[cheese] Updated Telugu Translations



commit b27cdb9ff6269ef7c6ca717e751a8fe266bca524
Author: krishnababu k <kkrothap redhat ocm>
Date:   Thu Aug 5 14:28:47 2010 +0530

    Updated Telugu Translations

 po/te.po |  751 +++++++++++++++++++++++++++-----------------------------------
 1 files changed, 324 insertions(+), 427 deletions(-)
---
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index 992a499..3057b59 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -3,13 +3,13 @@
 # Copyright (C) Krishna Babu K <kkrothap redhat com>, 2008.
 # This file is distributed under the same license as the cheese package.
 #
-# Krishna Babu K <kkrothap redhat com>, 2008, 2009.
+# Krishna Babu K <kkrothap redhat com>, 2008, 2009, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: cheese.master.te\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=cheese&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2009-08-10 20:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-10 12:29+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-02 22:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-05 14:26+0530\n"
 "Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap redhat com>\n"
 "Language-Team: Telugu <en li org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,15 +21,215 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\n"
 "\n"
+"\n"
 
-#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cheese Webcam Booth"
-msgstr "Cheese à°µà±?à°¬à±?â??à°?ామà±? à°¬à±?à°¤à±?"
+#: ../data/cheese-about.ui.h:1 ../data/cheese.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/cheese-main.vala:105
+msgid "Cheese"
+msgstr "à°?à±?à°?à±?"
+
+#: ../data/cheese-about.ui.h:2
+msgid "Cheese Website"
+msgstr "à°?à±?à°?à±? à°µà±?à°¬à±?â??à°¸à±?à°?à±?"
 
-#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:2 ../src/cheese-window.c:1156
+#: ../data/cheese-about.ui.h:3 ../data/cheese.desktop.in.in.h:3
 msgid "Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects"
 msgstr "నవà±?à°µà±?à°¤à±?à°ªà±?పిà°?à°?à±? à°?à±?రాఫిà°?à°²à±? à°ªà±?రభావాలతà±?, à°®à±?à°µà±?à°¬à±?â??à°?à±?à°®à±?â??à°¤à±? à°«à±?à°?à±?లనà±? మరియà±? à°µà±?à°¡à°¿à°¯à±?లనà±? à°¤à±?à°¸à±?à°?à±?à°¨à±?à°®à±?."
 
+#: ../data/cheese-about.ui.h:4
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version.\n"
+"\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for "
+"more details.\n"
+"\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
+"this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/\n";
+msgstr ""
+
+#: ../data/cheese-about.ui.h:10
+msgid "translator-credits"
+msgstr "��ష�ణబాబ� <kkrothap redhat com> 2008"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "_Burst"
+msgid "Burst"
+msgstr "బరస��� (_B)"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "_Leave Fullscreen"
+msgid "Fullscreen"
+msgstr "ప�ర�తిత�రన� వద�ల�మ� (_L)"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "_Contents"
+msgid "Help _Contents"
+msgstr "సారమ�ల� (_C)"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:4
+msgid "Move All to Trash"
+msgstr "à°?à°¨à±?నిà°?ిని à°?à±?రాషà±?â??à°?à±? à°?à°¦à±?à°ªà±?à°®à±?"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:5
+msgid "Move to _Trash"
+msgstr "��త�త�� �ద�ప�మ� (_T)"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:6
+#, fuzzy
+#| msgid "No Effect"
+msgid "Next Effects"
+msgstr "� ప�రభావ�ల�ద�"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "No Effect"
+msgid "Previous Effects"
+msgstr "� ప�రభావ�ల�ద�"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:8
+#, fuzzy
+#| msgid "Save _As..."
+msgid "Save _As"
+msgstr "�లా దాయ�మ� (_A)..."
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:9
+#, fuzzy
+#| msgid "_Take multiple Photos"
+msgid "Take _Multiple Photos"
+msgstr "బహ�ళ �ాయా�ిత�రమ�లన� త�య�మ� (_T)"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:10
+msgid "_About"
+msgstr ""
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:11
+msgid "_Cheese"
+msgstr "à°?à±?à°?à±? (_C)"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:12
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "త�ల�ి���మ�"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:13
+msgid "_Edit"
+msgstr "సరి��యి (_E)"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:14 ../data/cheese-main-window.ui.h:1
+msgid "_Effects"
+msgstr "ప�రభావాల� (_E)"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:15
+msgid "_Help"
+msgstr "సహాయ� (_H)"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:16
+msgid "_Open"
+msgstr "త�ర�వ�మ� (_O)"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:17
+msgid "_Photo"
+msgstr "à°«à±?à°?à±? (_P)"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:18
+#, fuzzy
+#| msgid "Preferences"
+msgid "_Preferences"
+msgstr "�భ�ష��ాల�"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:19
+#, fuzzy
+#| msgid "_Edit"
+msgid "_Quit"
+msgstr "సరి��యి (_E)"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:20
+#, fuzzy
+#| msgid "_Recording"
+msgid "_Record a Video"
+msgstr "రి�ార�డి��� (_R)"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:21 ../data/cheese-main-window.ui.h:3
+msgid "_Take a Photo"
+msgstr "�� ఫ��� త�య�మ� (_T)"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:22
+msgid "_Video"
+msgstr "వ�డియ� (_V)"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:23
+#, fuzzy
+#| msgid "_Wide mode"
+msgid "_Wide Mode"
+msgstr "వ�డల�ప� ర�తి (_W)"
+
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:2
+msgid "_Leave Fullscreen"
+msgstr "ప�ర�తిత�రన� వద�ల�మ� (_L)"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:1
+msgid "Brightness"
+msgstr "�ా�తిప�ర�ాశ�"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:2
+msgid "Burst mode"
+msgstr "బరస��� ర�తి"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:3
+msgid "Contrast"
+msgstr "�ా���రాస���"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:4
+#, fuzzy
+#| msgid "Delay between photos (secs.)"
+msgid "Delay between photos (seconds)"
+msgstr "�ాయా�ిత�రమ�ల మధ�య నిడివి (స��న�లల�)"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:5
+msgid "Device"
+msgstr "పరి�రమ�"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:6
+msgid "Hue"
+msgstr "హ�య�"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:7
+msgid "Image properties"
+msgstr "�ాయా�ిత�రమ� ల��షణమ�ల�"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:8
+msgid "Number of photos"
+msgstr "�ాయా�ిత�రమ�ల స���య"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:9
+msgid "Preferences"
+msgstr "�భ�ష��ాల�"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:10
+msgid "Resolution"
+msgstr "రి��ల�య�షన�"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:11
+msgid "Saturation"
+msgstr "తారాస�థితి"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:12
+msgid "Webcam"
+msgstr "à°µà±?à°¬à±?â??à°?ామà±?"
+
+#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:2
+msgid "Cheese Webcam Booth"
+msgstr "à°?à±?à°?à±? à°µà±?à°¬à±?â??à°?ామà±? à°¬à±?à°¤à±?"
+
 #. Translators: please note, that the effect names are
 #. standarized and should not be translated
 #: ../data/cheese.schemas.in.h:3
@@ -43,128 +243,140 @@ msgstr ""
 "\"shagadelic\", \"vertigo\", \"edge\", \"dice\" మరియ� \"warp\""
 
