[cheese] Update Simplified Chinese translation.
- From: Aron Xu <aronxu src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [cheese] Update Simplified Chinese translation.
- Date: Wed, 11 Aug 2010 11:20:00 +0000 (UTC)
commit 1409e183436a812aad1a5e4b378fb77bae24d7f4
Author: Aron Xu <aronxu gnome org>
Date: Wed Aug 11 19:18:13 2010 +0800
Update Simplified Chinese translation.
po/zh_CN.po | 167 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 82 insertions(+), 85 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index cd7fdd6..9cb04da 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: cheese master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=cheese&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-22 16:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-23 10:27+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-09 23:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-11 19:18+0800\n"
"Last-Translator: Aron Xu <happyaron xu gmail com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../data/cheese-about.ui.h:1 ../data/cheese.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/cheese-main.vala:105
+#: ../src/cheese-main.vala:103
msgid "Cheese"
msgstr "è??å?"
@@ -48,17 +48,16 @@ msgid ""
"more details.\n"
"\n"
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
+"this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/\n"
msgstr ""
-"è¿?个ç¨?åº?æ?¯è?ªç?±è½¯ä»¶ï¼?æ?¨å?¯ä»¥å?¨é?µå®?ç?±è?ªç?±è½¯ä»¶å?ºé??ä¼?å??å¸?ç?? GNU é??ç?¨å?¬å?±è®¸å?¯å??è®®ç??"
-"æ??å?µä¸?é??æ?°å??å??å®?并ä¸?/æ??è??ä¿®æ?¹å®?ï¼?æ??许å?¯å??è®®ç??第äº?ç??ï¼?æ??ï¼?ç?±æ?¨é??æ?©ï¼?ä»»ä½?æ?´æ?°ç??"
-"æ?¬ã??\n"
+"è¿?个ç¨?åº?æ?¯è?ªç?±è½¯ä»¶ï¼?æ?¨å?¯ä»¥é?µç?§ç?±è?ªç?±è½¯ä»¶å?ºé??ä¼?å??å¸?ç?? GNU é??ç?¨å?¬å?±è®¸å?¯å??è®®æ??许"
+"å?¯å??è®®ç??第äº?ç??ï¼?æ??(ç?±æ?¨é??æ?©)ä»»ä½?æ?´æ?°ç??æ?¬é??æ?°å??å??å??/æ??ä¿®æ?¹å®?ï¼?\n"
"\n"
"è¿?个ç¨?åº?æ?¬ç??å?¯åº?ç?¨ç??æ??æ?¿å??å??ï¼?ä½?ä¸?ä½?ä»»ä½?ä¿?è¯?ï¼?ç??è?³æ²¡æ??å??ä¸?æ?§ç??æ??对ç?¹å®?ç?®ç??é??"
"ç?¨æ?§ç??æ??æ??ã??æ?´å¤?ç»?è??请å??ç?? GNU é??ç?¨å?¬å?±è®¸å?¯å??è®®ã??\n"
"\n"
-"æ?¨åº?该已ç»?é??è¿?个ç¨?åº?æ?¶å?°ä¸?份 GNU é??ç?¨å?¬å?±è®¸å?¯å??è®®ï¼?å¦?æ??没æ??ï¼?è§? <http://www."
-"gnu.org/licenses/>ã??\n"
+"æ?¨åº?该已ç»?æ?¶å?°è¿?个ç¨?åº?é??带ç??ä¸?份 GNU é??ç?¨å?¬å?±è®¸å?¯å??è®®ï¼?å¦?æ??没æ??ï¼?æ?¥ç?? "
+"<http://www.gnu.org/licenses/>ã??\n"
#: ../data/cheese-about.ui.h:10
msgid "translator-credits"
@@ -205,7 +204,7 @@ msgstr "é¦?é??项"
msgid "Resolution"
msgstr "å??辨ç??"
