[glib] 2.25.0
- From: Matthias Clasen <matthiasc src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [glib] 2.25.0
- Date: Mon, 19 Apr 2010 21:33:11 +0000 (UTC)
commit cd9b8b563f3dc094b72ebc0c7f55e35f4782aab1
Author: Matthias Clasen <mclasen redhat com>
Date: Mon Apr 19 17:30:42 2010 -0400
2.25.0
docs/reference/glib/glib-gettextize.1 | 80 ++-
docs/reference/glib/gtester-report.1 | 10 +-
docs/reference/glib/gtester.1 | 12 +-
docs/reference/glib/tmpl/async_queues.sgml | 4 +
docs/reference/glib/tmpl/atomic_operations.sgml | 33 +-
docs/reference/glib/tmpl/bookmarkfile.sgml | 4 +
docs/reference/glib/tmpl/byte_order.sgml | 3 +
docs/reference/glib/tmpl/conversions.sgml | 3 +
docs/reference/glib/tmpl/date.sgml | 4 +
docs/reference/glib/tmpl/error_reporting.sgml | 3 +
docs/reference/glib/tmpl/fileutils.sgml | 3 +
docs/reference/glib/tmpl/gregex.sgml | 3 +
docs/reference/glib/tmpl/hooks.sgml | 3 +
docs/reference/glib/tmpl/i18n.sgml | 4 +
docs/reference/glib/tmpl/keyfile.sgml | 4 +
docs/reference/glib/tmpl/limits.sgml | 3 +
docs/reference/glib/tmpl/macros.sgml | 3 +
docs/reference/glib/tmpl/macros_misc.sgml | 3 +
docs/reference/glib/tmpl/main.sgml | 10 +
docs/reference/glib/tmpl/markup.sgml | 3 +
docs/reference/glib/tmpl/memory.sgml | 5 +
docs/reference/glib/tmpl/memory_slices.sgml | 3 +
docs/reference/glib/tmpl/messages.sgml | 3 +
docs/reference/glib/tmpl/misc_utils.sgml | 19 +
docs/reference/glib/tmpl/modules.sgml | 5 +
docs/reference/glib/tmpl/numerical.sgml | 3 +
docs/reference/glib/tmpl/queue.sgml | 4 +
docs/reference/glib/tmpl/scanner.sgml | 3 +
docs/reference/glib/tmpl/spawn.sgml | 3 +
docs/reference/glib/tmpl/string_utils.sgml | 3 +
docs/reference/glib/tmpl/strings.sgml | 3 +
docs/reference/glib/tmpl/testing.sgml | 22 +-
docs/reference/glib/tmpl/trash_stack.sgml | 3 +
docs/reference/glib/tmpl/type_conversion.sgml | 3 +
docs/reference/glib/tmpl/types.sgml | 3 +
docs/reference/glib/tmpl/unicode.sgml | 3 +
docs/reference/glib/tmpl/version.sgml | 3 +
docs/reference/glib/tmpl/warnings.sgml | 3 +
docs/reference/glib/tmpl/windows.sgml | 5 +
docs/reference/gobject/glib-genmarshal.1 | 10 +-
docs/reference/gobject/glib-mkenums.1 | 13 +-
docs/reference/gobject/gobject-query.1 | 10 +-
gio/tests/Makefile.am | 8 +-
gio/tests/gschema-compile.c | 78 ++-
gio/tests/gsettings.c | 6 +-
po/af.po | 108 ++--
po/am.po | 108 ++--
po/ar.po | 108 ++--
po/as.po | 108 ++--
po/ast.po | 108 ++--
po/az.po | 108 ++--
po/be.po | 108 ++--
po/be latin po | 108 ++--
po/bg.po | 108 ++--
po/bn.po | 978 +++++++++++------------
po/bn_IN.po | 108 ++--
po/bs.po | 108 ++--
po/ca.po | 952 +++++++++++-----------
po/ca valencia po | 108 ++--
po/cs.po | 108 ++--
po/cy.po | 108 ++--
po/da.po | 942 +++++++++++-----------
po/de.po | 108 ++--
po/dz.po | 108 ++--
po/el.po | 108 ++--
po/en shaw po | 108 ++--
po/en_CA.po | 108 ++--
po/en_GB.po | 108 ++--
po/eo.po | 108 ++--
po/es.po | 108 ++--
po/et.po | 108 ++--
po/eu.po | 108 ++--
po/fa.po | 108 ++--
po/fi.po | 108 ++--
po/fr.po | 108 ++--
po/ga.po | 108 ++--
po/gl.po | 108 ++--
po/gu.po | 974 ++++++++++++-----------
po/he.po | 108 ++--
po/hi.po | 108 ++--
po/hr.po | 108 ++--
po/hu.po | 108 ++--
po/hy.po | 108 ++--
po/id.po | 108 ++--
po/is.po | 108 ++--
po/it.po | 108 ++--
po/ja.po | 108 ++--
po/ka.po | 108 ++--
po/kn.po | 108 ++--
po/ko.po | 108 ++--
po/ku.po | 108 ++--
po/lt.po | 108 ++--
po/lv.po | 108 ++--
po/mai.po | 108 ++--
po/mg.po | 108 ++--
po/mk.po | 108 ++--
po/ml.po | 108 ++--
po/mn.po | 108 ++--
po/mr.po | 974 ++++++++++++-----------
po/ms.po | 108 ++--
po/nb.po | 108 ++--
po/nds.po | 108 ++--
po/ne.po | 108 ++--
po/nl.po | 108 ++--
po/nn.po | 108 ++--
po/oc.po | 108 ++--
po/or.po | 108 ++--
po/pa.po | 108 ++--
po/pl.po | 108 ++--
po/ps.po | 108 ++--
po/pt.po | 108 ++--
po/pt_BR.po | 108 ++--
po/ro.po | 108 ++--
po/ru.po | 108 ++--
po/rw.po | 108 ++--
po/si.po | 108 ++--
po/sk.po | 108 ++--
po/sl.po | 108 ++--
po/sq.po | 108 ++--
po/sr.po | 108 ++--
po/sr ije po | 108 ++--
po/sr latin po | 108 ++--
po/sv.po | 108 ++--
po/ta.po | 108 ++--
po/te.po | 108 ++--
po/th.po | 108 ++--
po/tl.po | 108 ++--
po/tr.po | 108 ++--
po/tt.po | 108 ++--
po/uk.po | 108 ++--
po/vi.po | 108 ++--
po/wa.po | 108 ++--
po/xh.po | 108 ++--
po/yi.po | 108 ++--
po/zh_CN.po | 108 ++--
po/zh_HK.po | 957 +++++++++++-----------
po/zh_TW.po | 942 +++++++++++-----------
137 files changed, 8245 insertions(+), 8073 deletions(-)
---
diff --git a/docs/reference/glib/glib-gettextize.1 b/docs/reference/glib/glib-gettextize.1
index f8bfb9e..76638cb 100644
--- a/docs/reference/glib/glib-gettextize.1
+++ b/docs/reference/glib/glib-gettextize.1
@@ -1,51 +1,71 @@
-.\" ** You probably do not want to edit this file directly **
-.\" It was generated using the DocBook XSL Stylesheets (version 1.69.0).
-.\" Instead of manually editing it, you probably should edit the DocBook XML
-.\" source for it and then use the DocBook XSL Stylesheets to regenerate it.
-.TH "GLIB\-GETTEXTIZE" "1" "08/15/2005" "" ""
+'\" t
+.\" Title: glib-gettextize
+.\" Author: [FIXME: author] [see http://docbook.sf.net/el/author]
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.75.2 <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 04/19/2010
+.\" Manual: User Commands
+.\" Source: User Commands
+.\" Language: English
+.\"
+.TH "GLIB\-GETTEXTIZE" "1" "04/19/2010" "User Commands" "User Commands"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
.\" disable hyphenation
.nh
.\" disable justification (adjust text to left margin only)
.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
.SH "NAME"
-glib\-gettextize \- gettext internationalization utility
+glib-gettextize \- gettext internationalization utility
.SH "SYNOPSIS"
-.HP 16
+.HP \w'\fBglib\-gettextize\fR\ 'u
\fBglib\-gettextize\fR [option...] [directory]
.SH "DESCRIPTION"
.PP
-\fBglib\-gettextize\fR
-helps to prepare a source package for being internationalized through
-gettext. It is a variant of the
-\fBgettextize\fR
-that ships with
-gettext.
+\fBglib\-gettextize\fR
+helps to prepare a source package for being internationalized through
+gettext\&. It is a variant of the
+\fBgettextize\fR
+that ships with
+gettext\&.
.PP
-\fBglib\-gettextize\fR
-differs from
-\fBgettextize\fR
-in that it doesn't create an
-\fIintl/\fR
-subdirectory and doesn't modify
-\fIpo/ChangeLog\fR
-(note that newer versions of
-\fBgettextize\fR
-behave like this when called with the
-\fB\-\-no\-changelog\fR
-option).
+\fBglib\-gettextize\fR
+differs from
+\fBgettextize\fR
+in that it doesn\'t create an
+intl/
+subdirectory and doesn\'t modify
+po/ChangeLog
+(note that newer versions of
+\fBgettextize\fR
+behave like this when called with the
+\fB\-\-no\-changelog\fR
+option)\&.
.SS "Options"
-.TP
+.PP
\fB\-\-help\fR
+.RS 4
print help and exit
-.TP
+.RE
+.PP
\fB\-\-version\fR
+.RS 4
print version information and exit
-.TP
+.RE
+.PP
\fB\-c\fR, \fB\-\-copy\fR
+.RS 4
copy files instead of making symlinks
-.TP
+.RE
+.PP
\fB\-f\fR, \fB\-\-force\fR
+.RS 4
force writing of new files even if old ones exist
+.RE
.SH "SEE ALSO"
.PP
- \fBgettextize\fR(1)
+
+\fBgettextize\fR(1)
diff --git a/docs/reference/glib/gtester-report.1 b/docs/reference/glib/gtester-report.1
index 49b8484..b28aece 100644
--- a/docs/reference/glib/gtester-report.1
+++ b/docs/reference/glib/gtester-report.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: gtester-report
.\" Author: [FIXME: author] [see http://docbook.sf.net/el/author]
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.74.2 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 03/13/2009
-.\" Manual: [FIXME: manual]
-.\" Source: [FIXME: source]
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.75.2 <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 04/19/2010
+.\" Manual: User Commands
+.\" Source: User Commands
.\" Language: English
.\"
-.TH "GTESTER\-REPORT" "1" "03/13/2009" "[FIXME: source]" "[FIXME: manual]"
+.TH "GTESTER\-REPORT" "1" "04/19/2010" "User Commands" "User Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * set default formatting
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/reference/glib/gtester.1 b/docs/reference/glib/gtester.1
index 50c1022..43dafe4 100644
--- a/docs/reference/glib/gtester.1
+++ b/docs/reference/glib/gtester.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: gtester
.\" Author: [FIXME: author] [see http://docbook.sf.net/el/author]
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.74.2 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 03/13/2009
-.\" Manual: [FIXME: manual]
-.\" Source: [FIXME: source]
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.75.2 <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 04/19/2010
+.\" Manual: User Commands
+.\" Source: User Commands
.\" Language: English
.\"
-.TH "GTESTER" "1" "03/13/2009" "[FIXME: source]" "[FIXME: manual]"
+.TH "GTESTER" "1" "04/19/2010" "User Commands" "User Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * set default formatting
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -98,4 +98,4 @@ report success per testcase
.SH "SEE ALSO"
.PP
-\fBgtester\-report\fR(1)
+\fBgtester-report\fR(1)
diff --git a/docs/reference/glib/tmpl/async_queues.sgml b/docs/reference/glib/tmpl/async_queues.sgml
index 79dbec8..7a58f3e 100644
--- a/docs/reference/glib/tmpl/async_queues.sgml
+++ b/docs/reference/glib/tmpl/async_queues.sgml
@@ -66,6 +66,9 @@ locking function variants (those without the suffix _unlocked)
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
+<!-- ##### SECTION Image ##### -->
+
+
<!-- ##### STRUCT GAsyncQueue ##### -->
<para>
The #GAsyncQueue struct is an opaque data structure, which represents
@@ -77,6 +80,7 @@ an asynchronous queue. It should only be accessed through the
<!-- ##### FUNCTION g_async_queue_new ##### -->
+ void:
@Returns:
diff --git a/docs/reference/glib/tmpl/atomic_operations.sgml b/docs/reference/glib/tmpl/atomic_operations.sgml
index 13ca69a..d7eab3f 100644
--- a/docs/reference/glib/tmpl/atomic_operations.sgml
+++ b/docs/reference/glib/tmpl/atomic_operations.sgml
@@ -65,16 +65,18 @@ g_atomic_pointer_compare_and_exchange() respectively.
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
+<!-- ##### SECTION Image ##### -->
+
+
<!-- ##### FUNCTION g_atomic_int_get ##### -->
<para>
Reads the value of the integer pointed to by @atomic. Also acts as
a memory barrier.
</para>
+ atomic: a pointer to an integer
@Returns: the value of * atomic
@Since: 2.4
-<!-- # Unused Parameters # -->
- atomic: a pointer to an integer
<!-- ##### FUNCTION g_atomic_int_set ##### -->
@@ -83,10 +85,9 @@ Sets the value of the integer pointed to by @atomic.
Also acts as a memory barrier.
</para>
- Since: 2.10
-<!-- # Unused Parameters # -->
@atomic: a pointer to an integer
@newval: the new value
+ Since: 2.10
<!-- ##### FUNCTION g_atomic_int_add ##### -->
@@ -95,10 +96,9 @@ Atomically adds @val to the integer pointed to by @atomic.
Also acts as a memory barrier.
</para>
- Since: 2.4
-<!-- # Unused Parameters # -->
@atomic: a pointer to an integer.
@val: the value to add to * atomic
+ Since: 2.4
<!-- ##### FUNCTION g_atomic_int_exchange_and_add ##### -->
@@ -108,11 +108,10 @@ the value of * atomic just before the addition took place.
Also acts as a memory barrier.
</para>
- Returns: the value of * atomic before the addition.
- Since: 2.4
-<!-- # Unused Parameters # -->
@atomic: a pointer to an integer.
@val: the value to add to * atomic
+ Returns: the value of * atomic before the addition.
+ Since: 2.4
<!-- ##### FUNCTION g_atomic_int_compare_and_exchange ##### -->
@@ -122,12 +121,11 @@ if they are equal, atomically exchanges * atomic with @newval.
Also acts as a memory barrier.
</para>
- Returns: %TRUE, if * atomic was equal @oldval. %FALSE otherwise.
- Since: 2.4
-<!-- # Unused Parameters # -->
@atomic: a pointer to an integer.
@oldval: the assumed old value of * atomic
@newval: the new value of * atomic
+ Returns: %TRUE, if * atomic was equal @oldval. %FALSE otherwise.
+ Since: 2.4
<!-- ##### FUNCTION g_atomic_pointer_get ##### -->
@@ -136,10 +134,9 @@ Reads the value of the pointer pointed to by @atomic. Also acts as
a memory barrier.
</para>
+ atomic: a pointer to a #gpointer.
@Returns: the value to add to * atomic
@Since: 2.4
-<!-- # Unused Parameters # -->
- atomic: a pointer to a #gpointer.
<!-- ##### FUNCTION g_atomic_pointer_set ##### -->
@@ -148,10 +145,9 @@ Sets the value of the pointer pointed to by @atomic.
Also acts as a memory barrier.
</para>
- Since: 2.10
-<!-- # Unused Parameters # -->
@atomic: a pointer to a #gpointer
@newval: the new value
+ Since: 2.10
<!-- ##### FUNCTION g_atomic_pointer_compare_and_exchange ##### -->
@@ -161,12 +157,11 @@ if they are equal, atomically exchanges * atomic with @newval.
Also acts as a memory barrier.
</para>
- Returns: %TRUE, if * atomic was equal @oldval. %FALSE otherwise.
- Since: 2.4
-<!-- # Unused Parameters # -->
@atomic: a pointer to a #gpointer.
@oldval: the assumed old value of * atomic
@newval: the new value of * atomic
+ Returns: %TRUE, if * atomic was equal @oldval. %FALSE otherwise.
+ Since: 2.4
<!-- ##### FUNCTION g_atomic_int_inc ##### -->
diff --git a/docs/reference/glib/tmpl/bookmarkfile.sgml b/docs/reference/glib/tmpl/bookmarkfile.sgml
index 5542b98..6ffae8e 100644
--- a/docs/reference/glib/tmpl/bookmarkfile.sgml
+++ b/docs/reference/glib/tmpl/bookmarkfile.sgml
@@ -88,6 +88,9 @@ The #GBookmarkFile parser was added in GLib 2.12.
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
+<!-- ##### SECTION Image ##### -->
+
+
<!-- ##### STRUCT GBookmarkFile ##### -->
<para>
The <structname>GBookmarkFile</structname> struct contains only private data
@@ -125,6 +128,7 @@ unknown encoding
</para>
+ void:
@Returns:
diff --git a/docs/reference/glib/tmpl/byte_order.sgml b/docs/reference/glib/tmpl/byte_order.sgml
index 3f60fd7..82b488c 100644
--- a/docs/reference/glib/tmpl/byte_order.sgml
+++ b/docs/reference/glib/tmpl/byte_order.sgml
@@ -52,6 +52,9 @@ side-effects.
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
+<!-- ##### SECTION Image ##### -->
+
+
<!-- ##### MACRO G_BYTE_ORDER ##### -->
<para>
The host byte order.
diff --git a/docs/reference/glib/tmpl/conversions.sgml b/docs/reference/glib/tmpl/conversions.sgml
index b28ec41..3bfad72 100644
--- a/docs/reference/glib/tmpl/conversions.sgml
+++ b/docs/reference/glib/tmpl/conversions.sgml
@@ -164,6 +164,9 @@ export G_FILENAME_ENCODING=ISO-8859-1
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
+<!-- ##### SECTION Image ##### -->
+
+
<!-- ##### FUNCTION g_convert ##### -->
<para>
diff --git a/docs/reference/glib/tmpl/date.sgml b/docs/reference/glib/tmpl/date.sgml
index 5d2610b..d097edb 100644
--- a/docs/reference/glib/tmpl/date.sgml
+++ b/docs/reference/glib/tmpl/date.sgml
@@ -66,6 +66,9 @@ a #GTimeVal with g_get_current_time().
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
+<!-- ##### SECTION Image ##### -->
+
+
<!-- ##### MACRO G_USEC_PER_SEC ##### -->
<para>
Number of microseconds in one second (1 million). This macro is provided for
@@ -268,6 +271,7 @@ be cleared (as if you'd called g_date_clear()) but invalid (it won't
represent an existing day). Free the return value with g_date_free().
</para>
+ void:
@Returns: a newly-allocated #GDate
diff --git a/docs/reference/glib/tmpl/error_reporting.sgml b/docs/reference/glib/tmpl/error_reporting.sgml
index fc3284c..858e48e 100644
--- a/docs/reference/glib/tmpl/error_reporting.sgml
+++ b/docs/reference/glib/tmpl/error_reporting.sgml
@@ -382,6 +382,9 @@ Summary of rules for use of #GError:
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
+<!-- ##### SECTION Image ##### -->
+
+
<!-- ##### STRUCT GError ##### -->
<para>
The <structname>GError</structname> structure contains
diff --git a/docs/reference/glib/tmpl/fileutils.sgml b/docs/reference/glib/tmpl/fileutils.sgml
index 817aeb6..b99430b 100644
--- a/docs/reference/glib/tmpl/fileutils.sgml
+++ b/docs/reference/glib/tmpl/fileutils.sgml
@@ -41,6 +41,9 @@ g_dir_read_name(), g_dir_rewind(), g_dir_close().
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
+<!-- ##### SECTION Image ##### -->
+
+
<!-- ##### ENUM GFileError ##### -->
<para>
Values corresponding to <literal>errno</literal> codes returned from file operations
diff --git a/docs/reference/glib/tmpl/gregex.sgml b/docs/reference/glib/tmpl/gregex.sgml
index 317aa59..51fbeb8 100644
--- a/docs/reference/glib/tmpl/gregex.sgml
+++ b/docs/reference/glib/tmpl/gregex.sgml
@@ -75,6 +75,9 @@ written by Philip Hazel.
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
+<!-- ##### SECTION Image ##### -->
+
+
<!-- ##### ENUM GRegexError ##### -->
<para>
Error codes returned by regular expressions functions.
diff --git a/docs/reference/glib/tmpl/hooks.sgml b/docs/reference/glib/tmpl/hooks.sgml
index f02dbf6..763d5dc 100644
--- a/docs/reference/glib/tmpl/hooks.sgml
+++ b/docs/reference/glib/tmpl/hooks.sgml
@@ -20,6 +20,9 @@ and the list of hook functions can be invoked.
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
+<!-- ##### SECTION Image ##### -->
+
+
<!-- ##### STRUCT GHookList ##### -->
<para>
The <structname>GHookList</structname> struct represents a
diff --git a/docs/reference/glib/tmpl/i18n.sgml b/docs/reference/glib/tmpl/i18n.sgml
index 8afc7ae..665371d 100644
--- a/docs/reference/glib/tmpl/i18n.sgml
+++ b/docs/reference/glib/tmpl/i18n.sgml
@@ -32,6 +32,9 @@ The gettext manual.
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
+<!-- ##### SECTION Image ##### -->
+
+
<!-- ##### MACRO Q_ ##### -->
<para>
Like _(), but handles context in message ids. This has the advantage that
@@ -209,6 +212,7 @@ Intltool has support for the NC_() macro since version 0.40.1.
</para>
+ void:
@Returns:
diff --git a/docs/reference/glib/tmpl/keyfile.sgml b/docs/reference/glib/tmpl/keyfile.sgml
index 18ce443..4e72ad6 100644
--- a/docs/reference/glib/tmpl/keyfile.sgml
+++ b/docs/reference/glib/tmpl/keyfile.sgml
@@ -118,6 +118,9 @@ restricted to ASCII characters.
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
+<!-- ##### SECTION Image ##### -->
+
+
<!-- ##### STRUCT GKeyFile ##### -->
<para>
The <structname>GKeyFile</structname> struct contains only private fields
@@ -164,6 +167,7 @@ Flags which influence the parsing.
</para>
+ void:
@Returns:
diff --git a/docs/reference/glib/tmpl/limits.sgml b/docs/reference/glib/tmpl/limits.sgml
index c0fe16c..caa305d 100644
--- a/docs/reference/glib/tmpl/limits.sgml
+++ b/docs/reference/glib/tmpl/limits.sgml
@@ -18,6 +18,9 @@ the standard integer and floating point types.
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
+<!-- ##### SECTION Image ##### -->
+
+
<!-- ##### MACRO G_MININT ##### -->
<para>
The minimum value which can be held in a #gint.
diff --git a/docs/reference/glib/tmpl/macros.sgml b/docs/reference/glib/tmpl/macros.sgml
index efa2779..7f40eb3 100644
--- a/docs/reference/glib/tmpl/macros.sgml
+++ b/docs/reference/glib/tmpl/macros.sgml
@@ -17,6 +17,9 @@ These macros provide a few commonly-used features.
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
+<!-- ##### SECTION Image ##### -->
+
+
<!-- ##### MACRO G_OS_WIN32 ##### -->
<para>
This macro is defined only on Windows. So you can bracket
diff --git a/docs/reference/glib/tmpl/macros_misc.sgml b/docs/reference/glib/tmpl/macros_misc.sgml
index 29ad670..131472d 100644
--- a/docs/reference/glib/tmpl/macros_misc.sgml
+++ b/docs/reference/glib/tmpl/macros_misc.sgml
@@ -18,6 +18,9 @@ by application programmers.
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
+<!-- ##### SECTION Image ##### -->
+
+
<!-- ##### MACRO G_INLINE_FUNC ##### -->
<para>
This macro is used to export function prototypes so they can be linked
diff --git a/docs/reference/glib/tmpl/main.sgml b/docs/reference/glib/tmpl/main.sgml
index 39a3b46..04c0eb3 100644
--- a/docs/reference/glib/tmpl/main.sgml
+++ b/docs/reference/glib/tmpl/main.sgml
@@ -104,6 +104,9 @@ manages all available sources of events
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
+<!-- ##### SECTION Image ##### -->
+
+
<!-- ##### STRUCT GMainLoop ##### -->
<para>
The <structname>GMainLoop</structname> struct is an opaque data type
@@ -278,6 +281,7 @@ representing a set of sources to be handled in a main loop.
</para>
+ void:
@Returns:
@@ -303,6 +307,7 @@ representing a set of sources to be handled in a main loop.
</para>
+ void:
@Returns:
@@ -524,6 +529,7 @@ or -1 if an error occurred.
</para>
+ void:
@Returns:
@@ -532,6 +538,7 @@ or -1 if an error occurred.
</para>
+ void:
@Returns:
@@ -550,6 +557,7 @@ for the default main context.
</para>
+ void:
@Returns:
@@ -638,6 +646,7 @@ for the default main context.
</para>
+ void:
@Returns:
@@ -789,6 +798,7 @@ This is just a placeholder for #GClosureMarshal, which cannot be used here
for dependency reasons.
</para>
+ void:
<!-- ##### STRUCT GSourceFuncs ##### -->
diff --git a/docs/reference/glib/tmpl/markup.sgml b/docs/reference/glib/tmpl/markup.sgml
index 365f5cd..7a14ecb 100644
--- a/docs/reference/glib/tmpl/markup.sgml
+++ b/docs/reference/glib/tmpl/markup.sgml
@@ -92,6 +92,9 @@ Sections marked as CDATA
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
+<!-- ##### SECTION Image ##### -->
+
+
<!-- ##### ENUM GMarkupError ##### -->
<para>
Error codes returned by markup parsing.
diff --git a/docs/reference/glib/tmpl/memory.sgml b/docs/reference/glib/tmpl/memory.sgml
index c113e48..3e8fe97 100644
--- a/docs/reference/glib/tmpl/memory.sgml
+++ b/docs/reference/glib/tmpl/memory.sgml
@@ -34,6 +34,9 @@ g_mem_set_vtable().
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
+<!-- ##### SECTION Image ##### -->
+
+
<!-- ##### MACRO g_new ##### -->
<para>
Allocates @n_structs elements of type @struct_type.
@@ -391,6 +394,7 @@ should return %NULL on failure, GLib will handle error-checking for you.
</para>
+ void:
@Returns:
@@ -419,5 +423,6 @@ Note that this function will not output anything unless you have
previously installed the #glib_mem_profiler_table with g_mem_set_vtable().
</para>
+ void:
diff --git a/docs/reference/glib/tmpl/memory_slices.sgml b/docs/reference/glib/tmpl/memory_slices.sgml
index 2538fa1..e9fb620 100644
--- a/docs/reference/glib/tmpl/memory_slices.sgml
+++ b/docs/reference/glib/tmpl/memory_slices.sgml
@@ -92,6 +92,9 @@ object size used at allocation time is still available when freeing.
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
+<!-- ##### SECTION Image ##### -->
+
+
<!-- ##### FUNCTION g_slice_alloc ##### -->
<para>
Allocates a block of memory from the slice allocator.
diff --git a/docs/reference/glib/tmpl/messages.sgml b/docs/reference/glib/tmpl/messages.sgml
index 0915f55..2c4e8d8 100644
--- a/docs/reference/glib/tmpl/messages.sgml
+++ b/docs/reference/glib/tmpl/messages.sgml
@@ -23,6 +23,9 @@ These can be extended with user-defined levels.
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
+<!-- ##### SECTION Image ##### -->
+
+
<!-- ##### MACRO G_LOG_DOMAIN ##### -->
<para>
Defines the log domain.
diff --git a/docs/reference/glib/tmpl/misc_utils.sgml b/docs/reference/glib/tmpl/misc_utils.sgml
index 9cfb65f..6e9d790 100644
--- a/docs/reference/glib/tmpl/misc_utils.sgml
+++ b/docs/reference/glib/tmpl/misc_utils.sgml
@@ -17,11 +17,15 @@ These are portable utility functions.
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
+<!-- ##### SECTION Image ##### -->
+
+
<!-- ##### FUNCTION g_get_application_name ##### -->
<para>
</para>
+ void:
@Returns:
@@ -38,6 +42,7 @@ These are portable utility functions.
</para>
+ void:
@Returns:
@@ -82,6 +87,7 @@ These are portable utility functions.
</para>
+ void:
@Returns:
@@ -90,6 +96,7 @@ These are portable utility functions.
</para>
+ void:
@Returns:
@@ -98,6 +105,7 @@ These are portable utility functions.
</para>
+ void:
@Returns:
@@ -106,6 +114,7 @@ These are portable utility functions.
</para>
+ void:
@Returns:
@@ -114,6 +123,7 @@ These are portable utility functions.
</para>
+ void:
@Returns:
@@ -122,6 +132,7 @@ These are portable utility functions.
</para>
+ void:
@Returns:
@@ -154,6 +165,7 @@ These are portable utility functions.
</para>
+ void:
@Returns:
@@ -162,6 +174,7 @@ These are portable utility functions.
</para>
+ void:
@Returns:
@@ -170,6 +183,7 @@ These are portable utility functions.
</para>
+ void:
<!-- ##### FUNCTION g_get_host_name ##### -->
@@ -177,6 +191,7 @@ These are portable utility functions.
</para>
+ void:
@Returns:
@@ -185,6 +200,7 @@ These are portable utility functions.
</para>
+ void:
@Returns:
@@ -193,6 +209,7 @@ These are portable utility functions.
</para>
+ void:
@Returns:
@@ -201,6 +218,7 @@ These are portable utility functions.
</para>
+ void:
@Returns:
@@ -406,6 +424,7 @@ Declares a type of function which takes no arguments and has no return value.
It is used to specify the type function passed to g_atexit().
</para>
+ void:
<!-- ##### USER_FUNCTION GFreeFunc ##### -->
diff --git a/docs/reference/glib/tmpl/modules.sgml b/docs/reference/glib/tmpl/modules.sgml
index c47df35..51329d3 100644
--- a/docs/reference/glib/tmpl/modules.sgml
+++ b/docs/reference/glib/tmpl/modules.sgml
@@ -99,6 +99,9 @@ just_say_hello (const char *filename, GError **error)
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
+<!-- ##### SECTION Image ##### -->
+
+
<!-- ##### STRUCT GModule ##### -->
<para>
The #GModule struct is an opaque data structure to represent a
@@ -112,6 +115,7 @@ It should only be accessed via the following functions.
Checks if modules are supported on the current platform.
</para>
+ void:
@Returns: %TRUE if modules are supported.
@@ -228,6 +232,7 @@ Closes a module.
Gets a string describing the last module error.
</para>
+ void:
@Returns: a string describing the last module error.
diff --git a/docs/reference/glib/tmpl/numerical.sgml b/docs/reference/glib/tmpl/numerical.sgml
index 271cf90..64d9800 100644
--- a/docs/reference/glib/tmpl/numerical.sgml
+++ b/docs/reference/glib/tmpl/numerical.sgml
@@ -27,6 +27,9 @@ The #GFloatIEEE754 and #GDoubleIEEE754 unions are used to access the
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
+<!-- ##### SECTION Image ##### -->
+
+
<!-- ##### MACRO G_IEEE754_FLOAT_BIAS ##### -->
<para>
See <ulink url="http://cch.loria.fr/documentation/IEEE754/numerical_comp_guide/ncg_math.doc.html">http://cch.loria.fr/documentation/IEEE754/numerical_comp_guide/ncg_math.doc.html</ulink>
diff --git a/docs/reference/glib/tmpl/queue.sgml b/docs/reference/glib/tmpl/queue.sgml
index fbc2667..96ce2d2 100644
--- a/docs/reference/glib/tmpl/queue.sgml
+++ b/docs/reference/glib/tmpl/queue.sgml
@@ -42,6 +42,9 @@ To free the entire queue, use g_queue_free().
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
+<!-- ##### SECTION Image ##### -->
+
+
<!-- ##### STRUCT GQueue ##### -->
<para>
Contains the public fields of a <link linkend="glib-queues">Queue</link>.
@@ -56,6 +59,7 @@ Contains the public fields of a <link linkend="glib-queues">Queue</link>.
</para>
+ void:
@Returns:
diff --git a/docs/reference/glib/tmpl/scanner.sgml b/docs/reference/glib/tmpl/scanner.sgml
index dc9da80..7c14ba8 100644
--- a/docs/reference/glib/tmpl/scanner.sgml
+++ b/docs/reference/glib/tmpl/scanner.sgml
@@ -23,6 +23,9 @@ understand it myself. Look at gtkrc.c for some code using the scanner.
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
+<!-- ##### SECTION Image ##### -->
+
+
<!-- ##### STRUCT GScanner ##### -->
<para>
The data structure representing a lexical scanner.
diff --git a/docs/reference/glib/tmpl/spawn.sgml b/docs/reference/glib/tmpl/spawn.sgml
index c0f8d25..baf085e 100644
--- a/docs/reference/glib/tmpl/spawn.sgml
+++ b/docs/reference/glib/tmpl/spawn.sgml
@@ -17,6 +17,9 @@ process launching
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
+<!-- ##### SECTION Image ##### -->
+
+
<!-- ##### ENUM GSpawnError ##### -->
<para>
Error codes returned by spawning processes.
diff --git a/docs/reference/glib/tmpl/string_utils.sgml b/docs/reference/glib/tmpl/string_utils.sgml
index faaec7d..06c3fcb 100644
--- a/docs/reference/glib/tmpl/string_utils.sgml
+++ b/docs/reference/glib/tmpl/string_utils.sgml
@@ -40,6 +40,9 @@ wide characters (see g_unichar_iswide()) into account.
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
+<!-- ##### SECTION Image ##### -->
+
+
<!-- ##### FUNCTION g_strdup ##### -->
<para>
diff --git a/docs/reference/glib/tmpl/strings.sgml b/docs/reference/glib/tmpl/strings.sgml
index 58a1307..cf435a6 100644
--- a/docs/reference/glib/tmpl/strings.sgml
+++ b/docs/reference/glib/tmpl/strings.sgml
@@ -20,6 +20,9 @@ nul bytes.
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
+<!-- ##### SECTION Image ##### -->
+
+
<!-- ##### STRUCT GString ##### -->
<para>
The #GString struct contains the public fields of a #GString.
diff --git a/docs/reference/glib/tmpl/testing.sgml b/docs/reference/glib/tmpl/testing.sgml
index 4dd819e..477c88d 100644
--- a/docs/reference/glib/tmpl/testing.sgml
+++ b/docs/reference/glib/tmpl/testing.sgml
@@ -66,6 +66,9 @@ facilitate running tests and producing nicely formatted test reports.
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
+<!-- ##### SECTION Image ##### -->
+
+
<!-- ##### FUNCTION g_test_minimized_result ##### -->
<para>
@@ -143,6 +146,7 @@ Returns %TRUE if tests are run in quiet mode.
</para>
+ void:
@Returns:
@@ -152,7 +156,7 @@ Returns %TRUE if tests are run in quiet mode.
</para>
@testpath:
- test_func:
+ void:
<!-- ##### FUNCTION g_test_add_data_func ##### -->
@@ -162,7 +166,7 @@ Returns %TRUE if tests are run in quiet mode.
@testpath:
@test_data:
- test_func:
+ gconstpointer:
<!-- ##### MACRO g_test_add ##### -->
@@ -229,6 +233,7 @@ Returns %TRUE if tests are run in quiet mode.
</para>
+ void:
<!-- ##### FUNCTION g_test_timer_elapsed ##### -->
@@ -236,6 +241,7 @@ Returns %TRUE if tests are run in quiet mode.
</para>
+ void:
@Returns:
@@ -244,6 +250,7 @@ Returns %TRUE if tests are run in quiet mode.
</para>
+ void:
@Returns:
@@ -308,6 +315,7 @@ determine what traps to set.
</para>
+ void:
@Returns:
@@ -316,6 +324,7 @@ determine what traps to set.
</para>
+ void:
@Returns:
@@ -389,6 +398,7 @@ see g_test_rand_int() for details on test case random numbers.
</para>
+ void:
@Returns:
@@ -407,6 +417,7 @@ see g_test_rand_int() for details on test case random numbers.
</para>
+ void:
@Returns:
@@ -594,9 +605,9 @@ An opaque structure representing a test suite.
@test_name:
@data_size:
@test_data:
- data_setup:
- data_test:
- data_teardown:
+ void:
+ void:
+ void:
@Returns:
@@ -614,6 +625,7 @@ An opaque structure representing a test suite.
</para>
+ void:
@Returns:
diff --git a/docs/reference/glib/tmpl/trash_stack.sgml b/docs/reference/glib/tmpl/trash_stack.sgml
index ead22b8..d9c3d7c 100644
--- a/docs/reference/glib/tmpl/trash_stack.sgml
+++ b/docs/reference/glib/tmpl/trash_stack.sgml
@@ -24,6 +24,9 @@ is a perfectly valid empty stack.
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
+<!-- ##### SECTION Image ##### -->
+
+
<!-- ##### STRUCT GTrashStack ##### -->
<para>
Each piece of memory that is pushed onto the stack
diff --git a/docs/reference/glib/tmpl/type_conversion.sgml b/docs/reference/glib/tmpl/type_conversion.sgml
index 0d1d94b..65be905 100644
--- a/docs/reference/glib/tmpl/type_conversion.sgml
+++ b/docs/reference/glib/tmpl/type_conversion.sgml
@@ -57,6 +57,9 @@ integer; values outside the range of a 32-bit integer will be mangled.
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
+<!-- ##### SECTION Image ##### -->
+
+
<!-- ##### MACRO GINT_TO_POINTER ##### -->
<para>
Stuffs an integer into a pointer type.
diff --git a/docs/reference/glib/tmpl/types.sgml b/docs/reference/glib/tmpl/types.sgml
index 37efca2..b17b546 100644
--- a/docs/reference/glib/tmpl/types.sgml
+++ b/docs/reference/glib/tmpl/types.sgml
@@ -42,6 +42,9 @@ for completeness - #gchar, #gint, #gshort, #glong, #gfloat, #gdouble.
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
+<!-- ##### SECTION Image ##### -->
+
+
<!-- ##### TYPEDEF gboolean ##### -->
<para>
A standard <type>boolean</type> type.
diff --git a/docs/reference/glib/tmpl/unicode.sgml b/docs/reference/glib/tmpl/unicode.sgml
index e0596c1..120723c 100644
--- a/docs/reference/glib/tmpl/unicode.sgml
+++ b/docs/reference/glib/tmpl/unicode.sgml
@@ -40,6 +40,9 @@ Convenience functions for converting between UTF-8 and the locale encoding.
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
+<!-- ##### SECTION Image ##### -->
+
+
<!-- ##### TYPEDEF gunichar ##### -->
<para>
A type which can hold any UTF-32 or UCS-4 character code, also known
diff --git a/docs/reference/glib/tmpl/version.sgml b/docs/reference/glib/tmpl/version.sgml
index b1cf0bb..dca4ac9 100644
--- a/docs/reference/glib/tmpl/version.sgml
+++ b/docs/reference/glib/tmpl/version.sgml
@@ -19,6 +19,9 @@ typically use the features described here.
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
+<!-- ##### SECTION Image ##### -->
+
+
<!-- ##### MACRO GLIB_MAJOR_VERSION ##### -->
<para>
The major version number of the GLib library.
diff --git a/docs/reference/glib/tmpl/warnings.sgml b/docs/reference/glib/tmpl/warnings.sgml
index cc46878..6c2aad7 100644
--- a/docs/reference/glib/tmpl/warnings.sgml
+++ b/docs/reference/glib/tmpl/warnings.sgml
@@ -28,6 +28,9 @@ give a perhaps-helpful warning before giving up.
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
+<!-- ##### SECTION Image ##### -->
+
+
<!-- ##### FUNCTION g_print ##### -->
<para>
Outputs a formatted message via the print handler.
diff --git a/docs/reference/glib/tmpl/windows.sgml b/docs/reference/glib/tmpl/windows.sgml
index 2a5a961..d1855ad 100644
--- a/docs/reference/glib/tmpl/windows.sgml
+++ b/docs/reference/glib/tmpl/windows.sgml
@@ -19,6 +19,9 @@ project.
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
+<!-- ##### SECTION Image ##### -->
+
+
<!-- ##### MACRO MAXPATHLEN ##### -->
<para>
Provided for UNIX emulation on Windows; equivalent to UNIX
@@ -42,6 +45,7 @@ macro %MAXPATHLEN, which is the maximum length of a filename
</para>
+ void:
@Returns:
@@ -80,6 +84,7 @@ macro %MAXPATHLEN, which is the maximum length of a filename
</para>
+ void:
@Returns:
diff --git a/docs/reference/gobject/glib-genmarshal.1 b/docs/reference/gobject/glib-genmarshal.1
index cef295d..03d4490 100644
--- a/docs/reference/gobject/glib-genmarshal.1
+++ b/docs/reference/gobject/glib-genmarshal.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: glib-genmarshal
.\" Author: [see the "Author" section]
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.74.2 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 03/13/2009
-.\" Manual: [FIXME: manual]
-.\" Source: [FIXME: source]
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.75.2 <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 04/19/2010
+.\" Manual: User Commands
+.\" Source: User Commands
.\" Language: English
.\"
-.TH "GLIB\-GENMARSHAL" "1" "03/13/2009" "[FIXME: source]" "[FIXME: manual]"
+.TH "GLIB\-GENMARSHAL" "1" "04/19/2010" "User Commands" "User Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * set default formatting
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/reference/gobject/glib-mkenums.1 b/docs/reference/gobject/glib-mkenums.1
index 5b961f3..f598893 100644
--- a/docs/reference/gobject/glib-mkenums.1
+++ b/docs/reference/gobject/glib-mkenums.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: glib-mkenums
.\" Author: [FIXME: author] [see http://docbook.sf.net/el/author]
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.75.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 07/05/2009
-.\" Manual: [FIXME: manual]
-.\" Source: [FIXME: source]
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.75.2 <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 04/19/2010
+.\" Manual: User Commands
+.\" Source: User Commands
.\" Language: English
.\"
-.TH "GLIB\-MKENUMS" "1" "07/05/2009" "[FIXME: source]" "[FIXME: manual]"
+.TH "GLIB\-MKENUMS" "1" "04/19/2010" "User Commands" "User Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * set default formatting
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -231,4 +231,5 @@ typedef enum /*< flags,prefix=PREFIX >*/
.sp
.SH "SEE ALSO"
.PP
-\fBglib\-genmarshal\fR(1)
+
+\fBglib-genmarshal\fR(1)
diff --git a/docs/reference/gobject/gobject-query.1 b/docs/reference/gobject/gobject-query.1
index 53903c3..363be8f 100644
--- a/docs/reference/gobject/gobject-query.1
+++ b/docs/reference/gobject/gobject-query.1
@@ -1,13 +1,13 @@
'\" t
.\" Title: gobject-query
.\" Author: [FIXME: author] [see http://docbook.sf.net/el/author]
-.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.74.2 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 03/13/2009
-.\" Manual: [FIXME: manual]
-.\" Source: [FIXME: source]
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.75.2 <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 04/19/2010
+.\" Manual: User Commands
+.\" Source: User Commands
.\" Language: English
.\"
-.TH "GOBJECT\-QUERY" "1" "03/13/2009" "[FIXME: source]" "[FIXME: manual]"
+.TH "GOBJECT\-QUERY" "1" "04/19/2010" "User Commands" "User Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * set default formatting
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/gio/tests/Makefile.am b/gio/tests/Makefile.am
index 73941f6..4f38a84 100644
--- a/gio/tests/Makefile.am
+++ b/gio/tests/Makefile.am
@@ -176,10 +176,4 @@ DISTCLEANFILES = \
de/LC_MESSAGES/test.mo \
test.mo \
gsettings.store \
- gschemas.compiled \
- schema-tests/bad-type/gschemas.compiled \
- schema-tests/incomplete-list/gschemas.compiled \
- schema-tests/missing-quotes/gschemas.compiled \
- schema-tests/no-default/gschemas.compiled \
- schema-tests/wrong-category/gschemas.compiled \
- schema-tests/overflow/gschemas.compiled
+ gschemas.compiled
diff --git a/gio/tests/gschema-compile.c b/gio/tests/gschema-compile.c
index 0069630..b848986 100644
--- a/gio/tests/gschema-compile.c
+++ b/gio/tests/gschema-compile.c
@@ -8,13 +8,18 @@
static void
test_no_default (void)
{
- g_remove ("schema-tests/no-default/gschemas.compiled");
+ g_remove ("gschemas.compiled");
if (g_test_trap_fork (0, G_TEST_TRAP_SILENCE_STDERR))
{
- gchar *argv[] = { "../gschema-compile", "./schema-tests/no-default/", NULL };
- gchar *envp[] = { NULL };
- execve (argv[0], argv, envp);
+ gchar *argv[] = {
+ "../gschema-compile",
+ SRCDIR "/schema-tests/no-default/",
+ "--targetdir=.",
+ NULL
+ };
+ gchar *envp[] = { NULL };
+ execve (argv[0], argv, envp);
}
g_test_trap_assert_failed ();
g_test_trap_assert_stderr ("*<default> is required in <key>*");
@@ -23,13 +28,18 @@ test_no_default (void)
static void
test_missing_quotes (void)
{
- g_remove ("schema-tests/missing-quotes/gschemas.compiled");
+ g_remove ("gschemas.compiled");
if (g_test_trap_fork (0, G_TEST_TRAP_SILENCE_STDERR))
{
- gchar *argv[] = { "../gschema-compile", "./schema-tests/missing-quotes/", NULL };
- gchar *envp[] = { NULL };
- execve (argv[0], argv, envp);
+ gchar *argv[] = {
+ "../gschema-compile",
+ SRCDIR "/schema-tests/missing-quotes/",
+ "--targetdir=.",
+ NULL
+ };
+ gchar *envp[] = { NULL };
+ execve (argv[0], argv, envp);
}
g_test_trap_assert_failed ();
g_test_trap_assert_stderr ("*unknown keyword*");
@@ -38,13 +48,18 @@ test_missing_quotes (void)
static void
test_incomplete_list (void)
{
- g_remove ("schema-tests/incomplete-list/gschemas.compiled");
+ g_remove ("gschemas.compiled");
if (g_test_trap_fork (0, G_TEST_TRAP_SILENCE_STDERR))
{
- gchar *argv[] = { "../gschema-compile", "./schema-tests/incomplete-list/", NULL };
- gchar *envp[] = { NULL };
- execve (argv[0], argv, envp);
+ gchar *argv[] = {
+ "../gschema-compile",
+ SRCDIR "/schema-tests/incomplete-list/",
+ "--targetdir=.",
+ NULL
+ };
+ gchar *envp[] = { NULL };
+ execve (argv[0], argv, envp);
}
g_test_trap_assert_failed ();
g_test_trap_assert_stderr ("*to follow array element*");
@@ -53,13 +68,18 @@ test_incomplete_list (void)
static void
test_wrong_category (void)
{
- g_remove ("schema-tests/wrong-category/gschemas.compiled");
+ g_remove ("gschemas.compiled");
if (g_test_trap_fork (0, G_TEST_TRAP_SILENCE_STDERR))
{
- gchar *argv[] = { "../gschema-compile", "./schema-tests/wrong-category/", NULL };
- gchar *envp[] = { NULL };
- execve (argv[0], argv, envp);
+ gchar *argv[] = {
+ "../gschema-compile",
+ SRCDIR "/schema-tests/wrong-category/",
+ "--targetdir=.",
+ NULL
+ };
+ gchar *envp[] = { NULL };
+ execve (argv[0], argv, envp);
}
g_test_trap_assert_failed ();
g_test_trap_assert_stderr ("*attribute 'l10n' invalid*");
@@ -68,13 +88,18 @@ test_wrong_category (void)
static void
test_bad_type (void)
{
- g_remove ("schema-tests/bad-type/gschemas.compiled");
+ g_remove ("gschemas.compiled");
if (g_test_trap_fork (0, G_TEST_TRAP_SILENCE_STDERR))
{
- gchar *argv[] = { "../gschema-compile", "./schema-tests/bad-type/", NULL };
- gchar *envp[] = { NULL };
- execve (argv[0], argv, envp);
+ gchar *argv[] = {
+ "../gschema-compile",
+ SRCDIR "/schema-tests/bad-type/",
+ "--targetdir=.",
+ NULL
+ };
+ gchar *envp[] = { NULL };
+ execve (argv[0], argv, envp);
}
g_test_trap_assert_failed ();
g_test_trap_assert_stderr ("*invalid GVariant type string*");
@@ -83,13 +108,18 @@ test_bad_type (void)
static void
test_overflow (void)
{
- g_remove ("schema-tests/overflow/gschemas.compiled");
+ g_remove ("gschemas.compiled");
if (g_test_trap_fork (0, G_TEST_TRAP_SILENCE_STDERR))
{
- gchar *argv[] = { "../gschema-compile", "./schema-tests/overflow/", NULL };
- gchar *envp[] = { NULL };
- execve (argv[0], argv, envp);
+ gchar *argv[] = {
+ "../gschema-compile",
+ SRCDIR "/schema-tests/overflow/",
+ "--targetdir=.",
+ NULL
+ };
+ gchar *envp[] = { NULL };
+ execve (argv[0], argv, envp);
}
g_test_trap_assert_failed ();
g_test_trap_assert_stderr ("*out of range*");
diff --git a/gio/tests/gsettings.c b/gio/tests/gsettings.c
index ef0ba06..33b8f67 100644
--- a/gio/tests/gsettings.c
+++ b/gio/tests/gsettings.c
@@ -1065,11 +1065,13 @@ main (int argc, char *argv[])
g_setenv ("GSETTINGS_SCHEMA_DIR", ".", TRUE);
g_setenv ("GSETTINGS_BACKEND", "memory", TRUE);
- g_remove ("./store");
-
g_type_init ();
g_test_init (&argc, &argv, NULL);
+ g_remove ("gschemas.compiled");
+ g_assert (g_spawn_command_line_sync ("../gschema-compile --targetdir=. " SRCDIR,
+ NULL, NULL, NULL, NULL));
+
g_test_add_func ("/gsettings/basic", test_basic);
g_test_add_func ("/gsettings/no-schema", test_no_schema);
g_test_add_func ("/gsettings/unknown-key", test_unknown_key);
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index c050fa0..c2349ac 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-08 11:23+0100\n"
"Last-Translator: F Wolff <friedel translate org za>\n"
"Language-Team: translate-discuss-af lists sourceforge net\n"
@@ -517,7 +517,7 @@ msgstr ""
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr ""
@@ -1105,7 +1105,7 @@ msgstr ""
msgid "Stream is already closed"
msgstr ""
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr ""
@@ -1242,12 +1242,12 @@ msgstr ""
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "Kan nie oor 'n gids kopieer nie"
@@ -1255,7 +1255,7 @@ msgstr "Kan nie oor 'n gids kopieer nie"
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "Kan nie 'n gids oor 'n gids kopieer nie"
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "Teiken lêer bestaan"
@@ -1399,208 +1399,208 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "Kan nie wortelgids hernoem nie"
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Fout met hernoem van lêer: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "Kan nie lêer hernoem nie - lêernaam bestaan reeds"
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "Ongeldige lêernaam"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Fout met oopmaak van lêer: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "Kan nie gids open nie"
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Fout met skrap van lêer: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "Fout met skep van gids: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "Lêerstelsel ondersteun nie simboliese skakels nie"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Fout met maak van simboliese skakel: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Fout met skuif van lêer: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "Kan nie 'n gids oor 'n gids skuif nie"
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "Kon nie rugsteunlêer skep nie"
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Fout met skrap van teikenlêer: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (ongeldige enkodering)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr ""
diff --git a/po/am.po b/po/am.po
index e38da3e..0e6b54b 100644
--- a/po/am.po
+++ b/po/am.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-16 08:39+EDT\n"
"Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales geez org>\n"
"Language-Team: Amharic <locales geez org>\n"
@@ -516,7 +516,7 @@ msgstr ""
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr ""
@@ -1104,7 +1104,7 @@ msgstr ""
msgid "Stream is already closed"
msgstr ""
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr ""
@@ -1241,12 +1241,12 @@ msgstr ""
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
@@ -1254,7 +1254,7 @@ msgstr ""
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr ""
@@ -1398,210 +1398,210 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "á?¨á?¥á??á??á?³ á?°á??á?£á? á?µá?? á?°á??á?¥á??á??"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "á??á?á?? '%s'á?? á??á??á??á? á?¥ á?µá??á?°á?µ á? á??á?¦ %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "á??á?á?? '%s'á?? á??á??á??á? á?¥ á?µá??á?°á?µ á? á??á?¦ %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
#, fuzzy
msgid "Invalid filename"
msgstr "á?¨á?¥á??á??á?³ á?°á??á?£á? á?µá?? á?°á??á?¥á??á??"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "á??á?á?? '%s'á?? á??á??á??á? á?¥ á?µá??á?°á?µ á? á??á?¦ %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "á??á?á?? '%s'á?? á??á??á??á? á?¥ á?µá??á?°á?µ á? á??á?¦ %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "á??á?á?? '%s'á?? á??á??á??á? á?¥ á?µá??á?°á?µ á? á??á?¦ %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "á??á?á?? '%s'á?? á??á??á??á? á?¥ á?µá??á?°á?µ á? á??á?¦ %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, fuzzy, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "á??á?á?? '%s'á?? á??á??á??á? á?¥ á?µá??á?°á?µ á? á??á?¦ %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "á??á?á?? '%s'á?? á??á??á??á? á?¥ á?µá??á?°á?µ á? á??á?¦ %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "á??á?á?? '%s'á?? á??á??á??á? á?¥ á?µá??á?°á?µ á? á??á?¦ %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "á??á?á?? '%s'á?? á??á??á??á? á?¥ á?µá??á?°á?µ á? á??á?¦ %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "á??á?á?? '%s'á?? á??á??á??á? á?¥ á?µá??á?°á?µ á? á??á?¦ %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "á??á?á?? '%s'á?? á??á??á??á? á?¥ á?µá??á?°á?µ á? á??á?¦ %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "á??á?á?? '%s'á?? á??á??á??á? á?¥ á?µá??á?°á?µ á? á??á?¦ %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
#, fuzzy
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "á??á?á?? '%s'á?? á??á??á??á? á?¥ á?µá??á?°á?µ á? á??á?¦ %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "á??á?á?? '%s'á?? á??á??á??á? á?¥ á?µá??á?°á?µ á? á??á?¦ %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "á??á?á?? '%s'á?? á??á??á??á? á?¥ á?µá??á?°á?µ á? á??á?¦ %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "á??á?á?? '%s'á?? á??á??á??á? á?¥ á?µá??á?°á?µ á? á??á?¦ %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "á??á?á?? '%s'á?? á??á??á??á? á?¥ á?µá??á?°á?µ á? á??á?¦ %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "á??á?á?? '%s'á?? á??á??á??á? á?¥ á?µá??á?°á?µ á? á??á?¦ %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr ""
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index f70987a..b3207f5 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-17 05:06+0300\n"
"Last-Translator: Anas Afif Emad <anas e87 gmail com>\n"
"Language-Team: Arabic <doc arabeyes org>\n"
@@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "Ù?Ù?صÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Øد اÙ?Ù?سÙ?Ù?Ø Ø¨Ù? Ù?Ù? Ø£Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?رجÙ?ع
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr "اÙ?Ù?ثاÙ? Ù?ØتÙ?Ù? عÙ?Ù? عÙ?اصر Ù?ا تØتÙ?Ù? اÙ?تطابÙ? اÙ?جزئÙ?"
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "خطأ داخÙ?Ù?"
@@ -1132,7 +1132,7 @@ msgstr "Ù?Ù?رÙ?Ù?رت Ù?Ù?Ù?Ø© Ù?بÙ?رة جدÙ?ا Ø¥Ù?Ù? %s"
msgid "Stream is already closed"
msgstr "سبÙ? إغÙ?اÙ? اÙ?دÙ?Ù?Ù? "
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Ø£Ù?Ù?غÙ?ت اÙ?عÙ?Ù?Ù?Ø© "
@@ -1274,12 +1274,12 @@ msgstr "عÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© غÙ?ر Ù?دعÙ?Ù?Ø©"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "اÙ?Ù?صÙ? اÙ?ØاÙ?Ù? غÙ?ر Ù?Ù?جÙ?د"
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? دÙ?Ù?Ù? عÙ?Ù? دÙ?Ù?Ù?"
@@ -1287,7 +1287,7 @@ msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? دÙ?Ù?Ù? عÙ?Ù? دÙ?Ù?Ù?"
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?سخ دÙ?Ù?Ù? عÙ?Ù? دÙ?Ù?Ù?"
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "اÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?دÙ? Ù?Ù?جÙ?د Ù?سبÙ?Ù?ا"
@@ -1433,209 +1433,209 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr "تعذÙ?ر اÙ?جاد Ù?Ù?ع اÙ?Ù?راÙ?بة Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?ØÙ?Ù? اÙ?اÙ?تراضÙ? "
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "اسÙ? Ù?Ù?Ù? غÙ?ر صاÙ?Ø %s"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "خطأ أثÙ?اء تÙ?Ù?Ù? Ù?عÙ?Ù?Ù?ات Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr " Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? إعادة تسÙ?Ù?Ø© اÙ?دÙ?Ù?Ù? اÙ?جذرÙ? "
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "خطأ عÙ?د إعادة تسÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?Ù?Ù?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? إعادة تسÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?Ù?Ù?Ø? اسÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?جÙ?د باÙ?Ù?عÙ?"
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "اسÙ? Ù?Ù?Ù? غÙ?ر صاÙ?Ø"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "خطأ عÙ?د Ù?ØªØ Ø§Ù?Ù?Ù?Ù?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?ØªØ Ø§Ù?دÙ?Ù?Ù?Ù?"
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "خطأ عÙ?د ØØ°Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "خطأ عÙ?د ارساÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ات: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "تعذÙ?ر Ø¥Ù?شاء Ù?جÙ?د سÙ?Ø© اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?ات %s: â??%s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "تعذÙ?ر Ø¥Ù?جاد دÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?ستÙ?Ù? اÙ?أعÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ات"
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "تعذÙ?ر اÙ?جاد Ø£Ù? Ø¥Ù?شاء دÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?ات"
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "تعذÙ?ر Ø¥Ù?شاء Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ات: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "تعذÙ?ر Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?: %s Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?ات "
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "خطأ أثÙ?اء Ø¥Ù?شاء اÙ?دÙ?Ù?Ù?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, fuzzy, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "Ù?Ø´Ù?ت Ù?راءة اÙ?Ù?صÙ?Ø© اÙ?رÙ?زÙ?Ø© '%s'â??: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "خطأ أثÙ?اء تشÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ø© اÙ?رÙ?زÙ?Ø©: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "خطأ عÙ?دÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? دÙ?Ù?Ù? عÙ?Ù? دÙ?Ù?Ù?"
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "Ù?Ø´Ù? Ø¥Ù?شاء Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?سخة اÙ?اØتÙ?اطÙ?Ø©"
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "خطأ Ù?Ù? إزاÙ?Ø© اÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?دÙ?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "اÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù? اÙ?Ù?صÙ?ات غÙ?ر Ù?دعÙ?Ù?"
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?خاصÙ?Ø© Ù?ا بد Ø£Ù? تÙ?Ù?Ù? غÙ?ر Ù?Ù?عدÙ?Ø©"
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "Ù?Ù?ع اÙ?خاصÙ?Ø© غÙ?ر سÙ?Ù?Ù? ( Ù?Ù?Ù?ترض Ø£Ù? Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?طعا )"
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "اسÙ? غÙ?ر سÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?خاصÙ?Ø© اÙ?Ù?Ù?تدة"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "خطأ عÙ?د تعÙ?Ù?Ù? اÙ?خاصÙ?Ø© اÙ?Ù?Ù?تدة '%s'â??: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "خطأ عÙ?د تÙ?اÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù? '%s'â??: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (ترÙ?Ù?ز غÙ?ر سÙ?Ù?Ù?)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "خطأ Ù?Ù? تÙ?اÙ?Ù? Ù?اصÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "Ù?Ù?ع اÙ?خاصÙ?Ø© غÙ?ر سÙ?Ù?Ù? ( Ù?Ù?Ù?ترض uint32 )"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "Ù?Ù?ع اÙ?خاصÙ?Ø© غÙ?ر سÙ?Ù?Ù? ( Ù?Ù?Ù?ترض uint64 )"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "Ù?Ù?ع اÙ?خاصÙ?Ø© غÙ?ر سÙ?Ù?Ù? ( Ù?Ù?Ù?تضر Ù?Ù?طع باÙ?ت )"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
#, fuzzy
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "خطأ تعÙ?Ù?Ù? اÙ?أذÙ?Ù?ات: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "خطأ تعÙ?Ù?Ù? اÙ?أذÙ?Ù?ات: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "خطأ تعÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?اÙ?Ù?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "Ù?جب Ø£Ù? Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?رس اÙ?Ù?ائÙ?Ø© غÙ?ر سÙ?بÙ?"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "خطأ أثÙ?اء تعÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ø© اÙ?رÙ?زÙ?Ø©: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr "خطأ Ù?Ù? تعÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ø© اÙ?رÙ?زÙ?Ø©: اÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?س Ù?صÙ?Ø© رÙ?زÙ?Ø©"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "خطأ تعÙ?Ù?Ù? اÙ?أذÙ?Ù?ات: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "Ù?جب Ø£Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? سÙ?اÙ? SELinux صÙ?را"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "خطأ Ù?Ù? ضبط سÙ?اÙ? SELinux: â??%s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr "â??SELinux Ù?Ù?س Ù?Ù?عÙ?ا عÙ?Ù? Ù?ذا اÙ?Ù?ظاÙ?"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "تعÙ?Ù?Ù? اÙ?صÙ?Ø© %s غÙ?ر Ù?Ù?دÙ?عÙ?Ù?Ù?"
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index d86a186..d404326 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: as\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-15 12:48+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Assamese <>\n"
@@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "backtracking ৰ স�নিৰ�দিষ�� স�মা প�
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr "à¦?লà§?লিà¦?িত বিনà§?যাসত à¦?নà§?তৰà§?à¦à§?à¦?à§?ত সামà¦?à§?ৰà§?, à¦?à¦?শিà¦? মিল à¦?নà§?সনà§?ধানত সমৰà§?থিত নহà§?"
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "à¦?à¦à§?যনà§?তৰà§?ণ সমসà§?যা"
@@ -1132,7 +1132,7 @@ msgstr "%s ল� বহ�ত ডা�ৰ count মান দি�া হ�
msgid "Stream is already closed"
msgstr "স�ৰ�ত �তিমধ�য� বন�ধ"
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "�ৰ�ম বাতিল �ৰা হ���"
@@ -1272,12 +1272,12 @@ msgstr "�াৰ�য�য সমৰ�থিত নহ�"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "ধাৰণ�াৰ� মা�ন�� �পস�থিত না�"
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "প���ি�াৰ �পৰতত ন�ল �ৰা নাযাব"
@@ -1285,7 +1285,7 @@ msgstr "প���ি�াৰ �পৰতত ন�ল �ৰা নায
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "প���ি�াৰ �পৰত প���ি�া ন�ল �ৰা নাযা�"
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "ল��ষ�য নথিপত�ৰ �পস�থিত ���"
@@ -1430,209 +1430,209 @@ msgstr "�সমৰ�থিত ���� ঠি�না"
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr "�বি�ল�পিত স�থান�� প���ি�াৰ মনি�ৰৰ ধৰন প�ৱা ন'�'ল"
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "নথিপত�ৰৰ নাম �ৱ�ধ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "নথিপত�ৰপ�ৰণাল� স���ৰান�ত তথ�য প�ৰাপ�ত �ৰিবল� সমস�যা: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "root পà¦?à§?à¦?িà¦?াৰ নাম পৰিবৰà§?তন à¦?ৰা সমà§?à¦à§± নহà§?"
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "নথিপত�ৰৰ নাম পৰিবৰ�তনত সমস�যা: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
"নথিপত�ৰৰ নাম পৰিবৰ�তন �ৰা নাযা�, নত�ন নামৰ ��া নথিপত�ৰৰ নাম বৰ�তমান� �পস�থিত ���"
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "নথিপত�ৰৰ নাম �ব�ধ"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "নথিপত�ৰ ��লিবল� সমস�যা: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "প���ি�া ��লিবল� সমস�যা"
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "নথিপত�ৰ ��তৰাবল� সমস�যা: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "নথিপত�ৰ �বৰ��নাল� স�থানান�তৰ �ৰিবল� সমস�যা: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "�বৰ��নাৰ প���ি�া %s নিৰ�মাণ �ৰিবল� সমস�যা: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "�বৰ��নাৰ �ৰ�ধ�বতন প���ি�া সনা��ত �ৰিবল� ব�যৰ�থ"
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "�বৰ��নাৰ প���ি�া সনা��ত বা নিৰ�মাণ �ৰিবল� ব�যৰ�থ"
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "trashing তথ�যৰ নথিপত�ৰ স�ষ��ি �ৰিব ন�ৱাৰি: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "নথিপত�ৰ বৰ��ন �ৰিবল� ব�যৰ�থ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "প���ি�া নিৰ�মাণ �ৰিবল� ব�যৰ�থ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, fuzzy, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "সা����তি� স�য�� প�াত বিফল '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "সা����তি� স�য�� নিৰ�মাণ �ৰিবল� ব�যৰ�থ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "নথিপত�ৰ স�থানান�তৰ �ৰিবল� সমস�যা: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "প���ি�াৰ �পৰত প���ি�া স�থানান�তৰ �ৰা নাযাব"
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "ব��-�প নথিপত�ৰ নিৰ�মাণ �ৰিবল� ব�যৰ�থ"
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "ল��ষ�য নথিপত�ৰ ��তৰাবল� সমস�যা: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "মাà¦?নà§?à¦? à¦?ৰা à¦?ৱসà§?থানত সà§?থানানà§?তৰ à¦?ৰা সমà§?à¦à§± নহà§?"
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "��ণৰ মান NULL ন'হ'বলা��"
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "�ব�ধ ��ণৰ ধৰণ (স���ৰি� প�ৰত�যাশিত)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "�ব�ধ সম�প�ৰসাৰিত ��ণৰ নাম"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "সমà§?পà§?ৰসাৰিত à¦?à§?ণ নিৰà§?ধাৰণ à¦?ৰà§?à¦?তà§? à¦à§?ল '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "নথিপত�ৰ '%s' stat �ৰিবল� ব�যৰ�থ: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (�ৱ�ধ �ন��ডি�)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "নথিপত�ৰৰ দ�স���ৰিপ��ৰ stat �ৰিবল� সমস�যা: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "��ণৰ ধৰন ব�ধ নহ� (প�ৰত�যাশিত uint32)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "��ণৰ ধৰন ব�ধ নহ� (প�ৰত�যাশিত uint64)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "��ণৰ ধৰন ব�ধ নহ� (প�ৰত�যাশিত byte স���ৰি�)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "symlinks ত সন�মতি নিৰ�ধাৰণ �ৰিব ন�ৱাৰি"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "�ন�মতি নিৰ�ধাৰণ �ৰিবল� সমস�যা: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "�ৰা�� নিৰ�ধাৰণ �ৰিবল� সমস�যা: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "সা����তি� স�য�� NULL হ'ব ন�ৱাৰ�"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "সা����তি� স�য�� নিৰ�ধাৰণ �ৰিবল� সমস�যা: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr "সা����তি� স�য�� নিৰ�ধাৰণ �ৰিবল� ত�ৰ��ি: নথিপত�ৰ সা����তি� স�য�� নহ�"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "সাল সলনি বা à¦?à¦à¦¿à¦?মৰ সমà§? নিৰà§?ধাৰণ à¦?ৰিবলà§? সমসà§?যা: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "SELinux ৰ সন�দৰ�ঠNULL হ'ব ন�ৱাৰ�"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "SELinux ৰ সন�দৰ�ঠনিৰ�ধাৰণ �ৰিবল� ব�যৰ�থ: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr "�� ব�যৱস�থাপ�ৰণাল�ত SELinux স��ৰি� �ৰা নহ�"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "%s ��ণৰ মান নিৰ�ধাৰণ সমৰ�থিত নহ�"
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index d312b7f..021885a 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-04 19:27+0100\n"
"Last-Translator: astur <malditoastur gmail com>\n"
"Language-Team: Asturian <alministradores softastur org>\n"
@@ -555,7 +555,7 @@ msgstr "algamóse'l llÃmite de «backtracking»"
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr "el patrón caltién elementos non sofitaos pa una coincidencia parcial"
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "fallu internu"
@@ -1173,7 +1173,7 @@ msgstr "El valor de conteu pasáu a %s ye enforma llargu"
msgid "Stream is already closed"
msgstr "El fluxu ya se zarró"
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Encaboxóse la operación"
@@ -1315,12 +1315,12 @@ msgstr "Operación non sofitada"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "El puntu de montaxe contenÃu nun esiste"
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "Nun puede copiase sobro'l direutoriu"
@@ -1328,7 +1328,7 @@ msgstr "Nun puede copiase sobro'l direutoriu"
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "Nun puede copiase direutoriu sobro direutoriu"
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "El ficheru destÃn ya esiste"
@@ -1475,210 +1475,210 @@ msgstr ""
"Nun pudo atopase la triba de monitorización del direutoriu llocal "
"predetermináu"
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Nome de ficheru nun válidu %s"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Fallu al obtener la información del sistema de ficheros: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "Nun puede renomase'l direutoriu raÃz"
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Fallu al renomar el ficheru: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "Nun puede renomase'l ficheru, el nome ya esiste"
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "Nome de ficheru non válidu"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Fallu al abrir el ficheru: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "Nun puede abrise'l direutoriu"
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Fallu al desaniciar el ficheru: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Fallu al mover a la papelera'l ficheru: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Nun pudo criase'l direutoriu papelera %s: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "Nun pudo atopase'l direutoriu de nivel superior pa mover a la papelera"
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "Nun pudo atopase o criar el direutoriu de la papelera"
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "Nun pudo criase la información de papelera pal ficheru: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Nun pudo unviase a la papelera'l ficheru: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "Fallu al criar el direutoriu: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "El sistema de ficheros nun sofita enllaces simbólicos"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Fallu al criar l'enllaz simbólicu: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Fallu al mover el ficheru: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "Nun puede movese un direutoriu sobro un direutoriu"
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "Falló la criación del ficheru de respaldu"
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Fallu al desaniciar el ficheru destÃn: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "Nun se sofita mover ficheros ente puntos de montaxe"
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "El valor del atributu de ser non nulu"
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "Triba d'atributu non válidu (esperabase una cadena)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "Nome extendÃu del atributu non válidu"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "Fallu al afitar l'atributu estendÃu «%s»: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Fallu al amosar información del estáu del ficheru «%s»: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (codificación non válida)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr ""
"Fallu al amosar la información del estáu del descriptor del ficheru: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "Triba d'atributu non válida (esperabase uint32)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "Triba d'atributu nun válida (esperabase uint64)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "Triba d'atributu non válida (esperabase una cadena byte)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "Nun pueden afitase permisos n'enllaces simbólicos"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Fallu al afitar permisos: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Fallu al afitar el propietariu: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "l'enllaz simbólicu tien de ser non nulu"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Fallu al afitar l'enllaz simbólicu: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
"Fallu al afitar l'enllaz simbólicu: el ficheru nun ye un enllaz simbólicu"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "Fallu al afitar o modificar el tiempu d'accesu: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "El contestu SELinux tien de ser non nulu"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "Fallu al afitar el contestu SELinux: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr "SELinux nun ta activáu n'esti sistema"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Afitar l'atributu %s nun tá sofitáu"
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 0ff0b2d..522b0db 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD.az\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-02 12:12+0200\n"
"Last-Translator: MÉ?tin Æ?mirov <metin karegen com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome azitt com>\n"
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr ""
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr ""
@@ -1146,7 +1146,7 @@ msgstr ""
msgid "Stream is already closed"
msgstr ""
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr ""
@@ -1286,12 +1286,12 @@ msgstr "Simvolik körpülÉ?r dÉ?stÉ?klÉ?nmir"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
@@ -1299,7 +1299,7 @@ msgstr ""
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr ""
@@ -1445,211 +1445,211 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Hökmsüz qovÅ?aq adı"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Fayl oxuma xÉ?tası: '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Fayl oxuma xÉ?tası: '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
#, fuzzy
msgid "Invalid filename"
msgstr "Hökmsüz qovÅ?aq adı"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Fayl oxuma xÉ?tası: '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Fayl oxuma xÉ?tası: '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Fayl oxuma xÉ?tası: '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Fayl yaratma iflası '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "Fayl yaratma iflası '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Fayl yaratma iflası '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, fuzzy, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "CÉ?rgÉ? açma xÉ?tası: '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, fuzzy, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "'%s' simvolik körpüsü oxuna bilmÉ?di: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "DönüÅ?dürmÉ? sırasında xÉ?ta yarandı: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Fayl oxuma xÉ?tası: '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Fayl oxuma xÉ?tası: '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
#, fuzzy
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "SÉ?nÉ?d bir xüsusiyyÉ?t adı içindÉ? gözlÉ?nilmÉ?z bir Å?É?kildÉ? qurtardı"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "CÉ?rgÉ? açma xÉ?tası: '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Fayl oxuma xÉ?tası: '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Fayl oxuma xÉ?tası: '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
#, fuzzy
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "DönüÅ?dürmÉ? sırasında xÉ?ta yarandı: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "DönüÅ?dürmÉ? sırasında xÉ?ta yarandı: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "DönüÅ?dürmÉ? sırasında xÉ?ta yarandı: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "%d sÉ?tirindÉ? xÉ?ta : %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "DönüÅ?dürmÉ? sırasında xÉ?ta yarandı: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "DönüÅ?dürmÉ? sırasında xÉ?ta yarandı: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Simvolik körpülÉ?r dÉ?stÉ?klÉ?nmir"
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index d22d219..b3acde0 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-16 11:21+0200\n"
"Last-Translator: Vital Khilko <vk altlinux ru>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n mova org>\n"
@@ -623,7 +623,7 @@ msgstr ""
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr ""
@@ -1270,7 +1270,7 @@ msgstr ""
msgid "Stream is already closed"
msgstr ""
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr ""
@@ -1414,12 +1414,12 @@ msgstr "СÑ?мбалÑ?Ñ?нÑ?Ñ? Ñ?паÑ?Ñ?лкÑ? не падÑ?Ñ?Ñ?млÑ?ваÑ?Ñ?
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
@@ -1427,7 +1427,7 @@ msgstr ""
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr ""
@@ -1575,34 +1575,34 @@ msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr ""
# glib/gconvert.c:1729
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Ð?едапÑ?Ñ?Ñ?алÑ?наÑ? назва пÑ?агÑ?амÑ?: %s"
# glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Ð?амÑ?лка Ñ?Ñ?Ñ?анÑ?нÑ? Ñ?айлÑ? \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
# glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Ð?амÑ?лка Ñ?Ñ?Ñ?анÑ?нÑ? Ñ?айлÑ? \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
# glib/gconvert.c:1729
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
#, fuzzy
@@ -1610,206 +1610,206 @@ msgid "Invalid filename"
msgstr "Ð?едапÑ?Ñ?Ñ?алÑ?наÑ? назва вÑ?зла"
# glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Ð?амÑ?лка Ñ?Ñ?Ñ?анÑ?нÑ? Ñ?айлÑ? \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
# glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Ð?амÑ?лка Ñ?Ñ?Ñ?анÑ?нÑ? Ñ?айлÑ? \"%s\": %s"
# glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Ð?амÑ?лка Ñ?Ñ?Ñ?анÑ?нÑ? Ñ?айлÑ? \"%s\": %s"
# glib/gfileutils.c:745
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Ð?бой Ñ?Ñ?ваÑ?Ñ?нÑ?нÑ? Ñ?айлÑ? \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
# glib/gfileutils.c:745
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "Ð?бой Ñ?Ñ?ваÑ?Ñ?нÑ?нÑ? Ñ?айлÑ? \"%s\": %s"
# glib/gfileutils.c:745
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Ð?бой Ñ?Ñ?ваÑ?Ñ?нÑ?нÑ? Ñ?айлÑ? \"%s\": %s"
# glib/gdir.c:79
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, fuzzy, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "Ð?амÑ?лка Ñ? Ñ?аÑ?е адкÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? каÑ?алÑ?гÑ? \"%s\": %s"
# glib/gfileutils.c:745
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, fuzzy, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "Ð?емагÑ?Ñ?ма пÑ?аÑ?Ñ?Ñ?аÑ?Ñ? Ñ?Ñ?мбалÑ?Ñ?нÑ?Ñ? Ñ?паÑ?Ñ?лкÑ? \"%s\": %s"
# glib/gconvert.c:597 glib/gconvert.c:813 glib/giochannel.c:1289
# glib/giochannel.c:2175
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Ð?амÑ?лка Ñ? Ñ?аÑ?е пеÑ?аÑ?Ñ?ваÑ?Ñ?нÑ?нÑ?: %s"
# glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Ð?амÑ?лка Ñ?Ñ?Ñ?анÑ?нÑ? Ñ?айлÑ? \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
# glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Ð?амÑ?лка Ñ?Ñ?Ñ?анÑ?нÑ? Ñ?айлÑ? \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr ""
# glib/gmarkup.c:1615
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
#, fuzzy
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "Ð?акÑ?мÑ?нÑ? неÑ?акана Ñ?конÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ? назвÑ? аÑ?Ñ?Ñ?бÑ?Ñ?Ñ?"
