[evolution-mapi] Updated Tamil translation



commit 1eb23a288af0025bc6ac59e94427e8bc3b424d51
Author: drtv <vasudeven git gnome org>
Date:   Wed Aug 4 22:05:35 2010 +0530

    Updated Tamil translation

 po/ta.po |  516 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------
 1 files changed, 371 insertions(+), 145 deletions(-)
---
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index e4fceec..153591b 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -5,27 +5,32 @@
 #
 # Dr.T.vasudevan <agnihot3 gmail com>, 2009.
 # I. Felix <ifelix redhat com>, 2009.
-# Dr.T.Vasudevan <agnihot3 gmail com>, 2009.
+# Dr.T.Vasudevan <agnihot3 gmail com>, 2009, 2010.
 # Dr,T,Vasudevan <agnihot3 gmail com>, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: evolution-mapi.master.ta\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-22 12:20+0530\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-22 12:23+0530\n"
-"Last-Translator: Dr,T,Vasudevan <agnihot3 gmail com>\n"
-"Language-Team: Tamil <Ubuntu-l10n-tam lists ubuntu com>>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-04 13:44+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-04 22:05+0530\n"
+"Last-Translator: Dr.T.Vasudevan <agnihot3 gmail com>\n"
+"Language-Team: Tamil <<Ubuntu-l10n-tam lists ubuntu com>>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\\n"
 "\n"
 "\n"
 "\n"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-listener.c:624
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:214
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-listener.c:668
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-listener.c:670
+msgid "Global Address List"
+msgstr "ப�த�வான ம��வரி ப���ியல�"
+
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-listener.c:983
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:229
 #, c-format
 msgid "Enter Password for %s %s"
 msgstr "%s %s ���� ��வ�����ல� �ள�ளி���"
@@ -34,19 +39,19 @@ msgstr "%s %s ���� ��வ�����ல� �ள�ளி��
 #. using GtkEntryCompletion in the username gtkentry. But plugins
 #. as of now does not have access to it
 #. TODO : Fix strings
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:135
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:133
 msgid "Select username"
 msgstr "பயனர�ப�யர� த�ர�ந�த���"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:145
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:143
 msgid "Full name"
 msgstr "ம�ழ�ப�ப�யர�"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:150
-msgid "User name"
-msgstr "பயனர� ப�யர�"
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:148
+msgid "Username"
+msgstr "பயனர�ப�யர�"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:204
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:217
 msgid ""
 "Server, username and domain name cannot be empty. Please fill them with "
 "correct values."
@@ -54,121 +59,198 @@ msgstr ""
 "��வ�ய�ம� பயனர� ப�யர� மற�ற�ம� �ளப� ப�யர� வ�ற�றா� �ர����லா�ாத�. தயவ� ��ய�த� �ரியான "
 "மதிப�ப��ளால� �வற�ற� நிரப�ப��"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:241
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:273
 msgid "Authentication finished successfully."
 msgstr "������ாரம� வ�ற�றி�ரமா� ம��ிந�தத�"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:247
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:279
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:290
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "������ாரம� மற����ப�ப���த�"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:309
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:368
 msgid "_Domain name:"
 msgstr "_D �ளம� ப�யர�:"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:319
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:378
 msgid "_Authenticate"
 msgstr "������ரித�தல� (_A)"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:421
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:388
+msgid "_Use secure connection"
+msgstr "பாத��ாப�பான �ண�ப�ப� பயன�ப��த�த�: (_U)"
+
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:523
 msgid "Personal Folders"
 msgstr "தனிப�ப��� ���வ��ள�"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:483
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:658
 msgid "_Location:"
 msgstr "��ம� (_L):"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:101
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:775
+#, c-format
+msgid "Failed to create address book '%s': %s"
+msgstr "'%s' ம��வரி ப�த�த�த�த� �ர�வா��� ம��ியவில�ல�: %s"
+
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:778
+#, c-format
+msgid "Failed to create address book '%s'"
+msgstr "'s' ம��வரி ப�த�த�த�த� �ர�வா��� ம��ியவில�ல�"
+
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:882
+#, c-format
+msgid "Failed to create calendar '%s': %s"
+msgstr " '%s' நாள��ா���ிய�  �ர�வா��� ம��ியவில�ல�: %s"
+
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:885
+#, c-format
+msgid "Failed to create calendar '%s'"
+msgstr "�ர�வா����வதில�"
+
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:100
 msgid "Folder"
 msgstr "��ப�ப�ற�"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:106
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:105
 msgid "Size"
 msgstr "�ளவ�"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:126
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:128
 msgid "Unable to retrieve folder size information"
 msgstr "��ப�ப�ற� �ளவ� த�வல� ������ ம��ியவில�ல�"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:147
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:169
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:367
 msgid "Folder Size"
 msgstr "��ப�ப�ற� �ளவ�"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:156
-msgid "Fetching folder list ..."
-msgstr "��ப�ப�ற� ப���ியல� ������ிறத�..."
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:180
+msgid "Fetching folder listâ?¦"
+msgstr "���வ� ப���ியல� ��ண��� வர��ிறத�..."
 
