[gvfs] Updated Hebrew translation.



commit 8b24cb1b3a67ccfa77974dbec35994050bdf4f4a
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date:   Tue Aug 17 02:33:12 2010 +0300

    Updated Hebrew translation.

 po/he.po |  431 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 219 insertions(+), 212 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index e22657f..08afcb9 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-19 19:31+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-19 19:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-17 02:14+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-17 02:32+0200\n"
 "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
 "Language-Team: he\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -32,9 +32,9 @@ msgstr "Operation not supported, files on different mounts"
 #: ../client/gdaemonfile.c:2808 ../client/gdaemonfile.c:2996
 #: ../client/gdaemonfile.c:3076 ../client/gvfsiconloadable.c:145
 #: ../client/gvfsiconloadable.c:374
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Invalid return value from %s"
-msgstr "Invalid return value from open"
+msgstr "ער×? ×?×?×?ר×? ×?×?ת×? תקנ×? ×?Ö¾%s"
 
 #: ../client/gdaemonfile.c:985 ../client/gvfsiconloadable.c:339
 msgid "Couldn't get stream file descriptor"
@@ -59,9 +59,9 @@ msgstr "Invalid filename %s"
 
 #: ../client/gdaemonfile.c:2232 ../client/gdaemonvfs.c:1200
 #: ../client/gdaemonvfs.c:1335 ../client/gdaemonvfs.c:1388
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Error setting file metadata: %s"
-msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?×?×?קת ק×?×?×¥: %s"
+msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?×?×?רת נת×?× ×? ×?×¢×? ×?ק×?×?×¥: %s"
 
 #: ../client/gdaemonfile.c:2233 ../client/gdaemonvfs.c:1389
 msgid "values must be string or list of strings"
@@ -126,9 +126,8 @@ msgid "Error while getting mount info: %s"
 msgstr "Error while getting mount info: %s"
 
 #: ../client/gdaemonvfs.c:1201
-#, fuzzy
 msgid "Can't contact session bus"
-msgstr "Cannot connect to the system bus"
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?ר קשר ×¢×? ×?פ×?ק ×?×?פע×?×?ת"
 
 #: ../client/gvfsdaemondbus.c:570 ../client/gvfsdaemondbus.c:1002
 #, c-format
@@ -256,9 +255,8 @@ msgid "error starting mount daemon"
 msgstr "error starting mount daemon"
 
 #: ../daemon/gvfsbackend.c:933 ../monitor/gdu/ggdumount.c:921
-#, fuzzy
 msgid "Unmount Anyway"
-msgstr "×?ת×?×?ר ×?×?×? ×?×?ת"
+msgstr "× ×?ת×?ק ×?×?×?×? ×?×?ת"
 
 #: ../daemon/gvfsbackend.c:934 ../daemon/gvfsbackendafc.c:272
 #: ../monitor/gdu/ggdudrive.c:1022 ../monitor/gdu/ggdumount.c:922
@@ -275,7 +273,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../daemon/gvfsbackendafc.c:150
 msgid "Internal Apple File Control error"
-msgstr ""
+msgstr "ש×?×?×?ת פנ×?×?×?ת ×?×?קרת ק×?×?×¥ Apple"
 
 #: ../daemon/gvfsbackendafc.c:154 ../daemon/gvfsbackendftp.c:669
 msgid "File does not exist"
@@ -301,36 +299,36 @@ msgstr "×?תק×?×?×? ת×?×?×?×? ש×?×?×?×?"
 #: ../daemon/gvfsbackendafc.c:173
 #, c-format
 msgid "Unhandled Apple File Control error (%d)"
-msgstr ""
+msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?ת×? ×?×?×?פ×?ת ×?×?קרת ק×?×?×¥ Apple (%d)"
 
 #: ../daemon/gvfsbackendafc.c:190
 msgid "Lockdown Error: Invalid Argument"
-msgstr ""
+msgstr "ש×?×?×?ת × ×¢×?×?×?: ×?×?ר×?×?×?× ×? ש×?×?×?"
 
 #: ../daemon/gvfsbackendafc.c:194 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:309
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1822 ../daemon/gvfsftptask.c:400
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1834 ../daemon/gvfsftptask.c:400
 msgid "Permission denied"
 msgstr "×?×?רש×?×? × ×?×?ת×?"
 
 #: ../daemon/gvfsbackendafc.c:197
 #, c-format
 msgid "Unhandled Lockdown error (%d)"
-msgstr ""
+msgstr "ש×?×?×?ת × ×¢×?×?×? ×?×?ת×? ×?×?×?פ×?ת (%d)"
 
 #: ../daemon/gvfsbackendafc.c:214
 msgid "libimobiledevice Error: Invalid Argument"
-msgstr ""
+msgstr "ש×?×?×?ת libimobiledevice: ×?ר×?×?×?× ×? ש×?×?×?"
 
 #: ../daemon/gvfsbackendafc.c:218
 msgid ""
 "libimobiledevice Error: No device found. Make sure usbmuxd is set up "
 "correctly."
-msgstr ""
+msgstr "ש×?×?×?ת libimobiledevice: ×?×? × ×?צ×? ×?תק×?. × ×? ×?×?×?×?×? ש־usbmuxd ×?×?תק×? ×?ר×?×?×?."
 
 #: ../daemon/gvfsbackendafc.c:221
 #, c-format
 msgid "Unhandled libimobiledevice error (%d)"
-msgstr ""
+msgstr "ש×?×?×?ת libimobiledevice ×?×?ת×? ×?×?×?פ×?ת (%d)"
 
 #: ../daemon/gvfsbackendafc.c:272
 msgid "Try again"
@@ -342,21 +340,21 @@ msgstr "× ×?ס×?×?×? ×?×?×?ר"
 #: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:877 ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:896
 #: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:648
 msgid "Invalid mount spec"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?רת ×¢×?×?×?×? ש×?×?×?×?"
 
