æ??é??'"
+
+#. Translators:
+#. - {0}, {1} and {2} are always greater than 2
+#. - mph (miles per hour). You must localize this using the right unit of speed for your locale
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrains.cs:82
+#, csharp-format
+msgid ""
+"A train leaves the station traveling at {0} mph. {1} hour later a second "
+"train leaves the station traveling in the same direction at {2} mph. How "
+"many hours does it take the second train to overtake the first train?"
+msgid_plural ""
+"A train leaves the station traveling at {0} mph. {1} hours later a second "
+"train leaves the station traveling in the same direction at {2} mph. How "
+"many hours does it take the second train to overtake the first train?"
+msgstr[0] ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrains.cs:86
+#, csharp-format
+msgid ""
+"You can calculate the answer multiplying the second train speed by the time "
+"and dividing it by the difference of speeds."
+msgstr ""
+
+#. Translators:
+#. - {0}, {1} and {3} are always greater than 2
+#. - mph (miles per hour) and miles must be localized this using the right unit of speed for your locale
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrains.cs:104
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Two trains separated by {0} miles are heading towards each other on straight "
+"parallel tracks. One travels at {1} mph and the other at {2} mph. In how "
+"many hours do they meet?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrains.cs:107
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrains.cs:128
+#, csharp-format
+msgid ""
+"You can calculate the answer dividing the distance by the sum of both speeds."
+msgstr ""
+
+#. Translators:
+#. - {0}, {1} and {2} are always greater than 2
+#. - mph (miles per hour). You must localize this using the right unit of speed for your locale
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrains.cs:125
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Two trains on straight parallel tracks leave from the same point and time "
+"traveling in opposite directions at {0} and {1} mph respectively. In how "
+"many hours they will be {2} miles apart?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTriangles.cs:32
+msgid "Triangles"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTriangles.cs:36
+msgid "How many triangles of any size do you count in the figure below?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTriangles.cs:40
+msgid "A triangle can be embedded inside another triangle."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTriangles.cs:45
+#, csharp-format
+msgid "The triangles are made by connecting the following points: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrianglesWithNumbers.cs:58
+msgid "Triangles with numbers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrianglesWithNumbers.cs:62
+msgid "Which number should replace the question mark below?"
+msgstr "å?ªå??æ?¸å­?å?¯æ?¿æ??ä¸?é?¢ç??å??è??ï¼?"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrianglesWithNumbers.cs:67
+msgid "All the triangles share a property and are independent of the rest."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrianglesWithNumbers.cs:72
+#, csharp-format
+msgid "The result of multiplying the two numbers inside every triangle is {0}."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryColouredFigures.cs:51
+msgid "Colored figures"
+msgstr "å·²ä¸?è?²ç??å??"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryColouredFigures.cs:60
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Which of these figures was previously shown? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
+msgstr "å?ªäº?å??å?¨å??å??æ??顯示é??ï¼?å??ç­?ï¼?{0}, {1}, {2} æ?? {3}"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryColouredText.cs:36
+msgid "Colored text"
+msgstr "æ??è?²ç??æ??å­?"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryColouredText.cs:45
+#, csharp-format
+msgid "What was the color of the text that said '{0}'?"
+msgstr "å??æ??æ??å??ç?? '{0}'ï¼?æ??å­?ç??é¡?è?²ç?ºä½??"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryCountDots.cs:41
+msgid "Counting dots"
+msgstr "è¨?ç®?å??é»?"
+
+#. Translators: {0} is the name of the color. The color name is always singular
+#: ../src/Games/Memory/MemoryCountDots.cs:52
+#, csharp-format
+msgid ""
+"How many dots of {0} color were in the previous image? Answer using numbers."
+msgstr "å?¨å??å??ç??å??ä¸?æ??å¤?å°?ç?? {0} è?²ç??é»?ï¼?è«?以æ?¸å­?ä½?ç­?"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:49
+msgid "Memorize facts"
+msgstr ""
+
+#. Translators: {0} is replaced by a number, {1} by a year (like 1940)
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:108
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Shiny Cars had already announced a {0} days production halt next month, but "
+"before that it had not cut production since {1}."
+msgstr "é?½å??è½?è»?宣å¸?å?¨ä¸?å??æ??æ??å??ç?¢ {0} 天ï¼?ä½?å?¨é??ä¹?å??ï¼?ä»?å??è?ª {1} èµ·å¾?æ?ªç¸®ç?¢ã??"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:110
+msgid "For how many days did Shiny Cars halt its production?"