 #: ../data/cheese.schemas.in.h:4
-msgid "Adjusts brightness level of the picture coming from the webcam"
+#, fuzzy
+#| msgid "Adjusts brightness level of the picture coming from the webcam"
+msgid "Adjusts brightness level of the picture coming from the camera"
 msgstr "à°µà±?à°¬à±?â??à°?ామà±? à°¨à±?à°?à°¡à°¿ వసà±?à°¤à±?à°¨à±?à°¨ à°?à°¿à°¤à±?à°°à°®à±?à°¯à±?à°?à±?à°? à°ªà±?à°°à°?ాశవà°?తపà±? à°¸à±?థాయినà±? సరà±?à°¦à±?బాà°?à±?à°?à±?à°¯à±?à°®à±?"
 
 #: ../data/cheese.schemas.in.h:5
-msgid "Adjusts contrast level of the picture coming from the webcam"
+#, fuzzy
+#| msgid "Adjusts contrast level of the picture coming from the webcam"
+msgid "Adjusts contrast level of the picture coming from the camera"
 msgstr "à°µà±?à°¬à±?â??à°?ామà±? à°¨à±?à°?à°¡à°¿ వసà±?à°¤à±?à°¨à±?à°¨ à°?à°¿à°¤à±?à°°à°®à±?à°¯à±?à°?à±?à°? à°?à°¾à°?à°?à±?రాసà±?à°?à±? à°¸à±?థాయినà±? సరà±?à°¦à±?బాà°?à±?à°?à±?à°¯à±?à°®à±?"
 
 #: ../data/cheese.schemas.in.h:6
-msgid "Adjusts hue level of the picture coming from the webcam"
+#, fuzzy
+#| msgid "Adjusts hue level of the picture coming from the webcam"
+msgid "Adjusts hue level of the picture coming from the camera"
 msgstr "à°µà±?à°¬à±?â??à°?ామà±? à°¨à±?à°?à°¡à°¿ వసà±?à°¤à±?à°¨à±?à°¨ à°?à°¿à°¤à±?à°°à°®à±?à°¯à±?à°?à±?à°? à°¹à±?à°¯à±? à°¸à±?థాయినà±? సరà±?à°¦à±?బాà°?à±?à°?à±?à°¯à±?à°®à±?"
 