 #. Miscellaneous settings
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:270
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:352
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "�தரவ�"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:283
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:365
 msgid "View the size of all Exchange folders"
 msgstr "�ன�த�த� பரிமாற�ற� ��ப�ப�ற��ளின� �ளவ� பார����வ�ம�"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:285
-msgid "Folders Size"
-msgstr "��ப�ப�ற��ள� �ளவ�"
-
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:296
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:378
 #: ../src/account-setup-eplugin/org-gnome-exchange-mapi.eplug.xml.h:1
 msgid "Exchange Settings"
 msgstr "பரிமாற�ற� �ம�வ��ள�"
 
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:305
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:387
 msgid "Folder size"
 msgstr "���வின� �ளவ�"
 
-#. To translators : This is used to cache the downloaded contacts from GAL.
-#. First %d : Number of contacts cached till now.
-#. Second %d : Total number of contacts which need to be cached.
-#. So (%d/%d) displays the progress.
-#. Example: Caching the GAL entries (1200/50000)...
-#.
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-gal.c:223
-#, c-format
-msgid "Caching the GAL entries (%d/%d)... "
-msgstr "GAL �ள�ள����ள�  (%d/%d) பி�ி���ிறத�... "
-
-#. To translators : Here Evolution MAPI downloads the entries from the GAL server
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-gal.c:795
-msgid "Downloading GAL entries from server..."
-msgstr "GAL �ள�ள����ள� ��வ�ய�த�திலிர�ந�த� பதிவிற�����ிறத�..."
-
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:116
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1143
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:568
-msgid "Authentication failed"
-msgstr "������ாரம� மற����ப�ப���த� "
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:539
+msgid "Cannot connect"
+msgstr "�ணினி பஸ� ��ன� �ண���� ம��ியவில�ல�"
+
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:682
+msgid "Searching"
+msgstr "த����ிறத�"
+
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:1935
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:132
+msgid "Uknown error"
+msgstr "த�ரியாத பிழ�"
+
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:713
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:319
+msgid "Failed to remove public folder"
+msgstr "ப�த� த���ப�ப� ந���� ம��ியவில�ல�"
+
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:770
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1726
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:2218
+msgid "Failed to create item on a server"
+msgstr " ��வ�ய�த�த����� �ர� �ர�ப�ப�ிய� �ர�வா��� ம��ியவில�ல�."
+
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:896
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1959
+msgid "Failed to modify item on a server"
+msgstr "��வ�ய�த�தில� �ர� �ர�ப�ப�ிய� மாற�ற ம��ியவில�ல�"
+
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:1043
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:1109
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:1160
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1253
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1274
+msgid "Failed to fetch items from a server"
+msgstr "��வ�ய�த�தில� �ர�ந�த� �ில �ர�ப�ப�ி�ள� ��ண��� வர�வதில�பிழ�."
+
+#. Translators : This is used to cache the downloaded contacts from a server.
+#. %d is an index of the contact.
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:1061
+#, c-format
+msgid "Caching contact %d"
+msgstr "த��ர�ப� %d � பி�ி���ப�பார����ிறத�"
+
+#. Translators : This is used to cache the downloaded contacts from a server.
+#. The first %d is an index of the contact,
+#. the second %d is total count of conacts on the server.
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:1065
+#, c-format
+msgid "Caching contact %d/%d"
+msgstr "த��ர�ப� %d/%d � பி�ி���ப�பார����ிறத�"
+
+#. Translators : This is used to cache the downloaded contacts from GAL.
+#. %d is an index of the GAL entry.
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-gal.c:127
+#, c-format
+msgid "Caching GAL contact %d"
+msgstr "GAL த��ர�ப� %d பி�ி���ிறத�"
+
+#. Translators : This is used to cache the downloaded contacts from GAL.
+#. The first %d is an index of the GAL entry,
+#. the second %d is total count of entries in GAL.
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-gal.c:131
+#, c-format
+msgid "Caching GAL contact %d/%d"
+msgstr "GAL த��ர�ப��ள�  (%d/%d) பி�ி���ிறத�... "
+
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-gal.c:162
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-gal.c:197
+msgid "Failed to fetch GAL entries"
+msgstr "GAL �ள�ள������ள� ��ண���வர ம��ியவில�ல�."
 