+msgstr "é?½å??è½?è»?æ??å??ç?¢å¹¾å¤©ï¼?"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:111
+msgid "In what year did Shiny Cars last halt its production?"
+msgstr ""
+
+#. Translators: {0} is replaced by a number, {1} by a year (like 1940)
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:119
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Shiny Cars sales fell {0}% this past December, the worse decline since {1}."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:121
+msgid "By how much did company sales fall last December?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:122
+msgid ""
+"In what year did Shiny Cars record a sales total lower than that of last "
+"December?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:127
+#, csharp-format
+msgid "About {0}% of Shiny Cars produced worldwide are sold in Europe."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:129
+msgid ""
+"What percentage of all Shiny Cars produced worldwide are sold in Europe?"
+msgstr "å?¨ç??ç??ç?¢ç??ç??é?½å??è½?è»?ï¼?æ??å¤?å°?ç?¾å??æ¯?é?·å¾?æ­?æ´²ï¼?"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:135
+#, csharp-format
+msgid ""
+"About {0}% of Shiny Cars use diesel, {1}% use gasoline and the remainder use "
+"electric."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:137
+msgid "What percentage of Shiny Cars use diesel?"
+msgstr "æ??å¤?å°?ç?¾å??æ¯?ç??é?½å??è½?è»?使ç?¨æ?´æ²¹ï¼?"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:138
+msgid "What percentage of Shiny Cars use gasoline?"
+msgstr "å¤?å°?ç?¾å??æ¯?ç??é?½å??è½?è»?使ç?¨æ±½æ²¹ï¼?"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFigures.cs:55
+msgid "Memory figures"
+msgstr "å??å½¢è¨?æ?¶"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFigures.cs:60
+msgid ""
+"In which cell is the other figure like the one shown below? Answer the cell "
+"number."
+msgstr "å?ªå??æ ¼å­?中æ??顯示ç??å??å??å??ä¸?æ?¹å??å??ç?¸å??ï¼?è«?å??ç­?æ ¼å­?ç??ç·¨è??ã??"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFiguresAndText.cs:51
+msgid "Triangle"
+msgstr "��形"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFiguresAndText.cs:53
+msgid "Square"
+msgstr "正�形"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFiguresAndText.cs:55
+msgid "Pentagon"
+msgstr "äº?é??å½¢"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFiguresAndText.cs:57
+msgid "Circle"
+msgstr "å??å½¢"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFiguresAndText.cs:65
+msgid "Memorize figures and text"
+msgstr "å??å??å??æ??å­?è¨?æ?¶"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFiguresAndText.cs:69
+msgid ""
+"The list below enumerates the figures shown in the previous image except for "
+"one. Which is the missing figure? Possible answers are triangle, square, "
+"pentagon and circle."
+msgstr ""
+"ä¸?æ?¹å??表æ??å??å?ºç??æ?¯å??å??顯示é??ç??å??å??ï¼?å?ªä¸?å??å??å??ä¸?è¦?äº?ï¼?å?¯è?½ç??ç­?æ¡?ç?ºä¸?è§?å½¢ã??æ­£"
+"æ?¹å½¢ã??äº?é??å½¢å??å??å½¢ã??"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFiguresNumbers.cs:39
+msgid "Figures with numbers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryFiguresNumbers.cs:44
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Which one of these squares was previously shown? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryIndications.cs:130
+#, csharp-format
+msgid "Start at point number {0}"
+msgstr "å¾?é??æ?² {0}é??å§?"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryIndications.cs:134
+msgid "Move right"
+msgstr "å??å?³æ?¬"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryIndications.cs:136
+msgid "Move left"
+msgstr "å??å·¦æ?¬"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryIndications.cs:138
+msgid "Move up"
+msgstr "å??ä¸?æ?¬"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryIndications.cs:140
+msgid "Move down"
+msgstr "å??ä¸?æ?¬"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryIndications.cs:145
+#, csharp-format
+msgid "End at point {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryIndications.cs:159
+msgid "Memorize indications"
+msgstr "è¨?ä¸?æ??示"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryIndications.cs:165
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Which of the following graphics represent the indications previously given? "
+"Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
+msgstr "ä¸?å??å?ªå??å??å??æ??表示ç??æ?¯å??å??æ??示æ??給ç??ï¼?å??ç­?ï¼?{0}, {1}, {2} æ?? {3}ã??"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryNumbers.cs:56
+msgid "How many odd numbers were in the previous image? Answer using numbers."