 #: ../data/cheese.schemas.in.h:7
-#| msgid "The width resolution of the image captured from the camera"
-msgid "Adjusts saturation level of the picture coming from the webcam"
+#, fuzzy
+#| msgid "Adjusts saturation level of the picture coming from the webcam"
+msgid "Adjusts saturation level of the picture coming from the camera"
 msgstr "à°µà±?à°¬à±?â??à°?ామà±? à°¨à±?à°?à°¡à°¿ వసà±?à°¤à±?à°¨à±?à°¨ à°?à°¿à°¤à±?à°°à°®à±?à°¯à±?à°?à±?à°? సాà°?à±?à°¯à±?à°°à±?à°·à°¨à±? à°¸à±?థాయినà±? సరà±?à°¦à±?బాà°?à±?à°?à±?à°¯à±?à°®à±?"
 
 #: ../data/cheese.schemas.in.h:8
+#, fuzzy
+#| msgid "Webcam device string indicator"
+msgid "Camera device string indicator"
+msgstr "à°µà±?à°¬à±?â??à°?à±?à°®à±?à°°à°¾ పరిà°?à°°à°? à°¸à±?à°?à±?à°°à°¿à°?à°?à±? à°¸à±?à°?à°?à°¿"
+
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:9
 msgid ""
 "Defines the path where the photos are stored, if empty \"XDG_PHOTO/Webcam\" "
 "will be used."
 msgstr "ఫ���లన� య����డ నిల�వవ���ాల� ��ప�ప�డి, �ాళ��ావ���� \"XDG_PHOTO/Webcam\" వ�పయ��ి��బడ�త��ది."
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:9
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:10
 msgid ""
 "Defines the path where the videos are stored, if empty \"XDG_VIDEO/Webcam\" "
 "will be used."
 msgstr "వ�డియ�ల� య����డ నిల�వవ���ాల� పాత� ��ప�ప�మ�, �ాళ��ావ���� \"XDG_VIDEO/Webcam\" వ�పయ��ి��బడ�త��ది."
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:10
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:11
 msgid "Height resolution"
 msgstr "�త�త� రి��ల�య�షన�"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:11
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:12
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If set to true, Cheese will startup in a wide mode with the image "
+#| "collection placed on the right side. Useful with small screens."
 msgid ""
-"If set to true, Cheese will startup in a wide mode with the image collection "
-"placed on the right side. Useful with small screens."
+"If set to true, Cheese will start up in a wide mode with the image "
+"collection placed on the right-hand side. Useful with small screens."
 msgstr ""
-"సత�యమ�న�� �మర��ిత�, ��డి ప�ర���న వ���ిన ప�రతిబి�బప�ల మ�త�తమ�త� ���� "
-"వ�డల�ప� ర�తిన�ద� ప�రార�భి��బడ�త��ది."
+"సత�యమ�న�� �మర��ిత�, ��డి ప�ర���న వ���ిన ప�రతిబి�బప�ల మ�త�తమ�త� ���� వ�డల�ప� ర�తిన�ద� "
+"ప�రార�భి��బడ�త��ది."
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:12
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:13
 msgid ""
 "If set to true, then Cheese will have a feature allowing you to delete a "
 "file immediately and in-place, instead of moving it to the trash. This "
 "feature can be dangerous, so use caution."
 msgstr ""
 "సతà±?యమà±?à°¨à°?à±? à°?మరà±?à°?à°¿à°¨à°?à±?à°²à±?à°¤à±?, à°®à±?à°°à±? దసà±?à°¤à±?à°°à°®à±?à°¨à±? à°?à±?రాషà±?â??à°?à±? à°?à°¦à±?à°ªà±?à°?à°?à°¾à°?à±?à°?à°¡à°¾, à°¤à°?à±?షణమà±? à°¤à±?à°²à°?à°¿à°?à°?à±? à°¸à±?లభà±?యానà±?ని "
-"Cheese మ��� ��దిస�త��ది. � స�లభ�య� ప�రమాద�రమ�, �న�� �ా��రత�తవహి���డి."
+"���� మ��� ��దిస�త��ది. � స�లభ�య� ప�రమాద�రమ�, �న�� �ా��రత�తవహి���డి."
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:13
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:14
 msgid "Milliseconds between photos in burst mode."
 msgstr "బరస��� ర�తిన�ద� �ాయా�ిత�రమ�ల మధ�యని మిల�ల�స��న�ల�"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:14