 #: ../daemon/gvfsbackendafc.c:296
 msgid "Invalid AFC location: must be in the form of afc://uuid:port-number"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ק×?×? ×?Ö¾AFC ש×?×?×?: ×?×?×?×? ×?×?×?×?ת ×?צ×?ר×? afc://uuid:port-number"
 
 #: ../daemon/gvfsbackendafc.c:311
 #, c-format
 msgid "Service %d on Apple Mobile Device"
-msgstr ""
+msgstr "ש×?ר×?ת %d ×?×?תק×? × ×?×?×? ש×? Apple"
 
 #: ../daemon/gvfsbackendafc.c:317
 #, c-format
 msgid "Apple Mobile Device"
-msgstr ""
+msgstr "×?תק×? × ×?×?×? ש×? Apple"
 
 #: ../daemon/gvfsbackendafc.c:366
 #, c-format
@@ -372,6 +370,7 @@ msgid ""
 "Device '%s' is password protected. Enter the password on the device and "
 "click 'Try again'."
 msgstr ""
+"×?×?תק×? '%s' ×?×?×?×? ×?סס×?×?. ×?ש ×?×?×?×?×? ×?ת ×?סס×?×? ×?×?תק×? ×?×?×?×?×?×¥ ×¢×? '× ×?ס×?×?×? ×?×?×?ר'."
 
 #: ../daemon/gvfsbackendafc.c:540 ../daemon/gvfsbackendarchive.c:632
 #: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:645 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1886
@@ -396,12 +395,11 @@ msgid "Backups are not yet supported."
 msgstr "×?×?×?×?×?×?×? ×¢×?×?×?×? ×?×? נת×?×?×?×?."
 
 #: ../daemon/gvfsbackendafc.c:794
-#, fuzzy
 msgid "Invalid seek type"
-msgstr "ס×?×? ×?× ×?×¢ ש×?×?×?"
+msgstr "ס×?×? ×?×?×?פ×?ש ×?×?ת×? תק×?×?"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:1314 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1820
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4625 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1702
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:1314 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1832
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4637 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1702
 #: ../daemon/gvfsftptask.c:392
 msgid "Operation unsupported"
 msgstr "פע×?×?×? ×?×? נת×?×?ת"
@@ -409,21 +407,21 @@ msgstr "פע×?×?×? ×?×? נת×?×?ת"
 #. FIXME: this should really be "/ in %s", but can't change
 #. due to string freeze.
 #. Translators: This is the name of the root of an sftp share, like "/ on <hostname>"
-#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:323 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2257
+#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:323 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2269
 #: ../daemon/gvfsftpdircache.c:428
 #, c-format
 msgid "/ on %s"
 msgstr "/ ×?Ö¾%s"
 
 #: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:525 ../daemon/gvfsbackendftp.c:600
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1733
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1745
 msgid "No hostname specified"
 msgstr "×?×? צ×?×?×?×? ש×? ×?×?ר×?"
 
 #: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:758 ../daemon/gvfsbackendburn.c:680
 #: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:714 ../daemon/gvfsbackenddnssd.c:439
 #: ../daemon/gvfsbackendftp.c:294 ../daemon/gvfsbackendnetwork.c:693
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3871 ../daemon/gvfsftpdircache.c:154
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3883 ../daemon/gvfsftpdircache.c:154
 msgid "The file is not a directory"
 msgstr "×?ק×?×?×¥ ×?×?× ×? ספר×?×?×?"
 
@@ -442,15 +440,15 @@ msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?ר ספר×?×?×? ×?×?× ×?ת"
 #: ../daemon/gvfsbackendburn.c:781 ../daemon/gvfsbackendburn.c:972
 #: ../daemon/gvfsbackendburn.c:1008 ../daemon/gvfsbackendftp.c:726
 #: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1207 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2207
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2926 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1824
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2937 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2950
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2970 ../daemon/gvfsbackendtrash.c:216
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2926 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1836
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2949 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2962
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2982 ../daemon/gvfsbackendtrash.c:216
 #, c-format
 msgid "No such file or directory"
 msgstr "×?×?×? ק×?×?×¥ ×?×? ת×?ק×?×?×? ×?×?×?×?"
 
 #: ../daemon/gvfsbackendburn.c:425 ../daemon/gvfsbackenddav.c:2223
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1816
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1828
 msgid "Directory not empty"
 msgstr "ספר×?×?×? ×?×? ר×?ק×?"
 
@@ -505,8 +503,8 @@ msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?עת×?ק ת×?ק×?×?×? ×¢×? ×?×?×? ת×?ק×?×?×?"
 
 #: ../daemon/gvfsbackendburn.c:885 ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1787
-#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1818 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1818
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4433
+#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1818 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1830
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4445
 msgid "Target file exists"
 msgstr "ק×?×?×¥ ×?×?×¢×? ק×?×?×?"
 
@@ -580,12 +578,12 @@ msgstr "×?×?×? ×?ת ק×?×?×¥ %s ×¢×? ×?×?×?× ×? %s"
 #: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:804
 #, c-format
 msgid "Error from 'paranoia' on drive %s"
-msgstr ""
+msgstr "ש×?×?×?×? ×?Ö¾'paranoia' ×?×?×?× ×? %s"
 
 #: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:867
 #, c-format
 msgid "Error seeking in stream on drive %s"
-msgstr ""
+msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?×?ת×?ר ×?ת×?ר×?×? ש×?×?תק×? %s"
 
 #: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:979 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1894
 #, c-format
@@ -613,7 +611,7 @@ msgstr "×?ער×?ת ק×?צ×?×?"
 msgid "Can't open mountable file"
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?פת×?×? ק×?×?×¥ ×?× ×?ת×? ×?×?×?×?×?ר"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:840 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1151
+#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:840 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1163
 #, c-format
 msgid "Internal error: %s"
 msgstr "ש×?×?×?×? פנ×?×?×?ת: %s"
@@ -641,19 +639,16 @@ msgid "Can't eject file"
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?צ×?×? ×?ת ×?ק×?×?×¥"
 
 #: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1252 ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1259
-#, fuzzy
 msgid "Can't start file"
-msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?ר ×?ת ×?ק×?×?×¥"
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?פע×?×? ×?ת ×?ק×?×?×¥"
 
 #: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1325 ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1332
-#, fuzzy
 msgid "Can't stop file"
-msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?ר ×?ת ×?ק×?×?×¥"
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?עצ×?ר ×?ת ×?ק×?×?×¥"
 
 #: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1389 ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1396
-#, fuzzy
 msgid "Can't poll file"
-msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?ר ×?ת ×?ק×?×?×¥"
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?תש×?×? ×?ת ×?ק×?×?×¥"
 
 #: ../daemon/gvfsbackenddav.c:561 ../daemon/gvfsbackenddav.c:1698
 #: ../daemon/gvfsbackendhttp.c:261
@@ -692,7 +687,7 @@ msgstr "× ×? ×?×?×?×?×? ×?ת סס×?ת ×?×?ת×?×?×?"
 