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:11 ../data/effects/saturation.effect.in.h:1
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:11
msgid "Saturation"
msgstr "饱å??"
@@ -360,102 +359,45 @@ msgstr "��以宽�模���"
msgid "Width resolution"
msgstr "横å??å??辨ç??"
-#: ../data/effects/agingtv.effect.in.h:1
-msgid "Historical"
-msgstr "è??ç?§ç??"
-
-#: ../data/effects/dicetv.effect.in.h:1
-msgid "Dice"
-msgstr "骰å?"
-
-#: ../data/effects/edgetv.effect.in.h:1
-msgid "Edge"
-msgstr "å? è¾¹"
-
-#: ../data/effects/hulk.effect.in.h:1
-msgid "Hulk"
-msgstr "��"
-
-#: ../data/effects/identity.effect.in.h:1
-msgid "No Effect"
-msgstr "æ? "
-
-#: ../data/effects/mauve.effect.in.h:1
-msgid "Mauve"
-msgstr "æ·¡ç´«"
-
-#: ../data/effects/noir.effect.in.h:1
-msgid "Noir/Blanc"
-msgstr "é»?ç?½"
-
-#: ../data/effects/optv.effect.in.h:1
-msgid "Optical Illusion"
-msgstr "ç?©ç?®"
-
-#: ../data/effects/quarktv.effect.in.h:1
-msgid "Quark"
-msgstr "夸å??"
-
-#: ../data/effects/radioactv.effect.in.h:1
-msgid "Radioactive"
-msgstr "��"
-
-# shagadelic æ¤è¯?æ?¯ç?±Shaggyä¸?psychedelic ( a. èµ·å¹»è§?ç??ï¼?è¿·å¹»ç??) ç»?å??è??æ?¥ç??ï¼?并没æ??ä»?ä¹?å®?é??æ??ä¹?ï¼?å?ªæ?¯ç?¨æ?¥èµ·å¤¸å¼ ä¸?ç?«è??ç??ä½?ç?¨ã??å??è§?ï¼?ã??ç??ç??大贱è°?ã??--ç??é?²æ³¨
-#: ../data/effects/shagadelictv.effect.in.h:1
-msgid "Shagadelic"
-msgstr "è¿·å¹»"
-
-#: ../data/effects/streaktv.effect.in.h:1
-msgid "Kung-Fu"
-msgstr "å??夫"
-
-#: ../data/effects/vertigotv.effect.in.h:1
-msgid "Vertigo"
-msgstr "ç?©æ??"
-
-#: ../data/effects/warptv.effect.in.h:1
-msgid "Warp"
-msgstr "æ?æ?²"
-
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:110
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:110 ../src/cheese-window.vala:589
msgid "Shutter sound"
msgstr "快�声"
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:236
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:238
msgid "Take a photo"
msgstr "æ??ç?§"
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:255
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:257
msgid "_Take a photo"
msgstr "æ??ç?§(_T)"
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:270
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:272
msgid "_Discard photo"
msgstr "丢å¼?ç?§ç??(_D)"
-#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:328
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:329
msgid "Device capabilities not supported"
msgstr "ä¸?æ?¯æ??该设å¤?ç??å?¨é?¨å??è?½"
-#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:352
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:357
#, c-format
msgid "Failed to initialize device %s for capability probing"
msgstr "å??å§?å??设å¤? %s 以å?¯ç?¨æ?¢æµ?è?½å??æ?¶å¤±è´¥"
-#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:510
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:515
msgid "Unknown device"
msgstr "��设�"
-#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:534
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:539
msgid "Cancellable initialization not supported"
msgstr "ä¸?æ?¯æ??å?¯ä¸æ?å??å§?å??"
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:1116
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1154
#, c-format
msgid "No device found"
msgstr "没æ??å??ç?°è®¾å¤?"
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:1135
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1173
msgid "One or more needed GStreamer elements are missing: "
msgstr "缺å°?æ??é??ç??ä¸?个æ??å¤?个 GStreamer å??ç´ ï¼?"