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:15
 msgid "Number of photos in burst mode."
 msgstr "బరస��� ర�తిన�ద� �ాయా�ిత�రమ�ల స���య."
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:15
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:16
 msgid "Photo Path"
 msgstr "ఫ��� పాత�"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:16
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:17
 msgid "Picture brightness"
 msgstr "�ాయా�ిత�రప� ప�ర�ాశత"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:17
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:18
 msgid "Picture contrast"
 msgstr "�ాయా�ిత�రప� �ా���రాస���"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:18
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:19
 msgid "Picture hue"
 msgstr "�ాయా�ిత�రప� హ�య�"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:19
-#| msgid "Saturation"
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:20
 msgid "Picture saturation"
 msgstr "�ాయా�ిత�రప� సా��య�ర�షన�"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:20
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:21
 msgid "Selected Effects"
 msgstr "��పి��ాబడిన ప�రభావాల�"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:21
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:22
 msgid "Set to True to show countdown when taking a photo"
 msgstr "ఫ���త�య�నప�ప�డ� ల����ి���� సత�యమ�న�� �మర���మ�"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:22
-msgid "The device which points to the webcam (e.g. /dev/video0)"
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:23
+#, fuzzy
+#| msgid "The device which points to the webcam (e.g. /dev/video0)"
+msgid "The device which points to the camera (e.g. /dev/video0)"
 msgstr "à°µà±?à°¬à±?â??à°?à±?à°®à±?â??à°?à±? à°¸à±?à°?à°¿à°?à°?à±? పరిà°?à°°à°®à±?,(à°?.దా. /dev/video0)"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:23
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:24
 msgid "The height resolution of the image captured from the camera"
 msgstr "��మ�రాన��డి త�యబడిన �ిత�రమ�య���� �త�త� రి��ల�య�షన�"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:24
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:25
 msgid ""
 "The length of time, in milliseconds, to delay between taking each photo in a "
 "burst sequence of photos."
-msgstr ""
-"�ాయా�ిత�రమ�ల బరస��� ��రమమ�ల�ని�ి త�స���న�నప�ప�డ� ప�రతి �ాయా�ిత�రమ� మధ�య వ��డవలసిన "
-"నిడివి, మిల�ల�స��న�లల�."
+msgstr "�ాయా�ిత�రమ�ల బరస��� ��రమమ�ల�ని�ి త�స���న�నప�ప�డ� ప�రతి �ాయా�ిత�రమ� మధ�య వ��డవలసిన నిడివి, మిల�ల�స��న�లల�."
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:25
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:26
 msgid "The number of photos to take in a single burst."
 msgstr "���రి బరస��� న�ద� త�స���నవలిసిన �ాయా�ిత�రమ�ల స���య."
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:26
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:27
 msgid "The width resolution of the image captured from the camera"
 msgstr "��మ�రాన��డి త�యబడిన �ిత�రమ�య���� వ�డల�ప� రి��ల�య�షన�"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:27
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:28
 msgid "Use a countdown"
 msgstr "ల����ి�ప�న� �పయ��ి���"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:28
+#: ../data/cheese.schemas.in.h:29
 msgid "Video Path"
 msgstr "వ�డియ� పాత�"
 