 #. To translators: This message is displayed on the status bar when calendar/tasks/memo items are being fetched from the server.
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:392
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:364
 #, c-format
 msgid "Loading items in folder %s"
 msgstr "���வ� %s �ல� �ள�ள �ர�ப�ப�ி�ள� �ற�ற��ிறத�"
 
-#. FIXME: String : We need to restart evolution-data-server
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:624
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:635
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:663
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:725
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:735
-msgid "Error fetching changes from the server."
-msgstr "��வ�ய�த�தில� �ர�ந�த� மாற�ற���ள� ��ண��� வர�வதில�பிழ�."
-
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1063
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1073
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1178
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1260
-msgid "Could not create cache file"
-msgstr "தற��ாலி� ��ப�ப� �ர�வா��� ம��ியவில�ல�"
-
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1189
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:724
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:750
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:797
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:876
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:899
+#, c-format
+msgid "Failed to fetch changes from a server: %s"
+msgstr "��வ�ய�த�தில� �ர�ந�த� மாற�ற���ள� ��ண��� வர�வதில� பிழ�: %s"
+
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:729
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:755
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:802
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:881
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:904
+msgid "Failed to fetch changes from a server"
+msgstr "�ர� ��வ�ய�த�தில� �ர�ந�த� மாற�ற���ள� ��ண��� வர�வதில�பிழ�."
+
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1388
 msgid "Could not create thread for populating cache"
 msgstr "��மாற�றின� பரப�ப �ழ�ய� �ர�வா��� ம��ியாத�"
 
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1610
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1450
+msgid "Could not create cache file"
+msgstr "தற��ாலி� ��ப�ப� �ர�வா��� ம��ியவில�ல�"
+
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1853
 msgid ""
 "Support for modifying single instances of a recurring appointment is not yet "
 "implemented. No change was made to the appointment on the server."
@@ -176,134 +258,146 @@ msgstr ""
 "ம�ள� நி�ழ� நி�ழ�வ��ளின� �ர� தனியன� மாற�ற�ம� வ�தி����  �தரவ� �ன�ன�ம� ��யலா���வில�ல�. "
 "��வ�ய�த�தில� மாற�தல� �த�ம� ��ய�யப�ப�வில�ல�."
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:493
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:2466
+msgid "Failed to get Free/Busy data"
+msgstr "�ய�வில�/வ�ல�யில� தரவ� ப�ற ம��ியவில�ல�"
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:357
 #, c-format
 msgid "Updating local summary cache for new messages in %s"
 msgstr "%s �ல� �ள�ள ப�திய ��ய�தி�ள����� ��ர���� த�வல� ம�ம�ப��த�த��ிறத�"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:724
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:593
 #, c-format
 msgid "Retrieving message IDs from server for %s"
 msgstr "��ய�தி ID�ள� ��வ�ய�த�திலிர�ந�த� %s���� ������ிறத�"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:746
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:623
 #, c-format
 msgid "Removing deleted messages from cache in %s"
 msgstr "%s�ல� �ழி���ப�ப��� ��ய�தி�ள����� ��ஷிலிர�ந�த� ந������ிறத�"
 