# glib/gdir.c:79
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "Ð?амÑ?лка Ñ? Ñ?аÑ?е адкÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? каÑ?алÑ?гÑ? \"%s\": %s"
# glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Ð?амÑ?лка Ñ?Ñ?Ñ?анÑ?нÑ? Ñ?айлÑ? \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
# glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Ð?амÑ?лка Ñ?Ñ?Ñ?анÑ?нÑ? Ñ?айлÑ? \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
# glib/gconvert.c:597 glib/gconvert.c:813 glib/giochannel.c:1289
# glib/giochannel.c:2175
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
#, fuzzy
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "Ð?амÑ?лка Ñ? Ñ?аÑ?е пеÑ?аÑ?Ñ?ваÑ?Ñ?нÑ?нÑ?: %s"
# glib/gconvert.c:597 glib/gconvert.c:813 glib/giochannel.c:1289
# glib/giochannel.c:2175
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Ð?амÑ?лка Ñ? Ñ?аÑ?е пеÑ?аÑ?Ñ?ваÑ?Ñ?нÑ?нÑ?: %s"
# glib/gconvert.c:597 glib/gconvert.c:813 glib/giochannel.c:1289
# glib/giochannel.c:2175
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Ð?амÑ?лка Ñ? Ñ?аÑ?е пеÑ?аÑ?Ñ?ваÑ?Ñ?нÑ?нÑ?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
# glib/gmarkup.c:303
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Ð?амÑ?лка Ñ? Ñ?адкÑ? %d: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
# glib/gconvert.c:597 glib/gconvert.c:813 glib/giochannel.c:1289
# glib/giochannel.c:2175
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "Ð?амÑ?лка Ñ? Ñ?аÑ?е пеÑ?аÑ?Ñ?ваÑ?Ñ?нÑ?нÑ?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr ""
# glib/gconvert.c:597 glib/gconvert.c:813 glib/giochannel.c:1289
# glib/giochannel.c:2175
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "Ð?амÑ?лка Ñ? Ñ?аÑ?е пеÑ?аÑ?Ñ?ваÑ?Ñ?нÑ?нÑ?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "СÑ?мбалÑ?Ñ?нÑ?Ñ? Ñ?паÑ?Ñ?лкÑ? не падÑ?Ñ?Ñ?млÑ?ваÑ?Ñ?Ñ?а"
diff --git a/po/be latin po b/po/be latin po
index 4a2eb84..45a3d82 100644
--- a/po/be latin po
+++ b/po/be latin po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-16 23:33+0200\n"
"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>\n"
"Language-Team: Belarusian Latin <i18n mova org>\n"
@@ -629,7 +629,7 @@ msgstr ""
"Å¡ablon utrymlivaje elementy, jakija nie padtrymvajucca dla Ä?astkovaj "
"adpaviadnaÅ?ci"
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "unutranaja pamyÅ?ka"
@@ -1278,7 +1278,7 @@ msgstr "Funkcyi %s pieradadzieny nadta vialiki liÄ?ylnik"
msgid "Stream is already closed"
msgstr "PÅ?yÅ? užo zaÄ?ynienaja"
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Aperacyja anulavanaja"
@@ -1424,12 +1424,12 @@ msgstr "Aperacyja nie padtrymlivajecca"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "ŹmiaÅ¡Ä?alnaje mantavaÅ?nie nie isnuje"
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "NiemahÄ?yma skapijavaÄ? zamiest katalohu"
@@ -1437,7 +1437,7 @@ msgstr "NiemahÄ?yma skapijavaÄ? zamiest katalohu"
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "NiemahÄ?yma skapijavaÄ? kataloh zamiest inÅ¡aha katalohu"
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "Metavy fajÅ? isnuje"
@@ -1585,213 +1585,213 @@ msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr "NiemahÄ?yma znajÅ?ci zmoÅÄ?any typ manitora dla lakalnaha katalohu"
# glib/gconvert.c:1729
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Niapravilnaja nazva fajÅ?u %s"
# glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "PamyÅ?ka atrymaÅ?nia źviestak ab fajÅ?avaj systemie: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "NiemahÄ?yma źmianiÄ? nazvu dla karaniovaha katalohu"
# glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "PamyÅ?ka adÄ?ytaÅ?nia fajÅ?u: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "NiemahÄ?yma źmianiÄ? nazvu dla fajÅ?u, taki fajÅ? užo isnuje"
# glib/gconvert.c:1729
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "Niapravilnaja nazva fajÅ?u"
# glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "PamyÅ?ka adÄ?ynieÅ?nia fajÅ?u: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "NiemahÄ?yma adÄ?yniÄ? kataloh"
# glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "PamyÅ?ka vydaleÅ?nia fajÅ?u: %s"
# glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "PamyÅ?ka vykidaÅ?nia Å Å?mietnicu fajÅ?u: %s"
# glib/gfileutils.c:745
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "NiemahÄ?yma stvaryÄ? kataloh Å?mietnicy %s: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "NiemahÄ?yma znajÅ?ci najvyÅ¡ejÅ¡y kataloh dziela Å?mieÄ?cia"
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "NiemahÄ?yma znajÅ?ci ci stvaryÄ? kataloh dziela Å?mieÄ?cia"
# glib/gfileutils.c:745
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "NiemahÄ?yma stvaryÄ? Å?miaÄ?ciovy fajÅ? źviestak: %s"
# glib/gfileutils.c:745
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "NiemahÄ?yma vykinuÄ? u Å?mietnicu fajÅ?: %s"
# glib/gdir.c:79
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, fuzzy, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "PamyÅ?ka pry adÄ?ynieÅ?ni katalohu '%s': %s"
# glib/gfileutils.c:745
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, fuzzy, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "NiemahÄ?yma praÄ?ytaÄ? symbalnuju spasyÅ?ku '%s': %s"
# glib/gconvert.c:597 glib/gconvert.c:813 glib/giochannel.c:1289
# glib/giochannel.c:2175
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "PamyÅ?ka stvareÅ?nia symbalnaj spasyÅ?ki: %s"
# glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "PamyÅ?ka pieranosu fajÅ?u: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "NiemahÄ?yma pieranieÅ?ci kataloh zamiest inÅ¡aha katalohu"
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "NiaÅdaÅ?aje stvareÅ?nie zapasnoha fajÅ?u"
# glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "PamyÅ?ka vydaleÅ?nia metavaha fajÅ?u: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "Pieranos pamiž punktami mantavaÅ?nia nie padtrymlivajecca"
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "VartaÅ?Ä? atrybutu musiÄ? byÄ? nia-NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "Niapravilny typ atrybutu (Ä?akaÅsia tekstavy radok)"
# glib/gmarkup.c:1615
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "Niapravilnaja nazva pašyranaha atrybutu"
# glib/gdir.c:79
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "PamyÅ?ka akreÅ?leÅ?nia paÅ¡yranaha atrybutu '%s': %s"
# glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "PamyÅ?ka atrymaÅ?nia stat() dla fajÅ?u '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (niapravilnaje kadavaÅ?nie)"
# glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "PamyÅ?ka atrymaÅ?nia stat() dla fajÅ?avaha deskryptara: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "Niapravilny typ atrybutu (Ä?akaÅsia uint32)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "Niapravilny typ atrybutu (Ä?akaÅsia uint64)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "Niapravilny typ atrybutu (Ä?akaÅsia bajtavy radok)"
# glib/gconvert.c:597 glib/gconvert.c:813 glib/giochannel.c:1289
# glib/giochannel.c:2175
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
#, fuzzy
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "PamyÅ?ka akreÅ?leÅ?nia pravoÅ: %s"
# glib/gconvert.c:597 glib/gconvert.c:813 glib/giochannel.c:1289
# glib/giochannel.c:2175
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "PamyÅ?ka akreÅ?leÅ?nia pravoÅ: %s"
# glib/gconvert.c:597 glib/gconvert.c:813 glib/giochannel.c:1289
# glib/giochannel.c:2175
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "PamyÅ?ka akreÅ?leÅ?nia ÅÅ?adalnika: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "symbalnaja spasyÅ?ka musiÄ? byÄ? nia-NULL"
# glib/gmarkup.c:303
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "PamyÅ?ka akreÅ?leÅ?nia symbalnaj spasyÅ?ki: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
"PamyÅ?ka akreÅ?leÅ?nia symbalnaj spasyÅ?ki: fajÅ? nie źjaÅlajecca symbalnaj "
@@ -1799,28 +1799,28 @@ msgstr ""
# glib/gconvert.c:597 glib/gconvert.c:813 glib/giochannel.c:1289
# glib/giochannel.c:2175
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "PamyÅ?ka akreÅ?leÅ?nia pravoÅ: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
#, fuzzy
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "symbalnaja spasyÅ?ka musiÄ? byÄ? nia-NULL"
# glib/gconvert.c:597 glib/gconvert.c:813 glib/giochannel.c:1289
# glib/giochannel.c:2175
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "PamyÅ?ka akreÅ?leÅ?nia ÅÅ?adalnika: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "AkreÅ?leÅ?nie atrybutu %s nie padtrymlivajecca"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 6325f5a..19e3ec4 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-06 20:22+0200\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash kambanaria org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict fsa-bg org>\n"
@@ -563,7 +563,7 @@ msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
"Ñ?аблонÑ?Ñ? Ñ?Ñ?дÑ?Ñ?жа елеменÑ?и, коиÑ?о не Ñ?е поддÑ?Ñ?жаÑ? пÑ?и Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?но Ñ?Ñ?впадение"
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "вÑ?Ñ?Ñ?еÑ?на гÑ?еÑ?ка"
@@ -1176,7 +1176,7 @@ msgstr "Ð?одадена е пÑ?екалено голÑ?ма Ñ?Ñ?ойноÑ?Ñ? н
msgid "Stream is already closed"
msgstr "Ð?оÑ?окÑ?Ñ? веÑ?е е заÑ?воÑ?ен"
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Ð?ейÑ?Ñ?виеÑ?о е пÑ?екÑ?аÑ?ено"
@@ -1313,12 +1313,12 @@ msgstr "Ð?ейÑ?Ñ?виеÑ?о не Ñ?е поддÑ?Ñ?жа"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "СÑ?дÑ?Ñ?жаÑ?иÑ?Ñ? монÑ?иÑ?ан обекÑ? не Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?ва"
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "Ð?е може да Ñ?е копиÑ?а вÑ?Ñ?Ñ?Ñ? папка"
@@ -1326,7 +1326,7 @@ msgstr "Ð?е може да Ñ?е копиÑ?а вÑ?Ñ?Ñ?Ñ? папка"
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "Ð?апка не може да Ñ?е копиÑ?а вÑ?Ñ?Ñ?Ñ? папка"
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "ЦелевиÑ?Ñ? Ñ?айл Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?ва"
@@ -1471,208 +1471,208 @@ msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr ""
"СÑ?андаÑ?Ñ?ниÑ?Ñ? даÑ?Ñ?ик за монÑ?иÑ?ане на локални папки не може да Ñ?е оÑ?кÑ?ие "
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Ð?епÑ?авилно име на Ñ?айл: %s"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и полÑ?Ñ?аване на инÑ?оÑ?маÑ?иÑ? за Ñ?айловаÑ?а Ñ?иÑ?Ñ?ема: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "Ð?оÑ?еноваÑ?а папка не може да Ñ?е пÑ?еименÑ?ва"
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и пÑ?еименÑ?ване на Ñ?айл: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "ФайлÑ?Ñ? не може да Ñ?е пÑ?еименÑ?ва â?? Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?ва дÑ?Ñ?г Ñ?айл Ñ? Ñ?акова име"
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "Ð?епÑ?авилно име на Ñ?айл"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и оÑ?ваÑ?Ñ?не на Ñ?айл: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "Ð?апкаÑ?а не може да бÑ?де оÑ?воÑ?ена"
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и изÑ?Ñ?иване на Ñ?айл: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и пÑ?емеÑ?Ñ?ване на Ñ?айл в коÑ?Ñ?еÑ?о: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Ð?еÑ?Ñ?пеÑ? пÑ?и Ñ?Ñ?здаване на папкаÑ?а за коÑ?Ñ?е â??%sâ??: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "Ð?е може да Ñ?е оÑ?кÑ?ие най-гоÑ?наÑ?а папка за коÑ?Ñ?е"
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "Ð?е може да Ñ?е Ñ?Ñ?здаде папкаÑ?а за коÑ?Ñ?е"
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "Ð?еÑ?Ñ?пеÑ? пÑ?и Ñ?Ñ?здаване на Ñ?айл Ñ? инÑ?оÑ?маÑ?иÑ? за коÑ?Ñ?еÑ?о: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Ð?еÑ?Ñ?пеÑ? пÑ?и пÑ?емеÑ?Ñ?ване на Ñ?айл в коÑ?Ñ?еÑ?о: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и Ñ?Ñ?здаване на папка: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "ФайловаÑ?а Ñ?иÑ?Ñ?ема не поддÑ?Ñ?жа Ñ?имволни вÑ?Ñ?зки"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и Ñ?Ñ?здаване на Ñ?имволна вÑ?Ñ?зка: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и пÑ?емеÑ?Ñ?ване на Ñ?айл: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "Ð?апка не може да бÑ?де пÑ?емеÑ?Ñ?ена вÑ?Ñ?Ñ?Ñ? папка"
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "Ð?еÑ?Ñ?пеÑ?но Ñ?Ñ?здаване на Ñ?езеÑ?вен Ñ?айл"
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и пÑ?емаÑ?ване на Ñ?елевиÑ? Ñ?айл: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "Ð?е Ñ?е поддÑ?Ñ?жа меÑ?Ñ?ене междÑ? монÑ?иÑ?ани меÑ?Ñ?оположениÑ?"
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "СÑ?ойноÑ?Ñ?Ñ?а на аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ? не Ñ?Ñ?Ñ?бва да е NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "Ð?епÑ?авилен вид на аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ? (оÑ?акваÑ?е Ñ?е низ)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "Ð?епÑ?авилно име на допÑ?лниÑ?елен аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и задаване на допÑ?лниÑ?елен аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ? â??%sâ??: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и полÑ?Ñ?аване на Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?оÑ?ниеÑ?о на Ñ?айл â??%sâ??: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (непÑ?авилно кодиÑ?ане)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и полÑ?Ñ?аване на Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?оÑ?ниеÑ?о на Ñ?айловиÑ? деÑ?кÑ?ипÑ?оÑ?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "Ð?епÑ?авилен вид на аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ? (оÑ?акваÑ?е Ñ?е uint32)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "Ð?епÑ?авилен вид на аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ? (оÑ?акваÑ?е Ñ?е uint64)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "Ð?епÑ?авилен вид на аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ? (оÑ?акваÑ?е Ñ?е низ оÑ? байÑ?ове)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и задаване на пÑ?аваÑ?а за доÑ?Ñ?Ñ?п на Ñ?имволнаÑ?а вÑ?Ñ?зка"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и задаване на пÑ?аваÑ?а за доÑ?Ñ?Ñ?п: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и задаване на Ñ?обÑ?Ñ?веник: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "Ñ?имволнаÑ?а вÑ?Ñ?зка Ñ?Ñ?Ñ?бва да не е NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и задаване на Ñ?имволна вÑ?Ñ?зка: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и задаване на Ñ?имволна вÑ?Ñ?зка: Ñ?айлÑ?Ñ? не е Ñ?акава"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и задаване на вÑ?емеÑ?о на пÑ?омÑ?на или доÑ?Ñ?Ñ?п: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "Ð?онÑ?екÑ?Ñ?Ñ?Ñ? на SELinux Ñ?Ñ?Ñ?бва да не е NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и задаване на конÑ?екÑ?Ñ?а на SELinux: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr "SELinux не е вклÑ?Ñ?ен на Ñ?ази Ñ?иÑ?Ñ?ема"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Ð?е Ñ?е поддÑ?Ñ?жа задаванеÑ?о на аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?а %s"
diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
index ecb22f4..f50a449 100644
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -15,9 +15,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bn\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=glib&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-05 22:19+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-07 01:38+0600\n"
"Last-Translator: Israt Jahan <israt ankur org bd>\n"
"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n googlegroups com>\n"
@@ -30,335 +29,340 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Country: BANGLADESH\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:737
+#: glib/gbookmarkfile.c:737
#, c-format
msgid "Unexpected attribute '%s' for element '%s'"
msgstr "�প�রত�যাশিত '%s' ব�শিষ���য '%s' বস�ত�র �ন�য �ল�লি�িত হ����"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:748 ../glib/gbookmarkfile.c:819
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:829 ../glib/gbookmarkfile.c:936
+#: glib/gbookmarkfile.c:748 glib/gbookmarkfile.c:819 glib/gbookmarkfile.c:829
+#: glib/gbookmarkfile.c:936
#, c-format
msgid "Attribute '%s' of element '%s' not found"
msgstr "'%s' ব�শিষ���য '%s' বস�ত�র ��ষ�ত�র� পা��া যা�নি"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1106 ../glib/gbookmarkfile.c:1171
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1235 ../glib/gbookmarkfile.c:1245
+#: glib/gbookmarkfile.c:1106 glib/gbookmarkfile.c:1171
+#: glib/gbookmarkfile.c:1235 glib/gbookmarkfile.c:1245
#, c-format
msgid "Unexpected tag '%s', tag '%s' expected"
msgstr "�প�রত�যাশিত ��যা� '%s', ��যা� '%s' প�রত�যাশিত"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1131 ../glib/gbookmarkfile.c:1145
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1213 ../glib/gbookmarkfile.c:1265
+#: glib/gbookmarkfile.c:1131 glib/gbookmarkfile.c:1145
+#: glib/gbookmarkfile.c:1213 glib/gbookmarkfile.c:1265
#, c-format
msgid "Unexpected tag '%s' inside '%s'"
msgstr "�প�রত�যাশিত '%s' ��যা� '%s'-�র মধ�য�"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1793
+#: glib/gbookmarkfile.c:1793
msgid "No valid bookmark file found in data dirs"
msgstr "তথ�য ডির����রির মধ�য� ব�ধ ব��মার�� ফা�ল পা��া যা�নি"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1994
+#: glib/gbookmarkfile.c:1994
#, c-format
msgid "A bookmark for URI '%s' already exists"
msgstr "URI '%s'-�র �ন�য ব��মার�� বর�তমান� �পস�থিত র����"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2040 ../glib/gbookmarkfile.c:2198
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2283 ../glib/gbookmarkfile.c:2363
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2448 ../glib/gbookmarkfile.c:2531
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2609 ../glib/gbookmarkfile.c:2688
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2730 ../glib/gbookmarkfile.c:2827
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2953 ../glib/gbookmarkfile.c:3143
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3219 ../glib/gbookmarkfile.c:3384
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3473 ../glib/gbookmarkfile.c:3563
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3691
+#: glib/gbookmarkfile.c:2040 glib/gbookmarkfile.c:2198
+#: glib/gbookmarkfile.c:2283 glib/gbookmarkfile.c:2363
+#: glib/gbookmarkfile.c:2448 glib/gbookmarkfile.c:2531
+#: glib/gbookmarkfile.c:2609 glib/gbookmarkfile.c:2688
+#: glib/gbookmarkfile.c:2730 glib/gbookmarkfile.c:2827
+#: glib/gbookmarkfile.c:2953 glib/gbookmarkfile.c:3143
+#: glib/gbookmarkfile.c:3219 glib/gbookmarkfile.c:3384
+#: glib/gbookmarkfile.c:3473 glib/gbookmarkfile.c:3563
+#: glib/gbookmarkfile.c:3691
#, c-format
msgid "No bookmark found for URI '%s'"
msgstr "URI '%s'-�র �ন�য ব��মার�� পা��া যা�নি"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2372
+#: glib/gbookmarkfile.c:2372
#, c-format
msgid "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'"
msgstr "URI '%s'-�র ব��মার���র ��ষ�ত�র� MIME-�র ধরন নির�ধারিত ন��"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2457
+#: glib/gbookmarkfile.c:2457
#, c-format
msgid "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'"
msgstr "URI '%s'-�র ব��মার���র ��ষ�ত�র� ব�য��তি�ত ফ�ল�যা� �িহ�ন দ���া হ�নি"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2836
+#: glib/gbookmarkfile.c:2836
#, c-format
msgid "No groups set in bookmark for URI '%s'"
msgstr "URI '%s'-�র ব��মার���র ��ষ�ত�র� ��র�প নির�ধারণ �রা হ�নি"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3237 ../glib/gbookmarkfile.c:3394
+#: glib/gbookmarkfile.c:3237 glib/gbookmarkfile.c:3394
#, c-format
msgid "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'"
msgstr "'%s' নাম� ��ন� ��যাপ�লি��শন�র দ�বারা '%s' ব��মার�� নিবন�ধিত হ�নি"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3417
+#: glib/gbookmarkfile.c:3417
#, c-format
msgid "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'"
msgstr "exec লা�ন '%s'-�ির URI '%s' সহ প�রসারণ �রত� ব�যর�থ"
-#: ../glib/gconvert.c:437 ../glib/gconvert.c:515 ../glib/giochannel.c:1405
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:459
+#: glib/gconvert.c:437 glib/gconvert.c:515 glib/giochannel.c:1404
+#: gio/gcharsetconverter.c:459
#, c-format
msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
msgstr "'%s' ���ষরমালা থ��� '%s'-� র�পান�তর �রা সমর�থিত ন�"
# sam: র�পান�তর�ার�
-#: ../glib/gconvert.c:441 ../glib/gconvert.c:519
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:463
+#: glib/gconvert.c:441 glib/gconvert.c:519 gio/gcharsetconverter.c:463
#, c-format
msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "'%s' থ��� '%s' র�পান�তর�ার� ��লা যা�নি"
-#: ../glib/gconvert.c:638 ../glib/gconvert.c:1031 ../glib/giochannel.c:1577
-#: ../glib/giochannel.c:1619 ../glib/giochannel.c:2463 ../glib/gutf8.c:980
-#: ../glib/gutf8.c:1435 ../gio/gcharsetconverter.c:346
+#: glib/gconvert.c:638 glib/gconvert.c:1031 glib/giochannel.c:1576
+#: glib/giochannel.c:1618 glib/giochannel.c:2462 glib/gutf8.c:981
+#: glib/gutf8.c:1436 gio/gcharsetconverter.c:346
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "র�পান�তর �রার �ন�য প�রদত�ত �নপ���র মধ�য� বা���র �ন���রম সঠি� ন�"
-#: ../glib/gconvert.c:646 ../glib/gconvert.c:956 ../glib/giochannel.c:1584
-#: ../glib/giochannel.c:2475 ../gio/gcharsetconverter.c:351
+#: glib/gconvert.c:646 glib/gconvert.c:956 glib/giochannel.c:1583
+#: glib/giochannel.c:2474 gio/gcharsetconverter.c:351
#, c-format
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "র�পান�তর �র�ম স���ালন�াল�র ��পন�ন ত�র��ি: %s"
-#: ../glib/gconvert.c:678 ../glib/gutf8.c:976 ../glib/gutf8.c:1186
-#: ../glib/gutf8.c:1327 ../glib/gutf8.c:1431
+#: glib/gconvert.c:678 glib/gutf8.c:977 glib/gutf8.c:1187 glib/gutf8.c:1328
+#: glib/gutf8.c:1432
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "প�রদত�ত �নপ���র �ন�ত� ��শি� ���ষর �ন���রম"
-#: ../glib/gconvert.c:928
+#: glib/gconvert.c:928
#, c-format
msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
msgstr "ফলব�যা� '%s' থ��� '%s' ��ড-স��� পরিবর�তন �রা যা�নি"
-#: ../glib/gconvert.c:1751
+#: glib/gconvert.c:1751
#, c-format
msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme"
msgstr "URI '%s'-�ি \"file\" স��িম ব�যবহার�ার� স�নিশ��িত URI ন�"
-#: ../glib/gconvert.c:1761
+#: glib/gconvert.c:1761
#, c-format
msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'"
msgstr "সà§?থানà§?à§? ফাà¦?ল URI '%s'-à¦?র মধà§?যà§? '#' à¦?িহà§?ন à¦?নà§?তরà§?à¦à§?à¦?à§?ত à¦?রা যাবà§? না"
-#: ../glib/gconvert.c:1778
+#: glib/gconvert.c:1778
#, c-format
msgid "The URI '%s' is invalid"
msgstr "URI '%s' ��ার�য�র"
-#: ../glib/gconvert.c:1790
+#: glib/gconvert.c:1790
#, c-format
msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid"
msgstr "URI '%s'-�র হ�স��-ন�ম ��ার�য�র"
-#: ../glib/gconvert.c:1806
+#: glib/gconvert.c:1806
#, c-format
msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
msgstr "URI '%s'-�র মধ�য� �ব�ধর�প� �স���প ���ষর ব�যবহার �রা হ����"
-#: ../glib/gconvert.c:1901
+#: glib/gconvert.c:1901
#, c-format
msgid "The pathname '%s' is not an absolute path"
msgstr "'%s' পাথ�ি স�নিশ��িত ন�"
-#: ../glib/gconvert.c:1911
+#: glib/gconvert.c:1911
msgid "Invalid hostname"
msgstr "হ�স��-ন�ম ��ার�য�র"
-#: ../glib/gdir.c:112 ../glib/gdir.c:135
+#: glib/gdir.c:112 glib/gdir.c:135
#, c-format
msgid "Error opening directory '%s': %s"
msgstr "'%s' ডির����রি ��লত� ব�যর�থ: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:536 ../glib/gfileutils.c:624
+#: glib/gfileutils.c:536 glib/gfileutils.c:624
#, c-format
msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
msgstr "%lu বা��, \"%s\" ফা�ল প�ার �ন�য বরাদ�দ �রা যা�নি"
-#: ../glib/gfileutils.c:551
+#: glib/gfileutils.c:551
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "'%s' ফা�ল প�ত� সমস�যা: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:565
+#: glib/gfileutils.c:565
#, c-format
msgid "File \"%s\" is too large"
msgstr "\"%s\" ফা�ল �ত�যাধি� ব�"
-#: ../glib/gfileutils.c:648
+#: glib/gfileutils.c:648
#, c-format
msgid "Failed to read from file '%s': %s"
msgstr "'%s' ফা�ল থ��� প�ত� ব�যর�থ: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:699 ../glib/gfileutils.c:786
+#: glib/gfileutils.c:699 glib/gfileutils.c:786
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
msgstr "'%s' ফা�ল ��লত� ব�যর�থ: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:716 ../glib/gmappedfile.c:169
+#: glib/gfileutils.c:716 glib/gmappedfile.c:170
#, c-format
msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
msgstr "'%s' ফা�ল�র ব�শিষ���য প�রাপ�ত �রত� ব�যর�থ: fstat() ব�যর�থ: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:750
+#: glib/gfileutils.c:750
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
msgstr "'%s' ফা�ল ��লত� ব�যর�থ: fdopen() ব�যর�থ: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:858
+#: glib/gfileutils.c:858
#, c-format
msgid "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s"
msgstr "'%s' ফা�ল�র নাম '%s'-� পরিবর�তন �রত� ব�যর�থ: g_rename() ব�যর�থ: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:900 ../glib/gfileutils.c:1366
+#: glib/gfileutils.c:900 glib/gfileutils.c:1366
#, c-format
msgid "Failed to create file '%s': %s"
msgstr "'%s' ফা�ল ত�রি �রত� ব�যর�থ: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:914
+#: glib/gfileutils.c:914
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s"
msgstr "ল��ার �দ�দ�শ�য� '%s' ��লত� ব�যর�থ: fdopen() ব�যর�থ: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:939
+#: glib/gfileutils.c:939
#, c-format
msgid "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s"
msgstr "'%s' ফা�ল� লি�ত� ব�যর�থ: fwrite() ব�যর�থ: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:958
+#: glib/gfileutils.c:958
#, c-format
msgid "Failed to write file '%s': fflush() failed: %s"
msgstr "'%s' ফা�ল� লি�ত� ব�যর�থ: fflush() ব�যর�থ: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:987
+#: glib/gfileutils.c:987
#, c-format
msgid "Failed to write file '%s': fsync() failed: %s"
msgstr "'%s' ফা�ল� লি�ত� ব�যর�থ: fsync() ব�যর�থ: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1006
+#: glib/gfileutils.c:1006
#, c-format
msgid "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s"
msgstr "'%s' ফা�ল বন�ধ �রত� ব�যর�থ: fclose() ব�যর�থ: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1124
+#: glib/gfileutils.c:1124
#, c-format
msgid "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s"
msgstr "বিদ�যমান ফা�ল '%s' �পসারিত �রা যা�নি: g_unlink() ব�যর�থ: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1328
+#: glib/gfileutils.c:1328
#, c-format
msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
msgstr "নম�না '%s' সঠি� ন�, '%s' থা�া ��িত ন�"
-#: ../glib/gfileutils.c:1341
+#: glib/gfileutils.c:1341
#, c-format
msgid "Template '%s' doesn't contain XXXXXX"
msgstr "'%s' à¦?à§?মপà§?লà§?à¦?à§?র মধà§?যà§? XXXXXX à¦?নà§?তরà§?à¦à§?à¦?à§?ত নà§?à¦?"
-#: ../glib/gfileutils.c:1782
+#: glib/gfileutils.c:1774
+#, c-format
+msgid "%u byte"
+msgid_plural "%u bytes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: glib/gfileutils.c:1782
#, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f �িল�বা��"
-#: ../glib/gfileutils.c:1787
+#: glib/gfileutils.c:1787
#, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f ম��াবা��"
-#: ../glib/gfileutils.c:1792
+#: glib/gfileutils.c:1792
#, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f �ি�াবা��"
# TB= ��রাবা��
-#: ../glib/gfileutils.c:1797
+#: glib/gfileutils.c:1797
#, c-format
msgid "%.1f TB"
msgstr "%.1f ��রাবা��"
# PB= প��াবা��
-#: ../glib/gfileutils.c:1802
+#: glib/gfileutils.c:1802
#, c-format
msgid "%.1f PB"
msgstr "%.1f প��াবা��"
# EB= ���সাবা��
-#: ../glib/gfileutils.c:1807
+#: glib/gfileutils.c:1807
#, c-format
msgid "%.1f EB"
msgstr "%.1f ���সাবা��"
-#: ../glib/gfileutils.c:1850
+#: glib/gfileutils.c:1850
#, c-format
msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
msgstr "'%s' সিম�ব�লি��� লি��� প�ত� ব�যর�থ: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1871
+#: glib/gfileutils.c:1871
msgid "Symbolic links not supported"
msgstr "সিম�ব�লি� লি��� সমর�থিত ন�"
-#: ../glib/giochannel.c:1409
+#: glib/giochannel.c:1408
#, c-format
msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
msgstr "'%s' থ��� '%s' র�পান�তর�ার� ��লা যা�নি: %s"
-#: ../glib/giochannel.c:1754
+#: glib/giochannel.c:1753
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
msgstr "g_io_channel_read_line_string-à¦? raw read à¦?রা সমà§?à¦à¦¬ নà§?"
-#: ../glib/giochannel.c:1801 ../glib/giochannel.c:2059
-#: ../glib/giochannel.c:2146
+#: glib/giochannel.c:1800 glib/giochannel.c:2058 glib/giochannel.c:2145
msgid "Leftover unconverted data in read buffer"
msgstr "read বাফার�র মধ�য� �র�পান�তরিত তথ�য �বশিষ�� র����"
-#: ../glib/giochannel.c:1882 ../glib/giochannel.c:1959
+#: glib/giochannel.c:1881 glib/giochannel.c:1958
msgid "Channel terminates in a partial character"
msgstr "��শি� ���ষর দ�বারা ��যান�ল�র সমাপ�তি"
-#: ../glib/giochannel.c:1945
+#: glib/giochannel.c:1944
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
msgstr "g_io_channel_read_to_end-à¦? raw read à¦?রা সমà§?à¦à¦¬ নà§?"
-#: ../glib/gmappedfile.c:150
+#: glib/gmappedfile.c:151
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
msgstr "'%s' ��লত� ব�যর�থ: open() ব�যর�থ: %s"
-#: ../glib/gmappedfile.c:229
+#: glib/gmappedfile.c:230
#, c-format
msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
msgstr "'%s' ফা�ল ম�যাপ �রত� ব�যর�থ: mmap() ব�যর�থ: %s"
-#: ../glib/gmarkup.c:303 ../glib/gmarkup.c:343
+#: glib/gmarkup.c:303 glib/gmarkup.c:343
#, c-format
msgid "Error on line %d char %d: "
msgstr "র��া %d ���ষর %d-ত� ত�র��ি: "
-#: ../glib/gmarkup.c:363 ../glib/gmarkup.c:441
+#: glib/gmarkup.c:363 glib/gmarkup.c:441
#, c-format
msgid "Invalid UTF-8 encoded text in name - not valid '%s'"
msgstr "নাম�র মধ�য� �ব�ধ UTF-8 �ন��ডি� সহ ����স� - �ার�য�র '%s' ন�"
-#: ../glib/gmarkup.c:374
+#: glib/gmarkup.c:374
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid name "
msgstr "'%s' �ার�য�র নাম ন�"
-#: ../glib/gmarkup.c:390
+#: glib/gmarkup.c:390
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid name: '%c' "
msgstr "'%s' �ার�য�র নাম ন�: '%c' "
-#: ../glib/gmarkup.c:494
+#: glib/gmarkup.c:494
#, c-format
msgid "Error on line %d: %s"
msgstr "%d র��ার মধ�য� ত�র��ি: %s"
-#: ../glib/gmarkup.c:578
+#: glib/gmarkup.c:578
#, c-format
msgid ""
"Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character "
@@ -367,7 +371,7 @@ msgstr ""
"'%-.*s' পার�স �রত� ব�যর�থ, ��ি ��ন� ���ষর�র র�ফার�ন�স�র মধ�য� ���ি স���যা হ��া ��িত "
"(à¦?দাহরণসà§?বরà§?প ê) - সমà§?à¦à¦¬à¦¤ সà¦?à¦?à§?যাà¦?ি à¦?তà§?যাধিà¦? বà§?"
-#: ../glib/gmarkup.c:590
+#: glib/gmarkup.c:590
msgid ""
"Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an "
"ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand "
@@ -377,37 +381,36 @@ msgstr ""
"ব�যবহার�র �দ�দ�শ�য� ��যাম�পার�স�যন�ড �িহ�ন ব�যবহার �র�ননি - & র�প� �ম�পারস�ন�ড �স���প "
"�রান� যাব�"
-#: ../glib/gmarkup.c:616
+#: glib/gmarkup.c:616
#, c-format
msgid "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character"
msgstr "'%-.*s' ���ষর�র র�ফার�ন�স�র মধ�য� �ন�ম�দিত ���ষর �ন��ড �রা হ�নি"
-#: ../glib/gmarkup.c:654
+#: glib/gmarkup.c:654
msgid ""
"Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '"
msgstr ""
-"তথ�যবিহ�ন �ন�ি�ি '&;' প�রদর�শিত; ব�ধ �ন�ি�ি হল: & " < > "
-"'"
+"তথ�যবিহ�ন �ন�ি�ি '&;' প�রদর�শিত; ব�ধ �ন�ি�ি হল: & " < > '"
-#: ../glib/gmarkup.c:662
+#: glib/gmarkup.c:662
#, c-format
msgid "Entity name '%-.*s' is not known"
msgstr "�ন�ি�ির নাম '%-.*s' ��ানা"
-#: ../glib/gmarkup.c:667
+#: glib/gmarkup.c:667
msgid ""
"Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand "
"character without intending to start an entity - escape ampersand as &"
msgstr ""
"à¦?নà¦?িà¦?ির নাম সà§?মিà¦?à§?লà§?ন à¦?িহà§?ন দà§?বারা সমাপà§?ত হà§?নি; সমà§?à¦à¦¬à¦¤ à¦?পনি à¦?নà¦?িà¦?ি হিসাবà§? "
-"ব�যবহার�র �দ�দ�শ�য� �ম�পারস�ন�ড �িহ�ন ব�যবহার �র�ননি - & র�প� "
-"�ম�পারস�ন�ড �স���প �রান� যাব�"
+"ব�যবহার�র �দ�দ�শ�য� �ম�পারস�ন�ড �িহ�ন ব�যবহার �র�ননি - & র�প� �ম�পারস�ন�ড �স���প "
+"�রান� যাব�"
-#: ../glib/gmarkup.c:1014
+#: glib/gmarkup.c:1014
msgid "Document must begin with an element (e.g. <book>)"
msgstr "ড��ম�ন�� ��ন� �লিম�ন�� দ�বারা �রম�ঠহ��া �বশ�য� (�দাহরণস�বর�প <book>)"
-#: ../glib/gmarkup.c:1054
+#: glib/gmarkup.c:1054
#, c-format
msgid ""
"'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an "
@@ -415,7 +418,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"'<' ���ষর�র পর� '%s'-�র ব�যবহার ব�ধ ন�; �র দ�বারা �লিম�ন���র নাম �রম�ঠ�রা যাব� না"
-#: ../glib/gmarkup.c:1122
+#: glib/gmarkup.c:1122
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected a '>' character to end the empty-element tag '%"
@@ -424,7 +427,7 @@ msgstr ""
"'%s' à¦?à¦?à§?ষর পà§?রতà§?যাশিত নà§?, '%s' ফাà¦?à¦?া à¦?লিমà§?নà§?à¦?à§?র পà§?রারমà§?à¦à¦¿à¦? à¦?à§?যাà¦? সমাপà§?ত à¦?রার à¦?দà§?দà§?শà§?যà§? "
"'>' �িহ�ন প�রত�যাশিত"
-#: ../glib/gmarkup.c:1206
+#: glib/gmarkup.c:1206
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
@@ -432,7 +435,7 @@ msgstr ""
"'%1$s' ���ষর প�রত�যাশিত ন�, '%3$s' �লিম�ন���র '%2$s' নাম� ব�শিষ���য�র নাম�র পর� "
"���ি '=' �িহ�ন প�রত�যাশিত"
-#: ../glib/gmarkup.c:1247
+#: glib/gmarkup.c:1247
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of "
@@ -443,7 +446,7 @@ msgstr ""
"à¦?থবা '/' à¦?িহà§?ন à¦?থবা à¦?à§?নà§? বà§?শিষà§?à¦?à§?যর à¦?পসà§?থিতি à¦?ামà§?য; সমà§?à¦à¦¬à¦¤ à¦?à§?নà§? বà§?শিষà§?à¦?à§?যà§?র নামà§?র "
"মধ�য� �ব�ধ ���ষর ব�যবহ�ত হ����"
-#: ../glib/gmarkup.c:1291
+#: glib/gmarkup.c:1291
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when "
@@ -452,45 +455,45 @@ msgstr ""
"'%1$s' ���ষর �প�রত�যাশিত, '%3$s' �লিম�ন���র '%2$s' ব�শিষ���য�র মান নির�ধারণ�র "
"à¦?দà§?দà§?শà§?যà§? সমান à¦?িহà§?নà§?র (=) পরà§? à¦?à¦?à¦?ি à¦?দà§?ধà§?তি à¦?িহà§?নà§?র পà§?রারমà§?à¦à¦¿à¦? à¦?à¦?শ à¦?পসà§?থিতি পà§?রতà§?যাশিত"
-#: ../glib/gmarkup.c:1425
+#: glib/gmarkup.c:1425
#, c-format
msgid ""
"'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not "
"begin an element name"
msgstr ""
-"'%s' ���ষর�র ব�যবহার '</'-�র পশ��া� ব�ধ ন�; '%s' দ�বারা ��ন� �লিম�ন���র নাম "
-"�রম�ঠ�রা যাব� না"
+"'%s' ���ষর�র ব�যবহার '</'-�র পশ��া� ব�ধ ন�; '%s' দ�বারা ��ন� �লিম�ন���র নাম �রম�ঠ"
+"�রা যাব� না"
-#: ../glib/gmarkup.c:1461
+#: glib/gmarkup.c:1461
#, c-format
msgid ""
"'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the "
"allowed character is '>'"
msgstr ""
-"'%2$s' বদ�ধ �লিম�ন���র নাম�র পশ��া� '%1$s' ���ষর�র ব�যবহার ব�ধ ন�; �ন�ম�দিত "
-"���ষর হল '>'"
+"'%2$s' বদ�ধ �লিম�ন���র নাম�র পশ��া� '%1$s' ���ষর�র ব�যবহার ব�ধ ন�; �ন�ম�দিত ���ষর "
+"হল '>'"
-#: ../glib/gmarkup.c:1472
+#: glib/gmarkup.c:1472
#, c-format
msgid "Element '%s' was closed, no element is currently open"
msgstr "'%s' �লিম�ন�� বদ�ধ �বস�থা� �িল�, তব� বর�তমান� ��ন� �লিম�ন�� ��লা �বস�থা� ন��"
-#: ../glib/gmarkup.c:1481
+#: glib/gmarkup.c:1481
#, c-format
msgid "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'"
msgstr ""
"'%s' �লিম�ন�� বদ�ধ �বস�থা� �িল�, তব� বর�তমান� '%s' �লিম�ন�� ��লা �বস�থা� র����"
-#: ../glib/gmarkup.c:1648
+#: glib/gmarkup.c:1648
msgid "Document was empty or contained only whitespace"
msgstr "ড��ম�ন�� ফা��া �িল� �থবা শ�ধ�মাত�র শ�ণ�যস�থান �পস�থিত �িল�"
-#: ../glib/gmarkup.c:1662
+#: glib/gmarkup.c:1662
msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
msgstr ""
"তà§?রà¦?া বনà§?ধনà§?র পà§?রারমà§?à¦à¦¿à¦? à¦?িহà§?নà§?র '<' ঠিà¦? পরà§? ডà¦?à§?মà§?নà§?à¦? à¦?পà§?রতà§?যাশিতরà§?পà§? সমাপà§?ত হà§?à§?à¦?à§?"
-#: ../glib/gmarkup.c:1670 ../glib/gmarkup.c:1715
+#: glib/gmarkup.c:1670 glib/gmarkup.c:1715
#, c-format
msgid ""
"Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last "
@@ -499,7 +502,7 @@ msgstr ""
"��লা �লিম�ন��সহ ড��ম�ন�� �প�রত�যাশিতর�প� সমাপ�ত হ���� - '%s' �লিম�ন�� সর�বশ�ষ ��লা "
"হ���িল"
-#: ../glib/gmarkup.c:1678
+#: glib/gmarkup.c:1678
#, c-format
msgid ""
"Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending "
@@ -508,20 +511,19 @@ msgstr ""
"ড��ম�ন�� �প�রত�যাশিতর�প� সমাপ�ত হ����, <%s/> ��যা� সমাপ�তির �ন�য ত�র�া বন�ধন� �িহ�ন�র "
"�ন�তিম ��শ�র �পস�থিতি প�রত�যাশিত"
-#: ../glib/gmarkup.c:1684
+#: glib/gmarkup.c:1684
msgid "Document ended unexpectedly inside an element name"
msgstr "�লিম�ন���র নাম�র মধ�য� ড��ম�ন�� �প�রত�যাশিতর�প� সমাপ�ত হ����"
-#: ../glib/gmarkup.c:1690
+#: glib/gmarkup.c:1690
msgid "Document ended unexpectedly inside an attribute name"
msgstr "ব�শিষ���য�র নাম�র মধ�য� ড��ম�ন�� �প�রত�যাশিতর�প� সমাপ�ত হ����"
-#: ../glib/gmarkup.c:1695
+#: glib/gmarkup.c:1695
msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
-msgstr ""
-"à¦?লিমà§?নà§?à¦?à§?র পà§?রারমà§?à¦à¦¿à¦? à¦?à§?যাà¦?à§?র মধà§?যà§? ডà¦?à§?মà§?নà§?à¦? à¦?পà§?রতà§?যাশিতরà§?পà§? সমাপà§?ত হà§?à§?à¦?à§?।"
+msgstr "à¦?লিমà§?নà§?à¦?à§?র পà§?রারমà§?à¦à¦¿à¦? à¦?à§?যাà¦?à§?র মধà§?যà§? ডà¦?à§?মà§?নà§?à¦? à¦?পà§?রতà§?যাশিতরà§?পà§? সমাপà§?ত হà§?à§?à¦?à§?।"
-#: ../glib/gmarkup.c:1701
+#: glib/gmarkup.c:1701
msgid ""
"Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute "
"name; no attribute value"
@@ -529,767 +531,759 @@ msgstr ""
"ব�শিষ���য�র নাম�র পর� �পস�থিত সমান �িহ�ন�র পর� ড��ম�ন�� �প�রত�যাশিতর�প� সমাপ�ত হ����; "
"ব�শিষ���য�র মান �ন�পস�থিত"
-#: ../glib/gmarkup.c:1708
+#: glib/gmarkup.c:1708
msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
msgstr "ব�শিষ���য�র মান�র মধ�য� ড��ম�ন�� �প�রত�যাশিতর�প� সমাপ�ত হ����"
-#: ../glib/gmarkup.c:1724
+#: glib/gmarkup.c:1724
#, c-format
msgid "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
msgstr "'%s' �লিম�ন���র �ন�তিম ��যা��র মধ�য� ড��ম�ন�� �প�রত�যাশিতর�প� সমাপ�ত হ����"
-#: ../glib/gmarkup.c:1730
+#: glib/gmarkup.c:1730
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr ""
"��ন� মন�তব�য �থবা প�র��রি�া�রণ�র নির�দ�শ�র মধ�য� ড��ম�ন�� �প�রত�যাশিতর�প� সমাপ�ত হ����"
-#: ../glib/gregex.c:131
+#: glib/gregex.c:131
msgid "corrupted object"
msgstr "��ষতি��রস�ত �ব�����"
-#: ../glib/gregex.c:133
+#: glib/gregex.c:133
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr "à¦?à¦à§?যনà§?তরà§?ণ সমসà§?যা à¦?থবা à¦?à§?ষতিà¦?à§?রসà§?ত à¦?বà¦?à§?à¦?à§?à¦?"
-#: ../glib/gregex.c:135
+#: glib/gregex.c:135
msgid "out of memory"
msgstr "ম�মরি �বশিষ�� ন��"
-#: ../glib/gregex.c:140
+#: glib/gregex.c:140
msgid "backtracking limit reached"
msgstr "ব�যা�-��যা� �রার স�নির�দিষ�� স�মা প�র�ণ"
-#: ../glib/gregex.c:152 ../glib/gregex.c:160
+#: glib/gregex.c:152 glib/gregex.c:160
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr "à¦?লà§?লিà¦?িত বিনà§?যাসà¦?ির মধà§?যà§? à¦?নà§?তরà§?à¦à§?à¦?à§?ত সামà¦?à§?রà§?, à¦?à¦?শিà¦? মিল à¦?নà§?সনà§?ধানà§? সমরà§?থিত নà§?"
-#: ../glib/gregex.c:154 ../gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "à¦?à¦à§?যনà§?তরà§?ণ তà§?রà§?à¦?ি"
-#: ../glib/gregex.c:162
+#: glib/gregex.c:162
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr "��শি� মিল �ন�সন�ধান�র সম� ব�যা� র�ফার�ন�স সমর�থিত ন�"
-#: ../glib/gregex.c:171
+#: glib/gregex.c:171
msgid "recursion limit reached"
msgstr "প�নরাব�ত�তির স�মা প�র�ণ"
-#: ../glib/gregex.c:173
+#: glib/gregex.c:173
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr "ফা��া সাবস���রি�-�র �র�ম��ষ�ত�র�র স�মা প�র�ণ"
-#: ../glib/gregex.c:175
+#: glib/gregex.c:175
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr "নত�ন র��া �িহ�ন�ার� ফ�ল�যা��র �ব�ধ সমষ��ি"
-#: ../glib/gregex.c:179
+#: glib/gregex.c:179
msgid "unknown error"
msgstr "��ানা ত�র��ি"
-#: ../glib/gregex.c:199
+#: glib/gregex.c:199
msgid "\\ at end of pattern"
msgstr "প�যা�ার�ন�র শ�ষ� \\ �পস�থিত"
-#: ../glib/gregex.c:202
+#: glib/gregex.c:202
msgid "\\c at end of pattern"
msgstr "প�যা�ার�ন�র শ�ষ� \\c �পস�থিত"
-#: ../glib/gregex.c:205
+#: glib/gregex.c:205
msgid "unrecognized character follows \\"
msgstr "\\-�র পর� ����াত ���ষর �পস�থিত "
-#: ../glib/gregex.c:212
+#: glib/gregex.c:212
msgid "case-changing escapes (\\l, \\L, \\u, \\U) are not allowed here"
msgstr ""
"হরফ�র �া�দ পরিবর�তন�ার� �স���প ���ষর (\\l, \\L, \\u, \\U) ��ান� ব�যবহার �রা যা� না"
-#: ../glib/gregex.c:215
+#: glib/gregex.c:215
msgid "numbers out of order in {} quantifier"
msgstr "{} ���ান��িফা�ার�র মধ�য� �ল�লি�িত স���যা��ল� ��রমবিহ�ন"
-#: ../glib/gregex.c:218
+#: glib/gregex.c:218
msgid "number too big in {} quantifier"
msgstr "{} ���ান��িফা�ার�র স���যা �ত�যাধি� ব�"
-#: ../glib/gregex.c:221
+#: glib/gregex.c:221
msgid "missing terminating ] for character class"
msgstr "���ষর�র ��লাস�র শ�ষ� ] �িহ�ন �ন�পস�থিত"
-#: ../glib/gregex.c:224
+#: glib/gregex.c:224
msgid "invalid escape sequence in character class"
msgstr "���ষর�র ��লাস�র মধ�য� ��ার�য�র �স���প সি����ন�স"
-#: ../glib/gregex.c:227
+#: glib/gregex.c:227
msgid "range out of order in character class"
msgstr "à¦?à¦?à§?ষরà§?র à¦?à§?লাসà§?র মধà§?যà§? à¦?লà§?লিà¦?িত সà§?মা à¦?à§?রমবহিরà§?à¦à§?ত"
-#: ../glib/gregex.c:230
+#: glib/gregex.c:230
msgid "nothing to repeat"
msgstr "প�নরাব�ত�তির �ন�য �ি�� ন��"
-#: ../glib/gregex.c:233
+#: glib/gregex.c:233
msgid "unrecognized character after (?"
msgstr "(? �িহ�ন�র পর� ����াত ���ষর �পস�থিত"
-#: ../glib/gregex.c:237
+#: glib/gregex.c:237
msgid "unrecognized character after (?<"
msgstr "(?< �িহ�ন�র পর� ����াত ���ষর �পস�থিত"
-#: ../glib/gregex.c:241
+#: glib/gregex.c:241
msgid "unrecognized character after (?P"
msgstr "(?P �িহ�ন�র পর� ����াত ���ষর �পস�থিত"
-#: ../glib/gregex.c:244
+#: glib/gregex.c:244
msgid "POSIX named classes are supported only within a class"
msgstr "POSIX named ��লাস��লি শ�ধ�মাত�র ��লাস�র মধ�য� সমর�থিত হব�"
-#: ../glib/gregex.c:247
+#: glib/gregex.c:247
msgid "missing terminating )"
msgstr "শ�ষ� ) �ন�পস�থিত"
-#: ../glib/gregex.c:251
+#: glib/gregex.c:251
msgid ") without opening ("
msgstr "( �িহ�ন বিনা ) �িহ�ন ব�যবহার �রা হ����"
#. translators: '(?R' and '(?[+-]digits' are both meant as (groups of)
#. * sequences here, '(?-54' would be an example for the second group.
#.
-#: ../glib/gregex.c:258
+#: glib/gregex.c:258
msgid "(?R or (?[+-]digits must be followed by )"
msgstr "(?R �থবা (?[+-]স���যা-�র পর� ) �িহ�ন ব�যবহার �রা �বশ�য�"
-#: ../glib/gregex.c:261
+#: glib/gregex.c:261
msgid "reference to non-existent subpattern"
msgstr "�ন�পস�থিত সাব-প�যা�ার�ন নির�দ�শ �রা হ����"
-#: ../glib/gregex.c:264
+#: glib/gregex.c:264
msgid "missing ) after comment"
msgstr "ব��তব�য�র পর� ) �িহ�ন �ন�পস�থিত"
-#: ../glib/gregex.c:267
+#: glib/gregex.c:267
msgid "regular expression too large"
msgstr "র���লার ���সপ�র�শন�ি �ত�যাধি� লম�বা"
-#: ../glib/gregex.c:270
+#: glib/gregex.c:270
msgid "failed to get memory"
msgstr "ম�মরি ��রহন �রত� ব�যর�থ"
-#: ../glib/gregex.c:273
+#: glib/gregex.c:273
msgid "lookbehind assertion is not fixed length"
msgstr "ল��-বিহা�ন�ড ��যাসারশন�র দ�র���য স�নির�দিষ�� ন�"
-#: ../glib/gregex.c:276
+#: glib/gregex.c:276
msgid "malformed number or name after (?("
msgstr "(?(-�র পর� ত�র��িপ�র�ণ স���যা �থবা নাম �পস�থিত র����"
-#: ../glib/gregex.c:279
+#: glib/gregex.c:279
msgid "conditional group contains more than two branches"
msgstr "à¦?বসà§?থাà¦à¦¿à¦¤à§?তিà¦? দলà§?র মধà§?যà§? দà§?à¦?ির বà§?শি শà§?রà§?ণà§? à¦?পসà§?থিত রà§?à§?à¦?à§?"
-#: ../glib/gregex.c:282
+#: glib/gregex.c:282
msgid "assertion expected after (?("
msgstr "(?(-�র পর� ��যাসারশন প�রত�যাশিত"
-#: ../glib/gregex.c:285
+#: glib/gregex.c:285
msgid "unknown POSIX class name"
msgstr "��ানা POSIX ��লাস�র নাম"
-#: ../glib/gregex.c:288
+#: glib/gregex.c:288
msgid "POSIX collating elements are not supported"
msgstr "POSIX ��ল��ি� �লিম�ন�� সমর�থিত ন�"
-#: ../glib/gregex.c:291
+#: glib/gregex.c:291
msgid "character value in \\x{...} sequence is too large"
msgstr "\\x{...} �ন���রম�র মধ�য� �পস�থিত ���ষর�র মান �ত�যাধি� ব�"
-#: ../glib/gregex.c:294
+#: glib/gregex.c:294
msgid "invalid condition (?(0)"
msgstr "�ব�ধ �ন�ডিশন (?(0)"
-#: ../glib/gregex.c:297
+#: glib/gregex.c:297
msgid "\\C not allowed in lookbehind assertion"
msgstr "ল��-বিহা�ন�ড ��যাসারশন�র মধ�য� \\C �ন�ম�দিত ন�"
-#: ../glib/gregex.c:300
+#: glib/gregex.c:300
msgid "recursive call could loop indefinitely"
msgstr "রি�ার�সিঠ�ল-�ি স�মাহ�ন স���যা� ল�প �রত� পারব�"
-#: ../glib/gregex.c:303
+#: glib/gregex.c:303
msgid "missing terminator in subpattern name"
msgstr "সাব-প�যা�ার�ন নাম�র মধ�য� সমাপ�তি নির�দ�শ� �ন�পস�থিত"
-#: ../glib/gregex.c:306
+#: glib/gregex.c:306
msgid "two named subpatterns have the same name"
msgstr "দ��ি named সাব-প�যা�ার�ন�র ��ষ�ত�র� ��� নাম ব�যবহার �রা হ����"
-#: ../glib/gregex.c:309
+#: glib/gregex.c:309
msgid "malformed \\P or \\p sequence"
msgstr "ত�র��িপ�র�ণ \\P �থবা \\p সি����ন�স"
-#: ../glib/gregex.c:312
+#: glib/gregex.c:312
msgid "unknown property name after \\P or \\p"
msgstr "\\P �থবা \\p-�র পর� ��ানা প�রপার��ির নাম"
-#: ../glib/gregex.c:315
+#: glib/gregex.c:315
msgid "subpattern name is too long (maximum 32 characters)"
msgstr "সাব-প�যা�ার�ন�র নাম �ত�যাধি� লম�বা (সর�বাধি� ৩২-�ি ���ষর)"
-#: ../glib/gregex.c:318
+#: glib/gregex.c:318
msgid "too many named subpatterns (maximum 10,000)"
msgstr "নামসহ �ত�যাধি� সাব-প�যা�ার�ন (সর�বাধি� ১০,০০০)"
-#: ../glib/gregex.c:321
+#: glib/gregex.c:321
msgid "octal value is greater than \\377"
msgstr "����াল মান \\377-�র �ধি�"
-#: ../glib/gregex.c:324
+#: glib/gregex.c:324
msgid "DEFINE group contains more than one branch"
msgstr "DEFINE দল�র মধ�য� ��াধি� ব�রা��� �পস�থিত র����"
-#: ../glib/gregex.c:327
+#: glib/gregex.c:327
msgid "repeating a DEFINE group is not allowed"
msgstr "��ন� DEFINE দল�র প�নরাব�ত�তি �রা যাব� না"
-#: ../glib/gregex.c:330
+#: glib/gregex.c:330
msgid "inconsistent NEWLINE options"
msgstr "বিস��ত NEWLINE বি�ল�প"
-#: ../glib/gregex.c:333
+#: glib/gregex.c:333
msgid ""
"\\g is not followed by a braced name or an optionally braced non-zero number"
msgstr "\\g-à¦?র পরà§? braced নাম à¦?থবা à¦?à¦?à§?à¦?িà¦?রà§?পà§? শà§?ণà§?য à¦à¦¿à¦¨à§?ন braced সà¦?à¦?à§?যা à¦?পসà§?থিত নà§?à¦?"
-#: ../glib/gregex.c:338
+#: glib/gregex.c:338
msgid "unexpected repeat"
msgstr "�প�রত�যাশিত প�নরাব�ত�তি"
-#: ../glib/gregex.c:342
+#: glib/gregex.c:342
msgid "code overflow"
msgstr "à¦?à§?ড à¦?à¦à¦¾à¦°-ফà§?লà§?"
-#: ../glib/gregex.c:346
+#: glib/gregex.c:346
msgid "overran compiling workspace"
msgstr "�ম�পা�ল �রার �র�ম��ষ�ত�র �তি��রান�ত হ����"
-#: ../glib/gregex.c:350
+#: glib/gregex.c:350
msgid "previously-checked referenced subpattern not found"
msgstr "প�র�ব� পর���ষিত র�ফার�ন�স �রা সাব-প�যা�ার�ন পা��া যা�নি"
-#: ../glib/gregex.c:522 ../glib/gregex.c:1603
+#: glib/gregex.c:522 glib/gregex.c:1603
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr "র���লার ���সপ�র�শন %s-�র মিল �ন�সন�ধান� সমস�যা: %s"
-#: ../glib/gregex.c:1094
+#: glib/gregex.c:1094
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr "PCRE লা�ব�র�রি UTF8 সমর�থন �া�া �ম�পা�ল �রা হ����"
-#: ../glib/gregex.c:1103
+#: glib/gregex.c:1103
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr "PCRE লা�ব�র�রি UTF8 ব�শিষ���য�র সমর�থন �া�া �ম�পা�ল �রা হ����"
-#: ../glib/gregex.c:1157
+#: glib/gregex.c:1157
#, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "র���লার ���সপ�র�শন %s, %d ���ষর� �ম�পা�ল �রত� সমস�যা: %s"
-#: ../glib/gregex.c:1193
+#: glib/gregex.c:1193
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr "র���লার ���সপ�র�শন %s-�র স�রা-�ন���ল �রত� সমস�যা: %s"
-#: ../glib/gregex.c:2031
+#: glib/gregex.c:2031
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr "হ���সাড�সিমাল স���যা �থবা '}' প�রত�যাশিত"
-#: ../glib/gregex.c:2047
+#: glib/gregex.c:2047
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr "হ���সাড�সিমাল স���যা প�রত�যাশিত"
-#: ../glib/gregex.c:2087
+#: glib/gregex.c:2087
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr "সিম�বলি� র�ফার�ন�স�র মধ�য� '<' �ন�পস�থিত"
-#: ../glib/gregex.c:2096
+#: glib/gregex.c:2096
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "সিম�বলি� র�ফার�ন�স �সম�প�র�ণ"
-#: ../glib/gregex.c:2103
+#: glib/gregex.c:2103
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr "সিম�বলি� র�ফার�ন�স�র মধ�য� ���ষর স���যা শ�ণ�য"
-#: ../glib/gregex.c:2114
+#: glib/gregex.c:2114
msgid "digit expected"
msgstr "স���যা প�রত�যাশিত"
-#: ../glib/gregex.c:2132
+#: glib/gregex.c:2132
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr "�ব�ধ সিম�বলি� র�ফার�ন�স"
-#: ../glib/gregex.c:2194
+#: glib/gregex.c:2194
msgid "stray final '\\'"
msgstr "�ন�ত� �প�রত�যাশিত '\\'"
-#: ../glib/gregex.c:2198
+#: glib/gregex.c:2198
msgid "unknown escape sequence"
msgstr "��ানা �স���প সি����ন�স"
-#: ../glib/gregex.c:2208
+#: glib/gregex.c:2208
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr "প�রতিস�থাপনার ����স� \"%s\", %lu ���ষর� পার�স �রত� সমস�যা: %s"
-#: ../glib/gshell.c:92
+#: glib/gshell.c:92
msgid "Quoted text doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "�দ�ধ�তির ��শ �দ�ধিতি �িহ�ন দ�বারা �রম�ঠ�রা হ�নি"
-#: ../glib/gshell.c:182
+#: glib/gshell.c:182
msgid "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text"
msgstr "�মান�ড-লা�ন �থবা শ�ল-�র �দ�ধ�তির মধ�য� �স��ত �দ�ধ�তি �িহ�ন"
-#: ../glib/gshell.c:560
+#: glib/gshell.c:560
#, c-format
msgid "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')"
msgstr "'\\' ���ষর�র পর� ����স� সমাপ�ত হ����। (স�শ�লিষ�� ����স� হল '%s')"
-#: ../glib/gshell.c:567
+#: glib/gshell.c:567
#, c-format
msgid "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')"
msgstr "%c-�র ��ষ�ত�র� স�স��ত �দ�ধ�তি �িহ�ন পা��া যা�নি। (স�শ�লিষ�� ����স� হল '%s')"
-#: ../glib/gshell.c:579
+#: glib/gshell.c:579
msgid "Text was empty (or contained only whitespace)"
msgstr "����স� ফা��া (�থবা শ�ধ�মাত�র শ�ণ�যস�থানসহ)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:283
+#: glib/gspawn-win32.c:283
msgid "Failed to read data from child process"
msgstr "�া�ল�ড প�রস�স থ��� তথ�য প�ত� ব�যর�থ"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:300 ../glib/gspawn.c:1480
+#: glib/gspawn-win32.c:300 glib/gspawn.c:1480
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
msgstr "�া�ল�ড প�রস�স�র সাথ� য��ায���র �দ�দ�শ�য� পা�প ত�রি �রত� ব�যর�থ (%s)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:339 ../glib/gspawn-win32.c:347 ../glib/gspawn.c:1139
+#: glib/gspawn-win32.c:339 glib/gspawn-win32.c:347 glib/gspawn.c:1139
#, c-format
msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
msgstr "�া�ল�ড পা�প থ��� প�ত� ব�যর�থ (%s)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:370 ../glib/gspawn.c:1346
+#: glib/gspawn-win32.c:370 glib/gspawn.c:1346
#, c-format
msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
msgstr "'%s' ডির����রিত� পরিবর�তন �রত� ব�যর�থ (%s)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:376 ../glib/gspawn-win32.c:495
+#: glib/gspawn-win32.c:376 glib/gspawn-win32.c:495
#, c-format
msgid "Failed to execute child process (%s)"
msgstr "�া�ল�ড প�রস�স �ার�য�র �রত� ব�যর�থ (%s)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:445
+#: glib/gspawn-win32.c:445
#, c-format
msgid "Invalid program name: %s"
msgstr "প�র���রাম�র নাম �ব�ধ: %s"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:455 ../glib/gspawn-win32.c:723
-#: ../glib/gspawn-win32.c:1279
+#: glib/gspawn-win32.c:455 glib/gspawn-win32.c:723 glib/gspawn-win32.c:1279
#, c-format
msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s"
msgstr "%d-তà§? à¦?রà§?à¦?à§?মà§?নà§?à¦? à¦à§?à¦?à§?à¦?র-à¦? à¦?লà§?লিà¦?িত সà§?à¦?à§?রিà¦?à¦?ি বà§?ধ নà§?: %s"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:466 ../glib/gspawn-win32.c:738
-#: ../glib/gspawn-win32.c:1312
+#: glib/gspawn-win32.c:466 glib/gspawn-win32.c:738 glib/gspawn-win32.c:1312
#, c-format
msgid "Invalid string in environment: %s"
msgstr "পরিব�শ�র মধ�য� �ল�লি�িত স���রি� ব�ধ ন�: %s"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:719 ../glib/gspawn-win32.c:1260
+#: glib/gspawn-win32.c:719 glib/gspawn-win32.c:1260
#, c-format
msgid "Invalid working directory: %s"
msgstr "স��রি� ডির����রি ব�ধ ন�: %s"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:784
+#: glib/gspawn-win32.c:784
#, c-format
msgid "Failed to execute helper program (%s)"
msgstr "সহা�� প�র���রাম �ালাত� ব�যর�থ (%s)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:998
+#: glib/gspawn-win32.c:998
msgid ""
"Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
"process"
msgstr ""
"�া�ল�ড প�রস�স থ��� তথ�য প�ার সম� g_io_channel_win32_poll()-� �প�রত�যাশিত ত�র��ি"
-#: ../glib/gspawn.c:190
+#: glib/gspawn.c:190
#, c-format
msgid "Failed to read data from child process (%s)"
msgstr "�া�ল�ড প�রস�স থ��� তথ�য প�ত� ব�যর�থ (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:329
+#: glib/gspawn.c:329
#, c-format
msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
msgstr "�া�ল�ড প�রস�স থ��� তথ�য প�ার সম� select() স���রান�ত �প�রত�যাশিত ত�র��ি (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:414
+#: glib/gspawn.c:414
#, c-format
msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
msgstr "waitpid()-ত� �প�রত�যাশিত ত�র��ি (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1206
+#: glib/gspawn.c:1206
#, c-format
msgid "Failed to fork (%s)"
msgstr "fork �রত� ব�যর�থ (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1356
+#: glib/gspawn.c:1356
#, c-format
msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
msgstr "�া�ল�ড প�রস�স \"%s\" �ালাত� ব�যর�থ (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1366
+#: glib/gspawn.c:1366
#, c-format
msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
msgstr "�া�ল�ড প�রস�স�র ���প�� �থবা �নপ�� রি-ডা�র���� �রত� ব�যর�থ (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1375
+#: glib/gspawn.c:1375
#, c-format
msgid "Failed to fork child process (%s)"
msgstr "�া�ল�ড প�রস�স fork �রত� ব�যর�থ (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1383
+#: glib/gspawn.c:1383
#, c-format
msgid "Unknown error executing child process \"%s\""
msgstr "�া�ল�ড প�রস�স \"%s\" �ার�য�র �রত� ��ানা সমস�যা"
-#: ../glib/gspawn.c:1407
+#: glib/gspawn.c:1407
#, c-format
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "�া�ল�ড pid পা�প থ��� পর�যাপ�ত তথ�য প�ত� ব�যর�থ (%s)"
-#: ../glib/gutf8.c:1054
+#: glib/gutf8.c:1055
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "���ষর�ি UTF-8-�র ��ত�ব�র বা�র�"
-#: ../glib/gutf8.c:1154 ../glib/gutf8.c:1163 ../glib/gutf8.c:1295
-#: ../glib/gutf8.c:1304 ../glib/gutf8.c:1445 ../glib/gutf8.c:1541
+#: glib/gutf8.c:1155 glib/gutf8.c:1164 glib/gutf8.c:1296 glib/gutf8.c:1305
+#: glib/gutf8.c:1446 glib/gutf8.c:1542
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "র�পান�তর �রার �দ�দ�শ�য� প�রদত�ত তথ�য�র মধ�য� �ব�ধ ধারা"
-#: ../glib/gutf8.c:1456 ../glib/gutf8.c:1552
+#: glib/gutf8.c:1457 glib/gutf8.c:1553
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "���ষর�ি UTF-16-�র ��ত�ব�র বা�র�"
-#: ../glib/goption.c:755
+#: glib/goption.c:755
msgid "Usage:"
msgstr "ব�যবহারপ�রণাল�:"
-#: ../glib/goption.c:755
+#: glib/goption.c:755
msgid "[OPTION...]"
msgstr "[OPTION...]"
-#: ../glib/goption.c:861
+#: glib/goption.c:861
msgid "Help Options:"
msgstr "সহা�তা স���রান�ত �পশন:"
-#: ../glib/goption.c:862
+#: glib/goption.c:862
msgid "Show help options"
msgstr "সহা�তা স���রান�ত �পশন প�রদর�শন �রা হব�"
-#: ../glib/goption.c:868
+#: glib/goption.c:868
msgid "Show all help options"
msgstr "সহা�তা স���রান�ত সমস�ত �পশন প�রদর�শন �রা হব�"
-#: ../glib/goption.c:930
+#: glib/goption.c:930
msgid "Application Options:"
msgstr "��যাপ�লি��শন স���রান�ত �পশন:"
-#: ../glib/goption.c:992 ../glib/goption.c:1062
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
#, c-format
msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
msgstr "%2$s-�র �ন�য '%1$s'-�র প�র�ণস���যা মান পার�স �রত� ব�যর�থ"
-#: ../glib/goption.c:1002 ../glib/goption.c:1070
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
#, c-format
msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
msgstr "%2$s-à¦?র à¦?নà§?য '%1$s'-à¦?র পà§?রà§?ণসà¦?à¦?à§?যা মান সà§?মা বহিরà§?à¦à§?ত"
-#: ../glib/goption.c:1027
+#: glib/goption.c:1027
#, c-format
msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
msgstr "%2$s-�র �ন�য '%1$s'-�র দ�বি��ণ মান পার�স �রত� ব�যর�থ"
-#: ../glib/goption.c:1035
+#: glib/goption.c:1035
#, c-format
msgid "Double value '%s' for %s out of range"
msgstr "%2$s-à¦?র à¦?নà§?য '%1$s'-à¦?র দà§?বিà¦?à§?ণ মান সà§?মা বহিরà§?à¦à§?ত"
-#: ../glib/goption.c:1298 ../glib/goption.c:1377
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
#, c-format
msgid "Error parsing option %s"
msgstr "%s �পশন পার�স �রত� ব�যর�থ"
-#: ../glib/goption.c:1408 ../glib/goption.c:1522
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
#, c-format
msgid "Missing argument for %s"
msgstr "%s-�র �র���ম�ন�� �ন�পস�থিত"
-#: ../glib/goption.c:1917
+#: glib/goption.c:1917
#, c-format
msgid "Unknown option %s"
msgstr "��ানা �পশন %s"
-#: ../glib/gkeyfile.c:361
+#: glib/gkeyfile.c:361
msgid "Valid key file could not be found in search dirs"
msgstr "�ন�সন�ধান�র ডির����রিত� মধ�য� �ার�য�র �ি-ফা�ল পা��া যা�নি"
-#: ../glib/gkeyfile.c:396
+#: glib/gkeyfile.c:396
msgid "Not a regular file"
msgstr "সাধারণ ফা�ল ন�"
-#: ../glib/gkeyfile.c:404
+#: glib/gkeyfile.c:404
msgid "File is empty"
msgstr "ফা�ল ফা��া"
-#: ../glib/gkeyfile.c:763
+#: glib/gkeyfile.c:763
#, c-format
msgid ""
"Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
-msgstr ""
-"��-ফা�ল�র মধ�য� '%s' র��া�ি র����, ��ি ��-মান ���ি, ��র�প �থবা মন�তব�য ন�"
+msgstr "��-ফা�ল�র মধ�য� '%s' র��া�ি র����, ��ি ��-মান ���ি, ��র�প �থবা মন�তব�য ন�"
-#: ../glib/gkeyfile.c:823
+#: glib/gkeyfile.c:823
#, c-format
msgid "Invalid group name: %s"
msgstr "দল�র নাম ��ার�য�র: %s"
-#: ../glib/gkeyfile.c:845
+#: glib/gkeyfile.c:845
msgid "Key file does not start with a group"
msgstr "à¦?à§?-ফাà¦?লà§?র পà§?রারমà§?à¦à§? à¦?à§?নà§? à¦?à§?রà§?প à¦?লà§?লিà¦?িত নà§?à¦?"
-#: ../glib/gkeyfile.c:871
+#: glib/gkeyfile.c:871
#, c-format
msgid "Invalid key name: %s"
msgstr "��-�র নাম ��ার�য�র: %s"
-#: ../glib/gkeyfile.c:898
+#: glib/gkeyfile.c:898
#, c-format
msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'"
msgstr "��-ফা�ল�র মধ�য� �সমর�থিত �ন��ডি� '%s'"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1114 ../glib/gkeyfile.c:1276 ../glib/gkeyfile.c:2505
-#: ../glib/gkeyfile.c:2571 ../glib/gkeyfile.c:2706 ../glib/gkeyfile.c:2839
-#: ../glib/gkeyfile.c:2992 ../glib/gkeyfile.c:3179 ../glib/gkeyfile.c:3240
+#: glib/gkeyfile.c:1114 glib/gkeyfile.c:1276 glib/gkeyfile.c:2505
+#: glib/gkeyfile.c:2571 glib/gkeyfile.c:2706 glib/gkeyfile.c:2839
+#: glib/gkeyfile.c:2992 glib/gkeyfile.c:3179 glib/gkeyfile.c:3240
#, c-format
msgid "Key file does not have group '%s'"
msgstr "��-ফা�ল�র মধ�য� ��ন� ��র�প �ন�পস�থিত '%s'"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1288
+#: glib/gkeyfile.c:1288
#, c-format
msgid "Key file does not have key '%s'"
msgstr "��-ফা�ল�র মধ�য� ��ন� '%s' �ি �পস�থিত ন��"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1395 ../glib/gkeyfile.c:1510
+#: glib/gkeyfile.c:1395 glib/gkeyfile.c:1510
#, c-format
msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8"
msgstr ""
-"��-ফা�ল�র মধ�য� '%2$s' মান সহ '%1$s' �ি �পস�থিত র���� যা UTF-8 বিন�যাস� "
-"ন��।"
+"��-ফা�ল�র মধ�য� '%2$s' মান সহ '%1$s' �ি �পস�থিত র���� যা UTF-8 বিন�যাস� ন��।"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1415 ../glib/gkeyfile.c:1909
+#: glib/gkeyfile.c:1415 glib/gkeyfile.c:1909
#, c-format
msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted."
msgstr "à¦?à§?-ফাà¦?লà§?র মধà§?যà§? '%s' à¦?ি à¦?পসà§?থিত রà§?à§?à¦?à§? যার মান বà§?যাà¦?à§?যা à¦?রা সমà§?à¦à¦¬ নà§?।"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1530
+#: glib/gkeyfile.c:1530
#, c-format
msgid ""
"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted."
msgstr "à¦?à§?-ফাà¦?লà§?র মধà§?যà§? '%s' à¦?ি à¦?পসà§?থিত রà§?à§?à¦?à§? যার মান বà§?যাà¦?à§?যা à¦?রা সমà§?à¦à¦¬ নà§?।"
-#: ../glib/gkeyfile.c:2124 ../glib/gkeyfile.c:2336
+#: glib/gkeyfile.c:2124 glib/gkeyfile.c:2336
#, c-format
msgid ""
"Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be "
"interpreted."
msgstr ""
-"��-ফা�ল�র মধ�য� '%2$s' ��র�প� '%1$s' �ি �পস�থিত র���� যার মান ব�যা��যা �রা "
-"সমà§?à¦à¦¬ নà§?।"
+"à¦?à§?-ফাà¦?লà§?র মধà§?যà§? '%2$s' à¦?à§?রà§?পà§? '%1$s' à¦?ি à¦?পসà§?থিত রà§?à§?à¦?à§? যার মান বà§?যাà¦?à§?যা à¦?রা সমà§?à¦à¦¬ নà§?।"
-#: ../glib/gkeyfile.c:2520 ../glib/gkeyfile.c:2721 ../glib/gkeyfile.c:3251
+#: glib/gkeyfile.c:2520 glib/gkeyfile.c:2721 glib/gkeyfile.c:3251
#, c-format
msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'"
msgstr "��-ফা�ল�র মধ�য� '%2$s' ��র�প� '%1$s' �ি �পস�থিত ন��"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3485
+#: glib/gkeyfile.c:3485
msgid "Key file contains escape character at end of line"
msgstr "��-ফা�ল�র মধ�য� র��ার �বশ�ষ� �স���প ���ষর �পস�থিত র����"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3507
+#: glib/gkeyfile.c:3507
#, c-format
msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'"
msgstr "��-ফা�ল�র মধ�য� ��ার�য�র �স���প ধারা �পস�থিত র���� '%s'"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3649
+#: glib/gkeyfile.c:3649
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number."
msgstr "'%s' মান à¦?à§?নà§? সà¦?à¦?à§?যারà§?পà§? বà§?যাà¦?à§?যা à¦?রা সমà§?à¦à¦¬ নà§?।"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3663
+#: glib/gkeyfile.c:3663
#, c-format
msgid "Integer value '%s' out of range"
msgstr "'%s' পà§?রà§?ণসà¦?à¦?à§?যা মান সà§?মা বহিরà§?à¦à§?ত"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3696
+#: glib/gkeyfile.c:3696
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a float number."
msgstr "'%s' মান ফà§?লà§?à¦? সà¦?à¦?à§?যা রà§?পà§? বà§?যাà¦?à§?যা à¦?রা সমà§?à¦à¦¬ নà§?।"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3720
+#: glib/gkeyfile.c:3720
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
msgstr "'%s' মান বà§?লিà§?ান রà§?পà§? বà§?যাà¦?à§?যা à¦?রা সমà§?à¦à¦¬ নà§?।"
-#: ../gio/gbufferedinputstream.c:415 ../gio/gbufferedinputstream.c:496
-#: ../gio/ginputstream.c:186 ../gio/ginputstream.c:318
-#: ../gio/ginputstream.c:557 ../gio/ginputstream.c:682
-#: ../gio/goutputstream.c:198 ../gio/goutputstream.c:657
+#: gio/gbufferedinputstream.c:415 gio/gbufferedinputstream.c:496
+#: gio/ginputstream.c:186 gio/ginputstream.c:318 gio/ginputstream.c:557
+#: gio/ginputstream.c:682 gio/goutputstream.c:198 gio/goutputstream.c:657
#, c-format
msgid "Too large count value passed to %s"
msgstr "%s-�র �ন�য �ল�লি�িত �ণনার মান �ত�যাধি� ব�"
-#: ../gio/gbufferedinputstream.c:883 ../gio/ginputstream.c:892
-#: ../gio/giostream.c:305 ../gio/goutputstream.c:1108
+#: gio/gbufferedinputstream.c:883 gio/ginputstream.c:892 gio/giostream.c:305
+#: gio/goutputstream.c:1108
msgid "Stream is already closed"
msgstr "স���রিম বর�তমান বন�ধ হ����"
-#: ../gio/gcancellable.c:433 ../gio/glocalfile.c:2108
-#: ../gio/gsimpleasyncresult.c:651 ../gio/gsimpleasyncresult.c:677
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "�র�ম বাতিল �রা হ����"
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:264
+#: gio/gcharsetconverter.c:264
msgid "Invalid object, not initialized"
msgstr "��ার�য�র �ব�����, �রম�ঠ�রা হ�নি"
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:285 ../gio/gcharsetconverter.c:313
+#: gio/gcharsetconverter.c:285 gio/gcharsetconverter.c:313
msgid "Incomplete multibyte sequence in input"
msgstr "র�পান�তর �রার �ন�য প�রদত�ত �নপ���র মধ�য� বা���র �ন���রম সম�প�র�ন ন�"
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:319 ../gio/gcharsetconverter.c:328
+#: gio/gcharsetconverter.c:319 gio/gcharsetconverter.c:328
msgid "Not enough space in destination"
msgstr "�ন�তব�য�র �ন�য পর�যাপ�ত স�থান ন��"
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:448 ../gio/gsocket.c:758
+#: gio/gcharsetconverter.c:448 gio/gsocket.c:772
msgid "Cancellable initialization not supported"
msgstr "বাতিল à¦?রার যà§?à¦?à§?য পà§?রারমà§?à¦à¦¿à¦? à¦?রà§?ম সমরà§?থিত নà§?"
-#: ../gio/gcontenttype.c:180
+#: gio/gcontenttype.c:180
msgid "Unknown type"
msgstr "��ানা প�র��তি"
-#: ../gio/gcontenttype.c:181
+#: gio/gcontenttype.c:181
#, c-format
msgid "%s filetype"
msgstr "%s ফা�ল�র ধরন"
-#: ../gio/gcontenttype.c:681
+#: gio/gcontenttype.c:681
#, c-format
msgid "%s type"
msgstr "%s ধরণ"
-#: ../gio/gdatainputstream.c:311
+#: gio/gdatainputstream.c:311
msgid "Unexpected early end-of-stream"
msgstr "সà§?à¦?à§?রিমà§?র সমাপà§?তিসà§?থল à¦?পà§?রতà§?যাশিতà¦à¦¾à¦¬à§? শà§?à¦?à§?রà¦? পাà¦?à§?া à¦?িà§?à§?à¦?à§?"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:468 ../gio/gwin32appinfo.c:222
+#: gio/gdesktopappinfo.c:468 gio/gwin32appinfo.c:222
msgid "Unnamed"
msgstr "নামবিহ�ন"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:725
+#: gio/gdesktopappinfo.c:742
msgid "Desktop file didn't specify Exec field"
msgstr "ড�স���প ফা�ল�র মধ�য� Exec ফিল�ড �ল�ল�� �রা ন��"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:907
+#: gio/gdesktopappinfo.c:924
msgid "Unable to find terminal required for application"
msgstr "��যাপ�লি��শন�র �ন�য �বশ�য� �ার�মিনাল পা��া যা�নি"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1115
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1132
#, c-format
msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s"
msgstr "ব�যবহার�ার� ��যাপ�লি��শন�র �নফি�ার�শন ফ�ল�ডার %s ত�রি �রত� ব�যর�থ: %s"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1119
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1136
#, c-format
msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s"
msgstr "ব�যবহার�ার� MIME �নফি�ার�শন ফ�ল�ডার %s ত�রি �রত� ব�যর�থ: %s"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1527
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1544
#, c-format
msgid "Can't create user desktop file %s"
msgstr "ব�যবহার�ার� ড�স���প ফা�ল %s ত�রি �রত� ব�যর�থ"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1641
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1658
#, c-format
msgid "Custom definition for %s"
msgstr "%s-�র �ন�য স�বনির�ধারিত ব�যা��যা"
-#: ../gio/gdrive.c:364
+#: gio/gdrive.c:364
msgid "drive doesn't implement eject"
msgstr "ডà§?রাà¦?à¦à¦?ি বà§?র হà§?à§? যাà¦?à§?া বাসà§?তবাà§?ন à¦?রতà§? পারà§? না"
#. Translators: This is an error
#. * message for drive objects that
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
-#: ../gio/gdrive.c:444
+#: gio/gdrive.c:444
msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
msgstr ""
"ডà§?রাà¦?à¦à¦?ি বà§?র à¦?রতà§? à¦?থবা যà§? à¦?পারà§?শন দিà§?à§? বà§?র à¦?রা হবà§? বাসà§?তবাà§?ন à¦?রতà§? পারà§? না"
-#: ../gio/gdrive.c:521
+#: gio/gdrive.c:521
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr "ড�রা�ঠদ�বারা মিডি�া প�ল �রার বাস�তবা�ন ন��"
-#: ../gio/gdrive.c:726
+#: gio/gdrive.c:726
msgid "drive doesn't implement start"
msgstr "ডà§?রাà¦?ঠদà§?বারা পà§?রারমà§?à¦à§?র à¦?রà§?ম সà¦?à§?à¦?ালিত নà§?à¦?"
-#: ../gio/gdrive.c:828
+#: gio/gdrive.c:828
msgid "drive doesn't implement stop"
msgstr "ড�রা�ঠদ�বারা বন�ধ �রার �র�ম স���ালিত ন��"
-#: ../gio/gemblem.c:325
+#: gio/gemblem.c:325
#, c-format
msgid "Can't handle version %d of GEmblem encoding"
msgstr "GEmblem à¦?নà¦?à§?ডিà¦?-à¦?র %d সà¦?সà§?à¦?রণ বà§?যবসà§?থাপনা à¦?রা সমà§?à¦à¦¬ নà§?"
-#: ../gio/gemblem.c:335
+#: gio/gemblem.c:335
#, c-format
msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblem encoding"
msgstr "GEmblem �ন��ডি�-�র মধ�য� �পস�থিত ��ষতি��রস�ত ����ন�র স���যা (%d)"
-#: ../gio/gemblemedicon.c:296
+#: gio/gemblemedicon.c:296
#, c-format
msgid "Can't handle version %d of GEmblemedIcon encoding"
msgstr "GEmblemedIcon à¦?নà¦?à§?ডিà¦?-à¦?র %d সà¦?সà§?à¦?রণ বà§?যবসà§?থাপনা à¦?রা সমà§?à¦à¦¬ নà§?"
-#: ../gio/gemblemedicon.c:306
+#: gio/gemblemedicon.c:306
#, c-format
msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblemedIcon encoding"
msgstr "GEmblemedIcon �ন��ডি�-�র মধ�য� �পস�থিত ��ষতি��রস�ত ����ন�র স���যা (%d)"
-#: ../gio/gemblemedicon.c:329
+#: gio/gemblemedicon.c:329
msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon"
msgstr "GEmblemedIcon-�র �ন�য ���ি GEmblem প�রত�যাশিত"
-#: ../gio/gfile.c:871 ../gio/gfile.c:1101 ../gio/gfile.c:1236
-#: ../gio/gfile.c:1472 ../gio/gfile.c:1526 ../gio/gfile.c:1583
-#: ../gio/gfile.c:1666 ../gio/gfile.c:1721 ../gio/gfile.c:1781
-#: ../gio/gfile.c:1835 ../gio/gfile.c:3303 ../gio/gfile.c:3357
-#: ../gio/gfile.c:3488 ../gio/gfile.c:3528 ../gio/gfile.c:3855
-#: ../gio/gfile.c:4257 ../gio/gfile.c:4343 ../gio/gfile.c:4432
-#: ../gio/gfile.c:4530 ../gio/gfile.c:4617 ../gio/gfile.c:4710
-#: ../gio/gfile.c:5040 ../gio/gfile.c:5320 ../gio/gfile.c:5389
-#: ../gio/gfile.c:6980 ../gio/gfile.c:7070 ../gio/gfile.c:7156
-#: ../gio/win32/gwinhttpfile.c:441
+#: gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1101 gio/gfile.c:1236 gio/gfile.c:1472
+#: gio/gfile.c:1526 gio/gfile.c:1583 gio/gfile.c:1666 gio/gfile.c:1721
+#: gio/gfile.c:1781 gio/gfile.c:1835 gio/gfile.c:3304 gio/gfile.c:3358
+#: gio/gfile.c:3489 gio/gfile.c:3529 gio/gfile.c:3856 gio/gfile.c:4258
+#: gio/gfile.c:4344 gio/gfile.c:4433 gio/gfile.c:4531 gio/gfile.c:4618
+#: gio/gfile.c:4711 gio/gfile.c:5041 gio/gfile.c:5321 gio/gfile.c:5390
+#: gio/gfile.c:6981 gio/gfile.c:7071 gio/gfile.c:7157
+#: gio/win32/gwinhttpfile.c:441
msgid "Operation not supported"
msgstr "�র�ম সমর�থিত ন�"
@@ -1301,138 +1295,137 @@ msgstr "�র�ম সমর�থিত ন�"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: ../gio/gfile.c:1357 ../gio/glocalfile.c:1065 ../gio/glocalfile.c:1076
-#: ../gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "ধারণ�ার� মা�ন�� �পস�থিত ন��"
-#: ../gio/gfile.c:2409 ../gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "ডির����রির �পর� �ন�লিপি �রা যাব� না"
-#: ../gio/gfile.c:2469
+#: gio/gfile.c:2469
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "ডির����রির �পর ডির����রি �ন�লিপি �রা যা�নি"
-#: ../gio/gfile.c:2477 ../gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "�ার��� ফা�ল �পস�থিত র����"
-#: ../gio/gfile.c:2495
+#: gio/gfile.c:2495
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr "রিà¦?ারà§?সিঠà¦à¦¾à¦¬à§? ডিরà§?à¦?à§?à¦?রি à¦?নà§?লিপি à¦?রা যাবà§? না"
-#: ../gio/gfile.c:2755
-#| msgid "Symbolic links not supported"
+#: gio/gfile.c:2755
msgid "Splice not supported"
msgstr "স�প�যা�স সমর�থিত ন�"
-#: ../gio/gfile.c:2759
+#: gio/gfile.c:2759
#, c-format
msgid "Error splicing file: %s"
msgstr "স�প�যা�সি� ফা�ল� সমস�যা: %s"
-#: ../gio/gfile.c:2905
+#: gio/gfile.c:2906
msgid "Can't copy special file"
msgstr "বিশ�ষ ফা�ল �ন�লিপি �রা যাব� না"
-#: ../gio/gfile.c:3478
+#: gio/gfile.c:3479
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr "��ার�য�র symlink মান দ��া হ����"
-#: ../gio/gfile.c:3571
+#: gio/gfile.c:3572
msgid "Trash not supported"
msgstr "�বর��না সমর�থিত ন�"
-#: ../gio/gfile.c:3620
+#: gio/gfile.c:3621
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr "ফা�ল�র নাম�র মধ�য� '%c' ব�যবহার �রা যাব� না"
-#: ../gio/gfile.c:6037 ../gio/gvolume.c:331
+#: gio/gfile.c:6038 gio/gvolume.c:331
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr "à¦à¦²à¦¿à¦?ম দà§?বারা মাà¦?নà§?à¦? বà§?যবহার à¦?রা হà§? না"
-#: ../gio/gfile.c:6148
+#: gio/gfile.c:6149
msgid "No application is registered as handling this file"
msgstr "�িহ�নিত ফা�ল ব�যবস�থাপনার �দ�দ�শ�য� ��ন� ��যাপ�লি��শন নিবন�ধিত হ�নি"
-#: ../gio/gfileenumerator.c:206
+#: gio/gfileenumerator.c:206
msgid "Enumerator is closed"
msgstr "�ন�ম�র��র বন�ধ"
-#: ../gio/gfileenumerator.c:213 ../gio/gfileenumerator.c:272
-#: ../gio/gfileenumerator.c:372 ../gio/gfileenumerator.c:481
+#: gio/gfileenumerator.c:213 gio/gfileenumerator.c:272
+#: gio/gfileenumerator.c:372 gio/gfileenumerator.c:481
msgid "File enumerator has outstanding operation"
msgstr "ফা�ল enumerator-�র মধ�য� �সমাপ�ত �র�ম �পস�থিত"
-#: ../gio/gfileenumerator.c:362 ../gio/gfileenumerator.c:471
+#: gio/gfileenumerator.c:362 gio/gfileenumerator.c:471
msgid "File enumerator is already closed"
msgstr "ফা�ল enumerator বন�ধ ���"
-#: ../gio/gfileicon.c:237
+#: gio/gfileicon.c:237
#, c-format
msgid "Can't handle version %d of GFileIcon encoding"
msgstr "GFileIcon à¦?নà¦?à§?ডিà¦?-à¦?র %d সà¦?সà§?à¦?রণ বà§?যবসà§?থাপনা à¦?রা সমà§?à¦à¦¬ নà§?"