-#: ../data/cheese.schemas.in.h:29
-msgid "Webcam device string indicator"
-msgstr "à°µà±?à°¬à±?â??à°?à±?à°®à±?à°°à°¾ పరిà°?à°°à°? à°¸à±?à°?à±?à°°à°¿à°?à°?à±? à°¸à±?à°?à°?à°¿"
-
 #: ../data/cheese.schemas.in.h:30
 msgid "Whether to enable immediate deletion"
 msgstr "త��షణ త�ల�ి�ప�న� ��తనమ� ��యవల�నా"
@@ -177,134 +389,52 @@ msgstr "వ�డల�ప� ర�తిన�ద� ప�రార�భి
 msgid "Width resolution"
 msgstr "వ�డల�ప� రి��ల�య�షన�"
 
-#: ../data/cheese.ui.h:1 ../src/cheese.c:184
-msgid "Cheese"
-msgstr "à°?à±?à°?à±?"
-
-#: ../data/cheese.ui.h:2
-#| msgid "Switch to Photo Mode"
-msgid "Switch to Burst Mode"
-msgstr "బరస��� ర�తిన�� మార���మ�"
-
-#: ../data/cheese.ui.h:3
-msgid "Switch to Photo Mode"
-msgstr "ఫ��� ర�తిన�� మార�మ�"
-
-#: ../data/cheese.ui.h:4
-msgid "Switch to Video Mode"
-msgstr "వ�డియ� ర�తిన�� మార�మ�"
-
-#: ../data/cheese.ui.h:5
-msgid "Switch to the Effects Selector"
-msgstr "ప�రభావాలన� య��పి���య�దాని�ి మార�మ�"
-
-#: ../data/cheese.ui.h:6 ../src/cheese-window.c:1280
-#: ../src/cheese-window.c:1568
-msgid "_Effects"
-msgstr "ప�రభావాల� (_E)"
-
-#: ../data/cheese.ui.h:7
-msgid "_Leave Fullscreen"
-msgstr "ప�ర�తిత�రన� వద�ల�మ� (_L)"
-
-#: ../data/cheese.ui.h:8 ../src/cheese-window.c:1601
-#: ../src/cheese-window.c:1641
-msgid "_Take a Photo"
-msgstr "�� ఫ��� త�య�మ� (_T)"
-
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:1
-msgid "Brightness"
-msgstr "�ా�తిప�ర�ాశ�"
-
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:2
-msgid "Burst mode"
-msgstr "బరస��� ర�తి"
-
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:3
-msgid "Contrast"
-msgstr "�ా���రాస���"
-
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:4
-msgid "Delay between photos (secs.)"
-msgstr "�ాయా�ిత�రమ�ల మధ�య నిడివి (స��న�లల�)"
-
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:5
-#| msgid "Dice"
-msgid "Device"
-msgstr "పరి�రమ�"
-
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:6
-msgid "Hue"
-msgstr "హ�య�"
-
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:7
-msgid "Image properties"
-msgstr "�ాయా�ిత�రమ� ల��షణమ�ల�"
-
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:8
-msgid "Number of photos"
-msgstr "�ాయా�ిత�రమ�ల స���య"
-
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:9 ../src/cheese-window.c:1572
-msgid "Preferences"
-msgstr "�భ�ష��ాల�"
-
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:10
-#| msgid "<b>Resolution</b>"
-msgid "Resolution"
-msgstr "రి��ల�య�షన�"
-
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:11 ../src/cheese-effect-chooser.c:66
-msgid "Saturation"
-msgstr "తారాస�థితి"
-
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:12
-msgid "Webcam"
-msgstr "à°µà±?à°¬à±?â??à°?ామà±?"
-
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:60
-msgid "No Effect"
-msgstr "� ప�రభావ�ల�ద�"
-
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:62
-msgid "Mauve"
-msgstr "Mauve"
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:110
+msgid "Shutter sound"
+msgstr ""
 
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:64
-msgid "Noir/Blanc"
-msgstr "Noir/Blanc"
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:236
+#, fuzzy
+#| msgid "_Take a photo"
+msgid "Take a photo"
+msgstr "�ాయా�ిత�రమ�న� త�య�మ� (_T)"
 
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:68
-msgid "Hulk"
-msgstr "హలà±?à°?à±?â??"
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:255
+msgid "_Take a photo"
+msgstr "�ాయా�ిత�రమ�న� త�య�మ� (_T)"
 
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:70
-msgid "Vertical Flip"
-msgstr "నిల�వ� వ�ప�"
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:270
+msgid "_Discard photo"
+msgstr ""
 
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:72
-msgid "Horizontal Flip"
-msgstr "�డ�డ వ�ప�"
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:328
+msgid "Device capabilities not supported"
+msgstr ""
 
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:74
-msgid "Shagadelic"
-msgstr "ష��ాడ�లి��"
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:352
+#, c-format
+msgid "Failed to initialize device %s for capability probing"
+msgstr ""
 
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:76
-msgid "Vertigo"
-msgstr "వర��ి��"
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:510
+msgid "Unknown device"
+msgstr ""
 
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:78
-msgid "Edge"
-msgstr "à°?à°?à°?à±?"
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:534
+msgid "Cancellable initialization not supported"
+msgstr ""
 
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:80
-msgid "Dice"
-msgstr "డ�స�"
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1128
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "No camera found!"
+msgid "No device found"
+msgstr "��మ�రా �నబడల�ద�!"
 
-#: ../src/cheese-effect-chooser.c:82
-msgid "Warp"
-msgstr "మడత"
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1147
+#, fuzzy
+#| msgid "One or more needed gstreamer elements are missing: "
+msgid "One or more needed GStreamer elements are missing: "
+msgstr "���ి ల�దా ��త�న�నా య�����వ gstreamer మ�ల�మ�ల� తప�పిప�యినవి: "
 
 #. TRANSLATORS:
 #. * This is the countdown number when taking the photo.
@@ -312,280 +442,47 @@ msgstr "మడత"
 #. * To enable to show the numbers in your own language, use %Id instead.
 #. * Please leave the additional whitespace after the number
 #.
-#: ../src/cheese-countdown.c:436 ../src/cheese-countdown.c:455
-#: ../src/cheese-countdown.c:474
+#: ../libcheese/cheese-countdown.c:441 ../libcheese/cheese-countdown.c:460
+#: ../libcheese/cheese-countdown.c:479
 #, c-format
 msgid "%d "
 msgstr "%d "
 
-#: ../src/cheese-no-camera.c:93
-msgid "No camera found!"
-msgstr "��మ�రా �నబడల�ద�!"
-
-#: ../src/cheese-no-camera.c:94
-msgid "Please refer to the help for further information."
-msgstr "తర�వాతి సమా�ార���ర�� దయ��సి సహాయ�న� ��డ�డి."
-
-#: ../src/cheese-webcam.c:1660
-msgid "One or more needed gstreamer elements are missing: "
-msgstr "���ి ల�దా ��త�న�నా య�����వ gstreamer మ�ల�మ�ల� తప�పిప�యినవి: "
-
-#: ../src/cheese-window.c:80
-msgid "_Skip"
-msgstr "వదిలవ�య�మ� (_S)"
+#: ../src/cheese-main.vala:38
+msgid "Be verbose"
+msgstr "à°µà±?à°°à±?à°¬à±?à°¸à±?â??à°²à±? à°?à°?à°¡à±?"
 