 #. TODO : Check for online state
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:998
-msgid "Fetching summary information for new messages in"
-msgstr "ப�திய ��ய�தி�ள����� ��ர���� த�வல� ��ண��� வர��ிறத�"
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:948
+#, c-format
+msgid "Fetching summary information for new messages in %s"
+msgstr "��ர���� த�வல����ான ப�திய ��ய�தி�ள� %s �ள�ள� �ற�றவ�ம�"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1100 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1863
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1871
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1071 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1206
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1216
+#, c-format
 msgid "This message is not available in offline mode."
 msgstr "�ண�யத� த��ர�ப� வில�ிய ம�ற�யில� �ந�த ��ய�தி �ி�����ாத�."
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1113
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1088
+#, c-format
+msgid "Fetching items failed: %s"
+msgstr "�ர�ப�ப�ி�ள� ��ண��� வர�தல� த�ல�விய�ற�றத�: %s"
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1093
 msgid "Fetching items failed"
 msgstr "�ர�ப�ப�ி�ள� ��ண��� வர�தல� த�ல�விய�ற�றத�"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1827
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1166
 #, c-format
-msgid ""
-"Cannot get message: %s\n"
-"  %s"
-msgstr ""
-"��ய�திய� ப�ற ம��ியவில�ல�: %s\n"
-"  %s"
+msgid "Cannot get message %s: %s"
+msgstr "%s ��ய�திய� ப�ற ம��ியவில�ல�: %s"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1827
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1167
 msgid "No such message"
 msgstr "�த� ப�ன�ற ��ய�தி �ல�ல�"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1839
-msgid "Message fetching cancelled by user."
-msgstr "��ய�தி ��ண��� வர�தல� பயனரால� �ரத�த� ��ய�யப�ப���த�."
-
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1846
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1242
 #, c-format
-msgid "Cannot get message %s: %s"
-msgstr "%s ��ய�திய� ப�ற ம��ியவில�ல�: %s"
+msgid "Could not get message: %s"
+msgstr "��ய�திய� ப�ற ம��ியவில�ல�: %s"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1894 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1903
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1248 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1261
+#, c-format
 msgid "Could not get message"
 msgstr "��ய�திய� ப�ற ம��ியவில�ல�"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:2189
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1398
+#, c-format
+msgid "Failed to empty Trash: %s"
+msgstr "��ப�ப�ய� �ாலி ��ய�ய ம��ியவில�ல�: %s"
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1403
+msgid "Failed to empty Trash"
+msgstr "��ப�ப�ய� �ாலி ��ய�ய ம��ியவில�ல�"
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1539 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1560
+msgid "Unknown error"
+msgstr "த�ரியாத பிழ�"
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1622
 #, c-format
 msgid "Cannot append message to folder '%s'"
 msgstr "��ப�ப�ற� `%s' �ல� ��ய�திய� ��ர���� ம��ியவில�ல�"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:2196
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1630 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1655
+#, c-format
 msgid "Offline."
 msgstr "��ப�ல�ன�"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:2316
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1801
 #, c-format
 msgid "Could not load summary for %s"
 msgstr "%s ���ான ��ர����த�த� �ற�ற ம��ியவில�ல�"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:51
+#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:44
 msgid "Checking for new mail"
 msgstr "ப�திய மின�ன���ல� �ள�ளதா �ன பார����ிறத�"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:53
+#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:46
 msgid "C_heck for new messages in all folders"
 msgstr "ப�திய மின�ன���ல� �ள�ளதா �ன �ன�த�த� ���வ��ளில�ம� பார���� (_h)"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:57
+#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:50
 msgid "Options"
 msgstr "த�ர�வ��ள�"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:59
+#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:52
 msgid "Automatically synchroni_ze account locally"
 msgstr "(_z) தானிய���ியா� �ள�ளம� �ண���� �த�தி�����வ�ம�"
 