-#: ../gio/gfileicon.c:247
+#: gio/gfileicon.c:247
msgid "Malformed input data for GFileIcon"
msgstr "GFileIcon-�র �ন�য ��ষতি��রস�ত �নপ�� তথ�য �পস�থিত"
-#: ../gio/gfileinputstream.c:155 ../gio/gfileinputstream.c:422
-#: ../gio/gfileiostream.c:171 ../gio/gfileoutputstream.c:170
-#: ../gio/gfileoutputstream.c:525
+#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422
+#: gio/gfileiostream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:170
+#: gio/gfileoutputstream.c:525
msgid "Stream doesn't support query_info"
msgstr "স���রিম দ�বারা query_info সমর�থিত ন�"
-#: ../gio/gfileinputstream.c:337 ../gio/gfileiostream.c:389
-#: ../gio/gfileoutputstream.c:383
+#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileiostream.c:389
+#: gio/gfileoutputstream.c:383
msgid "Seek not supported on stream"
msgstr "স���রিম দ�বারা Seek সমর�থিত ন�"
-#: ../gio/gfileinputstream.c:381
+#: gio/gfileinputstream.c:381
msgid "Truncate not allowed on input stream"
msgstr "�নপ�� স���রিম�র ��ষ�ত�র� ��রান��� �র�থা� �া��া���র �ন�মতি ন��"
-#: ../gio/gfileiostream.c:465 ../gio/gfileoutputstream.c:459
+#: gio/gfileiostream.c:465 gio/gfileoutputstream.c:459
msgid "Truncate not supported on stream"
msgstr "স���রিম�র ��ষ�ত�র� ��রান��� �র�থা� �া��া���র সমর�থন ন��"
-#: ../gio/gicon.c:286
+#: gio/gicon.c:286
#, c-format
msgid "Wrong number of tokens (%d)"
msgstr "����ন�র স���যা সঠি� ন� (%d)"
-#: ../gio/gicon.c:306
+#: gio/gicon.c:306
#, c-format
msgid "No type for class name %s"
msgstr "%s ��লাস�র নাম�র �ন�য ��ন� ধরন নির�ধারিত হ�নি"
-#: ../gio/gicon.c:316
+#: gio/gicon.c:316
#, c-format
msgid "Type %s does not implement the GIcon interface"
msgstr "%s ধরন দ�বারা GIcon �ন��ারফ�স বাস�তবা�িত হ� না"
-#: ../gio/gicon.c:327
+#: gio/gicon.c:327
#, c-format
msgid "Type %s is not classed"
msgstr "%s ধরন à¦?à§?নà§? শà§?রà§?ণà§?র মধà§?যà§? à¦?নà§?তরà§?à¦à§?à¦?à§?ত নà§?"
-#: ../gio/gicon.c:341
+#: gio/gicon.c:341
#, c-format
msgid "Malformed version number: %s"
msgstr "স�স��রণ স���যা স�ি�র�প� �ঠিত হ�নি: %s"
-#: ../gio/gicon.c:355
+#: gio/gicon.c:355
#, c-format
msgid "Type %s does not implement from_tokens() on the GIcon interface"
msgstr "%s ধরণ দ�বারা GIcon �ন��ারফ�স�র মধ�য� from_tokens() বাস�তবা�িত হ� না"
-#: ../gio/gicon.c:431
+#: gio/gicon.c:431
msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding"
msgstr "à¦?পলবà§?ধ à¦?à¦?à¦?ন à¦?নà¦?à§?ডিà¦?-à¦?র সà¦?সà§?à¦?রণ বà§?যবসà§?থাপনা à¦?রা সমà§?à¦à¦¬ নà§?"
-#: ../gio/ginputstream.c:195
+#: gio/ginputstream.c:195
msgid "Input stream doesn't implement read"
msgstr "�নপ�� স���রিম দ�বারা read বাস�তবা�িত হ� না"
@@ -1442,324 +1435,323 @@ msgstr "�নপ�� স���রিম দ�বারা read বাস
#. Translators: This is an error you get if there is
#. * already an operation running against this stream when
#. * you try to start one
-#: ../gio/ginputstream.c:902 ../gio/giostream.c:315
-#: ../gio/goutputstream.c:1118
+#: gio/ginputstream.c:902 gio/giostream.c:315 gio/goutputstream.c:1118
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr "স���রিম�র ��ষ�ত�র� �সমাপ�ত �র�ম �পস�থিত র����"
-#: ../gio/ginetsocketaddress.c:182 ../gio/ginetsocketaddress.c:199
-#: ../gio/gunixsocketaddress.c:174
+#: gio/ginetsocketaddress.c:182 gio/ginetsocketaddress.c:199
+#: gio/gunixsocketaddress.c:174
msgid "Not enough space for socket address"
msgstr "স����র ঠি�ানার �ন�য পর�যাপ�ত স�থান ন��"
-#: ../gio/ginetsocketaddress.c:212
+#: gio/ginetsocketaddress.c:212
msgid "Unsupported socket address"
msgstr "স����র ঠি�ানা সমর�থিত ন�"
-#: ../gio/glocaldirectorymonitor.c:288
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:288
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr "স�থান�� ডির����রি নি�ন�ত�রণ�র ডিফল�� ধরণ সন�ধান �রত� ব�যর�থ"
-#: ../gio/glocalfile.c:599 ../gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "ফা�ল�র নাম �ব�ধ: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "ফা�ল-সিস���ম স���রান�ত তথ�য প�রাপ�ত �রত� সমস�যা: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "root ডিরà§?à¦?à§?à¦?রির নাম পরিবরà§?তন à¦?রা সমà§?à¦à¦¬ নà§?"
-#: ../gio/glocalfile.c:1131 ../gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "ফা�ল�র নাম পরিবর�তন� সমস�যা: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
"ফা�ল�র নাম পরিবর�তন �রা যা�নি, নত�ন নাম�র ���ি ফা�ল�র নাম বর�তমান� �পস�থিত র����"
-#: ../gio/glocalfile.c:1153 ../gio/glocalfile.c:2137 ../gio/glocalfile.c:2166
-#: ../gio/glocalfile.c:2326 ../gio/glocalfileoutputstream.c:557
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:610 ../gio/glocalfileoutputstream.c:655
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1137
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "ফা�ল�র নাম ��ার�য�র ন�"
-#: ../gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "ফা�ল ��লত� সমস�যা: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "ডির����রি ��লত� পার�নি"
-#: ../gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "ফা�ল ম��� ফ�লত� সমস�যা: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "ফা�ল�ি �বর��না� স�থানান�তর �রত� সমস�যা: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "�বর��নার ডির����রি %s ত�রি �রত� ব�যর�থ: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "�বর��নার �র�ধ�বতন ডির����রি সনা��ত �রত� ব�যর�থ"
-#: ../gio/glocalfile.c:1939 ../gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "�বর��নার ডির����রি সনা��ত �থবা ত�রি �রত� ব�যর�থ"
-#: ../gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "trashing info ফা�ল ত�রি �রত� ব�যর�থ: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:2022 ../gio/glocalfile.c:2027 ../gio/glocalfile.c:2107
-#: ../gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "ফা�ল বর��ন �রত� ব�যর�থ: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "ডির����রি ত�রি �রত� ত�র��ি: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "ফা�লসিস���ম সিম�ব�লি��� লি��� সমর�থন �র� না"
-#: ../gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "সিমà§?â??বলিà¦? লিà¦?à§?à¦? তà§?রি à¦?রতà§? তà§?রà§?à¦?ি: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:2236 ../gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "ফা�ল স�থানান�তর �রত� ত�র��ি: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "ডির����রির �পর ডির����রি স�থানান�তর �রা যাব� না"
-#: ../gio/glocalfile.c:2286 ../gio/glocalfileoutputstream.c:935
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:949 ../gio/glocalfileoutputstream.c:964
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:980 ../gio/glocalfileoutputstream.c:994
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "ব�যা�-�প ফা�ল ত�রি �রত� ব�যর�থ"
-#: ../gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "�দ�দিষ�� ফা�ল ম��� ফ�লত� সমস�যা: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "মাà¦?নà§?à¦? à¦?রা à¦?বসà§?থানà§?র মধà§?যà§? সà§?থানানà§?তর à¦?রা সমà§?à¦à¦¬ নà§?"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "��যা��রিবি���র ��ষ�ত�র� NULL-ব�যত�ত �ন�য মান নির�ধারণ �রা �বশ�য�"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "��যা��রিবি���র ধরন ব�ধ ন� (string প�রত�যাশিত)"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "প�রসারিত ��যা��রিবি���র নাম �ব�ধ"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "প�রসারিত ��যা��রিবি�� '%s'-�� নির�ধারণ �রত� ব�যর�থ: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1484 ../gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "ফা�ল '%s' stat �রত� ব�যর�থ: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (�ব�ধ �ন��ডি�)"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "ফা�ল�র বিবরণ stat �রত� সমস�যা: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "��যা��রিবি���র ধরন ব�ধ ন� (প�রত�যাশিত uint32)"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "��যা��রিবি���র ধরন ব�ধ ন� (প�রত�যাশিত uint64)"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1837 ../gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "��যা��রিবি���র ধরন ব�ধ ন� (byte string প�রত�যাশিত)"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "সিমলি���র �ন�মতি নির�ধারণ �রত� ব�যর�থ"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "�ন�মতি নির�ধারণ �রত� সমস�যা: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "মালি�ানা নির�ধারণ �রত� সমস�যা: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "সিমà§?â??-লিà¦?à§?à¦? NULL-বà§?যাতà§?ত মান হà¦?à§?া à¦?বশà§?যà¦?"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1991 ../gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "সিমà§?â??-লিà¦?à§?à¦? নিরà§?ধারণ à¦?রতà§? সমসà§?যা: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr "সিমà§?â??-লিà¦?à§?à¦? নিরà§?ধারণ à¦?রতà§? তà§?রà§?à¦?ি: ফাà¦?লà¦?ি সিমà§?â??-লিà¦?à§?à¦? নà§?"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "পরিবর�তন �থবা ব�যবহার�র সম� নির�ধারণ �রত� সমস�যা: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "SELinux �ন����স��র NULL-ব�যাত�ত মান হ��া �বশ�য�"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "SELinux �ন����স� নির�ধারণ �রত� ব�যর�থ: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr "�� সিস���ম� SELinux স��রি� �রা হ�নি"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "%s ��যা��রিবি���র মান নির�ধারণ সমর�থিত ন�"
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:171 ../gio/glocalfileoutputstream.c:708
+#: gio/glocalfileinputstream.c:171 gio/glocalfileoutputstream.c:708
#, c-format
msgid "Error reading from file: %s"
msgstr "ফা�ল থ��� প�ত� সমস�যা: %s"
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:202 ../gio/glocalfileinputstream.c:214
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:326 ../gio/glocalfileoutputstream.c:456
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1012
+#: gio/glocalfileinputstream.c:202 gio/glocalfileinputstream.c:214
+#: gio/glocalfileinputstream.c:326 gio/glocalfileoutputstream.c:456
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:1012
#, c-format
msgid "Error seeking in file: %s"
msgstr "ফা�ল�র মধ�য� seek �রত� সমস�যা: %s"
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:247 ../gio/glocalfileoutputstream.c:242
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:337
+#: gio/glocalfileinputstream.c:247 gio/glocalfileoutputstream.c:242
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:337
#, c-format
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "ফা�ল বন�ধ �রত� সমস�যা: %s"
-#: ../gio/glocalfilemonitor.c:213
+#: gio/glocalfilemonitor.c:213
msgid "Unable to find default local file monitor type"
msgstr "স�থান�� ডির����রি নি�ন�ত�রণ�র ডিফল�� ধরন সন�ধান �রত� ব�যর�থ"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:188 ../gio/glocalfileoutputstream.c:221
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:729
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:188 gio/glocalfileoutputstream.c:221
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:729
#, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgstr "ফা�ল� লি�ত� সমস�যা: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:269
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:269
#, c-format
msgid "Error removing old backup link: %s"
msgstr "প�র�ন� ব�যা�-�প�র লি�� ম��� ফ�লত� ত�র��ি: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:283 ../gio/glocalfileoutputstream.c:296
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:283 gio/glocalfileoutputstream.c:296
#, c-format
msgid "Error creating backup copy: %s"
msgstr "ব�যা�-�প প�রতিলিপি ত�রি �রত� সমস�যা: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:314
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:314
#, c-format
msgid "Error renaming temporary file: %s"
msgstr "�স�থা�� ফা�ল�র নাম পরিবর�তন �রত� সমস�যা: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:502 ../gio/glocalfileoutputstream.c:1063
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:502 gio/glocalfileoutputstream.c:1063
#, c-format
msgid "Error truncating file: %s"
msgstr "ফা�ল ��রান��� (�া��া�) �রত� সমস�যা %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:563 ../gio/glocalfileoutputstream.c:616
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:661 ../gio/glocalfileoutputstream.c:801
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1044 ../gio/glocalfileoutputstream.c:1143
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:563 gio/glocalfileoutputstream.c:616
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:661 gio/glocalfileoutputstream.c:801
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:1044 gio/glocalfileoutputstream.c:1143
#, c-format
msgid "Error opening file '%s': %s"
msgstr "ফা�ল '%s' ��লত� সমস�যা: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:832
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:832
msgid "Target file is a directory"
msgstr "�দ�দিষ�� ফা�ল�ি ���ি ডির����রি"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:837
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:837
msgid "Target file is not a regular file"
msgstr "�দ�দিষ�� ফা�ল�ি সাধারণ ফা�ল ন�"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:849
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:849
msgid "The file was externally modified"
msgstr "ফা�ল�ি স�বতন�ত�রর�প� পরিবর�তন �রা হ����"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1028
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:1028
#, c-format
msgid "Error removing old file: %s"
msgstr "প�র�ন� ফা�ল ম��� ফ�লত� সমস�যা: %s"
-#: ../gio/gmemoryinputstream.c:487 ../gio/gmemoryoutputstream.c:714
+#: gio/gmemoryinputstream.c:487 gio/gmemoryoutputstream.c:718
msgid "Invalid GSeekType supplied"
msgstr "�ব�ধ GSeekType �ল�লি�িত হ����"
-#: ../gio/gmemoryinputstream.c:497
+#: gio/gmemoryinputstream.c:497
msgid "Invalid seek request"
msgstr "�ব�ধ seek-�র �ন�র�ধ"
-#: ../gio/gmemoryinputstream.c:521
+#: gio/gmemoryinputstream.c:521
msgid "Cannot truncate GMemoryInputStream"
msgstr "GMemoryInputStream ��রান��� �রত� ব�যর�থ"
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:464
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:468
msgid "Memory output stream not resizable"
msgstr "ম�মরি ���প�� স���রিম�র মাপ পরিবর�তনয���য ন�"
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:480
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:484
msgid "Failed to resize memory output stream"
msgstr "ম�মরি ���প�� স���রিম�র মাপ পরিবর�তন �রত� ব�যর�থ"
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:568
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:572
msgid ""
"Amount of memory required to process the write is larger than available "
"address space"
@@ -1767,32 +1759,32 @@ msgstr ""
"রা�� প�রস�স �রার �ন�য প�র���ন�� ম�মরির পরিমান বিদ�যমান ঠি�ানার �ন�য ফা��া স�থান�র "
"�ধি�"
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:724
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:728
msgid "Requested seek before the beginning of the stream"
msgstr "স���র�ম�র শ�র�র প�র�ব� �ন�র�ধ��ত সি�"
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:733
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:737
msgid "Requested seek beyond the end of the stream"
msgstr "স���র�ম�র শ�ষ�র �তিরি��ত �ন�র�ধ��ত সি�"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement unmount.
-#: ../gio/gmount.c:364
+#: gio/gmount.c:364
msgid "mount doesn't implement \"unmount\""
msgstr "মাà¦?নà§?à¦? à¦?রা বসà§?তà§?র à¦?à§?ষà§?তà§?রà§? \"à¦?নমাà¦?নà§?à¦?\" পà§?রà§?à§?à¦? à¦?রা সমà§?à¦à¦¬ নà§?"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement eject.
-#: ../gio/gmount.c:443
+#: gio/gmount.c:443
msgid "mount doesn't implement \"eject\""
msgstr "মাà¦?নà§?à¦? à¦?রা বসà§?তà§?র à¦?à§?ষà§?তà§?রà§? \"বà§?র à¦?রা\" পà§?রà§?à§?à¦? à¦?রা সমà§?à¦à¦¬ নà§?"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
-#: ../gio/gmount.c:523
+#: gio/gmount.c:523
msgid "mount doesn't implement \"unmount\" or \"unmount_with_operation\""
msgstr ""
"মা�ন�� �রা বস�ত�র ��ষ�ত�র� \"unmount\" �থবা \"unmount_with_operation\" প�র��� �রা "
@@ -1801,7 +1793,7 @@ msgstr ""
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
-#: ../gio/gmount.c:610
+#: gio/gmount.c:610
msgid "mount doesn't implement \"eject\" or \"eject_with_operation\""
msgstr ""
"মাà¦?নà§?à¦? à¦?রা বসà§?তà§?র à¦?à§?ষà§?তà§?রà§? \"eject\" à¦?থবা \"eject_with_operation\" পà§?রà§?à§?à¦? à¦?রা সমà§?à¦à¦¬ "
@@ -1810,272 +1802,272 @@ msgstr ""
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement remount.
-#: ../gio/gmount.c:699
+#: gio/gmount.c:699
msgid "mount doesn't implement \"remount\""
msgstr "মাà¦?নà§?à¦? à¦?রা বসà§?তà§?র à¦?à§?ষà§?তà§?রà§? \"remount\" পà§?রà§?à§?à¦? à¦?রা সমà§?à¦à¦¬ নà§?"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement content type guessing.
-#: ../gio/gmount.c:783
+#: gio/gmount.c:783
msgid "mount doesn't implement content type guessing"
msgstr "mount দà§?বারা সামà¦?à§?রà§?র ধরন à¦?নà§?মান à¦?রা সমà§?à¦à¦¬ নà§?"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement content type guessing.
-#: ../gio/gmount.c:872
+#: gio/gmount.c:872
msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
msgstr "mount দà§?বারা সà§?সà¦?à¦?তà¦à¦¾à¦¬à§? সামà¦?à§?রà§?র ধরন à¦?নà§?মান à¦?রা সমà§?à¦à¦¬ নà§?"
-#: ../gio/gnetworkaddress.c:295
+#: gio/gnetworkaddress.c:295
#, c-format
msgid "Hostname '%s' contains '[' but not ']'"
msgstr "'%s' হ�স��-ন�ম�র মধ�য� '[' �পস�থিত র���� �িন�ত� ']' �ন�পস�থিত"
-#: ../gio/goutputstream.c:207 ../gio/goutputstream.c:408
+#: gio/goutputstream.c:207 gio/goutputstream.c:408
msgid "Output stream doesn't implement write"
msgstr "���প�� স���রিম দ�বারা write বাস�তবা�িত হ� না"
-#: ../gio/goutputstream.c:369 ../gio/goutputstream.c:781
+#: gio/goutputstream.c:369 gio/goutputstream.c:781
msgid "Source stream is already closed"
msgstr "ম�ল স���রিম বর�তমান� বন�ধ �রা হ����"
-#: ../gio/gresolver.c:736
+#: gio/gresolver.c:736
#, c-format
msgid "Error resolving '%s': %s"
msgstr "'%s' ম�মা�সা �রত� ব�যর�থ: %s"
-#: ../gio/gresolver.c:786
+#: gio/gresolver.c:786
#, c-format
msgid "Error reverse-resolving '%s': %s"
msgstr "বিপর�ত ��রম� '%s' ম�মা�সা �রত� ব�যর�থ: %s"
-#: ../gio/gresolver.c:821 ../gio/gresolver.c:899
+#: gio/gresolver.c:821 gio/gresolver.c:899
#, c-format
msgid "No service record for '%s'"
msgstr "'%s'-�র পরিস�বার ��ন� র��র�ড �ন�পস�থিত"
-#: ../gio/gresolver.c:826 ../gio/gresolver.c:904
+#: gio/gresolver.c:826 gio/gresolver.c:904
#, c-format
msgid "Temporarily unable to resolve '%s'"
msgstr "সামà§?িà¦?à¦à¦¾à¦¬à§? '%s' মà§?মাà¦?সা à¦?রতà§? বà§?যরà§?থ"
-#: ../gio/gresolver.c:831 ../gio/gresolver.c:909
+#: gio/gresolver.c:831 gio/gresolver.c:909
#, c-format
msgid "Error resolving '%s'"
msgstr "'%s' ম�মা�সা �রত� ত�র��ি"
-#: ../gio/gsocket.c:277
+#: gio/gsocket.c:277
msgid "Invalid socket, not initialized"
msgstr "�ব�ধ স���, �রম�ঠ�রা হ�নি"
-#: ../gio/gsocket.c:284
+#: gio/gsocket.c:284
#, c-format
msgid "Invalid socket, initialization failed due to: %s"
msgstr "�ব�ধ স���, �িহ�নিত �ারণ� �রম�ঠ�রত� ব�যর�থ: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:292
+#: gio/gsocket.c:292
msgid "Socket is already closed"
msgstr "স��� বর�তমান� বন�ধ �রা হ����"
-#: ../gio/gsocket.c:405
+#: gio/gsocket.c:413
#, c-format
msgid "creating GSocket from fd: %s"
msgstr "fd থ��� GSocket ত�রি �রা হ����: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:439 ../gio/gsocket.c:453 ../gio/gsocket.c:1911
+#: gio/gsocket.c:447 gio/gsocket.c:461 gio/gsocket.c:1925
#, c-format
msgid "Unable to create socket: %s"
msgstr "স��� ত�রি �রত� ব�যর�থ: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:439
+#: gio/gsocket.c:447
msgid "Unknown protocol was specified"
msgstr "��ানা প�র����ল নির�ধারণ �রা হ�"
-#: ../gio/gsocket.c:1112
+#: gio/gsocket.c:1126
#, c-format
msgid "could not get local address: %s"
msgstr "স�থান�� ঠি�ানা প�ত� ব�যর�থ: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:1145
+#: gio/gsocket.c:1159
#, c-format
msgid "could not get remote address: %s"
msgstr "দ�রবর�ত� ঠি�ানা প�ত� ব�যর�থ: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:1203
+#: gio/gsocket.c:1217
#, c-format
msgid "could not listen: %s"
msgstr "�প���ষা �রত� ব�যর�থ: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:1277
+#: gio/gsocket.c:1291
#, c-format
msgid "Error binding to address: %s"
msgstr "ঠি�ানার সাথ� বা�ন�ড �রত� সমস�যা: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:1397
+#: gio/gsocket.c:1411
#, c-format
msgid "Error accepting connection: %s"
msgstr "স�য�� ��রহণ �রত� সমস�যা: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:1510
+#: gio/gsocket.c:1524
msgid "Error connecting: "
msgstr "স�য�� স�থাপন �রত� সমস�যা:"
-#: ../gio/gsocket.c:1514
+#: gio/gsocket.c:1528
msgid "Connection in progress"
msgstr "স�য�� বর�তমান� স�থাপিত হ����"
-#: ../gio/gsocket.c:1519
+#: gio/gsocket.c:1533
#, c-format
msgid "Error connecting: %s"
msgstr "স�য�� স�থাপন �রত� সমস�যা: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:1559
+#: gio/gsocket.c:1573
#, c-format
msgid "Unable to get pending error: %s"
msgstr "�প���ষারত ত�র��ি প�ত� সমস�যা: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:1655
+#: gio/gsocket.c:1669
#, c-format
msgid "Error receiving data: %s"
msgstr "তথ�য প�ত� সমস�যা: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:1798
+#: gio/gsocket.c:1812
#, c-format
msgid "Error sending data: %s"
msgstr "তথ�য পাঠাত� সমস�যা: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:1990
+#: gio/gsocket.c:2004
#, c-format
msgid "Error closing socket: %s"
msgstr "স��� বন�ধ �রত� সমস�যা: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:2475
+#: gio/gsocket.c:2481
#, c-format
msgid "Waiting for socket condition: %s"
msgstr "স����র �বস�থা প�ত� �প���ষা �রা হ����: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:2714 ../gio/gsocket.c:2795
+#: gio/gsocket.c:2720 gio/gsocket.c:2801
#, c-format
msgid "Error sending message: %s"
msgstr "বার�তা পাঠাত� সমস�যা: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:2739
+#: gio/gsocket.c:2745
msgid "GSocketControlMessage not supported on windows"
msgstr "��ন�ড�ত� GSocketControlMessage সমর�থিত ন�"
-#: ../gio/gsocket.c:2997 ../gio/gsocket.c:3135
+#: gio/gsocket.c:3003 gio/gsocket.c:3141
#, c-format
msgid "Error receiving message: %s"
msgstr "বার�তা প�ত� সমস�যা: %s"
-#: ../gio/gsocketclient.c:521 ../gio/gsocketclient.c:770
+#: gio/gsocketclient.c:521 gio/gsocketclient.c:770
msgid "Unknown error on connect"
msgstr "স�য�� স�থাপন�াল� ��ানা সমস�যা"
-#: ../gio/gsocketlistener.c:192
+#: gio/gsocketlistener.c:192
msgid "Listener is already closed"
msgstr "লিস�নার বর�তমান� বন�ধ �রা ���"
-#: ../gio/gsocketlistener.c:233
+#: gio/gsocketlistener.c:233
msgid "Added socket is closed"
msgstr "য�� �রা স��� বর�তমান বন�ধ �রা ���"
-#: ../gio/gthemedicon.c:499
+#: gio/gthemedicon.c:499
#, c-format
msgid "Can't handle version %d of GThemedIcon encoding"
msgstr "GEmblemedIcon à¦?নà¦?à§?ডিà¦?-à¦?র %d সà¦?সà§?à¦?রণ বà§?যবসà§?থাপনা à¦?রা সমà§?à¦à¦¬ নà§?"
-#: ../gio/gunixconnection.c:151
+#: gio/gunixconnection.c:151
#, c-format
msgid "Expecting 1 control message, got %d"
msgstr "১-�ি �ন��র�ল বার�তা প�রত�যাশিত, %d-�ি প�����"
-#: ../gio/gunixconnection.c:164
+#: gio/gunixconnection.c:164
msgid "Unexpected type of ancillary data"
msgstr "�প�রত�যাশিত প�র��তির �ন�ষ���ি� তথ�য"
-#: ../gio/gunixconnection.c:182
+#: gio/gunixconnection.c:182
#, c-format
msgid "Expecting one fd, but got %d\n"
msgstr "���ি fd প�রত�যাশিত, �িন�ত� %d প�����\n"
-#: ../gio/gunixconnection.c:198
+#: gio/gunixconnection.c:198
msgid "Received invalid fd"
msgstr "��ার�য�র fd প�����"
-#: ../gio/gunixinputstream.c:354 ../gio/gunixinputstream.c:374
-#: ../gio/gunixinputstream.c:452 ../gio/gunixoutputstream.c:439
+#: gio/gunixinputstream.c:354 gio/gunixinputstream.c:374
+#: gio/gunixinputstream.c:452 gio/gunixoutputstream.c:439
#, c-format
msgid "Error reading from unix: %s"
msgstr "unix থ��� প�ত� সমস�যা: %s"
-#: ../gio/gunixinputstream.c:407 ../gio/gunixinputstream.c:589
-#: ../gio/gunixoutputstream.c:394 ../gio/gunixoutputstream.c:545
+#: gio/gunixinputstream.c:407 gio/gunixinputstream.c:589
+#: gio/gunixoutputstream.c:394 gio/gunixoutputstream.c:545
#, c-format
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "unix বন�ধ �রত� সমস�যা: %s"
-#: ../gio/gunixmounts.c:1846 ../gio/gunixmounts.c:1883
+#: gio/gunixmounts.c:1846 gio/gunixmounts.c:1883
msgid "Filesystem root"
msgstr "ফা�ল-সিস���ম�র root"
-#: ../gio/gunixoutputstream.c:340 ../gio/gunixoutputstream.c:361
+#: gio/gunixoutputstream.c:340 gio/gunixoutputstream.c:361
#, c-format
msgid "Error writing to unix: %s"
msgstr "unix-� লি�ত� সমস�যা: %s"
-#: ../gio/gunixsocketaddress.c:182
+#: gio/gunixsocketaddress.c:182
msgid "Abstract unix domain socket addresses not supported on this system"
msgstr "�� সিস���ম�র মধ�য� ��যাবস���র�যা��� unix ড�ম��ন স��� ঠি�ানা সমর�থিত ন�"
-#: ../gio/gvolume.c:407
+#: gio/gvolume.c:407
msgid "volume doesn't implement eject"
msgstr "à¦à¦²à¦¿à¦?ম দà§?বারা বà§?র à¦?রা বà§?যবহার à¦?রা সমà§?à¦à¦¬ নà§?"
#. Translators: This is an error
#. * message for volume objects that
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
-#: ../gio/gvolume.c:486
+#: gio/gvolume.c:486
msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
msgstr "à¦à¦²à¦¿à¦?ম দà§?বারা eject à¦?থবা eject_with_operation বà§?যবহার à¦?রা সমà§?à¦à¦¬ নà§?"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:277
+#: gio/gwin32appinfo.c:277
msgid "Can't find application"
msgstr "��যাপ�লি��শন পা��া যা�নি"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:300
+#: gio/gwin32appinfo.c:300
#, c-format
msgid "Error launching application: %s"
msgstr "��যাপ�লি��শন �রম�ঠ�রত� সমস�যা: %s"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:336
+#: gio/gwin32appinfo.c:336
msgid "URIs not supported"
msgstr "URI সমর�থিত ন�"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:358
+#: gio/gwin32appinfo.c:358
msgid "association changes not supported on win32"
msgstr "স�সর�� সম�বন�ধ�� পরিবর�তন��লি win32-�র মধ�য� সমর�থিত ন�"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:370
+#: gio/gwin32appinfo.c:370
msgid "Association creation not supported on win32"
msgstr "স�সর�� নির�ধারণ win32-�র মধ�য� সমর�থিত ন�"
-#: ../gio/gzlibcompressor.c:279 ../gio/gzlibdecompressor.c:250
+#: gio/gzlibcompressor.c:279 gio/gzlibdecompressor.c:250
msgid "Not enough memory"
msgstr "যথ�ষ�� ম�মরি ন��"
-#: ../gio/gzlibcompressor.c:286 ../gio/gzlibdecompressor.c:257
+#: gio/gzlibcompressor.c:286 gio/gzlibdecompressor.c:257
#, c-format
msgid "Internal error: %s"
msgstr "à¦?à¦à§?যনà§?তরà§?ণ তà§?রà§?à¦?ি: %s"
-#: ../gio/gzlibcompressor.c:299 ../gio/gzlibdecompressor.c:271
+#: gio/gzlibcompressor.c:299 gio/gzlibdecompressor.c:271
msgid "Need more input"
msgstr "�র� �নপ�� প�র���ন"
-#: ../gio/gzlibdecompressor.c:243
+#: gio/gzlibdecompressor.c:243
msgid "Invalid compressed data"
msgstr "��ার�য�র �মপ�র�স �রা ডা�া"
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
index a765cdf..943e496 100644
--- a/po/bn_IN.po
+++ b/po/bn_IN.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bn_IN\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-15 18:31+0530\n"
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab redhat com>\n"
"Language-Team: Bengali INDIA <anubad lists ankur org in>\n"
@@ -554,7 +554,7 @@ msgstr "ব�যা�-��যা� �রার স�নির�দিষ
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr "à¦?লà§?লিà¦?িত বিনà§?যাসà¦?ির মধà§?যà§? à¦?নà§?তরà§?à¦à§?à¦?à§?ত সামà¦?à§?রà§?, à¦?à¦?শিà¦? মিল à¦?নà§?সনà§?ধানà§? সমরà§?থিত নà§?"
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "à¦?à¦à§?যনà§?তরà§?ণ সমসà§?যা"
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgstr "%s-র �ন�য �ল�লি�িত �ণনার মান
msgid "Stream is already closed"
msgstr "স���রিম বর�তমান বন�ধ হ����"
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "�র�ম বাতিল �রা হ����"
@@ -1288,12 +1288,12 @@ msgstr "�র�ম সমর�থিত হ� না"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "ধারণ�ার� মা�ন�� �পস�থিত ন��"
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "ডির����রির �পর� �পি �রা যাব� না"
@@ -1301,7 +1301,7 @@ msgstr "ডির����রির �পর� �পি �রা যা
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "ডির����রির �পর ডির����রি �পি �রা যা�নি"
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "�দ�দিষ�� ফা�ল �পস�থিত র����"
@@ -1446,209 +1446,209 @@ msgstr "স����র ঠি�ানা সমর�থিত ন�"
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr "স�থান�� ডির����রি নি�ন�ত�রণ�র ডিফল�� ধরন সন�ধান �রত� ব�যর�থ"
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "ফা�ল�র নাম �ব�ধ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "ফা�ল-সিস���ম স���রান�ত তথ�য প�রাপ�ত �রত� সমস�যা: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "root ডিরà§?à¦?à§?à¦?রির নাম পরিবরà§?তন à¦?রা সমà§?à¦à¦¬ নà§?"
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "ফা�ল�র নাম পরিবর�তন� সমস�যা: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
"ফা�ল�র নাম পরিবর�তন �রা যা�নি, নত�ন নাম�র ���ি ফা�ল�র নাম বর�তমান� �পস�থিত র����"
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "ফা�ল�র নাম ব�ধ ন�"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "ফা�ল ��লত� সমস�যা: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "ডির����রি ��লত� সমস�যা"
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "ফা�ল ম��� ফ�লত� সমস�যা: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "ফা�ল�ি �বর��না� স�থানান�তর �রত� সমস�যা: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "�বর��নার ডির����রি %s নির�মাণ �রত� সমস�যা: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "�বর��নার �র�ধ�বতন ডির����রি সনা��ত �রত� ব�যর�থ"
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "�বর��নার ডির����রি সনা��ত �থবা নির�মাণ �রত� ব�যর�থ"
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "trashing info ফা�ল নির�মাণ �রত� ব�যর�থ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "ফা�ল বর��ন �রত� ব�যর�থ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "ডির����রি নির�মাণ �রত� ব�যর�থ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, fuzzy, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "'%s' সিম�ব�লি��� লি��� প�ত� ব�যর�থ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "সিমà§?â??বলিà¦? লিà¦?à§?à¦? নিরà§?মাণ à¦?রতà§? বà§?যরà§?থ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "ফা�ল স�থানান�তর �রত� সমস�যা: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "ডির����রির �পর ডির����রি স�থানান�তর �রা যাব� না"
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "ব�যা�-�প ফা�ল নির�মাণ �রত� ব�যর�থ"
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "�দ�দিষ�� ফা�ল ম��� ফ�লত� সমস�যা: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "মাà¦?নà§?à¦? à¦?রা à¦?বসà§?থানà§?র মধà§?যà§? সà§?থানানà§?তর à¦?রা সমà§?à¦à¦¬ নà§?"
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "��যা��রিবি���র ��ষ�ত�র� NULL-ব�যত�ত �ন�য মান নির�ধারণ �রা �বশ�য�"
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "��যা��রিবি���র ধরন ব�ধ ন� (string প�রত�যাশিত)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "প�রসারিত ��যা��রিবি���র নাম �ব�ধ"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "প�রসারিত ��যা��রিবি�� '%s'-�� নির�ধারণ �রত� ব�যর�থ: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "ফা�ল '%s' stat �রত� ব�যর�থ: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (�ব�ধ �ন��ডি�)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "ফা�ল�র বিবরণ stat �রত� সমস�যা: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "��যা��রিবি���র ধরন ব�ধ ন� (প�রত�যাশিত uint32)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "��যা��রিবি���র ধরন ব�ধ ন� (প�রত�যাশিত uint64)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "��যা��রিবি���র ধরন ব�ধ ন� (byte string প�রত�যাশিত)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "সিমলি���র �ন�মতি নির�ধারণ �রত� ব�যর�থ"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "�ন�মতি নির�ধারণ �রত� সমস�যা: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "মালি�ানা নির�ধারণ �রত� সমস�যা: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "সিমà§?â??-লিà¦?à§?à¦? NULL-বà§?যাতà§?ত মান হà¦?à§?া à¦?বশà§?যà¦?"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "সিমà§?â??-লিà¦?à§?à¦? নিরà§?ধারণ à¦?রতà§? সমসà§?যা: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr "সিমà§?â??-লিà¦?à§?à¦? নিরà§?ধারণ à¦?রতà§? তà§?রà§?à¦?ি: ফাà¦?লà¦?ি সিমà§?â??-লিà¦?à§?à¦? নà§?"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "পরিবর�তন �থবা ব�যবহার�র সম� নির�ধারণ �রত� সমস�যা: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "SELinux �ন����স��র NULL-ব�যাত�ত মান হ��া �বশ�য�"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "SELinux �ন����স� নির�ধারণ �রত� ব�যর�থ: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr "�� সিস���ম� SELinux স��রি� �রা হ�নি"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "%s ��যা��রিবি���র মান নির�ধারণ সমর�থিত ন�"
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index 64804fa..3fc6138 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.glib-2-4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-17 01:30+0000\n"
"Last-Translator: Kenan HadžiavdiÄ? <kenanh frisurf no>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal lugbih org>\n"
@@ -546,7 +546,7 @@ msgstr ""
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr ""
@@ -1146,7 +1146,7 @@ msgstr ""
msgid "Stream is already closed"
msgstr ""
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr ""
@@ -1286,12 +1286,12 @@ msgstr "SimboliÄ?ki linkovi nisu podržani"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
@@ -1299,7 +1299,7 @@ msgstr ""
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr ""
@@ -1445,211 +1445,211 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "NevažeÄ?e ime raÄ?unara"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "GreÅ¡ka tokom Ä?itanja datoteke '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "GreÅ¡ka tokom Ä?itanja datoteke '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
#, fuzzy
msgid "Invalid filename"
msgstr "NevažeÄ?e ime raÄ?unara"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "GreÅ¡ka tokom Ä?itanja datoteke '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "GreÅ¡ka tokom Ä?itanja datoteke '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "GreÅ¡ka tokom Ä?itanja datoteke '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Neuspješno pravljenje datoteke '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "Neuspješno pravljenje datoteke '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Neuspješno pravljenje datoteke '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, fuzzy, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "Greška tokom otvaranja direktorija '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, fuzzy, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "NeuspjeÅ¡no Ä?itanje simboliÄ?kog linka '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Greška tokom pretvaranja: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "GreÅ¡ka tokom Ä?itanja datoteke '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "GreÅ¡ka tokom Ä?itanja datoteke '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
#, fuzzy
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "NeoÄ?ekivan kraj dokumenta unutar imena osobine"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "Greška tokom otvaranja direktorija '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "GreÅ¡ka tokom Ä?itanja datoteke '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "GreÅ¡ka tokom Ä?itanja datoteke '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
#, fuzzy
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "Greška tokom pretvaranja: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Greška tokom pretvaranja: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Greška tokom pretvaranja: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Greška u %d. redu: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "Greška tokom pretvaranja: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "Greška tokom pretvaranja: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "SimboliÄ?ki linkovi nisu podržani"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index bafc337..5c9ae97 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 2.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-02 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-02 14:03+0200\n"
"Last-Translator: Gil Forcada <gilforcada guifi net>\n"
"Language-Team: Catalan <tradgnome softcatala org>\n"
@@ -18,344 +18,349 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:737
+#: glib/gbookmarkfile.c:737
#, c-format
msgid "Unexpected attribute '%s' for element '%s'"
msgstr "No s'esperava l'atribut «%s» per a l'element «%s»"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:748 ../glib/gbookmarkfile.c:819
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:829 ../glib/gbookmarkfile.c:936
+#: glib/gbookmarkfile.c:748 glib/gbookmarkfile.c:819 glib/gbookmarkfile.c:829
+#: glib/gbookmarkfile.c:936
#, c-format
msgid "Attribute '%s' of element '%s' not found"
msgstr "No s'ha trobat l'atribut «%s» de l'element «%s»"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1106 ../glib/gbookmarkfile.c:1171
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1235 ../glib/gbookmarkfile.c:1245
+#: glib/gbookmarkfile.c:1106 glib/gbookmarkfile.c:1171
+#: glib/gbookmarkfile.c:1235 glib/gbookmarkfile.c:1245
#, c-format
msgid "Unexpected tag '%s', tag '%s' expected"
msgstr "No s'esperava l'etiqueta «%s», s'esperava «%s»"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1131 ../glib/gbookmarkfile.c:1145
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1213 ../glib/gbookmarkfile.c:1265
+#: glib/gbookmarkfile.c:1131 glib/gbookmarkfile.c:1145
+#: glib/gbookmarkfile.c:1213 glib/gbookmarkfile.c:1265
#, c-format
msgid "Unexpected tag '%s' inside '%s'"
msgstr "No s'esperava l'etiqueta «%s» dins «%s»"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1793
+#: glib/gbookmarkfile.c:1793
msgid "No valid bookmark file found in data dirs"
msgstr ""
"No s'ha trobat cap fitxer d'adreces d'interès dins dels directoris de dades"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1994
+#: glib/gbookmarkfile.c:1994
#, c-format
msgid "A bookmark for URI '%s' already exists"
msgstr "Ja existeix una adreça d'interès per a l'URI «%s»"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2040 ../glib/gbookmarkfile.c:2198
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2283 ../glib/gbookmarkfile.c:2363
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2448 ../glib/gbookmarkfile.c:2531
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2609 ../glib/gbookmarkfile.c:2688
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2730 ../glib/gbookmarkfile.c:2827
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2953 ../glib/gbookmarkfile.c:3143
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3219 ../glib/gbookmarkfile.c:3384
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3473 ../glib/gbookmarkfile.c:3563
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3691
+#: glib/gbookmarkfile.c:2040 glib/gbookmarkfile.c:2198
+#: glib/gbookmarkfile.c:2283 glib/gbookmarkfile.c:2363
+#: glib/gbookmarkfile.c:2448 glib/gbookmarkfile.c:2531
+#: glib/gbookmarkfile.c:2609 glib/gbookmarkfile.c:2688
+#: glib/gbookmarkfile.c:2730 glib/gbookmarkfile.c:2827
+#: glib/gbookmarkfile.c:2953 glib/gbookmarkfile.c:3143
+#: glib/gbookmarkfile.c:3219 glib/gbookmarkfile.c:3384
+#: glib/gbookmarkfile.c:3473 glib/gbookmarkfile.c:3563
+#: glib/gbookmarkfile.c:3691
#, c-format
msgid "No bookmark found for URI '%s'"
msgstr "No s'ha trobat cap adreça d'interès per a l'URI «%s»"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2372
+#: glib/gbookmarkfile.c:2372
#, c-format
msgid "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'"
msgstr "No hi ha cap tipus MIME definit a l'adreça d'interès per a l'URI «%s»"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2457
+#: glib/gbookmarkfile.c:2457
#, c-format
msgid "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'"
msgstr ""
"No hi ha cap senyalador privat definit a l'adreça d'interès per a l'URI «%s»"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2836
+#: glib/gbookmarkfile.c:2836
#, c-format
msgid "No groups set in bookmark for URI '%s'"
msgstr "No hi ha cap grup establert a l'adreça d'interès per a l'URI «%s»"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3237 ../glib/gbookmarkfile.c:3394
+#: glib/gbookmarkfile.c:3237 glib/gbookmarkfile.c:3394
#, c-format
msgid "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'"
msgstr ""
"No hi ha cap aplicació amb el nom «%s» que hagi registrat l'adreça d'interès «%"
"s»"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3417
+#: glib/gbookmarkfile.c:3417
#, c-format
msgid "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'"
msgstr "No s'ha pogut expandir la lÃnia d'execució «%s» amb URI «%s»"
-#: ../glib/gconvert.c:437 ../glib/gconvert.c:515 ../glib/giochannel.c:1404
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:459
+#: glib/gconvert.c:437 glib/gconvert.c:515 glib/giochannel.c:1404
+#: gio/gcharsetconverter.c:459
#, c-format
msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
msgstr "No es permet la conversió entre els jocs de carà cters «%s» a «%s»"
-#: ../glib/gconvert.c:441 ../glib/gconvert.c:519
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:463
+#: glib/gconvert.c:441 glib/gconvert.c:519 gio/gcharsetconverter.c:463
#, c-format
msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "No s'ha pogut obrir el convertidor de «%s» a «%s»"
-#: ../glib/gconvert.c:638 ../glib/gconvert.c:1031 ../glib/giochannel.c:1576
-#: ../glib/giochannel.c:1618 ../glib/giochannel.c:2462 ../glib/gutf8.c:981
-#: ../glib/gutf8.c:1436 ../gio/gcharsetconverter.c:346
+#: glib/gconvert.c:638 glib/gconvert.c:1031 glib/giochannel.c:1576
+#: glib/giochannel.c:1618 glib/giochannel.c:2462 glib/gutf8.c:981
+#: glib/gutf8.c:1436 gio/gcharsetconverter.c:346
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "La seqüència de bytes a l'entrada de conversió no és và lida"
-#: ../glib/gconvert.c:646 ../glib/gconvert.c:956 ../glib/giochannel.c:1583
-#: ../glib/giochannel.c:2474 ../gio/gcharsetconverter.c:351
+#: glib/gconvert.c:646 glib/gconvert.c:956 glib/giochannel.c:1583
+#: glib/giochannel.c:2474 gio/gcharsetconverter.c:351
#, c-format
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "S'ha produït un error durant la conversió: %s"
-#: ../glib/gconvert.c:678 ../glib/gutf8.c:977 ../glib/gutf8.c:1187
-#: ../glib/gutf8.c:1328 ../glib/gutf8.c:1432
+#: glib/gconvert.c:678 glib/gutf8.c:977 glib/gutf8.c:1187 glib/gutf8.c:1328
+#: glib/gutf8.c:1432
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Seqüència de carà cters parcial al final de l'entrada"
# FIXME: fallback
-#: ../glib/gconvert.c:928
+#: glib/gconvert.c:928
#, c-format
msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
msgstr "No es pot convertir el «fallback» «%s» al joc de codis «%s»"
-#: ../glib/gconvert.c:1751
+#: glib/gconvert.c:1751
#, c-format
msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme"
msgstr "L'URI «%s» no és un URI absolut que utilitzi l'esquema «file»"
-#: ../glib/gconvert.c:1761
+#: glib/gconvert.c:1761
#, c-format
msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'"
msgstr "Pot ser que l'URI del fitxer local «%s» no inclogui cap «#»"
-#: ../glib/gconvert.c:1778
+#: glib/gconvert.c:1778
#, c-format
msgid "The URI '%s' is invalid"
msgstr "L'URI «%s» no és và lid"
-#: ../glib/gconvert.c:1790
+#: glib/gconvert.c:1790
#, c-format
msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid"
msgstr "El nom de l'ordinador de l'URI «%s» no és và lid"
-#: ../glib/gconvert.c:1806
+#: glib/gconvert.c:1806
#, c-format
msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
msgstr "L'URI «%s» conté carà cters d'escapada invà lids"
-#: ../glib/gconvert.c:1901
+#: glib/gconvert.c:1901
#, c-format
msgid "The pathname '%s' is not an absolute path"
msgstr "El nom de camà «%s» no és un camà absolut"
-#: ../glib/gconvert.c:1911
+#: glib/gconvert.c:1911
msgid "Invalid hostname"
msgstr "El nom de l'ordinador no és và lid"
-#: ../glib/gdir.c:112 ../glib/gdir.c:135
+#: glib/gdir.c:112 glib/gdir.c:135
#, c-format
msgid "Error opening directory '%s': %s"
msgstr "S'ha produït un error en obrir el directori «%s»: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:536 ../glib/gfileutils.c:624
+#: glib/gfileutils.c:536 glib/gfileutils.c:624
#, c-format
msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
msgstr "No s'han pogut assignar %lu bytes per llegir el fitxer «%s»"
-#: ../glib/gfileutils.c:551
+#: glib/gfileutils.c:551
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "S'ha produït un error en llegir el fitxer «%s»: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:565
+#: glib/gfileutils.c:565
#, c-format
msgid "File \"%s\" is too large"
msgstr "El fitxer «%s» és massa gran"
-#: ../glib/gfileutils.c:648
+#: glib/gfileutils.c:648
#, c-format
msgid "Failed to read from file '%s': %s"
msgstr "No s'ha pogut llegir del fitxer «%s»: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:699 ../glib/gfileutils.c:786
+#: glib/gfileutils.c:699 glib/gfileutils.c:786
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer «%s»: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:716 ../glib/gmappedfile.c:170
+#: glib/gfileutils.c:716 glib/gmappedfile.c:170
#, c-format
msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
msgstr ""
"No s'ha pogut obtenir els atributs del fitxer «%s»: ha fallat la funció fstat"
"(): %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:750
+#: glib/gfileutils.c:750
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer «%s»: ha fallat la funció fdopen(): %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:858
+#: glib/gfileutils.c:858
#, c-format
msgid "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s"
msgstr ""
"No s'ha pogut canviar el nom del fitxer «%s» a «%s»: ha fallat la funció "
"g_rename(): %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:900 ../glib/gfileutils.c:1366
+#: glib/gfileutils.c:900 glib/gfileutils.c:1366
#, c-format
msgid "Failed to create file '%s': %s"
msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer «%s»: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:914
+#: glib/gfileutils.c:914
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s"
msgstr ""
"No s'ha pogut obrir el fitxer «%s» per a escriptura: ha fallat la funció "
"fdopen(): %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:939
+#: glib/gfileutils.c:939
#, c-format
msgid "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s"
msgstr "No s'ha pogut escriure el fitxer «%s»: ha fallat la funció fwrite(): %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:958
+#: glib/gfileutils.c:958
#, c-format
msgid "Failed to write file '%s': fflush() failed: %s"
msgstr "No s'ha pogut escriure el fitxer «%s»: ha fallat la funció fflush(): %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:987
+#: glib/gfileutils.c:987
#, c-format
msgid "Failed to write file '%s': fsync() failed: %s"
msgstr "No s'ha pogut escriure el fitxer «%s»: ha fallat la funció fsync(): %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1006
+#: glib/gfileutils.c:1006
#, c-format
msgid "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s"
msgstr "No s'ha pogut tancar el fitxer «%s»: ha fallat la funció fclose(): %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1124
+#: glib/gfileutils.c:1124
#, c-format
msgid "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s"
msgstr ""
"No s'ha pogut suprimir el fitxer existent «%s»: ha fallat la funció g_unlink"
"(): %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1328
+#: glib/gfileutils.c:1328
#, c-format
msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
msgstr "La plantilla «%s» no és và lida, no hauria de tenir cap «%s»"
-#: ../glib/gfileutils.c:1341
+#: glib/gfileutils.c:1341
#, c-format
msgid "Template '%s' doesn't contain XXXXXX"
msgstr "La plantilla «%s» no conté XXXXXX"
-#: ../glib/gfileutils.c:1782
+#: glib/gfileutils.c:1774
+#, c-format
+msgid "%u byte"
+msgid_plural "%u bytes"
+msgstr[0] "%u byte"
+msgstr[1] "%u bytes"
+
+#: glib/gfileutils.c:1782
#, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f KB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1787
+#: glib/gfileutils.c:1787
#, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f MB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1792
+#: glib/gfileutils.c:1792
#, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f GB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1797
+#: glib/gfileutils.c:1797
#, c-format
msgid "%.1f TB"
msgstr "%.1f TB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1802
+#: glib/gfileutils.c:1802
#, c-format
msgid "%.1f PB"
msgstr "%.1f PB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1807
+#: glib/gfileutils.c:1807
#, c-format
msgid "%.1f EB"
msgstr "%.1f EB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1850
+#: glib/gfileutils.c:1850
#, c-format
msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
msgstr "No s'ha pogut llegir l'enllaç simbòlic «%s»: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1871
+#: glib/gfileutils.c:1871
msgid "Symbolic links not supported"
msgstr "No es poden utilitzar els enllaços simbòlics"
-#: ../glib/giochannel.c:1408
+#: glib/giochannel.c:1408
#, c-format
msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
msgstr "No s'ha pogut obrir el convertidor de «%s» a «%s»: %s"
-#: ../glib/giochannel.c:1753
+#: glib/giochannel.c:1753
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
msgstr "No es pot fer una lectura bà sica a g_io_channel_read_line_string"
-#: ../glib/giochannel.c:1800 ../glib/giochannel.c:2058
-#: ../glib/giochannel.c:2145
+#: glib/giochannel.c:1800 glib/giochannel.c:2058 glib/giochannel.c:2145
msgid "Leftover unconverted data in read buffer"
msgstr "A la memòria intermèdia de lectura hi ha dades sobrants no convertides"
-#: ../glib/giochannel.c:1881 ../glib/giochannel.c:1958
+#: glib/giochannel.c:1881 glib/giochannel.c:1958
msgid "Channel terminates in a partial character"
msgstr "El canal acaba en un carà cter parcial"
-#: ../glib/giochannel.c:1944
+#: glib/giochannel.c:1944
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
msgstr "No es pot fer una lectura bà sica a g_io_channel_read_to_end"
-#: ../glib/gmappedfile.c:151
+#: glib/gmappedfile.c:151
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer «%s»: ha fallat la funció open(): %s"
-#: ../glib/gmappedfile.c:230
+#: glib/gmappedfile.c:230
#, c-format
msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
msgstr "No s'ha pogut mapar el fitxer «%s»: ha fallat la funció mmap(): %s"
-#: ../glib/gmarkup.c:303 ../glib/gmarkup.c:343
+#: glib/gmarkup.c:303 glib/gmarkup.c:343
#, c-format
msgid "Error on line %d char %d: "
msgstr "S'ha produït un error a la lÃnia %d carà cter %d: "
-#: ../glib/gmarkup.c:363 ../glib/gmarkup.c:441
+#: glib/gmarkup.c:363 glib/gmarkup.c:441
#, c-format
msgid "Invalid UTF-8 encoded text in name - not valid '%s'"
msgstr "El nom conté carà cters UTF-8 no và lids: «%s»"
-#: ../glib/gmarkup.c:374
+#: glib/gmarkup.c:374
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid name "
msgstr "«%s» no és un nom và lid "
-#: ../glib/gmarkup.c:390
+#: glib/gmarkup.c:390
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid name: '%c' "
msgstr "«%s» no és un nom và lid: «%c» "
-#: ../glib/gmarkup.c:494
+#: glib/gmarkup.c:494
#, c-format
msgid "Error on line %d: %s"
msgstr "S'ha produït un error a la lÃnia %d: %s"
-#: ../glib/gmarkup.c:578
+#: glib/gmarkup.c:578
#, c-format
msgid ""
"Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character "
@@ -364,7 +369,7 @@ msgstr ""
"No s'ha pogut analitzar «%-.*s», hi hauria d'haver hagut un dÃgit dins un "
"carà cter de referència (per exemple ê) - potser el dÃgit és massa llarg"
-#: ../glib/gmarkup.c:590
+#: glib/gmarkup.c:590
msgid ""
"Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an "
"ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand "
@@ -374,24 +379,24 @@ msgstr ""
"utilitzat un carà cter «&» sense intenció d'iniciar una entitat. Substituïu el "
"carà cter «&» per &"
-#: ../glib/gmarkup.c:616
+#: glib/gmarkup.c:616
#, c-format
msgid "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character"
msgstr "El carà cter de referència «%-.*s» no codifica un carà cter permès"
-#: ../glib/gmarkup.c:654
+#: glib/gmarkup.c:654
msgid ""
"Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '"
msgstr ""
"S'ha vist una entitat buida «&;». Les entitats và lides són: & " < "
"> '"
-#: ../glib/gmarkup.c:662
+#: glib/gmarkup.c:662
#, c-format
msgid "Entity name '%-.*s' is not known"
msgstr "Es desconeix el nom d'entitat «%-.*s»"
-#: ../glib/gmarkup.c:667
+#: glib/gmarkup.c:667
msgid ""
"Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand "
"character without intending to start an entity - escape ampersand as &"
@@ -399,11 +404,11 @@ msgstr ""
"L'entitat no acaba amb un punt i coma. Segurament heu utilitzat un carà cter "
"«&» sense intenció d'iniciar una entitat. Substituïu el carà cter «&» per &"
-#: ../glib/gmarkup.c:1014
+#: glib/gmarkup.c:1014
msgid "Document must begin with an element (e.g. <book>)"
msgstr "El document ha de començar amb un element (p.ex. <llibre>)"
-#: ../glib/gmarkup.c:1054
+#: glib/gmarkup.c:1054
#, c-format
msgid ""
"'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an "
@@ -412,7 +417,7 @@ msgstr ""
"«%s» no és un carà cter và lid després d'un carà cter «<». No pot començar un nom "
"d'element"
-#: ../glib/gmarkup.c:1122
+#: glib/gmarkup.c:1122
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected a '>' character to end the empty-element tag '%"
@@ -421,7 +426,7 @@ msgstr ""
"S'ha trobat un carà cter estrany «%s». S'esperava el carà cter «>» per acabar "
"l'etiqueta d'element buit «%s»"
-#: ../glib/gmarkup.c:1206
+#: glib/gmarkup.c:1206
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
@@ -429,7 +434,7 @@ msgstr ""
"S'ha trobat un carà cter estrany «%s». S'esperava un «=» després del nom "
"d'atribut «%s» de l'element «%s»"
-#: ../glib/gmarkup.c:1247
+#: glib/gmarkup.c:1247
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of "
@@ -440,7 +445,7 @@ msgstr ""
"finalitzar l'etiqueta d'inici de l'element «%s», o opcionalment un atribut. "
"Potser heu utilitzat un carà cter no và lid en un nom d'atribut"
-#: ../glib/gmarkup.c:1291
+#: glib/gmarkup.c:1291
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when "
@@ -449,7 +454,7 @@ msgstr ""
"S'ha trobat un carà cter estrany «%s». S'esperaven unes cometes d'obertura "
"després del signe «=» en donar valor a l'atribut «%s» de l'element «%s»"
-#: ../glib/gmarkup.c:1425
+#: glib/gmarkup.c:1425
#, c-format
msgid ""
"'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not "
@@ -458,7 +463,7 @@ msgstr ""
"«%s» no és un carà cter và lid després dels carà cters «</»; «%s» no hauria "
"d'iniciar un nom d'element"
-#: ../glib/gmarkup.c:1461
+#: glib/gmarkup.c:1461
#, c-format
msgid ""
"'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the "
@@ -467,27 +472,27 @@ msgstr ""
"«%s» no és un carà cter và lid després del nom d'element de tancament «%s». El "
"carà cter permès és «>»"
-#: ../glib/gmarkup.c:1472
+#: glib/gmarkup.c:1472
#, c-format
msgid "Element '%s' was closed, no element is currently open"
msgstr "L'element «%s» estava tancat. Actualment no hi ha cap element obert"
-#: ../glib/gmarkup.c:1481
+#: glib/gmarkup.c:1481
#, c-format
msgid "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'"
msgstr "L'element «%s» estava tancat. L'element obert actualment és «%s»"
-#: ../glib/gmarkup.c:1648
+#: glib/gmarkup.c:1648
msgid "Document was empty or contained only whitespace"
msgstr "El document era buit o només contenia espais en blanc"
-#: ../glib/gmarkup.c:1662
+#: glib/gmarkup.c:1662
msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
msgstr ""
"El document ha acabat de manera inesperada immediatament després del sÃmbol "
"«<»"
-#: ../glib/gmarkup.c:1670 ../glib/gmarkup.c:1715
+#: glib/gmarkup.c:1670 glib/gmarkup.c:1715
#, c-format
msgid ""
"Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last "
@@ -496,7 +501,7 @@ msgstr ""
"El document ha acabat de manera inesperada amb elements encara oberts. «%s» "
"era l'últim element obert"
-#: ../glib/gmarkup.c:1678
+#: glib/gmarkup.c:1678
#, c-format
msgid ""
"Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending "
@@ -505,21 +510,21 @@ msgstr ""
"El document ha acabat de manera inesperada. S'esperava trobar un sÃmbol «>» "
"que acabés l'etiqueta <%s/>"
-#: ../glib/gmarkup.c:1684
+#: glib/gmarkup.c:1684
msgid "Document ended unexpectedly inside an element name"
msgstr "El document ha acabat de manera inesperada enmig d'un nom d'element"
-#: ../glib/gmarkup.c:1690
+#: glib/gmarkup.c:1690
msgid "Document ended unexpectedly inside an attribute name"
msgstr "El document ha acabat de manera inesperada enmig d'un nom d'atribut"
-#: ../glib/gmarkup.c:1695
+#: glib/gmarkup.c:1695
msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
msgstr ""
"El document ha acabat de manera inesperada enmig d'una etiqueta d'obertura "
"d'un element."
-#: ../glib/gmarkup.c:1701
+#: glib/gmarkup.c:1701
msgid ""
"Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute "
"name; no attribute value"
@@ -527,409 +532,407 @@ msgstr ""
"El document ha acabat de manera inesperada després d'un signe d'igual "
"després d'un nom d'atribut. No hi ha cap valor d'atribut"
-#: ../glib/gmarkup.c:1708
+#: glib/gmarkup.c:1708
msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
msgstr "El document ha acabat de manera inesperada enmig d'un valor d'atribut"
-#: ../glib/gmarkup.c:1724
+#: glib/gmarkup.c:1724
#, c-format
msgid "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
msgstr ""
"El document ha acabat de manera inesperada enmig de l'etiqueta de tancament "
"de l'element «%s»"
-#: ../glib/gmarkup.c:1730
+#: glib/gmarkup.c:1730
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr ""
"El document ha acabat de manera inesperada enmig d'un comentari o una "
"instrucció de processament"
-#: ../glib/gregex.c:131
+#: glib/gregex.c:131
msgid "corrupted object"
msgstr "objecte malmès"
-#: ../glib/gregex.c:133
+#: glib/gregex.c:133
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr "error intern o objecte malmès"
-#: ../glib/gregex.c:135
+#: glib/gregex.c:135
msgid "out of memory"
msgstr "no hi ha prou memòria"
-#: ../glib/gregex.c:140
+#: glib/gregex.c:140
msgid "backtracking limit reached"
msgstr "s'ha arribat al lÃmit de tornades enrere"
-#: ../glib/gregex.c:152 ../glib/gregex.c:160
+#: glib/gregex.c:152 glib/gregex.c:160
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
"el patró conté elements que no estan implementats en les concordances "
"parcials"
-#: ../glib/gregex.c:154 ../gio/glocalfile.c:2110
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "error intern"
-#: ../glib/gregex.c:162
+#: glib/gregex.c:162
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
"no s'ha implementat l'ús de referències anteriors per a coincidències "
"parcials"
-#: ../glib/gregex.c:171
+#: glib/gregex.c:171
msgid "recursion limit reached"
msgstr "s'ha arribat al lÃmit de recurrències"
-#: ../glib/gregex.c:173
+#: glib/gregex.c:173
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr "s'ha arribat al lÃmit d'espais de treball per a subcadenes buides"
-#: ../glib/gregex.c:175
+#: glib/gregex.c:175
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr "la combinació de senyaladors de lÃnia nova no és và lida"
-#: ../glib/gregex.c:179
+#: glib/gregex.c:179
msgid "unknown error"
msgstr "error desconegut"
-#: ../glib/gregex.c:199
+#: glib/gregex.c:199
msgid "\\ at end of pattern"
msgstr "\\ al final del patró"
-#: ../glib/gregex.c:202
+#: glib/gregex.c:202
msgid "\\c at end of pattern"
msgstr "\\c al final del patró"
-#: ../glib/gregex.c:205
+#: glib/gregex.c:205
msgid "unrecognized character follows \\"
msgstr "carà cter no reconegut després de \\"
-#: ../glib/gregex.c:212
+#: glib/gregex.c:212
msgid "case-changing escapes (\\l, \\L, \\u, \\U) are not allowed here"
msgstr "aquà no es permeten els escapaments (\\l,\\L, \\u, \\U)"
-#: ../glib/gregex.c:215
+#: glib/gregex.c:215
msgid "numbers out of order in {} quantifier"
msgstr "nombres fora del rang en el quantificador {}"
-#: ../glib/gregex.c:218
+#: glib/gregex.c:218
msgid "number too big in {} quantifier"
msgstr "nombre massa gran en el quantificador {}"
-#: ../glib/gregex.c:221
+#: glib/gregex.c:221
msgid "missing terminating ] for character class"
msgstr "falta el «]» per a la classe de carà cter"
-#: ../glib/gregex.c:224
+#: glib/gregex.c:224
msgid "invalid escape sequence in character class"
msgstr "la seqüència d'escapada en la classe de carà cter no és và lida"
-#: ../glib/gregex.c:227
+#: glib/gregex.c:227
msgid "range out of order in character class"
msgstr "s'ha sortit del rang en la classe de carà cter"
-#: ../glib/gregex.c:230
+#: glib/gregex.c:230
msgid "nothing to repeat"
msgstr "no hi ha res a repetir"
-#: ../glib/gregex.c:233
+#: glib/gregex.c:233
msgid "unrecognized character after (?"
msgstr "no es reconeix el carà cter després de «(?»"
-#: ../glib/gregex.c:237
+#: glib/gregex.c:237
msgid "unrecognized character after (?<"
msgstr "no es reconeix el carà cter després de «(?<»"
-#: ../glib/gregex.c:241
+#: glib/gregex.c:241
msgid "unrecognized character after (?P"
msgstr "no es reconeix el carà cter després de «(?P»"
-#: ../glib/gregex.c:244
+#: glib/gregex.c:244
msgid "POSIX named classes are supported only within a class"
msgstr ""
"només es permeten les classes amb nom de POSIX dins de la pròpia classe"
-#: ../glib/gregex.c:247
+#: glib/gregex.c:247
msgid "missing terminating )"
msgstr "falta un «)»"
-#: ../glib/gregex.c:251
+#: glib/gregex.c:251
msgid ") without opening ("
msgstr "hi ha un «)» sense el corresponent «(»"
#. translators: '(?R' and '(?[+-]digits' are both meant as (groups of)
#. * sequences here, '(?-54' would be an example for the second group.
#.
-#: ../glib/gregex.c:258
+#: glib/gregex.c:258
msgid "(?R or (?[+-]digits must be followed by )"
msgstr "«(?R» o «(?[+-]dÃgits» han d'anar seguits per «)»"
-#: ../glib/gregex.c:261
+#: glib/gregex.c:261
msgid "reference to non-existent subpattern"
msgstr "referència a un subpatró que no existeix"
-#: ../glib/gregex.c:264
+#: glib/gregex.c:264
msgid "missing ) after comment"
msgstr "falta un «)» després del comentari"
-#: ../glib/gregex.c:267
+#: glib/gregex.c:267
msgid "regular expression too large"
msgstr "l'expressió regular és massa llarga"
-#: ../glib/gregex.c:270
+#: glib/gregex.c:270
msgid "failed to get memory"
msgstr "no s'ha pogut obtenir memòria"
-#: ../glib/gregex.c:273
+#: glib/gregex.c:273
msgid "lookbehind assertion is not fixed length"
msgstr "l'asserció cap enrere no té llargada fixa"
-#: ../glib/gregex.c:276
+#: glib/gregex.c:276
msgid "malformed number or name after (?("
msgstr "nombre o nom malformats després de «(?(»"
-#: ../glib/gregex.c:279
+#: glib/gregex.c:279
msgid "conditional group contains more than two branches"
msgstr "el grup condicional conté més de dues branques"
-#: ../glib/gregex.c:282
+#: glib/gregex.c:282
msgid "assertion expected after (?("
msgstr "s'esperava una asserció després de «(?(»"
-#: ../glib/gregex.c:285
+#: glib/gregex.c:285
msgid "unknown POSIX class name"
msgstr "nom de classe POSIX desconeguda"
-#: ../glib/gregex.c:288
+#: glib/gregex.c:288
msgid "POSIX collating elements are not supported"
msgstr "no es poden utilitzar els elements d'ordenació de POSIX"
-#: ../glib/gregex.c:291
+#: glib/gregex.c:291
msgid "character value in \\x{...} sequence is too large"
msgstr "el valor del carà cter a la seqüència «\\x{...}» és massa llarg"
-#: ../glib/gregex.c:294
+#: glib/gregex.c:294
msgid "invalid condition (?(0)"
msgstr "condició «(?(0)» no và lida"
-#: ../glib/gregex.c:297
+#: glib/gregex.c:297
msgid "\\C not allowed in lookbehind assertion"
msgstr "no es permet \\C en assercions cap enrere"
-#: ../glib/gregex.c:300
+#: glib/gregex.c:300
msgid "recursive call could loop indefinitely"
msgstr "la crida recursiva podria entrar en bucle indefinidament"
-#: ../glib/gregex.c:303
+#: glib/gregex.c:303
msgid "missing terminator in subpattern name"
msgstr "falta la finalització en el nom del subpatró"
-#: ../glib/gregex.c:306
+#: glib/gregex.c:306
msgid "two named subpatterns have the same name"
msgstr "dos noms de subpatró tenen el mateix nom"
-#: ../glib/gregex.c:309
+#: glib/gregex.c:309
msgid "malformed \\P or \\p sequence"
msgstr "la seqüència «\\P» o «\\p» és malformada"
-#: ../glib/gregex.c:312
+#: glib/gregex.c:312
msgid "unknown property name after \\P or \\p"
msgstr "es desconeix el nom de la propietat després de «\\P» o «\\p»"
-#: ../glib/gregex.c:315
+#: glib/gregex.c:315
msgid "subpattern name is too long (maximum 32 characters)"
msgstr "el nom del subpatró és massa llarg (32 carà cters com a mà xim)"
-#: ../glib/gregex.c:318
+#: glib/gregex.c:318
msgid "too many named subpatterns (maximum 10,000)"
msgstr "hi ha massa subpatrons amb nom (mà xim de 10.000)"
-#: ../glib/gregex.c:321
+#: glib/gregex.c:321
msgid "octal value is greater than \\377"
msgstr "el valor octal és més gran que \\377"
-#: ../glib/gregex.c:324
+#: glib/gregex.c:324
msgid "DEFINE group contains more than one branch"
msgstr "el grup «DEFINE» conté més d'una branca"
-#: ../glib/gregex.c:327
+#: glib/gregex.c:327
msgid "repeating a DEFINE group is not allowed"
msgstr "no es permet repetir un grup «DEFINE»"
-#: ../glib/gregex.c:330
+#: glib/gregex.c:330
msgid "inconsistent NEWLINE options"
msgstr "opcions «NEWLINE» inconsistents"
-#: ../glib/gregex.c:333
+#: glib/gregex.c:333
msgid ""
"\\g is not followed by a braced name or an optionally braced non-zero number"
msgstr ""
"«\\g» no és seguit per un nom entre claus o un nombre opcional diferent de "
"zero entre claus"
-#: ../glib/gregex.c:338
+#: glib/gregex.c:338
msgid "unexpected repeat"
msgstr "repetició no esperada"
-#: ../glib/gregex.c:342
+#: glib/gregex.c:342
msgid "code overflow"
msgstr "desbordament del codi"
-#: ../glib/gregex.c:346
+#: glib/gregex.c:346
msgid "overran compiling workspace"
msgstr "s'ha produït un desbordament en compilar l'espai de treball"
-#: ../glib/gregex.c:350
+#: glib/gregex.c:350
msgid "previously-checked referenced subpattern not found"
msgstr "no s'ha trobat el subpatró referenciat comprovat anteriorment"
-#: ../glib/gregex.c:522 ../glib/gregex.c:1603
+#: glib/gregex.c:522 glib/gregex.c:1603
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr "S'ha produït un error en fer coincidir l'expressió regular %s: %s"
-#: ../glib/gregex.c:1094
+#: glib/gregex.c:1094
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr "La biblioteca PCRE no està compilada per interpretar UTF8"
-#: ../glib/gregex.c:1103
+#: glib/gregex.c:1103
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
"La biblioteca PCRE no està compilada per interpretar les propietats UTF8"
-#: ../glib/gregex.c:1157
+#: glib/gregex.c:1157
#, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr ""
"S'ha produït un error en compilar l'expressió regular %s al carà cter %d: %s"
-#: ../glib/gregex.c:1193
+#: glib/gregex.c:1193
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr "S'ha produït un error en optimitzar l'expressió regular %s: %s"
-#: ../glib/gregex.c:2031
+#: glib/gregex.c:2031
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr "s'esperava un dÃgit hexadecimal o bé «}»"
-#: ../glib/gregex.c:2047
+#: glib/gregex.c:2047
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr "s'esperava un dÃgit hexadecimal"
-#: ../glib/gregex.c:2087
+#: glib/gregex.c:2087
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr "falta un «<» en la referència simbòlica"
-#: ../glib/gregex.c:2096
+#: glib/gregex.c:2096
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "la referència simbòlica no està acabada"
-#: ../glib/gregex.c:2103
+#: glib/gregex.c:2103
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr "referència simbòlica de longitud zero"
-#: ../glib/gregex.c:2114
+#: glib/gregex.c:2114
msgid "digit expected"
msgstr "s'esperava un dÃgit"
-#: ../glib/gregex.c:2132
+#: glib/gregex.c:2132
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr "la referència simbòlica no és và lida"
-#: ../glib/gregex.c:2194
+#: glib/gregex.c:2194
msgid "stray final '\\'"
msgstr "«\\» final extraviat"
-#: ../glib/gregex.c:2198
+#: glib/gregex.c:2198
msgid "unknown escape sequence"
msgstr "no es reconeix la seqüència d'escapament"
-#: ../glib/gregex.c:2208
+#: glib/gregex.c:2208
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""
"S'ha produït un error en analitzar el text de reemplaçament «%s» al carà cter %"
"lu: %s"
-#: ../glib/gshell.c:92
+#: glib/gshell.c:92
msgid "Quoted text doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "El text citat no comença amb cometes"
-#: ../glib/gshell.c:182
+#: glib/gshell.c:182
msgid "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text"
msgstr ""
"S'han trobat unes cometes desaparellades en una lÃnia d'ordres o en un altre "
"text entre cometes"
-#: ../glib/gshell.c:560
+#: glib/gshell.c:560
#, c-format
msgid "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')"
msgstr "El text acaba just després d'un carà cter «\\». (El text era «%s»)"
-#: ../glib/gshell.c:567
+#: glib/gshell.c:567
#, c-format
msgid "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')"
msgstr ""
"El text ha acabat abans de trobar les cometes corresponents a %c. (El text "
"era «%s»)"
-#: ../glib/gshell.c:579
+#: glib/gshell.c:579
msgid "Text was empty (or contained only whitespace)"
msgstr "El text era buit (o només contenia espais en blanc)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:283
+#: glib/gspawn-win32.c:283
msgid "Failed to read data from child process"
msgstr "No s'ha pogut llegir dades del procés fill"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:300 ../glib/gspawn.c:1480
+#: glib/gspawn-win32.c:300 glib/gspawn.c:1480
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
msgstr ""
"No s'ha pogut crear el conducte per comunicar-se amb el procés fill (%s)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:339 ../glib/gspawn-win32.c:347 ../glib/gspawn.c:1139
+#: glib/gspawn-win32.c:339 glib/gspawn-win32.c:347 glib/gspawn.c:1139
#, c-format
msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
msgstr "No s'ha pogut llegir des del conducte fill (%s)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:370 ../glib/gspawn.c:1346
+#: glib/gspawn-win32.c:370 glib/gspawn.c:1346
#, c-format
msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
msgstr "No s'ha pogut canviar al directori «%s» (%s)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:376 ../glib/gspawn-win32.c:495
+#: glib/gspawn-win32.c:376 glib/gspawn-win32.c:495
#, c-format
msgid "Failed to execute child process (%s)"
msgstr "No s'ha pogut executar el procés fill (%s)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:445
+#: glib/gspawn-win32.c:445
#, c-format
msgid "Invalid program name: %s"
msgstr "El nom del programa no és và lid: %s"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:455 ../glib/gspawn-win32.c:723
-#: ../glib/gspawn-win32.c:1279
+#: glib/gspawn-win32.c:455 glib/gspawn-win32.c:723 glib/gspawn-win32.c:1279
#, c-format
msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s"
msgstr "La cadena en el vector d'argument no és và lida a %d: %s"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:466 ../glib/gspawn-win32.c:738
-#: ../glib/gspawn-win32.c:1312
+#: glib/gspawn-win32.c:466 glib/gspawn-win32.c:738 glib/gspawn-win32.c:1312
#, c-format
msgid "Invalid string in environment: %s"
msgstr "Cadena no và lida a l'entorn: %s"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:719 ../glib/gspawn-win32.c:1260
+#: glib/gspawn-win32.c:719 glib/gspawn-win32.c:1260
#, c-format
msgid "Invalid working directory: %s"
msgstr "El directori de treball no és và lid: %s"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:784
+#: glib/gspawn-win32.c:784
#, c-format
msgid "Failed to execute helper program (%s)"
msgstr "No s'ha pogut executar el programa d'ajuda (%s)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:998
+#: glib/gspawn-win32.c:998
msgid ""
"Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
"process"
@@ -937,140 +940,140 @@ msgstr ""
"S'ha produït un error inesperat a g_io_channel_win32_poll() en llegir dades "
"d'un procés fill"
-#: ../glib/gspawn.c:190
+#: glib/gspawn.c:190
#, c-format
msgid "Failed to read data from child process (%s)"
msgstr "No s'ha pogut llegir dades des del procés fill (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:329
+#: glib/gspawn.c:329
#, c-format
msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
msgstr ""
"S'ha produït un error inesperat a select() en llegir dades des d'un procés "
"fill (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:414
+#: glib/gspawn.c:414
#, c-format
msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
msgstr "S'ha produït un error inesperat en waitpid() (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1206
+#: glib/gspawn.c:1206
#, c-format
msgid "Failed to fork (%s)"
msgstr "No s'ha pogut bifurcar-se (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1356
+#: glib/gspawn.c:1356
#, c-format
msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
msgstr "No s'ha pogut executar el procés fill «%s» (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1366
+#: glib/gspawn.c:1366
#, c-format
msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
msgstr "No s'ha pogut redirigir l'entrada o la sortida del procés fill (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1375
+#: glib/gspawn.c:1375
#, c-format
msgid "Failed to fork child process (%s)"
msgstr "No s'ha pogut bifurcar el procés fill (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1383
+#: glib/gspawn.c:1383
#, c-format
msgid "Unknown error executing child process \"%s\""
msgstr "S'ha produït un error desconegut en executar el procés fill «%s»"
-#: ../glib/gspawn.c:1407
+#: glib/gspawn.c:1407
#, c-format
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr ""
"No s'han pogut llegir prou dades del conducte de l'identificador del procés "
"fill (%s)"
-#: ../glib/gutf8.c:1055
+#: glib/gutf8.c:1055
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "El carà cter és fora del rang per a UTF-8"
-#: ../glib/gutf8.c:1155 ../glib/gutf8.c:1164 ../glib/gutf8.c:1296
-#: ../glib/gutf8.c:1305 ../glib/gutf8.c:1446 ../glib/gutf8.c:1542
+#: glib/gutf8.c:1155 glib/gutf8.c:1164 glib/gutf8.c:1296 glib/gutf8.c:1305
+#: glib/gutf8.c:1446 glib/gutf8.c:1542
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "Seqüència no và lida a l'entrada de la conversió"
-#: ../glib/gutf8.c:1457 ../glib/gutf8.c:1553
+#: glib/gutf8.c:1457 glib/gutf8.c:1553
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "El carà cter és fora del rang per a UTF-16"
-#: ../glib/goption.c:755
+#: glib/goption.c:755
msgid "Usage:"
msgstr "Forma d'ús:"
-#: ../glib/goption.c:755
+#: glib/goption.c:755
msgid "[OPTION...]"
msgstr "[OPCIÃ?...]"
-#: ../glib/goption.c:861
+#: glib/goption.c:861
msgid "Help Options:"
msgstr "Opcions d'ajuda:"
-#: ../glib/goption.c:862
+#: glib/goption.c:862
msgid "Show help options"
msgstr "Mostra les opcions d'ajuda"
-#: ../glib/goption.c:868
+#: glib/goption.c:868
msgid "Show all help options"
msgstr "Mostra totes les opcions d'ajuda"
-#: ../glib/goption.c:930
+#: glib/goption.c:930
msgid "Application Options:"
msgstr "Opcions de l'aplicació:"
-#: ../glib/goption.c:992 ../glib/goption.c:1062
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
#, c-format
msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
msgstr "No es pot analitzar el valor enter «%s» per a %s"
-#: ../glib/goption.c:1002 ../glib/goption.c:1070
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
#, c-format
msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
msgstr "El valor enter «%s» per a %s és fora del rang"
-#: ../glib/goption.c:1027
+#: glib/goption.c:1027
#, c-format
msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
msgstr "No es pot analitzar el valor doble «%s» per a %s"
-#: ../glib/goption.c:1035
+#: glib/goption.c:1035
#, c-format
msgid "Double value '%s' for %s out of range"
msgstr "El valor doble «%s» per a %s és fora del rang"
-#: ../glib/goption.c:1298 ../glib/goption.c:1377
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
#, c-format
msgid "Error parsing option %s"
msgstr "S'ha produït un error en analitzar l'opció %s"
-#: ../glib/goption.c:1408 ../glib/goption.c:1522
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
#, c-format
msgid "Missing argument for %s"
msgstr "Manca un argument per a %s"
-#: ../glib/goption.c:1917
+#: glib/goption.c:1917
#, c-format
msgid "Unknown option %s"
msgstr "Es desconeix l'opció %s"
-#: ../glib/gkeyfile.c:361
+#: glib/gkeyfile.c:361
msgid "Valid key file could not be found in search dirs"
msgstr "No s'ha pogut trobar cap fitxer de claus và lid als directoris de cerca"
-#: ../glib/gkeyfile.c:396
+#: glib/gkeyfile.c:396
msgid "Not a regular file"
msgstr "No és un fitxer regular"
-#: ../glib/gkeyfile.c:404
+#: glib/gkeyfile.c:404
msgid "File is empty"
msgstr "El fitxer és buit"
-#: ../glib/gkeyfile.c:763
+#: glib/gkeyfile.c:763
#, c-format
msgid ""
"Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
@@ -1078,56 +1081,56 @@ msgstr ""
"El fitxer de claus conté la lÃnia «%s» que no és una parella clau-valor, grup "
"o comentari"
-#: ../glib/gkeyfile.c:823
+#: glib/gkeyfile.c:823
#, c-format
msgid "Invalid group name: %s"
msgstr "El nom del grup no és và lid: %s"
-#: ../glib/gkeyfile.c:845
+#: glib/gkeyfile.c:845
msgid "Key file does not start with a group"
msgstr "El fitxer de claus no comença amb un grup"
-#: ../glib/gkeyfile.c:871
+#: glib/gkeyfile.c:871
#, c-format
msgid "Invalid key name: %s"
msgstr "El nom de la clau no és và lid: %s"
-#: ../glib/gkeyfile.c:898
+#: glib/gkeyfile.c:898
#, c-format
msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'"
msgstr "El fitxer de claus conté la codificació no implementada «%s»"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1114 ../glib/gkeyfile.c:1276 ../glib/gkeyfile.c:2505
-#: ../glib/gkeyfile.c:2571 ../glib/gkeyfile.c:2706 ../glib/gkeyfile.c:2839
-#: ../glib/gkeyfile.c:2992 ../glib/gkeyfile.c:3179 ../glib/gkeyfile.c:3240
+#: glib/gkeyfile.c:1114 glib/gkeyfile.c:1276 glib/gkeyfile.c:2505
+#: glib/gkeyfile.c:2571 glib/gkeyfile.c:2706 glib/gkeyfile.c:2839
+#: glib/gkeyfile.c:2992 glib/gkeyfile.c:3179 glib/gkeyfile.c:3240
#, c-format
msgid "Key file does not have group '%s'"
msgstr "El fitxer de claus no té el grup «%s»"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1288
+#: glib/gkeyfile.c:1288
#, c-format
msgid "Key file does not have key '%s'"
msgstr "El fitxer de claus no té la clau «%s»"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1395 ../glib/gkeyfile.c:1510
+#: glib/gkeyfile.c:1395 glib/gkeyfile.c:1510
#, c-format
msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8"
msgstr "El fitxer de claus conté la clau «%s» amb el valor «%s» que no és UTF-8"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1415 ../glib/gkeyfile.c:1909
+#: glib/gkeyfile.c:1415 glib/gkeyfile.c:1909
#, c-format
msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted."
msgstr ""
"El fitxer de claus conté la clau «%s» que té un valor que no és interpretable."