-#: ../src/cheese-window.c:81
-msgid "S_kip All"
-msgstr "�న�ని�ిని వదిలివ�య�మ� (_k)"
+#: ../src/cheese-main.vala:39
+msgid "Enable wide mode"
+msgstr "వ�డల�ప� ర�తిని ��తనపర��మ�"
 
-#: ../src/cheese-window.c:82
-msgid "Delete _All"
-msgstr "�న�ని�ిని త�ల�ి���మ� (_A)"
+#: ../src/cheese-main.vala:40
+#, fuzzy
+#| msgid "output version information and exit"
+msgid "Output version information and exit"
+msgstr "వర�షన� సమా�ారమ�న� �వ���ప��� యి���ి నిష���రమి���మ�"
 
-#: ../src/cheese-window.c:606
-#, c-format
+#: ../src/cheese-main.vala:75
+#, fuzzy
 #| msgid ""
-#| "Failed to launch program to show:\n"
-#| "%s"
-msgid ""
-"Failed to launch program to show:\n"
-"%s\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"��ప���� ప�రా��రామ�న� �ర�భి����ల� విఫలమ��ది:\n"
-"%s\n"
-"%s"
-
-#: ../src/cheese-window.c:627
-msgid "Save File"
-msgstr "దస�త�రమ�న� దాయ�మ�"
-
-#: ../src/cheese-window.c:665
-#, c-format
-msgid "Could not save %s"
-msgstr "%s న� దాయల��ప�యి�ది"
-
-#: ../src/cheese-window.c:688
-msgid "Error while deleting"
-msgstr "త�ల�ి���త�న�నప�ప�డ� ద�షమ�"
-
-#: ../src/cheese-window.c:689
-#, c-format
-msgid "The file \"%s\" cannot be deleted. Details: %s"
-msgstr "దస�త�రమ� \"%s\" త�ల�ి��బడద�. వివరమ�ల�: %s"
-
-#: ../src/cheese-window.c:716
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item?"
-msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected items?"
-msgstr[0] "మ�ర� ����ితమ��ా %'d య��పి���సిన ��శమ�న� శాశ�వతమ��ా త�ల�ి���దామని �న���న���న�నారా?"
-msgstr[1] "మ�ర� ����ితమ��ా %'d య��పి���సిన ��శమ�లన� శాశ�వతమ��ా త�ల�ి���దామని �న���న���న�నారా?"
-
-#: ../src/cheese-window.c:723
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?"
-msgstr "మ�ర� ����ితమ��ా \"%s\"న� శాశ�వతమ��ా త�ల�ి���దామని �న���న���న�నారా?"
-
-#: ../src/cheese-window.c:726
-#, c-format
-msgid "If you delete an item, it will be permanently lost."
-msgstr "మ�ర� వ�� ��శమ�న� త�ల�ి��ిన��ల�త�, �ది శాశ�వతమ��ా ��ల�ప�తార�."
-
-#: ../src/cheese-window.c:747
-msgid "Unknown Error"
-msgstr "త�లియన� ద�షమ�"
-
-#: ../src/cheese-window.c:777
-msgid "Cannot move file to trash, do you want to delete immediately?"
-msgstr "దసà±?à°¤à±?à°°à°®à±?à°¨à±? à°?à±?రాషà±?â??à°?à±? à°?à°¦à±?పలà±?à°®à±?, à°®à±?à°°à±? à°¤à°?à±?షణమà±? à°¤à±?à°²à°?à°¿à°?à°?à±?దామని à°?à±?à°°à±?à°?à±?à°?à°?à±?à°¨à±?నారా?"
-
-#: ../src/cheese-window.c:778
-#, c-format
-msgid "The file \"%s\" cannot be moved to the trash. Details: %s"
-msgstr "దస�త�ర� \"%s\" న� ��త�త�� �ద�పల�మ�. వివరమ�ల�: %s"
-
-#: ../src/cheese-window.c:850
-#, c-format
-msgid "Really move all photos and videos to the trash?"
-msgstr "ని���ా �న�ని �ాయా�ిత�రమ�లన� మరియ� విడియ�లన� ��త�త�� �ద�పమ��ారా?"
-
-#: ../src/cheese-window.c:858
-msgid "_Move to Trash"
-msgstr "��త�త�� �ద�ప� (_M)"
+#| "- Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects"
+msgid "- Take photos and videos from your webcam"
+msgstr "- నవà±?à°µà±?à°¤à±?à°ªà±?పిà°?à°?à±? à°?à±?రాఫిà°?à°²à±? à°ªà±?రభావాలతà±?, à°®à±?à°µà±?à°¬à±?â??à°?à±?à°®à±?â??à°¤à±? à°«à±?à°?à±?లనà±? మరియà±? à°µà±?à°¡à°¿à°¯à±?లనà±? à°¤à±?à°¯à±?à°®à±?"
 