 #. i18n: copy from evolution:camel-imap-provider.c
-#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:62
+#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:55
 msgid "_Apply filters to new messages in Inbox on this server"
 msgstr ""
 "�ந�த ��வ�னில� �ள�ள மின�ன���ல�ப����ியில� �ள�ள �ன�த�த� ப�திய ����ல��ள�����ம� வ�ி����ி�ள� "
 "ப�ர�த�த��ிறத� (_A)"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:64
+#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:57
 msgid "Check new messages for _Junk contents"
 msgstr "ப�திய ��ய�தி�ளில� ��ப�ப� �ள�ளதா �ன பார����வ�ம� (_J)"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:66
+#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:59
 msgid "Only check for Junk messag_es in the Inbox folder"
 msgstr "��ப�ப� ��ய�தி�ள� ����ள� �ள�ப����ி ���வில� �ள�ளதா �ன�பத� ம����ம� ��தி (_e)"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:78
-msgid "For accessing Microsoft Exchange / OpenChange servers using MAPI"
+#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:70
+msgid "For accessing Microsoft Exchange/OpenChange servers using MAPI"
 msgstr "ம���ர��ாப��� ���ஸ�������/ �பன������� ��வ�ய����ள�  �ம��பி� பயன�ப��த�தி �ண���தல�"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:93
+#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:85
 msgid "Password"
 msgstr "��வ�����ல�"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:94
-msgid "This option will connect to the Openchange server using a plaintext password."
+#: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:86
+msgid "This option will connect to the OpenChange server using a plaintext password."
 msgstr "�ந�த த�ர�வ� �பன������� ��வ�ய�த�த����� வ�ற�ற� �ர�  ��வ�����ல�ல� பயன�ப��த�தி �ண�����ம�"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:63
-msgid "Favorites"
-msgstr "விர�ப�ப���ள�"
-
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:64
-msgid "All Public Folders"
-msgstr "�ன�த�த� ப�த� ���வ��ள�"
-
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:313 ../src/camel/camel-mapi-transport.c:128
+#. Translators: The %s is replaced with a server's host name
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:315 ../src/camel/camel-mapi-transport.c:133
 #, c-format
 msgid "Exchange MAPI server %s"
 msgstr "���ஸ������� �ம��பி� ��வ�ய�ம� %s"
 