-#: ../glib/gkeyfile.c:1530
+#: glib/gkeyfile.c:1530
#, c-format
msgid ""
"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted."
msgstr ""
"El fitxer de claus conté la clau «%s» que té un valor que no és interpretable."
-#: ../glib/gkeyfile.c:2124 ../glib/gkeyfile.c:2336
+#: glib/gkeyfile.c:2124 glib/gkeyfile.c:2336
#, c-format
msgid ""
"Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be "
@@ -1136,188 +1139,185 @@ msgstr ""
"El fitxer de claus conté la clau «%s» en el grup «%s», que té un valor no "
"interpretable."
-#: ../glib/gkeyfile.c:2520 ../glib/gkeyfile.c:2721 ../glib/gkeyfile.c:3251
+#: glib/gkeyfile.c:2520 glib/gkeyfile.c:2721 glib/gkeyfile.c:3251
#, c-format
msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'"
msgstr "El fitxer de claus no conté una clau «%s» en el grup «%s»"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3485
+#: glib/gkeyfile.c:3485
msgid "Key file contains escape character at end of line"
msgstr "El fitxer de claus conté un carà cter d'escapada al final de lÃnia"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3507
+#: glib/gkeyfile.c:3507
#, c-format
msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'"
msgstr "El fitxer de claus conté una seqüència d'escapada no và lida «%s»"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3649
+#: glib/gkeyfile.c:3649
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number."
msgstr "El valor «%s» no es pot interpretar com a un nombre."
-#: ../glib/gkeyfile.c:3663
+#: glib/gkeyfile.c:3663
#, c-format
msgid "Integer value '%s' out of range"
msgstr "El valor enter «%s» és fora del rang"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3696
+#: glib/gkeyfile.c:3696
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a float number."
msgstr "El valor «%s» no es pot interpretar com a un nombre en coma flotant."
-#: ../glib/gkeyfile.c:3720
+#: glib/gkeyfile.c:3720
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
msgstr "El valor «%s» no es pot interpretar com un booleà ."
-#: ../gio/gbufferedinputstream.c:415 ../gio/gbufferedinputstream.c:496
-#: ../gio/ginputstream.c:186 ../gio/ginputstream.c:318
-#: ../gio/ginputstream.c:557 ../gio/ginputstream.c:682
-#: ../gio/goutputstream.c:198 ../gio/goutputstream.c:657
+#: gio/gbufferedinputstream.c:415 gio/gbufferedinputstream.c:496
+#: gio/ginputstream.c:186 gio/ginputstream.c:318 gio/ginputstream.c:557
+#: gio/ginputstream.c:682 gio/goutputstream.c:198 gio/goutputstream.c:657
#, c-format
msgid "Too large count value passed to %s"
msgstr "El valor de comptatge passat a %s és massa llarg"
-#: ../gio/gbufferedinputstream.c:883 ../gio/ginputstream.c:892
-#: ../gio/giostream.c:305 ../gio/goutputstream.c:1108
+#: gio/gbufferedinputstream.c:883 gio/ginputstream.c:892 gio/giostream.c:305
+#: gio/goutputstream.c:1108
msgid "Stream is already closed"
msgstr "Ja està tancat el flux"
-#: ../gio/gcancellable.c:433 ../gio/glocalfile.c:2103
-#: ../gio/gsimpleasyncresult.c:651 ../gio/gsimpleasyncresult.c:677
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "S'ha cancel·lat l'operació"
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:264
+#: gio/gcharsetconverter.c:264
msgid "Invalid object, not initialized"
msgstr "L'objecte no és và lid, no s'ha inicialitzat"
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:285 ../gio/gcharsetconverter.c:313
+#: gio/gcharsetconverter.c:285 gio/gcharsetconverter.c:313
msgid "Incomplete multibyte sequence in input"
msgstr "La seqüència de múltiples bytes de l'entrada no és completa"
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:319 ../gio/gcharsetconverter.c:328
+#: gio/gcharsetconverter.c:319 gio/gcharsetconverter.c:328
msgid "Not enough space in destination"
msgstr "No hi ha prou espai a la destinació"
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:448 ../gio/gsocket.c:772
+#: gio/gcharsetconverter.c:448 gio/gsocket.c:772
msgid "Cancellable initialization not supported"
msgstr "No està implementada la cancel·lació de la inicialització"
-#: ../gio/gcontenttype.c:180
+#: gio/gcontenttype.c:180
msgid "Unknown type"
msgstr "Tipus desconegut"
-#: ../gio/gcontenttype.c:181
+#: gio/gcontenttype.c:181
#, c-format
msgid "%s filetype"
msgstr "tipus de fitxer %s"
-#: ../gio/gcontenttype.c:681
+#: gio/gcontenttype.c:681
#, c-format
msgid "%s type"
msgstr "tipus %s"
-#: ../gio/gdatainputstream.c:311
+#: gio/gdatainputstream.c:311
msgid "Unexpected early end-of-stream"
msgstr "No s'esperava un final de flux tant aviat"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:468 ../gio/gwin32appinfo.c:222
+#: gio/gdesktopappinfo.c:468 gio/gwin32appinfo.c:222
msgid "Unnamed"
msgstr "Sense nom"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:742
+#: gio/gdesktopappinfo.c:742
msgid "Desktop file didn't specify Exec field"
msgstr "El fitxer d'escriptori no especificava el camp d'execució"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:924
+#: gio/gdesktopappinfo.c:924
msgid "Unable to find terminal required for application"
msgstr "No s'ha pogut trobar el terminal que demanava l'aplicació"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1132
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1132
#, c-format
msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s"
msgstr ""
"No s'ha pogut crear el directori de configuració de l'aplicació de l'usuari %"
"s: %s"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1136
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1136
#, c-format
msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s"
msgstr ""
"No s'ha pogut crear el directori de configuració MIME de l'usuari %s: %s"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1544
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1544
#, c-format
msgid "Can't create user desktop file %s"
msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer d'escriptori de l'usuari %s"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1658
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1658
#, c-format
msgid "Custom definition for %s"
msgstr "Definició personalitzada per a %s"
-#: ../gio/gdrive.c:364
+#: gio/gdrive.c:364
msgid "drive doesn't implement eject"
msgstr "la unitat no implementa l'expulsió"
#. Translators: This is an error
#. * message for drive objects that
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
-#: ../gio/gdrive.c:444
+#: gio/gdrive.c:444
msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
msgstr "la unitat no implementa l'expulsió o «eject_with_operation»"
-#: ../gio/gdrive.c:521
+#: gio/gdrive.c:521
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr "la unitat no implementa el sondeig per si hi ha un suport"
-#: ../gio/gdrive.c:726
+#: gio/gdrive.c:726
msgid "drive doesn't implement start"
msgstr "la unitat no implementa la inicialització"
-#: ../gio/gdrive.c:828
+#: gio/gdrive.c:828
msgid "drive doesn't implement stop"
msgstr "la unitat no implementa l'aturada"
-#: ../gio/gemblem.c:325
+#: gio/gemblem.c:325
#, c-format
msgid "Can't handle version %d of GEmblem encoding"
msgstr "No es pot gestionar la versió %d de la codificació del GEmblem"
-#: ../gio/gemblem.c:335
+#: gio/gemblem.c:335
#, c-format
msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblem encoding"
msgstr ""
"Un nombre de testimonis (%d) de la codificació del GEmblem no són formats "
"correctament"
-#: ../gio/gemblemedicon.c:296
+#: gio/gemblemedicon.c:296
#, c-format
msgid "Can't handle version %d of GEmblemedIcon encoding"
msgstr "No es pot gestionar la versió %d de la codificació del GEmblemedIcon"
-#: ../gio/gemblemedicon.c:306
+#: gio/gemblemedicon.c:306
#, c-format
msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblemedIcon encoding"
msgstr ""
"Un nombre de testimonis (%d) en la codificació del GEmblemedIcon no són "
"formats correctament"
-#: ../gio/gemblemedicon.c:329
+#: gio/gemblemedicon.c:329
msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon"
msgstr "S'esperava un GEmblem per a un GEmblemedIcon"
-#: ../gio/gfile.c:871 ../gio/gfile.c:1101 ../gio/gfile.c:1236
-#: ../gio/gfile.c:1472 ../gio/gfile.c:1526 ../gio/gfile.c:1583
-#: ../gio/gfile.c:1666 ../gio/gfile.c:1721 ../gio/gfile.c:1781
-#: ../gio/gfile.c:1835 ../gio/gfile.c:3304 ../gio/gfile.c:3358
-#: ../gio/gfile.c:3489 ../gio/gfile.c:3529 ../gio/gfile.c:3856
-#: ../gio/gfile.c:4258 ../gio/gfile.c:4344 ../gio/gfile.c:4433
-#: ../gio/gfile.c:4531 ../gio/gfile.c:4618 ../gio/gfile.c:4711
-#: ../gio/gfile.c:5041 ../gio/gfile.c:5321 ../gio/gfile.c:5390
-#: ../gio/gfile.c:6981 ../gio/gfile.c:7071 ../gio/gfile.c:7157
-#: ../gio/win32/gwinhttpfile.c:441
+#: gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1101 gio/gfile.c:1236 gio/gfile.c:1472
+#: gio/gfile.c:1526 gio/gfile.c:1583 gio/gfile.c:1666 gio/gfile.c:1721
+#: gio/gfile.c:1781 gio/gfile.c:1835 gio/gfile.c:3304 gio/gfile.c:3358
+#: gio/gfile.c:3489 gio/gfile.c:3529 gio/gfile.c:3856 gio/gfile.c:4258
+#: gio/gfile.c:4344 gio/gfile.c:4433 gio/gfile.c:4531 gio/gfile.c:4618
+#: gio/gfile.c:4711 gio/gfile.c:5041 gio/gfile.c:5321 gio/gfile.c:5390
+#: gio/gfile.c:6981 gio/gfile.c:7071 gio/gfile.c:7157
+#: gio/win32/gwinhttpfile.c:441
msgid "Operation not supported"
msgstr "L'operació no està implementada"
@@ -1329,139 +1329,139 @@ msgstr "L'operació no està implementada"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: ../gio/gfile.c:1357 ../gio/glocalfile.c:1060 ../gio/glocalfile.c:1071
-#: ../gio/glocalfile.c:1084
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "No existeix el punt de muntatge contenidor"
-#: ../gio/gfile.c:2409 ../gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "No es pot copiar al directori"
-#: ../gio/gfile.c:2469
+#: gio/gfile.c:2469
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "No es pot copiar el directori al directori"
-#: ../gio/gfile.c:2477 ../gio/glocalfile.c:2268
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "Ja existeix el fitxer de destinació"
-#: ../gio/gfile.c:2495
+#: gio/gfile.c:2495
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr "No es pot copiar el directori de forma recursiva"
-#: ../gio/gfile.c:2755
+#: gio/gfile.c:2755
msgid "Splice not supported"
msgstr "No es pot empalmar"
-#: ../gio/gfile.c:2759
+#: gio/gfile.c:2759
#, c-format
msgid "Error splicing file: %s"
msgstr "S'ha produït un error en empalmar el fitxer: %s"
-#: ../gio/gfile.c:2906
+#: gio/gfile.c:2906
msgid "Can't copy special file"
msgstr "No es pot copiar el fitxer especial"
-#: ../gio/gfile.c:3479
+#: gio/gfile.c:3479
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr "El valor donat per a l'enllaç simbòlic no és và lid"
-#: ../gio/gfile.c:3572
+#: gio/gfile.c:3572
msgid "Trash not supported"
msgstr "No es pot utilitzar la paperera"
-#: ../gio/gfile.c:3621
+#: gio/gfile.c:3621
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr "En els noms de fitxers no pot haver-hi «%c»"
-#: ../gio/gfile.c:6038 ../gio/gvolume.c:331
+#: gio/gfile.c:6038 gio/gvolume.c:331
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr "el volum no implementa el muntatge"
-#: ../gio/gfile.c:6149
+#: gio/gfile.c:6149
msgid "No application is registered as handling this file"
msgstr ""
"No hi ha cap aplicació que s'hagi registrat per a gestionar aquest fitxer"
-#: ../gio/gfileenumerator.c:206
+#: gio/gfileenumerator.c:206
msgid "Enumerator is closed"
msgstr "L'enumerador està tancat"
-#: ../gio/gfileenumerator.c:213 ../gio/gfileenumerator.c:272
-#: ../gio/gfileenumerator.c:372 ../gio/gfileenumerator.c:481
+#: gio/gfileenumerator.c:213 gio/gfileenumerator.c:272
+#: gio/gfileenumerator.c:372 gio/gfileenumerator.c:481
msgid "File enumerator has outstanding operation"
msgstr "L'enumerador de fitxer té una operació pendent"
-#: ../gio/gfileenumerator.c:362 ../gio/gfileenumerator.c:471
+#: gio/gfileenumerator.c:362 gio/gfileenumerator.c:471
msgid "File enumerator is already closed"
msgstr "Ja està tancat l'enumerador de fitxer"
-#: ../gio/gfileicon.c:237
+#: gio/gfileicon.c:237
#, c-format
msgid "Can't handle version %d of GFileIcon encoding"
msgstr "No es pot gestionar la versió %d de la codificació del GFileIcon"
-#: ../gio/gfileicon.c:247
+#: gio/gfileicon.c:247
msgid "Malformed input data for GFileIcon"
msgstr "Les dades d'entrada pel GFileIcon no són formades correctament"
-#: ../gio/gfileinputstream.c:155 ../gio/gfileinputstream.c:422
-#: ../gio/gfileiostream.c:171 ../gio/gfileoutputstream.c:170
-#: ../gio/gfileoutputstream.c:525
+#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422
+#: gio/gfileiostream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:170
+#: gio/gfileoutputstream.c:525
msgid "Stream doesn't support query_info"
msgstr "El flux no implementa «query_info»"
-#: ../gio/gfileinputstream.c:337 ../gio/gfileiostream.c:389
-#: ../gio/gfileoutputstream.c:383
+#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileiostream.c:389
+#: gio/gfileoutputstream.c:383
msgid "Seek not supported on stream"
msgstr "No està implementada la cerca en el flux"
-#: ../gio/gfileinputstream.c:381
+#: gio/gfileinputstream.c:381
msgid "Truncate not allowed on input stream"
msgstr "No es permet truncar en els fluxos d'entrada"
-#: ../gio/gfileiostream.c:465 ../gio/gfileoutputstream.c:459
+#: gio/gfileiostream.c:465 gio/gfileoutputstream.c:459
msgid "Truncate not supported on stream"
msgstr "No es permet truncar en els fluxos"
-#: ../gio/gicon.c:286
+#: gio/gicon.c:286
#, c-format
msgid "Wrong number of tokens (%d)"
msgstr "Nombre de testimonis erroni (%d)"
-#: ../gio/gicon.c:306
+#: gio/gicon.c:306
#, c-format
msgid "No type for class name %s"
msgstr "El nom de classe %s no té tipus"
-#: ../gio/gicon.c:316
+#: gio/gicon.c:316
#, c-format
msgid "Type %s does not implement the GIcon interface"
msgstr "El tipus %s no implementa la interfÃcie GIcon"
-#: ../gio/gicon.c:327
+#: gio/gicon.c:327
#, c-format
msgid "Type %s is not classed"
msgstr "El tipus %s no té classe"
-#: ../gio/gicon.c:341
+#: gio/gicon.c:341
#, c-format
msgid "Malformed version number: %s"
msgstr "El número de versió no és format correctament: %s"
-#: ../gio/gicon.c:355
+#: gio/gicon.c:355
#, c-format
msgid "Type %s does not implement from_tokens() on the GIcon interface"
msgstr "El tipus %s no implementa «from_tokens()» a la interfÃcie GIcon"
-#: ../gio/gicon.c:431
+#: gio/gicon.c:431
msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding"
msgstr ""
"No es pot gestionar la versió proporcionada de la codificació de la icona"
-#: ../gio/ginputstream.c:195
+#: gio/ginputstream.c:195
msgid "Input stream doesn't implement read"
msgstr "El flux d'entrada no té implementada la lectura"
@@ -1471,333 +1471,332 @@ msgstr "El flux d'entrada no té implementada la lectura"
#. Translators: This is an error you get if there is
#. * already an operation running against this stream when
#. * you try to start one
-#: ../gio/ginputstream.c:902 ../gio/giostream.c:315
-#: ../gio/goutputstream.c:1118
+#: gio/ginputstream.c:902 gio/giostream.c:315 gio/goutputstream.c:1118
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr "El flux té una operació pendent"
-#: ../gio/ginetsocketaddress.c:182 ../gio/ginetsocketaddress.c:199
-#: ../gio/gunixsocketaddress.c:174
+#: gio/ginetsocketaddress.c:182 gio/ginetsocketaddress.c:199
+#: gio/gunixsocketaddress.c:174
msgid "Not enough space for socket address"
msgstr "No hi ha prou espai per a l'adreça del sòcol"
-#: ../gio/ginetsocketaddress.c:212
+#: gio/ginetsocketaddress.c:212
msgid "Unsupported socket address"
msgstr "L'adreça de sòcol no és compatible"
-#: ../gio/glocaldirectorymonitor.c:288
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:288
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr ""
"No s'ha pogut trobar el tipus de seguiment de directoris locals predeterminat"
-#: ../gio/glocalfile.c:594 ../gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "El nom del fitxer no és và lid: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:968
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr ""
"S'ha produït un error en obtenir la informació del sistema de fitxers: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1106
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "No es pot canviar el nom del directori arrel"
-#: ../gio/glocalfile.c:1126 ../gio/glocalfile.c:1152
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "S'ha produït un error en canviar el nom del fitxer: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1135
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "No es pot canviar el nom del fitxer, ja existeix aquest nom"
-#: ../gio/glocalfile.c:1148 ../gio/glocalfile.c:2132 ../gio/glocalfile.c:2161
-#: ../gio/glocalfile.c:2321 ../gio/glocalfileoutputstream.c:557
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:610 ../gio/glocalfileoutputstream.c:655
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1137
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "Nom de fitxer no và lid"
-#: ../gio/glocalfile.c:1309
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "S'ha produït un error en obrir el fitxer: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1319
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "No s'ha pogut obrir el directori"
-#: ../gio/glocalfile.c:1444
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "S'ha produït un error en suprimir el fitxer: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1811
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "S'ha produït un error en enviar el fitxer a la paperera: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1834
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "No s'ha pogut crear el directori de la paperera %s: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1855
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "No s'ha pogut trobar el directori superior per a la paperera"
-#: ../gio/glocalfile.c:1934 ../gio/glocalfile.c:1954
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "No s'ha pogut trobar o crear el directori de la paperera"
-#: ../gio/glocalfile.c:1988
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer d'informació d'enviar a la paperera: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:2017 ../gio/glocalfile.c:2022 ../gio/glocalfile.c:2102
-#: ../gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "No s'ha pogut enviar el fitxer a la paperera: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:2136
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "S'ha produït un error en crear el directori: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:2165
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "El sistema de fitxers no implementa enllaços simbòlics"
-#: ../gio/glocalfile.c:2169
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "S'ha produït un error en fer l'enllaç simbòlic: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:2231 ../gio/glocalfile.c:2325
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "S'ha produït un error en moure el fitxer: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:2254
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "No s'ha pogut moure el directori al directori"
-#: ../gio/glocalfile.c:2281 ../gio/glocalfileoutputstream.c:935
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:949 ../gio/glocalfileoutputstream.c:964
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:980 ../gio/glocalfileoutputstream.c:994
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "Ha fallat la creació del fitxer de còpia de seguretat"
-#: ../gio/glocalfile.c:2300
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "S'ha produït un error en suprimir el fitxer objectiu: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:2314
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "No està implementat el moure entre muntatges"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:721
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "El valor de l'atribut no pot ser nul"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:728
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "Tipus d'atribut no và lid (s'esperava una cadena)"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:735
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "El nom de l'atribut ampliat no és và lid"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:775
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "S'ha produït un error en establir l'atribut ampliat «%s»: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1479 ../gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr ""
"S'ha produït un error en executar la funció «stat()» en el fitxer «%s»: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1552
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (codificació no và lida)"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1750
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr ""
"S'ha produït un error en executar la funció «stat()» al descriptor de fitxer: "
"%s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1795
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "Tipus d'atribut no và lid (s'esperava un uint32)"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1813
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "Tipus d'atribut no và lid (s'esperava un uint64)"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1832 ../gio/glocalfileinfo.c:1851
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "Tipus d'atribut no và lid (s'esperava una cadena de bytes)"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1886
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "No es poden establir permisos en els enllaços simbòlics"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1902
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "S'ha produït un error en establir els permisos: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1953
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "S'ha produït un error en establir el propietari: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1976
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "l'enllaç simbòlic no pot ser nul"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1986 ../gio/glocalfileinfo.c:2005
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2016
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "S'ha produït un error en establir l'enllaç simbòlic: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1995
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
"S'ha produït un error en establir l'enllaç simbòlic: el fitxer no és un "
"enllaç simbòlic"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2121
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr ""
"S'ha produït un error en establir el temps de modificació o d'accés: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2144
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "El context del SELinux no pot ser nul"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2159
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "S'ha produït un error en establir el context del SELinux: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2166
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr "Aquest sistema no té habilitat el SELinux"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2258
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "No està implementat establir l'atribut %s"
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:171 ../gio/glocalfileoutputstream.c:708
+#: gio/glocalfileinputstream.c:171 gio/glocalfileoutputstream.c:708
#, c-format
msgid "Error reading from file: %s"
msgstr "S'ha produït un error en llegir des del fitxer: %s"
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:202 ../gio/glocalfileinputstream.c:214
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:326 ../gio/glocalfileoutputstream.c:456
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1012
+#: gio/glocalfileinputstream.c:202 gio/glocalfileinputstream.c:214
+#: gio/glocalfileinputstream.c:326 gio/glocalfileoutputstream.c:456
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:1012
#, c-format
msgid "Error seeking in file: %s"
msgstr "S'ha produït un error en cercar en el fitxer: %s"
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:247 ../gio/glocalfileoutputstream.c:242
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:337
+#: gio/glocalfileinputstream.c:247 gio/glocalfileoutputstream.c:242
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:337
#, c-format
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "S'ha produït un error en tancar el fitxer: %s"
-#: ../gio/glocalfilemonitor.c:213
+#: gio/glocalfilemonitor.c:213
msgid "Unable to find default local file monitor type"
msgstr ""
"No s'ha pogut trobar el tipus de seguiment de fitxer local predeterminat"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:188 ../gio/glocalfileoutputstream.c:221
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:729
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:188 gio/glocalfileoutputstream.c:221
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:729
#, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgstr "S'ha produït un error en escriure al fitxer: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:269
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:269
#, c-format
msgid "Error removing old backup link: %s"
msgstr ""
"S'ha produït un error en suprimir l'enllaç de còpia de seguretat antic: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:283 ../gio/glocalfileoutputstream.c:296
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:283 gio/glocalfileoutputstream.c:296
#, c-format
msgid "Error creating backup copy: %s"
msgstr "S'ha produït un error en crear la còpia de seguretat: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:314
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:314
#, c-format
msgid "Error renaming temporary file: %s"
msgstr "S'ha produït un error en canviar el nom del fitxer temporal: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:502 ../gio/glocalfileoutputstream.c:1063
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:502 gio/glocalfileoutputstream.c:1063
#, c-format
msgid "Error truncating file: %s"
msgstr "S'ha produït un error en truncar el fitxer: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:563 ../gio/glocalfileoutputstream.c:616
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:661 ../gio/glocalfileoutputstream.c:801
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1044 ../gio/glocalfileoutputstream.c:1143
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:563 gio/glocalfileoutputstream.c:616
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:661 gio/glocalfileoutputstream.c:801
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:1044 gio/glocalfileoutputstream.c:1143
#, c-format
msgid "Error opening file '%s': %s"
msgstr "S'ha produït un error en obrir el fitxer «%s»: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:832
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:832
msgid "Target file is a directory"
msgstr "El fitxer objectiu és un directori"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:837
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:837
msgid "Target file is not a regular file"
msgstr "El fitxer objectiu no és un fitxer regular"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:849
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:849
msgid "The file was externally modified"
msgstr "El fitxer ha estat modificat des d'alguna aplicació externa"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1028
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:1028
#, c-format
msgid "Error removing old file: %s"
msgstr "S'ha produït un error en suprimir el fitxer vell: %s"
-#: ../gio/gmemoryinputstream.c:487 ../gio/gmemoryoutputstream.c:718
+#: gio/gmemoryinputstream.c:487 gio/gmemoryoutputstream.c:718
msgid "Invalid GSeekType supplied"
msgstr "El GSeekType proporcionat no és và lid"
-#: ../gio/gmemoryinputstream.c:497
+#: gio/gmemoryinputstream.c:497
msgid "Invalid seek request"
msgstr "La sol·licitud de cerca és invà lida"
-#: ../gio/gmemoryinputstream.c:521
+#: gio/gmemoryinputstream.c:521
msgid "Cannot truncate GMemoryInputStream"
msgstr "No es pot truncar el GMemoryInputStream"
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:468
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:468
msgid "Memory output stream not resizable"
msgstr "El flux de sortida de memòria no és modificable"
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:484
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:484
msgid "Failed to resize memory output stream"
msgstr "Ha fallat el redimensionament de la memòria del flux de sortida"
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:572
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:572
msgid ""
"Amount of memory required to process the write is larger than available "
"address space"
@@ -1805,32 +1804,32 @@ msgstr ""
"La quantitat de memòria necessà ria per processar l'escriptura és més gran "
"que l'espai d'adreces disponible"
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:728
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:728
msgid "Requested seek before the beginning of the stream"
msgstr "S'ha sol·licitat un desplaçament abans de l'inici del flux"
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:737
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:737
msgid "Requested seek beyond the end of the stream"
msgstr "S'ha sol·licitat un desplaçament més enllà del final del flux"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement unmount.
-#: ../gio/gmount.c:364
+#: gio/gmount.c:364
msgid "mount doesn't implement \"unmount\""
msgstr "el muntatge no implementa el desmuntatge («unmount»)"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement eject.
-#: ../gio/gmount.c:443
+#: gio/gmount.c:443
msgid "mount doesn't implement \"eject\""
msgstr "el muntatge no implementa l'expulsió («eject»)"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
-#: ../gio/gmount.c:523
+#: gio/gmount.c:523
msgid "mount doesn't implement \"unmount\" or \"unmount_with_operation\""
msgstr ""
"el muntatge no implementa el desmuntatge («unmount») o "
@@ -1839,7 +1838,7 @@ msgstr ""
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
-#: ../gio/gmount.c:610
+#: gio/gmount.c:610
msgid "mount doesn't implement \"eject\" or \"eject_with_operation\""
msgstr ""
"el muntatge no implementa l'expulsió («eject») o l'«eject_with_operation»"
@@ -1847,281 +1846,276 @@ msgstr ""
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement remount.
-#: ../gio/gmount.c:699
+#: gio/gmount.c:699
msgid "mount doesn't implement \"remount\""
msgstr "el muntatge no implementa el tornar-se a muntar («remount»)"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement content type guessing.
-#: ../gio/gmount.c:783
+#: gio/gmount.c:783
msgid "mount doesn't implement content type guessing"
msgstr "el muntatge no implementa l'estimació de tipus de contingut"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement content type guessing.
-#: ../gio/gmount.c:872
+#: gio/gmount.c:872
msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
msgstr "el muntatge no implementa l'estimació de tipus de contingut sÃncron"
-#: ../gio/gnetworkaddress.c:295
+#: gio/gnetworkaddress.c:295
#, c-format
msgid "Hostname '%s' contains '[' but not ']'"
msgstr "El nom de l'ordinador «%s» conté «[» però no «]»"
-#: ../gio/goutputstream.c:207 ../gio/goutputstream.c:408
+#: gio/goutputstream.c:207 gio/goutputstream.c:408
msgid "Output stream doesn't implement write"
msgstr "El flux de sortida no implementa l'escriptura"
-#: ../gio/goutputstream.c:369 ../gio/goutputstream.c:781
+#: gio/goutputstream.c:369 gio/goutputstream.c:781
msgid "Source stream is already closed"
msgstr "El flux font ja està tancat"
-#: ../gio/gresolver.c:736
+#: gio/gresolver.c:736
#, c-format
msgid "Error resolving '%s': %s"
msgstr "S'ha produït un error en resoldre «%s»: %s"
-#: ../gio/gresolver.c:786
+#: gio/gresolver.c:786
#, c-format
msgid "Error reverse-resolving '%s': %s"
msgstr "S'ha produït un error en resoldre a la inversa «%s»: %s"
-#: ../gio/gresolver.c:821 ../gio/gresolver.c:899
+#: gio/gresolver.c:821 gio/gresolver.c:899
#, c-format
msgid "No service record for '%s'"
msgstr "No hi ha cap registre de servei per a «%s»"
-#: ../gio/gresolver.c:826 ../gio/gresolver.c:904
+#: gio/gresolver.c:826 gio/gresolver.c:904
#, c-format
msgid "Temporarily unable to resolve '%s'"
msgstr "No s'ha pogut resoldre «%s» de forma temporal"
-#: ../gio/gresolver.c:831 ../gio/gresolver.c:909
+#: gio/gresolver.c:831 gio/gresolver.c:909
#, c-format
msgid "Error resolving '%s'"
msgstr "S'ha produït un error en resoldre «%s»"
-#: ../gio/gsocket.c:277
+#: gio/gsocket.c:277
msgid "Invalid socket, not initialized"
msgstr "El sòcol no és và lid, no està inicialitzat"
-#: ../gio/gsocket.c:284
+#: gio/gsocket.c:284
#, c-format
msgid "Invalid socket, initialization failed due to: %s"
msgstr "El sòcol no és và lid, ha fallat la inicialització degut a: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:292
+#: gio/gsocket.c:292
msgid "Socket is already closed"
msgstr "El sòcol ja és tancat"
-#: ../gio/gsocket.c:413
+#: gio/gsocket.c:413
#, c-format
msgid "creating GSocket from fd: %s"
msgstr "s'està creant un GSocket a partir del descriptor de fitxer: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:447 ../gio/gsocket.c:461 ../gio/gsocket.c:1925
+#: gio/gsocket.c:447 gio/gsocket.c:461 gio/gsocket.c:1925
#, c-format
msgid "Unable to create socket: %s"
msgstr "No s'ha pogut crear el sòcol: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:447
+#: gio/gsocket.c:447
msgid "Unknown protocol was specified"
msgstr "S'ha especificat un protocol desconegut"
-#: ../gio/gsocket.c:1126
+#: gio/gsocket.c:1126
#, c-format
msgid "could not get local address: %s"
msgstr "no s'ha pogut obtenir l'adreça local: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:1159
+#: gio/gsocket.c:1159
#, c-format
msgid "could not get remote address: %s"
msgstr "no s'ha pogut obtenir l'adreça remota: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:1217
+#: gio/gsocket.c:1217
#, c-format
msgid "could not listen: %s"
msgstr "no s'ha pogut escoltar: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:1291
+#: gio/gsocket.c:1291
#, c-format
msgid "Error binding to address: %s"
msgstr "S'ha produït un error en vincular-se a l'adreça: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:1411
+#: gio/gsocket.c:1411
#, c-format
msgid "Error accepting connection: %s"
msgstr "S'ha produït un error en acceptar la connexió: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:1524
+#: gio/gsocket.c:1524
msgid "Error connecting: "
msgstr "S'ha produït un error en connectar-se: "
-#: ../gio/gsocket.c:1528
+#: gio/gsocket.c:1528
msgid "Connection in progress"
msgstr "Connexió en procés"
-#: ../gio/gsocket.c:1533
+#: gio/gsocket.c:1533
#, c-format
msgid "Error connecting: %s"
msgstr "S'ha produït un error en connectar-se: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:1573
+#: gio/gsocket.c:1573
#, c-format
msgid "Unable to get pending error: %s"
msgstr "No s'ha pogut obtenir l'error pendent: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:1669
+#: gio/gsocket.c:1669
#, c-format
msgid "Error receiving data: %s"
msgstr "S'ha produït un error en rebre les dades: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:1812
+#: gio/gsocket.c:1812
#, c-format
msgid "Error sending data: %s"
msgstr "S'ha produït un error en enviar les dades: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:2004
+#: gio/gsocket.c:2004
#, c-format
msgid "Error closing socket: %s"
msgstr "S'ha produït un error en tancar el sòcol: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:2481
+#: gio/gsocket.c:2481
#, c-format
msgid "Waiting for socket condition: %s"
msgstr "S'està esperant la condició del sòcol: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:2720 ../gio/gsocket.c:2801
+#: gio/gsocket.c:2720 gio/gsocket.c:2801
#, c-format
msgid "Error sending message: %s"
msgstr "S'ha produït un error en enviar el missatge: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:2745
+#: gio/gsocket.c:2745
msgid "GSocketControlMessage not supported on windows"
msgstr "El GSocketControlMessage no està implementat a Windows"
-#: ../gio/gsocket.c:3003 ../gio/gsocket.c:3141
+#: gio/gsocket.c:3003 gio/gsocket.c:3141
#, c-format
msgid "Error receiving message: %s"
msgstr "S'ha produït un error en rebre un missatge: %s"
-#: ../gio/gsocketclient.c:521 ../gio/gsocketclient.c:770
+#: gio/gsocketclient.c:521 gio/gsocketclient.c:770
msgid "Unknown error on connect"
msgstr "S'ha produït un error desconegut en connectar-se"
-#: ../gio/gsocketlistener.c:192
+#: gio/gsocketlistener.c:192
msgid "Listener is already closed"
msgstr "Ja està tancat el receptor de connexions"
-#: ../gio/gsocketlistener.c:233
+#: gio/gsocketlistener.c:233
msgid "Added socket is closed"
msgstr "El sòcol que s'ha afegit és tancat"
-#: ../gio/gthemedicon.c:499
+#: gio/gthemedicon.c:499
#, c-format
msgid "Can't handle version %d of GThemedIcon encoding"
msgstr "No es pot gestionar la versió %d de la codificació del GThemedIcon"
-#: ../gio/gunixconnection.c:151
+#: gio/gunixconnection.c:151
#, c-format
msgid "Expecting 1 control message, got %d"
msgstr "S'esperava un missatge de control però se n'han obtingut %d"
# FIXME
-#: ../gio/gunixconnection.c:164
+#: gio/gunixconnection.c:164
msgid "Unexpected type of ancillary data"
msgstr "Tipus de dades extres no esperades"
-#: ../gio/gunixconnection.c:182
+#: gio/gunixconnection.c:182
#, c-format
msgid "Expecting one fd, but got %d\n"
msgstr "S'esperava un descriptor de fitxer però se n'han obtingut %d\n"
-#: ../gio/gunixconnection.c:198
+#: gio/gunixconnection.c:198
msgid "Received invalid fd"
msgstr "S'ha rebut un descriptor de fitxer no và lid"
-#: ../gio/gunixinputstream.c:354 ../gio/gunixinputstream.c:374
-#: ../gio/gunixinputstream.c:452 ../gio/gunixoutputstream.c:439
+#: gio/gunixinputstream.c:354 gio/gunixinputstream.c:374
+#: gio/gunixinputstream.c:452 gio/gunixoutputstream.c:439
#, c-format
msgid "Error reading from unix: %s"
msgstr "S'ha produït un error en llegir des de UNIX: %s"
-#: ../gio/gunixinputstream.c:407 ../gio/gunixinputstream.c:589
-#: ../gio/gunixoutputstream.c:394 ../gio/gunixoutputstream.c:545
+#: gio/gunixinputstream.c:407 gio/gunixinputstream.c:589
+#: gio/gunixoutputstream.c:394 gio/gunixoutputstream.c:545
#, c-format
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "S'ha produït un error en tancar des de UNIX: %s"
-#: ../gio/gunixmounts.c:1846 ../gio/gunixmounts.c:1883
+#: gio/gunixmounts.c:1846 gio/gunixmounts.c:1883
msgid "Filesystem root"
msgstr "Arrel del sistema de fitxers"
-#: ../gio/gunixoutputstream.c:340 ../gio/gunixoutputstream.c:361
+#: gio/gunixoutputstream.c:340 gio/gunixoutputstream.c:361
#, c-format
msgid "Error writing to unix: %s"
msgstr "S'ha produït un error en escriure a UNIX: %s"
-#: ../gio/gunixsocketaddress.c:182
+#: gio/gunixsocketaddress.c:182
msgid "Abstract unix domain socket addresses not supported on this system"
msgstr "Aquest sistema no admet adreces de sòcol de domini UNIX abstractes"
-#: ../gio/gvolume.c:407
+#: gio/gvolume.c:407
msgid "volume doesn't implement eject"
msgstr "el volum no implementa l'expulsió"
#. Translators: This is an error
#. * message for volume objects that
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
-#: ../gio/gvolume.c:486
+#: gio/gvolume.c:486
msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
msgstr "el volum no implementa l'expulsió o «eject_with_operation»"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:277
+#: gio/gwin32appinfo.c:277
msgid "Can't find application"
msgstr "No es pot trobar l'aplicació"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:300
+#: gio/gwin32appinfo.c:300
#, c-format
msgid "Error launching application: %s"
msgstr "S'ha produït un error en executar l'aplicació: %s"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:336
+#: gio/gwin32appinfo.c:336
msgid "URIs not supported"
msgstr "No estan implementats els URI"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:358
+#: gio/gwin32appinfo.c:358
msgid "association changes not supported on win32"
msgstr "els canvis associatius no estan implementats a win32"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:370
+#: gio/gwin32appinfo.c:370
msgid "Association creation not supported on win32"
msgstr "La creació associativa no està implementada a win32"
-#: ../gio/gzlibcompressor.c:279 ../gio/gzlibdecompressor.c:250
+#: gio/gzlibcompressor.c:279 gio/gzlibdecompressor.c:250
msgid "Not enough memory"
msgstr "No hi ha prou memòria"
-#: ../gio/gzlibcompressor.c:286 ../gio/gzlibdecompressor.c:257
+#: gio/gzlibcompressor.c:286 gio/gzlibdecompressor.c:257
#, c-format
msgid "Internal error: %s"
msgstr "Error intern: %s"
-#: ../gio/gzlibcompressor.c:299 ../gio/gzlibdecompressor.c:271
+#: gio/gzlibcompressor.c:299 gio/gzlibdecompressor.c:271
msgid "Need more input"
msgstr "Fan falta més dades d'entrada"
-#: ../gio/gzlibdecompressor.c:243
+#: gio/gzlibdecompressor.c:243
msgid "Invalid compressed data"
msgstr "Les dades comprimides no són và lides"
-#~ msgid "%u byte"
-#~ msgid_plural "%u bytes"
-#~ msgstr[0] "%u byte"
-#~ msgstr[1] "%u bytes"
-
#~ msgid "Invalid UTF-8 sequence in input"
#~ msgstr "La seqüència UTF-8 de l'entrada no és và lida"
diff --git a/po/ca valencia po b/po/ca valencia po
index 0ed89ad..2620c87 100644
--- a/po/ca valencia po
+++ b/po/ca valencia po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.glib-2-20\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-09 08:38+0200\n"
"Last-Translator: Carles Ferrando Garcia <carles ferrando gmail com>\n"
"Language-Team: catalan <tradgnome softcatala org>\n"
@@ -575,7 +575,7 @@ msgstr ""
"el patró conté elements que no estan implementats en les concordances "
"parcials"
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "error intern"
@@ -1189,7 +1189,7 @@ msgstr "El valor de comptatge passat a %s és massa llarg"
msgid "Stream is already closed"
msgstr "Ja està tancat el flux"
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "S'ha cancel·lat l'operació"
@@ -1338,12 +1338,12 @@ msgstr "L'operació no està implementada"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "No existeix el punt de muntatge contenidor"
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "No es pot copiar al directori"
@@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "No es pot copiar al directori"
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "No es pot copiar el directori al directori"
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "Ja existeix el fitxer de destinació"
@@ -1499,215 +1499,215 @@ msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr ""
"No s'ha pogut trobar el tipus de seguiment de directoris locals predeterminat"
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "El nom del fitxer no és và lid: %s"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr ""
"S'ha produït un error en obtindre la informació del sistema de fitxers: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "No es pot canviar el nom del directori arrel"
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "S'ha produït un error en canviar el nom del fitxer: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "No es pot canviar el nom del fitxer, ja existeix este nom"
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "Nom de fitxer no và lid"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "S'ha produït un error en obrir el fitxer: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "No s'ha pogut obrir el directori"
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "S'ha produït un error en suprimir el fitxer: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "S'ha produït un error en enviar el fitxer a la paperera: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "No s'ha pogut crear el directori de la paperera %s: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "No s'ha pogut trobar el directori superior per a la paperera"
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "No s'ha pogut trobar o crear el directori de la paperera"
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer d'informació d'enviar a la paperera: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "No s'ha pogut enviar el fitxer a la paperera: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "S'ha produït un error en crear el directori: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, fuzzy, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "No s'ha pogut llegir l'enllaç simbòlic «%s»: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "S'ha produït un error en fer l'enllaç simbòlic: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "S'ha produït un error en moure el fitxer: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "No s'ha pogut moure el directori al directori"
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "Ha fallat la creació del fitxer de còpia de seguretat"
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "S'ha produït un error en suprimir el fitxer objectiu: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "No està implementat el moure entre muntatges"
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "El valor de l'atribut no pot ser nul"
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "Tipus d'atribut no và lid (s'esperava una cadena)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "El nom de l'atribut estés no és và lid"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "S'ha produït un error en establir l'atribut estés «%s»: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr ""
"S'ha produït un error en executar la funció «stat()» en el fitxer «%s»: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (codificació no và lida)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr ""
"S'ha produït un error en executar la funció «stat()» al descriptor de fitxer: "
"%s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "Tipus d'atribut no và lid (s'esperava un uint32)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "Tipus d'atribut no và lid (s'esperava un uint64)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "Tipus d'atribut no và lid (s'esperava una cadena de bytes)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
#, fuzzy
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "S'ha produït un error en establir els permisos: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "S'ha produït un error en establir els permisos: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "S'ha produït un error en establir el propietari: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "l'enllaç simbòlic no pot ser nul"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "S'ha produït un error en establir l'enllaç simbòlic: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
"S'ha produït un error en establir l'enllaç simbòlic: el fitxer no és un "
"enllaç simbòlic"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "S'ha produït un error en establir els permisos: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "El context del SELinux no pot ser nul"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "S'ha produït un error en establir el context del SELinux: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr "Este sistema no té habilitat el SELinux"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "No està implementat establir l'atribut %s"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 0911ad9..9b8404e 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-15 02:28+0100\n"
"Last-Translator: Petr Kovar <pknbe volny cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
@@ -551,7 +551,7 @@ msgstr "dosažen limit zpÄ?tného vyhledávánÃ"
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr "vzorek obsahuje položky nepodporované u Ä?ásteÄ?ného porovnávánÃ"
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "vnitÅ?nà chyba"
@@ -1153,7 +1153,7 @@ msgstr "%s poskytnut pÅ?ÃliÅ¡ vysoký poÄ?et"
msgid "Stream is already closed"
msgstr "Proud je již uzavÅ?en"
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Operace byla zrušena"
@@ -1290,12 +1290,12 @@ msgstr "Operace nenà podporována"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "ObsahujÃcà pÅ?ipojené neexistuje"
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "Nelze kopÃrovat nad adresáÅ?"
@@ -1303,7 +1303,7 @@ msgstr "Nelze kopÃrovat nad adresáÅ?"
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "Nelze kopÃrovat adresáÅ? nad adresáÅ?"
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "CÃlový soubor existuje"
@@ -1448,209 +1448,209 @@ msgstr "Nepodporovaná adresa socketu"
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr "Nelze nalézt výchozà typ sledovánà mÃstnÃho adresáÅ?e"
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Neplatný název souboru %s"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Chyba pÅ?i zÃskávánà informace o systému souborů: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "Nelze pÅ?ejmenovat koÅ?enový adresáÅ?"
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Chyba pÅ?i pÅ?ejmenovávánà souboru: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "Soubor nelze pÅ?ejmenovat, název souboru již existuje"
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "Neplatný název souboru"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Chyba pÅ?i otevÃránà souboru: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "Nelze otevÅ?Ãt adresáÅ?"
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Chyba pÅ?i odstraÅ?ovánà souboru: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Chyba pÅ?i zahazovánà souboru: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Nelze vytvoÅ?it adresáÅ? koÅ¡e %s: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "Ke koÅ¡i nelze nalézt adresáÅ? nejvyššà úrovnÄ?"
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "Nelze nalézt nebo vytvoÅ?it adresáÅ? koÅ¡e"
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "Nelze vytvoÅ?it informaÄ?nà soubor o zahozeném: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Nelze zahodit soubor: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "Chyba pÅ?i vytváÅ?enà adresáÅ?e: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "Systém souborů nepodporuje symbolické odkazy"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Chyba pÅ?i vytváÅ?enà symbolického odkazu: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Chyba pÅ?i pÅ?esunovánà souboru: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "AdresáÅ? nelze pÅ?esunout nad adresáÅ?"
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "VytvoÅ?enà záložnÃho souboru selhalo"
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Chyba pÅ?i odstraÅ?ovánà cÃlového souboru: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "PÅ?esunovánà mezi pÅ?ipojenÃmi nenà podporováno"
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "Hodnota atributu nesmà být prázdná"
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "Neplatný typ atributu (oÄ?ekáván Å?etÄ?zec)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "Neplatný název rozÅ¡ÃÅ?eného atributu"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "Chyba pÅ?i nastavovánà rozÅ¡ÃÅ?eného atributu \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Chyba pÅ?i prohledávánà souboru \"%s\" s fstat(): %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (neplatné kódovánÃ)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Chyba pÅ?i prohledávánà popisovaÄ?e souboru s fstat(): %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "Neplatný typ atributu (oÄ?ekáván uint32)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "Neplatný typ atributu (oÄ?ekáván uint64)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "Neplatný typ atributu (oÄ?ekáván bajtový Å?etÄ?zec)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "Nelze nastavit oprávnÄ?nà na symbolických odkazech"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Chyba pÅ?i nastavovánà oprávnÄ?nÃ: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Chyba pÅ?i nastavovánà vlastnÃka: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "symbolický odkaz nesmà být prázdný"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Chyba pÅ?i nastavovánà symbolického odkazu: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
"Chyba pÅ?i nastavovánà symbolického odkazu: soubor nenà symbolickým odkazem"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "Chyba pÅ?i nastavovánà zmÄ?ny nebo Ä?asu pÅ?Ãstupu: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "Kontext SELinux nesmà být prázdný"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "Chyba pÅ?i nastavovánà kontextu SELinux: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr "V tomto systému nenà SELinux povolen"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Nastavenà atributu %s nenà podporováno"
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index b7d985e..223113a 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-21 14:56+0100\n"
"Last-Translator: Iestyn Pryce <dylunio gmail com>\n"
"Language-Team: Welsh <gnome-cy pengwyn linux org uk>\n"
@@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "wedi cyrraedd terfan cilio"
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr "mae'r patrwm yn cynnwys eitemau na chynhelir ar gyfer cydweddu rhannol"
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "gwall mewnol"
@@ -1152,7 +1152,7 @@ msgstr ""
msgid "Stream is already closed"
msgstr "Mae'r llif wedi'i gau yn barod"
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Diddymwyd y weithred"
@@ -1291,12 +1291,12 @@ msgstr "Ni chynhelir y weithred"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "Methu copïo plygell drosodd"
@@ -1304,7 +1304,7 @@ msgstr "Methu copïo plygell drosodd"
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "Methu copïo plygell dros plygell"
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr ""
@@ -1450,211 +1450,211 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Enw ffeil annilys %s"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Gwall wrth gyrchu gwybodaeth y system ffeiliau: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "Methu ailenwi'r plygell gwraidd"
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Gwall wrth ailenwi ffeil: %s "
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "Methu ailenwi ffeil, mae ffeil gyda'r enw'n bodoli'n barod"
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "Enw ffeil annilys"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Gwall wrth agor ffeil: %s "
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "Methu agor plygell"
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Gwall wrth gwaredu ffeil: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Gwall wrth rhoi ffeil yn y sbwriel: %s "
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Methwyd creu'r plygell sbwriel %s: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "Methu canfod na chreu plygell sbwriel"
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "Methwyd creu'r ffeil '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Methwyd creu ffeil sbwriel: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "Gwall wrth creu plygell: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, fuzzy, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "Methwyd darllen y cyswllt symbolaidd '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Gwall wrth creu cyswllt symbolaidd: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Gwall wrth symud ffeil: %s "
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "Methu symud plygell dros plygell"
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Gwall wrth ddarllen ffeil '%s': %s "
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
#, fuzzy
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "Gorffennodd y ddogfen yn annisgwyl y tu fewn i enw priodoledd"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "Gwall y cyfeiriadur '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Gwall wrth ddarllen ffeil '%s': %s "
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (amgodiad annilys)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Gwall wrth ddarllen ffeil '%s': %s "
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
#, fuzzy
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "Gwall wrth drawsnewid: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Gwall wrth drawsnewid: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Gwall wrth drawsnewid: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Gwall wrth osod cyswllt symbolaidd: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
"Gwall wrth osod cyswllt symbolaidd: dydy'r ffeil ddim yn gyswllt symbolaidd"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "Gwall wrth drawsnewid: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "Gwall wrth drawsnewid: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Ni chynhelir cysylltion symbolaidd"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index bb217d3..81b423d 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-28 00:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-27 18:38+0100\n"
"Last-Translator: Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>\n"
"Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
@@ -26,339 +26,337 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:737
+#: glib/gbookmarkfile.c:737
#, c-format
msgid "Unexpected attribute '%s' for element '%s'"
msgstr "Uventet egenskab \"%s\" for elementet \"%s\""
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:748 ../glib/gbookmarkfile.c:819
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:829 ../glib/gbookmarkfile.c:936
+#: glib/gbookmarkfile.c:748 glib/gbookmarkfile.c:819 glib/gbookmarkfile.c:829
+#: glib/gbookmarkfile.c:936
#, c-format
msgid "Attribute '%s' of element '%s' not found"
msgstr "Egenskaben \"%s\" for elementet \"%s\" blev ikke fundet"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1106 ../glib/gbookmarkfile.c:1171
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1235 ../glib/gbookmarkfile.c:1245
+#: glib/gbookmarkfile.c:1106 glib/gbookmarkfile.c:1171
+#: glib/gbookmarkfile.c:1235 glib/gbookmarkfile.c:1245
#, c-format
msgid "Unexpected tag '%s', tag '%s' expected"
msgstr "Uventet mærke \"%s\", forventede mærket \"%s\""
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1131 ../glib/gbookmarkfile.c:1145
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1213 ../glib/gbookmarkfile.c:1265
+#: glib/gbookmarkfile.c:1131 glib/gbookmarkfile.c:1145
+#: glib/gbookmarkfile.c:1213 glib/gbookmarkfile.c:1265
#, c-format
msgid "Unexpected tag '%s' inside '%s'"
msgstr "Uventet mærke \"%s\" inden i \"%s\""
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1793
+#: glib/gbookmarkfile.c:1793
msgid "No valid bookmark file found in data dirs"
msgstr "Ingen gyldig bogmærkefil blev fundet i datakatalogerne"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1994
+#: glib/gbookmarkfile.c:1994
#, c-format
msgid "A bookmark for URI '%s' already exists"
msgstr "Et bogmærke for URI'en \"%s\" findes allerede"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2040 ../glib/gbookmarkfile.c:2198
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2283 ../glib/gbookmarkfile.c:2363
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2448 ../glib/gbookmarkfile.c:2531
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2609 ../glib/gbookmarkfile.c:2688
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2730 ../glib/gbookmarkfile.c:2827
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2953 ../glib/gbookmarkfile.c:3143
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3219 ../glib/gbookmarkfile.c:3384
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3473 ../glib/gbookmarkfile.c:3563
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3691
+#: glib/gbookmarkfile.c:2040 glib/gbookmarkfile.c:2198
+#: glib/gbookmarkfile.c:2283 glib/gbookmarkfile.c:2363
+#: glib/gbookmarkfile.c:2448 glib/gbookmarkfile.c:2531
+#: glib/gbookmarkfile.c:2609 glib/gbookmarkfile.c:2688
+#: glib/gbookmarkfile.c:2730 glib/gbookmarkfile.c:2827
+#: glib/gbookmarkfile.c:2953 glib/gbookmarkfile.c:3143
+#: glib/gbookmarkfile.c:3219 glib/gbookmarkfile.c:3384
+#: glib/gbookmarkfile.c:3473 glib/gbookmarkfile.c:3563
+#: glib/gbookmarkfile.c:3691
#, c-format
msgid "No bookmark found for URI '%s'"
msgstr "Der blev intet bogmærke fundet for URI'en \"%s\""
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2372
+#: glib/gbookmarkfile.c:2372
#, c-format
msgid "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'"
msgstr "Ingen MIME-type er defineret i bogmærket for URI'en \"%s\""
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2457
+#: glib/gbookmarkfile.c:2457
#, c-format
msgid "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'"
msgstr "Intet privat flag er defineret i bogmærket for URI'en \"%s\""
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2836
+#: glib/gbookmarkfile.c:2836
#, c-format
msgid "No groups set in bookmark for URI '%s'"
msgstr "Ingen grupper er sat i bogmærket for URI'en \"%s\""
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3237 ../glib/gbookmarkfile.c:3394
+#: glib/gbookmarkfile.c:3237 glib/gbookmarkfile.c:3394
#, c-format
msgid "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'"
msgstr "Intet program med navnet \"%s\" har registreret et bogmærke for \"%s\""
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3417
+#: glib/gbookmarkfile.c:3417
#, c-format
msgid "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'"
msgstr "Kunne ikke udvide eksekveringslinjen \"%s\" med URI'en \"%s\""
-#: ../glib/gconvert.c:437 ../glib/gconvert.c:515 ../glib/giochannel.c:1404
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:459
+#: glib/gconvert.c:437 glib/gconvert.c:515 glib/giochannel.c:1404
+#: gio/gcharsetconverter.c:459
#, c-format
msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
msgstr "Konvertering fra tegnsæt \"%s\" til \"%s\" er ikke understøttet"
-#: ../glib/gconvert.c:441 ../glib/gconvert.c:519
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:463
+#: glib/gconvert.c:441 glib/gconvert.c:519 gio/gcharsetconverter.c:463
#, c-format
msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "Kunne ikke konvertere fra \"%s\" til \"%s\""
-#: ../glib/gconvert.c:638 ../glib/gconvert.c:1031 ../glib/giochannel.c:1576
-#: ../glib/giochannel.c:1618 ../glib/giochannel.c:2462 ../glib/gutf8.c:981
-#: ../glib/gutf8.c:1436 ../gio/gcharsetconverter.c:346
+#: glib/gconvert.c:638 glib/gconvert.c:1031 glib/giochannel.c:1576
+#: glib/giochannel.c:1618 glib/giochannel.c:2462 glib/gutf8.c:981
+#: glib/gutf8.c:1436 gio/gcharsetconverter.c:346
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Ugyldig bytesekvens i konverteringsinddata"
-#: ../glib/gconvert.c:646 ../glib/gconvert.c:956 ../glib/giochannel.c:1583
-#: ../glib/giochannel.c:2474 ../gio/gcharsetconverter.c:351
+#: glib/gconvert.c:646 glib/gconvert.c:956 glib/giochannel.c:1583
+#: glib/giochannel.c:2474 gio/gcharsetconverter.c:351
#, c-format
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Fejl under konvertering: %s"
-#: ../glib/gconvert.c:678 ../glib/gutf8.c:977 ../glib/gutf8.c:1187
-#: ../glib/gutf8.c:1328 ../glib/gutf8.c:1432
+#: glib/gconvert.c:678 glib/gutf8.c:977 glib/gutf8.c:1187 glib/gutf8.c:1328
+#: glib/gutf8.c:1432
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Delvis tegnsekvens ved slutningen af inddata"
-#: ../glib/gconvert.c:928
+#: glib/gconvert.c:928
#, c-format
msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
msgstr "Kan ikke konvertere tilbagefaldet \"%s\" til tegnsæt \"%s\""
-#: ../glib/gconvert.c:1751
+#: glib/gconvert.c:1751
#, c-format
msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme"
msgstr "URI'en \"%s\" er ikke en absolut URI, ved brug af \"fil\"-metoden"
-#: ../glib/gconvert.c:1761
+#: glib/gconvert.c:1761
#, c-format
msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'"
msgstr "Den lokale fil-URI \"%s\" må ikke indeholde en \"#\""
-#: ../glib/gconvert.c:1778
+#: glib/gconvert.c:1778
#, c-format
msgid "The URI '%s' is invalid"
msgstr "URI'en \"%s\" er ugyldig"
-#: ../glib/gconvert.c:1790
+#: glib/gconvert.c:1790
#, c-format
msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid"
msgstr "Værtsnavnet for URI'en \"%s\" er ugyldig"
-#: ../glib/gconvert.c:1806
+#: glib/gconvert.c:1806
#, c-format
msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
msgstr "URI'en \"%s\" indeholder ugyldigt beskyttede tegn"
-#: ../glib/gconvert.c:1901
+#: glib/gconvert.c:1901
#, c-format
msgid "The pathname '%s' is not an absolute path"
msgstr "Stinavnet \"%s\" er ikke en absolut sti"
-#: ../glib/gconvert.c:1911
+#: glib/gconvert.c:1911
msgid "Invalid hostname"
msgstr "Ugyldigt værtsnavn"
-#: ../glib/gdir.c:112 ../glib/gdir.c:135
+#: glib/gdir.c:112 glib/gdir.c:135
#, c-format
msgid "Error opening directory '%s': %s"
msgstr "Fejl ved åbning af mappen \"%s\": %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:536 ../glib/gfileutils.c:624
+#: glib/gfileutils.c:536 glib/gfileutils.c:624
#, c-format
msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
msgstr "Kunne ikke allokere %lu byte til at læse filen \"%s\""
-#: ../glib/gfileutils.c:551
+#: glib/gfileutils.c:551
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Fejl ved læsning af filen \"%s\": %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:565
+#: glib/gfileutils.c:565
#, c-format
msgid "File \"%s\" is too large"
msgstr "Filen \"%s\" er for stor"
-#: ../glib/gfileutils.c:648
+#: glib/gfileutils.c:648
#, c-format
msgid "Failed to read from file '%s': %s"
msgstr "Kunne ikke læse fra filen \"%s\": %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:699 ../glib/gfileutils.c:786
+#: glib/gfileutils.c:699 glib/gfileutils.c:786
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%s\": %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:716 ../glib/gmappedfile.c:170
+#: glib/gfileutils.c:716 glib/gmappedfile.c:170
#, c-format
msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
msgstr "Kunne ikke læse egenskaber for filen \"%s\": fstat() mislykkedes: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:750
+#: glib/gfileutils.c:750
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%s\": fdopen() mislykkedes: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:858
+#: glib/gfileutils.c:858
#, c-format
msgid "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s"
msgstr "Kunne ikke omdøbe filen \"%s\" til \"%s\": g_rename() mislykkedes: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:900 ../glib/gfileutils.c:1366
+#: glib/gfileutils.c:900 glib/gfileutils.c:1366
#, c-format
msgid "Failed to create file '%s': %s"
msgstr "Fejl under oprettelse af filen \"%s\": %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:914
+#: glib/gfileutils.c:914
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s"
msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%s\" til skrivning: fdopen() mislykkedes: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:939
+#: glib/gfileutils.c:939
#, c-format
msgid "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s"
msgstr "Kunne ikke skrive filen \"%s\": fwrite() mislykkedes: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:958
+#: glib/gfileutils.c:958
#, c-format
msgid "Failed to write file '%s': fflush() failed: %s"
msgstr "Kunne ikke skrive filen \"%s\": fflush() mislykkedes: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:987
+#: glib/gfileutils.c:987
#, c-format
msgid "Failed to write file '%s': fsync() failed: %s"
msgstr "Kunne ikke skrive filen \"%s\": fsync() mislykkedes: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1006
+#: glib/gfileutils.c:1006
#, c-format
msgid "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s"
msgstr "Kunne ikke lukke filen \"%s\": fclose() mislykkedes: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1124
+#: glib/gfileutils.c:1124
#, c-format
msgid "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s"
msgstr ""
"Den eksisterende fil \"%s\" kunne ikke fjernes: g_unlink() mislykkedes: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1328
+#: glib/gfileutils.c:1328
#, c-format
msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
msgstr "Skabelonen \"%s\" er ugyldig, må ikke indeholde en \"%s\""
-#: ../glib/gfileutils.c:1341
+#: glib/gfileutils.c:1341
#, c-format
msgid "Template '%s' doesn't contain XXXXXX"
msgstr "Skabelonen \"%s\" indeholder ikke XXXXXX"
-#: ../glib/gfileutils.c:1774
+#: glib/gfileutils.c:1774
#, c-format
msgid "%u byte"
msgid_plural "%u bytes"
msgstr[0] "%u byte"
msgstr[1] "%u bytes"
-#: ../glib/gfileutils.c:1782
+#: glib/gfileutils.c:1782
#, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f KB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1787
+#: glib/gfileutils.c:1787
#, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f MB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1792
+#: glib/gfileutils.c:1792
#, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f GB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1797
+#: glib/gfileutils.c:1797
#, c-format
msgid "%.1f TB"
msgstr "%.1f TB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1802
+#: glib/gfileutils.c:1802
#, c-format
msgid "%.1f PB"
msgstr "%.1f PB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1807
+#: glib/gfileutils.c:1807
#, c-format
msgid "%.1f EB"
msgstr "%.1f EB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1850
+#: glib/gfileutils.c:1850
#, c-format
msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
msgstr "Kunne ikke læse den symbolske henvisning \"%s\": %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1871
+#: glib/gfileutils.c:1871
msgid "Symbolic links not supported"
msgstr "Symbolske henvisninger er ikke understøttet"
-#: ../glib/giochannel.c:1408
+#: glib/giochannel.c:1408
#, c-format
msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
msgstr "Kunne ikke åbne konverterer fra \"%s\" til \"%s\": %s"
-#: ../glib/giochannel.c:1753
+#: glib/giochannel.c:1753
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
msgstr "Kan ikke foretage en rå læsning i g_io_channel_read_line_string"
-#: ../glib/giochannel.c:1800 ../glib/giochannel.c:2058
-#: ../glib/giochannel.c:2145
+#: glib/giochannel.c:1800 glib/giochannel.c:2058 glib/giochannel.c:2145
msgid "Leftover unconverted data in read buffer"
msgstr "Resterende ukonverterede data i læsemellemlager"
-#: ../glib/giochannel.c:1881 ../glib/giochannel.c:1958
+#: glib/giochannel.c:1881 glib/giochannel.c:1958
msgid "Channel terminates in a partial character"
msgstr "Kanal afslutter med et ufuldendt tegn"
-#: ../glib/giochannel.c:1944
+#: glib/giochannel.c:1944
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
msgstr "Kan ikke foretage en rå læsning i g_io_channel_read_to_end"
-#: ../glib/gmappedfile.c:151
+#: glib/gmappedfile.c:151
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%s\": open() mislykkedes: %s"
-#: ../glib/gmappedfile.c:230
+#: glib/gmappedfile.c:230
#, c-format
msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
msgstr "Kunne ikke kortlægge filen \"%s\": mmap() mislykkedes: %s"
-#: ../glib/gmarkup.c:303 ../glib/gmarkup.c:343
+#: glib/gmarkup.c:303 glib/gmarkup.c:343
#, c-format
msgid "Error on line %d char %d: "
msgstr "Fejl på linje %d tegn %d: "
-#: ../glib/gmarkup.c:363 ../glib/gmarkup.c:441
+#: glib/gmarkup.c:363 glib/gmarkup.c:441
#, c-format
msgid "Invalid UTF-8 encoded text in name - not valid '%s'"
msgstr "Ugyldig UTF-8-kodet tekst i navnet - ugyldig \"%s\""
-#: ../glib/gmarkup.c:374
+#: glib/gmarkup.c:374
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid name "
msgstr "\"%s\" er ikke et gyldigt navn "
-#: ../glib/gmarkup.c:390
+#: glib/gmarkup.c:390
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid name: '%c' "
msgstr "\"%s\" er ikke et gyldigt navn: \"%c\" "
-#: ../glib/gmarkup.c:494
+#: glib/gmarkup.c:494
#, c-format
msgid "Error on line %d: %s"
msgstr "Fejl på linje %d: %s"
-#: ../glib/gmarkup.c:578
+#: glib/gmarkup.c:578
#, c-format
msgid ""
"Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character "
@@ -367,7 +365,7 @@ msgstr ""
"Fejl ved fortolkning af \"%-.*s\" som skulle have været et ciffer i en "
"tegnreference (ê for eksempel) - mÃ¥ske er cifret for stort"
-#: ../glib/gmarkup.c:590
+#: glib/gmarkup.c:590
msgid ""
"Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an "
"ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand "
@@ -377,24 +375,24 @@ msgstr ""
"og-tegn uden at det var beregnet på at starte en entitet - undgå dette ved "
"at bruge & i stedet"
-#: ../glib/gmarkup.c:616
+#: glib/gmarkup.c:616
#, c-format
msgid "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character"
msgstr "Tegnreferencen \"%-.*s\" koder ikke et tilladt tegn"
-#: ../glib/gmarkup.c:654
+#: glib/gmarkup.c:654
msgid ""
"Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '"
msgstr ""
"Tom entitet \"&;\" fundet; gyldige entiteter er: & " < > "
"'"
-#: ../glib/gmarkup.c:662
+#: glib/gmarkup.c:662
#, c-format
msgid "Entity name '%-.*s' is not known"
msgstr "Entitetsnavnet \"%-.*s\" er ukendt"
-#: ../glib/gmarkup.c:667
+#: glib/gmarkup.c:667
msgid ""
"Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand "
"character without intending to start an entity - escape ampersand as &"
@@ -403,11 +401,11 @@ msgstr ""
"tegn uden at det var beregnet på at starte en entitet - dette undgås ved at "
"bruge & i stedet"
-#: ../glib/gmarkup.c:1014
+#: glib/gmarkup.c:1014
msgid "Document must begin with an element (e.g. <book>)"
msgstr "Dokumentet skal begynde med et element (f.eks <book>)"
-#: ../glib/gmarkup.c:1054
+#: glib/gmarkup.c:1054
#, c-format
msgid ""
"'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an "
@@ -416,7 +414,7 @@ msgstr ""
"\"%s\" er ikke et gyldigt tegn efter et \"<\"-tegn; det kan ikke være "
"begyndelsen på et elementnavn"
-#: ../glib/gmarkup.c:1122
+#: glib/gmarkup.c:1122
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected a '>' character to end the empty-element tag '%"
@@ -425,7 +423,7 @@ msgstr ""
"Mærkeligt tegn \"%s\", forventede et \">\"-tegn for at afslutte det tomme "
"elementmærke \"%s\""
-#: ../glib/gmarkup.c:1206
+#: glib/gmarkup.c:1206
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
@@ -433,7 +431,7 @@ msgstr ""
"Mærkeligt tegn \"%s\", forventede et \"=\" efter egenskabsnavn \"%s\" for "
"elementet \"%s\""
-#: ../glib/gmarkup.c:1247
+#: glib/gmarkup.c:1247
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of "
@@ -444,7 +442,7 @@ msgstr ""
"begyndelsesmærket til elementet \"%s\" eller alternativt en egenskab; måske "
"brugte du et ugyldigt tegn i egenskabsnavnet"
-#: ../glib/gmarkup.c:1291
+#: glib/gmarkup.c:1291
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when "
@@ -453,7 +451,7 @@ msgstr ""
"Mærkeligt tegn \"%s\", forventede et åbningsanførselstegn efter "
"lighedstegnet når værdien for egenskaben \"%s\" for elementet \"%s\" angives"
-#: ../glib/gmarkup.c:1425
+#: glib/gmarkup.c:1425
#, c-format
msgid ""
"'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not "
@@ -462,7 +460,7 @@ msgstr ""
"\"%s\" er ikke et gyldigt tegn efter tegnene \"</\"; \"%s\" er måske ikke "
"begyndelsen på et elementnavn"
-#: ../glib/gmarkup.c:1461
+#: glib/gmarkup.c:1461
#, c-format
msgid ""
"'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the "
@@ -471,25 +469,25 @@ msgstr ""
"\"%s\" er ikke et gyldigt tegn efter det lukkende elementnavn \"%s\"; "
"tilladt tegn er \">\""
-#: ../glib/gmarkup.c:1472
+#: glib/gmarkup.c:1472
#, c-format
msgid "Element '%s' was closed, no element is currently open"
msgstr "Element \"%s\" blev lukket, ingen åbne elementer nu"
-#: ../glib/gmarkup.c:1481
+#: glib/gmarkup.c:1481
#, c-format
msgid "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'"
msgstr "Element \"%s\" blev lukket, men aktivt åbent element er \"%s\""
-#: ../glib/gmarkup.c:1648
+#: glib/gmarkup.c:1648
msgid "Document was empty or contained only whitespace"
msgstr "Dokumentet var tomt eller indeholdt kun blanke tegn"
-#: ../glib/gmarkup.c:1662
+#: glib/gmarkup.c:1662
msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
msgstr "Dokumentet sluttede uventet lige efter en åben vinkelparantes \"<\""
-#: ../glib/gmarkup.c:1670 ../glib/gmarkup.c:1715
+#: glib/gmarkup.c:1670 glib/gmarkup.c:1715
#, c-format
msgid ""
"Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last "
@@ -498,7 +496,7 @@ msgstr ""
"Dokumentet sluttede uventet med åbne elementer - \"%s\" var sidste åbne "
"element"
-#: ../glib/gmarkup.c:1678
+#: glib/gmarkup.c:1678
#, c-format
msgid ""
"Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending "
@@ -507,19 +505,19 @@ msgstr ""
"Dokumentet sluttede uventet, forventede at se en vinkelparantes for at "
"afslutte det sidste mærke <%s/>"
-#: ../glib/gmarkup.c:1684
+#: glib/gmarkup.c:1684
msgid "Document ended unexpectedly inside an element name"
msgstr "Dokumentet sluttede uventet inden i et elementnavn"
-#: ../glib/gmarkup.c:1690
+#: glib/gmarkup.c:1690
msgid "Document ended unexpectedly inside an attribute name"
msgstr "Dokumentet sluttede uventet inden i et egenskabsnavn"
-#: ../glib/gmarkup.c:1695
+#: glib/gmarkup.c:1695
msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
msgstr "Dokumentet sluttede uventet inden i et element-åbnende mærke."
-#: ../glib/gmarkup.c:1701
+#: glib/gmarkup.c:1701
msgid ""
"Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute "
"name; no attribute value"
@@ -527,131 +525,131 @@ msgstr ""
"Dokumentet sluttede uventet efter lighedstegnet efter et egenskabsnavn; "
"ingen egenskabsværdi"
-#: ../glib/gmarkup.c:1708
+#: glib/gmarkup.c:1708
msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
msgstr "Dokumentet sluttede uventet inden i en egenskabsværdi"
-#: ../glib/gmarkup.c:1724
+#: glib/gmarkup.c:1724
#, c-format
msgid "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
msgstr ""
"Dokumentet sluttede uventet inden i lukningsmærket for elementet \"%s\""
-#: ../glib/gmarkup.c:1730
+#: glib/gmarkup.c:1730
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr ""
"Dokumentet sluttede uventet inden i en kommentar eller behandlingsinstruktion"
-#: ../glib/gregex.c:131
+#: glib/gregex.c:131
msgid "corrupted object"
msgstr "ødelagt objekt"
-#: ../glib/gregex.c:133
+#: glib/gregex.c:133
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr "intern fejl eller ødelagt objekt"
-#: ../glib/gregex.c:135
+#: glib/gregex.c:135
msgid "out of memory"
msgstr "utilstrækkelig hukommelse"
-#: ../glib/gregex.c:140
+#: glib/gregex.c:140
msgid "backtracking limit reached"
msgstr "grænse for bagudlæsning nået"
-#: ../glib/gregex.c:152 ../glib/gregex.c:160
+#: glib/gregex.c:152 glib/gregex.c:160
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
"mønsteret indeholder elementer der ikke understøttes i forbindelse med "
"partiel træfning"
-#: ../glib/gregex.c:154 ../gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "intern fejl"
-#: ../glib/gregex.c:162
+#: glib/gregex.c:162
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
"baglæns referencer som betingelser understøttes ikke i forbindelse med "
"partiel træfning"
-#: ../glib/gregex.c:171
+#: glib/gregex.c:171
msgid "recursion limit reached"
msgstr "rekursionsgrænse nået"
-#: ../glib/gregex.c:173
+#: glib/gregex.c:173
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr "arbejdsområdets grænse for tomme delstrenge er blevet nået"
-#: ../glib/gregex.c:175
+#: glib/gregex.c:175
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr "ugyldig kombination af linjeskift-flag"
-#: ../glib/gregex.c:179
+#: glib/gregex.c:179
msgid "unknown error"
msgstr "ukendt fejl"
-#: ../glib/gregex.c:199
+#: glib/gregex.c:199
msgid "\\ at end of pattern"
msgstr "\\ sidst i mønster"
-#: ../glib/gregex.c:202
+#: glib/gregex.c:202
msgid "\\c at end of pattern"
msgstr "\\c sidst i mønster"
-#: ../glib/gregex.c:205
+#: glib/gregex.c:205
msgid "unrecognized character follows \\"
msgstr "ukendt tegn følger \\"
-#: ../glib/gregex.c:212
+#: glib/gregex.c:212
msgid "case-changing escapes (\\l, \\L, \\u, \\U) are not allowed here"
msgstr ""
"versal-ændrende undvigesekvenser (\\l, \\L, \\u, \\U) er ikke tilladt her"
-#: ../glib/gregex.c:215
+#: glib/gregex.c:215
msgid "numbers out of order in {} quantifier"
msgstr "tal er ude af rækkefølge i {}-kvantor"
-#: ../glib/gregex.c:218
+#: glib/gregex.c:218
msgid "number too big in {} quantifier"
msgstr "for stort tal i {}-kvantor"
-#: ../glib/gregex.c:221
+#: glib/gregex.c:221
msgid "missing terminating ] for character class"
msgstr "manglende afsluttende ] for tegnklasse"
-#: ../glib/gregex.c:224
+#: glib/gregex.c:224
msgid "invalid escape sequence in character class"
msgstr "ugyldig undvigesekvens i tegnklasse"
-#: ../glib/gregex.c:227
+#: glib/gregex.c:227
msgid "range out of order in character class"
msgstr "følgen er ikke ordnet i tegnklassen"
-#: ../glib/gregex.c:230
+#: glib/gregex.c:230
msgid "nothing to repeat"
msgstr "intet at gentage"
-#: ../glib/gregex.c:233
+#: glib/gregex.c:233
msgid "unrecognized character after (?"
msgstr "ukendt tegn efter (?"
-#: ../glib/gregex.c:237
+#: glib/gregex.c:237
msgid "unrecognized character after (?<"
msgstr "ukendt tegn efter (?<"
-#: ../glib/gregex.c:241
+#: glib/gregex.c:241
msgid "unrecognized character after (?P"
msgstr "ukendt tegn efter (?P"
-#: ../glib/gregex.c:244
+#: glib/gregex.c:244
msgid "POSIX named classes are supported only within a class"
msgstr "POSIX-navngivne klasser understøttes kun inden i en klasse"
-#: ../glib/gregex.c:247
+#: glib/gregex.c:247
msgid "missing terminating )"
msgstr "manglende afsluttende )"
-#: ../glib/gregex.c:251
+#: glib/gregex.c:251
msgid ") without opening ("
msgstr ") uden åbnende ("
@@ -659,271 +657,269 @@ msgstr ") uden åbnende ("
#. translators: '(?R' and '(?[+-]digits' are both meant as (groups of)
#. * sequences here, '(?-54' would be an example for the second group.
#.