-#: ../src/cheese-window.c:976
+#: ../src/cheese-main.vala:86
 #, c-format
-msgid "Could not set the Account Photo"
-msgstr "�ాతా �ాయా�ిత�రమ�న� �మర��ల�మ�"
-
-#: ../src/cheese-window.c:1008
-msgid "Media files"
-msgstr "మాధ�యమ� ఫ�ళ�ళ�"
-
-#: ../src/cheese-window.c:1082 ../src/cheese-window.c:1362
-msgid "Unable to open help file for Cheese"
-msgstr "���� ��ర�� సహాయప� దస�త�రాన�ని త�ర�వల�మ�"
-
-#: ../src/cheese-window.c:1134
-msgid "translator-credits"
-msgstr "��ష�ణబాబ� <kkrothap redhat com> 2008"
-
-#: ../src/cheese-window.c:1137
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
-"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
-"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
-"any later version.\n"
-msgstr ""
-"� ప�ర���రామ� ��ిత సాఫ���వ�ర�; ��ిత సాఫ���వ�ర� స�స�థ తర�ప�న ప�ర��రితమ�నGNU �నరల� పబ�లి�� ల�స�న�స� �� "
-"ల�బడి ద�నిని మ�ర� ప�న�ప�పిణి మరియ�/ల�దాసవరణ ��యవ����; మ�ర� �న�సరి��వలిసినది ల�స�న�స� య���� వర�షన� 2, "
-"ల�దా(మ� ����ి�� వద�ద) దాని తర�వాతి వర�షన� �ాని.\n"
-
-#: ../src/cheese-window.c:1141
-msgid ""
-"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
-"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
-"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for "
-"more details.\n"
-msgstr ""
-"� ప�ర���రామ� �ది �పయ��పడ�త��దన� నమ�మ�� త� ప�పిణ� ��యబడి�ది,�యిత� � హామి ల�ద�; వ�యాపారస�బ�ధిత��ా �ాని ల�దా "
-"ప�రతిపాదిత ప�రయ��న� ��ర���ాని హామ� ల�ద�. �ధి�వివరమ�ల��ర�� GNU �నరల� పబ�లి�� ల�స�న�స� న���డ�డి.\n"
-
-#: ../src/cheese-window.c:1145
-msgid ""
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
+msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
-"à°®à±?à°°à±? GNU à°?నరలà±? పబà±?లిà°?à±? à°²à±?à°¸à±?à°¨à±?à°¸à±?â?? à°¯à±?à°?à±?à°? à°¨à°?à°²à±?à°¨à±? à°? à°ªà±?à°°à±?à°?à±?రామà±? à°¤à±?à°?à°¿ à°ªà±?à°?à°¦à±?తారà±?. à°ªà±?à°?à°¦à°? à°ªà±?à°¤à±?, <http://www.";
-"gnu.org/licenses/> à°?à±?à°¡à°?à°¡à°¿."
-
-#: ../src/cheese-window.c:1162
-msgid "Cheese Website"
-msgstr "à°?à±?à°?à±? à°µà±?à°¬à±?â??à°¸à±?à°?à±?"
-
-#: ../src/cheese-window.c:1378
-msgid "_Start Recording"
-msgstr "à°°à°¿à°?ారà±?à°¡à°¿à°?à°?à±?â??à°¨à±? à°ªà±?రారà°?à°­à°¿à°?à°?à±?à°®à±? (_S)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1514
-msgid "_Stop Recording"
+#: ../src/cheese-window.vala:604
+#, fuzzy
+#| msgid "_Stop Recording"
+msgid "Stop _Recording"
 msgstr "à°°à°¿à°?ారà±?à°¡à°¿à°?à°?à±?â??à°¨à±? à°?పివà±?à°¯à±?à°®à±? (_S)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1549
-msgid "_Cheese"
-msgstr "à°?à±?à°?à±? (_C)"
-
-#: ../src/cheese-window.c:1551
-msgid "_Edit"
-msgstr "సరి��యి (_E)"
-
-#: ../src/cheese-window.c:1552
-msgid "Move All to Trash"
-msgstr "à°?à°¨à±?నిà°?ిని à°?à±?రాషà±?â??à°?à±? à°?à°¦à±?à°ªà±?à°®à±?"
-
-#: ../src/cheese-window.c:1555
-msgid "_Help"
-msgstr "సహాయ� (_H)"
