[libbonobo] Updated German translation
- From: Christian Kirbach <ckirbach src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libbonobo] Updated German translation
- Date: Wed, 21 Apr 2010 10:09:55 +0000 (UTC)
commit 0e8b4ee7de63fae5b7488cc78257d5713870fce3
Author: Christian Kirbach <Christian Kirbach googlemail com>
Date: Wed Apr 21 12:09:36 2010 +0200
Updated German translation
po/de.po | 125 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 64 insertions(+), 61 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 47d6e82..da21975 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -3,53 +3,52 @@
# Jörgen Scheibengruber <mfcn gmx de>, 2002.
# Christian Meyer <chrisime gnome org>, 2002.
# Christian Neumair <chris gnome-de org>, 2002-2004.
-# Hendrik Richter <hendrikr gnome org>, 2007.
-#
+# Hendrik Richter <hendrikr gnome org>, 2007, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libbonobo 2.5.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-04 15:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-04 15:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-21 12:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-21 12:09+0200\n"
"Last-Translator: Hendrik Richter <hendrikr gnome org>\n"
"Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../activation-server/activation-context-corba.c:523
+#: ../activation-server/activation-context-corba.c:530
msgid "Couldn't find which child the server was listed in"
msgstr "Keine Informationen, in welchem Kindprozess der Server gelistet war"
-#: ../activation-server/activation-context-corba.c:815
+#: ../activation-server/activation-context-corba.c:822
msgid "Not a valid Activation ID"
msgstr "Keine gültige Aktivierungskennung"
-#: ../activation-server/activation-server-main.c:163
+#: ../activation-server/activation-server-main.c:176
msgid "Directory to read .server files from"
msgstr "Verzeichnis, in dem die .server-Datei gelesen werden soll"
-#: ../activation-server/activation-server-main.c:163
+#: ../activation-server/activation-server-main.c:176
msgid "DIRECTORY"
msgstr "VERZEICHNIS"
-#: ../activation-server/activation-server-main.c:166
+#: ../activation-server/activation-server-main.c:179
msgid "Serve as an ActivationContext (default is as an ObjectDirectory only)"
msgstr ""
"Als ActivationContext fungieren (Vorgabe: AusschlieÃ?lich als ObjectDirectory "
"fungieren)"
-#: ../activation-server/activation-server-main.c:170
+#: ../activation-server/activation-server-main.c:183
msgid "File descriptor to write IOR to"
msgstr "Datei-Deskriptor, in dem IOR geschrieben wird"
-#: ../activation-server/activation-server-main.c:170
-#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:355
-#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:365
+#: ../activation-server/activation-server-main.c:183
+#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:352
+#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:397
msgid "FD"
msgstr "FD"
-#: ../activation-server/activation-server-main.c:173
+#: ../activation-server/activation-server-main.c:186
msgid ""
"Register as the user's activation server without locking. Warning: this "
"option can have dangerous side effects on the stability of the user's "
@@ -59,16 +58,16 @@ msgstr ""
"diese Option kann unerwünschte Auswirkungen auf die Stabilität der laufenden "
"Sitzung haben und sollte daher nur zur Fehlerdiagnose eingesetzt werden."