@@ -471,31 +413,86 @@ msgstr "缺å°?æ??é??ç??ä¸?个æ??å¤?个 GStreamer å??ç´ ï¼?"
msgid "%d "
msgstr "%d "
-#: ../src/cheese-main.vala:38
-msgid "Be verbose"
-msgstr "�示详�信�"
+#: ../src/cheese-effects-manager.vala:116
+msgid "No Effect"
+msgstr "æ? "
-#: ../src/cheese-main.vala:39
+#: ../src/cheese-main.vala:37
msgid "Enable wide mode"
msgstr "��宽�模�"
-#: ../src/cheese-main.vala:40
+#: ../src/cheese-main.vala:38
+msgid "Device to use as a camera"
+msgstr "ç?¨ä½?æ??å??头ç??设å¤?"
+
+#: ../src/cheese-main.vala:38
+msgid "DEVICE"
+msgstr "设�"
+
+#: ../src/cheese-main.vala:39
msgid "Output version information and exit"
msgstr "è¾?å?ºç??æ?¬ä¿¡æ?¯å¹¶é??å?º"
-#: ../src/cheese-main.vala:75
+#: ../src/cheese-main.vala:67
msgid "- Take photos and videos from your webcam"
msgstr "- 使ç?¨æ??å??头æ??æ??ç?§ç??å??è§?é¢?"
-#: ../src/cheese-main.vala:86
+#: ../src/cheese-main.vala:78
#, c-format
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr "è¿?è¡?â??%s --helpâ??æ?¥æ?¥ç??å?¯ç?¨å?½ä»¤è¡?é??项ç??å®?æ?´å??表ã??\n"
-#: ../src/cheese-window.vala:601
+#: ../src/cheese-window.vala:642
msgid "Stop _Recording"
msgstr "å??æ¢å½?å??(_R)"
+#: ../src/cheese-window.vala:761
+msgid "No effects found"
+msgstr "没æ??å??ç?°ç?¹æ??"
+
+#~ msgid "Historical"
+#~ msgstr "è??ç?§ç??"
+
+#~ msgid "Dice"
+#~ msgstr "骰å?"
+
+#~ msgid "Edge"
+#~ msgstr "å? è¾¹"
+
+#~ msgid "Hulk"
+#~ msgstr "��"
+
+#~ msgid "Mauve"
+#~ msgstr "æ·¡ç´«"
+
+#~ msgid "Noir/Blanc"
+#~ msgstr "é»?ç?½"
+
+#~ msgid "Optical Illusion"
+#~ msgstr "ç?©ç?®"
+
+#~ msgid "Quark"
+#~ msgstr "夸å??"
+
+#~ msgid "Radioactive"
+#~ msgstr "��"
+
+# shagadelic æ¤è¯?æ?¯ç?±Shaggyä¸?psychedelic ( a. èµ·å¹»è§?ç??ï¼?è¿·å¹»ç??) ç»?å??è??æ?¥ç??ï¼?并没æ??ä»?ä¹?å®?é??æ??ä¹?ï¼?å?ªæ?¯ç?¨æ?¥èµ·å¤¸å¼ ä¸?ç?«è??ç??ä½?ç?¨ã??å??è§?ï¼?ã??ç??ç??大贱è°?ã??--ç??é?²æ³¨
+#~ msgid "Shagadelic"
+#~ msgstr "è¿·å¹»"
+
+#~ msgid "Kung-Fu"
+#~ msgstr "å??夫"
+
+#~ msgid "Vertigo"
+#~ msgstr "ç?©æ??"
+
+#~ msgid "Warp"
+#~ msgstr "æ?æ?²"
+
+#~ msgid "Be verbose"
+#~ msgstr "�示详�信�"
+
#~ msgid "Switch to Burst Mode"
#~ msgstr "å??æ?¢å?°è¿?æ??模å¼?"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]