-
-#: ../src/cheese-window.c:1558
-msgid "_Contents"
-msgstr "సారమ�ల� (_C)"
-
-#: ../src/cheese-window.c:1558
-msgid "Help on this Application"
-msgstr "� �న�వర�తన� సహాయ�"
-
-#: ../src/cheese-window.c:1564
-msgid "Countdown"
-msgstr "ల����ి�ప�"
-
-#: ../src/cheese-window.c:1580
-#| msgid "_Video"
-msgid "_Wide mode"
-msgstr "వ�డల�ప� ర�తి (_W)"
-
-#: ../src/cheese-window.c:1584
-msgid "_Photo"
-msgstr "à°«à±?à°?à±? (_P)"
-
-#: ../src/cheese-window.c:1585
-msgid "_Video"
-msgstr "వ�డియ� (_V)"
-
-#: ../src/cheese-window.c:1586
-msgid "_Burst"
-msgstr "బరస��� (_B)"
-
-#: ../src/cheese-window.c:1590
-msgid "_Open"
-msgstr "త�ర�వ�మ� (_O)"
-
-#: ../src/cheese-window.c:1592
-msgid "Save _As..."
-msgstr "�లా దాయ�మ� (_A)..."
-
-#: ../src/cheese-window.c:1594
-msgid "Move to _Trash"
-msgstr "��త�త�� �ద�ప�మ� (_T)"
-
-#: ../src/cheese-window.c:1596
-msgid "Delete"
-msgstr "త�ల�ి���మ�"
-
-#: ../src/cheese-window.c:1605
-msgid "_Recording"
-msgstr "రి�ార�డి��� (_R)"
-
-#: ../src/cheese-window.c:1609 ../src/cheese-window.c:1654
-#| msgid "_Take a Photo"
-msgid "_Take multiple Photos"
-msgstr "బహ�ళ �ాయా�ిత�రమ�లన� త�య�మ� (_T)"
-
-#: ../src/cheese-window.c:1613
-msgid "_Set As Account Photo"
-msgstr "�ాతా �ాయా�ిత�రమ��ా �మర���మ� (_S)"
-
-#: ../src/cheese-window.c:1617
-msgid "Send by _Mail"
-msgstr "మ�యిల� ద�వారా ప�ప�మ� (_M)"
-
-#: ../src/cheese-window.c:1621
-msgid "Send _To"
-msgstr "����డ�� ప�ప�మ� (_T)"
-
-#: ../src/cheese-window.c:1625
-msgid "Export to F-_Spot"
-msgstr "F- à°¸à±?పాà°?à±?â??à°?à±? à°?à°?à±?మతి (_S)"
-
-#: ../src/cheese-window.c:1629
-msgid "Export to _Flickr"
-msgstr "à°«à±?లిà°?à±?à°?à°°à±?â??à°?à±? à°?à°?à±?మతి (_F)"
-
-#: ../src/cheese-window.c:1667
-msgid "_Start recording"
-msgstr "రి�ార�డి��� ప�రార�భి���మ� (_S)"
-
-#: ../src/cheese-window.c:1825
-msgid "_Take a photo"
-msgstr "�ాయా�ిత�రమ�న� త�య�మ� (_T)"
-
-#: ../src/cheese-window.c:2085
-msgid "Check your gstreamer installation"
-msgstr "మ� gstreamer స�స�థాపనన� పరిశ�లి���డి"
-
-#: ../src/cheese.c:163
-msgid "Be verbose"
-msgstr "à°µà±?à°°à±?à°¬à±?à°¸à±?â??à°²à±? à°?à°?à°¡à±?"
-
-#: ../src/cheese.c:165
-msgid "Enable wide mode"
-msgstr "వ�డల�ప� ర�తిని ��తనపర��మ�"
-
-#: ../src/cheese.c:169
-msgid "output version information and exit"
-msgstr "వర�షన� సమా�ారమ�న� �వ���ప��� యి���ి నిష���రమి���మ�"
-
-#: ../src/cheese.c:186
-msgid "- Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects"
-msgstr "- నవà±?à°µà±?à°¤à±?à°ªà±?పిà°?à°?à±? à°?à±?రాఫిà°?à°²à±? à°ªà±?రభావాలతà±?, à°®à±?à°µà±?à°¬à±?â??à°?à±?à°®à±?â??à°¤à±? à°«à±?à°?à±?లనà±? మరియà±? à°µà±?à°¡à°¿à°¯à±?లనà±? à°¤à±?à°¯à±?à°®à±?"
+#: ../src/cheese-window.vala:723
+#, fuzzy
+#| msgid "No Effect"
+msgid "No effects found"
+msgstr "� ప�రభావ�ల�ద�"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]