-#: ../activation-server/activation-server-main.c:181
+#: ../activation-server/activation-server-main.c:194
msgid "Query expression to evaluate"
msgstr "Ausdruck der untersucht werden soll"
-#: ../activation-server/activation-server-main.c:181
+#: ../activation-server/activation-server-main.c:194
msgid "EXPRESSION"
msgstr "AUSDRUCK"
-#: ../activation-server/activation-server-main.c:430
-#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:304
+#: ../activation-server/activation-server-main.c:547
+#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:305
#, c-format
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
@@ -108,38 +107,38 @@ msgstr ""
"Die Bonobo-Activation-Konfigurationsdatei konnte nicht erfolgreich "
"eingelesen werden: Bitte überprüfen Sie, ob sie gültig ist: %s"
-#: ../activation-server/object-directory-load.c:101
+#: ../activation-server/object-directory-load.c:102
msgid "a NULL iid is not valid"
msgstr "eine NULL-IID ist ungültig"
-#: ../activation-server/object-directory-load.c:105
+#: ../activation-server/object-directory-load.c:106
#, c-format
msgid "iid %s has a NULL type"
msgstr "IID %s hat den Typ NULL"
-#: ../activation-server/object-directory-load.c:109
+#: ../activation-server/object-directory-load.c:110
#, c-format
msgid "iid %s has a NULL location"
msgstr "IID %s hat den Ort NULL"
-#: ../activation-server/object-directory-load.c:118
+#: ../activation-server/object-directory-load.c:119
#, c-format
msgid "invalid character '%c' in iid '%s'"
msgstr "ungültige Zeichen »%c« in IID »%s«"
-#: ../activation-server/object-directory-load.c:348
+#: ../activation-server/object-directory-load.c:349
#, c-format
msgid "Property '%s' has no value"
msgstr "Attribut »%s« hat keinen Wert"
-#: ../activation-server/object-directory-load.c:580
+#: ../activation-server/object-directory-load.c:583
#, c-format
msgid "Could not parse badly formed XML document %s"
msgstr ""
"Syntax des fehlerhaft formatierten XML-Dokuments %s konnte nicht "
"interpretiwert werden"
-#: ../activation-server/object-directory-load.c:627
+#: ../activation-server/object-directory-load.c:629
#, c-format
msgid "Trying dir %s"
msgstr "Verz. %s wird versucht"
@@ -155,37 +154,38 @@ msgid "Failed to read from child process: %s\n"
msgstr "Vom Kindprozess konnte nicht gelesen werden: %s\n"
#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:247
+#, c-format
msgid "EOF from child process\n"
msgstr "Dateiende vom Kindprozess erhalten\n"
-#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:435
+#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:438
msgid "Couldn't spawn a new process"
msgstr "Es konnte kein neuer Prozess abgespalten werden"
-#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:355
-#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:365
+#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:352
+#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:397
msgid "File descriptor to print IOR on"
msgstr "Dateibeschreibung, in die die IOR geschrieben wird"
-#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:357
-#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:367
+#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:354
+#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:399
msgid "IID to activate"
msgstr "Zu aktivierende IID"
-#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:359
-#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:369
+#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:356
+#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:401
msgid "Prevent registering of server with OAF"
msgstr "Registrieren von Servern mit OAF vermeiden"
-#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:403
+#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:409
msgid "Bonobo Activation options:"
msgstr "Bonobo-Activation-Optionen:"
-#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:404
+#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:410
msgid "Show Bonobo Activation options"
msgstr "Bonobo-Activation-Optionen anzeigen"
-#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:512
+#: ../bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:518
msgid "Bonobo activation options"
msgstr "Bonobo-Activation-Optionen"
@@ -218,11 +218,11 @@ msgstr "Name"
msgid "Application unique name"
msgstr "Eindeutiger Anwendungsname"
-#: ../bonobo/bonobo-object.c:923
+#: ../bonobo/bonobo-object.c:929
msgid "POA"
msgstr "POA"
-#: ../bonobo/bonobo-object.c:923
+#: ../bonobo/bonobo-object.c:929
msgid "Custom CORBA POA"
msgstr "Benutzerdefinierter CORBA-POA"
@@ -367,16 +367,12 @@ msgstr "Fehler beim �berprüfen des Fehlers; es trat keine Ausnahme auf"