 #. To translators : Example string : Exchange MAPI service for
 #. _username_ on _server host name__
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:317 ../src/camel/camel-mapi-transport.c:130
+#. Translators: The first %s is replaced with a user name, the second with a server's host name
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:319 ../src/camel/camel-mapi-transport.c:136
 #, c-format
 msgid "Exchange MAPI service for %s on %s"
 msgstr "%s ���� %s �ல� ���ஸ�������  �ம��பி� ��வ�"
@@ -312,51 +406,183 @@ msgstr "%s ���� %s �ல� ���ஸ�������  �ம
 #. for prompting the user if it is available.
 #. Second %s is : Username.
 #. Third %s is : Server host name.
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:355
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:361
 #, c-format
 msgid "%s Please enter the MAPI password for %s %s"
 msgstr "%s  %s %s ���� தயவ� ��ய�த� �ம��பி� ��வ�����ல�ல� �ள�ளி���."
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:368
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:376
+#, c-format
 msgid "You did not enter a password."
 msgstr "ந����ள� ��வ�����ல�ல� �ள�ளி�வில�ல�"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:376
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:384
 #, c-format
-msgid "Unable to authenticate to Exchange MAPI server."
-msgstr "���ஸ�������  �ம��பி� ��வ�ய�த�த����� ������ாரப�ப��த�த ம��ியவில�ல�."
+msgid "Unable to authenticate to Exchange MAPI server: %s"
+msgstr "���ஸ�������  �ம��பி� ��வ�ய�த�த����� ������ாரப�ப��த�த ம��ியவில�ல� :%s"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:552
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:387
+msgid "Unable to authenticate to Exchange MAPI server"
+msgstr ""
+"���ஸ�������  �ம��பி� ��வ�ய�த�த����� ������ாரப�ப��த�த ம��ியவில�ல�.ப��த�த ம��ியவில�ல�.ப��த�த "
+"ம��ியவில�ல�"
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:563
+#, c-format
 msgid "Cannot create MAPI folders in offline mode."
 msgstr "�ம��பி� ���வ��ள� �ண�ப�ப� வில�ி �ர�வா��� ம��ியாத�"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:557
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:570
 #, c-format
-msgid "Cannot create new folder `%s'"
+msgid "Cannot create new folder '%s'"
 msgstr "ப�திய ���வ� `%s' � �ர�வா��� ம��ியாத�"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:692
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:584
+#, c-format
+msgid "Authentication failed"
+msgstr "������ாரம� மற����ப�ப���த� "
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:609
 #, c-format
-msgid "Cannot rename MAPI folder `%s'. Folder does not exist."
-msgstr "�ம��பி�  ���வ� `%s' � மாற�ற�ப�ப�யர� �� ம��ியாத�. ���வ� �ர�ப�பில� �ல�ல�"
+msgid "Cannot create folder '%s': %s"
+msgstr "���வ� '%s' � �ர�வா��� ம��ியவில�ல�: %s"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:703
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:614
 #, c-format
-msgid "Cannot rename MAPI default folder `%s' to `%s'."
+msgid "Cannot create folder '%s'"
+msgstr "���வ� `%s' � �ர�வா��� ம��ியாத�"
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:707
+#, c-format
+msgid "Cannot remove folder '%s': %s"
+msgstr "���வ� `%s' � ந���� ம��ியவில�ல�:%s"
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:714
+#, c-format
+msgid "Cannot remove folder '%s'"
+msgstr "���வ� `%s' � ந���� ம��ியாத�"
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:804
+#, c-format
+msgid "Cannot rename MAPI folder '%s'. Folder does not exist."
+msgstr "�ம��பி�  ���வ� `%s' � மாற�ற�ப�ப�யர� �� ம��ியாத�. ���வ� �ர�ப�பில� �ல�ல�."
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:816
+#, c-format
+msgid "Cannot rename MAPI default folder '%s' to '%s'."
 msgstr "�ம��பி� ம�ன�னிர�ப�ப� ���வ� `%s' � `%s'�� மாற�ற�ப�ப�யர� �� ம��ியாத�."
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:727 ../src/camel/camel-mapi-store.c:742
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:791
+#. Translators: '%s to %s' is current name of the folder and new name of the folder.
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:843 ../src/camel/camel-mapi-store.c:868
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:930
+#, c-format
+msgid "Cannot rename MAPI folder '%s' to '%s'"
+msgstr "�ம��பி� ���வ� `%s' � `%s'�� மாற�ற�ப�ப�யர� �� ம��ியாத�"
+
+#. Translators: '%s to %s' is current name of the folder and new name of the folder.
+#. The last '%s' is a detailed error message.
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:861 ../src/camel/camel-mapi-store.c:924
 #, c-format
-msgid "Cannot rename MAPI folder `%s' to `%s'"
-msgstr "�ம��பி� ���வ� `%s' � `%s'�� மாற�ற�ப�ப�யர� �� ம��ியாத�."
+msgid "Cannot rename MAPI folder '%s' to '%s': %s"
+msgstr "�ம��பி� ���வ� `%s' � `%s'�� மாற�ற�ப�ப�யர� �� ம��ியாத�': %s"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1367
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1493
+#, c-format
 msgid "Folder list not available in offline mode."
 msgstr "���வ� ப���ியல� �ண�ப�ப� வில�ிய பா���ில� �ி�����ாத�"
 
