[cheese/gnome-2-30] Updated the Kannada translations
- From: Shankar Prasad <sprasad src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [cheese/gnome-2-30] Updated the Kannada translations
- Date: Thu, 5 Aug 2010 10:16:59 +0000 (UTC)
commit 8e868ceeaf348cea884d4ce52d5a14f9ccfb84e1
Author: Shankar Prasad <sprasad git gnome org>
Date: Thu Aug 5 15:46:20 2010 +0530
Updated the Kannada translations
po/kn.po | 75 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
1 files changed, 57 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index 9fa38c1..8ed9b4d 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -6,9 +6,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cheese.master.kn\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-21 12:25+0530\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-28 16:33+0530\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
+"cgi?product=cheese&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-05 09:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-05 15:45+0530\n"
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate redhat com>\n"
"Language-Team: kn_IN <kde-i18n-doc kde org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -41,7 +42,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"à²?ರà²?à²à²?à³?ಳà³?ಳà³?ವಾà²? à²?ನà³?ವಯಿಸಬà³?à²?ಿರà³?ವ ಪರಿಣಾಮà²?ಳ ಪà²?à³?à²?ಿ. ಪà²?à³?à²?ಿಯà³? à²? à²?à³?ಳà²?ಿನà²?ತಿದà³?: \"ಮಾವà³?\", "
"\"ನà³?ಯಿರà³?_ಬà³?ಲಾà²?à²?à³?\", \"ಸà³?ಯಾà²?à³?ರà³?ಶನà³?\", \"ಹಲà³?à²?à³?â??\", \"à²?ಡà³?ಡ-ಮಡà²?à³?ವಿà²?à³?\", \"ಲà²?ಬ -ಮಡà²?à³?ವಿà²?à³?"
-"\", \"ಶà³?à²?ಾಡà³?ಲಿà²?à³?\", \"ವರà³?à²?ಿà²?à³?\", \"à²?ಡà³?à²?à³?â??\", \"ಡà³?ಸà³?\" ಹಾà²?à³? \"ವà³?ರಾಪà³?\""
+"\", \"ಶ��ಾಡ�ಲಿ��\", \"ವರ��ಿ��\", \"����\", \"ಡ�ಸ�\" ಹಾ�� \"�ವರಿ��\""
#: ../data/cheese.schemas.in.h:4
msgid "Adjusts brightness level of the picture coming from the camera"
@@ -88,7 +89,7 @@ msgid ""
"If set to true, Cheese will start up in a wide mode with the image "
"collection placed on the right-hand side. Useful with small screens."
msgstr ""
-"true �� ಬದಲಾಯಿಸಿದಲ�ಲಿ, Cheese �ಿತ�ರ�ಳ ಸ���ರಹವನ�ನ� ಬಲ���� �ರಿಸಲ�ಪ���� ��ಲ ��ರಮದಲ�ಲಿ "
+"ನಿ����� ಬದಲಾಯಿಸಿದಲ�ಲಿ, Cheese �ಿತ�ರ�ಳ ಸ���ರಹವನ�ನ� ಬಲ���� �ರಿಸಲ�ಪ���� ��ಲ ��ರಮದಲ�ಲಿ "
"à²?ರà²?à²à²?à³?ಳà³?ಳà³?ತà³?ತದà³?. à²?ದà³? ಸಣà³?ಣ ತà³?ರà³?à²?ಳಲà³?ಲಿ ಸಹಾಯà²?ವಾà²?à³?ತà³?ತದà³?."
#: ../data/cheese.schemas.in.h:13
@@ -198,7 +199,7 @@ msgstr "ವಿಡಿಯ� ��ರಮ���� ಬದಲಾಯಿಸ�"
msgid "Switch to the Effects Selector"
msgstr "ಪರಿಣಾಮ �ಯ����ಾರನಿ�� ಬದಲಾಯಿಸ�"
-#: ../data/cheese.ui.h:5 ../src/cheese-ui.h:57 ../src/cheese-window.c:869
+#: ../data/cheese.ui.h:5 ../src/cheese-ui.h:57 ../src/cheese-window.c:871
msgid "_Effects"
msgstr "ಪರಿಣಾಮ�ಳ�(_E)"
@@ -258,9 +259,9 @@ msgstr "ಸ�ಯಾ��ರ�ಶನ�"
msgid "Webcam"
msgstr "ವà³?ಬà³?â??à²?à³?ಯಾಮà³?"
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:110 ../src/cheese-window.c:632
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:110 ../src/cheese-window.c:634
msgid "Shutter sound"
-msgstr "ಶ�ರ� ವ��"
+msgstr "ಶ�ರಿನ ವ��"
#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:236
msgid "Take a photo"
@@ -274,24 +275,24 @@ msgstr "��ದ� �ಿತ�ರವನ�ನ� ತ���(_T)"
msgid "_Discard photo"
msgstr "�ಿತ�ರವನ�ನ� ತಿರಸ��ರಿಸ�(_D)"
-#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:327
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:328
msgid "Device capabilities not supported"
-msgstr "ಯಾವ�ದ� ಸಾಧನ ಸಾಮರ�ಥ�ಯ�ಳಿ�� ಬ��ಬಲವಿಲ�ಲ"
+msgstr "ಸಾಧನ ಸಾಮರ�ಥ�ಯ�ಳಿ�� ಬ��ಬಲವಿಲ�ಲ"
-#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:488
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:510
msgid "Unknown device"
msgstr "��ತ�ತಿರದ ಸಾಧನ"
-#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:512
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:534
msgid "Cancellable initialization not supported"
msgstr "ರದà³?ದà³?à²?à³?ಳಿಸಬಹà³?ದಾದ à²?ರà²?à²à²?à³?à²?à³? ಬà³?à²?ಬಲವಿಲà³?ಲ"
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:1134
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1137
#, c-format
msgid "No device found"
msgstr "ಯಾವ�ದ� ಸಾಧನವ� ��ಡ� ಬ�ದಿಲ�ಲ"
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:1153
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1156
msgid "One or more needed GStreamer elements are missing: "
msgstr "��ತ�ಯವಿರ�ವ ��ದ� �ಥವ ಹ����ಿನ Gstreamer ����ಳ� �ಾಣ�ಯಾ�ಿವ�: "
@@ -301,8 +302,8 @@ msgstr "��ತ�ಯವಿರ�ವ ��ದ� �ಥವ ಹ����ಿ
#. * To enable to show the numbers in your own language, use %Id instead.