msgid "General activation error with no description"
msgstr "Allgemeiner Aktivierungsfehler ohne Beschreibung"
-#: ../bonobo/bonobo-generic-factory.h:79 ../bonobo/bonobo-generic-factory.h:83
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Bonobo konnte nicht initialisiert werden"
-
#: ../bonobo/bonobo-moniker.c:342
#, c-format
-msgid "Failed to resolve, or extend '%s"
+msgid "Failed to resolve, or extend '%s'"
msgstr "»%s« konnte nicht aufgelöst oder erweitert werden"
-#: ../bonobo/bonobo-moniker-util.c:246
+#: ../bonobo/bonobo-moniker-util.c:247
msgid "Failed to activate object"
msgstr "Objekt konnte nicht aktiviert werden"
@@ -441,35 +437,37 @@ msgstr "Echo-Komponente"
msgid "Echo component factory"
msgstr "Echo-Komponentenfabrik"
-#: ../samples/echo/echo-client.c:22
+#: ../samples/echo/echo-client.c:24
msgid "I could not initialize Bonobo"
msgstr "Bonobo konnte nicht initialisiert werden"
-#: ../samples/echo/echo-client.c:33
+#: ../samples/echo/echo-client.c:35
msgid "Could not create an instance of the sample echo component"
msgstr "Es konnte keine Instanz der Beispiel-Echo-Komponente erzeugt werden"
-#: ../samples/echo/echo-client.c:45
+#: ../samples/echo/echo-client.c:47
#, c-format
msgid "An exception occurred '%s'"
msgstr "Ein Ausnahmefehler ist aufgetreten »%s«"
-#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:82
+#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:83
+#, c-format
msgid "Could not save configuration file.\n"
msgstr "Die Konfigurationsdatei konnte nicht gespeichert werden.\n"
-#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:83
+#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:84
#, c-format
msgid "Please, make sure you have permissions to write to '%s'.\n"
msgstr ""
-"Stellen Sie sicher, dass Sie die nötigen Zugriffsrechte haben, um auf »%s« "
-"zu schreiben.\n"
+"Stellen Sie sicher, dass Sie die nötigen Zugriffsrechte haben, um auf »%s« zu "
+"schreiben.\n"
-#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:86
+#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:87
+#, c-format
msgid "Successfully wrote configuration file.\n"
msgstr "Konfigurationsdatei erfolgreich geschrieben.\n"
-#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:103
+#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:104
#, c-format
msgid ""
"configuration file is:\n"
@@ -478,40 +476,45 @@ msgstr ""
"Konfigurationsdatei ist:\n"
" %s\n"
-#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:145
+#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:146
#, c-format
msgid "%s already in configuration file\n"
msgstr "%s befindet sich bereits in der Konfigurationsdatei\n"
-#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:165
+#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:166
+#, c-format
msgid "there is not a properly structured configuration file\n"
msgstr "es ist keine richtig struktierte Konfigurationsdatei vorhanden\n"
-#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:236
+#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:237
+#, c-format
msgid "Bonobo-activation configuration file contains:\n"
msgstr "Bonobo-Activation-Konfigurationsdatei enthält:\n"
-#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:266
+#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:267
msgid "Directory to remove from configuration file"
msgstr "Verzeichnis, das aus der Konfigurationsdatei entfernt werden soll"
-#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:266
-#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:268
+#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:267
+#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:269
msgid "PATH"
msgstr "PFAD"
-#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:268
+#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:269
msgid "Directory to add to configuration file"
msgstr "Verzeichnis, das zur Konfigurationsdatei hinzugefügt werden soll"
-#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:270
+#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:271
msgid "Display directories in configuration file"
msgstr "Verzeichnisse in der Konfigurationsdatei anzeigen"
-#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:272
+#: ../utils/bonobo-activation-sysconf.c:273
msgid "Display path to configuration file"
msgstr "Pfad zur Konfigurationsdatei anzeigen"
+#~ msgid "Could not initialize Bonobo"
+#~ msgstr "Bonobo konnte nicht initialisiert werden"
+
#~ msgid ""
#~ "Register as the users' activation server without locking [!] for debugging"
#~ msgstr ""
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]