[gnome-web-photo] Updated Slovenian translation



commit daf2cf9f09b298fd7a47772bd1c84f4854377141
Author: Matej UrbanÄ?iÄ? <mateju svn gnome org>
Date:   Sun Apr 25 10:35:16 2010 +0200

    Updated Slovenian translation

 po/sl.po |   21 +++++++++++----------
 1 files changed, 11 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 4a8f76e..2ef4253 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -1,15 +1,16 @@
 # Slovenian translation for gnome-web-photo.
 # Copyright (C) 2009 gnome-web-photo's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the gnome-web-photo package.
-# Vanja Cvelbar <cvelbar gmail com>, 2009.
+#
+# Vanja Cvelbar <cvelbar gmail com>, 2009 - 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-web-photo master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-11-02 11:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-06 07:06+0100\n"
-"Last-Translator: Vanja Cvelbar <cvelbar gmail com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-24 19:27+0100\n"
+"Last-Translator: Matej UrbanÄ?iÄ? <mateju svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -37,19 +38,19 @@ msgstr "Ukaz za izdelavo sliÄ?ic datotek XHTML."
 
 #: ../data/thumbnailer.schemas.in.h:5
 msgid "Whether to enable thumbnailing of HTML files"
-msgstr "Ali naj bo omogoÄ?eno izdelovanje sliÄ?ic za datoteke HTML"
+msgstr "Ali naj se omogoÄ?i izdelovanje sliÄ?ic za datoteke HTML"
 
 #: ../data/thumbnailer.schemas.in.h:6
 msgid "Whether to enable thumbnailing of HTML files."
-msgstr "Ali naj bo omogoÄ?eno izdelovanje sliÄ?ic za datoteke HTML."
+msgstr "Ali naj se omogoÄ?i izdelovanje sliÄ?ic za datoteke HTML."
 
 #: ../data/thumbnailer.schemas.in.h:7
 msgid "Whether to enable thumbnailing of XHTML files"
-msgstr "Ali naj bo omogoÄ?eno izdelovanje sliÄ?ic za datoteke XHTML"
+msgstr "Ali naj se omogoÄ?i izdelovanje sliÄ?ic za datoteke XHTML"
 
 #: ../data/thumbnailer.schemas.in.h:8
 msgid "Whether to enable thumbnailing of XHTML files."
-msgstr "Ali naj bo omogoÄ?eno izdelovanje sliÄ?ic za datoteke XHTML."
+msgstr "Ali naj se omogoÄ?i izdelovanje sliÄ?ic za datoteke XHTML."
 
 #: ../src/main.cpp:146
 #, c-format
@@ -74,12 +75,12 @@ msgstr "Uporaba: %s [-t ZAKASNITEV] [--force] [--format ZAPIS] [-w Å IRINA] [--f
 #: ../src/main.cpp:446
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [-t TIMEOUT] [--force] [-w WIDTH] -s SIZE [--files] URI|FILE OUTFILE [...]\n"
-msgstr "Uporaba: %s [-t ZAKASNITEV] [--force] [-w Å IRINA] -s VELIKOST [--files] URI|DATOTEKA DATOTEKAIZPISA [...]\n"
+msgstr "Uporaba: %s [-t ZAKASNITEV] [--force] [-w Å IRINA] -s VELIKOST [--files] URI|DATOTEKA DATOTEKA-IZPISA [...]\n"
 
 #: ../src/main.cpp:449
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [-t TIMEOUT] [--force] [-w WIDTH] [--print-background] [--files] URI|FILE OUTFILE [...]\n"
-msgstr "Uporaba: %s [-t ZAKASNITEV] [--force] [-w Å IRINA] [--print-background] [--files] URI|DATOTEKA DATOTEKAIZPISA [...]\n"
+msgstr "Uporaba: %s [-t ZAKASNITEV] [--force] [-w Å IRINA] [--print-background] [--files] URI|DATOTEKA DATOTEKA-IZPISA [...]\n"
 
 #: ../src/main.cpp:468
 msgid "Operation mode [photo|thumbnail|print]"
@@ -87,7 +88,7 @@ msgstr "NaÄ?in delovanja [photo (fotografija)|thumbnail (sliÄ?ica)|print (tisk)]
 
 #: ../src/main.cpp:470
 msgid "The timeout in seconds, or 0 to disable timeout (default: 60)"
-msgstr "Zakasnitev izražena v sekundah. Vrednost 0 onemogoÄ?i zakasnitev (privzeto: 60)"
+msgstr "Ä?asovna zakasnitev izražena v sekundah. Vrednost 0 onemogoÄ?i zakasnitev (privzeto: 60)"
 
 #: ../src/main.cpp:472
 msgid "Force output when timeout expires, even if the page isn't loaded fully"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]