+msgstr "å??å??ç??å??中ï¼?æ??å¤?å°?å??å¥?æ?¸ï¼?è«?以æ?¸å­?å??ç­?"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryNumbers.cs:76
+msgid "How many even numbers were in the previous image? Answer using numbers."
+msgstr "å??å??æ??顯示ç??å??中ï¼?æ??å¤?å°?å??å?¶æ?¸ï¼?è«?以æ?¸å­?å??ç­?"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryNumbers.cs:96
+msgid ""
+"How many numbers with more than one digit were in the previous image? Answer "
+"using numbers."
+msgstr "å??å??æ??顯示ç??å??中ï¼?æ??å¹¾å??æ?¸å­?ä¸?å?ªä¸?ä½?æ?¸ï¼?è«?以æ?¸å­?å??ç­?"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryNumbers.cs:113
+msgid "Memorize numbers"
+msgstr "����"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:37
+msgid "Memorize words"
+msgstr "����"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:42
+#, csharp-format
+msgid ""
+"There is a missing word from the previous list. Which one is the missing "
+"word?"
+msgstr "å¾?å??å??ç??å??表中ï¼?æ??ä¸?å??å?®å­?ä¸?è¦?äº?ï¼?ä¸?è¦?ç??æ?¯å?ªå??å­?ï¼?"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:52
+msgid "elbow"
+msgstr "æ??è??"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:53
+msgid "armpit"
+msgstr "è??窩"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:54
+msgid "hand"
+msgstr "æ??"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:55
+msgid "chest"
+msgstr "è?¸"
+
+#. Fishes
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:58
+msgid "sardine"
+msgstr "���"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:59
+msgid "trout"
+msgstr "é±?é­?"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:60
+msgid "monkfish"
+msgstr "é®?é±?é­?"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:61
+msgid "cod"
+msgstr "é±?é­?"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:62
+msgid "salmon"
+msgstr "é®­é­?"
+
+#. Vegetables
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:65
+msgid "potato"
+msgstr "馬��"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:66
+msgid "ginger"
+msgstr "è??"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:67
+msgid "pepper"
+msgstr "��"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:68
+msgid "garlic"
+msgstr "è??é ­"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:69
+msgid "pumpkin"
+msgstr "å??ç??"
+
+#. Bicycle
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:72
+msgid "brake"
+msgstr "ç??è»?"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:73
+msgid "pedal"
+msgstr "��"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:74
+msgid "chain"
+msgstr "é??"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:75
+msgid "wheel"
+msgstr "輪�"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:76
+msgid "handlebar"
+msgstr "æ??æ??"
+
+#. Music
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:79
+msgid "drummer"
+msgstr "é¼?æ??"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:80
+msgid "speaker"
+msgstr "å??å?­"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:81
+msgid "lyrics"
+msgstr "æ­?è©?"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:82
+msgid "beat"
+msgstr "æ?²æ??"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:83
+msgid "song"
+msgstr "æ­?"
+
+#. Weather
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:86
+msgid "cloud"
+msgstr "é?²"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:87
+msgid "rain"
+msgstr "é?¨"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:88
+msgid "storm"
+msgstr "�風�"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:89
+msgid "fog"
+msgstr "é?§"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:90
+msgid "rainbow"
+msgstr "彩�"
+
+#. Animals
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:93
+msgid "rabbit"
+msgstr "å??å­?"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:94
+msgid "mouse"
+msgstr "è??é¼ "
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:95
+msgid "monkey"
+msgstr "ç?´å­?"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:96
+msgid "bear"
+msgstr "ç??"
+
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:97
+msgid "wolf"
+msgstr "ç?¼"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationArithmetical.cs:42
+msgid "Arithmetical"
+msgstr "ç®?è¡?ç??"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationArithmetical.cs:50
+msgid "What is the result of the arithmetical operation?"
+msgstr "ç®?æ?¸é??ç®?ç??çµ?æ??ç?ºä½?ï¼?"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationAverage.cs:38
+msgid "Average"
+msgstr "å¹³å??"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationAverage.cs:55
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Given the numbers: {0}. Which of the following numbers is the nearest to the "
+"average? Answer {1}, {2}, {3} or {4}."
+msgstr ""
+"æ??給ç??æ?¸å­?: {0}. ä¸?å??å?ªä¸?å??æ?¸å­?æ??æ?¥è¿?å¹³å??æ?¸? å??ç­?ï¼?{1}, {2}, {3} æ?? {4}"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationAverage.cs:60
+msgid ""
+"The average of a list of numbers is the sum of all of the numbers divided by "
+"the number of items in the list."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationAverage.cs:65
+#, csharp-format
+msgid "The result of the operation is {0:##0.###}."