 #: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1702 ../daemon/gvfsbackenddav.c:1706
 msgid "Not a WebDAV enabled share"
-msgstr ""
+msgstr "ש×?ת×?×£ ×?×? ×?×?× ×? ת×?×?×? ×?Ö¾WebDAV"
 
 #: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1734
 #, c-format
@@ -706,15 +701,15 @@ msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?ר ×?קש×?"
 #: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1930 ../daemon/gvfsbackenddav.c:2183
 #: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2294 ../daemon/gvfsbackendftp.c:685
 #: ../daemon/gvfsbackendftp.c:866 ../daemon/gvfsbackendftp.c:1216
-#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1394 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4277
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1394 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4289
 #: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2038
 msgid "Target file already exists"
 msgstr "ק×?×?ת ×?×?×¢×? ×?×?ר ק×?×?×?"
 
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2003 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3411
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2003 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3423
 #: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1132
 msgid "The file was externally modified"
-msgstr ""
+msgstr "×?ק×?×?×¥ ×?שתנ×? ×¢×? ×?×?×? ×?×?ר×? ×?×?צ×?× ×?"
 
 #: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2034 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1168
 #: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2055
@@ -752,7 +747,7 @@ msgstr "×?×?נת סס×?×? ×¢×?×?ר ftp ×?Ö¾%s ×?Ö¾%s"
 msgid "Enter password for ftp on %s"
 msgstr "×?×?נת סס×?×? ×¢×?×?ר ftp ×?Ö¾%s"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:453 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:974
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:453 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:985
 #: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:606 ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:986
 msgid "Password dialog cancelled"
 msgstr "×?×?־ש×?×? ×?סס×?×? ×?×?×?×?"
@@ -772,14 +767,14 @@ msgstr "â??sftp ×?Ö¾%s ×?Ö¾%s"
 msgid "Insufficient permissions"
 msgstr "×?×?×? ×?×? ×?רש×?×?ת"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:706 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2321
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3057 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3398
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4268
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:706 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2333
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3069 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3410
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4280
 msgid "File is directory"
 msgstr "×?ק×?×?×¥ ×?×?×? ת×?ק×?×?×?"
 
 #: ../daemon/gvfsbackendftp.c:914 ../daemon/gvfsbackendftp.c:1179
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3264
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3276
 msgid "backups not supported yet"
 msgstr "×?×?×?×?×?×?×? ×¢×?×?×?×? ×?×? נת×?×?×?×?"
 
@@ -896,14 +891,14 @@ msgstr "ש×?×?×?×? ×?ק×?×?ת נת×?× ×?×? ×?×?ק×?×?×¥"
 #: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1985
 #, c-format
 msgid "Malformed icon identifier '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?×? ×?ס×?×? '%s' ×?×?× ×? ×?× ×?×? ×?×?×?×?"
 
 #: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2061 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3250
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Error seeking in stream on camera %s"
-msgstr "Error in stream protocol: %s"
+msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?×?פ×?ש ×?ת×?ר×?×? ×?×?צ×?×?×? %s"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2201 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2940
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2201 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2952
 #: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1390
 msgid "Not a directory"
 msgstr "×?×? ספר×?×?×?"
@@ -1064,31 +1059,43 @@ msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?ר×?×¥ ×?ת ×?ת×?×?× ×?ת ssh"
 msgid "Unable to spawn ssh program: %s"
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?ר×?×¥ ×?ת ×?ת×?×?× ×?ת ssh: â??%s"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:619 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:879
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:619 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:880
 msgid "Timed out when logging in"
-msgstr ""
-
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:958
-msgid "Enter passphrase for key"
-msgstr "×?ש ×?×?×?×?×? ×?×?×?ת צ×?פ×? ×¢×?×?ר ×?×?פת×?"
+msgstr "×?×?×? ×?×?×?תנ×? פ×? ×?עת ×?×?× ×?ס×?"
 