-#: ../glib/gregex.c:258
+#: glib/gregex.c:258
msgid "(?R or (?[+-]digits must be followed by )"
msgstr "(?R eller (?[+-]cifre skal efterfølges af )"
-#: ../glib/gregex.c:261
+#: glib/gregex.c:261
msgid "reference to non-existent subpattern"
msgstr "reference til ikke-eksisterende undermønster"
-#: ../glib/gregex.c:264
+#: glib/gregex.c:264
msgid "missing ) after comment"
msgstr "manglende ) efter kommentar"
-#: ../glib/gregex.c:267
+#: glib/gregex.c:267
msgid "regular expression too large"
msgstr "regulært udtryk for stort"
-#: ../glib/gregex.c:270
+#: glib/gregex.c:270
msgid "failed to get memory"
msgstr "kunne ikke hente hukommelse"
# ???
-#: ../glib/gregex.c:273
+#: glib/gregex.c:273
msgid "lookbehind assertion is not fixed length"
msgstr "lookbehind-assert-erklæring har ikke fast længde"
-#: ../glib/gregex.c:276
+#: glib/gregex.c:276
msgid "malformed number or name after (?("
msgstr "fejlformet tal eller navn efter (?("
-#: ../glib/gregex.c:279
+#: glib/gregex.c:279
msgid "conditional group contains more than two branches"
msgstr "betinget gruppe indeholder mere end to grene"
-#: ../glib/gregex.c:282
+#: glib/gregex.c:282
msgid "assertion expected after (?("
msgstr "assert-erklæring forventet efter (?("
-#: ../glib/gregex.c:285
+#: glib/gregex.c:285
msgid "unknown POSIX class name"
msgstr "ukendt POSIX-klassenavn"
-#: ../glib/gregex.c:288
+#: glib/gregex.c:288
msgid "POSIX collating elements are not supported"
msgstr "POSIX-arrangerende elementer understøttes ikke"
-#: ../glib/gregex.c:291
+#: glib/gregex.c:291
msgid "character value in \\x{...} sequence is too large"
msgstr "tegnværdi i \\x{..}-sekvens er for stor"
-#: ../glib/gregex.c:294
+#: glib/gregex.c:294
msgid "invalid condition (?(0)"
msgstr "ugyldig betingelse (?(0)"
-#: ../glib/gregex.c:297
+#: glib/gregex.c:297
msgid "\\C not allowed in lookbehind assertion"
msgstr "\\C ikke tillad i lookbehind-assert-erklæring"
-#: ../glib/gregex.c:300
+#: glib/gregex.c:300
msgid "recursive call could loop indefinitely"
msgstr "rekursive kald kan danne uendelig løkke"
-#: ../glib/gregex.c:303
+#: glib/gregex.c:303
msgid "missing terminator in subpattern name"
msgstr "manglende terminator i undermønsters navn"
-#: ../glib/gregex.c:306
+#: glib/gregex.c:306
msgid "two named subpatterns have the same name"
msgstr "to navngivne undermønstre har samme navn"
-#: ../glib/gregex.c:309
+#: glib/gregex.c:309
msgid "malformed \\P or \\p sequence"
msgstr "fejlformet \\P- eller \\p-sekvens"
-#: ../glib/gregex.c:312
+#: glib/gregex.c:312
msgid "unknown property name after \\P or \\p"
msgstr "ukendt egenskabsnavn efter \\P eller \\p"
-#: ../glib/gregex.c:315
+#: glib/gregex.c:315
msgid "subpattern name is too long (maximum 32 characters)"
msgstr "undermønsters navn er for langt (maksimal 32 tegn)"
-#: ../glib/gregex.c:318
+#: glib/gregex.c:318
msgid "too many named subpatterns (maximum 10,000)"
msgstr "for mange navngivne undermønstre (maksimalt 10.000)"
-#: ../glib/gregex.c:321
+#: glib/gregex.c:321
msgid "octal value is greater than \\377"
msgstr "oktal værdi er større end \\377"
-#: ../glib/gregex.c:324
+#: glib/gregex.c:324
msgid "DEFINE group contains more than one branch"
msgstr "DEFINE-gruppe indeholder mere end én gren"
-#: ../glib/gregex.c:327
+#: glib/gregex.c:327
msgid "repeating a DEFINE group is not allowed"
msgstr "gentagelse af en DEFINE-gruppe er ikke tilladt"
-#: ../glib/gregex.c:330
+#: glib/gregex.c:330
msgid "inconsistent NEWLINE options"
msgstr "inkonsistente NEWLINE-indstillinger"
-#: ../glib/gregex.c:333
+#: glib/gregex.c:333
msgid ""
"\\g is not followed by a braced name or an optionally braced non-zero number"
msgstr ""
"\\g følges ikke af et navn indeholdt i klammer eller et tal forskelligt fra "
"nul eventuelt indeholdt i klammer"
-#: ../glib/gregex.c:338
+#: glib/gregex.c:338
msgid "unexpected repeat"
msgstr "uventet gentagelse"
-#: ../glib/gregex.c:342
+#: glib/gregex.c:342
msgid "code overflow"
msgstr "kodeoverløb"
-#: ../glib/gregex.c:346
+#: glib/gregex.c:346
msgid "overran compiling workspace"
msgstr "overløb kompileringsarbejdspladsen"
-#: ../glib/gregex.c:350
+#: glib/gregex.c:350
msgid "previously-checked referenced subpattern not found"
msgstr "tidligere kontrolleret, refereret undermønster blev ikke fundet"
-#: ../glib/gregex.c:522 ../glib/gregex.c:1603
+#: glib/gregex.c:522 glib/gregex.c:1603
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr "Fejl under søgning med det regulære udtryk %s: %s"
-#: ../glib/gregex.c:1094
+#: glib/gregex.c:1094
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr "PCRE-biblioteket er kompileret uden UTF8-understøttelse"
-#: ../glib/gregex.c:1103
+#: glib/gregex.c:1103
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr "PCRE-biblioteket er kompileret uden understøttelse af UTF8-egenskaber"
-#: ../glib/gregex.c:1157
+#: glib/gregex.c:1157
#, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "Fejl under kompilering af det regulære udtryk %s ved tegn %d: %s"
-#: ../glib/gregex.c:1193
+#: glib/gregex.c:1193
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr "Fejl under optimering af det regulære udtryk %s: %s"
-#: ../glib/gregex.c:2031
+#: glib/gregex.c:2031
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr "hexadecimalt ciffer eller \"}\" forventet"
-#: ../glib/gregex.c:2047
+#: glib/gregex.c:2047
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr "hexadecimalt ciffer forventet"
-#: ../glib/gregex.c:2087
+#: glib/gregex.c:2087
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr "manglende \"<\" i symbolsk reference"
-#: ../glib/gregex.c:2096
+#: glib/gregex.c:2096
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "ufærdig symbolsk reference"
-#: ../glib/gregex.c:2103
+#: glib/gregex.c:2103
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr "symbolsk reference med længde nul"
-#: ../glib/gregex.c:2114
+#: glib/gregex.c:2114
msgid "digit expected"
msgstr "ciffer forventet"
-#: ../glib/gregex.c:2132
+#: glib/gregex.c:2132
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr "ugyldig symbolsk reference"
-#: ../glib/gregex.c:2194
+#: glib/gregex.c:2194
msgid "stray final '\\'"
msgstr "løst afsluttende \"\\\""
-#: ../glib/gregex.c:2198
+#: glib/gregex.c:2198
msgid "unknown escape sequence"
msgstr "ukendt undvigesekvens"
-#: ../glib/gregex.c:2208
+#: glib/gregex.c:2208
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr "Fejl under fortolkning af erstatningstekst \"%s\" ved tegn %lu: %s"
-#: ../glib/gshell.c:92
+#: glib/gshell.c:92
msgid "Quoted text doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "Anført tekst begynder ikke med anførselstegn"
-#: ../glib/gshell.c:182
+#: glib/gshell.c:182
msgid "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text"
msgstr ""
"Uafbalanceret anførselstegn i kommandolinje eller anden skal-anført tekst"
-#: ../glib/gshell.c:560
+#: glib/gshell.c:560
#, c-format
msgid "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')"
msgstr "Tekst sluttede lige efter et \"\\\"-tegn. (Teksten var \"%s\")"
-#: ../glib/gshell.c:567
+#: glib/gshell.c:567
#, c-format
msgid "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')"
msgstr ""
"Tekst sluttede før tilsvarende anførselstegn blev fundet for %c (teksten var "
"\"%s\")"
-#: ../glib/gshell.c:579
+#: glib/gshell.c:579
msgid "Text was empty (or contained only whitespace)"
msgstr "Tekst var tom (eller indeholdt kun blanke tegn)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:283
+#: glib/gspawn-win32.c:283
msgid "Failed to read data from child process"
msgstr "Fejl under læsning af data fra underprocess"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:300 ../glib/gspawn.c:1480
+#: glib/gspawn-win32.c:300 glib/gspawn.c:1480
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
msgstr "Fejl under oprettelse af kommunikationskanal til underproces (%s)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:339 ../glib/gspawn-win32.c:347 ../glib/gspawn.c:1139
+#: glib/gspawn-win32.c:339 glib/gspawn-win32.c:347 glib/gspawn.c:1139
#, c-format
msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
msgstr "Fejl under læsning fra barnedatakanal (%s)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:370 ../glib/gspawn.c:1346
+#: glib/gspawn-win32.c:370 glib/gspawn.c:1346
#, c-format
msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
msgstr "Fejl ved skift til mappen \"%s\" (%s)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:376 ../glib/gspawn-win32.c:495
+#: glib/gspawn-win32.c:376 glib/gspawn-win32.c:495
#, c-format
msgid "Failed to execute child process (%s)"
msgstr "Fejl under kørsel af underprocess (%s)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:445
+#: glib/gspawn-win32.c:445
#, c-format
msgid "Invalid program name: %s"
msgstr "Ugyldigt programnavn: %s"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:455 ../glib/gspawn-win32.c:723
-#: ../glib/gspawn-win32.c:1279
+#: glib/gspawn-win32.c:455 glib/gspawn-win32.c:723 glib/gspawn-win32.c:1279
#, c-format
msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s"
msgstr "Ugyldig streng i argumentvektor på %d: %s"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:466 ../glib/gspawn-win32.c:738
-#: ../glib/gspawn-win32.c:1312
+#: glib/gspawn-win32.c:466 glib/gspawn-win32.c:738 glib/gspawn-win32.c:1312
#, c-format
msgid "Invalid string in environment: %s"
msgstr "Ugyldig streng i miljø: %s"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:719 ../glib/gspawn-win32.c:1260
+#: glib/gspawn-win32.c:719 glib/gspawn-win32.c:1260
#, c-format
msgid "Invalid working directory: %s"
msgstr "Ugyldigt arbejdskatalog: %s"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:784
+#: glib/gspawn-win32.c:784
#, c-format
msgid "Failed to execute helper program (%s)"
msgstr "Fejl under kørsel af hjælpeprogram (%s)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:998
+#: glib/gspawn-win32.c:998
msgid ""
"Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
"process"
@@ -931,137 +927,137 @@ msgstr ""
"Uventet fejl i g_io_channel_win32_poll() under læsning af data fra en "
"underprocess"
-#: ../glib/gspawn.c:190
+#: glib/gspawn.c:190
#, c-format
msgid "Failed to read data from child process (%s)"
msgstr "Fejl ved læsning af data fra underprocess (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:329
+#: glib/gspawn.c:329
#, c-format
msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
msgstr "Uventet fejl i select() ved læsning af data fra underprocess (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:414
+#: glib/gspawn.c:414
#, c-format
msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
msgstr "Uventet fejl i waitpid() (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1206
+#: glib/gspawn.c:1206
#, c-format
msgid "Failed to fork (%s)"
msgstr "Fejl under fraspaltning af proces (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1356
+#: glib/gspawn.c:1356
#, c-format
msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
msgstr "Fejl under kørsel af underprocessen \"%s\" (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1366
+#: glib/gspawn.c:1366
#, c-format
msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
msgstr "Fejl under omdirigering af uddata eller inddata for underprocess (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1375
+#: glib/gspawn.c:1375
#, c-format
msgid "Failed to fork child process (%s)"
msgstr "Fejl ved fraspaltning af underprocess (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1383
+#: glib/gspawn.c:1383
#, c-format
msgid "Unknown error executing child process \"%s\""
msgstr "Ukendt fejl under kørsel af underprocessen \"%s\""
-#: ../glib/gspawn.c:1407
+#: glib/gspawn.c:1407
#, c-format
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr ""
"Kunne ikke læse tilstrækkelig mængde data fra underprocessens pid-kanal (%s)"
-#: ../glib/gutf8.c:1055
+#: glib/gutf8.c:1055
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "Tegn uden for gyldigt interval for UTF-8"
-#: ../glib/gutf8.c:1155 ../glib/gutf8.c:1164 ../glib/gutf8.c:1296
-#: ../glib/gutf8.c:1305 ../glib/gutf8.c:1446 ../glib/gutf8.c:1542
+#: glib/gutf8.c:1155 glib/gutf8.c:1164 glib/gutf8.c:1296 glib/gutf8.c:1305
+#: glib/gutf8.c:1446 glib/gutf8.c:1542
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "Ugyldig sekvens i konverteringsinddata"
-#: ../glib/gutf8.c:1457 ../glib/gutf8.c:1553
+#: glib/gutf8.c:1457 glib/gutf8.c:1553
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "Tegn uden for gyldigt interval for UTF-16"
-#: ../glib/goption.c:755
+#: glib/goption.c:755
msgid "Usage:"
msgstr "Brug:"
-#: ../glib/goption.c:755
+#: glib/goption.c:755
msgid "[OPTION...]"
msgstr "[TILVALG...]"
-#: ../glib/goption.c:861
+#: glib/goption.c:861
msgid "Help Options:"
msgstr "Flag for hjælp:"
-#: ../glib/goption.c:862
+#: glib/goption.c:862
msgid "Show help options"
msgstr "Vis flag for hjælp"
-#: ../glib/goption.c:868
+#: glib/goption.c:868
msgid "Show all help options"
msgstr "Vis alle flag for hjælp"
-#: ../glib/goption.c:930
+#: glib/goption.c:930
msgid "Application Options:"
msgstr "Flag for programmet:"
-#: ../glib/goption.c:992 ../glib/goption.c:1062
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
#, c-format
msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
msgstr "Kan ikke fortolke heltalsværdien \"%s\" for %s"
-#: ../glib/goption.c:1002 ../glib/goption.c:1070
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
#, c-format
msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
msgstr "Heltalsværdien \"%s\" for %s er ikke i gyldigt interval"
-#: ../glib/goption.c:1027
+#: glib/goption.c:1027
#, c-format
msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
msgstr "Kan ikke fortolke double-værdien \"%s\" for %s"
-#: ../glib/goption.c:1035
+#: glib/goption.c:1035
#, c-format
msgid "Double value '%s' for %s out of range"
msgstr "Double-værdien \"%s\" for %s er ikke i gyldigt interval"
-#: ../glib/goption.c:1298 ../glib/goption.c:1377
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
#, c-format
msgid "Error parsing option %s"
msgstr "Kunne ikke fortolke tilvalg %s"
-#: ../glib/goption.c:1408 ../glib/goption.c:1522
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
#, c-format
msgid "Missing argument for %s"
msgstr "Mangler argument for %s"
-#: ../glib/goption.c:1917
+#: glib/goption.c:1917
#, c-format
msgid "Unknown option %s"
msgstr "Ukendt flag %s"
-#: ../glib/gkeyfile.c:361
+#: glib/gkeyfile.c:361
msgid "Valid key file could not be found in search dirs"
msgstr "Gyldig nøglefil blev ikke fundet i søgekatalogerne"
-#: ../glib/gkeyfile.c:396
+#: glib/gkeyfile.c:396
msgid "Not a regular file"
msgstr "Ikke en almindelig fil"
-#: ../glib/gkeyfile.c:404
+#: glib/gkeyfile.c:404
msgid "File is empty"
msgstr "Filen er tom"
-#: ../glib/gkeyfile.c:763
+#: glib/gkeyfile.c:763
#, c-format
msgid ""
"Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
@@ -1069,50 +1065,50 @@ msgstr ""
"Nøglefilen indeholder linjen \"%s\" hvilken ikke er et nøgle-værdi-par, en "
"gruppe eller en kommentar"
-#: ../glib/gkeyfile.c:823
+#: glib/gkeyfile.c:823
#, c-format
msgid "Invalid group name: %s"
msgstr "Ugyldigt gruppenavn: %s"
-#: ../glib/gkeyfile.c:845
+#: glib/gkeyfile.c:845
msgid "Key file does not start with a group"
msgstr "Nøglefilen starter ikke med en gruppe"
-#: ../glib/gkeyfile.c:871
+#: glib/gkeyfile.c:871
#, c-format
msgid "Invalid key name: %s"
msgstr "Ugyldigt nøglenavn: %s"
-#: ../glib/gkeyfile.c:898
+#: glib/gkeyfile.c:898
#, c-format
msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'"
msgstr "Nøglefilen indeholder kodningen \"%s\", der ikke understøttes"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1114 ../glib/gkeyfile.c:1276 ../glib/gkeyfile.c:2505
-#: ../glib/gkeyfile.c:2571 ../glib/gkeyfile.c:2706 ../glib/gkeyfile.c:2839
-#: ../glib/gkeyfile.c:2992 ../glib/gkeyfile.c:3179 ../glib/gkeyfile.c:3240
+#: glib/gkeyfile.c:1114 glib/gkeyfile.c:1276 glib/gkeyfile.c:2505
+#: glib/gkeyfile.c:2571 glib/gkeyfile.c:2706 glib/gkeyfile.c:2839
+#: glib/gkeyfile.c:2992 glib/gkeyfile.c:3179 glib/gkeyfile.c:3240
#, c-format
msgid "Key file does not have group '%s'"
msgstr "Nøglefilen indeholder ikke gruppen \"%s\""
-#: ../glib/gkeyfile.c:1288
+#: glib/gkeyfile.c:1288
#, c-format
msgid "Key file does not have key '%s'"
msgstr "Nøglefilen indeholder ikke nøglen \"%s\""
-#: ../glib/gkeyfile.c:1395 ../glib/gkeyfile.c:1510
+#: glib/gkeyfile.c:1395 glib/gkeyfile.c:1510
#, c-format
msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8"
msgstr ""
"Nøglefilen indeholder nøglen \"%s\" med værdien \"%s\" der ikke er UTF-8"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1415 ../glib/gkeyfile.c:1909
+#: glib/gkeyfile.c:1415 glib/gkeyfile.c:1909
#, c-format
msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted."
msgstr ""
"Nøglefilen indeholder nøglen \"%s\" som har en værdi der ikke kan fortolkes."
-#: ../glib/gkeyfile.c:1530
+#: glib/gkeyfile.c:1530
#, c-format
msgid ""
"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted."
@@ -1120,7 +1116,7 @@ msgstr ""
"Nøglefilen indeholder nøglen \"%s\", som har en værdi, der ikke kan "
"fortolkes."
-#: ../glib/gkeyfile.c:2124 ../glib/gkeyfile.c:2336
+#: glib/gkeyfile.c:2124 glib/gkeyfile.c:2336
#, c-format
msgid ""
"Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be "
@@ -1129,181 +1125,178 @@ msgstr ""
"Nøglefilen indeholder nøglen \"%s\" i gruppen \"%s\" som har en værdi der "
"ikke kan fortolkes."
-#: ../glib/gkeyfile.c:2520 ../glib/gkeyfile.c:2721 ../glib/gkeyfile.c:3251
+#: glib/gkeyfile.c:2520 glib/gkeyfile.c:2721 glib/gkeyfile.c:3251
#, c-format
msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'"
msgstr "Nøglefilen har ikke nøglen \"%s\" i gruppen \"%s\""
-#: ../glib/gkeyfile.c:3485
+#: glib/gkeyfile.c:3485
msgid "Key file contains escape character at end of line"
msgstr "Nøglefilen indeholder beskyttede tegn for enden af linjen"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3507
+#: glib/gkeyfile.c:3507
#, c-format
msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'"
msgstr "Nøglefilen indeholder en ugyldig undvigesekvens \"%s\""
-#: ../glib/gkeyfile.c:3649
+#: glib/gkeyfile.c:3649
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number."
msgstr "Værdien \"%s\" kan ikke fortolkes som et nummer."
-#: ../glib/gkeyfile.c:3663
+#: glib/gkeyfile.c:3663
#, c-format
msgid "Integer value '%s' out of range"
msgstr "Heltalsværdien \"%s\" er ikke i gyldigt interval"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3696
+#: glib/gkeyfile.c:3696
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a float number."
msgstr "Værdien \"%s\" kan ikke fortolkes som en float."
-#: ../glib/gkeyfile.c:3720
+#: glib/gkeyfile.c:3720
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
msgstr "Værdien \"%s\" kan ikke fortolkes som en sandhedsværdi."
-#: ../gio/gbufferedinputstream.c:415 ../gio/gbufferedinputstream.c:496
-#: ../gio/ginputstream.c:186 ../gio/ginputstream.c:318
-#: ../gio/ginputstream.c:557 ../gio/ginputstream.c:682
-#: ../gio/goutputstream.c:198 ../gio/goutputstream.c:657
+#: gio/gbufferedinputstream.c:415 gio/gbufferedinputstream.c:496
+#: gio/ginputstream.c:186 gio/ginputstream.c:318 gio/ginputstream.c:557
+#: gio/ginputstream.c:682 gio/goutputstream.c:198 gio/goutputstream.c:657
#, c-format
msgid "Too large count value passed to %s"
msgstr "For stor talværdi givet til %s"
-#: ../gio/gbufferedinputstream.c:883 ../gio/ginputstream.c:892
-#: ../gio/giostream.c:305 ../gio/goutputstream.c:1108
+#: gio/gbufferedinputstream.c:883 gio/ginputstream.c:892 gio/giostream.c:305
+#: gio/goutputstream.c:1108
msgid "Stream is already closed"
msgstr "Strømmen er allerede lukket"
-#: ../gio/gcancellable.c:433 ../gio/glocalfile.c:2108
-#: ../gio/gsimpleasyncresult.c:651 ../gio/gsimpleasyncresult.c:677
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Operationen blev afbrudt"
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:264
+#: gio/gcharsetconverter.c:264
msgid "Invalid object, not initialized"
msgstr "Ugyldigt objekt, ikke initialiseret"
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:285 ../gio/gcharsetconverter.c:313
+#: gio/gcharsetconverter.c:285 gio/gcharsetconverter.c:313
msgid "Incomplete multibyte sequence in input"
msgstr "Ufuldstændig flerbytesekvens i inddata"
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:319 ../gio/gcharsetconverter.c:328
+#: gio/gcharsetconverter.c:319 gio/gcharsetconverter.c:328
msgid "Not enough space in destination"
msgstr "Utilstrækkelig plads på destinationen"
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:448 ../gio/gsocket.c:772
+#: gio/gcharsetconverter.c:448 gio/gsocket.c:772
msgid "Cancellable initialization not supported"
msgstr "Initialisering med mulighed for afbrydelse understøttes ikke"
-#: ../gio/gcontenttype.c:180
+#: gio/gcontenttype.c:180
msgid "Unknown type"
msgstr "Ukendt type"
-#: ../gio/gcontenttype.c:181
+#: gio/gcontenttype.c:181
#, c-format
msgid "%s filetype"
msgstr "%s-filtype"
-#: ../gio/gcontenttype.c:681
+#: gio/gcontenttype.c:681
#, c-format
msgid "%s type"
msgstr "%s-type"
-#: ../gio/gdatainputstream.c:311
+#: gio/gdatainputstream.c:311
msgid "Unexpected early end-of-stream"
msgstr "Uventet tidlig strømafslutning"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:468 ../gio/gwin32appinfo.c:222
+#: gio/gdesktopappinfo.c:468 gio/gwin32appinfo.c:222
msgid "Unnamed"
msgstr "Unavngivet"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:742
+#: gio/gdesktopappinfo.c:742
msgid "Desktop file didn't specify Exec field"
msgstr "Skrivebordsfil angav intet Exec-felt"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:924
+#: gio/gdesktopappinfo.c:924
msgid "Unable to find terminal required for application"
msgstr "Kan ikke finde terminal krævet af dette program"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1132
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1132
#, c-format
msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s"
msgstr "Kan ikke oprette konfigurationsfolder %s for brugerprogram: %s"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1136
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1136
#, c-format
msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s"
msgstr "Kan ikke oprette bruger-MIME-konfigurationsfolder %s: %s"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1544
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1544
#, c-format
msgid "Can't create user desktop file %s"
msgstr "Kan ikke oprette brugerskrivebords-fil %s"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1658
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1658
#, c-format
msgid "Custom definition for %s"
msgstr "Tilpasset definition for %s"
-#: ../gio/gdrive.c:364
+#: gio/gdrive.c:364
msgid "drive doesn't implement eject"
msgstr "drevet implementerer ikke eject"
#. Translators: This is an error
#. * message for drive objects that
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
-#: ../gio/gdrive.c:444
+#: gio/gdrive.c:444
msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
msgstr "drevet implementerer ikke eject eller eject_with_operation"
-#: ../gio/gdrive.c:521
+#: gio/gdrive.c:521
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr "drevet implementerer ikke forespørgsel om medier"
-#: ../gio/gdrive.c:726
+#: gio/gdrive.c:726
msgid "drive doesn't implement start"
msgstr "drevet implementerer ikke start"
-#: ../gio/gdrive.c:828
+#: gio/gdrive.c:828
msgid "drive doesn't implement stop"
msgstr "drevet implementerer ikke stop"
-#: ../gio/gemblem.c:325
+#: gio/gemblem.c:325
#, c-format
msgid "Can't handle version %d of GEmblem encoding"
msgstr "Kan ikke håndtere version %d af GEmblem-kodning"
-#: ../gio/gemblem.c:335
+#: gio/gemblem.c:335
#, c-format
msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblem encoding"
msgstr "Forkert antal symboler (%d) i GEmblem-kodning"
-#: ../gio/gemblemedicon.c:296
+#: gio/gemblemedicon.c:296
#, c-format
msgid "Can't handle version %d of GEmblemedIcon encoding"
msgstr "Kan ikke håndtere version %d af GEmblemIcon-kodning"
-#: ../gio/gemblemedicon.c:306
+#: gio/gemblemedicon.c:306
#, c-format
msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblemedIcon encoding"
msgstr "Forkert antal symboler (%d) i GEmblemedIcon-kodning"
-#: ../gio/gemblemedicon.c:329
+#: gio/gemblemedicon.c:329
msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon"
msgstr "Forventede et GEmblem til GEmblemedIcon"
-#: ../gio/gfile.c:871 ../gio/gfile.c:1101 ../gio/gfile.c:1236
-#: ../gio/gfile.c:1472 ../gio/gfile.c:1526 ../gio/gfile.c:1583
-#: ../gio/gfile.c:1666 ../gio/gfile.c:1721 ../gio/gfile.c:1781
-#: ../gio/gfile.c:1835 ../gio/gfile.c:3304 ../gio/gfile.c:3358
-#: ../gio/gfile.c:3489 ../gio/gfile.c:3529 ../gio/gfile.c:3856
-#: ../gio/gfile.c:4258 ../gio/gfile.c:4344 ../gio/gfile.c:4433
-#: ../gio/gfile.c:4531 ../gio/gfile.c:4618 ../gio/gfile.c:4711
-#: ../gio/gfile.c:5041 ../gio/gfile.c:5321 ../gio/gfile.c:5390
-#: ../gio/gfile.c:6981 ../gio/gfile.c:7071 ../gio/gfile.c:7157
-#: ../gio/win32/gwinhttpfile.c:441
+#: gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1101 gio/gfile.c:1236 gio/gfile.c:1472
+#: gio/gfile.c:1526 gio/gfile.c:1583 gio/gfile.c:1666 gio/gfile.c:1721
+#: gio/gfile.c:1781 gio/gfile.c:1835 gio/gfile.c:3304 gio/gfile.c:3358
+#: gio/gfile.c:3489 gio/gfile.c:3529 gio/gfile.c:3856 gio/gfile.c:4258
+#: gio/gfile.c:4344 gio/gfile.c:4433 gio/gfile.c:4531 gio/gfile.c:4618
+#: gio/gfile.c:4711 gio/gfile.c:5041 gio/gfile.c:5321 gio/gfile.c:5390
+#: gio/gfile.c:6981 gio/gfile.c:7071 gio/gfile.c:7157
+#: gio/win32/gwinhttpfile.c:441
msgid "Operation not supported"
msgstr "Operationen understøttes ikke"
@@ -1315,140 +1308,140 @@ msgstr "Operationen understøttes ikke"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: ../gio/gfile.c:1357 ../gio/glocalfile.c:1065 ../gio/glocalfile.c:1076
-#: ../gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "Indeholdende montering findes ikke"
-#: ../gio/gfile.c:2409 ../gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "Kan ikke kopiere over mappe"
-#: ../gio/gfile.c:2469
+#: gio/gfile.c:2469
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "Kan ikke kopiere mappe over mappe"
-#: ../gio/gfile.c:2477 ../gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "MÃ¥lfilen findes"
-#: ../gio/gfile.c:2495
+#: gio/gfile.c:2495
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr "Kan ikke kopiere mappe rekursivt"
-#: ../gio/gfile.c:2755
+#: gio/gfile.c:2755
msgid "Splice not supported"
msgstr "Splejsning understøttes ikke"
-#: ../gio/gfile.c:2759
+#: gio/gfile.c:2759
#, c-format
msgid "Error splicing file: %s"
msgstr "Fejl ved splejsning af fil: %s"
-#: ../gio/gfile.c:2906
+#: gio/gfile.c:2906
msgid "Can't copy special file"
msgstr "Kan ikke kopiere specialfil"
-#: ../gio/gfile.c:3479
+#: gio/gfile.c:3479
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr "Ugyldig værdi givet for symbolsk henvisning"
# ved ikke om det er papirkurv eller blot affald, eller om det er et udsagnsord. Vi skriver det sikreste...
-#: ../gio/gfile.c:3572
+#: gio/gfile.c:3572
msgid "Trash not supported"
msgstr "Affald understøttes ikke"
-#: ../gio/gfile.c:3621
+#: gio/gfile.c:3621
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr "Filnavne kan ikke indeholder \"%c\""
-#: ../gio/gfile.c:6038 ../gio/gvolume.c:331
+#: gio/gfile.c:6038 gio/gvolume.c:331
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr "diskenheden implementerer ikke montering"
-#: ../gio/gfile.c:6149
+#: gio/gfile.c:6149
msgid "No application is registered as handling this file"
msgstr "Intet program er registreret til håndtering af denne fil"
-#: ../gio/gfileenumerator.c:206
+#: gio/gfileenumerator.c:206
msgid "Enumerator is closed"
msgstr "Optæller er lukket"
# udviklerkommentar ved tilsvarende streng andetsteds i filen forklarer dette
-#: ../gio/gfileenumerator.c:213 ../gio/gfileenumerator.c:272
-#: ../gio/gfileenumerator.c:372 ../gio/gfileenumerator.c:481
+#: gio/gfileenumerator.c:213 gio/gfileenumerator.c:272
+#: gio/gfileenumerator.c:372 gio/gfileenumerator.c:481
msgid "File enumerator has outstanding operation"
msgstr "Filoptæller arbejder stadig"
-#: ../gio/gfileenumerator.c:362 ../gio/gfileenumerator.c:471
+#: gio/gfileenumerator.c:362 gio/gfileenumerator.c:471
msgid "File enumerator is already closed"
msgstr "Filoptæller er allerede lukket"
-#: ../gio/gfileicon.c:237
+#: gio/gfileicon.c:237
#, c-format
msgid "Can't handle version %d of GFileIcon encoding"
msgstr "Kan ikke håndtere version %d af GFileIcon-kodning"
-#: ../gio/gfileicon.c:247
+#: gio/gfileicon.c:247
msgid "Malformed input data for GFileIcon"
msgstr "Fejlformateret inddata til GFileIcon"
-#: ../gio/gfileinputstream.c:155 ../gio/gfileinputstream.c:422
-#: ../gio/gfileiostream.c:171 ../gio/gfileoutputstream.c:170
-#: ../gio/gfileoutputstream.c:525
+#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422
+#: gio/gfileiostream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:170
+#: gio/gfileoutputstream.c:525
msgid "Stream doesn't support query_info"
msgstr "Strømmen understøtter ikke query_info"
-#: ../gio/gfileinputstream.c:337 ../gio/gfileiostream.c:389
-#: ../gio/gfileoutputstream.c:383
+#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileiostream.c:389
+#: gio/gfileoutputstream.c:383
msgid "Seek not supported on stream"
msgstr "Søgning understøttes ikke på strømmen"
-#: ../gio/gfileinputstream.c:381
+#: gio/gfileinputstream.c:381
msgid "Truncate not allowed on input stream"
msgstr "Afskæring tillades ikke for inputstrømmen"
-#: ../gio/gfileiostream.c:465 ../gio/gfileoutputstream.c:459
+#: gio/gfileiostream.c:465 gio/gfileoutputstream.c:459
msgid "Truncate not supported on stream"
msgstr "Afskæring understøttes ikke på strømmen"
-#: ../gio/gicon.c:286
+#: gio/gicon.c:286
#, c-format
msgid "Wrong number of tokens (%d)"
msgstr "Forkert antal tegn (%d)"
-#: ../gio/gicon.c:306
+#: gio/gicon.c:306
#, c-format
msgid "No type for class name %s"
msgstr "Ingen type til klassenavn %s"
-#: ../gio/gicon.c:316
+#: gio/gicon.c:316
#, c-format
msgid "Type %s does not implement the GIcon interface"
msgstr "Typen %s implementerer ikke GIcon-grænsefladen"
-#: ../gio/gicon.c:327
+#: gio/gicon.c:327
#, c-format
msgid "Type %s is not classed"
msgstr "Typen %s har ingen klasse"
-#: ../gio/gicon.c:341
+#: gio/gicon.c:341
#, c-format
msgid "Malformed version number: %s"
msgstr "Fejlformateret versionsnummer %s"
-#: ../gio/gicon.c:355
+#: gio/gicon.c:355
#, c-format
msgid "Type %s does not implement from_tokens() on the GIcon interface"
msgstr ""
"Typen %s implementerer ikke from_tokens(), som er del af GIcon-grænsefladen"
-#: ../gio/gicon.c:431
+#: gio/gicon.c:431
msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding"
msgstr "Kan ikke håndtere den angivne version af ikonkodningen"
-#: ../gio/ginputstream.c:195
+#: gio/ginputstream.c:195
msgid "Input stream doesn't implement read"
msgstr "Inputstrøm implementerer ikke læsning"
@@ -1458,325 +1451,324 @@ msgstr "Inputstrøm implementerer ikke læsning"
#. Translators: This is an error you get if there is
#. * already an operation running against this stream when
#. * you try to start one
-#: ../gio/ginputstream.c:902 ../gio/giostream.c:315
-#: ../gio/goutputstream.c:1118
+#: gio/ginputstream.c:902 gio/giostream.c:315 gio/goutputstream.c:1118
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr "Strøm arbejder stadig"
-#: ../gio/ginetsocketaddress.c:182 ../gio/ginetsocketaddress.c:199
-#: ../gio/gunixsocketaddress.c:174
+#: gio/ginetsocketaddress.c:182 gio/ginetsocketaddress.c:199
+#: gio/gunixsocketaddress.c:174
msgid "Not enough space for socket address"
msgstr "Utilstrækkelig plads til sokkeladresse"
-#: ../gio/ginetsocketaddress.c:212
+#: gio/ginetsocketaddress.c:212
msgid "Unsupported socket address"
msgstr "Sokkeladresse understøttes ikke"
-#: ../gio/glocaldirectorymonitor.c:288
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:288
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr "Kan ikke finde standardmonitortype for lokal mappe"
-#: ../gio/glocalfile.c:599 ../gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Ugyldigt filnavn %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Fejl ved læsning af filsysteminformation: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "Kan ikke omdøbe rodmappen"
-#: ../gio/glocalfile.c:1131 ../gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Fejl ved omdøbning af fil: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "Kan ikke omdøbe fil, filnavn findes allerede"
-#: ../gio/glocalfile.c:1153 ../gio/glocalfile.c:2137 ../gio/glocalfile.c:2166
-#: ../gio/glocalfile.c:2326 ../gio/glocalfileoutputstream.c:557
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:610 ../gio/glocalfileoutputstream.c:655
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1137
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "Ugyldigt filnavn"
-#: ../gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Fejl ved åbning af fil: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "Kan ikke åbne mappe"
-#: ../gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Fejl under fjernelse af fil: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Fejl ved udsmidning af fil: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Kan ikke oprette affaldsmappe %s: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "Kan ikke finde topniveau-mappe til affald"
-#: ../gio/glocalfile.c:1939 ../gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "Kan ikke finde eller oprette affaldsmappe"
-#: ../gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "Kan ikke oprette affalds-infofil: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:2022 ../gio/glocalfile.c:2027 ../gio/glocalfile.c:2107
-#: ../gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Kan ikke smide fil ud: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "Fejl ved oprettelse af mappen: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "Filsystemet understøtter ikke symbolske henvisninger"
-#: ../gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Fejl under oprettelse af symbolsk henvisning: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:2236 ../gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Fejl ved flytning af fil: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "Kan ikke flytte mappe over mappe"
-#: ../gio/glocalfile.c:2286 ../gio/glocalfileoutputstream.c:935
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:949 ../gio/glocalfileoutputstream.c:964
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:980 ../gio/glocalfileoutputstream.c:994
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "Oprettelse af sikkerhedskopi mislykkedes"
-#: ../gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Fejl ved fjernelse af målfil: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "Flytning mellem monteringer understøttes ikke"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "Attributværdien må ikke være NULL"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "Ugyldig attributtype (streng forventet)"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "Ugyldigt udvidet attributnavn"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "Fejl ved instilling af udvidet attribut \"%s\": %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1484 ../gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Fejl ved stat for filen \"%s\": %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (ugyldig kodning)"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Fejl ved stat af fildeskriptor: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "Ugyldig attributtype (uint32 forventet)"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "Ugyldig attributtype (uint64 forventet)"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1837 ../gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "Ugyldig attributtype (byte-streng forventet)"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "Kan ikke ændre rettigheder på symlænker"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Fejl ved ændring af rettigheder: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Fejl ved ændring af ejer: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "symbolsk henvisning må ikke være NULL"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1991 ../gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Fejl ved manipulation af symbolsk henvisning: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
"Fejl ved manipulation af symbolsk henvisning: filen er ikke en symbolsk "
"henvisning"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "Fejl ved ændring af tidspunkt for ændring eller tilgang: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "SELinux-kontekst skal være forskellig fra NULL"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "Fejl ved ændring af SELinux-kontekst: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr "SELinux er ikke aktiveret på dette system"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Indstilling af attributten %s understøttes ikke"
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:171 ../gio/glocalfileoutputstream.c:708
+#: gio/glocalfileinputstream.c:171 gio/glocalfileoutputstream.c:708
#, c-format
msgid "Error reading from file: %s"
msgstr "Fejl ved læsning fra filen: %s"
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:202 ../gio/glocalfileinputstream.c:214
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:326 ../gio/glocalfileoutputstream.c:456
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1012
+#: gio/glocalfileinputstream.c:202 gio/glocalfileinputstream.c:214
+#: gio/glocalfileinputstream.c:326 gio/glocalfileoutputstream.c:456
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:1012
#, c-format
msgid "Error seeking in file: %s"
msgstr "Fejl under søgning i filen: %s"
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:247 ../gio/glocalfileoutputstream.c:242
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:337
+#: gio/glocalfileinputstream.c:247 gio/glocalfileoutputstream.c:242
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:337
#, c-format
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "Fejl ved lukning af filen: %s"
-#: ../gio/glocalfilemonitor.c:213
+#: gio/glocalfilemonitor.c:213
msgid "Unable to find default local file monitor type"
msgstr "Kan ikke finde standardmonitortype for lokal fil"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:188 ../gio/glocalfileoutputstream.c:221
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:729
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:188 gio/glocalfileoutputstream.c:221
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:729
#, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgstr "Fejl under skrivning til filen: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:269
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:269
#, c-format
msgid "Error removing old backup link: %s"
msgstr "Fejl under fjernelse af gammel sikkerhedskopi-henvisning: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:283 ../gio/glocalfileoutputstream.c:296
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:283 gio/glocalfileoutputstream.c:296
#, c-format
msgid "Error creating backup copy: %s"
msgstr "Fejl under oprettelse af sikkerhedskopi: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:314
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:314
#, c-format
msgid "Error renaming temporary file: %s"
msgstr "Fejl under omdøbning af midlertidig fil: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:502 ../gio/glocalfileoutputstream.c:1063
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:502 gio/glocalfileoutputstream.c:1063
#, c-format
msgid "Error truncating file: %s"
msgstr "Fejl ved beskæring af filen: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:563 ../gio/glocalfileoutputstream.c:616
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:661 ../gio/glocalfileoutputstream.c:801
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1044 ../gio/glocalfileoutputstream.c:1143
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:563 gio/glocalfileoutputstream.c:616
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:661 gio/glocalfileoutputstream.c:801
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:1044 gio/glocalfileoutputstream.c:1143
#, c-format
msgid "Error opening file '%s': %s"
msgstr "Fejl ved åbning af filen \"%s\": %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:832
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:832
msgid "Target file is a directory"
msgstr "MÃ¥lfilen er en mappe"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:837
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:837
msgid "Target file is not a regular file"
msgstr "MÃ¥lfilen er ikke en almindelig fil"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:849
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:849
msgid "The file was externally modified"
msgstr "Filen blev modificeret eksternt"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1028
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:1028
#, c-format
msgid "Error removing old file: %s"
msgstr "Fejl under fjernelse af gammel fil: %s"
-#: ../gio/gmemoryinputstream.c:487 ../gio/gmemoryoutputstream.c:718
+#: gio/gmemoryinputstream.c:487 gio/gmemoryoutputstream.c:718
msgid "Invalid GSeekType supplied"
msgstr "Ugyldig GSeekType angivet"
-#: ../gio/gmemoryinputstream.c:497
+#: gio/gmemoryinputstream.c:497
msgid "Invalid seek request"
msgstr "Ugyldig søgeforespørgsel"
-#: ../gio/gmemoryinputstream.c:521
+#: gio/gmemoryinputstream.c:521
msgid "Cannot truncate GMemoryInputStream"
msgstr "Kan ikke beskære GMemoryInputStream"
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:468
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:468
msgid "Memory output stream not resizable"
msgstr "Hukommelses-uddatastrøm kan ikke ændre størrelse"
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:484
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:484
msgid "Failed to resize memory output stream"
msgstr "Kunne ikke ændre størrelse for hukommelses-uddatastrøm"
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:572
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:572
msgid ""
"Amount of memory required to process the write is larger than available "
"address space"
@@ -1784,32 +1776,32 @@ msgstr ""
"Mængden af hukommelse, der kræves af skrivningen, er større end det "
"tilgængelige adresserum"
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:728
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:728
msgid "Requested seek before the beginning of the stream"
msgstr "Forespurgte om søgning før begyndelse af strøm"
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:737
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:737
msgid "Requested seek beyond the end of the stream"
msgstr "Forespurgte om søgning efter afslutning af strøm"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement unmount.
-#: ../gio/gmount.c:364
+#: gio/gmount.c:364
msgid "mount doesn't implement \"unmount\""
msgstr "monteringsobjekt implementerer ikke \"unmount\""
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement eject.
-#: ../gio/gmount.c:443
+#: gio/gmount.c:443
msgid "mount doesn't implement \"eject\""
msgstr "monteringsobjekt implementerer ikke \"eject\""
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
-#: ../gio/gmount.c:523
+#: gio/gmount.c:523
msgid "mount doesn't implement \"unmount\" or \"unmount_with_operation\""
msgstr ""
"monteringsobjekt implementerer ikke \"unmount\" eller "
@@ -1818,7 +1810,7 @@ msgstr ""
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
-#: ../gio/gmount.c:610
+#: gio/gmount.c:610
msgid "mount doesn't implement \"eject\" or \"eject_with_operation\""
msgstr ""
"monteringsobjekt implementerer ikke \"eject\" eller \"eject_with_operation\""
@@ -1826,275 +1818,275 @@ msgstr ""
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement remount.
-#: ../gio/gmount.c:699
+#: gio/gmount.c:699
msgid "mount doesn't implement \"remount\""
msgstr "monteringsobjekt implementerer ikke \"remount\""
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement content type guessing.
-#: ../gio/gmount.c:783
+#: gio/gmount.c:783
msgid "mount doesn't implement content type guessing"
msgstr "monteringsobjekt implementerer ikke gæt på indholdstype"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement content type guessing.
-#: ../gio/gmount.c:872
+#: gio/gmount.c:872
msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
msgstr "monteringsobjekt implementerer ikke synkrone gæt på indholdstype"
-#: ../gio/gnetworkaddress.c:295
+#: gio/gnetworkaddress.c:295
#, c-format
msgid "Hostname '%s' contains '[' but not ']'"
msgstr "Værtsnavnet \"%s\" indeholder \"[\", men ikke \"]\""
-#: ../gio/goutputstream.c:207 ../gio/goutputstream.c:408
+#: gio/goutputstream.c:207 gio/goutputstream.c:408
msgid "Output stream doesn't implement write"
msgstr "Uddatastrøm implementerer ikke write"
-#: ../gio/goutputstream.c:369 ../gio/goutputstream.c:781
+#: gio/goutputstream.c:369 gio/goutputstream.c:781
msgid "Source stream is already closed"
msgstr "Kildestrømmen er allerede lukket"
-#: ../gio/gresolver.c:736
+#: gio/gresolver.c:736
#, c-format
msgid "Error resolving '%s': %s"
msgstr "Fejl ved opløsning af \"%s\": %s"
-#: ../gio/gresolver.c:786
+#: gio/gresolver.c:786
#, c-format
msgid "Error reverse-resolving '%s': %s"
msgstr "Fejl ved baglæns opløsning af \"%s\": %s"
-#: ../gio/gresolver.c:821 ../gio/gresolver.c:899
+#: gio/gresolver.c:821 gio/gresolver.c:899
#, c-format
msgid "No service record for '%s'"
msgstr "Ingen tjenestejournal for \"%s\""
-#: ../gio/gresolver.c:826 ../gio/gresolver.c:904
+#: gio/gresolver.c:826 gio/gresolver.c:904
#, c-format
msgid "Temporarily unable to resolve '%s'"
msgstr "Midlertidigt ude af stand til at opløse \"%s\""
-#: ../gio/gresolver.c:831 ../gio/gresolver.c:909
+#: gio/gresolver.c:831 gio/gresolver.c:909
#, c-format
msgid "Error resolving '%s'"
msgstr "Fejl ved opløsning af \"%s\""
-#: ../gio/gsocket.c:277
+#: gio/gsocket.c:277
msgid "Invalid socket, not initialized"
msgstr "Ugyldig sokkel, ikke initialiseret"
-#: ../gio/gsocket.c:284
+#: gio/gsocket.c:284
#, c-format
msgid "Invalid socket, initialization failed due to: %s"
msgstr "Ugyldig sokkel, initialisering mislykkedes på grund af: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:292
+#: gio/gsocket.c:292
msgid "Socket is already closed"
msgstr "Soklen er allerede lukket"
-#: ../gio/gsocket.c:413
+#: gio/gsocket.c:413
#, c-format
msgid "creating GSocket from fd: %s"
msgstr "opretter GSocket fra fd: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:447 ../gio/gsocket.c:461 ../gio/gsocket.c:1925
+#: gio/gsocket.c:447 gio/gsocket.c:461 gio/gsocket.c:1925
#, c-format
msgid "Unable to create socket: %s"
msgstr "Kan ikke oprette sokkel: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:447
+#: gio/gsocket.c:447
msgid "Unknown protocol was specified"
msgstr "Der blev angivet en ukendt protokol"
-#: ../gio/gsocket.c:1126
+#: gio/gsocket.c:1126
#, c-format
msgid "could not get local address: %s"
msgstr "kunne ikke finde lokal adresse: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:1159
+#: gio/gsocket.c:1159
#, c-format
msgid "could not get remote address: %s"
msgstr "kunne ikke finde fjern adresse: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:1217
+#: gio/gsocket.c:1217
#, c-format
msgid "could not listen: %s"
msgstr "kunne ikke lytte: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:1291
+#: gio/gsocket.c:1291
#, c-format
msgid "Error binding to address: %s"
msgstr "Fejl ved binding til adresse: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:1411
+#: gio/gsocket.c:1411
#, c-format
msgid "Error accepting connection: %s"
msgstr "Fejl ved accept af forbindelse: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:1524
+#: gio/gsocket.c:1524
msgid "Error connecting: "
msgstr "Fejl ved forbindelse: "
-#: ../gio/gsocket.c:1528
+#: gio/gsocket.c:1528
msgid "Connection in progress"
msgstr "Forbinder"
-#: ../gio/gsocket.c:1533
+#: gio/gsocket.c:1533
#, c-format
msgid "Error connecting: %s"
msgstr "Fejl ved forbindelse: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:1573
+#: gio/gsocket.c:1573
#, c-format
msgid "Unable to get pending error: %s"
msgstr "Kan ikke hente verserende fejl: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:1669
+#: gio/gsocket.c:1669
#, c-format
msgid "Error receiving data: %s"
msgstr "Fejl ved modtagelse af data: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:1812
+#: gio/gsocket.c:1812
#, c-format
msgid "Error sending data: %s"
msgstr "Fejl ved afsendelse af data: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:2004
+#: gio/gsocket.c:2004
#, c-format
msgid "Error closing socket: %s"
msgstr "Fejl ved lukning af sokkel: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:2481
+#: gio/gsocket.c:2481
#, c-format
msgid "Waiting for socket condition: %s"
msgstr "Venter på sokkelbetingelse: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:2720 ../gio/gsocket.c:2801
+#: gio/gsocket.c:2720 gio/gsocket.c:2801
#, c-format
msgid "Error sending message: %s"
msgstr "Fejl ved afsendelse af meddelelse: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:2745
+#: gio/gsocket.c:2745
msgid "GSocketControlMessage not supported on windows"
msgstr "GSocketControlMessage understøttes ikke af windows"
-#: ../gio/gsocket.c:3003 ../gio/gsocket.c:3141
+#: gio/gsocket.c:3003 gio/gsocket.c:3141
#, c-format
msgid "Error receiving message: %s"
msgstr "Fejl ved modtagelse af meddelelse: %s"
-#: ../gio/gsocketclient.c:521 ../gio/gsocketclient.c:770
+#: gio/gsocketclient.c:521 gio/gsocketclient.c:770
msgid "Unknown error on connect"
msgstr "Ukendt forbindelsesfejl"
# Relateret til ordlistens "(SMTP )listener -> *(SMTP-)modtager"
-#: ../gio/gsocketlistener.c:192
+#: gio/gsocketlistener.c:192
msgid "Listener is already closed"
msgstr "Modtager er allerede lukket"
-#: ../gio/gsocketlistener.c:233
+#: gio/gsocketlistener.c:233
msgid "Added socket is closed"
msgstr "Tilføjede sokkel er lukket"
-#: ../gio/gthemedicon.c:499
+#: gio/gthemedicon.c:499
#, c-format
msgid "Can't handle version %d of GThemedIcon encoding"
msgstr "Kan ikke håndtere version %d af GThemedIcon-kodningen"
-#: ../gio/gunixconnection.c:151
+#: gio/gunixconnection.c:151
#, c-format
msgid "Expecting 1 control message, got %d"
msgstr "Forventer én kontrolmeddelelse, modtog %d"
-#: ../gio/gunixconnection.c:164
+#: gio/gunixconnection.c:164
msgid "Unexpected type of ancillary data"
msgstr "Uventet type af supplerende data"
-#: ../gio/gunixconnection.c:182
+#: gio/gunixconnection.c:182
#, c-format
msgid "Expecting one fd, but got %d\n"
msgstr "Forventede én fd, men fik %d\n"
-#: ../gio/gunixconnection.c:198
+#: gio/gunixconnection.c:198
msgid "Received invalid fd"
msgstr "Modtog ugyldig fd"
-#: ../gio/gunixinputstream.c:354 ../gio/gunixinputstream.c:374
-#: ../gio/gunixinputstream.c:452 ../gio/gunixoutputstream.c:439
+#: gio/gunixinputstream.c:354 gio/gunixinputstream.c:374
+#: gio/gunixinputstream.c:452 gio/gunixoutputstream.c:439
#, c-format
msgid "Error reading from unix: %s"
msgstr "Fejl ved læsning fra unix: %s"
-#: ../gio/gunixinputstream.c:407 ../gio/gunixinputstream.c:589
-#: ../gio/gunixoutputstream.c:394 ../gio/gunixoutputstream.c:545
+#: gio/gunixinputstream.c:407 gio/gunixinputstream.c:589
+#: gio/gunixoutputstream.c:394 gio/gunixoutputstream.c:545
#, c-format
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "Fejl ved lukningaf unix: %s"
-#: ../gio/gunixmounts.c:1846 ../gio/gunixmounts.c:1883
+#: gio/gunixmounts.c:1846 gio/gunixmounts.c:1883
msgid "Filesystem root"
msgstr "Filsystemets rod"
-#: ../gio/gunixoutputstream.c:340 ../gio/gunixoutputstream.c:361
+#: gio/gunixoutputstream.c:340 gio/gunixoutputstream.c:361
#, c-format
msgid "Error writing to unix: %s"
msgstr "Fejl ved skrivning til unix: %s"
# "[abstract unix domain]-socket address" eller "abstract [unix domain socket] address", eller en anden kombination? Vi må hellere bibeholde ordenes rækkefølge på bekostning af at ordet bliver meget langt
-#: ../gio/gunixsocketaddress.c:182
+#: gio/gunixsocketaddress.c:182
msgid "Abstract unix domain socket addresses not supported on this system"
msgstr "Abstrakte unix-domænesokkeladresser understøttes ikke af dette system"
# eject og eject_with_operation må være funktionskald, så de bør ikke oversættes (naturligvis er det ikke en særlig brugervenlig fejlmeddelelse, men det er jo udviklerne der bestemmer dette)
-#: ../gio/gvolume.c:407
+#: gio/gvolume.c:407
msgid "volume doesn't implement eject"
msgstr "diskenhed implementerer ikke eject"
#. Translators: This is an error
#. * message for volume objects that
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
-#: ../gio/gvolume.c:486
+#: gio/gvolume.c:486
msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
msgstr "diskenhed implementerer ikke eject eller eject_with_operation"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:277
+#: gio/gwin32appinfo.c:277
msgid "Can't find application"
msgstr "Kan ikke finde program"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:300
+#: gio/gwin32appinfo.c:300
#, c-format
msgid "Error launching application: %s"
msgstr "Fejl ved opstart af program: %s"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:336
+#: gio/gwin32appinfo.c:336
msgid "URIs not supported"
msgstr "URI'er understøttes ikke"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:358
+#: gio/gwin32appinfo.c:358
msgid "association changes not supported on win32"
msgstr "associationsændring understøttes ikke af win32"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:370
+#: gio/gwin32appinfo.c:370
msgid "Association creation not supported on win32"
msgstr "Associationsoprettelse understøttes ikke i win32"
-#: ../gio/gzlibcompressor.c:279 ../gio/gzlibdecompressor.c:250
+#: gio/gzlibcompressor.c:279 gio/gzlibdecompressor.c:250
msgid "Not enough memory"
msgstr "Utilstrækkelig hukommelse"
-#: ../gio/gzlibcompressor.c:286 ../gio/gzlibdecompressor.c:257
+#: gio/gzlibcompressor.c:286 gio/gzlibdecompressor.c:257
#, c-format
msgid "Internal error: %s"
msgstr "Intern fejl: %s"
-#: ../gio/gzlibcompressor.c:299 ../gio/gzlibdecompressor.c:271
+#: gio/gzlibcompressor.c:299 gio/gzlibdecompressor.c:271
msgid "Need more input"
msgstr "Kræver yderligere input"
-#: ../gio/gzlibdecompressor.c:243
+#: gio/gzlibdecompressor.c:243
msgid "Invalid compressed data"
msgstr "Ugyldige komprimerede data"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 44e25a9..d234167 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-04 22:01+0100\n"
"Last-Translator: Mario Blättermann <mariobl gnome org>\n"
"Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
@@ -578,7 +578,7 @@ msgstr ""
"Der Ausdruck enthält Elemente, die teilweise �bereinstimmung nicht "
"unterstützen"
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "Interner Fehler"
@@ -1199,7 +1199,7 @@ msgstr "Zu gro�er Zählwert an %s übermittelt"
msgid "Stream is already closed"
msgstr "Datenstrom ist bereits geschlossen"
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Vorgang wurde abgebrochen"
@@ -1339,12 +1339,12 @@ msgstr "Vorgang nicht unterstützt"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "Enthaltender Einhängepunkt existiert nicht"
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "Es kann nicht über den Ordner kopiert werden"
@@ -1352,7 +1352,7 @@ msgstr "Es kann nicht über den Ordner kopiert werden"
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "Ordner kann nicht über Ordner kopiert werden"
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "Zieldatei existiert"
@@ -1497,211 +1497,211 @@ msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr ""
"Vorgegebener �berwachungstyp für lokale Ordner konnte nicht gefunden werden"
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Ungültiger Dateiname %s"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Fehler beim Einlesen der Dateisystem-Information: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "Wurzelordner kann nicht umbenannt werden"
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Fehler beim Umbenennen der Datei: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "Datei kann nicht umbenannt werden, da der Dateiname bereits existiert"
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "Ungültiger Dateiname"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Fehler beim Ã?ffnen der Datei: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "Ordner kann nicht geöffnet werden"
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Fehler beim Entfernen der Datei: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Fehler beim Verschieben der Datei in den Müll: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Müll-Ordner %s konnte nicht angelegt werden: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "Elternordner für den Müll konnte nicht gefunden werden"
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "Müll-Ordner konnte nicht gefunden oder angelegt werden"
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "Löschprotokoll-Datei konnte nicht angelegt werden: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Datei konnte nicht in den Müll verschoben werden: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "Fehler beim Erstellen des Ordners: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "Das Dateisystem unterstützt keine symbolische Verknüpfungen"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Fehler beim Erstellen der symbolischen Verknüpfung: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Fehler beim Verschieben der Datei: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "Ordner kann nicht über Ordner verschoben werden"
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "Erstellen der Sicherungsdatei gescheitert"
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Fehler beim Entfernen der Zieldatei: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "Verschieben zwischen Einhängepunkten nicht unterstützt"
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "Attributwert darf nicht NULL sein"
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "Ungültiger Attributtyp (»string« erwartet)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "Ungültiger erweiterter Attributname"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "Fehler beim Setzen des erweiterten Attributs »%s«: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Fehler beim Untersuchen der Datei %s mit fstat(): %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (ungültige Kodierung)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Fehler beim Untersuchen des Datei-Deskriptors mit fstat(): %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "Ungültiger Attributtyp (»uint32« erwartet)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "Ungültiger Attributtyp (»uint64« erwartet)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "Ungültiger Attributtyp (»byte string« erwartet)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr ""
"Zugriffsrechte für symbolische Verknüpfungen können nicht gesetzt werden"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Fehler beim Setzen der Zugriffsrechte: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Fehler beim Setzen des Besitzers: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "Symbolische Verknüpfung darf nicht NULL sein"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Fehler beim Setzen der symbolischen Verknüpfung: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
"Fehler beim Setzen der symbolischen Verknüpfung: Datei ist keine symbolische "
"Verknüpfung"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "Fehler beim Setzen der Zugriffsrechte oder der Zugriffszeit: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "SELinux-Kontext darf nicht NULL sein"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "Fehler beim Setzen des SELinux-Kontexts: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr "SELinux ist auf diesem System nicht aktiviert"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Setzen des Attributs %s nicht unterstützt"
diff --git a/po/dz.po b/po/dz.po
index d638912..506a974 100644
--- a/po/dz.po
+++ b/po/dz.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD.dz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-09 10:23+0530\n"
"Last-Translator: Mindu Dorji\n"
"Language-Team: DZONGKHA <pgeyleg dit gov bt>\n"
@@ -547,7 +547,7 @@ msgstr ""
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr ""
@@ -1151,7 +1151,7 @@ msgstr ""
msgid "Stream is already closed"
msgstr ""
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr ""
@@ -1292,12 +1292,12 @@ msgstr "�རྡ���ོ��འ�ྲེལ�ལ��ལུ� ར�
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
@@ -1305,7 +1305,7 @@ msgstr ""
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr ""
@@ -1452,211 +1452,211 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "�ུས��ེ��ལསརི���ི��:%s�"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "ཡིà½?à¼?སྣོà½?à¼? â??%sâ??: %s ལྷà½?à¼?à½?ིà¼?ལུà¼?འà½?ོལà¼?à½?à¼?"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "ཡིà½?à¼?སྣོà½?à¼? â??%sâ??: %s ལྷà½?à¼?à½?ིà¼?ལུà¼?འà½?ོལà¼?à½?à¼?"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
#, fuzzy
msgid "Invalid filename"
msgstr "�ུས��ེ���ྱི� ཧོས�ི��ེ��"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "ཡིà½?à¼?སྣོà½?à¼? â??%sâ??: %s ལྷà½?à¼?à½?ིà¼?ལུà¼?འà½?ོལà¼?à½?à¼?"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "ཡིà½?à¼?སྣོà½?à¼? â??%sâ??: %s ལྷà½?à¼?à½?ིà¼?ལུà¼?འà½?ོལà¼?à½?à¼?"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "ཡིà½?à¼?སྣོà½?à¼? â??%sâ??: %s ལྷà½?à¼?à½?ིà¼?ལུà¼?འà½?ོལà¼?à½?à¼?"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "ཡིà½?à¼?སྣོà½?à¼? â??%sâ??:%s à½?སརà¼?à½?སà¾?ྲུà½?à¼?འà½?à½?à¼?à½?à¼?à½?ུà½?སà¼?"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "ཡིà½?à¼?སྣོà½?à¼? â??%sâ??:%s à½?སརà¼?à½?སà¾?ྲུà½?à¼?འà½?à½?à¼?à½?à¼?à½?ུà½?སà¼?"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "ཡིà½?à¼?སྣོà½?à¼? â??%sâ??:%s à½?སརà¼?à½?སà¾?ྲུà½?à¼?འà½?à½?à¼?à½?à¼?à½?ུà½?སà¼?"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, fuzzy, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "སྣོ���ོ� '%s':%s ���ྱེ��ི�ལུ�འ�ོལ���"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, fuzzy, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "à½?རྡà¼?à½?à½?ོà½?à¼?འà½?ྲེལà¼?ལà½?à¼? â??%sâ??:%s ལྷà½?à¼?à½?à¼?à½?ུà½?སà¼?"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "������%s �ི����ྱ��འ����ི�ལུ�འ�ོལ���"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "ཡིà½?à¼?སྣོà½?à¼? â??%sâ??: %s ལྷà½?à¼?à½?ིà¼?ལུà¼?འà½?ོལà¼?à½?à¼?"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "ཡིà½?à¼?སྣོà½?à¼? â??%sâ??: %s ལྷà½?à¼?à½?ིà¼?ལུà¼?འà½?ོལà¼?à½?à¼?"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
#, fuzzy
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "ཡི�����ེ� �ྱ���ོས��ྱི��ི���ི���ི������ རེ����ེ���ར�རྫོ�ས�སོ��ུ�"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "སྣོ���ོ� '%s':%s ���ྱེ��ི�ལུ�འ�ོལ���"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "ཡིà½?à¼?སྣོà½?à¼? â??%sâ??: %s ལྷà½?à¼?à½?ིà¼?ལུà¼?འà½?ོལà¼?à½?à¼?"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "ཡིà½?à¼?སྣོà½?à¼? â??%sâ??: %s ལྷà½?à¼?à½?ིà¼?ལུà¼?འà½?ོལà¼?à½?à¼?"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
#, fuzzy
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "��ི��ས�ྱུར��ྱི�ས��ས�འ�ོལ��� :%s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "��ི��ས�ྱུར��ྱི�ས��ས�འ�ོལ��� :%s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "��ི��ས�ྱུར��ྱི�ས��ས�འ�ོལ��� :%s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "�ྱལ�རི�� %d�: %s ལུ�འ�ོལ���"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "��ི��ས�ྱུར��ྱི�ས��ས�འ�ོལ��� :%s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "��ི��ས�ྱུར��ྱི�ས��ས�འ�ོལ��� :%s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "�རྡ���ོ��འ�ྲེལ�ལ��ལུ� ར�ྱ��ས�ྱོར��ི��འ�ུ�"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 452a3f6..fe22d9a 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-18 23:12+0200\n"
"Last-Translator: nikolaosx1 <nikolaosx1 gmail com>\n"
"Language-Team: Greek\n"
@@ -585,7 +585,7 @@ msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
"Ï?ο Ï?Ï?Ï?δειγμα Ï?εÏ?ιÎÏ?ει ανÏ?ικείμενα Ï?οÏ? δεν Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ίζονÏ?αι για μεÏ?ικÏ? Ï?αίÏ?ιαÏ?μα"
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "εÏ?Ï?Ï?εÏ?ικÏ? Ï?Ï?άλμα"
@@ -1214,7 +1214,7 @@ msgstr "Î? Ï?ιμή Ï?οÏ? διαβιβάÏ?Ï?ηκε Ï?Ï?ο %s είναι Ï?Ï?ε
msgid "Stream is already closed"
msgstr "Î? Ï?οή ÎÏ?ει ήδη κλείÏ?ει"
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Î? λειÏ?οÏ?Ï?γία ακÏ?Ï?Ï?θηκε"
@@ -1354,12 +1354,12 @@ msgstr "Î?εν Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ίζεÏ?αι η λειÏ?οÏ?Ï?γία"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "Î?εν Ï?Ï?άÏ?Ï?ει η Ï?εÏ?ιÎÏ?οÏ?Ï?α Ï?Ï?οÏ?άÏ?Ï?ηÏ?η"
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "Î?δÏ?ναÏ?η η ανÏ?ιγÏ?αÏ?ή εÏ?ί καÏ?αλÏ?γοÏ?"
@@ -1367,7 +1367,7 @@ msgstr "Î?δÏ?ναÏ?η η ανÏ?ιγÏ?αÏ?ή εÏ?ί καÏ?αλÏ?γοÏ?"
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "Î?δÏ?ναÏ?η η ανÏ?ιγÏ?αÏ?ή καÏ?αλÏ?γοÏ? εÏ?ί καÏ?αλÏ?γοÏ?"
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "Το αÏ?Ï?είο Ï?Ï?οοÏ?ιÏ?μοÏ? Ï?Ï?άÏ?Ï?ει"
@@ -1514,220 +1514,220 @@ msgstr "Î?η Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ιζÏ?μενη διεÏ?θÏ?νÏ?η Ï?Ï?οδοÏ?Îα"
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr "Î?ε βÏ?Îθηκε ο Ï?Ï?Ï?οÏ? monitor Ï?οÏ? Ï?Ï?οεÏ?ιλεγμÎνοÏ? Ï?οÏ?ικοÏ? καÏ?αλÏ?γοÏ?"
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Î?η ÎγκÏ?Ï?ο Ï?νομα αÏ?Ï?είοÏ?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "ΣÏ?άλμα λήÏ?ηÏ? Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ιÏ?ν Ï?Ï?Ï?Ï?ήμαÏ?οÏ? αÏ?Ï?είÏ?ν: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "Î?δÏ?ναÏ?η η μεÏ?ονομαÏ?ία Ï?οÏ? καÏ?αλÏ?γοÏ? root"
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "ΣÏ?άλμα μεÏ?ονομαÏ?ίαÏ? αÏ?Ï?είοÏ?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "Î?δÏ?ναÏ?η η μεÏ?ονομαÏ?ία Ï?οÏ? αÏ?Ï?είοÏ?, Ï?ο Ï?νομα αÏ?Ï?είοÏ? Ï?Ï?άÏ?Ï?ει ήδη"
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "Î?η ÎγκÏ?Ï?ο Ï?νομα αÏ?Ï?είοÏ?"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "ΣÏ?άλμα ανοίγμαÏ?οÏ? αÏ?Ï?είοÏ?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "Î?δÏ?ναμία ανοίγμαÏ?οÏ? καÏ?αλÏ?γοÏ?"
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "ΣÏ?άλμα αÏ?αίÏ?εÏ?ηÏ? αÏ?Ï?είοÏ?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "ΣÏ?άλμα μεÏ?αÏ?οÏ?άÏ? αÏ?Ï?είοÏ? Ï?Ï?α αÏ?οÏ?Ï?ίμμαÏ?α: %s"
# gconf/gconf-internals.c:2416
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία δημιοÏ?Ï?γίαÏ? καÏ?αλÏ?γοÏ? αÏ?οÏ?Ï?ιμμάÏ?Ï?ν %s: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "Î?δÏ?ναμία εÏ?Ï?εÏ?ηÏ? καÏ?αλÏ?γοÏ? ανÏ?Ï?αÏ?οÏ? εÏ?ιÏ?ÎδοÏ? για Ï?α αÏ?οÏ?Ï?ίμμαÏ?α"
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "Î?δÏ?ναÏ?η η εÏ?Ï?εÏ?η ή δημιοÏ?Ï?γία Ï?οÏ? καÏ?αλÏ?γοÏ? αÏ?οÏ?Ï?ιμμάÏ?Ï?ν"
# gconf/gconf-internals.c:2416
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία δημιοÏ?Ï?γίαÏ? αÏ?Ï?είοÏ? Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ιÏ?ν αÏ?οÏ?Ï?ιμμάÏ?Ï?ν: %s"
# gconf/gconf-internals.c:2416
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Î?δÏ?ναÏ?η η μεÏ?αÏ?οÏ?ά Ï?οÏ? αÏ?Ï?είοÏ? Ï?Ï?α αÏ?οÏ?Ï?ίμμαÏ?α: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "ΣÏ?άλμα δημιοÏ?Ï?γίαÏ? καÏ?αλÏ?γοÏ?: %s"
# gconf/gconf-internals.c:2416
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "Το Ï?Ï?Ï?Ï?ημα αÏ?Ï?είÏ?ν δεν Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ίζει Ï?Ï?μβολικοÏ?Ï? Ï?Ï?νδÎÏ?μοÏ?Ï?"
# gconf/gconftool.c:1181
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "ΣÏ?άλμα δημιοÏ?Ï?γίαÏ? Ï?Ï?μβολικοÏ? Ï?Ï?νδÎÏ?μοÏ?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "ΣÏ?άλμα καÏ?ά Ï?η μεÏ?ακίνηÏ?η Ï?οÏ? αÏ?Ï?είοÏ?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "Î?δÏ?ναμία μεÏ?ακίνηÏ?ηÏ? ενÏ?Ï? καÏ?αλÏ?γοÏ? Ï?άνÏ? Ï?ε άλλον καÏ?άλογο"
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "Î?Ï?ÎÏ?Ï?Ï?ε η δημιοÏ?Ï?γία ανÏ?ιγÏ?άÏ?οÏ? αÏ?Ï?αλείαÏ?"
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "ΣÏ?άλμα αÏ?αίÏ?εÏ?ηÏ? Ï?οÏ? αÏ?Ï?είοÏ? Ï?Ï?οοÏ?ιÏ?μοÏ?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "Î?εν Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ίζεÏ?αι η μεÏ?ακίνηÏ?η μεÏ?αξÏ? Ï?Ï?οÏ?αÏ?Ï?ήÏ?εÏ?ν"
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "Î? Ï?ιμή Ï?οÏ? γνÏ?Ï?ίÏ?μαÏ?οÏ? δεν εÏ?ιÏ?Ï?ÎÏ?εÏ?αι να είναι κενή"
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "Î?η ÎγκÏ?Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?οÏ? γνÏ?Ï?ίÏ?μαÏ?οÏ? (αναμενÏ?Ï?αν αλÏ?αÏ?ιθμηÏ?ικÏ?)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "Î?η ÎγκÏ?Ï?ο εκÏ?εÏ?αμÎνο Ï?νομα γνÏ?Ï?ίÏ?μαÏ?οÏ?"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "ΣÏ?άλμα καθοÏ?ιÏ?μοÏ? εκÏ?εÏ?αμÎνοÏ? ονÏ?μαÏ?οÏ? γνÏ?Ï?ίÏ?μαÏ?οÏ? '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "ΣÏ?άλμα δήλÏ?Ï?ηÏ? αÏ?Ï?είοÏ? '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (μη ÎγκÏ?Ï?η κÏ?δικοÏ?οίηÏ?η)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "ΣÏ?άλμα δήλÏ?Ï?ηÏ? Ï?εÏ?ιγÏ?αÏ?Îα αÏ?Ï?είοÏ?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "Î?η ÎγκÏ?Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?οÏ? γνÏ?Ï?ίÏ?μαÏ?οÏ? (αναμÎνεÏ?αι uint32)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "Î?η ÎγκÏ?Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?οÏ? γνÏ?Ï?ίÏ?μαÏ?οÏ? (αναμÎνεÏ?αι uint64)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "Î?η ÎγκÏ?Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?οÏ? γνÏ?Ï?ίÏ?μαÏ?οÏ? (αναμÎνεÏ?αι byte string)"
# gconf/gconftool.c:1181
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "Î?δÏ?ναμία οÏ?ιÏ?μοÏ? δικαιÏ?μάÏ?Ï?ν Ï?Ï?ν Ï?Ï?μβολικÏ?ν Ï?Ï?νδÎÏ?μÏ?ν"
# gconf/gconftool.c:1181
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "ΣÏ?άλμα καÏ?ά Ï?η Ï?Ï?θμιÏ?η Ï?Ï?ν δικαιÏ?μάÏ?Ï?ν: %s"
# gconf/gconftool.c:1181
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "ΣÏ?άλμα καÏ?ά Ï?η Ï?Ï?θμιÏ?η Ï?οÏ? ιδιοκÏ?ήÏ?η: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "ο Ï?Ï?μβολικÏ?Ï? Ï?Ï?νδεÏ?μοÏ? δεν εÏ?ιÏ?Ï?ÎÏ?εÏ?αι να είναι κενÏ?Ï?"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "ΣÏ?άλμα καÏ?ά Ï?ον οÏ?ιÏ?μÏ? Ï?οÏ? Ï?Ï?μβολικοÏ? Ï?Ï?νδÎÏ?μοÏ?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
"ΣÏ?άλμα καÏ?ά Ï?ον οÏ?ιÏ?μÏ? Ï?οÏ? Ï?Ï?μβολικοÏ? Ï?Ï?νδÎÏ?μοÏ?: Ï?ο αÏ?Ï?είο δεν είναι "
"Ï?Ï?μβολικÏ?Ï? Ï?Ï?νδεÏ?μοÏ?"
# gconf/gconftool.c:1181
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "ΣÏ?άλμα καÏ?ά Ï?η Ï?Ï?θμιÏ?η Ï?Ï?οÏ?οÏ?οίηÏ?ηÏ? ή Ï?Ï?Ï?νοÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?ηÏ?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "Το Ï?εÏ?ιεÏ?Ï?μενο SELinux δεν εÏ?ιÏ?Ï?ÎÏ?εÏ?αι να είναι κενÏ?"
# gconf/gconftool.c:1181
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "ΣÏ?άλμα καÏ?ά Ï?η Ï?Ï?θμιÏ?η Ï?οÏ? Ï?εÏ?ιεÏ?ομÎνοÏ? SELinux: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr "Το SELinux δεν ÎÏ?ει ενεÏ?γοÏ?οιηθεί Ï?Ï?ο Ï?Ï?Ï?Ï?ημά Ï?αÏ?"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Î?εν Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ίζεÏ?αι ο οÏ?ιÏ?μÏ?Ï? Ï?οÏ? γνÏ?Ï?ίÏ?μαÏ?οÏ? %s"
diff --git a/po/en shaw po b/po/en shaw po
index f153dda..2b2a553 100644
--- a/po/en shaw po
+++ b/po/en shaw po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Thomas Thurman <tthurman gnome org>\n"
"Language-Team: Shavian <ubuntu-l10n-en-shaw lists launchpad net>\n"
@@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "ð???ð??¨ð???ð???ð??®ð??¨ð???ð??¦ð??? ð??¤ð??¦ð??¥ð??¦ð??? ð??®ð??°ð???
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr "ð??? ð???ð??¨ð???ð??¼ð??¯ ð???ð??©ð??¯ð???ð??±ð??¯ð??? ð??²ð???ð??©ð??¥ð??? ð??¯ð??ªð??? ð???ð??©ð???ð??¹ð???ð??©ð??? ð???ð??¹ ð???ð??¸ð???ð??¦ð??¨ð??¤ ð??¥ð??¨ð???ð??¦ð???"
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "ð??¦ð??¯ð???ð??»ð??¯ð??©ð??¤ ð??»ð??¼"
@@ -1130,7 +1130,7 @@ msgstr "ð???ð??µ ð??¤ð??¸ð??¡ ð???ð??¬ð??¯ð??? ð???ð??¨ð??¤ð??¿ ð???ð??ð???ð???
msgid "Stream is already closed"
msgstr "ð???ð???ð??®ð??°ð??¥ ð??¦ð??? ð??·ð??¤ð??®ð??§ð???ð??¦ ð???ð??¤ð??´ð???ð???"
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "ð??ªð???ð??¼ð??±ð???ð??©ð??¯ ð??¢ð??ªð??? ð???ð??¨ð??¯ð???ð??©ð??¤ð???"
@@ -1270,12 +1270,12 @@ msgstr "ð??ªð???ð??¼ð??±ð???ð??©ð??¯ ð??¯ð??ªð??? ð???ð??©ð???ð??¹ð???ð??©ð???"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "ð???ð??©ð??¯ð???ð??±ð??¯ð??¦ð??? ð??¥ð??¬ð??¯ð??? ð???ð??³ð??? ð??¯ð??ªð??? ð??§ð???ð???ð??¦ð???ð???"
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "ð???ð??¨ð??¯ð??? ð???ð??ªð???ð??¦ ð??´ð???ð??¼ ð???ð??²ð??®ð??§ð???ð???ð??¼ð??¦"
@@ -1283,7 +1283,7 @@ msgstr "ð???ð??¨ð??¯ð??? ð???ð??ªð???ð??¦ ð??´ð???ð??¼ ð???ð??²ð??®ð??§ð???ð???
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "ð???ð??¨ð??¯ð??? ð???ð??ªð???ð??¦ ð???ð??²ð??®ð??§ð???ð???ð??¼ð??¦ ð??´ð???ð??¼ ð???ð??²ð??®ð??§ð???ð???ð??¼ð??¦"
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "ð???ð??¸ð???ð??§ð??? ð???ð??²ð??¤ ð??§ð???ð???ð??¦ð???ð???ð???"
@@ -1428,208 +1428,208 @@ msgstr "ð??³ð??¯ð???ð??©ð???ð??¹ð???ð??©ð??? ð???ð??ªð???ð??©ð??? ð??©ð???ð??®
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr "ð??³ð??¯ð??±ð???ð??©ð??¤ ð??? ð???ð??²ð??¯ð??? ð???ð??¦ð???ð??·ð??¤ð??? ð??¤ð??´ð???ð??©ð??¤ ð???ð??²ð??®ð??§ð???ð???ð??¼ð??¦ ð??¥ð??ªð??¯ð??¦ð???ð??¼ ð???ð??²ð???"
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "ð??¦ð??¯ð???ð??¨ð??¤ð??¦ð??? ð???ð??²ð??¤ð??¯ð??±ð??¥ %s"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "ð??»ð??¼ ð???ð??§ð???ð??¦ð??? ð???ð??²ð??¤ð???ð??¦ð???ð???ð??©ð??¥ ð??¦ð??¯ð???ð??´: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "ð???ð??¨ð??¯ð??? ð??®ð??°ð??¯ð??±ð??¥ ð??®ð??µð??? ð???ð??²ð??®ð??§ð???ð???ð??¼ð??¦"
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "ð??»ð??¼ ð??®ð??°ð??¯ð??±ð??¥ð??¦ð??? ð???ð??²ð??¤: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "ð???ð??¨ð??¯ð??? ð??®ð??°ð??¯ð??±ð??¥ ð???ð??²ð??¤, ð???ð??²ð??¤ð??¯ð??±ð??¥ ð??·ð??¤ð??®ð??§ð???ð??¦ ð??§ð???ð???ð??¦ð???ð???"
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "ð??¦ð??¯ð???ð??¨ð??¤ð??¦ð??? ð???ð??²ð??¤ð??¯ð??±ð??¥"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "ð??»ð??¼ ð??´ð???ð??©ð??¯ð??¦ð??? ð???ð??²ð??¤: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "ð???ð??¨ð??¯ð??? ð??´ð???ð??©ð??¯ ð???ð??²ð??®ð??§ð???ð???ð??¼ð??¦"
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "ð??»ð??¼ ð??®ð??¦ð??¥ð??µð???ð??¦ð??? ð???ð??²ð??¤: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "ð??»ð??¼ ð???ð??®ð??¨ð???ð??¦ð??? ð???ð??²ð??¤: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "ð??³ð??¯ð??±ð???ð??©ð??¤ ð??? ð???ð??®ð??¦ð??±ð??? ð???ð??®ð??¨ð??? ð???ð??» %s: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "ð??³ð??¯ð??±ð???ð??©ð??¤ ð??? ð???ð??²ð??¯ð??? ð???ð??ªð???ð??¤ð??§ð???ð??©ð??¤ ð???ð??²ð??®ð??§ð???ð???ð??¼ð??¦ ð???ð??¹ ð???ð??®ð??¨ð???"
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "ð??³ð??¯ð??±ð???ð??©ð??¤ ð??? ð???ð??²ð??¯ð??? ð??¹ ð???ð??®ð??¦ð??±ð??? ð???ð??®ð??¨ð??? ð???ð??²ð??®ð??§ð???ð???ð??¼ð??¦"
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "ð??³ð??¯ð??±ð???ð??©ð??¤ ð??? ð???ð??®ð??¦ð??±ð??? ð???ð??®ð??¨ð???ð??¦ð??? ð??¦ð??¯ð???ð??´ ð???ð??²ð??¤: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "ð??³ð??¯ð??±ð???ð??©ð??¤ ð??? ð???ð??®ð??¨ð??? ð???ð??²ð??¤: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "ð??»ð??¼ ð???ð??®ð??¦ð??±ð???ð??¦ð??? ð???ð??²ð??®ð??§ð???ð???ð??¼ð??¦: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, fuzzy, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "ð???ð??±ð??¤ð??? ð??? ð??®ð??°ð??? ð??? ð???ð??¦ð??¥ð???ð??ªð??¤ð??¦ð??? ð??¤ð??¦ð???ð??? '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "ð??»ð??¼ ð??¥ð??±ð???ð??¦ð??? ð???ð??¦ð??¥ð???ð??ªð??¤ð??¦ð??? ð??¤ð??¦ð???ð???: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "ð??»ð??¼ ð??¥ð??µð???ð??¦ð??? ð???ð??²ð??¤: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "ð???ð??¨ð??¯ð??? ð??¥ð??µð??? ð???ð??²ð??®ð??§ð???ð???ð??¼ð??¦ ð??´ð???ð??¼ ð???ð??²ð??®ð??§ð???ð???ð??¼ð??¦"
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "ð???ð??¨ð???ð??³ð??? ð???ð??²ð??¤ ð???ð??®ð??°ð??±ð???ð??©ð??¯ ð???ð??±ð??¤ð???"
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "ð??»ð??¼ ð??®ð??¦ð??¥ð??µð???ð??¦ð??? ð???ð??¸ð???ð??§ð??? ð???ð??²ð??¤: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "ð??¥ð??µð??? ð???ð??¦ð???ð??¢ð??°ð??¯ ð??¥ð??¶ð??¯ð???ð??? ð??¯ð??ªð??? ð???ð??©ð???ð??¹ð???ð??©ð???"
