[brasero] Updated Indonesian translation, remove trailing whitespaces
- From: Andika Triwidada <atriwidada src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [brasero] Updated Indonesian translation, remove trailing whitespaces
- Date: Wed, 21 Apr 2010 12:23:51 +0000 (UTC)
commit 214e3511c2b5fd5d77678c2f1ce7f4e7a181f075
Author: Andika Triwidada <andika gmail com>
Date: Wed Apr 21 19:22:37 2010 +0700
Updated Indonesian translation, remove trailing whitespaces
po/id.po | 8 ++++----
1 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index b10128b..743cef0 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2010 brasero's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the brasero package.
# Nana Suryana <nana suryana or id>, 2010.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: brasero master\n"
@@ -594,7 +594,7 @@ msgid ""
"An image of the disc has been created on your hard drive.\n"
"Burning will begin as soon as a writable disc is inserted."
msgstr ""
-"Gambar disc telah dibuat pada hard drive anda terpasang.\n"
+"Gambar disc telah dibuat pada hard drive anda terpasang.\n"
"Burning akan mulai segera setelah disk writable dimasukkan."
#: ../libbrasero-burn/brasero-burn-dialog.c:610
@@ -1904,7 +1904,7 @@ msgstr "%s: kosong"
#. NOTE for translators: the first %s is the medium name, the
#. * second %s is the space (kio, gio) used by data on the disc.
-#.
+#.
#. NOTE for translators: the first %s is the medium name, the
#. * second %s is the space (time) used by data on the disc.
#. * I really don't know if I should set this string as
@@ -2402,7 +2402,7 @@ msgstr "Brasero Situs Web"
#. * You should also include other translators who have contributed to
#. * this translation; in that case, please write each of them on a separate
#. * line seperated by newlines (\n).
-#.
+#.
#: ../src/brasero-app.c:1204
msgid "translator-credits"
msgstr "Nana Suryana <nana suryana or id>, 2010."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]