 #: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:960
-msgid "Enter password"
-msgstr "×?×?נת סס×?×?"
+#, c-format
+msgid "Enter passphrase for key for ssh as %s on %s"
+msgstr "×?ש ×?×?×?×?×? ×?×?×?ת צ×?פ×? ×¢×?×?ר ×?×?פת×? ×¢×?×?ר ssh ×?ת×?ר %s ×?Ö¾%s"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:962
+#, c-format
+msgid "Enter password for ssh as %s on %s"
+msgstr "×?ש ×?×?×?×?×? ×?×?×?ת צ×?פ×? ×¢×?×?ר ssh ×?ת×?ר %s ×?Ö¾%s"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:966
+#, c-format
+msgid "Enter passphrase for key for ssh on %s"
+msgstr "×?ש ×?×?×?×?×? ×?×?×?ת צ×?פ×? ×¢×?×?ר ×?×?פת×? ×¢×?×?ר ssh ×?Ö¾%s"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:968
+#, c-format
+msgid "Enter password for ssh on %s"
+msgstr "×?ש ×?×?×?×?×? סס×?×? ×¢×?×?ר ssh ×?Ö¾%s"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1036
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1048
 msgid "Can't send password"
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?ש×?×?×? ×?ת ×?סס×?×?"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1044
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1056
 msgid "Log In Anyway"
 msgstr "×?ת×?×?ר ×?×?×? ×?×?ת"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1044
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1056
 msgid "Cancel Login"
 msgstr "×?×?×?×?×? ×?ת×?×?ר×?ת"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1053
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1065
 #, c-format
 msgid ""
 "The identity of the remote computer (%s) is unknown.\n"
@@ -1097,81 +1104,86 @@ msgid ""
 "The identity sent by the remote computer is %s. If you want to be absolutely "
 "sure it is safe to continue, contact the system administrator."
 msgstr ""
+"×?×?×?×?ת ×¢×? ×?×?×?ש×? ×?×?ר×?×?ק (%s) ×?×?× ×? ×?×?×?×¢×?.\n"
+"×?×?ר ×?×? ק×?ר×? ×?עת ×?×?× ×?ס×? ×?×?×?ש×? ×?פע×? ×?ר×?ש×?× ×?.\n"
+"\n"
+"×?×?×?×?ת שנש×?×?×? ×¢×? ×?×?×? ×?×?×?ש×? ×?×?ר×?×?ק ×?×?×? %s. ×?×? ×?רצ×?× ×? ×?×?×?×?×? שנ×?ת×? ×?×?×?ש×?×? ×?×?×?×?×?, "
+"×?×?×?×? ×?×?צ×?ר קשר ×¢×? ×?× ×?×? ×?×?ער×?ת ש×?×?."
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1073
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1085
 msgid "Login dialog cancelled"
 msgstr "ת×?×?ת ×?×?×?-ש×?×? ש×? ×?ת×?×?ר×?ת ×?×?×?×?×?"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1093
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1105
 msgid "Can't send host identity confirmation"
-msgstr ""
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?ש×?×?×? ×?ת ×?×?×?×?ת ×?×?×?ת ×?×?×?ר×?"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1631 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1654
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1643 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1666
 msgid "Protocol error"
 msgstr "ש×?×?×?ת פר×?×?×?ק×?×?"
 
 #. Translators: This is the name of an sftp share, like "sftp for <user>on <hostname>"
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1679
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1691
 #, c-format
 msgid "sftp for %s on %s"
 msgstr "â??sftp ×?Ö¾%s ×?-%s"
 
 #. Translators: This is the name of an sftp share, like "sftp on <hostname>"
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1682
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1694
 #, c-format
 msgid "sftp on %s"
 msgstr "â??sftp ×?-%s"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1723
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1735
 msgid "Unable to find supported ssh command"
-msgstr ""
-
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1997 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2386
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2465 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2476
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2532 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2618
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2668 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2714
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2789 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2896
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3013 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3094
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3166 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3178
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3236 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3278
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3463 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3495
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3550 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3607
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3904 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3971
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4106 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4166
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4201 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4229
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4337 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4391
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4430 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4464
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4498 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4513
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4528 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4606
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?×? פק×?×?ת ssh נת×?×?ת"
+
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2009 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2398
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2477 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2488
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2544 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2630
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2680 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2726
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2801 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2908
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3025 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3106
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3178 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3190
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3248 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3290
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3475 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3507
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3562 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3619
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3916 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3983
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4118 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4178
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4213 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4241
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4349 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4403
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4442 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4476
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4510 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4525
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4540 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4618
 msgid "Invalid reply received"
 msgstr "×?תק×?×?×? ת×?×?×?×? ש×?×?×?×?"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2245 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1424
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2257 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1424
 #: ../daemon/gvfsdaemonutils.c:211
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr " (ק×?×?×?×? ×?×? תק×?×?)"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2330
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2342
 msgid "Failure"
 msgstr "×?×?ש×?×?×?"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2438
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2450
 #, c-format
 msgid "Invalid icon_id '%s' in OpenIconForRead"
-msgstr ""
+msgstr "×?Ö¾icon_id ׳%s ׳ש×?×?×? ת×?ת OpenIconForRead"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2734
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2746
 #, c-format
 msgid "Error creating backup file: %s"
 msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?צ×?רת ק×?×?×¥ ×?×?×?×?×?: %s"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3340
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3352
 msgid "Unable to create temporary file"
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?צר ק×?×?×¥ ×?×?× ×?"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4263 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2027
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4275 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2027
 msgid "Can't move directory over directory"
-msgstr ""
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×¢×?×?ר ת×?ק×?×?×? ×?×? ת×?ק×?×?×?"
 
 #. translators: First %s is a share name, second is a server name
 #: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:229
@@ -1192,7 +1204,7 @@ msgstr "× ×?ש×? ×?×?×?×?×?ר ש×?ת×?×£ Windows"
 
 #: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:772 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1268
 msgid "Unsupported seek type"
-msgstr ""
+msgstr "ס×?×? ×?×?×?פ×?ש ×?×?× ×? נת×?×?"
 
 #: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1360
 #, c-format
@@ -1211,7 +1223,7 @@ msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?סרת ק×?×?×¥ ×?×?×?ר×?: %s"
 
 #: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2099
 msgid "Can't recursively move directory"
-msgstr ""
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×¢×?×?ר ת×?ק×?×?×? ×?×?×?פ×? רק×?רס×?×?×?"
 
 #: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2165
 msgid "Windows Shares Filesystem Service"
@@ -1233,7 +1245,7 @@ msgstr "ש×?ת×?×£ Windows ×?Ö¾%s"
 #. translators: We tried to mount a windows (samba) share, but failed
 #: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:992
 msgid "Failed to retrieve share list from server"
-msgstr ""
+msgstr "×?רע ×?ש×? ×?ק×?×?ת רש×?×?ת ×?ש×?ת×?×£ ×?×?שרת"
 
 #: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1080 ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1126
 msgid "The file is not a mountable"
@@ -1271,32 +1283,31 @@ msgid "Error sending fd: %s"
 msgstr "ש×?×?×?×? ×?ש×?×?×?ת ×?ת×?ר ק×?×?×¥: %s"
 
 #: ../daemon/gvfsftpconnection.c:180
-#, fuzzy
 msgid "Unexpected end of stream"
-msgstr "Unexpected reply from server"
+msgstr "ס×?×£ ת×?ר×?×? ×?×?ת×? צפ×?×?"
 