+msgstr "æ­¤é??ç®?ç??çµ?æ??ç?º {0:##0.###}."
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationCloserFraction.cs:37
+msgid "Closer fraction"
+msgstr "è¼?æ?¥è¿?ç??å??æ?¸"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationCloserFraction.cs:46
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Which of the following numbers is closer to {0:##0.###}? Answer {1}, {2}, "
+"{3} or {4}."
+msgstr "ä¸?å??å?ªå??æ?¸å­?è¼?æ?¥è¿? {0:##0.###}? å??ç­?ï¼?{1}, {2}, {3} æ?? {4}"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationCloserFraction.cs:54
+#, csharp-format
+msgid "The result of the operation {0} / {1} is {2:##0.###}"
+msgstr "é??ç®?å¼? {0} / {1} ç??çµ?æ??ç?º {2:##0.###}"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationFractions.cs:60
+msgid "Fractions"
+msgstr "å??æ?¸"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationFractions.cs:68
+#, csharp-format
+msgid ""
+"What is the result of the given operation? Answer using either a fraction or "
+"a number."
+msgstr "æ??給é??ç®?å¼?ç??çµ?æ??ç?ºä½?ï¼?è«?ç?¨å??æ?¸æ??æ?¯æ?¸å­?å??ç­?"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationGreatestDivisor.cs:37
+msgid "Greatest divisor"
+msgstr "æ??大å? æ?¸"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationGreatestDivisor.cs:45
+msgid ""
+"Which of the possible divisors is the greatest that divides all numbers?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationGreatestDivisor.cs:236
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationPrimes.cs:233
+msgid "Numbers"
+msgstr "��"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationGreatestDivisor.cs:250
+msgid "Possible divisors"
+msgstr "å?¯è?½ç??å? æ?¸"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationOperator.cs:35
+msgid "Operators"
+msgstr "é??ç®?å??"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationOperator.cs:39
+#, csharp-format
+msgid "The first operator is {0}."
+msgstr "第ä¸?å??é??ç®?å??ç?º {0}"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationOperator.cs:47
+#, csharp-format
+msgid "Which operators make {0}, {1}, and {2} equal {3}? Answer using '+-/*'."
+msgstr "å?ªäº?é??ç®?å??æ??è®? {0}, {1}, å?? {2} ç­?æ?¼ {3}? è«?ç?¨ '+-/*'å??ç­?ã??"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationOperator.cs:59
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationRatio.cs:67
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationTwoNumbers.cs:71
+#, csharp-format
+msgid "{0} and {1}"
+msgstr "{0} å?? {1}"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationPrimes.cs:153
+msgid "Primes"
+msgstr "質�"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationPrimes.cs:161
+msgid ""
+"In the set of numbers below, which of the following numbers is a prime? A "
+"prime number is a positive integer that has exactly two different positive "
+"divisors, 1 and itself."
+msgstr ""
+"ä¸?å??é??çµ?æ?¸å­?中ï¼?å?ªä¸?å??æ?¸å­?æ?¯è³ªæ?¸ï¼?質æ?¸ç?ºä¸?å??è?ªç?¶æ?¸ï¼?å??æ??å?©å??æ­£å? æ?¸ï¼?1å??å®?è?ª"
+"å·±ã??"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationPrimes.cs:165
+msgid ""
+"If the sum of all digits in a given number is divisible by 3, then so is the "
+"number. For example 15 = 1 + 5 = 6, which is divisible by 3."
+msgstr ""
+"è?¥æ?¯å°?ä¸?å??æ?¸å­?裡ç??æ¯?ä¸?ä½?æ?¸å­?å? èµ·ä¾?é?¤ä»¥ä¸?è?½å¤ æ?´é?¤ï¼?å??æ­¤æ?¸å­?ä¹?è?½è¢« 3 æ?´é?¤ã??ä¾?"
+"å¦? 15 = 1 + 5 = 6ï¼?6 å?¯è¢« 3 æ?´é?¤ï¼?æ??以 15 ä¹?è?½è¢« 3 æ?´é?¤ã??"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationProportions.cs:37
+msgid "Proportions"
+msgstr "��"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationProportions.cs:47
+#, csharp-format
+msgid "What is {0}% of {1}/{2}? Answer {3}, {4}, {5} or {6}."