-#. Fixme : Set a better error message. Would be helful in troubleshooting.
-#: ../src/camel/camel-mapi-transport.c:116
+#: ../src/camel/camel-mapi-transport.c:99
+#: ../src/camel/camel-mapi-transport.c:120
+#, c-format
 msgid "Could not send message."
 msgstr "��ய�தி �ன�ப�ப ம��ியவில�ல�"
 
+#: ../src/camel/camel-mapi-transport.c:115
+#, c-format
+msgid "Could not send message: %s"
+msgstr "��ய�தி �ன�ப�ப ம��ியவில�ல�: %s"
+
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:101
+msgid "Failed to login into the server"
+msgstr "��வ�ய�த�தில� �ள�ந�ழ�ய  ம��ியவில�ல�"
+
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:102
+msgid "Cannot create more sessions, session limit was reached"
+msgstr "ம�ல�ம� �மர�வ��ள� �ர�வா��� ��ியாத�. �மர�வ� �தி� ப��� வரம�ப� ����ப�ப���த�."
+
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:103
+msgid "User cancelled operation"
+msgstr "��யல� பயன����ாளர� ரத�த� ��ய�த�வி���ார�"
+
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:104
+msgid "Unable to abort"
+msgstr "��வி� ம��ியவில�ல�"
+
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:105
+msgid "Network error"
+msgstr "வல�யம�ப�ப� பிழ�"
+
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:106
+msgid "Disk error"
+msgstr "வ����ப� பிழ�"
+
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:107
+msgid "Password change required"
+msgstr "��வ�����ல�  மாற�றம� த�வ�ப�ப���ிறத�"
+
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:108
+msgid "Password expired"
+msgstr "��வ�����ல� �ாலாவதியா�ிவி���த�"
+
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:109
+msgid "Invalid workstation account"
+msgstr "��ல�ல�ப�ியா�ாத வ�ல����ள� �ண����."
+
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:110
+msgid "Invalid access time"
+msgstr "��ல�ல�ப�ியா�ாத �ண��ல� ந�ரம�"
+
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:111
+msgid "Account is disabled"
+msgstr "�ண���� ம�����ப�ப���த�"
+
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:112
+msgid "End of session"
+msgstr "�மர�வின� ம��ிவ�"
+
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:120
+#, c-format
+msgid "MAPI error %s (0x%x) occurred"
+msgstr "MAPI பிழ� %s (0x%x) நி�ழ�ந�தத�"
+
+#. Translators: The first '%s' is replaced with an error context,
+#. aka where the error occurred, the second '%s' is replaced with
+#. the error message.
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:130
+#, c-format
+msgctxt "EXCHANGEMAPI_ERROR"
+msgid "%s: %s"
+msgstr "%s: %s"
+
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:3242
+msgid "All Public Folders"
+msgstr "�ன�த�த� ப�த� ���வ��ள�"
+
+#~ msgid "Folders Size"
+#~ msgstr "��ப�ப�ற��ள� �ளவ�"
+
+#~ msgid "Downloading GAL entries from server..."
+#~ msgstr "GAL �ள�ள����ள� ��வ�ய�த�திலிர�ந�த� பதிவிற�����ிறத�..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Cannot get message: %s\n"
+#~ "  %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "��ய�திய� ப�ற ம��ியவில�ல�: %s\n"
+#~ "  %s"
+
+#~ msgid "Message fetching cancelled by user."
+#~ msgstr "��ய�தி ��ண��� வர�தல� பயனரால� �ரத�த� ��ய�யப�ப���த�."
+
+#~ msgid "Favorites"
+#~ msgstr "விர�ப�ப���ள�"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]