 #: ../daemon/gvfsftpconnection.c:196 ../daemon/gvfsftpconnection.c:209
 #: ../daemon/gvfsftptask.c:412 ../daemon/gvfsftptask.c:840
 msgid "Invalid reply"
-msgstr ""
+msgstr "×?ת×?×?×?×? ×?×?ת×? תקנ×?ת"
 
 #: ../daemon/gvfsftpconnection.c:392
 msgid ""
 "Failed to create active FTP connection. Maybe your router does not support "
 "this?"
-msgstr ""
+msgstr "×?רע ×?ש×? ×?×?צ×?רת ×?×?×?×?ר FTP פע×?×?. ×?ת×?×? שנת×? ש×?×? ×?×?× ×? ת×?×?×? ×?×?×??"
 
 #: ../daemon/gvfsftpconnection.c:399
 msgid "Failed to create active FTP connection."
-msgstr ""
+msgstr "×?רע ×?ש×? ×?×?צ×?רת ×?×?×?×?ר FTP פע×?×?."
 
 #: ../daemon/gvfsftpfile.c:170
 msgid "Filename contains invalid characters."
-msgstr ""
+msgstr "ש×? ×?ק×?×?×¥ ×?×?×?×? ת×?×?×?×? ×?×?ת×? תקנ×?×?×?."
 
 #: ../daemon/gvfsftptask.c:262
 msgid "The FTP server is busy. Try again later"
-msgstr ""
+msgstr "שרת ×?Ö¾FTP עס×?ק. × ×? ×?נס×?ת ש×?×? ×?×?×?×?ר ×?×?תר"
 
 #: ../daemon/gvfsftptask.c:356
 msgid "Accounts are unsupported"
@@ -1308,7 +1319,7 @@ msgstr "×?×?×?ר×? ס×?ר ×?ת ×?×?×?×?×?ר"
 
 #: ../daemon/gvfsftptask.c:364
 msgid "Cannot open data connection. Maybe your firewall prevents this?"
-msgstr ""
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?פת×?×? ×?ת ×?×?×?×?ר ×?נת×?× ×?×?. ×?ת×?×? ש×?×?×?ת ×?×?ש ש×?×? ×?×?נעת ×?×?ת?"
 
 #: ../daemon/gvfsftptask.c:368
 msgid "Data connection closed"
@@ -1324,7 +1335,7 @@ msgstr "×?×? נש×?ר ×?ק×?×? ×?שרת"
 
 #: ../daemon/gvfsftptask.c:396
 msgid "Unsupported network protocol"
-msgstr ""
+msgstr "פר×?×?×?ק×?×? ×?רשת ×?×?× ×? נת×?×?"
 
 #: ../daemon/gvfsftptask.c:404
 msgid "Page type unknown"
@@ -1378,7 +1389,7 @@ msgstr "Try \"%s --help\" for more information."
 
 #: ../daemon/mount.c:459
 msgid "Invalid arguments from spawned child"
-msgstr ""
+msgstr "×?ר×?×?×?× ×?×?×? ×?×?ת×? תקנ×?×?×? ×?צ×?צ×? ש×?×?פע×?"
 
 #: ../daemon/mount.c:779
 #, c-format
@@ -1404,39 +1415,37 @@ msgstr "×?×?×?ק×?×? ×?×?× ×? ×?×?×?×?ר"
 #: ../metadata/meta-daemon.c:130 ../metadata/meta-daemon.c:336
 #: ../metadata/meta-daemon.c:390 ../metadata/meta-daemon.c:419
 #: ../metadata/meta-daemon.c:449
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Can't find metadata file %s"
-msgstr "×?×?×?× ×? %s ×?×? × ×?×?צ×?"
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?×? ×?ת ק×?×?×¥ נת×?× ×? ×?×¢×? %s"
 
 #: ../metadata/meta-daemon.c:160 ../metadata/meta-daemon.c:179
 msgid "Unable to set metadata key"
-msgstr ""
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?×?×?ר ×?פת×? נת×?× ×? ×¢×?"
 
 #: ../metadata/meta-daemon.c:197 ../metadata/meta-daemon.c:399
 msgid "Unable to unset metadata key"
-msgstr ""
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?×? ×?×?×?רת ×?פת×? נת×?× ×? ×¢×?"
 
 #: ../metadata/meta-daemon.c:428
 msgid "Unable to remove metadata keys"
-msgstr ""
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?ס×?ר ×?פת×?×?ת נת×?× ×? ×¢×?"
 
 #: ../metadata/meta-daemon.c:459
 msgid "Unable to move metadata keys"
-msgstr ""
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×¢×?×?ר ×?פת×?×?ת נת×?× ×? ×¢×?"
 
 #: ../metadata/meta-daemon.c:704
-#, fuzzy
 msgid "GVFS Metadata Daemon"
-msgstr "GVFS Daemon"
+msgstr "ס×?×?×? נת×?× ×? ×?×¢×? ש×? GVFS"
 
 #: ../metadata/meta-daemon.c:707
-#, fuzzy
 msgid "Metadata daemon for GVFS"
-msgstr "Main daemon for GVFS"
+msgstr "ס×?×?×? נת×?× ×? ×¢×? ×¢×?×?ר GVFS"
 
 #: ../monitor/gdu/gdu-volume-monitor-daemon.c:40
 msgid "GVfs GDU Volume Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "צ×? ×?ר×?×? ×?Ö¾GDU ש×? GVfs"
 
 #: ../monitor/gdu/ggdudrive.c:168 ../monitor/hal/ghaldrive.c:179
 msgid "Floppy Drive"
@@ -1445,7 +1454,7 @@ msgstr "×?×?× ×? תק×?×?×?×?× ×?×?"
 #: ../monitor/gdu/ggdudrive.c:258
 #, c-format
 msgid "Unnamed Drive (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?× ×? ×?×?×? ש×? (%s)"
 
 #: ../monitor/gdu/ggdudrive.c:260
 msgid "Unnamed Drive"
@@ -1462,14 +1471,17 @@ msgid ""
 "Starting a drive in degraded mode means that the drive is no longer tolerant "
 "to failures. Data on the drive may be irrevocably lost if a component fails."
 msgstr ""
+"×?×?×? ×?×?ת×?×?×? ×?ת ×?×?×?× ×? ×?×?צ×? ×?×?פ×?ת?\n"
+"×?פע×?ת ×?×?× ×? ×?×?צ×? ×?×?פ×?ת ×?ש×?×¢×? ש×?×?×?× ×? ×?×? ×?×?×?×? ר×?×?ש ×¢×?×? ×?×?פ×? ×?ש×?×?×?. ×?נת×?× ×?×? "
+"×?×?×?× ×? ×¢×?×?×?×?×? ×?×?×?ת ×?×?×?×?×?×? ×?×? ×?×?×? ×?ר×?×?×?×?×? ×?×?ש×?."
 