+msgstr "{1}/{2}ç??  {0}% ç?ºä½?? å??ç­?ï¼?{3}, {4}, {5} æ?? {6}"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationRatio.cs:32
+msgid "Ratio"
+msgstr "æ¯?ç??"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationRatio.cs:42
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Two numbers sum {0} and have a ratio of {1} to {2}. Which are these numbers? "
+"Answer using two numbers (e.g.: 1 and 2)."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationRatio.cs:49
+#, csharp-format
+msgid ""
+"The second number is calculated by multiplying the first by {0} and dividing "
+"it by {1}."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationRatio.cs:55
+msgid ""
+"A ratio specifies a proportion between two numbers. A ratio a:b means that "
+"for every 'a' parts you have 'b' parts."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationRatio.cs:108
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationTwoNumbers.cs:126
+#, csharp-format
+msgid "x + y = {0}"
+msgstr "x + y = {0}"
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationRatio.cs:111
+#, csharp-format
+msgid "have a ratio of {0}:{1}"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationTwoNumbers.cs:42
+msgid "Two numbers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationTwoNumbers.cs:53
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Which two numbers when added are {0} and when multiplied are {1}? Answer "
+"using two numbers (e.g.: 1 and 2)."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationTwoNumbers.cs:55
+#, csharp-format
+msgid ""
+"Which two numbers when subtracted are {0} and when multiplied are {1}? "
+"Answer using two numbers (e.g.: 1 and 2)."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationTwoNumbers.cs:129
+#, csharp-format
+msgid "x - y = {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationTwoNumbers.cs:136
+#, csharp-format
+msgid "x * y = {0}"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:1
+msgid "All Games (Logic, Mental Calculation, Memory and Verbal Analogies)"
+msgstr "æ??æ??ç??é??æ?² (é??輯ã??å¿?ç®?ã??è¨?æ?¶å??èª?è¨?é¡?æ¯?)"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:2
+msgid "Answer:"
+msgstr "ç­?æ¡?:"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:3
+msgid "Custom Game Selection..."
+msgstr "è?ªè¨?é??æ?²é?¸é ?..."
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:4
+msgid "Extensions"
+msgstr "é??屬å??è?½"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:5
+msgid "How to Extend gbrainy's Functionality"
+msgstr "å¦?ä½?æ?´å?? gbrainy ç??å??è?½"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:6
+msgid "Logic Puzzles Only"
+msgstr "å??é??輯æ?¨ç??"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:7
+msgid "Memory Trainers Only"
+msgstr "å??è¨?æ?¶è¨?ç·´"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:8
+msgid "Mental Calculation Trainers Only"
+msgstr "å??å¿?ç®?è¨?ç·´"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:11
+msgid "Toolbar"
+msgstr "å·¥å?·å??"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:12
+msgid "Verbal Analogies Only"
+msgstr "å??èª?è¨?é¡?æ¯?"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:13
+msgid "_Contents"
+msgstr "�容(_C)"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:14
+msgid "_End Game"
+msgstr "çµ?æ­¢é??æ?²(_E)"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:15
+msgid "_Game"
+msgstr "é??æ?²(_G)"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:16
+msgid "_Help"
+msgstr "說æ??(_H)"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:17
+msgid "_New Game"
+msgstr "æ?°é??æ?²(_N)"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:18
+msgid "_Next"
+msgstr "��步(_N)"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:19
+msgid "_Pause Game"
+msgstr "é??æ?²æ?«å??(_P)"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:20
+msgid "_Settings"
+msgstr "設�(_S)"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:21
+msgid "_Tip"
+msgstr "å°?æ??示(_T)"
+
+#: ../src/Clients/Classical/gbrainy.ui.h:22
+msgid "_View"
+msgstr "檢�(_V)"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:1
+msgid "<b>Select the add-ins to install and click on Next</b>"
+msgstr "<b>é?¸æ??è¦?å®?è£?ç??å¢?ç??é??ï¼?並é»?æ??ã??ä¸?ä¸?æ­¥ã??"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:2
+msgid "<big><b>Add-in Manager</b></big>"
+msgstr "<big><b>å¢?ç??é??管ç??</b></big>"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:3
+msgid "Add-in"
+msgstr "å¢?ç??é??"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:4
+msgid "Add-in Dependencies:"
+msgstr "å¢?ç??é??ç?¸ä¾?æ?§:"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:5
+msgid "Add-in Installation"
+msgstr "å¢?ç??é??å®?è£?"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:6
+msgid "Add-in Manager"
+msgstr "å¢?ç??é??管ç??"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:7
+msgid "Additional extensions are required to perform this operation."
