[seahorse] Updated Swedish translation



commit 58d032815f27c2f2cf3c9794378ca1ee0b11b22d
Author: Daniel Nylander <po danielnylander se>
Date:   Fri Aug 6 13:58:05 2010 +0200

    Updated Swedish translation

 po/sv.po |  109 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 57 insertions(+), 52 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 3312ccf..59bd084 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: seahorse\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-28 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-28 13:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-06 13:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-06 13:57+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po danielnylander se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -32,18 +32,23 @@ msgstr "kunde inte skapa ny processgrupp"
 msgid "Encryption Daemon (Seahorse)"
 msgstr "Krypteringsdemon (Seahorse)"
 
-#: ../daemon/seahorse-service.c:161
-#: ../daemon/seahorse-service.c:267
+#: ../daemon/seahorse-service.c:163
+#: ../daemon/seahorse-service.c:277
 #, c-format
 msgid "Invalid or unrecognized key type: %s"
 msgstr "Ogiltig eller okänd nyckeltyp: %s"
 
-#: ../daemon/seahorse-service.c:229
+#: ../daemon/seahorse-service.c:234
 #, c-format
 msgid "This keytype is not supported: %s"
 msgstr "Denna nyckeltyp stöds inte: %s"
 
-#: ../daemon/seahorse-service.c:331
+#: ../daemon/seahorse-service.c:241
+#, c-format
+msgid "Support for this feature was not enabled at build time"
+msgstr "Stöd för denna funktion aktiverades inte vid byggnationen"
+
+#: ../daemon/seahorse-service.c:341
 #: ../daemon/seahorse-service-keyset.c:180
 #: ../daemon/seahorse-service-keyset.c:223
 #, c-format
@@ -703,14 +708,14 @@ msgstr "_Signera meddelande som:"
 #. The name column
 #: ../libcryptui/cryptui-key-list.c:140
 #: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:839
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:829
+#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:865
 msgid "Name"
 msgstr "Namn"
 
 #. The keyid column
 #: ../libcryptui/cryptui-key-list.c:145
 #: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1745
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:841
+#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:877
 msgid "Key ID"
 msgstr "Nyckel-id"
 
@@ -900,7 +905,7 @@ msgid "Select the date from a calendar"
 msgstr "Välj datumet från en kalender"
 
 #: ../libegg/egg-datetime.c:517
-#: ../libegg/egg-datetime.c:2192
+#: ../libegg/egg-datetime.c:2194
 msgid "Time"
 msgstr "Tid"
 
@@ -924,14 +929,14 @@ msgid "24hr: no"
 msgstr "yes"
 
 #: ../libegg/egg-datetime.c:795
-#: ../libegg/egg-datetime.c:1253
-#: ../libegg/egg-datetime.c:1257
+#: ../libegg/egg-datetime.c:1255
+#: ../libegg/egg-datetime.c:1259
 msgid "AM"
 msgstr "AM"
 
 #: ../libegg/egg-datetime.c:797
-#: ../libegg/egg-datetime.c:1254
-#: ../libegg/egg-datetime.c:1261
+#: ../libegg/egg-datetime.c:1256
+#: ../libegg/egg-datetime.c:1263
 msgid "PM"
 msgstr "PM"
 
@@ -961,13 +966,13 @@ msgstr "%02d.%02d"
 
 #. TODO: should handle other display modes as well...
 #. Translators: This is YYYY-MM-DD
-#: ../libegg/egg-datetime.c:1169
+#: ../libegg/egg-datetime.c:1171
 #, c-format
 msgid "%04d-%02d-%02d"
 msgstr "%04d-%02d-%02d"
 
 #. Translators: This is hh:mm:ss.
-#: ../libegg/egg-datetime.c:1234
+#: ../libegg/egg-datetime.c:1236
 #, c-format
 msgid "%u:%u:%u"
 msgstr "%u.%u:%u"
@@ -1193,47 +1198,47 @@ msgstr "Förloppstitel"
 msgid "Unavailable"
 msgstr "Otillgänglig"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:237
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:239
 msgid "%Y-%m-%d"
 msgstr "%Y-%m-%d"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:513
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:515
 msgid "Key Data"
 msgstr "Nyckeldata"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:515
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:517
 msgid "Multiple Keys"
 msgstr "Flera nycklar"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:771
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:773
 msgid "Couldn't run file-roller"
 msgstr "Kunde inte köra file-roller"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:777
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:779
 msgid "Couldn't package files"
 msgstr "Kunde inte paketera filer"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:778
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:780
 msgid "The file-roller process did not complete successfully"
 msgstr "File-roller-processen avslutades inte korrekt"
 