 #: ../monitor/gdu/ggdudrive.c:1021
 msgid "Start Anyway"
-msgstr ""
+msgstr "×?פע×?×? ×?×?×?×? ×?×?ת"
 
 #: ../monitor/gdu/ggdumount.c:856
 msgid "One or more programs are preventing the unmount operation."
-msgstr ""
+msgstr "ת×?× ×?ת ×?×?ת ×?×? ×?×?תר ×?×?× ×¢×?×? ×?ת פע×?×?ת ×?× ×?ת×?ק."
 
 #: ../monitor/gdu/ggdumount.c:984
 msgid "Cannot get LUKS cleartext slave"
@@ -1904,9 +1916,8 @@ msgid "preserve all attributes"
 msgstr ""
 
 #: ../programs/gvfs-copy.c:48 ../programs/gvfs-move.c:45
-#, fuzzy
 msgid "backup existing destination files"
-msgstr "×?צ×?רץ ק×?×?×¥ ×?×?×?×?×? × ×?ש×?×?"
+msgstr "×?×?×?×?×? ק×?×?צ×? ×?×?×¢×? ×?× ×?×?×?×?×?×?"
 
 #: ../programs/gvfs-copy.c:49
 msgid "never follow symbolic links"
@@ -1930,9 +1941,9 @@ msgid "Too many arguments\n"
 msgstr "Too many arguments\n"
 
 #: ../programs/gvfs-copy.c:149 ../programs/gvfs-move.c:137
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Target %s is not a directory\n"
-msgstr "×?ק×?×?×¥ ×?×?× ×? ספר×?×?×?"
+msgstr "×?×?×¢×? %s ×?×?× ×? ת×?ק×?×?×?\n"
 
 #: ../programs/gvfs-copy.c:193
 #, c-format
@@ -1940,18 +1951,17 @@ msgid "overwrite %s?"
 msgstr "overwrite %s?"
 
 #: ../programs/gvfs-copy.c:207
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Error copying file %s: %s\n"
-msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?×¢×?רת ק×?×?×¥: %s"
+msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?עתקת ×?ק×?×?×¥ %s:â?? %s\n"
 
 #: ../programs/gvfs-info.c:37
 msgid "List writable attributes"
 msgstr ""
 
 #: ../programs/gvfs-info.c:38
-#, fuzzy
 msgid "Get filesystem info"
-msgstr "×?ער×?ת ק×?צ×?×?"
+msgstr "ק×?×?ת נת×?× ×? ×?ער×?ת ×?ק×?צ×?×?"
 
 #: ../programs/gvfs-info.c:39 ../programs/gvfs-ls.c:39
 msgid "The attributes to get"
@@ -1963,9 +1973,8 @@ msgid "Don't follow symlinks"
 msgstr "Don't follow symlinks"
 
 #: ../programs/gvfs-info.c:50
-#, fuzzy
 msgid "invalid type"
-msgstr "ס×?×? ×?× ×?×¢ ש×?×?×?"
+msgstr "ס×?×? ×?×?ת×? תק×?×?"
 
 #: ../programs/gvfs-info.c:53
 msgid "unknown"
@@ -1976,9 +1985,8 @@ msgid "regular"
 msgstr "regular"
 
 #: ../programs/gvfs-info.c:59
-#, fuzzy
 msgid "directory"
-msgstr "×?×? ספר×?×?×?"
+msgstr "ת×?ק×?×?×?"
 
 #: ../programs/gvfs-info.c:62
 msgid "symlink"
@@ -1993,9 +2001,8 @@ msgid "shortcut"
 msgstr "shortcut"
 
 #: ../programs/gvfs-info.c:71
-#, fuzzy
 msgid "mountable"
-msgstr "×?×? ק×?×?×¥ ×?× ×?ת×? ×?×?×?×?×?ר"
+msgstr "× ×?ת×? ×?×¢×?×?×?×?"
 
 #: ../programs/gvfs-info.c:109
 #, c-format
@@ -2015,7 +2022,7 @@ msgstr ""
 #: ../programs/gvfs-info.c:165
 #, c-format
 msgid "name: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "ש×?: %s\n"
 
 #: ../programs/gvfs-info.c:172
 #, c-format
@@ -2033,18 +2040,17 @@ msgid "hidden\n"
 msgstr "hidden\n"
 
 #: ../programs/gvfs-info.c:266
-#, fuzzy
 msgid "Copy with file"
-msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?ת×?×?ת ק×?×?×¥"
+msgstr "×?עתק×? ×¢×? ק×?×?×¥"
 
 #: ../programs/gvfs-info.c:270
 msgid "Keep with file when moved"
 msgstr ""
 
 #: ../programs/gvfs-info.c:307
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Error getting writable attributes: %s\n"
-msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?×?×?קת ק×?×?×¥: %s"
+msgstr "ש×?×?×?×? ×?ק×?×?ת ×?×?פ×?×?× ×? ×?×?פשר×?ת ×?×?ת×?×?×?: %s\n"
 
 #: ../programs/gvfs-info.c:312
 #, c-format
@@ -2062,11 +2068,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../programs/gvfs-ls.c:40 ../programs/gvfs-tree.c:36
 msgid "Show hidden files"
-msgstr ""
+msgstr "×?צ×?ת ק×?צ×?×? ×?×?סתר×?×?"
 