+msgstr "æ­¤ç¨?å¼?æ??ä½?é??è¦?é¡?å¤?æ?´å??å¥?件"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:8
+msgid "All registered repositories"
+msgstr "æ??æ??已註å??ç??é??æ?²åº«"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:9
+msgid "Author:"
+msgstr "ä½?è??:"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:10
+msgid "Browse..."
+msgstr "ç??覽..."
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:11
+msgid "Copyright:"
+msgstr "ç??æ¬?æ??æ??:"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:12
+msgid "Disable"
+msgstr "é??é??"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:13
+msgid "Enable"
+msgstr "å??å??"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:14
+msgid "Install from:"
+msgstr "����:"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:15
+msgid "Name"
+msgstr "å??稱"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:16
+msgid "Other"
+msgstr "��"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:17
+msgid "Path:"
+msgstr "路�:"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:18
+msgid "Register a local repository"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:19
+msgid "Register an on-line repository"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:20
+msgid "Repository"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:21
+msgid "Select _All"
+msgstr "å?¨é?¨é?¸æ??(_A)"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:22
+msgid "Select the location of the repository you want to register:"
+msgstr "é?¸æ??ä¸?å??æ?¨è¦?ç?»é??ç??é??æ?²åº«ä½?ç½®ï¼?"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:23
+msgid "Show all packages"
+msgstr "顯示æ??æ??ç??å¥?件"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:24
+msgid "Show new versions only"
+msgstr "å??顯示æ?°ç??æ?¬"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:25
+msgid "Show updates only"
+msgstr "å??顯示æ?´æ?°"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:26
+msgid "The following add-ins are currently installed:"
+msgstr "å·²å®?è£?ä¸?å??ç??å¢?ç??é??:"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:27
+msgid "The following add-ins will be installed:"
+msgstr "å°?æ??å®?è£?ä¸?å??ç??å¢?ç??é??:"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:28
+msgid "Url"
+msgstr "網å??"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:29
+msgid "Url:"
+msgstr "網å??ï¼?"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:30
+msgid "Version"
+msgstr "ç??æ?¬"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:31
+msgid "Version:"
+msgstr "ç??æ?¬:"
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:32
+msgid "_Install Add-ins..."
+msgstr "å®?è£?å¢?ç??é??(_I)..."
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:33
+msgid "_Repositories..."
+msgstr "æ?¶è??庫(_R)..."
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:34
+msgid "_Uninstall..."
+msgstr "解���(_U)..."
+
+#: ../src/Clients/Classical/mono-addins-strings.xml.h:35
+msgid "_Unselect All"
+msgstr "å??æ¶?é?¸æ??å?¨é?¨(_U)"
+
+#~ msgid "wild"
+#~ msgstr "é??ç??ç??"
+
+#~ msgid "Read a total of {0} verbal analogies"
+#~ msgstr "é?±è®?æ??æ??ç?? {0} èª?è¨?é¡?æ¯?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Usage: gbrainy [options]\n"
+#~ "  --version\t\t\tPrint version information.\n"
+#~ "  --help\t\t\tPrint this usage message.\n"
+#~ "  --gamelist\t\t\tShows the list of available games.\n"
+#~ "  --customgame [game1, gameN]\tSpecifies a list of games to play during a "
+#~ "custom game.\n"
+#~ "  --norandom \t\t\tThe custom game list provided will not be randomized.\n"
+#~ "  --versions \t\t\tShow dependencies.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "ç?¨é??: gbrainy [é?¸é ?]\n"
+#~ "  --version\t\t\tå??å?°ç??æ?¬è³?è¨?.\n"
+#~ "  --help\t\t\tå??å?°æ­¤è¨?æ?¯.\n"
+#~ "  --gamelist\t\t\t顯示ç?®å??å?¯é?²è¡?ç??é??æ?².\n"
+#~ "  --customgame [é??æ?²1, é??æ?²N]\tè?ªè¨?é??æ?²ä¸­æ??å®?è¦?ç?©ç??é??æ?²å??表.\n"
+#~ "  --norandom \t\t\tæ??æ??ä¾?ä¹?è?ªè¨?é??æ?²å??表ä¸?æ??ä»»æ??æ??å??.\n"
+#~ "  --versions \t\t\t顯示���\n"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]