#. * Please leave the additional whitespace after the number
#.
-#: ../libcheese/cheese-countdown.c:436 ../libcheese/cheese-countdown.c:455
-#: ../libcheese/cheese-countdown.c:474
+#: ../libcheese/cheese-countdown.c:441 ../libcheese/cheese-countdown.c:460
+#: ../libcheese/cheese-countdown.c:479
#, c-format
msgid "%d "
msgstr "%d "
@@ -387,7 +388,7 @@ msgstr "�ಲ�ಲಾ �ಿತ�ರ�ಳನ�ನ� ಹಾ�� ವ�ಡ
msgid "_Move to Trash"
msgstr "�ಸದ ಬ����ಿ�� �ರ��ಿಸ�(_M)"
-#: ../src/cheese-commands-help.c:39 ../src/cheese-window.c:654
+#: ../src/cheese-commands-help.c:39 ../src/cheese-window.c:656
msgid "Unable to open help file for Cheese"
msgstr "à²?à³?ಸà³?â??à²?ಾà²?ಿನ ನà³?ರವಿನ à²?ಡತà²?ಳನà³?ನà³? ತà³?ರà³?ಯಲಾà²?ಿಲà³?ಲ"
@@ -479,7 +480,7 @@ msgstr "�ವರಿ��"
msgid "No camera found!"
msgstr "ಯಾವ�ದ� ��ಯಾಮರಾ ��ಡ�ಬ�ದಿಲ�ಲ!"
-#: ../src/cheese-no-camera.c:95 ../src/cheese-window.c:1219
+#: ../src/cheese-no-camera.c:95 ../src/cheese-window.c:1222
msgid "Please refer to the help for further information."
msgstr "ಹ����ಿನ ಮಾಹಿತಿ�ಾ�ಿ ದಯವಿ���� ನ�ರವನ�ನ� ನ�ಡಿ."
@@ -577,6 +578,44 @@ msgstr ""
"- ನಿಮà³?ಮ ವà³?ಬà³?â??à²?à³?ಯಾಮà³?â?? à²?ನà³?ನà³? ಬಳಸಿà²?à³?à²?ಡà³? ತಮಾಷà³?ಯ à²?à³?ರಾಫಿà²?ಲà³? ಪರಿಣಾಮà²?ಳà³?à²?ದಿà²?à³? à²?ಿತà³?ರà²?ಳನà³?ನà³? ಹಾà²?à³? "
"ವಿಡಿಯ��ಳನ�ನ� ತ���ಯಿರಿ"
+#, fuzzy
+#~| msgid "_Leave Fullscreen"
+#~ msgid "Fullscreen"
+#~ msgstr "ಪ�ರ�ಣತ�ರ�ಯಿ�ದ ನಿರ��ಮಿಸ�(_L)"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "No Effect"
+#~ msgid "Previous Effects"
+#~ msgstr "ಯಾವ�ದ� ಪರಿಣಾಮ �ಲ�ಲ"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Preferences"
+#~ msgid "_Preferences"
+#~ msgstr "�ದ�ಯತ��ಳ�"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "_Edit"
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "ಸ�ಪಾದನ�(_E)"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "_Recording"
+#~ msgid "_Record a Video"
+#~ msgstr "ರ��ಾರ�ಡ� ಮಾಡ�ವಿ��(_R)"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "- Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects"
+#~ msgid "- Take photos and videos from your webcam"
+#~ msgstr ""
+#~ "- ನಿಮà³?ಮ ವà³?ಬà³?â??à²?à³?ಯಾಮà³?â?? à²?ನà³?ನà³? ಬಳಸಿà²?à³?à²?ಡà³? ತಮಾಷà³?ಯ à²?à³?ರಾಫಿà²?ಲà³? ಪರಿಣಾಮà²?ಳà³?à²?ದಿà²?à³? à²?ಿತà³?ರà²?ಳನà³?ನà³? "
+#~ "ಹಾ�� ವಿಡಿಯ��ಳನ�ನ� ತ���ಯಿರಿ"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "No device found"
+#~ msgid "No effects found"
+#~ msgstr "ಯಾವ�ದ� ಸಾಧನವ� ��ಡ� ಬ�ದಿಲ�ಲ"
+
#~ msgid "Could not set the Account Photo"
#~ msgstr "à²?ಾತà³?ಯ à²à²¾à²µà²?ಿತà³?ರವನà³?ನà³? ಹà³?à²?ದಿಸಲಾà²?ಿಲà³?ಲ"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]