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "ð??©ð???ð??®ð??¦ð???ð??¿ð??? ð???ð??¨ð??¤ð??¿ ð??¥ð??³ð???ð??? ð???ð??° ð??¯ð??ªð??¯-NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "ð??¦ð??¯ð???ð??¨ð??¤ð??¦ð??? ð??©ð???ð??®ð??¦ð???ð??¿ð??? ð???ð??²ð??? (ð???ð???ð??®ð??¦ð??? ð??¦ð???ð???ð???ð??§ð???ð???ð??©ð???)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "ð??¦ð??¯ð???ð??¨ð??¤ð??¦ð??? ð??¦ð???ð???ð???ð??§ð??¯ð???ð??©ð??? ð??©ð???ð??®ð??¦ð???ð??¿ð??? ð??¯ð??±ð??¥"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "ð??»ð??¼ ð???ð??§ð???ð??¦ð??? ð??¦ð???ð???ð???ð??§ð??¯ð???ð??©ð??? ð??©ð???ð??®ð??¦ð???ð??¿ð??? '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "ð??»ð??¼ ð???ð???ð??¨ð???ð??¦ð??? ð???ð??²ð??¤ '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (ð??¦ð??¯ð???ð??¨ð??¤ð??¦ð??? ð??§ð??¯ð???ð??´ð???ð??¦ð???)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "ð??»ð??¼ ð???ð???ð??±ð???ð??¦ð??? ð???ð??²ð??¤ ð???ð??§ð???ð???ð??®ð??¦ð???ð???ð??¼: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "ð??¦ð??¯ð???ð??¨ð??¤ð??¦ð??? ð??©ð???ð??®ð??¦ð???ð??¿ð??? ð???ð??²ð??? (uint32 ð??¦ð???ð???ð???ð??§ð???ð???ð??©ð???)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "ð??¦ð??¯ð???ð??¨ð??¤ð??¦ð??? ð??©ð???ð??®ð??¦ð???ð??¿ð??? ð???ð??²ð??? (uint64 ð??¦ð???ð???ð???ð??§ð???ð???ð??©ð???)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "ð??¦ð??¯ð???ð??¨ð??¤ð??¦ð??? ð??©ð???ð??®ð??¦ð???ð??¿ð??? ð???ð??²ð??? (ð???ð??²ð??? ð???ð???ð??®ð??¦ð??? ð??¦ð???ð???ð???ð??§ð???ð???ð??©ð???)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "ð???ð??¨ð??¯ð??ªð??? ð???ð??§ð??? ð???ð??»ð??¥ð??¦ð???ð??ªð??¯ð??? ð??ªð??¯ ð???ð??¦ð??¥ð??¤ð??¦ð???ð???ð???"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "ð??»ð??¼ ð???ð??§ð???ð??¦ð??? ð???ð??»ð??¥ð??¦ð???ð??ªð??¯ð???: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "ð??»ð??¼ ð???ð??§ð???ð??¦ð??? ð??´ð??¯ð??¼: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "ð???ð??¦ð??¥ð??¤ð??¦ð???ð??? ð??¥ð??³ð???ð??? ð???ð??° ð??¯ð??ªð??¯-NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "ð??»ð??¼ ð???ð??§ð???ð??¦ð??? ð???ð??¦ð??¥ð??¤ð??¦ð???ð???: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr "ð??»ð??¼ ð???ð??§ð???ð??¦ð??? ð???ð??¦ð??¥ð??¤ð??¦ð???ð???: ð???ð??²ð??¤ ð??¦ð??? ð??¯ð??ªð??? ð??© ð???ð??¦ð??¥ð??¤ð??¦ð???ð???"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "ð??»ð??¼ ð???ð??§ð???ð??¦ð??? ð??¥ð??ªð???ð??¦ð???ð??¦ð???ð??±ð???ð??©ð??¯ ð??¹ ð??¨ð???ð???ð??§ð??? ð???ð??²ð??¥: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "SELinux ð???ð??ªð??¯ð???ð??§ð???ð???ð??? ð??¥ð??³ð???ð??? ð???ð??° ð??¯ð??ªð??¯-NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "ð??»ð??¼ ð???ð??§ð???ð??¦ð??? SELinux ð???ð??ªð??¯ð???ð??§ð???ð???ð???: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr "SELinux ð??¦ð??? ð??¯ð??ªð??? ð??¦ð??¯ð??±ð???ð??©ð??¤ð??? ð??ªð??¯ ð???ð??¦ð??? ð???ð??¦ð???ð???ð??©ð??¥"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "ð???ð??§ð???ð??¦ð??? ð??¨ð???ð??®ð??¦ð???ð??¿ð??? %s ð??¯ð??ªð??? ð???ð??©ð???ð??¹ð???ð??©ð???"
diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po
index 8660e3e..f1ee17f 100644
--- a/po/en_CA.po
+++ b/po/en_CA.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-27 16:20-0400\n"
"Last-Translator: Adam Weinberger <adamw gnome org>\n"
"Language-Team: Canadian English <adamw gnome org>\n"
@@ -545,7 +545,7 @@ msgstr "backtracking limit reached"
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr "the pattern contains items not supported for partial matching"
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "internal error"
@@ -1139,7 +1139,7 @@ msgstr "Too large count value passed to %s"
msgid "Stream is already closed"
msgstr "Stream is already closed"
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Operation was cancelled"
@@ -1281,12 +1281,12 @@ msgstr "Operation not supported"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "Containing mount does not exist"
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "Can't copy over directory"
@@ -1294,7 +1294,7 @@ msgstr "Can't copy over directory"
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "Can't copy directory over directory"
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "Target file exists"
@@ -1440,210 +1440,210 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr "Unable to find default local directory monitor type"
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Invalid filename %s"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Error getting filesystem info: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "Can't rename root directory"
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Error renaming file: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "Can't rename file: filename already exist"
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "Invalid filename"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Error opening file: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "Can't open directory"
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Error removing file: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Error trashing file: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Unable to create trash dir %s: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "Unable to find toplevel directory for trash"
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "Unable to find or create trash directory"
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "Unable to create trashing info file: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Unable to trash file: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, fuzzy, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "Error opening directory '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, fuzzy, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Error making symbolic link: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Error moving file: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "Can't move directory over directory"
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "Backup file creation failed"
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Error removing target file: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "Move between mounts not supported"
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "Attribute value must be non-NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "Invalid attribute type (string expected)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "Invalid extended attribute name"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "Error setting extended attribute '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Error stating file '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (invalid encoding)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Error stating file descriptor: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "Invalid attribute type (uint32 expected)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "Invalid attribute type (uint64 expected)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "Invalid attribute type (byte string expected)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
#, fuzzy
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "Error setting permissions: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Error setting permissions: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Error setting owner: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "symlink must be non-NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Error setting symlink: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr "Error setting symlink: file is not a symlink"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "Error setting permissions: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
#, fuzzy
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "symlink must be non-NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "Error setting owner: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Setting attribute %s not supported"
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 1bd1493..1c920f5 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-24 15:27+0100\n"
"Last-Translator: Philip Withnall <philip tecnocode co uk>\n"
"Language-Team: British English <en li org>\n"
@@ -547,7 +547,7 @@ msgstr "backtracking limit reached"
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr "the pattern contains items not supported for partial matching"
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "internal error"
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "Too large count value passed to %s"
msgid "Stream is already closed"
msgstr "Stream is already closed"
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Operation was cancelled"
@@ -1279,12 +1279,12 @@ msgstr "Operation not supported"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "Containing mount does not exist"
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "Can't copy over directory"
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr "Can't copy over directory"
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "Can't copy directory over directory"
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "Target file exists"
@@ -1436,208 +1436,208 @@ msgstr "Unsupported socket address"
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr "Unable to find default local directory monitor type"
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Invalid filename %s"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Error getting filesystem info: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "Can't rename root directory"
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Error renaming file: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "Can't rename file, filename already exist"
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "Invalid filename"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Error opening file: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "Can't open directory"
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Error removing file: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Error moving file to wastebasket: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Unable to create wastebasket dir %s: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "Unable to find toplevel directory for wastebasket"
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "Unable to find or create wastebasket directory"
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "Unable to create wastebasket info file: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Unable to move file to the wastebasket: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "Error creating directory: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "Filesystem does not support symbolic links"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Error making symbolic link: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Error moving file: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "Can't move directory over directory"
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "Backup file creation failed"
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Error removing target file: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "Move between mounts not supported"
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "Attribute value must be non-NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "Invalid attribute type (string expected)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "Invalid extended attribute name"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "Error setting extended attribute '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Error stating file '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (invalid encoding)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Error stating file descriptor: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "Invalid attribute type (uint32 expected)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "Invalid attribute type (uint64 expected)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "Invalid attribute type (byte string expected)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "Cannot set permissions on symlinks"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Error setting permissions: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Error setting owner: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "symlink must be non-NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Error setting symlink: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr "Error setting symlink: file is not a symlink"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "Error setting modification or access time: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "SELinux context must be non-NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "Error setting SELinux context: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr "SELinux is not enabled on this system"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Setting attribute %s not supported"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index e57d315..2f4c2a5 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 2.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-01 15:10-0500\n"
"Last-Translator: Charles Voelger <cvoelger dweasel com>\n"
"Language-Team: Esperanto <LL li org>\n"
@@ -545,7 +545,7 @@ msgstr ""
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr ""
@@ -1140,7 +1140,7 @@ msgstr ""
msgid "Stream is already closed"
msgstr ""
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr ""
@@ -1278,12 +1278,12 @@ msgstr ""
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
@@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr ""
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr ""
@@ -1435,211 +1435,211 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Nevalida komputilnomo"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Eraro dum legado de dosiero '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Eraro dum legado de dosiero '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
#, fuzzy
msgid "Invalid filename"
msgstr "Nevalida komputilnomo"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Eraro dum legado de dosiero '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Eraro dum legado de dosiero '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Eraro dum legado de dosiero '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Malsukcesis krei dosieron '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "Malsukcesis krei dosieron '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Malsukcesis krei dosieron '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, fuzzy, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "Eraro dum malfermado de dosierujo '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, fuzzy, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "Malsukcesis krei dosieron '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Eraro dum konverto: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Eraro dum legado de dosiero '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Eraro dum legado de dosiero '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
#, fuzzy
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "Dokumento neatendite finis en atributa nomo"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "Eraro dum malfermado de dosierujo '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Eraro dum legado de dosiero '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Eraro dum legado de dosiero '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
#, fuzzy
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "Eraro dum konverto: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Eraro dum konverto: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Eraro dum konverto: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Eraro Ä?e linio %d: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "Eraro dum konverto: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "Eraro dum konverto: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr ""
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 83487c6..4ae2cb3 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-07 11:48+0100\n"
"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
@@ -566,7 +566,7 @@ msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
"el patrón contiene elementos no soportados para una coincidencia parcial"
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "error interno"
@@ -1182,7 +1182,7 @@ msgstr "El valor de conteo pasado a %s es demasiado largo"
msgid "Stream is already closed"
msgstr "El flujo ya se cerró"
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Se canceló la operación"
@@ -1321,12 +1321,12 @@ msgstr "Operación no soportada"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "El punto de montaje contenido no existe"
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "No se puede copiar sobre el directorio"
@@ -1334,7 +1334,7 @@ msgstr "No se puede copiar sobre el directorio"
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "No se puede copiar directorio sobre directorio"
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "El archivo destino ya existe"
@@ -1481,211 +1481,211 @@ msgstr ""
"No se pudo encontrar el tipo de monitorización del directorio local "
"predeterminado"
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Nombre de archivo no válido %s"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Error al obtener la información del sistema de archivos: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "No se puede renombrar el directorio raÃz"
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Error al renombrar el archivo: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "No se puede renombrar el archivo, el nombre ya existe"
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "Nombre de archivo inválido"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Error al abrir el archivo: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "No se puede abrir el directorio"
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Error al eliminar el archivo: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Error al mover a la papelera el archivo: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "No se pudo crear el directorio papelera %s: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
"No se pudo encontrar el directorio de nivel superior para mover a la papelera"
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "No se pudo encontrar o crear el directorio de la papelera"
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "No se pudo crear la información de papelera para el archivo: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "No se pudo enviar a la papelera el archivo: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "Error al crear el directorio: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "El sistema de archivos no soporta enlaces simbólicos"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Error al crear el enlace simbólico: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Error al mover el archivo: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "No se puede mover un directorio sobre un directoro"
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "Falló la creación del archivo de respaldo"
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Error al eliminar el archivo destino: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "No se soporta mover archivos entre puntos de montaje"
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "El valor del atributo de ser no nulo"
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "Tipo de atributo no válido (se esperaba una cadena)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "Nombre extendido del atributo no válido"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "Error al establecer el atributo extendido «%s»: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Error al mostrar información del estado del archivo «%s»: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (codificación no válida)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr ""
"Error al mostrar la información del estado del descriptor del archivo: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "Tipo de atributo no válido (se esperaba uint32)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "Tipo de atributo no válido (se esperaba uint64)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "Tipo de atributo no válido (se esperaba una cadena byte)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "No se pueden establecer permisos en enlaces simbólicos"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Error al establecer permisos: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Error al establecer el propietario: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "el enlace simbólico debe ser no nulo"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Error al establecer el enlace simbólico: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
"Error al establecer el enlace simbólico: el archivo no es un enlace simbólico"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "Error al establecer o modificar el tiempo de acceso: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "El contexto SELinux debe ser no nulo"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "Error al establecer el contexto SELinux: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr "SELinux no está activado en este sistema"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Establecer el atributo %s no está soportado"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index a36309d..5657349 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GLib MASTER\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-05 09:47+0200\n"
"Last-Translator: Ivar Smolin <okul linux ee>\n"
"Language-Team: Estonian <gnome-et linux ee>\n"
@@ -550,7 +550,7 @@ msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
"muster sisaldab kirjeid, mis pole osalise vastavuse otsingu puhul toetatud"
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "sisemine viga"
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgstr "%s-le edastati liiga suur loendi väärtus"
msgid "Stream is already closed"
msgstr "Voog on juba suletud"
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Operatsioon tühistati"
@@ -1286,12 +1286,12 @@ msgstr "Operatsioon ei ole toetatud"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "Sisalduvat haaget pole olemas"
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "Kataloogi peale pole võimalik kopeerida"
@@ -1299,7 +1299,7 @@ msgstr "Kataloogi peale pole võimalik kopeerida"
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "Kataloogi pole võimalik kataloogi peale kopeerida"
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "Sihtfail on olemas"
@@ -1443,208 +1443,208 @@ msgstr "Toetamata sokliaadress"
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr "Vaikimisi kohaliku kataloogimonitori liiki pole võimalik leida"
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Vigane failinimi %s"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Viga failisüsteemi andmete hankimisel: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "Juurkataloogi nime pole võimalik muuta"
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Viga faili nime muutmisel: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "Faili pole võimalik ümber nimetada, failinimi on juba olemas"
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "Vigane failinimi"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Viga avamisel: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "Kataloogi pole võimalik avada"
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Viga faili eemaldamisel: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Viga faili prügikasti viskamisel: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Prügikataloogi %s pole võimalik luua: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "Prügikasti ülemise taseme kataloogi pole võimalik leida"
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "Prügikasti kataloogi pole võimalik leida või luua"
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "Prügiinfo faili pole võimalik luua: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Faili pole võimalik prügikasti visata: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "Viga kataloogi loomisel: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "Failisüsteem ei toeta nimeviitasid"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Viga nimeviida loomisel: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Viga faili ümbertõstmisel: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "Kataloogi pole võimalik kataloogi peale liigutada"
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "Tõrge varufaili loomisel"
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Viga sihtfaili eemaldamisel: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "Erinevate haakeseadmete vahel liigutamine pole toetatud"
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "Rekvisiidi väärtus ei tohi olla NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "Vigane rekvisiidi tüüp (oodatakse stringi)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "Vigane laiendatud rekvisiidi nimi"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "Viga laiendatud rekvisiidi '%s' seadmisel: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Viga faili '%s' kohta andmete hankimisel: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (vigane kodeering)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Viga failideskriptori kohta andmete hankimisel: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "Vigane rekvisiidi tüüp (oodatakse tüüpi uint32)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "Vigane rekvisiidi tüüp (oodatakse tüüpi uint64)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "Vigane rekvisiidi tüüp (oodatakse baitstringi)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "Nimeviitadele pole võimalik pääsuõiguseid määrata"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Viga pääsuõiguste määramisel: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Viga omaniku seadmisel: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "nimeviit ei tohi olla NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Viga nimeviida seadmisel: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr "Viga nimeviida seadmisel: fail pole nimeviide"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "Viga muutmise või kasutamise aja määramisel: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "SELinuxi kontekst ei tohi olla NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "Viga SELinuxi konteksti seadmisel: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr "SELinux pole selles süsteemis lubatud"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Rekvisiidi %s seadmine pole toetatud"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 8729f37..ca04eb2 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-22 12:31+0100\n"
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo euskalgnu org>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena euskalgnu org>\n"
@@ -570,7 +570,7 @@ msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
"ereduak zenbait elementu ditu bat etortze partzialetan onartzen ez direnak"
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "barneko errorea"
@@ -1181,7 +1181,7 @@ msgstr "Zenbaketaren balio handiegia honi pasatuta: %s"
msgid "Stream is already closed"
msgstr "Korrontea jadanik itxita dago"
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Eragiketa bertan behera utzi da"
@@ -1319,12 +1319,12 @@ msgstr "Eragiketa ez dago onartuta"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "Ontziaren muntaia ez da existitzen"
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "Ezin da direktorioaren gainean kopiatu"
@@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "Ezin da direktorioaren gainean kopiatu"
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "Ezin da direktorioa kopiatu direktorio gainean"
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "Helburuko fitxategia existitzen da"
@@ -1477,210 +1477,210 @@ msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr "Ezin da lokaleko direktorio lehenetsiaren monitorizazio mota aurkitu"
#
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "%s fitxategi-izen baliogabea"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Errorea fitxategi-sistemako informazioa lortzean: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "Ezin da erroko direktorioa izenez aldatu"
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Errorea fitxategia izenez aldatzean: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "Ezin da fitxategia izenez aldatu, fitxategi-izena badago lehendik ere"
#
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "Fitxategi-izen baliogabea"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Errorea fitxategia irekitzean: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "Ezin da direktorioa ireki"
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Errorea fitxategia kentzean: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Errorea fitxategia zakarrontzira botatzean: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Ezin izan da zakarrontziaren '%s' direktorioa sortu: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "Ezin da zakarrontziaren goi-mailako direktorioa aurkitu"
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "Ezin da zakarrontziaren direktorioa aurkitu edo sortu"
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "Ezin da zakarrontziaren informazio-fitxategia sortu: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Ezin da fitxategia zakarrontzira bota: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "Errorea direktorioa sortzean: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "Fitxategi-sistemak ez ditu esteka sinbolikorik onartzen"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Errorea esteka sinbolikoa sortzean: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Errorea fitxategia lekuz aldatzean: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "Ezin da direktorioa lekuz aldatu direktorioaren gainera"
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "Huts egin du babeskopia sortzean"
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Errorea helburuko fitxategia kentzean: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "Muntaien artean lekuz aldatzea ez dago onartuta"
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "Atributuaren balioa NULL ezin da izan"
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "Atributu mota baliogabea (katea espero zen)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "Atributu hedatuaren izen baliogabea"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "Errorea '%s' atributu hedatua ezartzean: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Errorea '%s' fitxategiaren egoera irakurtzean: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (baliogabeko kodeketa)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Errorea fitxategiaren deskriptorearen egoera irakurtzean: %s "
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "Baliogabeko atributu mota (uint32 espero zen)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "Baliogabeko atributu mota (uint64 espero zen)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "Baliogabeko atributu mota (byte katea espero zen)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "Ezin da baimenik ezarri esteka sinbolikoetan"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Errorea baimenak ezartzean: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Errorea jabea ezartzean: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "esteka sinbolikoak NULL-en desberdina izan behar du"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Errorea esteka sinbolikoa ezartzean: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
"Errorea esteka sinbolikoa ezartzean: fitxategia ez da esteka sinboliko bat"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "Errorea eraldaketa edo atzipen ordua ezartzean: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "SELinux testuinguruak NULL-en desberdina izan behar du"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "Errorea SELinux testuingurua ezartzean: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr "SELinux ez dago gaituta sistema honetan"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "%s atributuaren ezarpena ez dago onartuta"
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index b9c8030..6ea08a6 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-04 18:36+0330\n"
"Last-Translator: Roozbeh Pournader <roozbeh farsiweb info>\n"
"Language-Team: Persian\n"
@@ -544,7 +544,7 @@ msgstr ""
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr ""
@@ -1146,7 +1146,7 @@ msgstr ""
msgid "Stream is already closed"
msgstr ""
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr ""
@@ -1287,12 +1287,12 @@ msgstr "Ù¾Û?Ù?Ù?دÙ?اÛ? Ù?Ù?ادÛ? پشتÛ?باÙ?Û? Ù?Ù?Û?â??Ø´Ù?Ù?د"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
@@ -1300,7 +1300,7 @@ msgstr ""
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr ""
@@ -1447,211 +1447,211 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Ù?اÙ? برÙ?اÙ?Ù?Ù? Ù?اÙ?عتبر: %s"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "خطا در Ø®Ù?اÙ?دÙ? پرÙ?Ù?دÙ?Ù? «â??%s»â??: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "خطا در Ø®Ù?اÙ?دÙ? پرÙ?Ù?دÙ?Ù? «â??%s»â??: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
#, fuzzy
msgid "Invalid filename"
msgstr "Ù?اÙ? Ù?Û?زباÙ? Ù?اÙ?عتبر"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "خطا در Ø®Ù?اÙ?دÙ? پرÙ?Ù?دÙ?Ù? «â??%s»â??: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "خطا در Ø®Ù?اÙ?دÙ? پرÙ?Ù?دÙ?Ù? «â??%s»â??: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "خطا در Ø®Ù?اÙ?دÙ? پرÙ?Ù?دÙ?Ù? «â??%s»â??: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "اÛ?جاد پرÙ?Ù?دÙ?Ù? «â??%s» شکست Ø®Ù?رد: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "اÛ?جاد پرÙ?Ù?دÙ?Ù? «â??%s» شکست Ø®Ù?رد: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "اÛ?جاد پرÙ?Ù?دÙ?Ù? «â??%s» شکست Ø®Ù?رد: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, fuzzy, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "خطا در باز کردÙ? شاخÙ?Ù? «â??%s»â??: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, fuzzy, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "Ø®Ù?اÙ?دÙ? Ù¾Û?Ù?Ù?د Ù?Ù?ادÛ? «â??%s» شکست Ø®Ù?رد: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "خطا در تجزÛ?Ù?Ù? گزÛ?Ù?Ù?Ù? %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "خطا در Ø®Ù?اÙ?دÙ? پرÙ?Ù?دÙ?Ù? «â??%s»â??: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "خطا در Ø®Ù?اÙ?دÙ? پرÙ?Ù?دÙ?Ù? «â??%s»â??: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
#, fuzzy
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "Ù?Ù?شتار بÙ?â??Ø·Ù?ر غÛ?رÙ?Ù?تظرÙ?â??اÛ? داخÙ? Ù?اÙ? Û?Ú© Ù?شخصÙ? بÙ?â??پاÛ?اÙ? رسÛ?د"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "خطا در باز کردÙ? شاخÙ?Ù? «â??%s»â??: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "خطا در Ø®Ù?اÙ?دÙ? پرÙ?Ù?دÙ?Ù? «â??%s»â??: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "خطا در Ø®Ù?اÙ?دÙ? پرÙ?Ù?دÙ?Ù? «â??%s»â??: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
#, fuzzy
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "خطا در ØÛ?Ù? تبدÛ?Ù?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "خطا در ØÛ?Ù? تبدÛ?Ù?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "خطا در ØÛ?Ù? تبدÛ?Ù?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "خطا در سطر %Id:â?? %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "خطا در ØÛ?Ù? تبدÛ?Ù?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "خطا در ØÛ?Ù? تبدÛ?Ù?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Ù¾Û?Ù?Ù?دÙ?اÛ? Ù?Ù?ادÛ? پشتÛ?باÙ?Û? Ù?Ù?Û?â??Ø´Ù?Ù?د"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index a587343..02c2335 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-20 00:00+0200\n"
"Last-Translator: Tommi Vainikainen <thv iki fi>\n"
"Language-Team: Finnish <gnome-fi-laatu lists sourceforge net>\n"
@@ -558,7 +558,7 @@ msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
"malli sisältää kohtia, jotka eivät ole tuettu osittaisessa täsmäyksessä"
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "sisäinen virhe"
@@ -1162,7 +1162,7 @@ msgstr "Liian suuri laskuriarvo välitetty kohteelle %s"
msgid "Stream is already closed"
msgstr "Virta on jo suljettu"
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Toiminto oli peruttu"
@@ -1299,12 +1299,12 @@ msgstr "Toiminto ei ole tuettu"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "Yllä olevaa liitospistettä ei löydy"
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "Kansion päälle ei voi kopioida"
@@ -1312,7 +1312,7 @@ msgstr "Kansion päälle ei voi kopioida"
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "Kansiota ei voi kopioida kansion päälle"
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "Kohdetiedosto on olemassa"
@@ -1456,209 +1456,209 @@ msgstr "Ei-tuettu pistokeosoite"
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr "Paikallista kansiontarkkailun oletustyyppiä ei voi selvittää"
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Virheellinen tiedostonimi %s"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Virhe haettaessa tietoja tiedostojärjestelmästä: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "Juurikansiota ei voi nimetä uudestaan"
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Virhe nimettäessä tiedostoa uudestaan: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "Tiedostoa ei voi nimetä uudestaan, tiedosto on jo olemassa"
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "Virheellinen tiedostonimi"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Virhe avattaessa tiedostoa: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "Kansiota ei voi avata"
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Virhe poistettaessa tiedostoa: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Virhe siirrettäessä tiedostoa roskakoriin: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Roskakorikansiota %s ei voi luoda: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "Päätasoa roskakoria varten ei löydy"
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "Roskakori kansiota ei löydy tai sitä ei voi luoda"
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "Roskakorin informaatiotiedostoa ei voi luoda: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Tiedosto ei voi siirtää roskakoriin: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "Virhe luotaessa kansiota: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "Tiedostojärjestelmä ei tue symbolisia linkkejä"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Virhe luotaessa symbolista linkkiä: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Virhe siirrettäessä tiedostoa: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "Kansiota ei voi siirtää kansion päälle"
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "Varmuuskopiotiedoston luonti epäonnistui"
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Virhe poistettaessa kohdetiedostoa: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "Siirto liitospisteiden välillä ei ole tuettu"
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "Ominaisuuden arvo ei voi olla NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "Virheellinen ominaisuustyyppi (piti olla merkkijono)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "Virheellinen laajennetun ominaisuuden nimi"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "Virhe asetettaessa laajennettua ominaisuutta â??%sâ??: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Virhe tarkkailtaessa tiedostoa â??%sâ??: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (virheellinen merkistökoodaus)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Virhe tarkkailtaessa tiedostokuvaajaa: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "Virheellinen ominaisuuden tyyppi (piti olla uint32)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "Virheellinen ominaisuuden tyyppi (piti olla uint64)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "Virheellinen ominaisuuden tyyppi (piti olla tavujono)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "Symbolisille linkeille ei voi asettaa oikeuksia"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Virhe asetettaessa oikeuksia: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Virhe asetettaessa omistajaa: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "symbolinen linkki ei voi olla NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Virhe asetettaessa symbolista linkkiä: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
"Virhe asetettaessa symbolista linkkiä: tiedosto ei ole symbolinen linkki"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "Virhe asetettaessa muokkaus- tai käyttöaikaa: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "SELinux-konteksti ei voi olla NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "Virhe asetettaessa SELinux-kontekstia: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr "SELinux ei ole käytössä tässä tietokoneessa"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Ominaisuuden %s asetus ei ole tuettu"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 3415a6b..6e51f1b 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-05 22:31+0100\n"
"Last-Translator: Claude Paroz <claude 2xlibre net>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr traduc org>\n"
@@ -586,7 +586,7 @@ msgstr ""
"le motif contient des éléments non pris en charge par la correspondance "
"partielle"
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "erreur interne"
@@ -1214,7 +1214,7 @@ msgstr "La valeur de comptage fournie à %s est trop grande"
msgid "Stream is already closed"
msgstr "Le flux est déjà fermé"
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "L'opération a été annulée"
@@ -1356,12 +1356,12 @@ msgstr "Opération non prise en charge"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "Le point de montage conteneur n'existe pas"
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "Impossible de copier par dessus un répertoire"
@@ -1369,7 +1369,7 @@ msgstr "Impossible de copier par dessus un répertoire"
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "Impossible de copier un répertoire par dessus un autre"
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "Le fichier cible existe"
@@ -1516,212 +1516,212 @@ msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr ""
"Impossible de trouver le type de moniteur de répertoire local par défaut"
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Nom de fichier non valide : %s"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Impossible d'obtenir les informations du système de fichiers : %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "Impossible de renommer le répertoire racine"
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Erreur au renommage du fichier : %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "Impossible de renommer le fichier car ce nom est déjà utilisé"
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "Nom de fichier non valide"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Erreur à l'ouverture du fichier : %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "Impossible d'ouvrir le répertoire"
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Erreur à la suppression du fichier : %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Erreur à la mise à la corbeille du fichier : %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Impossible de créer le répertoire de la corbeille %s : %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "Impossible de trouver le répertoire racine pour la corbeille"
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "Impossible de trouver ou créer le répertoire de la corbeille"
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr ""
"Impossible de créer le fichier d'informations de mise à la corbeille : %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Impossible de mettre à la corbeille le fichier : %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "Erreur à la création du répertoire : %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "Le système de fichiers ne gère pas les liens symboliques"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Erreur lors de la création du lien symbolique : %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Erreur lors du déplacement du fichier : %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "Impossible de déplacer un répertoire par dessus un autre"
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "La création du fichier de sauvegarde a échoué"
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Erreur lors de la suppression du fichier cible : %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "Le déplacement entre des points de montage n'est pas pris en charge"
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "La valeur d'attribut ne doit pas être « NULL »"
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "Type d'attribut non valide (une chaîne est attendue)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "Nom d'attribut étendu non valide"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "Erreur lors de la définition de l'attribut étendu « %s » : %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Erreur de l'interrogation du fichier « %s » : %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (codage non valide)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Erreur de l'interrogation du descripteur de fichier : %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "Type d'attribut non valide (uint32 attendu)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "Type d'attribut non valide (uint64 attendu)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "Type d'attribut non valide (chaîne octet attendu)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "Impossible de définir des permissions sur les liens symboliques"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Erreur lors de la définition des permissions : %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Erreur lors de la définition du propriétaire : %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "un lien symbolique ne doit pas être « NULL »"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Erreur lors de la définition du lien symbolique : %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
"Erreur lors de la définition du lien symbolique : le fichier n'est pas un "
"lien symbolique"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr ""
"Erreur lors de la définition de l'heure de modification ou d'accès : %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "Le contexte SELinux ne doit pas être « NULL »"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "Erreur lors de la définition du contexte SELinux : %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr "SELinux n'est pas activé sur ce système"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "La définition de l'attribut %s n'est pas prise en charge"
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index c1e63f8..5b99b7c 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-08 01:49-0600\n"
"Last-Translator: Seán de Búrca <leftmostcat gmail com>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux lists sourceforge net>\n"
@@ -521,7 +521,7 @@ msgstr ""
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "earráid inmheánach"
@@ -1109,7 +1109,7 @@ msgstr ""
msgid "Stream is already closed"
msgstr ""
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr ""
@@ -1246,12 +1246,12 @@ msgstr ""
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
@@ -1259,7 +1259,7 @@ msgstr ""
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr ""
@@ -1404,209 +1404,209 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Ainm comhaid %s neamhbhailÃ"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Earráid agus eolas chóras comhad á fháil: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Earráid agus comhad á athainmniú: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "Ainm comhaid neamhbhailÃ"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Earráid agus comhad á oscailt: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Earráid agus comhad á bhaint: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Earráid agus comhad á chur sa bhruscar: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Nà féidir comhadlann bhruscair %s a chruthú: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "Nà féidir comhad eolas bruscair a chruthú: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Nà féidir comhad a chur sa bhruscar: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "Earráid agus comhadlann á cruthú: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, fuzzy, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "Theip ar léamh nasc siombalach '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Earráid agus nasc siombalach á dhéanamh: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Earráid agus comhad á bhogadh: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Earráid agus spriocchomhad á bhaint: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "Earráid agus tréith bhreisithe '%s' á shocrú: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Earráid agus staid chomhaid '%s' á fáil: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (ionchódú neamhbhailÃ)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Earráid agus staid tuairisceora comhaid á fáil: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
#, fuzzy
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "Earráid agus ceadanna á socrú: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Earráid agus ceadanna á socrú: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Earráid agus úinéir á shocrú: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "nà mór an nasc siombalach bheith neamh-NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Earráid agus nasc siombalach á shocrú: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "Earráid agus am athraithe nó rochtana á shocrú: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "Earráid agus comhthéacs SELinux á shocrú: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr ""
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 5c6712d..e382c3d 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-09 09:51+0100\n"
"Last-Translator: Fran Diéguez <frandieguez ubuntu com>\n"
"Language-Team: Galician <gnome g11n net>\n"
@@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "alcanzouse o lÃmite de \"backtracking\""
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr "o patrón contén elementos non permitidos na coincidencia parcial"
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "erro interno"
@@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "O valor de conta pasado a %s é demasiado longo"
msgid "Stream is already closed"
msgstr "O fluxo xa se pechou"
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "A operación foi cancelada"
@@ -1336,12 +1336,12 @@ msgstr "Operación non permitida"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "O punto de montaxe contido non existe"
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "Non é posÃbel copiar sobre o directorio"
@@ -1349,7 +1349,7 @@ msgstr "Non é posÃbel copiar sobre o directorio"
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "Non é posÃbel copiar un directorio sobre o directorio"
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "O ficheiro de destino xa existe"
@@ -1495,211 +1495,211 @@ msgstr ""
"Non é posÃbel encontrar o tipo de monitorización do directorio local "
"predefinido"
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "O nome do ficheiro non é válido %s"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Produciuse un erro ao obter a información do sistema de ficheiros: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "Non é posÃbel renomear o directorio raÃz"
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Produciuse un erro ao renomear o ficheiro: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "Non é posÃbel renomear o ficheiro; o ficheiro xa existe"
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "O nome do ficheiro non é válido"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Produciuse un erro ao abrir o ficheiro: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "Non é posÃbel abrir o directorio"
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Produciuse un erro ao eliminar o ficheiro: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Produciuse un erro ao mover ao lixo o ficheiro: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Non é posÃbel crear o directorio do lixo %s: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "Non é posÃbel encontrar o directorio de nivel superior para o lixo"
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "Non é posÃbel encontrar ou crear o directorio do lixo"
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "Non é posÃbel crear a información de lixo para o ficheiro: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Non é posÃbel mover ao lixo o ficheiro: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "Produciuse un erro ao crear o directorio: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "O sistema de ficheiros non é compatÃbel coas ligazóns simbólicas"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Produciuse un erro ao crear a ligazón simbolica: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Produciuse un erro ao mover o ficheiro: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "Non é posÃbel mover o directorio sobre un directorio"
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "Fallou a creación do ficheiro de seguranza"
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Produciuse un erro ao eliminar o ficheiro obxectivo: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "Non se permite mover entre puntos de montaxe"
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "O valor do atributo debe ser non nulo"
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "Tipo de atributo non válido (esperábase unha cadea)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "Nome estendido do atributo non válido"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "Produciuse un erro ao estabelecer o atributo estendido '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Produciuse un erro ao iniciar o ficheiro '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (codificación non válida)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Produciuse un erro ao iniciar o descritor de ficheiro: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "O tipo de atributo non é válido (esperábase uint32)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "O tipo de atributo non é válido (esperábase uint64)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "O tipo de atributo non é válido (esperábase unha cadea de bytes)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "Non foi posÃbel estabelecer os permisos nas ligazóns simbólicas"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Produciuse un erro ao estabelecer os permisos: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Produciuse un erro ao estabelecer o propietario: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "a ligazón simbólica debe ser non nula"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Produciuse un erro ao estabelecer a ligazón simbólica: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
"Produciuse un erro ao estabelecer a ligazón simbólica: o ficheiro non é unha "
"ligazón"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr ""
"Produciuse un erro na modificación da configuración ou no tempo de acceso: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "O contexto SELinux debe ser non-NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "Erro a estabelecer o contexto SELinux: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr "O contexto SELinux non está habilitado neste sistema"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Non se permite estabelecer o atributo %s "
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index e60055f..dc3cfe1 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.master.gu\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=glib&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 15:31+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-15 16:38+0530\n"
"Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar redhat com>\n"
"Language-Team: Gujarati\n"
@@ -28,331 +28,337 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:737
+#: glib/gbookmarkfile.c:737
#, c-format
msgid "Unexpected attribute '%s' for element '%s'"
msgstr "��� '%s' મા�� �નિ���ન�ય લ��ષણ '%s'"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:748 ../glib/gbookmarkfile.c:819
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:829 ../glib/gbookmarkfile.c:936
+#: glib/gbookmarkfile.c:748 glib/gbookmarkfile.c:819 glib/gbookmarkfile.c:829
+#: glib/gbookmarkfile.c:936
#, c-format
msgid "Attribute '%s' of element '%s' not found"
msgstr "��� '%s' ન�� લ��ષણ '%s' મળ�ય�� નહિ�"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1106 ../glib/gbookmarkfile.c:1171
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1235 ../glib/gbookmarkfile.c:1245
+#: glib/gbookmarkfile.c:1106 glib/gbookmarkfile.c:1171
+#: glib/gbookmarkfile.c:1235 glib/gbookmarkfile.c:1245
#, c-format
msgid "Unexpected tag '%s', tag '%s' expected"
msgstr "�નિ���ન�ય ��� '%s', ��� '%s' ����િત"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1131 ../glib/gbookmarkfile.c:1145
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1213 ../glib/gbookmarkfile.c:1265
+#: glib/gbookmarkfile.c:1131 glib/gbookmarkfile.c:1145
+#: glib/gbookmarkfile.c:1213 glib/gbookmarkfile.c:1265
#, c-format
msgid "Unexpected tag '%s' inside '%s'"
msgstr "�નિ���ન�ય ��� '%s' � '%s' મા�"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1793
+#: glib/gbookmarkfile.c:1793
msgid "No valid bookmark file found in data dirs"
msgstr "માહિત� ડિર����ર�� મા�� ��� માન�ય બ��માર�� ફા�લ મળ� નહિ�"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1994
+#: glib/gbookmarkfile.c:1994
#, c-format
msgid "A bookmark for URI '%s' already exists"
msgstr "URI '%s' મા��ન� બ��માર�� પહ�લાથ� � હા�ર ��"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2040 ../glib/gbookmarkfile.c:2198
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2283 ../glib/gbookmarkfile.c:2363
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2448 ../glib/gbookmarkfile.c:2531
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2609 ../glib/gbookmarkfile.c:2688
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2730 ../glib/gbookmarkfile.c:2827
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2953 ../glib/gbookmarkfile.c:3143
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3219 ../glib/gbookmarkfile.c:3384
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3473 ../glib/gbookmarkfile.c:3563
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3691
+#: glib/gbookmarkfile.c:2040 glib/gbookmarkfile.c:2198
+#: glib/gbookmarkfile.c:2283 glib/gbookmarkfile.c:2363
+#: glib/gbookmarkfile.c:2448 glib/gbookmarkfile.c:2531
+#: glib/gbookmarkfile.c:2609 glib/gbookmarkfile.c:2688
+#: glib/gbookmarkfile.c:2730 glib/gbookmarkfile.c:2827
+#: glib/gbookmarkfile.c:2953 glib/gbookmarkfile.c:3143
+#: glib/gbookmarkfile.c:3219 glib/gbookmarkfile.c:3384
+#: glib/gbookmarkfile.c:3473 glib/gbookmarkfile.c:3563
+#: glib/gbookmarkfile.c:3691
#, c-format
msgid "No bookmark found for URI '%s'"
msgstr "URI '%s' મા�� ��� બ��માર�� મળ� નહિ�"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2372
+#: glib/gbookmarkfile.c:2372
#, c-format
msgid "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'"
msgstr "URI '%s' મા�� બ��માર��મા� ��� MIME પ�ર�ાર વ�યા��યાયિત નથ�"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2457
+#: glib/gbookmarkfile.c:2457
#, c-format
msgid "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'"
msgstr "URI '%s' મા�� બ��માર��મા� ��� �ાન�� ફ�લ�� વ�યા��યાયિત થય�લ નથ�"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2836
+#: glib/gbookmarkfile.c:2836
#, c-format
msgid "No groups set in bookmark for URI '%s'"
msgstr "URI '%s' મા�� બ��માર��મા� ��� ��થ� સ�ય��િત નથ�"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3237 ../glib/gbookmarkfile.c:3394
+#: glib/gbookmarkfile.c:3237 glib/gbookmarkfile.c:3394
#, c-format
msgid "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'"
msgstr "'%s' નામવાળા ��� �ાર�ય��રમ� '%s' મા�� બ��માર�� ર��સ��ર �ર� નથ�"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3417
+#: glib/gbookmarkfile.c:3417
#, c-format
msgid "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'"
msgstr "exec લ��� '%s' ન� URI '%s' સાથ� વિસ�તારવામા� નિષ�ફળ"
-#: ../glib/gconvert.c:437 ../glib/gconvert.c:515 ../glib/giochannel.c:1404
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:459
+#: glib/gconvert.c:437 glib/gconvert.c:515 glib/giochannel.c:1404
+#: gio/gcharsetconverter.c:459
#, c-format
msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
msgstr "'%s' ���ષર સમ�હમા�થ� '%s' મા� ર�પા�તરણ મા�� �ધાર નથ�"
-#: ../glib/gconvert.c:441 ../glib/gconvert.c:519
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:463
+#: glib/gconvert.c:441 glib/gconvert.c:519 gio/gcharsetconverter.c:463
#, c-format
msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "'%s' મા�થ� '%s' મા��ન� પર�વર�ત� ��લ� શ�ત� નથ�"
-#: ../glib/gconvert.c:638 ../glib/gconvert.c:1031 ../glib/giochannel.c:1576
-#: ../glib/giochannel.c:1618 ../glib/giochannel.c:2462 ../glib/gutf8.c:981
-#: ../glib/gutf8.c:1436 ../gio/gcharsetconverter.c:346
+#: glib/gconvert.c:638 glib/gconvert.c:1031 glib/giochannel.c:1576
+#: glib/giochannel.c:1618 glib/giochannel.c:2462 glib/gutf8.c:981
+#: glib/gutf8.c:1436 gio/gcharsetconverter.c:346
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "ર�પા�તર �નપ��ન� બા�ડ શ�ર�ણ� �પ�રમાણ�ત ��"
-#: ../glib/gconvert.c:646 ../glib/gconvert.c:956 ../glib/giochannel.c:1583
-#: ../glib/giochannel.c:2474 ../gio/gcharsetconverter.c:351
+#: glib/gconvert.c:646 glib/gconvert.c:956 glib/giochannel.c:1583
+#: glib/giochannel.c:2474 gio/gcharsetconverter.c:351
#, c-format
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "રà«?પાàª?તર વàª?તà«? àªà«?લ: %s"
-#: ../glib/gconvert.c:678 ../glib/gutf8.c:977 ../glib/gutf8.c:1187
-#: ../glib/gutf8.c:1328 ../glib/gutf8.c:1432
+#: glib/gconvert.c:678 glib/gutf8.c:977 glib/gutf8.c:1187 glib/gutf8.c:1328
+#: glib/gutf8.c:1432
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "�નપ�� ના ��ડા પર �પ�ર�ણ ���ષર શ�ર�ણ� ��"
-#: ../glib/gconvert.c:928
+#: glib/gconvert.c:928
#, c-format
msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
msgstr "ફ�લબ�� '%s' ન� '%s' ��ડના સમ�હમા� પર�વર�તિત �ર� શ�ાત�� નથ� "
-#: ../glib/gconvert.c:1751
+#: glib/gconvert.c:1751
#, c-format
msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme"
msgstr "URI '%s' �� �� \"ફા�લ\" ય��ના વાપર� �� ત� �����સ URI નથ�"
-#: ../glib/gconvert.c:1761
+#: glib/gconvert.c:1761
#, c-format
msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'"
msgstr "સ�થાન�ય ફા�લ URI '%s' મા� �દાય '#' સમાવિષ�� નથ�"
-#: ../glib/gconvert.c:1778
+#: glib/gconvert.c:1778
#, c-format
msgid "The URI '%s' is invalid"
msgstr "'%s' URI �ય���ય ��"
-#: ../glib/gconvert.c:1790
+#: glib/gconvert.c:1790
#, c-format
msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid"
msgstr "'%s' URIન�� ય�માનન� નામ �ય���ય ��"
-#: ../glib/gconvert.c:1806
+#: glib/gconvert.c:1806
#, c-format
msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
msgstr "'%s' URI �ય���ય બહાર ન��ળવાના ���ષર� ધરાવ� �� "
-#: ../glib/gconvert.c:1901
+#: glib/gconvert.c:1901
#, c-format
msgid "The pathname '%s' is not an absolute path"
msgstr "'%s' પથ નામ � �����સ પથ નથ�"
-#: ../glib/gconvert.c:1911
+#: glib/gconvert.c:1911
msgid "Invalid hostname"
msgstr "�ય���ય ય�માન નામ"
-#: ../glib/gdir.c:112 ../glib/gdir.c:135
+#: glib/gdir.c:112 glib/gdir.c:135
#, c-format
msgid "Error opening directory '%s': %s"
msgstr "'%s' ડિરà«?àª?à«?àª?રà«? àª?à«?લતા àªà«?લ: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:536 ../glib/gfileutils.c:624
+#: glib/gfileutils.c:536 glib/gfileutils.c:624
#, c-format
msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
msgstr "%lu બા�� \"%s\" ફા�લ વા��વા મા�� �પવામા� �વતા નથ�"
-#: ../glib/gfileutils.c:551
+#: glib/gfileutils.c:551
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "'%s' ફાàª?લ વાàª?àª?તà«? વàª?તનà«? àªà«?લ: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:565
+#: glib/gfileutils.c:565
#, c-format
msgid "File \"%s\" is too large"
msgstr "ફા�લ \"%s\" � �ણ� વિશાળ ��"
-#: ../glib/gfileutils.c:648
+#: glib/gfileutils.c:648
#, c-format
msgid "Failed to read from file '%s': %s"
msgstr "'%s' ફા�લમા�થ� વા��વામા નિષ�ફળતા: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:699 ../glib/gfileutils.c:786
+#: glib/gfileutils.c:699 glib/gfileutils.c:786
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
msgstr "'%s' ફા�લ ��લવામા� નિષ�ફળતા : %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:716 ../glib/gmappedfile.c:170
+#: glib/gfileutils.c:716 glib/gmappedfile.c:170
#, c-format
msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
msgstr "'%s' ફા�લન� લા��ષણિ�તા મ�ળવત� વ�ત� નિષ�ફળતા: fstate() નિષ�ફળ: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:750
+#: glib/gfileutils.c:750
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
msgstr "'%s' ફા�લ ��લવામા� નિષ�ફળતા: fdopen() નિષ�ફળ: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:858
+#: glib/gfileutils.c:858
#, c-format
msgid "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s"
msgstr "ફા�લ '%s' ન�� નામ '%s' મા� બદલવામા� નિષ�ફળ: g_rename() નિષ�ફળ: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:900 ../glib/gfileutils.c:1366
+#: glib/gfileutils.c:900 glib/gfileutils.c:1366
#, c-format
msgid "Failed to create file '%s': %s"
msgstr "'%s' ફા�લ બનાવવામા� નિષ�ફળતા : %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:914
+#: glib/gfileutils.c:914
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s"
msgstr "ફા�લ '%s' ન� લ�વા મા�� ��લવામા� નિષ�ફળ: fdopen() નિષ�ફળ: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:939
+#: glib/gfileutils.c:939
#, c-format
msgid "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s"
msgstr "ફા�લ '%s' પર લ�વામા� નિષ�ફળ: fwrite() નિષ�ફળ: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:958
+#: glib/gfileutils.c:958
#, c-format
msgid "Failed to write file '%s': fflush() failed: %s"
msgstr "ફા�લ '%s' પર લ�વામા� નિષ�ફળ: fflush() નિષ�ફળ: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:987
+#: glib/gfileutils.c:987
#, c-format
msgid "Failed to write file '%s': fsync() failed: %s"
msgstr "ફા�લ '%s' પર લ�વામા� નિષ�ફળ: fsync() નિષ�ફળ: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1006
+#: glib/gfileutils.c:1006
#, c-format
msgid "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s"
msgstr "ફા�લ '%s' બ�ધ �રવામા� નિષ�ફળ: fclose() નિષ�ફળ: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1124
+#: glib/gfileutils.c:1124
#, c-format
msgid "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s"
msgstr "વર�તમાન ફા�લ '%s' દ�ર �ર� શ�ા� નહિ�: g_unlink() નિષ�ફળ: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1328
+#: glib/gfileutils.c:1328
#, c-format
msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
msgstr " '%s' ��મ�પલ�� �ય���ય ��, ત� '%s' ધરાવત�� નથ�"
-#: ../glib/gfileutils.c:1341
+#: glib/gfileutils.c:1341
#, c-format
msgid "Template '%s' doesn't contain XXXXXX"
msgstr "��મ�પલ�� '%s' � XXXXXX સમાવત�� નથ�"
-#: ../glib/gfileutils.c:1782
+#: glib/gfileutils.c:1774
+#, c-format
+msgid "%u byte"
+msgid_plural "%u bytes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: glib/gfileutils.c:1782
#, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f KB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1787
+#: glib/gfileutils.c:1787
#, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f MB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1792
+#: glib/gfileutils.c:1792
#, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f GB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1797
+#: glib/gfileutils.c:1797
#, c-format
msgid "%.1f TB"
msgstr "%.1f TB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1802
+#: glib/gfileutils.c:1802
#, c-format
msgid "%.1f PB"
msgstr "%.1f PB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1807
+#: glib/gfileutils.c:1807
#, c-format
msgid "%.1f EB"
msgstr "%.1f EB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1850
+#: glib/gfileutils.c:1850
#, c-format
msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
msgstr "'%s' સા���તિ� �ડ� વા��વામા� નિષ�ફળતા: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1871
+#: glib/gfileutils.c:1871
msgid "Symbolic links not supported"
msgstr "સા���તિ� �ડ� �ધાર �પત� નથ�"
-#: ../glib/giochannel.c:1408
+#: glib/giochannel.c:1408
#, c-format
msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
msgstr "'%s' મા�થ� '%s' મા��ન�� ર�પા�તર� ��લ� શ�ાય�� નહિ�: %s"
-#: ../glib/giochannel.c:1753
+#: glib/giochannel.c:1753
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
msgstr "g_10_channe_lread_line_string મા� �ડ� હર�ળ મા� વા��� શ�ાત�� નથ�"
-#: ../glib/giochannel.c:1800 ../glib/giochannel.c:2058
-#: ../glib/giochannel.c:2145
+#: glib/giochannel.c:1800 glib/giochannel.c:2058 glib/giochannel.c:2145
msgid "Leftover unconverted data in read buffer"
-msgstr "વા��વા મા��ના બફર(થ�ડા સમય મા��ન�� સ���રહસ�થાન) મા� ઢા���લ� ન હ�ય ત� માહિત� ��ડ� દ�ધ�લ ��"
+msgstr ""
+"વા��વા મા��ના બફર(થ�ડા સમય મા��ન�� સ���રહસ�થાન) મા� ઢા���લ� ન હ�ય ત� માહિત� ��ડ� દ�ધ�લ ��"
-#: ../glib/giochannel.c:1881 ../glib/giochannel.c:1958
+#: glib/giochannel.c:1881 glib/giochannel.c:1958
msgid "Channel terminates in a partial character"
msgstr "માધ�યમ �પ�ર�ણ ���ષરથ� ��ત પામ� ��"
-#: ../glib/giochannel.c:1944
+#: glib/giochannel.c:1944
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
msgstr "g_io_channel_read_to_end મા� �ડ� હર�ળ વા��� શ�ાત� નથ�"
-#: ../glib/gmappedfile.c:151
+#: glib/gmappedfile.c:151
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
msgstr "ફા�લ '%s' ��લવામા� નિષ�ફળ: open() નિષ�ફળ: %s"
-#: ../glib/gmappedfile.c:230
+#: glib/gmappedfile.c:230
#, c-format
msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
msgstr "ફા�લ '%s' ન� ન�શ� �રવામા� નિષ�ફળ: mmap() નિષ�ફળ: %s"
-#: ../glib/gmarkup.c:303 ../glib/gmarkup.c:343
+#: glib/gmarkup.c:303 glib/gmarkup.c:343
#, c-format
msgid "Error on line %d char %d: "
msgstr "%d લà«?àª?à«? પર %d àª?àª?à«?ષરમાàª? àªà«?લ: "
-#: ../glib/gmarkup.c:363 ../glib/gmarkup.c:441
+#: glib/gmarkup.c:363 glib/gmarkup.c:441
#, c-format
msgid "Invalid UTF-8 encoded text in name - not valid '%s'"
msgstr "નામ મા� �ય���ય UTF-8 સ���રહપદ�ધતિવાળ�� લ�ાણ - માન�ય '%s' નથ�"
-#: ../glib/gmarkup.c:374
+#: glib/gmarkup.c:374
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid name "
msgstr "'%s' � ય���ય નામ નથ�"
-#: ../glib/gmarkup.c:390
+#: glib/gmarkup.c:390
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid name: '%c' "
msgstr "'%s' � ય���ય નામ નથ�: '%c' "
-#: ../glib/gmarkup.c:494
+#: glib/gmarkup.c:494
#, c-format
msgid "Error on line %d: %s"
msgstr "%d લà«?àª?à«? પર àªà«?લ: %s"
-#: ../glib/gmarkup.c:578
+#: glib/gmarkup.c:578
#, c-format
msgid ""
"Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character "
@@ -361,7 +367,7 @@ msgstr ""
"'%-.*s' નà«?àª? પદàª?à«?àª?à«?દન àª?રવામાàª? નિષà«?ફળ, àª?à«? àª?à«? àª?àª?à«?ષર સàª?દરà«?àªàª®àª¾àª? àª?àª?àª? હà«?વà«? àª?à«?àª?àª? (ê àª?દાહરણ "
"તર���) - �દા� ��� ��બ લા�બ� હ�ય"
-#: ../glib/gmarkup.c:590
+#: glib/gmarkup.c:590
msgid ""
"Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an "
"ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand "
@@ -370,21 +376,22 @@ msgstr ""
"���ષર સ�દર�ઠ�ર�ધવિરામ થ� ��ત થત� નથ�; તમ� વસ�ત� શર� �રવા �મપરસ�ડ ���ષર ન� વાપર� �મપરસ�ડ "
"ન� & તર��� લ�"
-#: ../glib/gmarkup.c:616
+#: glib/gmarkup.c:616
#, c-format
msgid "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character"
msgstr "���ષર સ�દર�ઠ'%-.*s' પરવાન�� �પ�લ ���ષરન� �ન��ડ �રત� નથ�"
-#: ../glib/gmarkup.c:654
-msgid "Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '"
+#: glib/gmarkup.c:654
+msgid ""
+"Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '"
msgstr "'&;' વસ�ત� �ાલ� દ��ાય ��: ય���ય વસ�ત�� ��:& " < > '"
-#: ../glib/gmarkup.c:662
+#: glib/gmarkup.c:662
#, c-format
msgid "Entity name '%-.*s' is not known"
msgstr "Entity નામ '%-.*s' �ાણ�ત� નથ�"
-#: ../glib/gmarkup.c:667
+#: glib/gmarkup.c:667
msgid ""
"Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand "
"character without intending to start an entity - escape ampersand as &"
@@ -392,30 +399,31 @@ msgstr ""
"વસ�ત� ન� સ�મ���લન સાથ� ��ત થત� નથ�; �ણ� વ�ત� �મપરસ�ડ (&) ���ષર �િન�હ વ�ર તમ� વસ�ત� વાપર� "
"શ�� �� - �મપરસ�ડ & તર��� લ�"
-#: ../glib/gmarkup.c:1014
+#: glib/gmarkup.c:1014
msgid "Document must begin with an element (e.g. <book>)"
msgstr "દસ�તાવ�� ��� વસ�ત� સાથ� શર� થાય ત� �ર�ર� ��(�દાહરણ <book>)"
-#: ../glib/gmarkup.c:1054
+#: glib/gmarkup.c:1054
#, c-format
msgid ""
"'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an "
"element name"
msgstr "'%s' � '<' ���ષર પ�� �વત� ય���ય ���ષર નથ�; ત� ��� વસ�ત�ના નામથ� શર� થત� નથ�"
-#: ../glib/gmarkup.c:1122
+#: glib/gmarkup.c:1122
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected a '>' character to end the empty-element tag '%"
"s'"
msgstr "�સ��ત ���ષર '%s', વસ�ત� ��� '%s' ના� �ાલ� ��� ન� સમાપ�ત �રવા '>' ���ષર ન� �શા ��"
-#: ../glib/gmarkup.c:1206
+#: glib/gmarkup.c:1206
#, c-format
-msgid "Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
+msgid ""
+"Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
msgstr "�સ��ત ���ષર '%s', '%s' વસ�ત�ના '%s' લા��ષણિ�તા નામ પ�� '=' �ર�ર� ��"
-#: ../glib/gmarkup.c:1247
+#: glib/gmarkup.c:1247
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of "
@@ -425,7 +433,7 @@ msgstr ""
"�સ��ત ���ષર '%s': '%s' વસ�ત�ના ��તમા� '>' �થવા '/' �થવા પર�માણન� વિ�લ�પ �ર�ર� ��; તમ� "
"�દાય �ય���ય ���ષર લા��ષણિ�તાના નામ� વાપર�ય� ��"
-#: ../glib/gmarkup.c:1291
+#: glib/gmarkup.c:1291
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when "
@@ -434,46 +442,46 @@ msgstr ""
"�સ��ત ���ષર '%s, '%s' વસ�ત� મા�� '%s' લા��ષણિ�તાના મ�લ�ય �પત� વ�ત� બરાબરન� નિશાન� "
"પ�� શર� થત� �વતરણ �િહ�ન �ર�ર� ��"
-#: ../glib/gmarkup.c:1425
+#: glib/gmarkup.c:1425
#, c-format
msgid ""
"'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not "
"begin an element name"
msgstr "'%s' � '<' ���ષર પ��ન� ય���ય ���ષર નથ� ; '%s' ��દા� વસ�ત� નામ સાથ� શર� થત� નથ�"
-#: ../glib/gmarkup.c:1461
+#: glib/gmarkup.c:1461
#, c-format
msgid ""
"'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the "
"allowed character is '>'"
msgstr "'%s' � '%s' વસ�ત�નામ પ��ન� બ�ધ �રવાન� ય���ય ���ષર નથ�; '>' � ય���ય ���ષર ��. "
-#: ../glib/gmarkup.c:1472
+#: glib/gmarkup.c:1472
#, c-format
msgid "Element '%s' was closed, no element is currently open"
msgstr "'%s' વસ�ત� બ�ધ હત�, �ત�યાર� �� પણ વસ�ત� ��લ�લ� નથ�"
-#: ../glib/gmarkup.c:1481
+#: glib/gmarkup.c:1481
#, c-format
msgid "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'"
msgstr "'%s' વસ�ત� બ�ધ હત�, પણ �ત�યાર� '%s'� ��લ�લ� વસ�ત� ��"
-#: ../glib/gmarkup.c:1648
+#: glib/gmarkup.c:1648
msgid "Document was empty or contained only whitespace"
msgstr "દસ�તાવ�� �ાલ� �� �થવા ફ��ત �ાલ� ����યા ધરાવ� ��"
-#: ../glib/gmarkup.c:1662
+#: glib/gmarkup.c:1662
msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
msgstr "'<' �િન�હ વાપરતા પ�� દસ�તાવ��ન� �ણધાર� ર�ત� ��ત �વ� ��"
-#: ../glib/gmarkup.c:1670 ../glib/gmarkup.c:1715
+#: glib/gmarkup.c:1670 glib/gmarkup.c:1715
#, c-format
msgid ""
"Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last "
"element opened"
msgstr "વસ�ત� ��લ�લ� હ�વા �તા� દસ�તાવ��ન� �ણધાર� ર�ત� ��ત �વ� ��- ��લ�લ� ��લ�લ વસ�ત� '%s' ��"
-#: ../glib/gmarkup.c:1678
+#: glib/gmarkup.c:1678
#, c-format
msgid ""
"Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending "
@@ -482,19 +490,19 @@ msgstr ""
"દસ�તાવ��ન� �ણધાર� ર�ત� ��ત થાય ��, ત� ��તિમ ��� <%s/> મા� ���સન� બ�ધ �રત� ��ણાન� �િન�હ "
"��વા મા�� ��"
-#: ../glib/gmarkup.c:1684
+#: glib/gmarkup.c:1684
msgid "Document ended unexpectedly inside an element name"
msgstr "વસ�ત� નામન� ��દર દસ�તાવ��ન� �ણધાર� ર�ત� ��ત થાય ��"
-#: ../glib/gmarkup.c:1690
+#: glib/gmarkup.c:1690
msgid "Document ended unexpectedly inside an attribute name"
msgstr "લા��ષણિ�તાના નામન� ��દર દસ�તાવ��ન� �ણધાર� ર�ત� ��ત થાય ��"
-#: ../glib/gmarkup.c:1695
+#: glib/gmarkup.c:1695
msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
msgstr "વસ�ત�ન� શર��તન� ���મા દસ�તાવ��ન� �ણધાર� ર�ત� ��ત થાય ��."
-#: ../glib/gmarkup.c:1701
+#: glib/gmarkup.c:1701
msgid ""
"Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute "
"name; no attribute value"
@@ -502,574 +510,577 @@ msgstr ""
"લા��ષણિ�તા નામ પ��ન� બરાબરન� નિશાન� પ�� દસ�તાવ�� ન� �ણધાર� ર�ત� ��ત થાય ��. "
"લા��ષણિ�તાના મ�લ�ય નથ�"
-#: ../glib/gmarkup.c:1708
+#: glib/gmarkup.c:1708
msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
msgstr "લા��ષણિ�તા મ�લ�ય ��દર હ�વા �તા� દસ�તાવ�� ન� �ણધાર� ર�ત� ��ત થાય ��"
-#: ../glib/gmarkup.c:1724
+#: glib/gmarkup.c:1724
#, c-format
msgid "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
msgstr "'%s' વસ�ત�ના બ�દ ���ન� ��દર દસ�તાવ��ન� �ણધાર� ર�ત� ��ત થાય ��"
-#: ../glib/gmarkup.c:1730
+#: glib/gmarkup.c:1730
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr "�િપ�પણ� �થવા પ�ર��રિયા સ��નાન� ��દર �ણધાર� ર�ત� દસ�તાવ��ન� ��ત થાય ��"
-#: ../glib/gregex.c:131
+#: glib/gregex.c:131
msgid "corrupted object"
msgstr "àªàª¾àª?àª?à«? પડà«?લ àª?બà«?àª?à«?àª?à«?àª?"
-#: ../glib/gregex.c:133
+#: glib/gregex.c:133
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr "àª?àª?તરિàª? àªà«?લ àª?થવા બàª?ડà«?લ àª?બà«?àª?à«?àª?à«?àª?"
-#: ../glib/gregex.c:135
+#: glib/gregex.c:135
msgid "out of memory"
msgstr "મ�મર� બહાર"
-#: ../glib/gregex.c:140
+#: glib/gregex.c:140
msgid "backtracking limit reached"
msgstr "પા�ળ �વાન� મર�યાદા� પહ���� �યા"
-#: ../glib/gregex.c:152 ../glib/gregex.c:160
+#: glib/gregex.c:152 glib/gregex.c:160
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr "àªàª¾àª¤ àª?àª?શતàª? àª?à«?ડણà«? માàª?à«? àª?ધારàªà«?ત વસà«?તà«?àª? સમાવતà«? નથà«?"
-#: ../glib/gregex.c:154 ../gio/glocalfile.c:2110
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "àª?àª?તરિàª? àªà«?લ"
-#: ../glib/gregex.c:162
+#: glib/gregex.c:162
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr "શરતà«? તરà«?àª?à«? પાàª?ળના સàª?દરà«?àªà«? àª?àª?શતàª? સરàª?ામણà«? માàª?à«? àª?ધારàªà«?ત નથà«?"
-#: ../glib/gregex.c:171
+#: glib/gregex.c:171
msgid "recursion limit reached"
msgstr "પ�નરાવર�તન મર�યાદા� પહ���� �ય��"
-#: ../glib/gregex.c:173
+#: glib/gregex.c:173
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr "�ાલ� શબ�દમાળા� મા�� �ાર�યસ�થળ મર�યાદા� પહ���� �યા"
-#: ../glib/gregex.c:175
+#: glib/gregex.c:175
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr "નવ�લ��� ફ�લ���ન�� �ય���ય ��ડ���"
-#: ../glib/gregex.c:179
+#: glib/gregex.c:179
msgid "unknown error"
msgstr "àª?àª?à«?àª?ાત àªà«?લ"
-#: ../glib/gregex.c:199
+#: glib/gregex.c:199
msgid "\\ at end of pattern"
msgstr "\\ àªàª¾àª¤àª¨àª¾ àª?àª?તà«?"
-#: ../glib/gregex.c:202
+#: glib/gregex.c:202
msgid "\\c at end of pattern"
msgstr "\\c àªàª¾àª¤àª¨àª¾ àª?àª?તà«?"
-#: ../glib/gregex.c:205
+#: glib/gregex.c:205
msgid "unrecognized character follows \\"
msgstr "નહિ� �ળ�ાય�લ ���ષર �ન�સર� �� \\"
-#: ../glib/gregex.c:212
+#: glib/gregex.c:212
msgid "case-changing escapes (\\l, \\L, \\u, \\U) are not allowed here"
msgstr "��સ-બદલતા �સ���પ� (\\l, \\L, \\u, \\U) ��હિ માન�ય નથ�"
-#: ../glib/gregex.c:215
+#: glib/gregex.c:215
msgid "numbers out of order in {} quantifier"
msgstr "{} �ણ�મા� ન�બર� હદ બહાર ��"
-#: ../glib/gregex.c:218
+#: glib/gregex.c:218
msgid "number too big in {} quantifier"
msgstr "{} �ણ�મા� ��બ મ��� સ���યા"
-#: ../glib/gregex.c:221
+#: glib/gregex.c:221
msgid "missing terminating ] for character class"
msgstr "���ષર વર�� મા�� ��ત �રત� ] ��મ ��"
-#: ../glib/gregex.c:224
+#: glib/gregex.c:224
msgid "invalid escape sequence in character class"
msgstr "���ષર વર��મા� �ય���ય �સ���પ ��રમ"
-#: ../glib/gregex.c:227
+#: glib/gregex.c:227
msgid "range out of order in character class"
msgstr "���ષર વર��મા� ��રમ વિસ�તારન� બહાર ��"
-#: ../glib/gregex.c:230
+#: glib/gregex.c:230
msgid "nothing to repeat"
msgstr "પ�નરાવર�તન �રવા મા�� ��� નથ�"
-#: ../glib/gregex.c:233
+#: glib/gregex.c:233
msgid "unrecognized character after (?"
msgstr "(? પ�� નહિ� �ળ�ાત� ���ષર"
-#: ../glib/gregex.c:237
+#: glib/gregex.c:237
msgid "unrecognized character after (?<"
msgstr "(?< પ�� નહિ� �ળ�ાત� ���ષર"
-#: ../glib/gregex.c:241
+#: glib/gregex.c:241
msgid "unrecognized character after (?P"
msgstr "(?P પ�� નહિ� �ળ�ાત� ���ષર"
-#: ../glib/gregex.c:244
+#: glib/gregex.c:244
msgid "POSIX named classes are supported only within a class"
msgstr "POSIX named વરà«?àª?à«? માતà«?ર વરà«?àª?માàª? àª? àª?ધારàªà«?ત àª?à«?"
-#: ../glib/gregex.c:247
+#: glib/gregex.c:247
msgid "missing terminating )"
msgstr "��ત �રત� ) ��મ ��"
-#: ../glib/gregex.c:251
+#: glib/gregex.c:251
msgid ") without opening ("
msgstr ") � ��લતા ( વિના ��"
#. translators: '(?R' and '(?[+-]digits' are both meant as (groups of)
#. * sequences here, '(?-54' would be an example for the second group.
#.
-#: ../glib/gregex.c:258
+#: glib/gregex.c:258
msgid "(?R or (?[+-]digits must be followed by )"
msgstr "(?R �થવા (?[+-]���� ) ન� �ન�સરતા � હ�વા ����"
-#: ../glib/gregex.c:261
+#: glib/gregex.c:261
msgid "reference to non-existent subpattern"
msgstr "બિન-હયાત àª?પàªàª¾àª¤àª¨à«? સàª?દરà«?àª"
-#: ../glib/gregex.c:264
+#: glib/gregex.c:264
msgid "missing ) after comment"
msgstr "�િપ�પણ� પ�� ��મ થય�લ )"
-#: ../glib/gregex.c:267
+#: glib/gregex.c:267
msgid "regular expression too large"
msgstr "નિયમિત સમ��રણ ��બ મ���� ��"
-#: ../glib/gregex.c:270
+#: glib/gregex.c:270
msgid "failed to get memory"
msgstr "મ�મર� મ�ળવવામા� નિષ�ફળ"
-#: ../glib/gregex.c:273
+#: glib/gregex.c:273
msgid "lookbehind assertion is not fixed length"
msgstr "lookbehind ��ઠવણ � નિયમિત લ�બા� નથ�"
-#: ../glib/gregex.c:276
+#: glib/gregex.c:276
msgid "malformed number or name after (?("
msgstr "(?( પ�� મલ�ન ન�બર �થવા નામ"
-#: ../glib/gregex.c:279
+#: glib/gregex.c:279
msgid "conditional group contains more than two branches"
msgstr "શરત� ��થ બ� �રતા� વધ� શા�ા� સમાવ� ��"
-#: ../glib/gregex.c:282
+#: glib/gregex.c:282
msgid "assertion expected after (?("
msgstr "(?( પ�� �મ�ર� ����િત ��"
-#: ../glib/gregex.c:285
+#: glib/gregex.c:285
msgid "unknown POSIX class name"
msgstr "����ાત POSIX વર�� નામ"
-#: ../glib/gregex.c:288
+#: glib/gregex.c:288
msgid "POSIX collating elements are not supported"
msgstr "POSIX àª?à«?રમાàª?àª?િત àª?àª?àª?à«? àª?ધારàªà«?ત નથà«?"
-#: ../glib/gregex.c:291
+#: glib/gregex.c:291
msgid "character value in \\x{...} sequence is too large"
msgstr "\\x{...} ��રમમા�ન� ���ષર �િ�મત ��બ મ��� ��"
-#: ../glib/gregex.c:294
+#: glib/gregex.c:294
msgid "invalid condition (?(0)"
msgstr "�ય���ય શરત (?(0)"
-#: ../glib/gregex.c:297
+#: glib/gregex.c:297
msgid "\\C not allowed in lookbehind assertion"
msgstr "\\C lookbehind ��ઠવણ�મા� માન�ય નથ�"
-#: ../glib/gregex.c:300
+#: glib/gregex.c:300
msgid "recursive call could loop indefinitely"
msgstr "પ�નરાવર�ત� ��લ �વ�યા��યાયિત લ�પમા� �� શ��"
-#: ../glib/gregex.c:303
+#: glib/gregex.c:303
msgid "missing terminator in subpattern name"
msgstr "àª?પàªàª¾àª¤ નામમાàª? àª?à«?મ થયà«?લ àª?àª?ત àª?રનાર"
-#: ../glib/gregex.c:306
+#: glib/gregex.c:306
msgid "two named subpatterns have the same name"
msgstr "બà«? નામવાળà«? àª?પàªàª¾àª¤à«?નà«? àª?àª? àª? નામ હà«?ય àª?à«?"
-#: ../glib/gregex.c:309
+#: glib/gregex.c:309
msgid "malformed \\P or \\p sequence"
msgstr "મલ�ન \\P �થવા \\p ��રમ"
-#: ../glib/gregex.c:312
+#: glib/gregex.c:312
msgid "unknown property name after \\P or \\p"
msgstr "\\P �થવા \\p પ�� ����ાત ��ણધર�મ નામ"
-#: ../glib/gregex.c:315
+#: glib/gregex.c:315
msgid "subpattern name is too long (maximum 32 characters)"
msgstr "àª?પàªàª¾àª¤ નામ àª?à«?બ લાàª?બà«? àª?à«? (મહતà«?તમ ૩૨ àª?àª?à«?ષરà«?)"
-#: ../glib/gregex.c:318
+#: glib/gregex.c:318
msgid "too many named subpatterns (maximum 10,000)"
msgstr "àª?ણાબધા નામવાળà«? àª?પàªàª¾àª¤à«? (મહતà«?તમ ૧૦,૦૦૦)"
-#: ../glib/gregex.c:321
+#: glib/gregex.c:321
msgid "octal value is greater than \\377"
msgstr "�ષ��ા�� �િ�મત \\377 �રતા� મ��� ��"
-#: ../glib/gregex.c:324
+#: glib/gregex.c:324
msgid "DEFINE group contains more than one branch"
msgstr "DEFINE ��થ �� શા�ા �રતા� વધ� સમાવ� ��"
-#: ../glib/gregex.c:327
+#: glib/gregex.c:327
msgid "repeating a DEFINE group is not allowed"
msgstr "DEFINE ��થન�� પ�નરાવર�તન �રવાન�� માન�ય નથ�"
-#: ../glib/gregex.c:330
+#: glib/gregex.c:330
msgid "inconsistent NEWLINE options"
msgstr "વિ�લ NEWLINE વિ�લ�પ�"
-#: ../glib/gregex.c:333
-msgid "\\g is not followed by a braced name or an optionally braced non-zero number"
-msgstr "\\g � ���સવાળા નામ દ�વારા �ન�સરવામા� �વત�� નથ� �� વ��લ�પિ� ર�ત� ���સવાળા બિન-શ�ન�ય ન�બરથ�"
+#: glib/gregex.c:333
+msgid ""
+"\\g is not followed by a braced name or an optionally braced non-zero number"
+msgstr ""
+"\\g � ���સવાળા નામ દ�વારા �ન�સરવામા� �વત�� નથ� �� વ��લ�પિ� ર�ત� ���સવાળા બિન-શ�ન�ય ન�બરથ�"
-#: ../glib/gregex.c:338
+#: glib/gregex.c:338
msgid "unexpected repeat"
msgstr "�નિ���નિય પ�નરાવર�તન"
-#: ../glib/gregex.c:342
+#: glib/gregex.c:342
msgid "code overflow"
msgstr "àª?à«?ડ àª?àªàª°àª¾àª?"
-#: ../glib/gregex.c:346
+#: glib/gregex.c:346
msgid "overran compiling workspace"
msgstr "વધ� પડત�� �મ�પા�લ��� �ાર�યસ�થળ"
-#: ../glib/gregex.c:350
+#: glib/gregex.c:350
msgid "previously-checked referenced subpattern not found"
msgstr "પહà«?લાàª?-àª?àª?ાસાયà«?લ સàª?દરà«?àªàªµàª¾àª³à«? àªàª¾àª¤ મળà«? નહિàª?"
-#: ../glib/gregex.c:522 ../glib/gregex.c:1603
+#: glib/gregex.c:522 glib/gregex.c:1603
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr "નિયમિત સમà«?àª?રણ %s સરàª?ાવતà«? વàª?તà«? àªà«?લ: %s"
-#: ../glib/gregex.c:1094
+#: glib/gregex.c:1094
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr "PCRE લા�બ�ર�ર� UTF8 �ધાર વિના �મ�પા�લ થય�લ ��"
-#: ../glib/gregex.c:1103
+#: glib/gregex.c:1103
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr "PCRE લા�બ�ર�ર� UTF8 ��ણધર�મ� �ધાર વિના �મ�પા�લ થય�લ ��"
-#: ../glib/gregex.c:1157
+#: glib/gregex.c:1157
#, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "નિયમિત સમà«?àª?રણ %s નà«? àª?મà«?પાàª?લ àª?રવામાàª? àª?àª?à«?ષર %d àª?àª?ળ àªà«?લ: %s"
-#: ../glib/gregex.c:1193
+#: glib/gregex.c:1193
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr "નિયમિત સમà«?àª?રણ %s શà«?રà«?ષà«?ઠબનાવતà«? વàª?તà«? àªà«?લ: %s"
-#: ../glib/gregex.c:2031
+#: glib/gregex.c:2031
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr "હ����ાડ�સ�મલ ��� �થવા '}' ����િત ��"
-#: ../glib/gregex.c:2047
+#: glib/gregex.c:2047
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr "હ����ાડ�સ�મલ ��� ����િત ��"
-#: ../glib/gregex.c:2087
+#: glib/gregex.c:2087
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr "સàª?àª?à«?àª?ાàª?à«?ય સàª?દરà«?àªàª®àª¾àª? '<' àª?à«?મ થયà«?લ àª?à«?"
-#: ../glib/gregex.c:2096
+#: glib/gregex.c:2096
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "àª?પà«?રà«?ણ સàª?àª?à«?àª?ાàª?à«?ય સàª?દરà«?àª"
-#: ../glib/gregex.c:2103
+#: glib/gregex.c:2103
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr "શà«?નà«?ય-લàª?બાàª? સàª?àª?à«?àª?ાàª?à«?ય સàª?દરà«?àª"
-#: ../glib/gregex.c:2114
+#: glib/gregex.c:2114
msgid "digit expected"
msgstr "��� ����િત"
-#: ../glib/gregex.c:2132
+#: glib/gregex.c:2132
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr "àª?યà«?àª?à«?ય સàª?àª?à«?àª?ાàª?à«?ય સàª?દરà«?àª"
-#: ../glib/gregex.c:2194
+#: glib/gregex.c:2194
msgid "stray final '\\'"
msgstr "સ���ર� ��ત '\\'"
-#: ../glib/gregex.c:2198
+#: glib/gregex.c:2198
msgid "unknown escape sequence"
msgstr "����ાત �સ���પ ��રમ"
-#: ../glib/gregex.c:2208
+#: glib/gregex.c:2208
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr "બદલà«? લàª?ાણ \"%s\" નà«?àª? પદàª?à«?àª?à«?દન àª?રતà«? વàª?તà«? àª?àª?à«?ષર %lu àª?àª?ળ àªà«?લ: %s"
-#: ../glib/gshell.c:92
+#: glib/gshell.c:92
msgid "Quoted text doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "�વતરણ �િહ�નવાળ� વા��ય �વતરણ �િહ�નથ� શર� થત� નથ�"
-#: ../glib/gshell.c:182
+#: glib/gshell.c:182
msgid "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text"
msgstr "�દ�શ વા��યમા� �થવા બ��ા શ�લ �િહ�નિત બ�ધબ�સતા ન હ�ય ત�વા �વતરણ �િહ�ન"
-#: ../glib/gshell.c:560
+#: glib/gshell.c:560
#, c-format
msgid "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')"
msgstr "લ�ાણન� '\\' ���ષર પ�� તરત � ��ત �વ� �� (લ�ાણન� '%s' હત�)"
-#: ../glib/gshell.c:567
+#: glib/gshell.c:567
#, c-format
msgid "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')"
msgstr "%c મા�� �વતરણ �િહ�ન મળ� ત� પહ�લા લ�ાણન� ��ત થાય ��(લ�ાણ '%s' હત�)"
-#: ../glib/gshell.c:579
+#: glib/gshell.c:579
msgid "Text was empty (or contained only whitespace)"
msgstr "વા��ય �ાલ� �� (�થવા ત�મા� ફ��ત �ાલ� ���યા ��)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:283
+#: glib/gspawn-win32.c:283
msgid "Failed to read data from child process"
msgstr "બાળ-પ�ર��રિયા મા�થ� માહિત� વા��વા મા� નિષ�ફળ ��"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:300 ../glib/gspawn.c:1480
+#: glib/gspawn-win32.c:300 glib/gspawn.c:1480
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
msgstr " (%s) બાળપ�ર��રિયા સાથ� સ�પર�� મા�� પા�પ બનાવવામા� નિષ�ફળ"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:339 ../glib/gspawn-win32.c:347 ../glib/gspawn.c:1139
+#: glib/gspawn-win32.c:339 glib/gspawn-win32.c:347 glib/gspawn.c:1139
#, c-format
msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
msgstr "બાળ પા�પ (%s)મા�થ� વા��વામા� નિષ�ફળ"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:370 ../glib/gspawn.c:1346
+#: glib/gspawn-win32.c:370 glib/gspawn.c:1346
#, c-format
msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
msgstr "'%s' ડિર����ર� બદલવામા� નિષ�ફળ(%s)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:376 ../glib/gspawn-win32.c:495
+#: glib/gspawn-win32.c:376 glib/gspawn-win32.c:495
#, c-format
msgid "Failed to execute child process (%s)"
msgstr " (%s) બાળપ�ર��રિયા �લાવવામા� નિષ�ફળ"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:445
+#: glib/gspawn-win32.c:445
#, c-format
msgid "Invalid program name: %s"
msgstr "�ય���ય �ાર�ય��રમ નામ: %s"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:455 ../glib/gspawn-win32.c:723
-#: ../glib/gspawn-win32.c:1279
+#: glib/gspawn-win32.c:455 glib/gspawn-win32.c:723 glib/gspawn-win32.c:1279
#, c-format
msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s"
msgstr "દલ�લ વ����રમા� %d ��ળ �ય���ય શબ�દમાળા: %s"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:466 ../glib/gspawn-win32.c:738
-#: ../glib/gspawn-win32.c:1312
+#: glib/gspawn-win32.c:466 glib/gspawn-win32.c:738 glib/gspawn-win32.c:1312
#, c-format
msgid "Invalid string in environment: %s"
msgstr "પર�યાવરણમા� �ય���ય શબ�દમાળા: %s"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:719 ../glib/gspawn-win32.c:1260
+#: glib/gspawn-win32.c:719 glib/gspawn-win32.c:1260
#, c-format
msgid "Invalid working directory: %s"
msgstr "�ય���ય �ામ �પત� ડિર����ર�: %s"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:784
+#: glib/gspawn-win32.c:784
#, c-format
msgid "Failed to execute helper program (%s)"
msgstr "મદદ�ાર �ાર�ય��રમ (%s) �લાવવામા� નિષ�ફળ"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:998
+#: glib/gspawn-win32.c:998
msgid ""
"Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
"process"
-msgstr "બાળ-પà«?રàª?à«?રિયામાàª?થà«? માહિતà«? વાàª?àª?તà«? વàª?તà«? g_io_channel_win32_poll() માàª? àª?વતà«? àª?ણધારà«? àªà«?લ"
+msgstr ""
+"બાળ-પà«?રàª?à«?રિયામાàª?થà«? માહિતà«? વાàª?àª?તà«? વàª?તà«? g_io_channel_win32_poll() માàª? àª?વતà«? àª?ણધારà«? àªà«?લ"
-#: ../glib/gspawn.c:190
+#: glib/gspawn.c:190
#, c-format
msgid "Failed to read data from child process (%s)"
msgstr "(%s) બાળપ�ર��રિયામા�થ� માહિત� વા��વામા� નિષ�ફળ"
-#: ../glib/gspawn.c:329
+#: glib/gspawn.c:329
#, c-format
msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
msgstr "(%s)બાળપà«?રàª?à«?રિયામાàª?થà«? માહિતà«? વાàª?àª?તà«? વàª?તà«? select() માàª? àª?વતà«? àª?ણધારà«? àªà«?લ"
-#: ../glib/gspawn.c:414
+#: glib/gspawn.c:414
#, c-format
msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
msgstr "(%s) waitpid() માàª? àª?ાવતà«? àª?ણાધારà«? àªà«?લ"
-#: ../glib/gspawn.c:1206
+#: glib/gspawn.c:1206
#, c-format
msgid "Failed to fork (%s)"
msgstr "(%s) બાળપ�ર��રિયા બનાવવામા� નિષ�ફળ"
-#: ../glib/gspawn.c:1356
+#: glib/gspawn.c:1356
#, c-format
msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
msgstr "\"%s\"બાળપ�ર��રિયા �લાવવામા� નિષ�ફળ (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1366
+#: glib/gspawn.c:1366
#, c-format
msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
msgstr "બાળપ�ર��રિયા (%s)ના �નપ�� �થવા ���પ��ન� ફર�થ� દિશા �પવામા� નિષ�ફળ"
-#: ../glib/gspawn.c:1375
+#: glib/gspawn.c:1375
#, c-format
msgid "Failed to fork child process (%s)"
msgstr "બાળપ�ર��રિયા (%s)ન� બાળપ�ર��રિયા બનાવવામા� નિષ�ફળ"
-#: ../glib/gspawn.c:1383
+#: glib/gspawn.c:1383
#, c-format
msgid "Unknown error executing child process \"%s\""
msgstr "\"%s\" બાળપà«?રàª?à«?રિયા àª?લાવતà«? વàª?તનà«? àª?àª?à«?àª?ાત àªà«?લ"
-#: ../glib/gspawn.c:1407
+#: glib/gspawn.c:1407
#, c-format
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "(%s)બાળ pid પા�પમા�થ� �ર�ર� માહિત� વા��વામા� નિષ�ફળ"
-#: ../glib/gutf8.c:1055
+#: glib/gutf8.c:1055
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "���ષર UTF-૮ ન� સ�માન� બહાર"
-#: ../glib/gutf8.c:1155 ../glib/gutf8.c:1164 ../glib/gutf8.c:1296
-#: ../glib/gutf8.c:1305 ../glib/gutf8.c:1446 ../glib/gutf8.c:1542
+#: glib/gutf8.c:1155 glib/gutf8.c:1164 glib/gutf8.c:1296 glib/gutf8.c:1305
+#: glib/gutf8.c:1446 glib/gutf8.c:1542
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "પર�વર�તિત �નપ��ન� ��દર �ય���ય શ�ર�ણ�"
-#: ../glib/gutf8.c:1457 ../glib/gutf8.c:1553
+#: glib/gutf8.c:1457 glib/gutf8.c:1553
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "UTF-૧૬ ન� સ�માન� બહાર ન� ���ષર"
-#: ../glib/goption.c:755
+#: glib/goption.c:755
msgid "Usage:"
msgstr "વપરાશ:"
-#: ../glib/goption.c:755
+#: glib/goption.c:755
msgid "[OPTION...]"
msgstr "[OPTION...]"
-#: ../glib/goption.c:861
+#: glib/goption.c:861
msgid "Help Options:"
msgstr "મદદ વિ�લ�પ�:"
-#: ../glib/goption.c:862
+#: glib/goption.c:862
msgid "Show help options"
msgstr "મદદ વિ�લ�પ� બતાવ�"
-#: ../glib/goption.c:868
+#: glib/goption.c:868
msgid "Show all help options"
msgstr "બધા મદદ વિ�લ�પ� બતાવ�"
-#: ../glib/goption.c:930
+#: glib/goption.c:930
msgid "Application Options:"
msgstr "�ાર�ય��રમ વિ�લ�પ�:"
-#: ../glib/goption.c:992 ../glib/goption.c:1062
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
#, c-format
msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
msgstr "પ�ર�ણા�� �િ�મત '%s' ન� %s મા�� પદ����દન �ર� શ�તા નથ�"
-#: ../glib/goption.c:1002 ../glib/goption.c:1070
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
#, c-format
msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
msgstr "પ�ર�ણા�� �િ�મત '%s' � %s મા�� મર�યાદા બહાર ��"
-#: ../glib/goption.c:1027
+#: glib/goption.c:1027
#, c-format
msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
msgstr "બમણ� �િ�મત '%s' ન� %s મા�� પદ����દિત �ર� શ�તા નથ�"
-#: ../glib/goption.c:1035
+#: glib/goption.c:1035
#, c-format
msgid "Double value '%s' for %s out of range"
msgstr "બમણ� �િ�મત '%s' �� %s મા�� �� ત� વિસ�તારન� બહાર ��"
-#: ../glib/goption.c:1298 ../glib/goption.c:1377
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
#, c-format
msgid "Error parsing option %s"
msgstr "àªà«?લ પદàª?à«?àª?à«?દન વિàª?લà«?પ %s"
-#: ../glib/goption.c:1408 ../glib/goption.c:1522
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
#, c-format
msgid "Missing argument for %s"
msgstr "%s મા��ન� દલ�લ ��મ થય�લ ��"
-#: ../glib/goption.c:1917
+#: glib/goption.c:1917
#, c-format
msgid "Unknown option %s"
msgstr "����ાત વિ�લ�પ %s"
-#: ../glib/gkeyfile.c:361
+#: glib/gkeyfile.c:361
msgid "Valid key file could not be found in search dirs"
msgstr "શ�ધ ડિર����ર��મા� માન�ય �� ફા�લ શ�ધ� શ��યા નહિ�"
-#: ../glib/gkeyfile.c:396
+#: glib/gkeyfile.c:396
msgid "Not a regular file"
msgstr "નિયમિત ફા�લ નથ�"
-#: ../glib/gkeyfile.c:404
+#: glib/gkeyfile.c:404
msgid "File is empty"
msgstr "ફા�લ �ાલ� ��"
-#: ../glib/gkeyfile.c:763
+#: glib/gkeyfile.c:763
#, c-format
-msgid "Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
+msgid ""
+"Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
msgstr "�� ફા�લ વા��ય '%s' સમાવ� �� �� �� ��-�િ�મત ��ડ, ��થ, �થવા �િપ�પણ� નથ�"
-#: ../glib/gkeyfile.c:823
+#: glib/gkeyfile.c:823
#, c-format
msgid "Invalid group name: %s"
msgstr "�ય���ય ��થ નામ: %s"
-#: ../glib/gkeyfile.c:845
+#: glib/gkeyfile.c:845
msgid "Key file does not start with a group"
msgstr "�� ફા�લ ��થ સાથ� શર� થત� નથ�"
-#: ../glib/gkeyfile.c:871
+#: glib/gkeyfile.c:871
#, c-format
msgid "Invalid key name: %s"
msgstr "�ય���ય �� નામ: %s"
-#: ../glib/gkeyfile.c:898
+#: glib/gkeyfile.c:898
#, c-format
msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'"
msgstr "àª?à«? ફાàª?લ બિનàª?ધારàªà«?ત àª?àª?à«?ષર સàª?àª?à«?રહપદà«?ધતિ '%s' સમાવà«? àª?à«?"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1114 ../glib/gkeyfile.c:1276 ../glib/gkeyfile.c:2505
-#: ../glib/gkeyfile.c:2571 ../glib/gkeyfile.c:2706 ../glib/gkeyfile.c:2839
-#: ../glib/gkeyfile.c:2992 ../glib/gkeyfile.c:3179 ../glib/gkeyfile.c:3240
+#: glib/gkeyfile.c:1114 glib/gkeyfile.c:1276 glib/gkeyfile.c:2505
+#: glib/gkeyfile.c:2571 glib/gkeyfile.c:2706 glib/gkeyfile.c:2839
+#: glib/gkeyfile.c:2992 glib/gkeyfile.c:3179 glib/gkeyfile.c:3240
#, c-format
msgid "Key file does not have group '%s'"
msgstr "�� ફા�લ પાસ� ��થ '%s' નથ�"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1288
+#: glib/gkeyfile.c:1288
#, c-format
msgid "Key file does not have key '%s'"
msgstr "�� ફા�લ પાસ� �� '%s' નથ�"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1395 ../glib/gkeyfile.c:1510
+#: glib/gkeyfile.c:1395 glib/gkeyfile.c:1510
#, c-format
msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8"
msgstr "�� ફા�લ '%s' ��ન� �િ�મત '%s' સાથ� સમાવ� �� �� �� UTF-8 નથ�"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1415 ../glib/gkeyfile.c:1909
+#: glib/gkeyfile.c:1415 glib/gkeyfile.c:1909
#, c-format
msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted."
msgstr "�� ફા�લ '%s' �� સમાવ� �� �� ��ન� પાસ� �િ�મત �� �� �ન��રપ�ર�� �ર� શ�ાત� નથ�."