 #: ../programs/gvfs-ls.c:41
 msgid "Use a long listing format"
-msgstr ""
+msgstr "ש×?×?×?ש ×?×?×?× ×? רש×?×?×? ×?ר×?×?"
 
 #: ../programs/gvfs-ls.c:42
 msgid "Show completions"
@@ -2074,49 +2080,46 @@ msgstr "Show completions"
 
 #: ../programs/gvfs-ls.c:164 ../programs/gvfs-ls.c:171
 #: ../programs/gvfs-rename.c:69
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Error: %s\n"
-msgstr "Error: %s"
+msgstr "ש×?×?×?×?: %s\n"
 
 #: ../programs/gvfs-ls.c:383
 msgid "- list files at <location>"
 msgstr ""
 
 #: ../programs/gvfs-mkdir.c:33
-#, fuzzy
 msgid "create parent directories"
-msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?פת×?×? ספר×?×?×?"
+msgstr "×?צ×?רת ת×?ק×?×?ת ×?×?ר×?×?"
 
 #: ../programs/gvfs-mkdir.c:51
-#, fuzzy
 msgid "- create directories"
-msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?צ×?רת ספר×?×?×?"
+msgstr "- ×?צ×?רת ת×?ק×?×?ת"
 
 #: ../programs/gvfs-mkdir.c:79 ../programs/gvfs-mkdir.c:88
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Error creating directory: %s\n"
-msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?צ×?רת ספר×?×?×?"
+msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?צ×?רת ת×?ק×?×?×?: %s\n"
 
 #: ../programs/gvfs-monitor-dir.c:38 ../programs/gvfs-monitor-file.c:38
 msgid "Don't send single MOVED events."
 msgstr ""
 
 #: ../programs/gvfs-mount.c:54
-#, fuzzy
 msgid "Mount as mountable"
-msgstr "×?×? ק×?×?×¥ ×?× ×?ת×? ×?×?×?×?×?ר"
+msgstr "×¢×?×?×?×? ×?× ×?ת×? ×?×¢×?×?×?×?"
 
 #: ../programs/gvfs-mount.c:55
 msgid "Mount volume with device file"
-msgstr ""
+msgstr "×¢×?×?×?×? ×?ר×? ×¢×? ק×?×?×¥ ×?תק×?"
 
 #: ../programs/gvfs-mount.c:56
 msgid "Unmount"
-msgstr ""
+msgstr "× ×?ת×?ק"
 
 #: ../programs/gvfs-mount.c:57
 msgid "Unmount all mounts with the given scheme"
-msgstr ""
+msgstr "× ×?ת×?ק ×?×? ×?×¢×?×?×?× ×?×? ×¢×? ×?ס×?×?×?×? ×?נת×?× ×?"
 
 #: ../programs/gvfs-mount.c:58
 msgid "List"
@@ -2124,16 +2127,16 @@ msgstr "List"
 
 #: ../programs/gvfs-mount.c:59
 msgid "Show extra information for List and Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "×?צ×?ת ×?×?×?×¢ × ×?סף ×?×?צ×?×? ×?×?×?עק×?"
 
 #: ../programs/gvfs-mount.c:60
 msgid "Monitor events"
-msgstr ""
+msgstr "×?עק×? ×?×?ר ×?×?ר×?×¢×?×?"
 
 #: ../programs/gvfs-mount.c:163 ../programs/gvfs-mount.c:184
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Error mounting location: %s\n"
-msgstr "%s: %s: error opening location: %s\n"
+msgstr "ש×?×?×?×? ×?×¢×?×?×?×? ×?×?×?ק×?×?: %s\n"
 
 #: ../programs/gvfs-mount.c:241
 #, fuzzy, c-format
@@ -2141,38 +2144,37 @@ msgid "Error unmounting mount: %s\n"
 msgstr "Error connecting to daemon: %s"
 
 #: ../programs/gvfs-mount.c:262
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Error finding enclosing mount: %s\n"
-msgstr "Could not find enclosing mount"
+msgstr ""
 
 #: ../programs/gvfs-mount.c:682
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Error mounting %s: %s\n"
-msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?×¢×?רת ק×?×?×¥: %s"
+msgstr "ש×?×?×?×? ×?×¢×?×?×?×? %s:â?? %s\n"
 
 #: ../programs/gvfs-mount.c:696
 #, c-format
 msgid "Mounted %s at %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s ×?×¢×?×?×? ×?ת×?ר %s\n"
 
 #: ../programs/gvfs-mount.c:747
 #, c-format
 msgid "No volume for device file %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×? ×?ר×? ×¢×?×?ר ק×?×?×¥ ×?×?תק×? %s\n"
 
 #: ../programs/gvfs-mount.c:938
-#, fuzzy
 msgid "- mount <location>"
-msgstr "%s: missing locations"
+msgstr "- mount <location>"
 
 #: ../programs/gvfs-move.c:103
 msgid "SOURCE... DEST - move file(s) from SOURCE to DEST"
 msgstr ""
 
 #: ../programs/gvfs-move.c:189
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Error moving file %s: %s\n"
-msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?×¢×?רת ק×?×?×¥: %s"
+msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?×¢×?רת ×?ק×?×?×¥ %s:â?? %s\n"
 
 #: ../programs/gvfs-open.c:37
 msgid "files"
@@ -2207,23 +2209,21 @@ msgstr ""
 "of the file."
 
 #: ../programs/gvfs-rename.c:50
-#, fuzzy
 msgid "- rename file"
-msgstr "ש×?×?×?×? ×?ש×?× ×?×? ש×? ק×?×?×¥"
+msgstr "- ש×?× ×?×? ש×? ק×?×?×¥"
 
 #: ../programs/gvfs-rename.c:76
 #, c-format
 msgid "Rename successful. New uri: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "ש×?× ×?×? ×?ש×? ×?צ×?×?×?. ×?×?ת×?×?ת ×?×?×?ש×?: %s\n"
 
 #: ../programs/gvfs-rm.c:35 ../programs/gvfs-trash.c:35
 msgid "ignore nonexistent files, never prompt"
-msgstr ""
+msgstr "×?תע×?×?×?ת ×?ק×?צ×?×? ש×?×?× ×? ק×?×?×?×?×?, ×?×?×? ×?×?צ×?×? ×?×?×?×¢×?"
 