 #. Filter for PGP keys. We also include *.asc, as in many
 #. cases that extension is associated with text/plain
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:954
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:956
 msgid "All key files"
 msgstr "Alla nyckelfiler"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:965
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:1013
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:967
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:1015
 #: ../pgp/seahorse-gpgme-photos.c:242
 msgid "All files"
 msgstr "Alla filer"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:1006
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:1008
 msgid "Archive files"
 msgstr "Arkivfiler"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:1076
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:1078
 msgid ""
 "<b>A file already exists with this name.</b>\n"
 "\n"
@@ -1243,7 +1248,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vill du ersätta den med en ny fil?"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-util.c:1079
+#: ../libseahorse/seahorse-util.c:1081
 msgid "_Replace"
 msgstr "_Ersätt"
 
@@ -1289,7 +1294,7 @@ msgstr "Inaktiverat"
 msgid "Revoked"
 msgstr "Spärrad"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-widget.c:464
+#: ../libseahorse/seahorse-widget.c:463
 #, c-format
 msgid "Could not display help: %s"
 msgstr "Kunde inte visa hjälp: %s"
@@ -1640,42 +1645,42 @@ msgstr "Exporterar nycklar"
 msgid "ElGamal"
 msgstr "ElGamal"
 
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:330
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:387
 #, c-format
 msgid "Search was not specific enough. Server '%s' found too many keys."
 msgstr "Sökning var inte tillräckligt specifik. Servern \"%s\" hittade för många nycklar."
 
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:332
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:389
 #, c-format
 msgid "Couldn't communicate with server '%s': %s"
 msgstr "Kunde inte kommunicera med servern \"%s\": %s"
 
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:576
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:671
 msgid "Searching for keys..."
 msgstr "Söker efter nycklar..."
 
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:647
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:759
 msgid "Uploading keys..."
 msgstr "Skickar upp nycklar..."
 
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:725
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:857
 msgid "Retrieving keys..."
 msgstr "Hämtar nycklar..."
 
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:831
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:987
 #, c-format
 msgid "Searching for keys on: %s"
 msgstr "Söker efter nycklar på: %s"
 
 #. The ldap_cb and chain_cb were set in seahorse_ldap_operation_start
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:908
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:981
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:1072
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:1154
 #: ../pgp/seahorse-ldap-source.c:668
 #, c-format
 msgid "Connecting to: %s"
 msgstr "Ansluter till: %s"
 
-#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:1005
+#: ../pgp/seahorse-hkp-source.c:1184
 msgid "HTTP Key Server"
 msgstr "HTTP-nyckelserver"
 
@@ -1885,7 +1890,7 @@ msgstr "Aldrig"
 
 #. The key type column
 #: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1317
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:860
+#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:896
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
@@ -2140,7 +2145,7 @@ msgstr "Marginellt"
 
 #. Trust column
 #: ../pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.xml.h:38
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:854
+#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:890
 msgid "Trust"
 msgstr "Tillit"
 
@@ -2353,7 +2358,7 @@ msgid "Unrecognized key type, or invalid data format"
 msgstr "Okänd nyckeltyp, eller ogiltigt dataformat"
 
 #: ../src/seahorse-key-manager.c:725
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:207
+#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:245
 msgid "_Remote"
 msgstr "_Fjärr"
 
@@ -2382,12 +2387,12 @@ msgid "Import from the clipboard"
 msgstr "Importera från urklipp"
 
 #: ../src/seahorse-key-manager.c:738
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:217
+#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:255
 msgid "_Find Remote Keys..."
 msgstr "_Sök fjärrnycklar..."
 
 #: ../src/seahorse-key-manager.c:739
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:218
+#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:256
 msgid "Search for keys on a key server"
 msgstr "Sök efter nycklar på en nyckelserver"
 
@@ -2468,45 +2473,45 @@ msgstr "_Importera"
 msgid "_Passwords"
 msgstr "_Lösenord"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:649
+#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:685
 #: ../src/seahorse-viewer.c:282
 msgid "Couldn't export keys"
 msgstr "Kunde inte exportera nycklar"
 
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:847
+#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:883
 msgid "Validity"
 msgstr "Giltighet"
 
 #. Expiry date column
-#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:866
+#: ../src/seahorse-key-manager-store.c:902
 msgid "Expiration Date"
 msgstr "Utgångsdatum"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:209
+#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:247
 msgid "Close this window"
 msgstr "Stäng detta fönster"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:210
+#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:248
 msgid "_Expand All"
 msgstr "_Fäll ut alla"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:211
+#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:249
 msgid "Expand all listings"
 msgstr "Fäll ut alla listningar"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:212
+#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:250
 msgid "_Collapse All"
 msgstr "_Fäll ihop alla"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:213
+#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:251
 msgid "Collapse all listings"
 msgstr "Fäll ihop alla listningar"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:275
+#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:322
 msgid "Remote Keys"
 msgstr "Fjärrnycklar"
 
-#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:277
+#: ../src/seahorse-keyserver-results.c:324
 #, c-format
 msgid "Remote Keys Containing '%s'"
 msgstr "Fjärrnycklar innehållande \"%s\""



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]