-#: ../glib/gkeyfile.c:1530
+#: glib/gkeyfile.c:1530
#, c-format
-msgid "Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted."
+msgid ""
+"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted."
msgstr "�� ફા�લ '%s' �� સમાવ� �� �� ��ન� પાસ� �િ�મત �� �� �ન��રપ�ર�� �ર� શ�ાત� નથ�."
-#: ../glib/gkeyfile.c:2124 ../glib/gkeyfile.c:2336
+#: glib/gkeyfile.c:2124 glib/gkeyfile.c:2336
#, c-format
msgid ""
"Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be "
@@ -1078,181 +1089,178 @@ msgstr ""
"�� ફા�લ '%s' �� ��થ '%s' મા� સમાવ� �� �� ��ન� પાસ� �િ�મત �� �� �� �ન��રપ�ર�� �ર� શ�ાત� "
"નથ�."
-#: ../glib/gkeyfile.c:2520 ../glib/gkeyfile.c:2721 ../glib/gkeyfile.c:3251
+#: glib/gkeyfile.c:2520 glib/gkeyfile.c:2721 glib/gkeyfile.c:3251
#, c-format
msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'"
msgstr "�� ફા�લ પાસ� �� '%s' � ��થ '%s' મા� નથ�"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3485
+#: glib/gkeyfile.c:3485
msgid "Key file contains escape character at end of line"
msgstr "�� ફા�લ �સ���પ ���ષર વા��યના ��ત� સમાવ� ��"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3507
+#: glib/gkeyfile.c:3507
#, c-format
msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'"
msgstr "�� ફા�લ �ય���ય �સ���પ ��રમ '%s' સમાવ� ��"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3649
+#: glib/gkeyfile.c:3649
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number."
msgstr "�િ�મત '%s' ન�બર તર��� �ન��રપ�ર�� �ર� શ�ાત�� નથ�."
-#: ../glib/gkeyfile.c:3663
+#: glib/gkeyfile.c:3663
#, c-format
msgid "Integer value '%s' out of range"
msgstr "પ�ર�ણા�� �િ�મત '%s' � મર�યાદાન� બહાર ��"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3696
+#: glib/gkeyfile.c:3696
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a float number."
msgstr "�િ�મત '%s' � �પ�ર�ણા�� સ���યા તર��� �ન��રપ�ર�� �ર� શ�ાત�� નથ�."
-#: ../glib/gkeyfile.c:3720
+#: glib/gkeyfile.c:3720
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
msgstr "�િ�મત '%s' બ�લિયન તર��� �ન��રપ�ર�� �ર� શ�ાત�� નથ�."
-#: ../gio/gbufferedinputstream.c:415 ../gio/gbufferedinputstream.c:496
-#: ../gio/ginputstream.c:186 ../gio/ginputstream.c:318
-#: ../gio/ginputstream.c:557 ../gio/ginputstream.c:682
-#: ../gio/goutputstream.c:198 ../gio/goutputstream.c:657
+#: gio/gbufferedinputstream.c:415 gio/gbufferedinputstream.c:496
+#: gio/ginputstream.c:186 gio/ginputstream.c:318 gio/ginputstream.c:557
+#: gio/ginputstream.c:682 gio/goutputstream.c:198 gio/goutputstream.c:657
#, c-format
msgid "Too large count value passed to %s"
msgstr "%s ન� ��બ મ��� �ણ� �િ�મત પસાર �ર�લ ��"
-#: ../gio/gbufferedinputstream.c:883 ../gio/ginputstream.c:892
-#: ../gio/giostream.c:305 ../gio/goutputstream.c:1108
+#: gio/gbufferedinputstream.c:883 gio/ginputstream.c:892 gio/giostream.c:305
+#: gio/goutputstream.c:1108
msgid "Stream is already closed"
msgstr "સ���ર�મ પહ�લાથ� � બ�ધ થ� �ય�લ ��"
-#: ../gio/gcancellable.c:433 ../gio/glocalfile.c:2103
-#: ../gio/gsimpleasyncresult.c:651 ../gio/gsimpleasyncresult.c:677
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "પ�ર��રિયા રદ થ� �� હત�"
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:264
+#: gio/gcharsetconverter.c:264
msgid "Invalid object, not initialized"
msgstr "�ય���ય �બ������, પ�રાર�ઠથય�લ નથ�"
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:285 ../gio/gcharsetconverter.c:313
+#: gio/gcharsetconverter.c:285 gio/gcharsetconverter.c:313
msgid "Incomplete multibyte sequence in input"
msgstr "�નપ��મા� �સ�પ�ર�ણ મલ���બા�� �તાર"
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:319 ../gio/gcharsetconverter.c:328
+#: gio/gcharsetconverter.c:319 gio/gcharsetconverter.c:328
msgid "Not enough space in destination"
msgstr "લ��ષ�યમા� પ�રત� ���યા નથ�"
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:448 ../gio/gsocket.c:772
+#: gio/gcharsetconverter.c:448 gio/gsocket.c:772
msgid "Cancellable initialization not supported"
msgstr "રદ àª?રà«? શàª?ાય તà«?વà«? પà«?રારàª?ઠàª?ધારàªà«?ત નથà«?"
-#: ../gio/gcontenttype.c:180
+#: gio/gcontenttype.c:180
msgid "Unknown type"
msgstr "����ાત પ�ર�ાર"
-#: ../gio/gcontenttype.c:181
+#: gio/gcontenttype.c:181
#, c-format
msgid "%s filetype"
msgstr "%s ફા�લપ�ર�ાર"
-#: ../gio/gcontenttype.c:681
+#: gio/gcontenttype.c:681
#, c-format
msgid "%s type"
msgstr "%s પ�ર�ાર"
-#: ../gio/gdatainputstream.c:311
+#: gio/gdatainputstream.c:311
msgid "Unexpected early end-of-stream"
msgstr "સ���ર�મન�-��ત �નિ���ન�ય ર�ત� �લદ�"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:468 ../gio/gwin32appinfo.c:222
+#: gio/gdesktopappinfo.c:468 gio/gwin32appinfo.c:222
msgid "Unnamed"
msgstr "શ�ર�ષ�વ�હિન"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:742
+#: gio/gdesktopappinfo.c:742
msgid "Desktop file didn't specify Exec field"
msgstr "ડ�સ����પ ફા�લ� Exec ��ષ�ત�ર સ�પષ�� �ર�લ નથ�"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:924
+#: gio/gdesktopappinfo.c:924
msgid "Unable to find terminal required for application"
msgstr "�ાર�ય��રમ મા�� �ર�ર� �ર�મિનલ શ�ધવામા� �સમર�થ"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1132
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1132
#, c-format
msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s"
msgstr "વપરાશ�ર�તા �ાર�ય��રમ ર�પર��ા��ન ફ�લ�ડર %s બનાવ� શ��યા નહિ�: %s"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1136
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1136
#, c-format
msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s"
msgstr "વપરાશ�ર�તા MIME ર�પર��ા��ન ફ�લ�ડર %s બનાવ� શ��યા નહિ�: %s"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1544
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1544
#, c-format
msgid "Can't create user desktop file %s"
msgstr "વપરાશ�ર�તા ડ�સ����પ ફા�લ %s બનાવ� શ�તા નથ�"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1658
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1658
#, c-format
msgid "Custom definition for %s"
msgstr "%s મા�� વ�વિધ�યપ�ર�ણ વ�યા��યા"
-#: ../gio/gdrive.c:364
+#: gio/gdrive.c:364
msgid "drive doesn't implement eject"
msgstr "ડ�રા�વર બહાર �ાઢ� �મલમા� મ��ત�� નથ�"
#. Translators: This is an error
#. * message for drive objects that
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
-#: ../gio/gdrive.c:444
+#: gio/gdrive.c:444
msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
msgstr "ડ�રા�વ � eject �થવા eject_with_operation ન�� �મલ��રણ �રત� નથ�"
-#: ../gio/gdrive.c:521
+#: gio/gdrive.c:521
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr "ડ�રા�વ મ�ડિયા મા�� પ�લ���ન� �મલમા� મ��ત�� નથ�"
-#: ../gio/gdrive.c:726
+#: gio/gdrive.c:726
msgid "drive doesn't implement start"
msgstr "ડ�રા�વ શર� �ર� ન�� �મલ��રમ �રત� નથ�"
-#: ../gio/gdrive.c:828
+#: gio/gdrive.c:828
msgid "drive doesn't implement stop"
msgstr "ડ�રા�વ � બ�ધ �ર�ન�� �મલ��રણ �રત� નથ�"
-#: ../gio/gemblem.c:325
+#: gio/gemblem.c:325
#, c-format
msgid "Can't handle version %d of GEmblem encoding"
msgstr "GEmblem àª?નàª?à«?ડà«?àª?àª? નà«? àª?વà«?તà«?તિ %d નà«? સàª?àªàª¾àª³à«? શàª?ાતà«? નથà«?"
-#: ../gio/gemblem.c:335
+#: gio/gemblem.c:335
#, c-format
msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblem encoding"
msgstr "GEmblem �ન��ડ��� મા� ���ન� (%d) ન� મ�લફ�ર�મ થય�લ ન�બર"
-#: ../gio/gemblemedicon.c:296
+#: gio/gemblemedicon.c:296
#, c-format
msgid "Can't handle version %d of GEmblemedIcon encoding"
msgstr "GEmblemedIcon àª?નàª?à«?ડà«?àª?àª? નાàª? àª?વà«?તà«?તિ %d નà«? સàª?àªàª¾àª³à«? શàª?ાતà«? નથà«?"
-#: ../gio/gemblemedicon.c:306
+#: gio/gemblemedicon.c:306
#, c-format
msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblemedIcon encoding"
msgstr "GEmblemedIcon �ન��ડ��� મા� ���ન� (%d) ન� મ�લફ�ર�મ થય�લ ન�બર"
-#: ../gio/gemblemedicon.c:329
+#: gio/gemblemedicon.c:329
msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon"
msgstr "GEmblemedIcon મા�� GEmblem � �પ���ષિત ��"
-#: ../gio/gfile.c:871 ../gio/gfile.c:1101 ../gio/gfile.c:1236
-#: ../gio/gfile.c:1472 ../gio/gfile.c:1526 ../gio/gfile.c:1583
-#: ../gio/gfile.c:1666 ../gio/gfile.c:1721 ../gio/gfile.c:1781
-#: ../gio/gfile.c:1835 ../gio/gfile.c:3304 ../gio/gfile.c:3358
-#: ../gio/gfile.c:3489 ../gio/gfile.c:3529 ../gio/gfile.c:3856
-#: ../gio/gfile.c:4258 ../gio/gfile.c:4344 ../gio/gfile.c:4433
-#: ../gio/gfile.c:4531 ../gio/gfile.c:4618 ../gio/gfile.c:4711
-#: ../gio/gfile.c:5041 ../gio/gfile.c:5321 ../gio/gfile.c:5390
-#: ../gio/gfile.c:6981 ../gio/gfile.c:7071 ../gio/gfile.c:7157
-#: ../gio/win32/gwinhttpfile.c:441
+#: gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1101 gio/gfile.c:1236 gio/gfile.c:1472
+#: gio/gfile.c:1526 gio/gfile.c:1583 gio/gfile.c:1666 gio/gfile.c:1721
+#: gio/gfile.c:1781 gio/gfile.c:1835 gio/gfile.c:3304 gio/gfile.c:3358
+#: gio/gfile.c:3489 gio/gfile.c:3529 gio/gfile.c:3856 gio/gfile.c:4258
+#: gio/gfile.c:4344 gio/gfile.c:4433 gio/gfile.c:4531 gio/gfile.c:4618
+#: gio/gfile.c:4711 gio/gfile.c:5041 gio/gfile.c:5321 gio/gfile.c:5390
+#: gio/gfile.c:6981 gio/gfile.c:7071 gio/gfile.c:7157
+#: gio/win32/gwinhttpfile.c:441
msgid "Operation not supported"
msgstr "પà«?રàª?à«?રિયા àª?ધારàªà«?ત નથà«?"
@@ -1264,137 +1272,137 @@ msgstr "પà«?રàª?à«?રિયા àª?ધારàªà«?ત નથà«?"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: ../gio/gfile.c:1357 ../gio/glocalfile.c:1060 ../gio/glocalfile.c:1071
-#: ../gio/glocalfile.c:1084
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "સમાવનાર મા�ન�� �સ�તિત�વમા� નથ�"
-#: ../gio/gfile.c:2409 ../gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "ડિર����ર� �પર ન�લ �ર� શ�તા નથ�"
-#: ../gio/gfile.c:2469
+#: gio/gfile.c:2469
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "ડિર����ર�ન� ડિર����ર� �પર ન�લ �ર� શ�તા નથ�"
-#: ../gio/gfile.c:2477 ../gio/glocalfile.c:2268
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "લ��ષ�ય ફા�લ �સ�તિત�વમા� નથ�"
-#: ../gio/gfile.c:2495
+#: gio/gfile.c:2495
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr "પ�નરાવર�તિત ર�ત� ડિર����ર�ન� ન�લ �ર� શ�તા નથ�"
-#: ../gio/gfile.c:2755
+#: gio/gfile.c:2755
msgid "Splice not supported"
msgstr "àª?à«?ડવાનà«?àª? àª?ધારàªà«?ત નથà«?"
-#: ../gio/gfile.c:2759
+#: gio/gfile.c:2759
#, c-format
msgid "Error splicing file: %s"
msgstr "ફાàª?લ નà«? àª?à«?ડવામાàª? àªà«?લ: %s"
-#: ../gio/gfile.c:2906
+#: gio/gfile.c:2906
msgid "Can't copy special file"
msgstr "વિશિષ�� ફા�લ ન� ન�લ �ર� શ�તા નથ�"
-#: ../gio/gfile.c:3479
+#: gio/gfile.c:3479
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr "�ય���ય સા���તિ� �ડ� �િ�મત �પાય�લ ��"
-#: ../gio/gfile.c:3572
+#: gio/gfile.c:3572
msgid "Trash not supported"
msgstr "àª?àª?રાપà«?àª?à«? àª?ધારàªà«?ત નથà«?"
-#: ../gio/gfile.c:3621
+#: gio/gfile.c:3621
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr "ફા�લ નામ� '%c' સમાવ� શ�તા નથ�"
-#: ../gio/gfile.c:6038 ../gio/gvolume.c:331
+#: gio/gfile.c:6038 gio/gvolume.c:331
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr "વ�લ�ય�મ મા�ન�� �મલમા� મ��ત�� નથ�"
-#: ../gio/gfile.c:6149
+#: gio/gfile.c:6149
msgid "No application is registered as handling this file"
msgstr "àª? ફાàª?લ સàª?àªàª¾àª³àªµàª¾ માàª?à«? àª?à«?àª? àª?ારà«?યàª?à«?રમ રàª?à«?સà«?àª?ર થયà«?લ નથà«?"
-#: ../gio/gfileenumerator.c:206
+#: gio/gfileenumerator.c:206
msgid "Enumerator is closed"
msgstr "�ન�ય�મ�ર��ર બ�ધ થય�લ ��"
-#: ../gio/gfileenumerator.c:213 ../gio/gfileenumerator.c:272
-#: ../gio/gfileenumerator.c:372 ../gio/gfileenumerator.c:481
+#: gio/gfileenumerator.c:213 gio/gfileenumerator.c:272
+#: gio/gfileenumerator.c:372 gio/gfileenumerator.c:481
msgid "File enumerator has outstanding operation"
msgstr "ફાàª?લ àª?નà«?યà«?મà«?રà«?àª?રનà«? àªàª°àªªà«?ર પà«?રàª?à«?રિયા àª?à«?"
-#: ../gio/gfileenumerator.c:362 ../gio/gfileenumerator.c:471
+#: gio/gfileenumerator.c:362 gio/gfileenumerator.c:471
msgid "File enumerator is already closed"
msgstr "ફા�લ �ન�ય�મ�ર��ર પહ�લાથ� � બ�ધ થય�લ ��"
-#: ../gio/gfileicon.c:237
+#: gio/gfileicon.c:237
#, c-format
msgid "Can't handle version %d of GFileIcon encoding"
msgstr "GFileIcon àª?નàª?à«?ડà«?àª?àª? નà«? àª?વà«?તà«?તિ %d નà«? સàª?àªàª¾àª³à«? શàª?ાતà«? નથà«?"
-#: ../gio/gfileicon.c:247
+#: gio/gfileicon.c:247
msgid "Malformed input data for GFileIcon"
msgstr "GFileIcon મા�� મ�લફ�ર�મ થય�લ �નપ�� માહિત�"
-#: ../gio/gfileinputstream.c:155 ../gio/gfileinputstream.c:422
-#: ../gio/gfileiostream.c:171 ../gio/gfileoutputstream.c:170
-#: ../gio/gfileoutputstream.c:525
+#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422
+#: gio/gfileiostream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:170
+#: gio/gfileoutputstream.c:525
msgid "Stream doesn't support query_info"
msgstr "સ���ર�મ query_info ન� �ધાર �પત�� નથ�"
-#: ../gio/gfileinputstream.c:337 ../gio/gfileiostream.c:389
-#: ../gio/gfileoutputstream.c:383
+#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileiostream.c:389
+#: gio/gfileoutputstream.c:383
msgid "Seek not supported on stream"
msgstr "સà«?àª?à«?રà«?મ પર પહà«?àª?àª?વાનà«?àª? àª?ધારàªà«?ત નથà«?"
-#: ../gio/gfileinputstream.c:381
+#: gio/gfileinputstream.c:381
msgid "Truncate not allowed on input stream"
msgstr "�નપ�� સ���ર�મ પર �ાપવાન�� માન�ય નથ�"
-#: ../gio/gfileiostream.c:465 ../gio/gfileoutputstream.c:459
+#: gio/gfileiostream.c:465 gio/gfileoutputstream.c:459
msgid "Truncate not supported on stream"
msgstr "સ���ર�મ પર �ાપવાન�� માન�ય નથ�"
-#: ../gio/gicon.c:286
+#: gio/gicon.c:286
#, c-format
msgid "Wrong number of tokens (%d)"
msgstr "���ન� (%d) ના� ���ા ન�બર"
-#: ../gio/gicon.c:306
+#: gio/gicon.c:306
#, c-format
msgid "No type for class name %s"
msgstr "વર�� નામ %s મા�� પ�ર�ાર નથ�"
-#: ../gio/gicon.c:316
+#: gio/gicon.c:316
#, c-format
msgid "Type %s does not implement the GIcon interface"
msgstr "પ�ર�ાર %s � GIcon �ન��રફ�સ ન� �મલમા� મ��ત� નથ�"
-#: ../gio/gicon.c:327
+#: gio/gicon.c:327
#, c-format
msgid "Type %s is not classed"
msgstr "પ�ર�ાર %s � વર�� થય�લ નથ�"
-#: ../gio/gicon.c:341
+#: gio/gicon.c:341
#, c-format
msgid "Malformed version number: %s"
msgstr "મ�લફ�ર�મ થય�લ �વ�ત�તિ ન�બર: %s"
-#: ../gio/gicon.c:355
+#: gio/gicon.c:355
#, c-format
msgid "Type %s does not implement from_tokens() on the GIcon interface"
msgstr "પ�ર�ાર %s � GIcon �ન��રફ�સ પર tokens() મા�થ� �મલ��રણ થત� નથ� (_t)"
-#: ../gio/gicon.c:431
+#: gio/gicon.c:431
msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding"
msgstr "àª?àª?àª?à«?ન àª?નàª?à«?ડà«?àª?àª? નà«? પà«?રà«? પાડà«?લ àª?વà«?તà«?તિ નà«? સàª?àªàª¾àª³à«? શàª?ાતà«? નથà«?"
-#: ../gio/ginputstream.c:195
+#: gio/ginputstream.c:195
msgid "Input stream doesn't implement read"
msgstr "�નપ�� સ���ર�મ વા��નન� �મલમા� મ��ત�� નથ�"
@@ -1404,633 +1412,631 @@ msgstr "�નપ�� સ���ર�મ વા��નન� �મલમ
#. Translators: This is an error you get if there is
#. * already an operation running against this stream when
#. * you try to start one
-#: ../gio/ginputstream.c:902 ../gio/giostream.c:315
-#: ../gio/goutputstream.c:1118
+#: gio/ginputstream.c:902 gio/giostream.c:315 gio/goutputstream.c:1118
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr "સà«?àª?à«?રà«?મનà«? àªàª°àªªà«?ર પà«?રàª?à«?રિયા àª?à«?"
-#: ../gio/ginetsocketaddress.c:182 ../gio/ginetsocketaddress.c:199
-#: ../gio/gunixsocketaddress.c:174
+#: gio/ginetsocketaddress.c:182 gio/ginetsocketaddress.c:199
+#: gio/gunixsocketaddress.c:174
msgid "Not enough space for socket address"
msgstr "સ���� સરનામા� મા�� પ�રત� ���યા નથ�"
-#: ../gio/ginetsocketaddress.c:212
+#: gio/ginetsocketaddress.c:212
msgid "Unsupported socket address"
msgstr "બિન�ધારિત સ���� સરનામ��"
-#: ../gio/glocaldirectorymonitor.c:288
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:288
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr "મà«?ળàªà«?ત સà«?થાનિàª? ડિરà«?àª?à«?àª?રà«? મà«?નà«?àª?ર પà«?રàª?ાર શà«?ધવામાàª? àª?સમરà«?થ"
-#: ../gio/glocalfile.c:594 ../gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "�ય���ય ફા�લનામ %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:968
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "ફાàª?લસિસà«?àª?મ àª?ાણàª?ારà«? મà«?ળવવામાàª? àªà«?લ: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1106
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "ર�� ડિર����ર�ન�� નામ બદલ� શ�તા નથ�"
-#: ../gio/glocalfile.c:1126 ../gio/glocalfile.c:1152
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "ફાàª?લનà«?àª? નામ બદલવામાàª? àªà«?લ: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1135
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "ફા�લન�� નામ બદલ� શ�તા નથ�, ફા�લનામ પહ�લાથ� � હા�ર ��"
-#: ../gio/glocalfile.c:1148 ../gio/glocalfile.c:2132 ../gio/glocalfile.c:2161
-#: ../gio/glocalfile.c:2321 ../gio/glocalfileoutputstream.c:557
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:610 ../gio/glocalfileoutputstream.c:655
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1137
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "�ય���ય ફા�લનામ"
-#: ../gio/glocalfile.c:1309
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "ફાàª?લ àª?à«?લવામાàª? àªà«?લ: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1319
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "ડિર����ર� ��લ� શ�તા નથ�"
-#: ../gio/glocalfile.c:1444
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "ફાàª?લ દà«?ર àª?રવામાàª? àªà«?લ: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1811
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "ફાàª?લનà«? àª?àª?રાપà«?àª?à«?માàª? નાàª?àª?વામાàª? àªà«?લ: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1834
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "��રાપ��� ડિર����ર� %s બનાવવામા� �સમર�થ: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1855
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "��રાપ��� મા�� ���સ�તરન� ડિર����ર� શ�ધવામા� �સમર�થ"
-#: ../gio/glocalfile.c:1934 ../gio/glocalfile.c:1954
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "��રાપ��� ડિર����ર� શ�ધવામા� �� બનાવવામા� �સમર�થ"
-#: ../gio/glocalfile.c:1988
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "��રાપ��� �ાણ�ાર� ફા�લ બનાવવામા� �સમર�થ: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:2017 ../gio/glocalfile.c:2022 ../gio/glocalfile.c:2102
-#: ../gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "ફા�લન� ��રાપ���મા� મ��લવામા� �સમર�થ: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:2136
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "ડિરà«?àª?à«?àª?રà«? બનાવવામાàª? àªà«?લ: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:2165
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "ફા�લસિસ��મ � સા���તિ� �ડ�ન� �ધાર �પત� નથ�"
-#: ../gio/glocalfile.c:2169
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "સાàª?àª?à«?તિàª? àª?ડà«? બનાવવામાàª? àªà«?લ: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:2231 ../gio/glocalfile.c:2325
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "ફાàª?લ àª?સà«?ડવામાàª? àªà«?લ: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:2254
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "ડિર����ર�ન� ડિર����ર� �પર �સ�ડ� શ�તા નથ�"
-#: ../gio/glocalfile.c:2281 ../gio/glocalfileoutputstream.c:935
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:949 ../gio/glocalfileoutputstream.c:964
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:980 ../gio/glocalfileoutputstream.c:994
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "બ���પ ફા�લ બનાવ� નિષ�ફળ"
-#: ../gio/glocalfile.c:2300
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "લàª?à«?ષà«?ય ફાàª?લ દà«?ર àª?રવામાàª? àªà«?લ: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:2314
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "માàª?નà«?àª?à«? વàª?à«?àª?à«? àª?સà«?ડવાનà«?àª? àª?ધારàªà«?ત નથà«?"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:721
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "લ��ષણ �િ�મત બિન-શ�ન�ય � હ�વ� ����"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:728
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "�ય���ય લ��ષણ પ�ર�ાર (શબ�દમાળા ����િત)"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:735
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "�ય���ય વિસ�ત�ત લ��ષણ નામ"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:775
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "વિસà«?તà«?ત લàª?à«?ષણ '%s' સà«?યà«?àª?à«?ત àª?રવામાàª? àªà«?લ: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1479 ../gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "ફાàª?લ '%s' àª?હà«?વામાàª? àªà«?લ: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1552
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (�ય���ય સ���રહપદ�ધતિ)"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1750
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "ફાàª?લ વરà«?ણનàª?ાર àª?હà«?વામાàª? àªà«?લ: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1795
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "�ય���ય લ��ષણ પ�ર�ાર (uint32 ����િત)"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1813
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "�ય���ય લ��ષણ પ�ર�ાર (uint64 ����િત)"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1832 ../gio/glocalfileinfo.c:1851
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "�ય���ય લ��ષણ પ�ર�ાર (બા�� શબ�દમાળા ����િત)"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1886
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "સ���ત �ડ�� પર પરવાન���ન� સ�ય��િત �ર� શ�ાત� નથ�"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1902
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "પરવાનàª?à«?àª? સà«?યà«?àª?à«?ત àª?રવામાàª? àªà«?લ: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1953
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "માલિàª? સà«?યà«?àª?à«?ત àª?રવામાàª? àªà«?લ: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1976
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "સા���તિ� �ડ� non-NULL � હ�વ� ����"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1986 ../gio/glocalfileinfo.c:2005
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2016
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "સાàª?àª?à«?તિàª? àª?ડà«? સà«?યà«?àª?à«?ત àª?રવામાàª? àªà«?લ: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1995
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr "સાàª?àª?à«?તિàª? àª?ડà«? સà«?યà«?àª?à«?ત àª?રવામાàª? àªà«?લ: ફાàª?લ સાàª?àª?à«?તિàª? àª?ડà«? નથà«?"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2121
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "બદલાવ àª?થવા પà«?રવà«?શ સમય નà«? સà«?યà«?àª?ન àª?રતà«? વàª?તà«? àªà«?લ: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2144
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "SELinux સ�દર�ઠnon-NULL � હ�વ� ����"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2159
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "SELinux સàª?દરà«?ઠનà«? સà«?યà«?àª?ન àª?રવામાàª? àªà«?લ: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2166
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr "SELinux � � સિસ��મ પર સ��રિય થય�લ નથ�"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2258
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "લàª?à«?ષણ %s સà«?યà«?àª?à«?ત àª?રવાનà«?àª? àª?ધારàªà«?ત નથà«?"
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:171 ../gio/glocalfileoutputstream.c:708
+#: gio/glocalfileinputstream.c:171 gio/glocalfileoutputstream.c:708
#, c-format
msgid "Error reading from file: %s"
msgstr "ફાàª?લમાàª?થà«? વાàª?àª?વામાàª? àªà«?લ: %s"
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:202 ../gio/glocalfileinputstream.c:214
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:326 ../gio/glocalfileoutputstream.c:456
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1012
+#: gio/glocalfileinputstream.c:202 gio/glocalfileinputstream.c:214
+#: gio/glocalfileinputstream.c:326 gio/glocalfileoutputstream.c:456
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:1012
#, c-format
msgid "Error seeking in file: %s"
msgstr "ફાàª?લમાàª? પહà«?àª?àª?વામાàª? àªà«?લ: %s"
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:247 ../gio/glocalfileoutputstream.c:242
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:337
+#: gio/glocalfileinputstream.c:247 gio/glocalfileoutputstream.c:242
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:337
#, c-format
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "ફાàª?લ બàª?ધ àª?રવામાàª? àªà«?લ: %s"
-#: ../gio/glocalfilemonitor.c:213
+#: gio/glocalfilemonitor.c:213
msgid "Unable to find default local file monitor type"
msgstr "મà«?ળàªà«?ત સà«?થાનિàª? ફાàª?લ મà«?નà«?àª?ર પà«?રàª?ાર શà«?ધવામાàª? àª?સમરà«?થ"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:188 ../gio/glocalfileoutputstream.c:221
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:729
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:188 gio/glocalfileoutputstream.c:221
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:729
#, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgstr "ફાàª?લમાàª? લàª?વામાàª? àªà«?લ: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:269
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:269
#, c-format
msgid "Error removing old backup link: %s"
msgstr "àª?à«?નà«? બà«?àª?àª?પ àª?ડà«? દà«?ર àª?રવામાàª? àªà«?લ: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:283 ../gio/glocalfileoutputstream.c:296
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:283 gio/glocalfileoutputstream.c:296
#, c-format
msgid "Error creating backup copy: %s"
msgstr "બà«?àª?àª?પ નàª?લ બનાવવામાàª? àªà«?લ: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:314
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:314
#, c-format
msgid "Error renaming temporary file: %s"
msgstr "àª?ામàª?લાàª? ફાàª?લનà«?àª? નામ બદલવામાàª? àªà«?લ: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:502 ../gio/glocalfileoutputstream.c:1063
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:502 gio/glocalfileoutputstream.c:1063
#, c-format
msgid "Error truncating file: %s"
msgstr "ફાàª?લ àª?ાપવામાàª? àªà«?લ: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:563 ../gio/glocalfileoutputstream.c:616
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:661 ../gio/glocalfileoutputstream.c:801
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1044 ../gio/glocalfileoutputstream.c:1143
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:563 gio/glocalfileoutputstream.c:616
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:661 gio/glocalfileoutputstream.c:801
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:1044 gio/glocalfileoutputstream.c:1143
#, c-format
msgid "Error opening file '%s': %s"
msgstr "ફાàª?લ '%s' àª?à«?લવામાàª? àªà«?લ: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:832
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:832
msgid "Target file is a directory"
msgstr "લ��ષ�ય ફા�લ ડિર����ર� ��"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:837
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:837
msgid "Target file is not a regular file"
msgstr "લ��ષ�ય ફા�લ નિયમિત ફા�લ નથ�"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:849
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:849
msgid "The file was externally modified"
msgstr "ફા�લ બાહ�ય ર�ત� સ�ધાર�લ હત�"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1028
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:1028
#, c-format
msgid "Error removing old file: %s"
msgstr "àª?à«?નà«? ફાàª?લનà«? દà«?ર àª?રવા દરમà«?યાન àªà«?લ: %s"
-#: ../gio/gmemoryinputstream.c:487 ../gio/gmemoryoutputstream.c:718
+#: gio/gmemoryinputstream.c:487 gio/gmemoryoutputstream.c:718
msgid "Invalid GSeekType supplied"
msgstr "�ય���ય GSeekType પ�ર�� પાડ�લ"
-#: ../gio/gmemoryinputstream.c:497
+#: gio/gmemoryinputstream.c:497
msgid "Invalid seek request"
msgstr "�ય���ય પહ��� �ર��"
-#: ../gio/gmemoryinputstream.c:521
+#: gio/gmemoryinputstream.c:521
msgid "Cannot truncate GMemoryInputStream"
msgstr "GMemoryInputStream �ાપ� શ�તા નથ�"
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:468
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:468
msgid "Memory output stream not resizable"
msgstr "મ�મર� ���પ�� સ���ર�મન�� માપ બદલ� શ�ાય ત�મ નથ�"
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:484
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:484
msgid "Failed to resize memory output stream"
msgstr "મ�મર� ���પ�� સ���ર�મન�� માપ બદલવામા� નિષ�ફળ"
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:572
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:572
msgid ""
"Amount of memory required to process the write is larger than available "
"address space"
msgstr "લ�વાન� પ�ર��રિયા �રવા મા�� �ર�ર� મ�મર� �પલબ�ધ ���યા �રતા વધાર� ��"
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:728
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:728
msgid "Requested seek before the beginning of the stream"
msgstr "સ���ર�મન� શર� �રતા પહ�લા� સ�� સ��ના શ�ધ�લ ��"
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:737
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:737
msgid "Requested seek beyond the end of the stream"
msgstr "સ���ર�મના� તળિય� સ��ના શ�ધ�લ ��"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement unmount.
-#: ../gio/gmount.c:364
+#: gio/gmount.c:364
msgid "mount doesn't implement \"unmount\""
msgstr "મા�ન�� � \"unmount\" ન� �મલમા� મ��ત�� નથ�"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement eject.
-#: ../gio/gmount.c:443
+#: gio/gmount.c:443
msgid "mount doesn't implement \"eject\""
msgstr "મા�ન�� � \"eject\" યન� �મલમા� મ��ત�� નથ�"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
-#: ../gio/gmount.c:523
+#: gio/gmount.c:523
msgid "mount doesn't implement \"unmount\" or \"unmount_with_operation\""
msgstr "મા�ન�� � \"unmount\" �થવા \"unmount_with_operation\" ન�� �મલ��રણ �રત� નથ�"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
-#: ../gio/gmount.c:610
+#: gio/gmount.c:610
msgid "mount doesn't implement \"eject\" or \"eject_with_operation\""
msgstr "મા�ન�� \"eject\" �થવા \"eject_with_operation\" ન�� �મલ��રણ �રત� નથ�"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement remount.
-#: ../gio/gmount.c:699
+#: gio/gmount.c:699
msgid "mount doesn't implement \"remount\""
msgstr "મા�ન�� \"remount\" ન� �મલ��રણા� �રત� નથ�"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement content type guessing.
-#: ../gio/gmount.c:783
+#: gio/gmount.c:783
msgid "mount doesn't implement content type guessing"
msgstr "મા�ન�� � સમાવિષ�� પ�ર�ાર ��દા�િત �રવાન�� �મલ��રણ �રત� નથ�"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement content type guessing.
-#: ../gio/gmount.c:872
+#: gio/gmount.c:872
msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
msgstr "મા�ન�� � સમાવિષ�� પ�ર�ાર ��દા�િત �રવાન�� ��� સાથ� �મલ��રણ �રત� નથ�"
-#: ../gio/gnetworkaddress.c:295
+#: gio/gnetworkaddress.c:295
#, c-format
msgid "Hostname '%s' contains '[' but not ']'"
msgstr "ય�માનનામ '%s' સમાવ� �� '[' પર�ત� નથ� ']'"
-#: ../gio/goutputstream.c:207 ../gio/goutputstream.c:408
+#: gio/goutputstream.c:207 gio/goutputstream.c:408
msgid "Output stream doesn't implement write"
msgstr "���પ�� સ���ર�મ લ��નન� �મલમા� મ��ત�� નથ�"
-#: ../gio/goutputstream.c:369 ../gio/goutputstream.c:781
+#: gio/goutputstream.c:369 gio/goutputstream.c:781
msgid "Source stream is already closed"
msgstr "સ�ર�ત સ���ર�મ પહ�લાથ� � બ�ધ થ� �ય�લ ��"
-#: ../gio/gresolver.c:736
+#: gio/gresolver.c:736
#, c-format
msgid "Error resolving '%s': %s"
msgstr "'%s' નà«? સà«?ધારà«? રહà«?યા હà«?ય તà«?યારà«? àªà«?લ: %s"
-#: ../gio/gresolver.c:786
+#: gio/gresolver.c:786
#, c-format
msgid "Error reverse-resolving '%s': %s"
msgstr "'%s' નà«? વિપરà«?ત-સà«?ધારà«? રહà«?યા હà«?ય તà«?યારà«? àªà«?લ: %s"
-#: ../gio/gresolver.c:821 ../gio/gresolver.c:899
+#: gio/gresolver.c:821 gio/gresolver.c:899
#, c-format
msgid "No service record for '%s'"
msgstr "'%s' મા�� સ�વાન� �હ�વાલ નથ�"
-#: ../gio/gresolver.c:826 ../gio/gresolver.c:904
+#: gio/gresolver.c:826 gio/gresolver.c:904
#, c-format
msgid "Temporarily unable to resolve '%s'"
msgstr "'%s' ન� સ�ધારવા મા�� થ�ડા વ�ત �સમર�થ"
-#: ../gio/gresolver.c:831 ../gio/gresolver.c:909
+#: gio/gresolver.c:831 gio/gresolver.c:909
#, c-format
msgid "Error resolving '%s'"
msgstr "'%s' નà«? સà«?ધારà«? રહà«?યા હà«?ય તà«?યારà«? àªà«?લ"
-#: ../gio/gsocket.c:277
+#: gio/gsocket.c:277
msgid "Invalid socket, not initialized"
msgstr "�ય���ય સ����, પ�રાર�ઠથય�લ નથ�"
-#: ../gio/gsocket.c:284
+#: gio/gsocket.c:284
#, c-format
msgid "Invalid socket, initialization failed due to: %s"
msgstr "�ય���ય સ����, દરમ�યાન પ�રાર�ઠનિષ�ફળ: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:292
+#: gio/gsocket.c:292
msgid "Socket is already closed"
msgstr "સ���� પહ�લ�થ� � બ�ધ થય�લ ��"
-#: ../gio/gsocket.c:413
+#: gio/gsocket.c:413
#, c-format
msgid "creating GSocket from fd: %s"
msgstr "fd મા�થ� GSocket ન� બનાવ� રહ�યા ��: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:447 ../gio/gsocket.c:461 ../gio/gsocket.c:1925
+#: gio/gsocket.c:447 gio/gsocket.c:461 gio/gsocket.c:1925
#, c-format
msgid "Unable to create socket: %s"
msgstr "સ���� ન� બનાવવામા� �સમર�થ: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:447
+#: gio/gsocket.c:447
msgid "Unknown protocol was specified"
msgstr "����ાત પ�ર�����લ સ�પષ�� થય�લ હત�"
-#: ../gio/gsocket.c:1126
+#: gio/gsocket.c:1126
#, c-format
msgid "could not get local address: %s"
msgstr "સ�થાનિય સરનામા�ન� મ�ળવ� શ�ાય� નહિ�: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:1159
+#: gio/gsocket.c:1159
#, c-format
msgid "could not get remote address: %s"
msgstr "દ�રસ�થ સરનામા�ન� મ�ળવ� શ�ાય� નહિ�: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:1217
+#: gio/gsocket.c:1217
#, c-format
msgid "could not listen: %s"
msgstr "સાàª?àªàª³à«? શàª?ાયà«? નહિàª?: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:1291
+#: gio/gsocket.c:1291
#, c-format
msgid "Error binding to address: %s"
msgstr "સરનામાàª?નà«? બાàª?નà«?ડ àª?રà«? રહà«?યા હà«?ય તà«?યારà«? àªà«?લ: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:1411
+#: gio/gsocket.c:1411
#, c-format
msgid "Error accepting connection: %s"
msgstr "àª?à«?ડાણનà«? સà«?વà«?àª?ારà«? રહà«?યા હà«?ય તà«?યારà«? àªà«?લ: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:1524
+#: gio/gsocket.c:1524
msgid "Error connecting: "
msgstr "àª?à«?ડાàª? રહà«?યા હà«?ય તà«?યારà«? àªà«?લ: "
-#: ../gio/gsocket.c:1528
+#: gio/gsocket.c:1528
msgid "Connection in progress"
msgstr "��ડાણ પ�ર�તિમા� ��"
-#: ../gio/gsocket.c:1533
+#: gio/gsocket.c:1533
#, c-format
msgid "Error connecting: %s"
msgstr "àª?à«?ડાàª? રહà«?યા હà«?ય તà«?યારà«? àªà«?લ: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:1573
+#: gio/gsocket.c:1573
#, c-format
msgid "Unable to get pending error: %s"
msgstr "પà«?નà«?ડિàª?àª? àªà«?લ નà«? મà«?ળવવામાàª? àª?સમરà«?થ: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:1669
+#: gio/gsocket.c:1669
#, c-format
msgid "Error receiving data: %s"
msgstr "માહિતà«? મà«?ળવà«? રહà«?યા હà«?ય તà«?યારà«? àªà«?લ: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:1812
+#: gio/gsocket.c:1812
#, c-format
msgid "Error sending data: %s"
msgstr "માહિતà«? મà«?àª?લà«? રહà«?યા હà«?ય તà«?યારà«? àªà«?લ: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:2004
+#: gio/gsocket.c:2004
#, c-format
msgid "Error closing socket: %s"
msgstr "સà«?àª?à«?àª?નà«? બàª?ધ àª?રà«? રહà«?યા હà«?ય તà«?યારà«? àªà«?લ: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:2481
+#: gio/gsocket.c:2481
#, c-format
msgid "Waiting for socket condition: %s"
msgstr "સ���� શરત મા�� રાહ ��� રહ�યા ��: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:2720 ../gio/gsocket.c:2801
+#: gio/gsocket.c:2720 gio/gsocket.c:2801
#, c-format
msgid "Error sending message: %s"
msgstr "સàª?દà«?શà«? મà«?àª?લà«? રહà«?યા હà«?ય તà«?યારà«? àªà«?લ: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:2745
+#: gio/gsocket.c:2745
msgid "GSocketControlMessage not supported on windows"
msgstr "GSocketControlMessage àª? વિનà«?ડà«? પર àª?ધારàªà«?ત નથà«?"
-#: ../gio/gsocket.c:3003 ../gio/gsocket.c:3141
+#: gio/gsocket.c:3003 gio/gsocket.c:3141
#, c-format
msgid "Error receiving message: %s"
msgstr "àªà«?લ મà«?ળવà«? રહà«?યા હà«?ય તà«?યારà«? àªà«?લ: %s"
-#: ../gio/gsocketclient.c:521 ../gio/gsocketclient.c:770
+#: gio/gsocketclient.c:521 gio/gsocketclient.c:770
msgid "Unknown error on connect"
msgstr "àª?à«?ડાણ પર àª?àª?à«?àª?ાત àªà«?લ"
-#: ../gio/gsocketlistener.c:192
+#: gio/gsocketlistener.c:192
msgid "Listener is already closed"
msgstr "સાàª?àªàª³àª¨àª¾àª° પહà«?લાથà«? àª? બàª?ધ થàª? àª?યà«?લ àª?à«?"
-#: ../gio/gsocketlistener.c:233
+#: gio/gsocketlistener.c:233
msgid "Added socket is closed"
msgstr "�મ�રાય�લ સ���� બ�ધ થય�લ ��"
-#: ../gio/gthemedicon.c:499
+#: gio/gthemedicon.c:499
#, c-format
msgid "Can't handle version %d of GThemedIcon encoding"
msgstr "GThemedIcon àª?નàª?à«?ડà«?àª?àª? નà«? àª?વà«?તà«?તિ %d નà«? સàª?àªàª¾àª³à«? શàª?ાતà«? નથà«?"
-#: ../gio/gunixconnection.c:151
+#: gio/gunixconnection.c:151
#, c-format
msgid "Expecting 1 control message, got %d"
msgstr "૧ નિય�ત�રણ સ�દ�શાન� ����ા રા�� રહ�યા ��, %d મળ�ય�"
-#: ../gio/gunixconnection.c:164
+#: gio/gunixconnection.c:164
msgid "Unexpected type of ancillary data"
msgstr "��ણ માહિત�ન� �ન���િન�ય પ�ર�ાર"
-#: ../gio/gunixconnection.c:182
+#: gio/gunixconnection.c:182
#, c-format
msgid "Expecting one fd, but got %d\n"
msgstr "�� fd ન� ����ા રા�� રહ�યા ��, પર�ત� %d મળ�ય�\n"
-#: ../gio/gunixconnection.c:198
+#: gio/gunixconnection.c:198
msgid "Received invalid fd"
msgstr "મ�ળવ�લ �ય���ય fd"
-#: ../gio/gunixinputstream.c:354 ../gio/gunixinputstream.c:374
-#: ../gio/gunixinputstream.c:452 ../gio/gunixoutputstream.c:439
+#: gio/gunixinputstream.c:354 gio/gunixinputstream.c:374
+#: gio/gunixinputstream.c:452 gio/gunixoutputstream.c:439
#, c-format
msgid "Error reading from unix: %s"
msgstr "unix માàª?થà«? વાàª?àª?તà«? વàª?તà«? àªà«?લ: %s"
-#: ../gio/gunixinputstream.c:407 ../gio/gunixinputstream.c:589
-#: ../gio/gunixoutputstream.c:394 ../gio/gunixoutputstream.c:545
+#: gio/gunixinputstream.c:407 gio/gunixinputstream.c:589
+#: gio/gunixoutputstream.c:394 gio/gunixoutputstream.c:545
#, c-format
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "unix બàª?ધ àª?રતà«? વàª?તà«? àªà«?લ: %s"
-#: ../gio/gunixmounts.c:1846 ../gio/gunixmounts.c:1883
+#: gio/gunixmounts.c:1846 gio/gunixmounts.c:1883
msgid "Filesystem root"
msgstr "ફા�લસિસ��મ ર��"
-#: ../gio/gunixoutputstream.c:340 ../gio/gunixoutputstream.c:361
+#: gio/gunixoutputstream.c:340 gio/gunixoutputstream.c:361
#, c-format
msgid "Error writing to unix: %s"
msgstr "unix માàª? લàª?તà«? વàª?તà«? àªà«?લ: %s"
-#: ../gio/gunixsocketaddress.c:182
+#: gio/gunixsocketaddress.c:182
msgid "Abstract unix domain socket addresses not supported on this system"
msgstr "Abstract unix ડà«?મà«?àª?ન સરનામાàª?àª? àª? સિસà«?àª?મ પર àª?ધારàªà«?ત નથà«?"
-#: ../gio/gvolume.c:407
+#: gio/gvolume.c:407
msgid "volume doesn't implement eject"
msgstr "વ�લ�ય�મ બહાર �ાઢ�ન� �મલમા� મ��ત�� નથ�"
#. Translators: This is an error
#. * message for volume objects that
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
-#: ../gio/gvolume.c:486
+#: gio/gvolume.c:486
msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
msgstr "વ�લ�ય�મ � eject �થવા eject_with_operation ન� �મલ��રણ �રત� નથ�"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:277
+#: gio/gwin32appinfo.c:277
msgid "Can't find application"
msgstr "�ાર�ય��રમ શ�ધ� શ�તા નથ�"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:300
+#: gio/gwin32appinfo.c:300
#, c-format
msgid "Error launching application: %s"
msgstr "àª?ારà«?યàª?à«?રમ લાવતà«? વàª?તà«? àªà«?લ: %s"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:336
+#: gio/gwin32appinfo.c:336
msgid "URIs not supported"
msgstr "URIs àª?ધારàªà«?ત નથà«?"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:358
+#: gio/gwin32appinfo.c:358
msgid "association changes not supported on win32"
msgstr "સàª?ડà«?વણà«? ફà«?રફારà«? win32 પર àª?ધારàªà«?ત નથà«?"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:370
+#: gio/gwin32appinfo.c:370
msgid "Association creation not supported on win32"
msgstr "સàª?ડà«?વણà«? બનાવàª? win32 પર àª?ધારàªà«?ત નથà«?"
-#: ../gio/gzlibcompressor.c:279 ../gio/gzlibdecompressor.c:250
+#: gio/gzlibcompressor.c:279 gio/gzlibdecompressor.c:250
msgid "Not enough memory"
msgstr "પ�રત� મ�મર� નથ�"
-#: ../gio/gzlibcompressor.c:286 ../gio/gzlibdecompressor.c:257
+#: gio/gzlibcompressor.c:286 gio/gzlibdecompressor.c:257
#, c-format
msgid "Internal error: %s"
msgstr "àª?àª?તરિàª? àªà«?લ: %s"
-#: ../gio/gzlibcompressor.c:299 ../gio/gzlibdecompressor.c:271
+#: gio/gzlibcompressor.c:299 gio/gzlibdecompressor.c:271
msgid "Need more input"
msgstr "વધાર� �નપ��ન� �ર�ર"
-#: ../gio/gzlibdecompressor.c:243
+#: gio/gzlibdecompressor.c:243
msgid "Invalid compressed data"
msgstr "�ય���ય સ����ાય�લ માહિત�"
-
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 72d05d8..5ad0ed6 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD.he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-06 09:32+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he li org>\n"
@@ -552,7 +552,7 @@ msgstr "backtracking limit reached"
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr "the pattern contains items not supported for partial matching"
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "internal error"
@@ -1147,7 +1147,7 @@ msgstr "Too large count value passed to %s"
msgid "Stream is already closed"
msgstr "Stream is already closed"
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Operation was cancelled"
@@ -1287,12 +1287,12 @@ msgstr "Operation not supported"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "Containing mount does not exist"
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "Can't copy over directory"
@@ -1300,7 +1300,7 @@ msgstr "Can't copy over directory"
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "Can't copy directory over directory"
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "Target file exists"
@@ -1445,209 +1445,209 @@ msgstr "Unsupported socket address"
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr "Unable to find default local directory monitor type"
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Invalid filename %s"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Error getting filesystem info: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "Can't rename root directory"
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Error renaming file: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "Can't rename file, filename already exist"
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "Invalid filename"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Error opening file: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "Can't open directory"
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Error removing file: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Error trashing file: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Unable to create trash dir %s: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "Unable to find toplevel directory for trash"
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "Unable to find or create trash directory"
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "Unable to create trashing info file: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Unable to trash file: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "Error creating directory: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "Filesystem does not support symbolic links"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Error making symbolic link: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Error moving file: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "Can't move directory over directory"
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "Backup file creation failed"
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Error removing target file: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "Move between mounts not supported"
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "Attribute value must be non-NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "Invalid attribute type (string expected)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "Invalid extended attribute name"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "Error setting extended attribute '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Error stating file '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (invalid encoding)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Error stating file descriptor: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "Invalid attribute type (uint32 expected)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "Invalid attribute type (uint64 expected)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "Invalid attribute type (byte string expected)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "Cannot set permissions on symlinks"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Error setting permissions: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Error setting owner: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "symlink must be non-NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Error setting symlink: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr "Error setting symlink: file is not a symlink"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "Error setting modification or access time: %s"
# c-format
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "SELinux context must be non-NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "Error setting SELinux context: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr "SELinux is not enabled on this system"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Setting attribute %s not supported"
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 764cd8f..e0f35d8 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-11 15:59+0530\n"
"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh672 gmail com>\n"
"Language-Team: Hindi <hindi.sf.net>\n"
@@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "ब����र��ि�� स�मा पह��� ��"
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr "प�रार�प म�� व� वस�त��� समाहित ह�� �� ��शि� मिलान �� लि� समर�थित नह�� ह��"
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "��तरि� त�र��ि"
@@ -1137,7 +1137,7 @@ msgstr "बड़à¥? à¤?णना मान à¤?à¥? %s मà¥?à¤? à¤à¥?à¤?ा à¤?
msgid "Stream is already closed"
msgstr "धारा पहल� स� ब�द ह�"
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "�पर�शन रद�द था"
@@ -1277,12 +1277,12 @@ msgstr "�पर�शन समर�थित नह�� ह�"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "समाहित �रन� वाला मा��� म���द नह�� ह�"
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "निर�द�शि�ा पर न�़ल नह�� �र स�ता ह�"
@@ -1290,7 +1290,7 @@ msgstr "निर�द�शि�ा पर न�़ल नह�� �र
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "निर�द�शि�ा पर निर�द�शि�ा न�़ल नह�� �र स�ता ह�"
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "ल��ष�य फ़ा�ल म���द ह�"
@@ -1435,208 +1435,208 @@ msgstr "�समर�थित स���� पता"
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr "तयश�दा स�थान�य निर�द�शि�ा म�नि�र प�र�ार ढ��ढ़न� म�� �समर�थ"
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "�व�ध फ़ा�लनाम: %s"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "फ़ा�लत�त�र स��ना पान� म�� त�र��ि: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "र�� निर�द�शि�ा �ा नाम नह�� बदल स�ता ह�"
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "फ़ा�ल �ा नाम बदलन� म�� त�र��ि: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "फ़ा�ल �ा नाम नह�� बदल स�ता ह�, फ़ा�लनाम पहल� स� म���द ह�"
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "�व�ध फ़ा�लनाम"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "फ़ा�ल ��लन� म�� त�र��ि: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "ड�र���र� नह�� ��ल स�त� ह�"
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "फ़ा�ल ह�ान� म�� त�र��ि: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "फ़ाà¤?ल रदà¥?दà¥? मà¥?à¤? à¤à¥?à¤?नà¥? मà¥?à¤? तà¥?रà¥?à¤?ि: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "रद�द� निर�द�शि�ा %s बनान� म�� �समर�थ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "रद�द� �� लि� ���� स�तरय� निर�द�शि�ा ढ��ढ़न� म�� �समर�थ"
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "रद�द� निर�द�शि�ा ढ��ढ़न� �र बनान� म�� �समर�थ"
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "रद�द� स��ना फ़ा�ल बनान� म�� �समर�थ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "फ़ाà¤?ल रदà¥?दà¥? मà¥?à¤? à¤à¥?à¤?नà¥? मà¥?à¤? à¤?समरà¥?थ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "निर�द�शि�ा बनान� म�� त�र��ि: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, fuzzy, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "सि�बालि� लि�� '%s' स� प�रस�� पढ़न� म�� �सफल %s"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "सा���ति� �ड़� बनान� म�� त�र��ि: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "फ़ा�ल �िस�ान� म�� त�र��ि: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "निर�द�शि�ा पर निर�द�शि�ा नह�� �िस�ा स�ता ह�"
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "ब���प फ़ा�ल निर�माण विफल"
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "ल��ष�य फ़ा�ल ह�ान� म�� त�र��ि: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "मा��� �� ब�� �िस�ाना समर�थित नह��"
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "विश�षता मान �� �र�र रि��त ह�ना �ाहि�"
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "�व�ध विश�षता प�र�ार (स���रि�� प�रत�याशित)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "�व�ध विस�तारित विश�षता नाम"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "विस�तारित विश�षता '%s' स�� �रन� म�� त�र��ि: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "'%s' फ़ा�ल व�य��त �रन� म�� त�र��ि: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (�व�ध �न���डि��)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "फ़ा�ल विवरण�र�ता व�य��त �रन� म�� त�र��ि: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "�व�ध विश�षता प�र�ार (uint32 प�रत�याशित)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "�व�ध विश�षता प�र�ार (uint64 प�रत�याशित)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "�व�ध विश�षता प�र�ार (बा�� स���रि�� प�रत�याशित)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "सिमलि�� पर �न�मति स�� नह�� �र स�ता ह�"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "�न�मति स�� �रन� �� द�रान त�र��ि: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "स�वाम� स�� �रन� �� द�रान त�र��ि: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "सा���ति� �ड़� �र�र रि��त ह�न� �ाहि�"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "सा���ति� �ड़� �� स��ि�� म�� त�र��ि: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr "सा���ति� �ड़� �� स��ि�� म�� त�र��ि: फ़ा�ल �� सा���ति� �ड़� नह�� ह�"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "र�पा�तरण या पह��� समय स�� �रन� �� द�रान त�र��ि: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "SELinux स�दर�ठ�र�र श�न�य�तर ह�ना �ाहि�"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "SELinux स�दर�ठस��ि�� �� द�रान त�र��ि: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr "SELinux �स त�त�र पर समर�थित नह�� ह�"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "विश�षता %s �� स��ि�� समर�थित नह�� ह�"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index b9a36ca..446299a 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-18 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <rosetta launchpad "
"net>\n"
@@ -549,7 +549,7 @@ msgstr ""
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr ""
@@ -1154,7 +1154,7 @@ msgstr ""
msgid "Stream is already closed"
msgstr ""
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr ""
@@ -1294,12 +1294,12 @@ msgstr "Nisu podržane simboliÄ?ke veze"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
@@ -1307,7 +1307,7 @@ msgstr ""
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr ""
@@ -1453,211 +1453,211 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Neispravno ime raÄ?unala"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "GreÅ¡ka pri Ä?itanju datoteke '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "GreÅ¡ka pri Ä?itanju datoteke '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
#, fuzzy
msgid "Invalid filename"
msgstr "Neispravno ime raÄ?unala"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "GreÅ¡ka pri Ä?itanju datoteke '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "GreÅ¡ka pri Ä?itanju datoteke '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "GreÅ¡ka pri Ä?itanju datoteke '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Greška pri stvaranju datoteke '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "Greška pri stvaranju datoteke '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Greška pri stvaranju datoteke '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, fuzzy, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "Greška pri otvaranju mape '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, fuzzy, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "Nisam uspio proÄ?itati simboliÄ?ku vezu '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Greška prilikom konverzije: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "GreÅ¡ka pri Ä?itanju datoteke '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "GreÅ¡ka pri Ä?itanju datoteke '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
#, fuzzy
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "Dokument je zavrÅ¡io neoÄ?ekivano unutar imena atributa"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "Greška pri otvaranju mape '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "GreÅ¡ka pri Ä?itanju datoteke '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "GreÅ¡ka pri Ä?itanju datoteke '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
#, fuzzy
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "Greška prilikom konverzije: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Greška prilikom konverzije: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Greška prilikom konverzije: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Greška na retku %d: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "Greška prilikom konverzije: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "Greška prilikom konverzije: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Nisu podržane simboliÄ?ke veze"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 5a06f9d..686036b 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-05 22:02+0100\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome at fsf dot hu>\n"
@@ -560,7 +560,7 @@ msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
"a minta a részleges mintaillesztés esetén nem támogatott elemeket tartalmaz"
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "belsÅ? hiba"
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Túl nagy számérték került átadásra ennek: %s"
msgid "Stream is already closed"
msgstr "Az adatfolyam már le van zárva"
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "A művelet megszakÃtva"
@@ -1317,12 +1317,12 @@ msgstr "A művelet nem támogatott"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "A tartalmazó csatolás nem létezik"
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "Nem lehet a könyvtárra másolni"
@@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "Nem lehet a könyvtárra másolni"
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "A könyvtár nem másolható könyvtárba"
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "A célfájl létezik"
@@ -1475,208 +1475,208 @@ msgstr "Nem támogatott foglalatcÃm"
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr "Nem található az alapértelmezett helyi könyvtárfigyelÅ? tÃpus"
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "�rvénytelen fájlnév: %s"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Hiba a fájlrendszer-információk lekérése közben: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "Nem nevezhetÅ? át a gyökérkönyvtár"
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Hiba a fájl átnevezése közben: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "A fájl nem nevezhetÅ? át, a fájlnév már létezik"
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "�rvénytelen fájlnév"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Hiba a fájl megnyitása közben: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "A könyvtár nem nyitható meg"
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Hiba a fájl eltávolÃtása közben: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Hiba fájl kidobása közben: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Nem sikerült létrehozni a(z) %s Kuka könyvtárat: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "Nem található a Kuka felsÅ? szintű könyvtára"
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "Nem található vagy nem hozható létre a Kuka könyvtár"
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "Nem sikerült létrehozni a kukainformációs fájlt: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Nem lehet a Kukába dobni a fájlt: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "Hiba a könyvtár létrehozásakor: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "A fájlrendszer nem támogatja a szimbolikus linkeket"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Hiba a szimbolikus link létrehozása során: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Hiba a fájl áthelyezésekor: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "A könyvtár nem helyezhetÅ? át könyvtárba"
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "A mentési fájl létrehozása meghiúsult"
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Hiba a célfájl eltávolÃtásakor: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "A csatolások közti áthelyezés nem támogatott"
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "Az attribútum értéke nem lehet NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "Ã?rvénytelen attribútumtÃpus (a várt karakterlánc helyett)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "�rvénytelen kiterjesztett attribútumnév"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "Hiba a(z) â??%sâ?? kiterjesztett attribútum beállÃtásakor: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Hiba a(z) â??%sâ?? fájl elérése közben: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (érvénytelen kódolás)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Hiba a fájlleÃró elérésekor: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "Ã?rvénytelen attribútumtÃpus (a várt uint32 helyett)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "Ã?rvénytelen attribútumtÃpus (a várt uint64 helyett)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "Ã?rvénytelen attribútumtÃpus (a várt bájtkarakterlánc helyett)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "Nem állÃthatók be a szimbolikus linkek jogosultságai"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Hiba a jogosultságok beállÃtásakor: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Hiba a tulajdonos beállÃtásakor: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "a szimbolikus link nem lehet NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Hiba a szimbolikus link beállÃtásakor: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr "Hiba a szimbolikus link beállÃtásakor: a fájl nem szimbolikus link"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "Hiba a módosÃtási vagy hozzáférési idÅ? beállÃtásakor: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "A SELinux környezet nem lehet NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "Hiba a SELinux környezet beállÃtásakor: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr "A SELinux nem engedélyezett ezen rendszeren"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "A(z) %s attribútum beállÃtása nem támogatott"
diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po
index 1d1d72d..c51d762 100644
--- a/po/hy.po
+++ b/po/hy.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-03 16:24+0000\n"
"Last-Translator: Norayr Chilingaryan <norik freenet am>\n"
"Language-Team: Armenian <norik freenet am>\n"
@@ -515,7 +515,7 @@ msgstr ""
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr ""
@@ -1105,7 +1105,7 @@ msgstr ""
msgid "Stream is already closed"
msgstr ""
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr ""
@@ -1244,12 +1244,12 @@ msgstr "Õ?Õ«Õ´Õ¾Õ¸Õ¬Õ«Õ¯ Õ°Õ²Õ¸Ö?Õ´Õ¶Õ¥Ö?Õ¨ Õ¹Õ¥Õ¶ Õ¡ÕºÕ¡Õ°Õ¸Õ¾Õ¾Õ¸Ö?Õ´"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
@@ -1257,7 +1257,7 @@ msgstr ""
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr ""
@@ -1403,209 +1403,209 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "'%s' Ö?Õ¡ÕµÕ¬Õ¨ Õ¯Õ¡Ö?Õ¤Õ¡Õ¬Õ¸Ö? Õ½ÕÕ¡Õ¬Õ? %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "'%s' Ö?Õ¡ÕµÕ¬Õ¨ Õ¯Õ¡Ö?Õ¤Õ¡Õ¬Õ¸Ö? Õ½ÕÕ¡Õ¬Õ? %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "'%s' Ö?Õ¡ÕµÕ¬Õ¨ Õ¯Õ¡Ö?Õ¤Õ¡Õ¬Õ¸Ö? Õ½ÕÕ¡Õ¬Õ? %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "'%s' Ö?Õ¡ÕµÕ¬Õ¨ Õ¯Õ¡Ö?Õ¤Õ¡Õ¬Õ¸Ö? Õ½ÕÕ¡Õ¬Õ? %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "'%s' Ö?Õ¡ÕµÕ¬Õ¨ Õ¯Õ¡Ö?Õ¤Õ¡Õ¬Õ¸Ö? Õ½ÕÕ¡Õ¬Õ? %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Õ?Õ« Õ°Õ¡Õ»Õ¸Õ²Õ¾Õ¥Õ¬ Õ½Õ¿Õ¥Õ²Õ®Õ¥Õ¬ Ö?Õ¡ÕµÕ¬ '%s'Õ? %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "Õ?Õ« Õ°Õ¡Õ»Õ¸Õ²Õ¾Õ¥Õ¬ Õ½Õ¿Õ¥Õ²Õ®Õ¥Õ¬ Ö?Õ¡ÕµÕ¬ '%s'Õ? %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Õ?Õ« Õ°Õ¡Õ»Õ¸Õ²Õ¾Õ¥Õ¬ Õ½Õ¿Õ¥Õ²Õ®Õ¥Õ¬ Ö?Õ¡ÕµÕ¬ '%s'Õ? %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, fuzzy, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "'%s' ÕºÕ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ¨ Õ¢Õ¡Ö?Õ¥Õ¬Õ¸Ö? Õ½ÕÕ¡Õ¬Õ? %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, fuzzy, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "Õ?Õ« Õ°Õ¡Õ»Õ¸Õ²Õ¾Õ¥Õ¬ Õ¯Õ¡Ö?Õ¤Õ¡Õ¬ '%s' Õ½Õ«Õ´Õ¾Õ¸Õ¬Õ«Õ¯ Õ°Õ²Õ¸Ö?Õ´Õ¨Õ? %s"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Õ?ÕÕ¡Õ¬ %d Õ¿Õ¸Õ²Õ¸Ö?Õ´Õ? %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "'%s' Ö?Õ¡ÕµÕ¬Õ¨ Õ¯Õ¡Ö?Õ¤Õ¡Õ¬Õ¸Ö? Õ½ÕÕ¡Õ¬Õ? %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "'%s' Ö?Õ¡ÕµÕ¬Õ¨ Õ¯Õ¡Ö?Õ¤Õ¡Õ¬Õ¸Ö? Õ½ÕÕ¡Õ¬Õ? %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "'%s' ÕºÕ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ¨ Õ¢Õ¡Ö?Õ¥Õ¬Õ¸Ö? Õ½ÕÕ¡Õ¬Õ? %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "'%s' Ö?Õ¡ÕµÕ¬Õ¨ Õ¯Õ¡Ö?Õ¤Õ¡Õ¬Õ¸Ö? Õ½ÕÕ¡Õ¬Õ? %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "'%s' Ö?Õ¡ÕµÕ¬Õ¨ Õ¯Õ¡Ö?Õ¤Õ¡Õ¬Õ¸Ö? Õ½ÕÕ¡Õ¬Õ? %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
#, fuzzy
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "'%s' Ö?Õ¡ÕµÕ¬Õ¨ Õ¯Õ¡Ö?Õ¤Õ¡Õ¬Õ¸Ö? Õ½ÕÕ¡Õ¬Õ? %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "'%s' Ö?Õ¡ÕµÕ¬Õ¨ Õ¯Õ¡Ö?Õ¤Õ¡Õ¬Õ¸Ö? Õ½ÕÕ¡Õ¬Õ? %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Õ?ÕÕ¡Õ¬ %d Õ¿Õ¸Õ²Õ¸Ö?Õ´Õ? %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Õ?ÕÕ¡Õ¬ %d Õ¿Õ¸Õ²Õ¸Ö?Õ´Õ? %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "'%s' Ö?Õ¡ÕµÕ¬Õ¨ Õ¯Õ¡Ö?Õ¤Õ¡Õ¬Õ¸Ö? Õ½ÕÕ¡Õ¬Õ? %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "Õ?ÕÕ¡Õ¬ %d Õ¿Õ¸Õ²Õ¸Ö?Õ´Õ? %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Õ?Õ«Õ´Õ¾Õ¸Õ¬Õ«Õ¯ Õ°Õ²Õ¸Ö?Õ´Õ¶Õ¥Ö?Õ¨ Õ¹Õ¥Õ¶ Õ¡ÕºÕ¡Õ°Õ¸Õ¾Õ¾Õ¸Ö?Õ´"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 6699e0e..421f665 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-30 22:41+0300\n"
"Last-Translator: Mohammad DAMT <mdamt bisnisweb com>\n"
"Language-Team: Indonesia <sukarelawan gnome linux or id>\n"
@@ -560,7 +560,7 @@ msgstr ""
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr ""
@@ -1172,7 +1172,7 @@ msgstr ""
msgid "Stream is already closed"
msgstr ""
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr ""
@@ -1313,12 +1313,12 @@ msgstr "Link simbolik tidak didukung oleh sistem"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
@@ -1326,7 +1326,7 @@ msgstr ""
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr ""
@@ -1472,211 +1472,211 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Nama program salah: %s"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Error saat membaca file '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Error saat membaca file '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
#, fuzzy
msgid "Invalid filename"
msgstr "Nama host salah"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Error saat membaca file '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Error saat membaca file '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Error saat membaca file '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Gagal saat membuat file '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "Gagal saat membuat file '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Gagal saat membuat file '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, fuzzy, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "Error saat membuka direktori '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, fuzzy, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "Gagal saat membaca link simbolik '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Error saat melakukan konversi: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Error saat membaca file '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Error saat membaca file '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
#, fuzzy
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "Dokumen terpotong tidak sempurna di dalam nama atribut"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "Error saat membuka direktori '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Error saat membaca file '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Error saat membaca file '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
#, fuzzy
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "Error saat melakukan konversi: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Error saat melakukan konversi: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Error saat melakukan konversi: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Error pada baris ke %d: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "Error saat melakukan konversi: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "Error saat melakukan konversi: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Link simbolik tidak didukung oleh sistem"
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 3be15a8..cd81f2e 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-18 18:05+0000\n"
"Last-Translator: Richard Allen <ra ra is>\n"
"Language-Team: is <is li org>\n"
@@ -539,7 +539,7 @@ msgstr ""
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr ""
@@ -1134,7 +1134,7 @@ msgstr ""
msgid "Stream is already closed"
msgstr ""
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr ""
@@ -1274,12 +1274,12 @@ msgstr "Tákntengi eru ekki studd"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
@@ -1287,7 +1287,7 @@ msgstr ""
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr ""
@@ -1433,211 +1433,211 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "�gilt vélarheiti"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Villa við lestur skráarinnar '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Villa við lestur skráarinnar '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
#, fuzzy
msgid "Invalid filename"
msgstr "�gilt vélarheiti"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Villa við lestur skráarinnar '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Villa við lestur skráarinnar '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Villa við lestur skráarinnar '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "gat ekki búið til skrána '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "gat ekki búið til skrána '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "gat ekki búið til skrána '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, fuzzy, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "Villa við að opna möppuna '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, fuzzy, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "gat ekki lesið tákntengið '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Villa við umbreytingu: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Villa við lestur skráarinnar '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Villa við lestur skráarinnar '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
#, fuzzy
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "Skjalið endar óvænt inn à heiti eiginleika"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "Villa við að opna möppuna '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Villa við lestur skráarinnar '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Villa við lestur skráarinnar '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
#, fuzzy
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "Villa við umbreytingu: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Villa við umbreytingu: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Villa við umbreytingu: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Villa á lÃnu %d: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "Villa við umbreytingu: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "Villa við umbreytingu: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Tákntengi eru ekki studd"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 2090454..cc3099e 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 2.21.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-06 01:03+0100\n"
"Last-Translator: Luca Ferretti <lferrett gnome org>\n"
"Language-Team: Italian <tp lists linux it>\n"
@@ -602,7 +602,7 @@ msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
"il modello contiene elementi non supportati per la corrispondenza parziale"
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "errore interno"
@@ -1254,7 +1254,7 @@ msgstr "Valore count troppo grande passato a %s"
msgid "Stream is already closed"
msgstr "Lo stream è già chiuso"
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "L'operazione è stata annullata"
@@ -1397,12 +1397,12 @@ msgstr "Operazione non supportata"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "L'oggetto mount contenuto non esiste"
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "Impossibile copiare sopra la directory"
@@ -1410,7 +1410,7 @@ msgstr "Impossibile copiare sopra la directory"
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "Impossibile copiare la directory sopra la directory"
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "Il file destinazione esiste"
@@ -1560,218 +1560,218 @@ msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr ""
"Impossibile trovare il tipo di monitor predefinito per directory locali"
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Nome di file %s non valido"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Errore nell'ottenere informazioni sul file system: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "Impossibile rinominare la directory root"
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Errore nel rinominare il file: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "Impossibile rinominare il file, il nome di file esiste già "
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "Nome di file non valido"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Errore nell'aprire il file: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "Impossibile aprire la directory"
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Errore nel rimuovere il file: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Errore nel cestinare il file: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Impossibile creare la directory cestino \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "Impossibile trovare la directory di livello superiore per il cestino"
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "Impossibile trovare o creare la directory cestino"
# consultare la specifica del cestino di freedesktop.org
# (in breve per ogni file cestinato viene creata una copia
# del file e un file di informazioni - data, posizione originaria...)
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "Impossibile creare il file informazioni cestinamento: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Impossibile cestinare il file: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "Errore nel creare la directory: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "Il file system non supporta i collegamenti simbolici"
# FIXME: all other occurrences are "symlink"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Errore nel creare il collegamento simbolico: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Errore nello spostare il file: %s"
# ma che senso ha???
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "Impossibile spostare la directory sopra la directory"
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "Creazione del file backup non riuscita"
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Errore nel rimuovere il file destinazione: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "Spostamento tra oggetti mount non supportato"
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "Il valore dell'attributo deve essere non-NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "Tipo di attributo non valido (attesa stringa)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "Nome di attributo esteso non valido"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "Errore nell'impostare l'attributo esteso \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Errore nell'eseguire lo stat del file \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (codifica non valida)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Errore nell'eseguire lo stat del descrittore di file: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "Tipo di attributo non valido (atteso unit32)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "Tipo di attributo non valido (atteso uint64)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "Tipo di attributo non valido (attesa stringa di byte)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "Impossibile impostare i permessi sui collegamenti simbolici"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Errore nell'impostare i permessi: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Errore nell'impostare il proprietario: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "il collegamento simbolico deve essere non-NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Errore nell'impostare il collegamento simbolico: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
"Errore nell'impostare il collegamento simbolico: il file non è un "
"collegamento"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "Errore nell'impostare l'ora di modifica o accesso: %s"
# lasciata minuscola come per precedente messaggio
# "symlink must be non-NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "il contesto SELinux deve essere non-NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "Errore nell'impostare il contesto SELinux: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr "SELinux non è abilitato su questo sistema"
# %s è l'attributo
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Impostazione dell'attributo %s non supportata"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 62325a9..8999e0a 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-05 22:30+0900\n"
"Last-Translator: Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
@@ -553,7 +553,7 @@ msgstr "ã??ã??ã?¯ã??ã?©ã??ã?¯å?¦ç??ã?®ä¸?é??ã?«é??ã??ã?¾ã??ã??"
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr "ã??ã?¿ã?¼ã?³ã?«å?«ã?¾ã??ã?¦ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã?¯é?¨å??ã??ã??ã??ã?³ã?°ã??ã?µã??ã?¼ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "å??é?¨ã?¨ã?©ã?¼"
@@ -1150,7 +1150,7 @@ msgstr "%s ã?«å¼?ã??渡ã??ã??å?¤ã??大ã??ã??ã??ã?¾ã??"
msgid "Stream is already closed"
msgstr "æ?¢ã?«ã?¹ã??ã?ªã?¼ã? ã?¯é??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??"
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "æ??ä½?ã??ã?ã?£ã?³ã?»ã?«ã??ã??ã?¾ã??ã??"
@@ -1294,12 +1294,12 @@ msgstr "ã?µã??ã?¼ã??ã??ã?¦ã??ã?ªã??æ??ä½?ã?§ã??"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "ã??ã?¦ã?³ã??ã??å?«ã??ã?§ã??ã??ã??ã?®ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??"
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "ã??ã?£ã?¬ã?¯ã??ã?ªå?¨ä½?ã??ã?³ã??ã?¼ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
@@ -1307,7 +1307,7 @@ msgstr "ã??ã?£ã?¬ã?¯ã??ã?ªå?¨ä½?ã??ã?³ã??ã?¼ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "ã??ã?£ã?¬ã?¯ã??ã?ªã??ã??ã??ã?£ã?¬ã?¯ã??ã?ªã?¸ã?³ã??ã?¼ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "対象ã?¨ã?ªã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å?å?¨ã??ã?¦ã??ã?¾ã??"
@@ -1454,208 +1454,208 @@ msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr ""
"ã?ã?¼ã?«ã?«ã?»ã??ã?£ã?¬ã?¯ã??ã?ªã??ç?£è¦?ã??ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?»ã?¢ã??ã?¿ã?®ç¨®é¡?ã??è¦?ã?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??"
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«å??ã??ç?¡å?¹ã?§ã??: %s"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?·ã?¹ã??ã? ã?®æ??å ±ã??å??å¾?ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "ã?«ã?¼ã??ã?»ã??ã?£ã?¬ã?¯ã??ã?ªã?®å??å??ã?¯å¤?æ?´ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«å??ã??å¤?æ?´ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«å??ã??å¤?æ?´ã?§ã??ã?¾ã??ã?? (æ?¢ã?«å?å?¨ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??)"
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "ç?¡å?¹ã?ªã??ã?¡ã?¤ã?«å??ã?§ã??"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã?ªã?¼ã??ã?³ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "ã??ã?£ã?¬ã?¯ã??ã?ªã??ã?ªã?¼ã??ã?³ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å??é?¤ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã?´ã??ç®±ã?¸ç§»å??ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "ã?´ã??ç®±ã?®ã??ã?£ã?¬ã?¯ã??ã?ª (%s) ã?®ç??æ??ã?«å¤±æ??ã??ã?¾ã??ã??: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "ã?´ã??ç®±ã?®ã??ã??ã??ã?¬ã??ã?«ã?ªã??ã?£ã?¬ã?¯ã??ã?ªã??è¦?ã?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??"
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "ã?´ã??ç®±ã??ã?£ã?¬ã?¯ã??ã?ªã??å?å?¨ã??ã?ªã??ã??ç??æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "ã?´ã??ç®±ã?®æ??å ±ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ç??æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã?´ã??ç®±ã?¸ç§»å??ã?§ã??ã?¾ã??ã??: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "ã??ã?£ã?¬ã?¯ã??ã?ªã??ç??æ??ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, fuzzy, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?»ã?ªã?³ã?¯ '%s' ã?®èªã?¿è¾¼ã?¿ã??失æ??: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?»ã?ªã?³ã?¯ã??ç??æ??ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??移å??ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "ã??ã?£ã?¬ã?¯ã??ã?ªã??ã??ã??ã?£ã?¬ã?¯ã??ã?ªã?¸ç§»å??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "ã??ã??ã?¯ã?¢ã??ã??ã?»ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ç??æ??ã?«å¤±æ??ã??ã?¾ã??ã??"
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "対象ã?¨ã?ªã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å??é?¤ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "ã??ã?¦ã?³ã??é??ã?®ç§»å??ã?¯ã?µã??ã?¼ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "å±?æ?§å?¤ã?? NULL ã?«ã??ã?ªã??ã?§ä¸?ã??ã??"
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "å±?æ?§ã?®ç¨®é¡?ã??ç?¡å?¹ã?§ã?? (æ??å?å??ã??æ?³å®?ã??ã?¦ã??ã??)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "æ?¡å¼µå±?æ?§ã?®å??å??ã??ç?¡å?¹ã?§ã??"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "'%s' ã?¨ã??ã??æ?¡å¼µå±?æ?§ã??ã?»ã??ã??ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "'%s' ã?¨ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ç?¶æ??ã??å??å¾?ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (ç?¡å?¹ã?ªã?¨ã?³ã?³ã?¼ã??ã?£ã?³ã?°)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?»ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?ªã??ã?¿ã?®ç?¶æ??ã??å??å¾?ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "å±?æ?§ã?®ç¨®é¡?ã??ç?¡å?¹ã?§ã?? (uint32 å??ã??æ?³å®?ã??ã?¦ã??ã??)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "å±?æ?§ã?®ç¨®é¡?ã??ç?¡å?¹ã?§ã?? (uint64 å??ã??æ?³å®?ã??ã?¦ã??ã??)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "å±?æ?§ã?®ç¨®é¡?ã??ç?¡å?¹ã?§ã?? (ã??ã?¤ã??å??ã?®æ??å?å??ã??æ?³å®?ã??ã?¦ã??ã??)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?ªã?³ã?¯ã?«ã?¯ã?¢ã?¯ã?»ã?¹æ¨©ã??ã?»ã??ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "ã?¢ã?¯ã?»ã?¹æ¨©ã??ã?»ã??ã??ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "æ??æ??è??ã??ã?»ã??ã??ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?ªã?³ã?¯ã?? NULL ã?«ã??ã?ªã??ã?§ä¸?ã??ã??"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?ªã?³ã?¯ã??ã?»ã??ã??ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr "ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?ªã?³ã?¯ã?®æ??å®?ã?§ã?¨ã?©ã?¼: ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã?ªã?³ã?¯ã?§ã?¯ã?ªã??"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "æ??çµ?æ?´æ?°æ?¥æ??ã??ã??ã??ã??æ??çµ?ã?¢ã?¯ã?»ã?¹æ?¥æ??ã??ã?»ã??ã??ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "SELinux ã?®ã?³ã?³ã??ã?ã?¹ã??ã?? NULL ã?«ã??ã?ªã??ã?§ä¸?ã??ã??"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "SELinux ã?®ã?³ã?³ã??ã?ã?¹ã??ã??æ??å®?ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr "ã??ã?®ã?·ã?¹ã??ã? ã?§ã?¯ SELinux ã??æ??å?¹ã?«ã?ªã?£ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "%s ã?¨ã??ã??å±?æ?§å?¤ã?¯ã?»ã??ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index d766726..91cfb16 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ka\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-14 12:15+0200\n"
"Last-Translator: Vladimer Sichinava á??á??á??á??á??á??á??á? á?¡á??á?á??á??á??á??á?? <vsichi gnome org>\n"
"Language-Team: Georgian <http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-ge-"
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "á?£á??á??á?? á??á??á??á? á?£á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á?¢á?? á??á??á??
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr "á??á??á? á??á?? á?¨á??á??á?ªá??á??á?¡ á??á??á?¬á??á??á??á??á? á??á??á?? á??á??á??á??á?®á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡ á??á?®á??á? á??á??á?£á?á??á? á??á?? á??á??á??á??á??á?¢á??á??á?¡"
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "á?¨á??á??á?? á?¨á??á?ªá??á??á??á??"
@@ -1158,7 +1158,7 @@ msgstr ""
msgid "Stream is already closed"
msgstr ""
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr ""
@@ -1299,12 +1299,12 @@ msgstr "á?¡á??á??á??á??á??á?£á? á?? á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á?§á??á??á??
