[gnome-disk-utility/gnome-2-30] Estonian translation updated
- From: Priit Laes <plaes src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-disk-utility/gnome-2-30] Estonian translation updated
- Date: Thu, 29 Apr 2010 18:57:03 +0000 (UTC)
commit 8c9a1fb4d6d9124c29d1a86f54a1df99b3b85c3f
Author: Ivar Smolin <okul linux ee>
Date: Thu Apr 29 21:56:52 2010 +0300
Estonian translation updated
po/et.po | 23 +++++++++++------------
1 files changed, 11 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index db9c7d8..98b79b6 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -1,22 +1,22 @@
# GNOME kettautiliidi eesti keele tõlge.
# Estonian translation of gnome-disk-utility.
#
-# Copyright (C) 2009 The GNOME Project.
+# Copyright (C) 2009, 2010 The GNOME Project.
#
# This file is distributed under the same license as the gnome-disk-utility
# package.
#
# Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>, 2009-2010.
-# Ivar Smolin <okul linux ee>, 2009.
+# Ivar Smolin <okul linux ee>, 2009, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-disk-utility MASTER\n"
+"Project-Id-Version: gnome-disk-utility 2.30\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"disk-utility&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-17 22:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-18 16:41+0300\n"
-"Last-Translator: Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-29 13:48+0300\n"
+"Last-Translator: Ivar Smolin <okul linux ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et li org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -669,7 +669,7 @@ msgstr "Atribuudil %d pole kirjeldust"
#. Translators: This is shown in the tree view for the normalized value of an attribute (0-254)
msgid "Normalized:"
-msgstr "Normaalne:"
+msgstr "Normaaliseeritud:"
#. Translators: This is shown in the tree view for the worst value of an attribute (0-254)
msgid "Worst:"
@@ -3519,8 +3519,8 @@ msgid ""
"To prevent data loss, wait until this has finished before removing media or "
"disconnecting the device."
msgstr ""
-"Et vältida andmekadu, oota enne andmekandja eemaldamist või lahtiühendamist "
-"kuni see tegevus lõpetatakse."
+"Andmete kaotsimineku vältimiseks ära enne selle tegevuse lõppemist "
+"andmekandjat eemalda ega lahti ühenda."
msgid "One or more disks are failing"
msgstr "�ks või rohkem kõvaketast hakkab üles ütlema"
@@ -3716,7 +3716,7 @@ msgid "Driver:"
msgstr "Draiver:"
msgid "Fabric:"
-msgstr "Toodang:"
+msgstr "Toode:"
msgid "Number of Ports:"
msgstr "Portide arv:"
@@ -3767,9 +3767,8 @@ msgstr "Tundmatu (%d)"
msgid "Name:"
msgstr "Nimi:"
-#, fuzzy
msgid "Extent Size:"
-msgstr "Ã?leulatuse suurus:"
+msgstr "Ekstendi suurus:"
msgid "Physical Volumes:"
msgstr "Füüsilised köited:"
@@ -4269,7 +4268,7 @@ msgstr "Tõrge serveriga â??%sâ?? ühendumisel"
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>, 2009-2010.\n"
-"Ivar Smolin <okul linux ee>, 2009."
+"Ivar Smolin <okul linux ee>, 2009, 2010."
msgid "_File"
msgstr "_Fail"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]