 #: ../programs/gvfs-rm.c:53
-#, fuzzy
 msgid "- delete files"
-msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?×?×?קת ק×?×?×¥"
+msgstr "- ×?×?×?קת ק×?צ×?×?"
 
 #: ../programs/gvfs-save.c:43
 msgid "Create backup"
@@ -2239,35 +2239,34 @@ msgstr "×?×?ספ×? ×?ס×?×£ ×?ק×?×?×¥"
 
 #: ../programs/gvfs-save.c:46
 msgid "When creating a file, restrict access to the current user only"
-msgstr ""
+msgstr "×?עת ×?צ×?רת ק×?×?×¥ ×?ש ×?×?×?×?×?×? ×?ת ×?×?×?ש×? ×?×?שת×?ש ×?× ×?×?×?×? ×?×?×?×?"
 
 #: ../programs/gvfs-save.c:47
 msgid "Print new etag at end"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ספת etag ×?×?ש ×?ס×?×?×?"
 
 #: ../programs/gvfs-save.c:48
 msgid "The etag of the file being overwritten"
-msgstr ""
+msgstr "×?Ö¾etag ש×? ×?ק×?×?×¥ ×?× ×?רס"
 
 #: ../programs/gvfs-save.c:76
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Error opening file: %s\n"
-msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?×¢×?רת ק×?×?×¥: %s"
+msgstr "ש×?×?×?×? ×?פת×?×?ת ק×?×?×¥: %s\n"
 
 #: ../programs/gvfs-save.c:109
-#, fuzzy
 msgid "Error reading stdin"
-msgstr "ש×?×?×?×? ×?ש×?× ×?×? ש×? ספר×?×?×?"
+msgstr "ש×?×?×?×? ×?קר×?×?×? ×?Ö¾stdin"
 
 #: ../programs/gvfs-save.c:122
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Error closing: %s\n"
-msgstr "%s: %s:error closing: %s\n"
+msgstr "ש×?×?×?×? ×?ס×?×?ר×?: %s\n"
 
 #: ../programs/gvfs-save.c:134
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Etag not available\n"
-msgstr "ק×?×?×¥ ×?×? ×?×?×?×?"
+msgstr "×?Ö¾Etag ×?×?× ×? ×?×?×?×?\n"
 
 #: ../programs/gvfs-save.c:156
 msgid "DEST - read from standard input and save to DEST"
@@ -2276,49 +2275,57 @@ msgstr ""
 #: ../programs/gvfs-set-attribute.c:36
 msgid ""
 "attribute type [string, bytestring, boolean, uint32, int32, uint64, int64, "
-"stringv]"
+"stringv, unset]"
 msgstr ""
 
 #: ../programs/gvfs-set-attribute.c:119
 msgid " <location> <attribute> <values> - set attribute"
-msgstr ""
+msgstr " <×?×?ק×?×?> <×?×?פ×?×?×?> <ער×?×?×?> â?? ×?×?×?רת ער×?×?×?"
 
 #: ../programs/gvfs-set-attribute.c:137
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Location not specified\n"
-msgstr "No mount type specified"
+msgstr "×?×? צ×?×?×?×? ×?×?ק×?×?\n"
 
 #: ../programs/gvfs-set-attribute.c:145
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Attribute not specified\n"
-msgstr "×?×? צ×?×?×?×? ×?×?× ×?"
+msgstr "×?×? צ×?×?×?×? ×?×?פ×?×?×?\n"
 
-#: ../programs/gvfs-set-attribute.c:189
-#, fuzzy, c-format
+#: ../programs/gvfs-set-attribute.c:154
+#, c-format
+msgid "Value not specified\n"
+msgstr "×?×? צ×?×?×?×? ער×?\n"
+
+#: ../programs/gvfs-set-attribute.c:195
+#, c-format
 msgid "Invalid attribute type %s\n"
-msgstr "Invalid attribute info list content"
+msgstr "ס×?×? ×?×?×?פ×?×?×? %s ×?×?ת×? תק×?×?\n"
 
-#: ../programs/gvfs-set-attribute.c:199
-#, fuzzy, c-format
+#: ../programs/gvfs-set-attribute.c:205
+#, c-format
 msgid "Error setting attribute: %s\n"
-msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?×?×?קת ק×?×?×¥: %s"
+msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?×?×?רת ×?×?פ×?×?×?: %s\n"
 
 #: ../programs/gvfs-trash.c:52
 msgid "- move files to trash"
-msgstr ""
+msgstr "â?? ×?×¢×?רת ק×?צ×?×? ×?פ×? ×?×?שפ×?"
 
 #: ../programs/gvfs-trash.c:69
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Error trashing file: %s\n"
-msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?×?×?קת ק×?×?×¥: %s"
+msgstr "ש×?×?×?×? ×?×?×?×?קת ק×?×?×¥: %s\n"
 
 #: ../programs/gvfs-tree.c:37
 msgid "Follow symlinks, mounts and shortcuts like dirs"
-msgstr ""
+msgstr "×?עק×? ×?×?ר ק×?ש×?ר×?×? ס×?×?×?×?×?×?×?×?, ×¢×?×?×?× ×?×? ×?ק×?צ×?ר×? ×?ר×? ×?ת×?ק×?×?ת"
 
 #: ../programs/gvfs-tree.c:242
 msgid "- list contents of directories in a tree-like format"
-msgstr ""
+msgstr "â?? ×?צ×?ת ת×?× ×?×? ש×? ת×?ק×?×?ת ×?תצ×?×?×? ×?×?×?×?ת ×¢×¥"
+
+#~ msgid "Enter password"
+#~ msgstr "×?×?נת סס×?×?"
 
 #~ msgid "Invalid return value from get_info"
 #~ msgstr "Invalid return value from get_info"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]