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
@@ -1312,7 +1312,7 @@ msgstr ""
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr ""
@@ -1459,211 +1459,211 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "á??á??á?¡á??á?¦á??á??á??á?¡ á??á??á?£á?¦á??á??á??á??á?? á?¡á??á?®á??á??á??: %s"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "á?¤á??á??á??á??á?¡ \"%s\" á?¬á??á??á??á??á?®á??á??á?¡ á?¨á??á?ªá??á??á??á??: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "á?¤á??á??á??á??á?¡ \"%s\" á?¬á??á??á??á??á?®á??á??á?¡ á?¨á??á?ªá??á??á??á??: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
#, fuzzy
msgid "Invalid filename"
msgstr "á??á??á?¡á??á??á??á?«á??á??á?¡ á??á?ªá??á??á? á?? á?¡á??á?®á??á??á??"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "á?¤á??á??á??á??á?¡ \"%s\" á?¬á??á??á??á??á?®á??á??á?¡ á?¨á??á?ªá??á??á??á??: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "á?¤á??á??á??á??á?¡ \"%s\" á?¬á??á??á??á??á?®á??á??á?¡ á?¨á??á?ªá??á??á??á??: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "á?¤á??á??á??á??á?¡ \"%s\" á?¬á??á??á??á??á?®á??á??á?¡ á?¨á??á?ªá??á??á??á??: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "á??á??á? á??á?¥á??á??á?? '%s' á?¤á??á??á??á?¡: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "á??á??á? á??á?¥á??á??á?? '%s' á?¤á??á??á??á?¡: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "á??á??á? á??á?¥á??á??á?? '%s' á?¤á??á??á??á?¡: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, fuzzy, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "á?¨á??á?ªá??á??á?? \"%s\" á??á??á?¡á?¢á??á?¡ á??á??á?®á?¡á??á??á?¡á??á?¡: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, fuzzy, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "á?¡á??á??á??á??á??á?£á? á?? á??á??á??á?¡ \"%s\" á?¬á??á??á??á??á?®á??á??á?¡ á?¨á??á?ªá??á??á??á??: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "á?¨á??á?ªá??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á? á??á??á??á?¢á? á??: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "á?¤á??á??á??á??á?¡ \"%s\" á?¬á??á??á??á??á?®á??á??á?¡ á?¨á??á?ªá??á??á??á??: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "á?¤á??á??á??á??á?¡ \"%s\" á?¬á??á??á??á??á?®á??á??á?¡ á?¨á??á?ªá??á??á??á??: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
#, fuzzy
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "á??á??á??á?£á??á??á??á?¢á?? á??á??á?£á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á?¡á? á?£á??á??á?? á??á?¢á? á??á??á?£á?¢á??á?¡ á?¡á??á?®á??á??á??á?¡ á?¨á??á??á??á??á??"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "á?¨á??á?ªá??á??á?? \"%s\" á??á??á?¡á?¢á??á?¡ á??á??á?®á?¡á??á??á?¡á??á?¡: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "á?¤á??á??á??á??á?¡ \"%s\" á?¬á??á??á??á??á?®á??á??á?¡ á?¨á??á?ªá??á??á??á??: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "á?¤á??á??á??á??á?¡ \"%s\" á?¬á??á??á??á??á?®á??á??á?¡ á?¨á??á?ªá??á??á??á??: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
#, fuzzy
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "á??á??á? á??á??á?¥á??á??á??á?¡ á?¨á??á?ªá??á??á??á??: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "á??á??á? á??á??á?¥á??á??á??á?¡ á?¨á??á?ªá??á??á??á??: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "á??á??á? á??á??á?¥á??á??á??á?¡ á?¨á??á?ªá??á??á??á??: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "á?¨á??á?ªá??á??á??á?? á?¡á?¢á? á??á?¥á??á??á?¨á?? %d: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "á??á??á? á??á??á?¥á??á??á??á?¡ á?¨á??á?ªá??á??á??á??: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "á??á??á? á??á??á?¥á??á??á??á?¡ á?¨á??á?ªá??á??á??á??: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "á?¡á??á??á??á??á??á?£á? á?? á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á?§á??á??á??á??á?? á??á? á??á?? á? á??á??á??á??á??á??á??á?£á??á??"
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index bc992ab..efbaac6 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.master.kn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-10 12:23+0530\n"
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate redhat com>\n"
"Language-Team: Kannada <en li org>\n"
@@ -549,7 +549,7 @@ msgstr "ಹಿ�ಬಾಲಿಸ�ವ ಮಿತಿ ತಲ�ಪಿದ�"
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr "��ಶಿ� ಹ��ದಾಣಿ���� ಬ��ಬಲಿತವಾ�ದ ��ಶ�ಳನ�ನ� � ವಿನ�ಯಾಸವ� ಹ��ದಿದ�"
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "��ತರಿ� ದ�ಷ"
@@ -1147,7 +1147,7 @@ msgstr "%s �� ಬಹಳ ದ�ಡ�ಡದಾದ �ಣಿ�� ಮ�ಲ
msgid "Stream is already closed"
msgstr "ಸ���ರ�ಮ� ��ಾ�ಲ� ಮ����ಲ�ಪ���ಿದ�"
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "�ಾರ�ಯವ� ರದ�ದ����ಡಿದ�"
@@ -1287,12 +1287,12 @@ msgstr "�ಾರ�ಯವ� ಬ��ಬಲಿತವಾ�ಿಲ�ಲ"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "ಹ��ದಿರ�ವ ಮ���� �ಸ�ತಿತ�ವದಲ�ಲಿಲ�ಲ"
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "��ಶ���� ನ�ಲಿಸಲ� ಸಾಧ�ಯವಾ�ಿಲ�ಲ"
@@ -1300,7 +1300,7 @@ msgstr "��ಶ���� ನ�ಲಿಸಲ� ಸಾಧ�ಯವಾ�ಿ
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "��ಶವನ�ನ� ��ಶ���� ನ�ಲಿಸಲ� ಸಾಧ�ಯವಾ�ಿಲ�ಲ"
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "ಸ��ಿತ �ಡತವ� �ಸ�ತಿತ�ವದಲ�ಲಿಲ�ಲ"
@@ -1445,208 +1445,208 @@ msgstr "ಬ��ಬಲವಿರದ ಸಾ���� ವಿಳಾಸ"
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr "ಪ�ರ�ವನಿಯ��ಿತವಾದ ��ಶ ಮ�ಲ�ವಿ�ಾರ� ಬ��ಯನ�ನ� ಪತ�ತ� ಮಾಡಲಾ�ಲಿಲ�ಲ"
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "�ಮಾನ�ಯ �ಡತದ ಹ�ಸರ� %s"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "�ಡತವ�ಯವಸ�ಥ�ಯ ಮಾಹಿತಿಯನ�ನ� ಪಡ�ಯ�ವಲ�ಲಿ ದ�ಷ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "ಮ�ಲ �ಡತ��ಶದ ಹ�ಸರನ�ನ� ಬದಲಾಯಿಸಲಾ��ವ�ದಿಲ�ಲ"
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "�ಡತದ ಹ�ಸರನ�ನ� ಬದಲಾಯಿಸ�ವಲ�ಲಿ ದ�ಷ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "�ಡತದ ಹ�ಸರನ�ನ� ಬದಲಾಯಿಸಲಾ�ಲಿಲ�ಲ, � ಹ�ಸರಿನ �ಡತವ� ��ಾ�ಲ� �ಸ�ತಿತ�ವದಲ�ಲಿದ�"
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "�ಮಾನ�ಯ �ಡತದ ಹ�ಸರ�"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "�ಡತವನ�ನ� ತ�ರ�ಯ�ವಲ�ಲಿ ದ�ಷ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "��ಶವನ�ನ� ತ�ರ�ಯಲಾ�ಿಲ�ಲ"
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "�ಡತವನ�ನ� ತ���ದ� ಹಾ��ವಲ�ಲಿ ದ�ಷ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "�ಡತವನ�ನ� �ಸದ ಬ����ಿ�� ವರ��ಾಯಿಸ�ವಲ�ಲಿ ದ�ಷ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "�ಸದ ಬ����ಿ ��ಶ %s �ನ�ನ� ರ�ಿಸಲಾ�ಿಲ�ಲ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "�ಸದ ಬ����ಿ�ಾ�ಿ ಮ�ಲ�ಮ���ದ ��ಶವನ�ನ� ಪತ�ತ�ಮಾಡಲಾ�ಲಿಲ�ಲ"
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "�ಸದ ಬ����ಿ �ಡತ��ಶವನ�ನ� ಪತ�ತ�ಮಾಡಲ� �ಥವ ರ�ಿಸಲಾ�ಿಲ�ಲ"
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "��ರ�ಯಾಶಿ��� ಮಾಹಿತಿ �ಡತವನ�ನ� ರ�ಿಸಲ� ಸಾಧ�ಯವಾ�ಿಲ�ಲ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "�ಡತವನ�ನ� ��ರ�ಯಾಶ� ಮಾಡ�ವಲ�ಲಿ ಸಾಧ�ಯವಾ�ಿಲ�ಲ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "�ಡತ ��ಶವನ�ನ� ರ�ಿಸ�ವಲ�ಲಿ ದ�ಷ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, fuzzy, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "ಸಾ���ತಿ� ಲಿ��� '%s' �ನ�ನ� �ದ�ವಲ�ಲಿ ವಿಫಲತ�: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "ಸಾ���ತಿ� ���ಡಿಯನ�ನ� ಮಾಡ�ವಲ�ಲಿ ದ�ಷ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "�ಡತವನ�ನ� ಸ�ಥಳಾ�ತರಿಸ�ವಲ�ಲಿ ದ�ಷ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "��ಶವನ�ನ� �ನ�ನ��ದ� ��ಶ���� ಸ�ಥಳಾ�ತರಿಸಲಾ��ವ�ದಿಲ�ಲ"
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "ಬ�ಯಾ�� �ಡತವನ�ನ� ನಿರ�ಮಿಸ�ವಲ�ಲಿ ವಿಫಲತ�"
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "ಸ��ಿತ �ಡತವನ�ನ� ತ���ದ� ಹಾ��ವಲ�ಲಿ ದ�ಷ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "�ರಡ� �ರ�ಹಣ ತಾಣ�ಳ ನಡ�ವ� ವರ��ಾಯಿಸ�ವ�ದ� ಬ��ಬಲಿತವಾ�ಿಲ�ಲ"
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "ವ�ಶಿಷ���ಯದ ಮ�ಲ�ಯವ� ಶ�ನ�ಯವಲ�ಲದ�ದಾ�ಿರಬ���"
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "�ಮಾನ�ಯವಾದ ವ�ಶಿಷ���ಯದ ಬ�� (ನಿರ���ಷಿತ ಸಾಲ�)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "�ಮಾನ�ಯವಾದ ವಿಸ�ತರಿಸಲ�ಪ��� ವ�ಶಿಷ���ಯದ ಹ�ಸರ�"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "ವಿಸ�ತರಿಸಲ�ಪ��� ವ�ಶಿಷ���ಯ '%s' �ನ�ನ� ಹ��ದಿಸ�ವಲ�ಲಿ ದ�ಷ: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "'%s' �ಡತವನ�ನ� ವ�ಯ��ತಪಡಿಸ�ವಲ�ಲಿ ದ�ಷ: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (�ಮಾನ�ಯ ಸ���ತಿ�ರಣ)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "�ಡತ ಡಿಸ���ರಿಪ��ರನ�ನ� ವ�ಯ��ತಪಡಿಸ�ವಲ�ಲಿ ದ�ಷ: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "�ಮಾನ�ಯವಾದ ವ�ಶಿಷ���ಯದ ಬ�� (uint32 �ನ�ನ� ನಿರ���ಷಿಸಲಾ�ಿತ�ತ�)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "�ಮಾನ�ಯವಾದ ವ�ಶಿಷ���ಯದ ಬ�� (uint64 �ನ�ನ� ನಿರ���ಷಿಸಲಾ�ಿತ�ತ�)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "�ಮಾನ�ಯವಾದ ವ�ಶಿಷ���ಯದ ಬ�� (ಬ��� ಸಾಲನ�ನ� ನಿರ���ಷಿಸಲಾ�ಿತ�ತ�)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "ಸಾ���ತಿ����ಡಿ�ಳಲ�ಲಿ �ನ�ಮತಿ�ಳನ�ನ� ಹ��ದಿಸಲಾ�ಿಲ�ಲ"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "�ನ�ಮತಿ�ಳನ�ನ� ಹ��ದಿಸ�ವಾ� ದ�ಷ: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "ಮಾಲಿ�ನನ�ನ� ಹ��ದಿಸ�ವಾ� ದ�ಷ: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "ಸಾ���ತಿ����ಡಿಯ� ಶ�ನ�ಯವಾ�ಿರ�ವ�ತಿಲ�ಲ"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "ಸಾ���ತಿ� ���ಡಿಯನ�ನ� ಹ��ದಿಸ�ವಲ�ಲಿ ದ�ಷ: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr "ಸಾ���ತಿ� ���ಡಿಯನ�ನ� ಹ��ದಿಸ�ವಲ�ಲಿ ದ�ಷ: �ಡತವ� ��ದ� ಸಾ���ತಿ����ಡಿಯಾ�ಿಲ�ಲ"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "ಮಾರ�ಪಡಣ� �ಥವ ನಿಲ��ಣಾ ಸಮಯವನ�ನ� ಹ��ದಿಸ�ವಾ� ದ�ಷ: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "SELinux ಸನ�ನಿವ�ಶವ� NULL ��ಿರಬಾರದ�"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "SELinux ಸನ�ನಿವ�ಶವನ�ನ� ಹ��ದಿಸ�ವಾ� ದ�ಷ: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr "� �ಣ�ದಲ�ಲಿ SELinux ಶ��ತವಾ�ಿಲ�ಲ"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "%s ವ�ಶಿಷ���ಯ�ಳನ�ನ� ಹ��ದಿಸ�ವ�ದ� ಬ��ಬಲಿತವಾ�ಿಲ�ಲ"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 78c7b6d..4774e53 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-16 03:42+0900\n"
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu debian org>\n"
"Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr googlegroups com>\n"
@@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "ì?ì¶?ì ? ìµ?ë??ê°?ì?? ë??ë?¬í??ì?µë??ë?¤"
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr "í?¨í?´ ì??ì?? ë¶?ë¶? 매ì¹?ì??ì?? ì§?ì??í??ì§? ì??ë?? í?목ì?´ ë?¤ì?´ ì??ì?µë??ë?¤."
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "�� ��"
@@ -1150,7 +1150,7 @@ msgstr "%sì?? ë??긴 ì¹´ì?´í?¸ ê°?ì?´ ë??무 í?½ë??ë?¤"
msgid "Stream is already closed"
msgstr "ì?¤í?¸ë¦¼ì?? ì?´ë¯¸ ë?«ì??ì?µë??ë?¤"
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "ë??ì??ì?´ ì·¨ì??ë??ì??ì?µë??ë?¤"
@@ -1287,12 +1287,12 @@ msgstr "ë??ì??ì?? ì§?ì??í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "ë?¤ì?´ ì??ë?? ë§?ì?´í?¸ê°? ì??ì?µë??ë?¤"
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "ë??ë ?í?°ë¦¬ë¥¼ ë?®ì?´ ì?¨ì?? ë³µì?¬í? ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
@@ -1300,7 +1300,7 @@ msgstr "ë??ë ?í?°ë¦¬ë¥¼ ë?®ì?´ ì?¨ì?? ë³µì?¬í? ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "ë??ë ?í?°ë¦¬ë¥¼ ë?®ì?´ ì?¨ì?? ë??ë ?í?°ë¦¬ë¥¼ ë³µì?¬í? ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "ë??ì?? í??ì?¼ì?´ ì??ì?µë??ë?¤"
@@ -1445,208 +1445,208 @@ msgstr "ì??ì¼? 주ì??를 ì§?ì??í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr "기본 ë¡?컬 ë??ë ?í?°ë¦¬ 모ë??í?° ì¢?ë¥?를 ì°¾ì?? ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "ì??못ë?? í??ì?¼ ì?´ë¦? %s"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "í??ì?¼ ì??ì?¤í?? ì ?보를 ê°?ì ¸ì?¤ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "루í?¸ ë??ë ?í?°ë¦¬ì?? ì?´ë¦?ì?? ë°?ê¿? ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "í??ì?¼ ì?´ë¦? ë°?꾸기 ì?¤ë¥?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "í??ì?¼ ì?´ë¦?ì?? ë°?ê¿? ì?? ì??ì?µë??ë?¤. í??ì?¼ì?´ ì?´ë¯¸ ì??ì?µë??ë?¤"
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "ì??못ë?? í??ì?¼ ì?´ë¦?"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "í??ì?¼ ì?´ê¸° ì?¤ë¥?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "ë??ë ?í?°ë¦¬ë¥¼ ì?´ ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "í??ì?¼ ì ?ê±° ì?¤ë¥?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "í??ì?¼ ë²?리기 ì?¤ë¥?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "í?´ì§?í?µ ë??ë ?í?°ë¦¬(%s)를 ë§?ë?¤ ì?? ì??ì?µë??ë?¤: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "í?´ì§?í?µì?? ì??ì?? ë??ë ?í?°ë¦¬ë¥¼ ì°¾ì?? ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "í?´ì§?í?µ ë??ë ?í?°ë¦¬ë¥¼ ì°¾ì?? ì?? ì??ê±°ë?? ë§?ë?¤ ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "í?´ì§?í?µ ì ?ë³´ í??ì?¼ì?? ë§?ë?¤ ì?? ì??ì?µë??ë?¤: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "í??ì?¼ì?? ë²?릴 ì?? ì??ì?µë??ë?¤: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "ë??ë ?í?°ë¦¬ë¥¼ ë§?ë??ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "í??ì?¼ ì??ì?¤í??ì?´ ì?¬ë³¼ë¦ ë§?í?¬ë¥¼ ì§?ì??í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "ì?¬ë³¼ë¦ ë§?í?¬ë¥¼ ë§?ë??ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "í??ì?¼ ì?®ê¸°ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "ë??ë ?í?°ë¦¬ë¥¼ ë?®ì?´ ì?¨ì?? ë??ë ?í?°ë¦¬ë¥¼ ì?®ê¸¸ ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "ë°±ì?? í??ì?¼ ë§?ë?¤ê¸°ê°? ì?¤í?¨í??ì?µë??ë?¤"
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "ë??ì?? í??ì?¼ì?? ì ?ê±°í??ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "ë?¤ë¥¸ ë§?ì?´í?¸ ì?¬ì?´ì?? ì?®ê¸°ê¸°ë?? ì§?ì??í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "ì? í?¸ë¦¬ë·°í?¸ ê°?ì?? NULLì?´ ì??ë??ì?´ì?¼ í?©ë??ë?¤"
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "ì??못ë?? ì? í?¸ë¦¬ë·°í?¸ ì¢?ë¥? (문ì??ì?´ í??ì??)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "ì??못ë?? í??ì?¥ ì??í?¸ë¦¬ë·°í?¸ ì?´ë¦?"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "í??ì?¥ ì? í?¸ë¦¬ë·°í?¸ '%s' ì?¤ì ? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "'%s' í??ì?¼ì?? ì ?보를 ì?½ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (ì??못ë?? ì?¸ì½?ë?©)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "í??ì?¼ ë??ì?¤í?¬ë¦½í?° ì ?보를 ì?½ë?? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "ì??못ë?? ì? í?¸ë¦¬ë·°í?¸ ì¢?ë¥? (uint32 í??ì??)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "ì??못ë?? ì? í?¸ë¦¬ë·°í?¸ ì¢?ë¥? (uint64 í??ì??)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "ì??못ë?? ì? í?¸ë¦¬ë·°í?¸ ì¢?ë¥? (ë°?ì?´í?¸ 문ì??ì?´ í??ì??)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "ì?¬ë³¼ë¦ ë§?í?¬ì??ë?? ê¶?í??ì?? ì?¤ì ?í? ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "ê¶?í?? ì?¤ì ? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "ì??ì? ì?? ì?¤ì ? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "ì?¬ë³¼ë¦ ë§?í?¬ë?? NULLì?´ ì??ë??ì?´ì?¼ í?©ë??ë?¤"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "ì?¬ë³¼ë¦ ë§?í?¬ ì?¤ì ? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr "ì?¬ë³¼ë¦ ë§?í?¬ ì?¤ì ? ì¤? ì?¤ë¥?: í??ì?¼ì?´ ì?¬ë³¼ë¦ ë§?í?¬ê°? ì??ë??ë??ë?¤"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "ì??ì ? ì??ê°?ì?´ë?? ì ?ê·¼ ì??ê°?ì?? ì?¤ì ?í??ë??ë?° ì?¤ë¥?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "SELinux 컨í??ì?¤í?¸ë?? NULLì?´ ì??ë??ì?´ì?¼ í?©ë??ë?¤"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "SELinux 컨í??ì?¤í?¸ ì?¤ì ? ì¤? ì?¤ë¥?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr "ì?´ ì??ì?¤í??ì?? SELinux를 ì?¬ì?©í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "%s ì? í?¸ë¦¬ë·°í?¸ ì?¤ì ?ì?? ì§?ì??í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po
index 7a40808..2185356 100644
--- a/po/ku.po
+++ b/po/ku.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.glib-2-8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-20 17:33+0000\n"
"Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal ronahi gmail com>\n"
"Language-Team: Kurdish <gnu-ku-wergerandin lists sourceforge net>\n"
@@ -516,7 +516,7 @@ msgstr ""
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr ""
@@ -1104,7 +1104,7 @@ msgstr ""
msgid "Stream is already closed"
msgstr ""
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr ""
@@ -1242,12 +1242,12 @@ msgstr ""
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
@@ -1255,7 +1255,7 @@ msgstr ""
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr ""
@@ -1399,210 +1399,210 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Navê bernameyê nederbasdar e: %s"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
#, fuzzy
msgid "Invalid filename"
msgstr "Navê hostê nederbasdar e"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "Vekirina dosiya '%s' serneket: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Vekirina dosiya '%s' serneket: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, fuzzy, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Di rêza %d de çewtî: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
#, fuzzy
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Di rêza %d de çewtî: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Di rêza %d de çewtî: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "Di rêza %d de çewtî: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr ""
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index e663e50..d0fda71 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-05 11:16+0200\n"
"Last-Translator: Rimas Kudelis <rq akl lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt konferencijos lt>\n"
@@ -557,7 +557,7 @@ msgstr "pasiekta atgalinio sekimo riba"
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr "šablone yra dalinio atitikimo nepalaikomų elementų "
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "vidinÄ? klaida"
@@ -1162,7 +1162,7 @@ msgstr "Per didelÄ? skaiÄ?iavimo reikÅ¡mÄ? perduota %s"
msgid "Stream is already closed"
msgstr "Srautas jau užvertas"
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Operacija nutraukta"
@@ -1300,12 +1300,12 @@ msgstr "Operacija nepalaikoma"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "TÄ?vinis prijungimo taÅ¡kas neegzistuoja"
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "Negalima kopijuoti ant aplanko"
@@ -1313,7 +1313,7 @@ msgstr "Negalima kopijuoti ant aplanko"
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "Negalima kopijuoti aplanko ant aplanko"
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "Nurodytas failas jau egzistuoja"
@@ -1457,208 +1457,208 @@ msgstr "Nepalaikomas lizdo adresas"
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr "Nepavyko rasti įprasto vietinių aplankų stebÄ?jimo tipo"
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Netaisyklingas failo vardas %s"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Klaida skaitant failų sistemos informacijÄ?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "Nepavyko pervadinti Å¡akninio aplanko"
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Klaida pervadinant failÄ?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "Nepavyko pervadinti failo, failo vardas jau užimtas"
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "Netaisyklingas failo vardas"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Klaida atveriant failÄ?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "Nepavyko atverti aplanko"
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Klaida trinant failÄ?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Klaida perkeliant į Å¡iukÅ¡les failÄ?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Nepavyko sukurti šiukšlių aplanko %s: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "Nepavyko rasti Å¡akninio aplanko Å¡iukÅ¡lÄ?ms"
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "Nepavyko rasti ar sukurti šiukšlių aplanko"
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "Nepavyko šiukšlių informacijos failo: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Nepavyko į šiukšles perkelti failo: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "Klaida atveriant aplankÄ?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "Failų sistema nepalaiko simbolinių nuorodų"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Klaida kuriant simbolinÄ? nuorodÄ?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Klaida perkeliant failÄ?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "Negalima perkelti aplanko per aplankÄ?"
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "AtsarginÄ?s kopijos sukÅ«rimas nesÄ?kmingas"
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Klaida trinant nurodytÄ? failÄ?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "PerkÄ?limas tarp prijungimo taÅ¡kų nepalaikomas"
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "Atributo reikÅ¡mÄ? turi bÅ«ti netuÅ¡Ä?ia"
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "netaisyklingas atributo tipas (tikimasi simbolių sekos)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "netaisyklingas iÅ¡plÄ?stinio atributo pavadinimas"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "Klaida nurodant iÅ¡plÄ?stinį atributÄ? â??%sâ??: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Klaida skaitant failo â??%sâ?? informacijÄ?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (netaisyklinga koduotÄ?)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Klaida skaitant failo deskriptoriaus informacijÄ?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "Klaidingas atributo tipas (tikimasi uint32)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "Klaidingas atributo tipas (tikimasi uint64)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "Klaidingas atributo tipas (tikimasi baitų sekos)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "SimbolinÄ?ms nuorodoms teisių nustatyti negalima"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Klaida nustatant teises: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Klaida nustatant savininkÄ?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "SimbolinÄ? nuoroda turi bÅ«ti netuÅ¡Ä?ia"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Klaida nustatant simbolinÄ? nuorodÄ?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr "Klaida nustatant simbolinÄ? nuorodÄ?: failas nÄ?ra simbolinÄ? nuoroda"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "Klaida nustatant pakeitimo arba prieigos laikÄ?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "SELinux kontekstas būti nelygus NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "Klaida nustatant SELinux kontekstÄ?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr "SELinux šioje sistemoje neįjungtas"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Atributo %s nustatymas nepalaikomas"
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 81f2553..f4000c5 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-19 01:04+0200\n"
"Last-Translator: Artis Trops <hornet navigator lv>\n"
"Language-Team: Latvian <ll10nt os lv>\n"
@@ -544,7 +544,7 @@ msgstr ""
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr ""
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr ""
msgid "Stream is already closed"
msgstr ""
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr ""
@@ -1280,12 +1280,12 @@ msgstr ""
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1293,7 @@ msgstr ""
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr ""
@@ -1437,211 +1437,211 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Nepareizs hostdatora nosaukums"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Kļūda nolasot failu '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Kļūda nolasot failu '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
#, fuzzy
msgid "Invalid filename"
msgstr "Nepareizs hostdatora nosaukums"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Kļūda nolasot failu '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Kļūda nolasot failu '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Kļūda nolasot failu '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "NeizdevÄ?s izveidot failu '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "NeizdevÄ?s izveidot failu '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "NeizdevÄ?s izveidot failu '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, fuzzy, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "Kļūda atverot direktoriju '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, fuzzy, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "NeizdevÄ?s izveidot failu '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Kļūda konversÄ?jot: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Kļūda nolasot failu '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Kļūda nolasot failu '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
#, fuzzy
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "Dokuments negaidÄ«ti izbeidzÄ?s iekÅ¡Ä? atribÅ«ta nosaukumÄ?"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "Kļūda atverot direktoriju '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Kļūda nolasot failu '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Kļūda nolasot failu '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
#, fuzzy
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "Kļūda konversÄ?jot: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Kļūda konversÄ?jot: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Kļūda konversÄ?jot: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Kļūda rindÄ? %d: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "Kļūda konversÄ?jot: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "Kļūda konversÄ?jot: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr ""
diff --git a/po/mai.po b/po/mai.po
index d39d2cc..66acc40 100644
--- a/po/mai.po
+++ b/po/mai.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-27 17:15+0530\n"
"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rranjan redhat com>\n"
"Language-Team: maithili <maithili.sf.net>\n"
@@ -543,7 +543,7 @@ msgstr ""
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr ""
@@ -1134,7 +1134,7 @@ msgstr "Too large count value passed to %s"
msgid "Stream is already closed"
msgstr "स���र�न पहिन�स� बन�न ��ि"
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "�पर�शन रद�द �ल"
@@ -1276,12 +1276,12 @@ msgstr "�पर�शन समर�थित नहि ��ि"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "मा��� नहि समाहित म���द नहि ��ि"
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "निर�द�शि�ा पर �ाप� नहि �� स��त ��ि"
@@ -1289,7 +1289,7 @@ msgstr "निर�द�शि�ा पर �ाप� नहि �� स
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "निर�द�शि�ा��� �प�पर निर�द�शि�ा �ाप� नहि �� स��त ��ि"
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "ल��षित फा�ल म���द ��ि"
@@ -1434,209 +1434,209 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "�व�ध फा�लनाम %s"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "फा�लसिस��म स��ना पाब�म� त�र��ि: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "र�� निर�द�शि�ा��� नाम नहि बदलि स�ल"
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "फा�ल� फ�र नाम द�बाम� त�र��ि: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "फा�ल��� फ�र नाम नहि बदलि स��त ��, फा�लनाम पहिन�स� म���द ��ि"
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "�व�ध फा�लनाम"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "फा�ल��� ��लबाम� त�र��ि: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "निर�द�शि�ा नहि ��लि स���"
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "फा�ल ह�ाब� म� त�र��ि: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "फाà¤?लà¤?à¥?à¤? रदà¥?दà¥?मà¥? à¤à¥?à¤?बामà¥? तà¥?रà¥?à¤?ि: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "��र�श निर�द�शि�ा %s बनाब�म� त�र��ि: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "��र�श� ल�ल ���� स�तर�य निर�द�शि�ा ता�बाम� �समर�थ"
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "��र�श निर�द�शि�ा बनाब�म� या ता�बाम� �समर�थ"
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "��र�शि�� स��ना��� फा�लम� बनाब�म� �समर�थ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "फाà¤?लà¤?à¥?à¤? रदà¥?दà¥?मà¥? à¤à¥?à¤?बामà¥? तà¥?रà¥?à¤?ि: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "निर�द�शि�ा बनाब�म� त�र��ि: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, fuzzy, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "सि�बालि� लि�� '%s' स� थ�म पढ़बाम� �सफल %s"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "सि�बलि�� बनाब�म� त�र��ि: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "फा�ल ��स�ाब�म� त�र��ि: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "निर�द�शि�ा पर निर�द�शि�ा नहि ��स�ा� स���"
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "ब���प फा�ल निर�माण विफल"
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "ल��षित फा�ल ह�ाब�म� त�र��ि: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "मा������ ब�� �लना� समर�थित नहि ��ि"
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "��ण��� �र�र ��र-NULL ह�बा �ाह�"
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "�मान�य ��ण प�र�ार (string expected)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "�मान�य विस�तारित ��ण नाम"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "विस�तारित ��ण '%s' स��ि��म� त�र��ि: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "'%s' फा�ल बताब�म� त�र��ि: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (�मान�य �न���डि��)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "फा�ल विवरण �थित �रन� म� त�र��ि: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "�मान�य ��ण प�र�ार (uint32 expected)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "�मान�य ��ण प�र�ार (uint64 expected)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "�मान�य ��ण प�र�ार (byte string expected)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
#, fuzzy
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "�न�मति स��ि�� म� त�र��ि: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "�न�मति स��ि�� म� त�र��ि: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "स�वाम� स��ि�� म� त�र��ि: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "symlink �र�र ��र-NULL ह�बा �ाह�"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "symlink स��ि�� म� त�र��ि: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr "symlink स��ि�� म� त�र��ि: फा�ल ���ा symlink नहि ��ि"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "�न�मति स��ि�� म� त�र��ि: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "SELinux स�दर�ठ��र-NULL ह�बा �ाह�"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "SELinux स�दर�ठस�� �रबाम� त�र��ि: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr "SELinux � सिस��म पर स��रिय नहि ��ि"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "स��ि�� ��ण %s समर�थित नहि"
diff --git a/po/mg.po b/po/mg.po
index 81712bb..9986dcf 100644
--- a/po/mg.po
+++ b/po/mg.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GLIB VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-03 19:00+0300\n"
"Last-Translator: Fanomezana Rajaonarisoa <fano isvtec com>\n"
"Language-Team: MALAGASY <i18n-malagasy-gnome gna org>\n"
@@ -558,7 +558,7 @@ msgstr ""
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr ""
@@ -1174,7 +1174,7 @@ msgstr ""
msgid "Stream is already closed"
msgstr ""
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr ""
@@ -1315,12 +1315,12 @@ msgstr "Tsy raisina an-tà nana ny rohy misolotena"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
@@ -1328,7 +1328,7 @@ msgstr ""
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr ""
@@ -1476,211 +1476,211 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Anaram-pamaha diso: %s"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
#, fuzzy
msgid "Invalid filename"
msgstr "Anaram-pampiantrano diso"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Tsy voaforona ny rakitra '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "Tsy voaforona ny rakitra '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Tsy voaforona ny rakitra '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, fuzzy, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "Nisy olana teo am-panokafana ny lahatahiry '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, fuzzy, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "Tsy voavaky ny rohy misolotena '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Nisy olana teo am-pizarazarana ny safidy %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
#, fuzzy
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "Nifarana tampoka tanaty anarana marika manokana ilay tahirin-kevitra"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "Nisy olana teo am-panokafana ny lahatahiry '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
#, fuzzy
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "Nisy olana teo am-panovana: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Nisy olana teo am-panovana: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Nisy olana teo am-panovana: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Misy tsy fetezana amin'ny andalana %d: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "Nisy olana teo am-panovana: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "Nisy olana teo am-panovana: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Tsy raisina an-tà nana ny rohy misolotena"
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index 9416a60..26059c9 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD.mk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-04 04:11+0100\n"
"Last-Translator: Jovan Naumovski <jovan lugola net>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n lists sourceforge net>\n"
@@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "огÑ?аниÑ?Ñ?ваÑ?еÑ?о за Ñ?ледеÑ?е е доÑ?Ñ?игнаÑ?о
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr "Ñ?аблоноÑ? Ñ?одÑ?жи пÑ?едмеÑ?и кои не Ñ?е поддÑ?жани за паÑ?Ñ?иÑ?ално Ñ?овпаÑ?аÑ?е"
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "внаÑ?Ñ?еÑ?на гÑ?еÑ?ка"
@@ -1167,7 +1167,7 @@ msgstr "Ð?Ñ?еголема бÑ?оÑ?на вÑ?едноÑ?Ñ? дадена на %s"
msgid "Stream is already closed"
msgstr "СÑ?Ñ?имоÑ? е веÑ?е заÑ?воÑ?ен"
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?иÑ?аÑ?а беÑ?е пÑ?екинаÑ?а"
@@ -1310,12 +1310,12 @@ msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?иÑ?аÑ?а не е поддÑ?жана"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "Ð?онÑ?иÑ?аÑ?еÑ?о кое Ñ?е Ñ?одÑ?жи не поÑ?Ñ?ои"
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "Ð?е можам да копиÑ?ам над диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?м"
@@ -1323,7 +1323,7 @@ msgstr "Ð?е можам да копиÑ?ам над диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?м"
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "Ð?е можам да копиÑ?ам диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?м над диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?м"
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "ЦелнаÑ?а даÑ?оÑ?ека поÑ?Ñ?ои"
@@ -1469,212 +1469,212 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr "Ð?е можам да наÑ?дам локален диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?м за Ñ?ип на надгледÑ?ваÑ?е"
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Ð?евалидно име на даÑ?оÑ?ека %s"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и добиваÑ?еÑ?о на инÑ?оÑ?маÑ?ии за даÑ?оÑ?еÑ?ниоÑ? Ñ?иÑ?Ñ?ем: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "Ð?е можам да го пÑ?еименÑ?вам диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?моÑ? root"
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка во пÑ?еименÑ?ваÑ?еÑ?о на диÑ?екÑ?оÑ?Ñ?имоÑ?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "Ð?е можам да Ñ?а пÑ?еименÑ?вам даÑ?оÑ?екаÑ?а, имеÑ?о на даÑ?оÑ?екаÑ?а веÑ?е поÑ?Ñ?ои"
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "Ð?евалидно име на даÑ?оÑ?ека"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка во оÑ?воÑ?аÑ?еÑ?о на диÑ?екÑ?оÑ?Ñ?имоÑ?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "Ð?е можам да го оÑ?воÑ?ам диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?моÑ?"
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?анÑ?ваÑ?еÑ?о на даÑ?оÑ?екаÑ?а: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и пÑ?емеÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?еÑ?о на даÑ?оÑ?екаÑ?а во Ñ?Ñ?бÑ?е: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Ð?е Ñ?Ñ?пеав да кÑ?еиÑ?ам диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?м за Ñ?Ñ?бÑ?е %s: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "Ð?е Ñ?Ñ?пеав да го наÑ?дам диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?моÑ? од наÑ?виÑ?око ниво за Ñ?Ñ?бÑ?еÑ?о"
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "Ð?е Ñ?Ñ?пеав да го наÑ?дам или кÑ?еиÑ?ам диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?моÑ? за Ñ?Ñ?бÑ?е"
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr ""
"Ð?е Ñ?Ñ?пеав да кÑ?еиÑ?ам даÑ?оÑ?ека Ñ?о инÑ?оÑ?маÑ?ии за пÑ?емеÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?еÑ?о во Ñ?Ñ?бÑ?е: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Ð?е Ñ?Ñ?пеав да Ñ?а пÑ?емеÑ?Ñ?ам даÑ?оÑ?екаÑ?а во Ñ?Ñ?бÑ?еÑ?о: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, fuzzy, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и оÑ?воÑ?аÑ?е на диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?моÑ? â??%sâ??: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, fuzzy, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "Ð?е Ñ?Ñ?пеав да Ñ?а пÑ?оÑ?иÑ?ам Ñ?имболиÑ?каÑ?а вÑ?Ñ?ка â??%sâ??: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка во кÑ?еиÑ?аÑ?еÑ?о на Ñ?имболиÑ?ка вÑ?Ñ?ка: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка во пÑ?емеÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?еÑ?о на даÑ?оÑ?екаÑ?а: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "Ð?е можам да го пÑ?емеÑ?Ñ?ам диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?моÑ? над дÑ?Ñ?г диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?м"
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "Ð?е Ñ?Ñ?пеа кÑ?еиÑ?аÑ?еÑ?о на бекап даÑ?оÑ?екаÑ?а"
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка во оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?анÑ?ваÑ?еÑ?о на Ñ?елнаÑ?а даÑ?оÑ?ека: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "Ð?вижеÑ?еÑ?о меÑ?Ñ? монÑ?иÑ?аÑ?аÑ?а не е поддÑ?жано"
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "Ð?Ñ?едноÑ?Ñ?а на аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?оÑ? не Ñ?мее да е NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "Ð?евалиден Ñ?ип на аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ? (Ñ?е оÑ?екÑ?ваÑ?е знаковна низа)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "Ð?евалидно име на пÑ?оÑ?иÑ?ениоÑ? аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка во поÑ?Ñ?авÑ?ваÑ?еÑ?о на пÑ?оÑ?иÑ?ениоÑ? аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ? â??%sâ??: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка во Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?еÑ?о на даÑ?оÑ?екаÑ?а â??%sâ??: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (невалидно енкодиÑ?аÑ?е)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка во поÑ?Ñ?авÑ?ваÑ?еÑ?о на опиÑ?Ñ?ваÑ? на даÑ?оÑ?ека: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "Ð?евалиден Ñ?ип на аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ? (Ñ?е оÑ?екÑ?ваÑ?е uint32)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "Ð?евалиден Ñ?ип на аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ? (Ñ?е оÑ?екÑ?ваÑ?е uint64)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "Ð?евалиден Ñ?ип на аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ? (Ñ?е оÑ?екÑ?ваÑ?е низа од баÑ?Ñ?и)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
#, fuzzy
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка во поÑ?Ñ?авÑ?ваÑ?еÑ?о на пеÑ?миÑ?ииÑ?е: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка во поÑ?Ñ?авÑ?ваÑ?еÑ?о на пеÑ?миÑ?ииÑ?е: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и поÑ?Ñ?авÑ?ваÑ?еÑ?о на Ñ?опÑ?Ñ?веникоÑ?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "Ñ?имболиÑ?каÑ?а вÑ?Ñ?ка не Ñ?Ñ?еба да е NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка во поÑ?Ñ?авÑ?ваÑ?еÑ?о на Ñ?имболиÑ?каÑ?а вÑ?Ñ?ка: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
"Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и кÑ?еиÑ?аÑ?еÑ?о на Ñ?имболиÑ?каÑ?а вÑ?Ñ?ка: даÑ?оÑ?екаÑ?а не е Ñ?имболиÑ?ка вÑ?Ñ?ка"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка во поÑ?Ñ?авÑ?ваÑ?еÑ?о на пеÑ?миÑ?ииÑ?е: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
#, fuzzy
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "Ñ?имболиÑ?каÑ?а вÑ?Ñ?ка не Ñ?Ñ?еба да е NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и поÑ?Ñ?авÑ?ваÑ?еÑ?о на Ñ?опÑ?Ñ?веникоÑ?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?авÑ?ваÑ?еÑ?о на аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?оÑ? %s не е поддÑ?жано"
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index 9b566d9..305ed08 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.master.ml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-20 20:08+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en li org>\n"
@@ -547,7 +547,7 @@ msgstr "ബാ������രാ���ി�� പരിധി �ത
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr "പാറàµ?â??à´·àµ?യലàµ?â?? മാà´?àµ?à´?à´¿à´?à´¿à´¨àµ? പിനàµ?à´¤àµ?à´£ à´²à´àµ?യമലàµ?ലാതàµ?à´¤ വസàµ?à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´? മാതàµ?à´?യിലàµ?à´£àµ?à´?àµ?"
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "�ന�തരി� പിശ��"
@@ -1140,7 +1140,7 @@ msgstr "വളര� വലിയ ��ണ��� മ�ല�ല�യ� %s
msgid "Stream is already closed"
msgstr "à´¸àµ?à´?àµ?à´°àµ?à´? നിലവിലàµ?â?? à´?à´?à´?àµ?à´?à´¿à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?"
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "പ�ര��രിയ റദ�ദാ���ിയിരി����ന�ന�"
@@ -1280,12 +1280,12 @@ msgstr "പ�ര��രിയ പിന�ത�ണയ�����ന�
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "à´®àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´²à´àµ?യമലàµ?à´²"
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "ഡയറà´?àµ?à´?റിയിലàµ?â?? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
@@ -1293,7 +1293,7 @@ msgstr "ഡയറà´?àµ?à´?റിയിലàµ?â?? à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?à´µ
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "à´?à´°àµ? ഡയറà´?àµ?à´?റിയിലàµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? ഡയറà´?àµ?à´?റി à´ªà´?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "à´²à´?àµ?à´·àµ?യസàµ?ഥാനതàµ?à´¤àµ?à´³àµ?à´³ ഫയലàµ?â?? നിലവിലàµ?à´£àµ?à´?àµ?"
@@ -1438,208 +1438,208 @@ msgstr "പിന�ത�ണയില�ലാത�ത സ����റ�
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr "à´¸àµ?വതവàµ?à´¯àµ?à´³àµ?à´³ à´²àµ?à´?àµ?à´?à´²àµ?â?? ഡയറà´?àµ?à´?റി തരതàµ?തിലàµ?à´³àµ?à´³ à´®àµ?ണിറàµ?റരàµ?â?? à´²à´àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "à´¤àµ?à´±àµ?റായ ഫയലàµ?â?? നാമà´? %s "
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "ഫയലàµ?â??സിസàµ?à´±àµ?à´±à´? വിവരà´? à´²à´àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "à´±àµ?à´?àµ?à´?àµ? ഡയറà´?àµ?à´?റിയàµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´°àµ? മാറàµ?à´±àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "ഫയലിനàµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "ഫയലിനàµ?à´±àµ? à´ªàµ?à´°àµ? മാറàµ?à´±àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´², à´?ാരണà´? à´? à´ªàµ?à´°àµ? നിലവിലàµ?à´£àµ?à´?àµ?"
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "à´¤àµ?à´±àµ?റായ ഫയലàµ?â??നാമà´?"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "ഫയലàµ?â?? à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ? : %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "ഡയറà´?àµ?à´?റി à´¤àµ?à´±à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "ഫയലàµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "ഫയലàµ?â?? à´?വറàµ?à´±àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?യിലàµ?à´?àµ?à´?àµ?àµ? മാറàµ?à´±àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "à´?വറàµ?à´±àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ ഡയറà´?àµ?à´?റി %s à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "à´?വറàµ?à´±àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´?àµ?à´ªàµ? ലവലàµ?â?? ഡയറà´?àµ?à´?റി à´²à´àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "à´?വറàµ?à´±àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ ഡയറà´?àµ?à´?റി à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ? à´²à´àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²"
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "വിവരà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´¸à´?ബനàµ?ധിà´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ ഫയലàµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "ഫയലàµ?â?? à´?വറàµ?à´±àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?യിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമായിലàµ?à´²: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "ഡയറà´?àµ?à´?റി à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, fuzzy, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "സിബàµ?ളിà´?àµ?à´?àµ? ലിà´?àµ?à´?àµ? '%s' വായിà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പരാà´?യപàµ?à´ªàµ?à´?àµ?à´?àµ?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "സിà´?à´¬àµ?ളിà´?àµ? ലിà´?àµ?à´?àµ? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "ഫയലàµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "à´?à´°àµ? ഡയറà´?àµ?à´?റിയിലàµ?â?? മറàµ?à´±àµ?à´°àµ? ഡയറà´?àµ?à´?റി à´¨àµ?à´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "ബാà´?àµ?à´?à´ªàµ?à´ªàµ? ഫയലàµ?â?? à´?à´£àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പരാà´?à´¯à´?"
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "à´²à´?àµ?à´·àµ?യസàµ?ഥാനതàµ?à´¤àµ?à´³àµ?à´³ ഫയലàµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "à´®àµ?à´£àµ?à´?àµ? à´ªàµ?യിനàµ?à´±àµ?à´?ളിലàµ?â?? തമàµ?മിലàµ?â?? à´¨àµ?à´?àµ?à´?à´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിനàµ?à´¤àµ?ണയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നിലàµ?à´²"
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "���രിബ�യ����� മ�ല�ല�യ� non-NULL �യിരി���ണ�"
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "ത�റ�റായ ���രിബ�യ����� തര� (സ���രി�� പ�രത���ഷി����)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "à´¤àµ?à´±àµ?റായ à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´¨àµ?â??à´¡à´?àµ? à´?à´?àµ?à´°à´¿à´¬àµ?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ? നാമà´?"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "à´?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´¨àµ?â??à´¡à´?àµ? à´?à´?àµ?à´°à´¿à´¬àµ?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?à´¯ '%s' à´?àµ?രമിà´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "'%s' à´?à´¨àµ?à´¨ ഫയലàµ?â?? à´¸àµ?à´±àµ?റാറàµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (à´¤àµ?à´±àµ?റായ à´?à´¨àµ?â??à´?àµ?à´¡à´¿à´?àµ?)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "ഫയലàµ?â?? വിശദàµ?à´?à´°à´£ à´¸à´?വിധാനà´? à´²à´àµ?യമാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "ത�റ�റായ തരത�തില�ള�ള വിശ�ഷത (uint32 പ�രത���ഷി���)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "ത�റ�റായ തരത�തില�ള�ള വിശ�ഷത (uint64 പ�രത���ഷി���)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "ത�റ�റായ തരത�തില�ള�ള വിശ�ഷത (ബ�റ�റ� സ���രി�� പ�രത���ഷി���)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "സിà´?ലിà´?àµ?à´?àµ?à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´?à´¨àµ?മതിà´?à´³àµ?â?? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?വാനàµ?â?? സാധàµ?യമലàµ?à´²"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "à´?à´¨àµ?വാദà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?àµ?രമിà´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "à´?à´?മസàµ?ഥനàµ? à´?àµ?രമിà´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "സി�ലി���� non-NULL �യിരി���ണ�"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "സിà´?ലിà´?àµ?à´?àµ? à´?àµ?രമിà´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr "symlink à´¸à´?àµ?à´?àµ?à´?രണതàµ?തിലàµ?â?? പിശà´?àµ?: ഫയലàµ?â?? à´?à´°àµ? symlink à´?à´²àµ?à´²"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "മാറàµ?à´±à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?â?? à´?à´?àµ?സസàµ? സമയà´? à´¸à´?àµ?à´?മാà´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "SELinux à´?àµ?à´£àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? non-NULL à´?യിരിà´?àµ?à´?à´£à´?"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "SELinux à´?àµ?à´£àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´¸à´?àµ?à´?à´¾à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?നതിലàµ?â?? പിശà´?àµ?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr "SELinux à´? സിസàµ?à´±àµ?റതàµ?തിലàµ?â?? à´¸à´?àµ?à´?മലàµ?à´²"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "%s ���രിബ�യ����� ��രമി�രണ� പിന�ത�ണയ�����ന�നില�ല"
diff --git a/po/mn.po b/po/mn.po
index 8bca192..c8b3c77 100644
--- a/po/mn.po
+++ b/po/mn.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-30 01:07-0800\n"
"Last-Translator: Ð?адÑ?ал <badral openmn org>\n"
"Language-Team: Mongolian <openmn-translation lists sf net>\n"
@@ -562,7 +562,7 @@ msgstr ""
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr ""
@@ -1169,7 +1169,7 @@ msgstr ""
msgid "Stream is already closed"
msgstr ""
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr ""
@@ -1310,12 +1310,12 @@ msgstr "Символик Ñ?олбооÑ? дÑ?мжигдÑ?Ñ?гүй"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
@@ -1323,7 +1323,7 @@ msgstr ""
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr ""
@@ -1469,211 +1469,211 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Ð¥Ò¯Ñ?ингүй Ñ?оÑ?Ñ?Ñ?н нÑ?Ñ?"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Файл »%s« -Ñ?г Ñ?нÑ?иж байÑ?ад алдаа: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Файл »%s« -Ñ?г Ñ?нÑ?иж байÑ?ад алдаа: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
#, fuzzy
msgid "Invalid filename"
msgstr "Ð¥Ò¯Ñ?ингүй Ñ?оÑ?Ñ?Ñ?н нÑ?Ñ?"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Файл »%s« -Ñ?г Ñ?нÑ?иж байÑ?ад алдаа: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Файл »%s« -Ñ?г Ñ?нÑ?иж байÑ?ад алдаа: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Файл »%s« -Ñ?г Ñ?нÑ?иж байÑ?ад алдаа: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "»%s« Ñ?айл Ò¯Ò¯Ñ?гÑ?гдÑ?Ñ?нгүй: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "»%s« Ñ?айл Ò¯Ò¯Ñ?гÑ?гдÑ?Ñ?нгүй: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "»%s« Ñ?айл Ò¯Ò¯Ñ?гÑ?гдÑ?Ñ?нгүй: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, fuzzy, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "»%s« лавлаÑ?Ñ?г нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?д алдаа: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, fuzzy, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "»%s« Ñ?имволик Ñ?олбооÑ? Ñ?нÑ?игдÑ?ангүй: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Ð¥Ó©Ñ?вүүлж байÑ?ад алдаа: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Файл »%s« -Ñ?г Ñ?нÑ?иж байÑ?ад алдаа: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Файл »%s« -Ñ?г Ñ?нÑ?иж байÑ?ад алдаа: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
#, fuzzy
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "Ð?аÑ?имÑ? нÑ?гÑ?н аÑ?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ? нÑ?Ñ?ийн доÑ?оÑ? гÑ?нÑ?Ñ?ийн байдлааÑ? Ñ?өгÑ?өв"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "»%s« лавлаÑ?Ñ?г нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?д алдаа: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Файл »%s« -Ñ?г Ñ?нÑ?иж байÑ?ад алдаа: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Файл »%s« -Ñ?г Ñ?нÑ?иж байÑ?ад алдаа: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
#, fuzzy
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "Ð¥Ó©Ñ?вүүлж байÑ?ад алдаа: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Ð¥Ó©Ñ?вүүлж байÑ?ад алдаа: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Ð¥Ó©Ñ?вүүлж байÑ?ад алдаа: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "%d мөÑ?өнд алдаа: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "Ð¥Ó©Ñ?вүүлж байÑ?ад алдаа: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "Ð¥Ó©Ñ?вүүлж байÑ?ад алдаа: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Символик Ñ?олбооÑ? дÑ?мжигдÑ?Ñ?гүй"
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index 0bc0fe8..6fb339d 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -7,8 +7,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mr\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=glib&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-15 03:39+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-15 15:42+0530\n"
"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak redhat com>\n"
"Language-Team: Marathi <maajhe-sanganak freelists org>\n"
@@ -18,331 +18,336 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:737
+#: glib/gbookmarkfile.c:737
#, c-format
msgid "Unexpected attribute '%s' for element '%s'"
msgstr "'%s' ��� �र�ता '%s' �नप���षित ��णधर�म"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:748 ../glib/gbookmarkfile.c:819
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:829 ../glib/gbookmarkfile.c:936
+#: glib/gbookmarkfile.c:748 glib/gbookmarkfile.c:819 glib/gbookmarkfile.c:829
+#: glib/gbookmarkfile.c:936
#, c-format
msgid "Attribute '%s' of element '%s' not found"
msgstr "'%s' ���ा�र�ता '%s' ��णधर�म �ढळल� नाह�"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1106 ../glib/gbookmarkfile.c:1171
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1235 ../glib/gbookmarkfile.c:1245
+#: glib/gbookmarkfile.c:1106 glib/gbookmarkfile.c:1171
+#: glib/gbookmarkfile.c:1235 glib/gbookmarkfile.c:1245
#, c-format
msgid "Unexpected tag '%s', tag '%s' expected"
msgstr "�नप���ष�त ��� '%s', ��� '%s' �प���ष�त"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1131 ../glib/gbookmarkfile.c:1145
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1213 ../glib/gbookmarkfile.c:1265
+#: glib/gbookmarkfile.c:1131 glib/gbookmarkfile.c:1145
+#: glib/gbookmarkfile.c:1213 glib/gbookmarkfile.c:1265
#, c-format
msgid "Unexpected tag '%s' inside '%s'"
msgstr "'%2$s' ��या �त, '%1$s' �नप���ष�त ���"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1793
+#: glib/gbookmarkfile.c:1793
msgid "No valid bookmark file found in data dirs"
msgstr "माहित� स��य���त व�ध �ळ��िन�ह �ढळल� नाह�"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1994
+#: glib/gbookmarkfile.c:1994
#, c-format
msgid "A bookmark for URI '%s' already exists"
msgstr "URI '%s' �र�ता �ळ��िन�ह �धिपास�न� �स�तित�वात �ह�"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2040 ../glib/gbookmarkfile.c:2198
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2283 ../glib/gbookmarkfile.c:2363
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2448 ../glib/gbookmarkfile.c:2531
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2609 ../glib/gbookmarkfile.c:2688
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2730 ../glib/gbookmarkfile.c:2827
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2953 ../glib/gbookmarkfile.c:3143
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3219 ../glib/gbookmarkfile.c:3384
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3473 ../glib/gbookmarkfile.c:3563
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3691
+#: glib/gbookmarkfile.c:2040 glib/gbookmarkfile.c:2198
+#: glib/gbookmarkfile.c:2283 glib/gbookmarkfile.c:2363
+#: glib/gbookmarkfile.c:2448 glib/gbookmarkfile.c:2531
+#: glib/gbookmarkfile.c:2609 glib/gbookmarkfile.c:2688
+#: glib/gbookmarkfile.c:2730 glib/gbookmarkfile.c:2827
+#: glib/gbookmarkfile.c:2953 glib/gbookmarkfile.c:3143
+#: glib/gbookmarkfile.c:3219 glib/gbookmarkfile.c:3384
+#: glib/gbookmarkfile.c:3473 glib/gbookmarkfile.c:3563
+#: glib/gbookmarkfile.c:3691
#, c-format
msgid "No bookmark found for URI '%s'"
msgstr "URI '%s' �र�ता �ळ��िन�ह �ढळल� नाह�"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2372
+#: glib/gbookmarkfile.c:2372
#, c-format
msgid "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'"
msgstr "URI '%s' �र�ता �ळ��िन�हात MIME प�र�ार व�या��य�त नाह�"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2457
+#: glib/gbookmarkfile.c:2457
#, c-format
msgid "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'"
msgstr "URI '%s' �र�ता �ळ��िन�हात व�य��ति� बाब व�या��य�त नाह�"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2836
+#: glib/gbookmarkfile.c:2836
#, c-format
msgid "No groups set in bookmark for URI '%s'"
msgstr "URI '%s' �र�ता �ळ��िन�हात �� निश��ित नाह�"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3237 ../glib/gbookmarkfile.c:3394
+#: glib/gbookmarkfile.c:3237 glib/gbookmarkfile.c:3394
#, c-format
msgid "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'"
msgstr "'%s' नामा���त ��ठल�याह� �न�प�रय��ान� '%s' �र�ता �ळ��िन�ह प�����त ��ल� नाह�"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3417
+#: glib/gbookmarkfile.c:3417
#, c-format
msgid "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'"
msgstr "'%s' पास�न �ार�यान�व�त �ळ '%s' विस�तार�त �र� श�ल� नाह�"
-#: ../glib/gconvert.c:437 ../glib/gconvert.c:515 ../glib/giochannel.c:1404
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:459
+#: glib/gconvert.c:437 glib/gconvert.c:515 glib/giochannel.c:1404
+#: gio/gcharsetconverter.c:459
#, c-format
msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
msgstr "���षर स�� '%s' पास�न '%s' �स� र�पा�तर समर�थित नाह�"
-#: ../glib/gconvert.c:441 ../glib/gconvert.c:519
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:463
+#: glib/gconvert.c:441 glib/gconvert.c:519 gio/gcharsetconverter.c:463
#, c-format
msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "'%s' पास�न '%s' �स� र�पा�तर� ��ड� श�ल� नाह�"
-#: ../glib/gconvert.c:638 ../glib/gconvert.c:1031 ../glib/giochannel.c:1576
-#: ../glib/giochannel.c:1618 ../glib/giochannel.c:2462 ../glib/gutf8.c:981
-#: ../glib/gutf8.c:1436 ../gio/gcharsetconverter.c:346
+#: glib/gconvert.c:638 glib/gconvert.c:1031 glib/giochannel.c:1576
+#: glib/giochannel.c:1618 glib/giochannel.c:2462 glib/gutf8.c:981
+#: glib/gutf8.c:1436 gio/gcharsetconverter.c:346
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "र�पा�तर ��त मध�य� �व�ध बा�� श�र���ला"
-#: ../glib/gconvert.c:646 ../glib/gconvert.c:956 ../glib/giochannel.c:1583
-#: ../glib/giochannel.c:2474 ../gio/gcharsetconverter.c:351
+#: glib/gconvert.c:646 glib/gconvert.c:956 glib/giochannel.c:1583
+#: glib/giochannel.c:2474 gio/gcharsetconverter.c:351
#, c-format
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "र�पा�तर �रत�व�ळ� त�र���: %s"
-#: ../glib/gconvert.c:678 ../glib/gutf8.c:977 ../glib/gutf8.c:1187
-#: ../glib/gutf8.c:1328 ../glib/gutf8.c:1432
+#: glib/gconvert.c:678 glib/gutf8.c:977 glib/gutf8.c:1187 glib/gutf8.c:1328
+#: glib/gutf8.c:1432
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "��त��या श�व�� �प�र� ���षर श�र���ला"
-#: ../glib/gconvert.c:928
+#: glib/gconvert.c:928
#, c-format
msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
msgstr "फ�लब�� '%s' ला ��डस�� '%s' �स� र�पा�तर �र� श�त नाह�"
-#: ../glib/gconvert.c:1751
+#: glib/gconvert.c:1751
#, c-format
msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme"
msgstr "URI '%s' \"file\" य��ना वापरणार� स�प�र�ण URI नाह�"
-#: ../glib/gconvert.c:1761
+#: glib/gconvert.c:1761
#, c-format
msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'"
msgstr "स�थानि� फा�ल URI '%s' बह�दा '#' समाविष���त �रणार नाह�"
-#: ../glib/gconvert.c:1778
+#: glib/gconvert.c:1778
#, c-format
msgid "The URI '%s' is invalid"
msgstr "URI '%s' �व�ध �ह�"
-#: ../glib/gconvert.c:1790
+#: glib/gconvert.c:1790
#, c-format
msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid"
msgstr "URI '%s' �� य�मान �व�ध �ह�"
-#: ../glib/gconvert.c:1806
+#: glib/gconvert.c:1806
#, c-format
msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
msgstr "URI '%s' मध�य� �व�ध निस�त� ���षर� समाविष���त �ह�"
-#: ../glib/gconvert.c:1901
+#: glib/gconvert.c:1901
#, c-format
msgid "The pathname '%s' is not an absolute path"
msgstr "मार��नाव '%s' स�प�र�ण मार�� नाह�"
-#: ../glib/gconvert.c:1911
+#: glib/gconvert.c:1911
msgid "Invalid hostname"
msgstr "�व�ध य�मान"
-#: ../glib/gdir.c:112 ../glib/gdir.c:135
+#: glib/gdir.c:112 glib/gdir.c:135
#, c-format
msgid "Error opening directory '%s': %s"
msgstr "स��य��ा '%s' ��डत�व�ळ� त�र���: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:536 ../glib/gfileutils.c:624
+#: glib/gfileutils.c:536 glib/gfileutils.c:624
#, c-format
msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
msgstr "वा�ताय�ण�या���� फा�ल \"%2$s\" �र�ता %1$lu बा�� वा�प �र� श�ल� नाह�"
-#: ../glib/gfileutils.c:551
+#: glib/gfileutils.c:551
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "'%s' फा�ल वा�ताना त�र��ि : %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:565
+#: glib/gfileutils.c:565
#, c-format
msgid "File \"%s\" is too large"
msgstr "फा�ल \"%s\" ��प म�ठ� �ह�"
-#: ../glib/gfileutils.c:648
+#: glib/gfileutils.c:648
#, c-format
msgid "Failed to read from file '%s': %s"
msgstr "'%s' फा�ल वा�त�व�ळ� त�र���: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:699 ../glib/gfileutils.c:786
+#: glib/gfileutils.c:699 glib/gfileutils.c:786
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
msgstr "'%s' फा�ल ��डण�यास �पयश�: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:716 ../glib/gmappedfile.c:170
+#: glib/gfileutils.c:716 glib/gmappedfile.c:170
#, c-format
msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
msgstr "फा�ल '%s'�� ��णधर�म प�राप�त �रण�यास �यशस�व�: fstat() �पयश�: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:750
+#: glib/gfileutils.c:750
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
msgstr "'%s' फा�ल ��डण�यास �पयश�: fdopen() �पयश� : %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:858
+#: glib/gfileutils.c:858
#, c-format
msgid "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s"
msgstr "फा�लला '%s पास�न '%s' �स� प�नर�नामा��न �रण�यास �पयश�: g_rename() �पयश�: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:900 ../glib/gfileutils.c:1366
+#: glib/gfileutils.c:900 glib/gfileutils.c:1366
#, c-format
msgid "Failed to create file '%s': %s"
msgstr "फा�ल बनविण�यास �पयश� '%s': %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:914
+#: glib/gfileutils.c:914
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s"
msgstr "लिहण�यासाठ� '%s' फा�ल ��डण�यास �पयश�: fdopen() �पयश�: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:939
+#: glib/gfileutils.c:939
#, c-format
msgid "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s"
msgstr "'%s' फा�लवर लिहण�यास �पयश�: fwrite() �पयश�: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:958
+#: glib/gfileutils.c:958
#, c-format
msgid "Failed to write file '%s': fflush() failed: %s"
msgstr "'%s' फा�लवर लिहण�यास �पयश�: fflush() �पयश�: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:987
+#: glib/gfileutils.c:987
#, c-format
msgid "Failed to write file '%s': fsync() failed: %s"
msgstr "'%s' फा�लवर लिहण�यास �पयश�: fsync() �पयश�: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1006
+#: glib/gfileutils.c:1006
#, c-format
msgid "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s"
msgstr "'%s' फा�ल ब�द �रण�यास �पयश�: fclose() �पयश�: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1124
+#: glib/gfileutils.c:1124
#, c-format
msgid "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s"
msgstr "�पलब�ध फा�ल '%s' �ाढ�ण �ा�ल�या �ा� श�त नाह�: g_unlink() �पयश�: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1328
+#: glib/gfileutils.c:1328
#, c-format
msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
msgstr "�रा�डा '%s' �व�ध, '%s' समाविष���त नसायला हव�"
-#: ../glib/gfileutils.c:1341
+#: glib/gfileutils.c:1341
#, c-format
msgid "Template '%s' doesn't contain XXXXXX"
msgstr "�रा�डा '%s' मध�य� XXXXXX समाविष���त नाह�"
-#: ../glib/gfileutils.c:1782
+#: glib/gfileutils.c:1774
+#, c-format
+msgid "%u byte"
+msgid_plural "%u bytes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: glib/gfileutils.c:1782
#, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f KB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1787
+#: glib/gfileutils.c:1787
#, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f MB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1792
+#: glib/gfileutils.c:1792
#, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f GB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1797
+#: glib/gfileutils.c:1797
#, c-format
msgid "%.1f TB"
msgstr "%.1f TB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1802
+#: glib/gfileutils.c:1802
#, c-format
msgid "%.1f PB"
msgstr "%.1f PB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1807
+#: glib/gfileutils.c:1807
#, c-format
msgid "%.1f EB"
msgstr "%.1f EB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1850
+#: glib/gfileutils.c:1850
#, c-format
msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
msgstr "ब�ध�िन�ह लि�� '%s' वा�ण�यास �पयश�: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1871
+#: glib/gfileutils.c:1871
msgid "Symbolic links not supported"
msgstr "ब�ध�िन�ह लि�� समर�थ�त नाह�"
-#: ../glib/giochannel.c:1408
+#: glib/giochannel.c:1408
#, c-format
msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
msgstr "'%s' पास�न '%s' �स� र�पा�तर� ��ड� श�ल� नाह�: %s"
-#: ../glib/giochannel.c:1753
+#: glib/giochannel.c:1753
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
msgstr "g_io_channel_read_line_string वा�ता य�� श�ल� नाह�"
-#: ../glib/giochannel.c:1800 ../glib/giochannel.c:2058
-#: ../glib/giochannel.c:2145
+#: glib/giochannel.c:1800 glib/giochannel.c:2058 glib/giochannel.c:2145
msgid "Leftover unconverted data in read buffer"
msgstr "वा�न बफरमध�य� �र�वर�त बिनर�पा�तर�त माहित�"
-#: ../glib/giochannel.c:1881 ../glib/giochannel.c:1958
+#: glib/giochannel.c:1881 glib/giochannel.c:1958
msgid "Channel terminates in a partial character"
msgstr "�प�र� ���षर �सल�यास मार�� ब�द ह�त�"
-#: ../glib/giochannel.c:1944
+#: glib/giochannel.c:1944
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
msgstr "g_io_channel_read_to_end वा�ता य�� श�ल� नाह�"
-#: ../glib/gmappedfile.c:151
+#: glib/gmappedfile.c:151
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
msgstr "'%s' फा�ल ��डण�यास �पयश�: open() �पयश�: %s"
-#: ../glib/gmappedfile.c:230
+#: glib/gmappedfile.c:230
#, c-format
msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
msgstr "'%s' फा�ल महत�व ��ळव� श�ल� नाह�: mmap() f: %s"
-#: ../glib/gmarkup.c:303 ../glib/gmarkup.c:343
+#: glib/gmarkup.c:303 glib/gmarkup.c:343
#, c-format
msgid "Error on line %d char %d: "
msgstr "�ळ %d ���षर %d वर त�र��� �ढळल�: "
-#: ../glib/gmarkup.c:363 ../glib/gmarkup.c:441
+#: glib/gmarkup.c:363 glib/gmarkup.c:441
#, c-format
msgid "Invalid UTF-8 encoded text in name - not valid '%s'"
msgstr "नावात�ल �व�ध UTF-8 �न��ड म���र - व�ध '%s' नाह�"
-#: ../glib/gmarkup.c:374
+#: glib/gmarkup.c:374
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid name "
msgstr "'%s' व�ध नाव नाह� "
-#: ../glib/gmarkup.c:390
+#: glib/gmarkup.c:390
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid name: '%c' "
msgstr "'%s' व�ध नाव नाह�: '%c' "
-#: ../glib/gmarkup.c:494
+#: glib/gmarkup.c:494
#, c-format
msgid "Error on line %d: %s"
msgstr "�ळ %d वर त�र���: %s"
-#: ../glib/gmarkup.c:578
+#: glib/gmarkup.c:578
#, c-format
msgid ""
"Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character "
@@ -351,7 +356,7 @@ msgstr ""
"'%-.*s' वाà¤?ता à¤?लà¥? नाहà¥?, à¤?à¥? à¤?à¤?à¥?षर सà¤?दरà¥?à¤à¤?à¥?या à¤?त à¤?à¤?à¤? मà¥?हणà¥?न à¤?सायला हवà¥? हà¥?तà¥? (à¤?दाहरà¥?णाथ "
"ê) - तसà¥?à¤? à¤?à¤?à¤? à¤?à¥?प मà¥?ठà¥? à¤?हà¥?"
-#: ../glib/gmarkup.c:590
+#: glib/gmarkup.c:590
msgid ""
"Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an "
"ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand "
@@ -360,21 +365,23 @@ msgstr ""
"���षर स�दर�ठस�म���लनवर स�पत नाह�; श��यत� त�म�ह� वस�त�ला स�र� �रण�या�र�ता & स�वर�प न "
"वापरता त�म�ह� �म�परस��ड ���षर वापरल� �साव�"
-#: ../glib/gmarkup.c:616
+#: glib/gmarkup.c:616
#, c-format
msgid "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character"
msgstr "���षर स�दर�ठ'%-.*s' परवान��य ���षरास �न��ड �र�त नाह�"
-#: ../glib/gmarkup.c:654
-msgid "Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '"
-msgstr "रि�ाम� वस�त� '&;' �ढळल�; व�ध वस�त� याप�र�ार� �ह�त: & " < > '"
+#: glib/gmarkup.c:654
+msgid ""
+"Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '"
+msgstr ""
+"रि�ाम� वस�त� '&;' �ढळल�; व�ध वस�त� याप�र�ार� �ह�त: & " < > '"
-#: ../glib/gmarkup.c:662
+#: glib/gmarkup.c:662
#, c-format
msgid "Entity name '%-.*s' is not known"
msgstr "���ा�� नाव '%-.*s' �परि��त �ह�"
-#: ../glib/gmarkup.c:667
+#: glib/gmarkup.c:667
msgid ""
"Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand "
"character without intending to start an entity - escape ampersand as &"
@@ -382,30 +389,31 @@ msgstr ""
"वस�त� स�म���लनवर स�पत नाह�; श��यत� त�म�ह� वस�त�ला स�र� �रण�या�र�ता & स�वर�प न वापरता "
"�म�परस��ड ���षर वापरल� �साव�"
-#: ../glib/gmarkup.c:1014
+#: glib/gmarkup.c:1014
msgid "Document must begin with an element (e.g. <book>)"
msgstr "दस�त�व��� स�रवात ���ाश� व�हाव� (�.दा. <book>)"
-#: ../glib/gmarkup.c:1054
+#: glib/gmarkup.c:1054
#, c-format
msgid ""
"'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an "
"element name"
msgstr "'<' ���षरान�तर '%s' व�ध ���षर नाह�; त�याम�ळ� ��� नाव स�र� ह�� श�णार नाह�"
-#: ../glib/gmarkup.c:1122
+#: glib/gmarkup.c:1122
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected a '>' character to end the empty-element tag '%"
"s'"
msgstr "�साधारण ���षर '%1$s', रि�ाम�-��� ��� '%2$s' �र�ता '>' ���षर �प���ष�त"
-#: ../glib/gmarkup.c:1206
+#: glib/gmarkup.c:1206
#, c-format
-msgid "Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
+msgid ""
+"Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
msgstr "'%s' �साधारण ���षर �ह�, ��� '%s' ��या '%s' ��णधर�म नावान�तर '=' �प���ष�त"
-#: ../glib/gmarkup.c:1247
+#: glib/gmarkup.c:1247
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of "
@@ -416,7 +424,7 @@ msgstr ""
"���षर �प���ष�त, �ि�वा पर�यायस�वर�प� ��णधर�म �प���ष�त; तस�� त�म�ह� ��णधर�म नावात �व�ध ���षर "
"वापरल�"
-#: ../glib/gmarkup.c:1291
+#: glib/gmarkup.c:1291
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when "
@@ -425,46 +433,46 @@ msgstr ""
"'%s' �साधारण ���षर �ह�, ��� '%s' ��या ��णधर�म '%s' �र�ता म�ल�य प�रदान �रत�व�ळ� समा�तर "
"�िन�हा न�तर ��ड� ��व�� �प���ष�त"
-#: ../glib/gmarkup.c:1425
+#: glib/gmarkup.c:1425
#, c-format
msgid ""
"'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not "
"begin an element name"
msgstr "'</' ���षरान�तर '%s' व�ध ���षर नाह�; त�याम�ळ� '%s' ��� नाव स�र� �र� श�णार नाह�"
-#: ../glib/gmarkup.c:1461
+#: glib/gmarkup.c:1461
#, c-format
msgid ""
"'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the "
"allowed character is '>'"
msgstr "'%s' ��� नावान�तर '%s' व�ध ���षर नाह�; परवान��य ���षर '>' �ह�"
-#: ../glib/gmarkup.c:1472
+#: glib/gmarkup.c:1472
#, c-format
msgid "Element '%s' was closed, no element is currently open"
msgstr "��� '%s' ब�द ��ल� ��ल�,��ठल�ह� ��� �ता ��ड� नाह�"
-#: ../glib/gmarkup.c:1481
+#: glib/gmarkup.c:1481
#, c-format
msgid "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'"
msgstr "��� '%s' ब�द ��ल� ��ल�, पण सद�या '%s' ह� ��� ��ड� �ह�"
-#: ../glib/gmarkup.c:1648
+#: glib/gmarkup.c:1648
msgid "Document was empty or contained only whitespace"
msgstr "दस�त�व� रि�ाम� ह�त� �ि�वा फ��त रि��त �ा�ा समाविष���त ह�त�"
-#: ../glib/gmarkup.c:1662
+#: glib/gmarkup.c:1662
msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
msgstr "��ड� ��न ��स '<' न�तर� दस�त�व� �नप���षितरित�या समाप�त �ाल�"
-#: ../glib/gmarkup.c:1670 ../glib/gmarkup.c:1715
+#: glib/gmarkup.c:1670 glib/gmarkup.c:1715
#, c-format
msgid ""
"Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last "
"element opened"
msgstr "��� ��ड� �स�नह� दस�त�व� �नप���षितरित�या समाप�त �ाल� - '%s'श�व��� ��ड� ��� ह�त�"
-#: ../glib/gmarkup.c:1678
+#: glib/gmarkup.c:1678
#, c-format
msgid ""
"Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending "
@@ -473,19 +481,19 @@ msgstr ""
"दस�त�व� �नप���षितरित�या समाप�त �ाल�, ��� <%s/> ला ब�द �रण�या�र�ता समाप�त�य ��न ��स "
"�प���ष�त"
-#: ../glib/gmarkup.c:1684
+#: glib/gmarkup.c:1684
msgid "Document ended unexpectedly inside an element name"
msgstr "���ा��या नावा��तर��त दस�त�व� �नप���षितरित�या समाप�त �ाल�"
-#: ../glib/gmarkup.c:1690
+#: glib/gmarkup.c:1690
msgid "Document ended unexpectedly inside an attribute name"
msgstr "��णधर�मा��या नावा��तर��त दस�त�व� �नप���षितरित�या समाप�त �ाल�"
-#: ../glib/gmarkup.c:1695
+#: glib/gmarkup.c:1695
msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
msgstr "���ा��या-��ल�या ��� ��तर��त दस�त�व� �नप���षितरित�या समाप�त �ाल�."
-#: ../glib/gmarkup.c:1701
+#: glib/gmarkup.c:1701
msgid ""
"Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute "
"name; no attribute value"
@@ -493,574 +501,577 @@ msgstr ""
"��णधर�म नावा पाठ�पाठसमा�तर �िन�हान�तर दस�त�व� �नप���षितरित�या समाप�त �ाल�; ��णधर�मा�� म�ल�य "
"नाह�"
-#: ../glib/gmarkup.c:1708
+#: glib/gmarkup.c:1708
msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
msgstr "à¤?à¥?णधरà¥?म मà¥?लà¥?यà¤?à¥?या à¤?à¤?तरà¥?à¤à¥?त राहतà¥?वà¥?ळà¥? दसà¥?तà¤?वà¤? à¤?नपà¥?à¤?à¥?षितरितà¥?या समापà¥?त à¤?ालà¥?"
-#: ../glib/gmarkup.c:1724
+#: glib/gmarkup.c:1724
#, c-format
msgid "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
msgstr "दस�त�व� �नप���षितरित�या ��� '%s' �र�ता ब�द �����या �त समाप�त �ाल�"
-#: ../glib/gmarkup.c:1730
+#: glib/gmarkup.c:1730
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr "दस�त�व� �नप���षितरित�या �िप�पण� �ि�वा स��ना�� विषल�शन �रत�व�ळ� समाप�त �ाल�"
-#: ../glib/gregex.c:131
+#: glib/gregex.c:131
msgid "corrupted object"
msgstr "वसà¥?तà¥? à¤à¥?रषà¥?à¤? à¤?हà¥?"
-#: ../glib/gregex.c:133
+#: glib/gregex.c:133
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr "à¤?à¤?तरà¥?à¤? तà¥?रà¥?à¤?à¥? à¤?िà¤?वा à¤à¥?रषà¥?à¤? वसà¥?तà¥?"
-#: ../glib/gregex.c:135
+#: glib/gregex.c:135
msgid "out of memory"
msgstr "�तिर���त स�म�त� नाह�"
-#: ../glib/gregex.c:140
+#: glib/gregex.c:140
msgid "backtracking limit reached"
msgstr "स�य���त श�ध स�मा प�ह�ल�"
-#: ../glib/gregex.c:152 ../glib/gregex.c:160
+#: glib/gregex.c:152 glib/gregex.c:160
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr "र�न�त �प�र� ��ळवण��र�ता समाविष���त ��� �� समर�थित नाह�"
-#: ../glib/gregex.c:154 ../gio/glocalfile.c:2110
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "��तर�� त�र���"
-#: ../glib/gregex.c:162
+#: glib/gregex.c:162
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr "प�न� स�दर�ठ�ारण �प�र� ��ळविण��र�ता स�थित� समर�थित नाह�"
-#: ../glib/gregex.c:171
+#: glib/gregex.c:171
msgid "recursion limit reached"
msgstr "प�न�निर�म�त स�मा प�ह�ल�"
-#: ../glib/gregex.c:173
+#: glib/gregex.c:173
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr "�ार�य��ष�त�र स�मा रि��त �प���षर�ळ��र�ता प�ह�ल�"
-#: ../glib/gregex.c:175
+#: glib/gregex.c:175
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr "नविन�ळ बाब���� �व�ध स�य��"
-#: ../glib/gregex.c:179
+#: glib/gregex.c:179
msgid "unknown error"
msgstr "�परि��त त�र���"
-#: ../glib/gregex.c:199
+#: glib/gregex.c:199
msgid "\\ at end of pattern"
msgstr "र�ना��या श�व�� \\"
-#: ../glib/gregex.c:202
+#: glib/gregex.c:202
msgid "\\c at end of pattern"
msgstr "र�ना��या श�व�� \\c"
-#: ../glib/gregex.c:205
+#: glib/gregex.c:205
msgid "unrecognized character follows \\"
msgstr "\\ ��या पाठ�पाठ�परि��त ���षर"
-#: ../glib/gregex.c:212
+#: glib/gregex.c:212
msgid "case-changing escapes (\\l, \\L, \\u, \\U) are not allowed here"
msgstr "case-changing escapes (\\l, \\L, \\u, \\U) �ा वापर य�थ� श��य नाह�"
-#: ../glib/gregex.c:215
+#: glib/gregex.c:215
msgid "numbers out of order in {} quantifier"
msgstr "{} quantifier मध�ल स���या ��रमात नाह�"
-#: ../glib/gregex.c:218
+#: glib/gregex.c:218
msgid "number too big in {} quantifier"
msgstr "{} quantifier मध�ल स���या ��प म�ठ� �ह�"
-#: ../glib/gregex.c:221
+#: glib/gregex.c:221
msgid "missing terminating ] for character class"
msgstr "���षर वर���र�ता समाप�त� ] �िन�ह �ढळत नाह�"
-#: ../glib/gregex.c:224
+#: glib/gregex.c:224
msgid "invalid escape sequence in character class"
msgstr "���षर वर��ामध�य� �व�ध �स��प श�र���ला"
-#: ../glib/gregex.c:227
+#: glib/gregex.c:227
msgid "range out of order in character class"
msgstr "���षर वर��ातल� ��रमा��या ��ष�त�रा पल��ड� ��ल� �ह�"
-#: ../glib/gregex.c:230
+#: glib/gregex.c:230
msgid "nothing to repeat"
msgstr "प�न�हा��त� �र�ता �ाह�� नाह�"
-#: ../glib/gregex.c:233
+#: glib/gregex.c:233
msgid "unrecognized character after (?"
msgstr "(? न�तर �परि��त ���षर �ढळल�"
-#: ../glib/gregex.c:237
+#: glib/gregex.c:237
msgid "unrecognized character after (?<"
msgstr "(?< न�तर �परि��त ���षर"
-#: ../glib/gregex.c:241
+#: glib/gregex.c:241
msgid "unrecognized character after (?P"
msgstr "(?P न�तर �परि��त ���षर"
-#: ../glib/gregex.c:244
+#: glib/gregex.c:244
msgid "POSIX named classes are supported only within a class"
msgstr "POSIX नामा���त वर�� फ��त वर�� ��तर��त समर�थ�त �ह�"
-#: ../glib/gregex.c:247
+#: glib/gregex.c:247
msgid "missing terminating )"
msgstr "समाप�त� ) �ढळल� नाह�"
-#: ../glib/gregex.c:251
+#: glib/gregex.c:251
msgid ") without opening ("
msgstr ") ( ला न ��डता"
#. translators: '(?R' and '(?[+-]digits' are both meant as (groups of)
#. * sequences here, '(?-54' would be an example for the second group.
#.
-#: ../glib/gregex.c:258
+#: glib/gregex.c:258
msgid "(?R or (?[+-]digits must be followed by )"
msgstr "(?R �ि�वा (?[+-]��� पाठ�पाठ) �सायला पाहि��"
-#: ../glib/gregex.c:261
+#: glib/gregex.c:261
msgid "reference to non-existent subpattern"
msgstr "विना-à¤?सà¥?तितà¥?वातà¥?ल à¤?परà¤?ना à¤?रà¥?ता सà¤?दरà¥?à¤"
-#: ../glib/gregex.c:264
+#: glib/gregex.c:264
msgid "missing ) after comment"
msgstr "�िप�पण� न�तर ) �ढळल� नाह�"
-#: ../glib/gregex.c:267
+#: glib/gregex.c:267
msgid "regular expression too large"
msgstr "वा��यर�ना ��प म�ठ� �ह�"
-#: ../glib/gregex.c:270
+#: glib/gregex.c:270
msgid "failed to get memory"
msgstr "स�म�त� प�राप�त �रण�यास �पयश�"
-#: ../glib/gregex.c:273
+#: glib/gregex.c:273
msgid "lookbehind assertion is not fixed length"
msgstr "lookbehind निश��ित ��ारा�� नाह�"
-#: ../glib/gregex.c:276
+#: glib/gregex.c:276
msgid "malformed number or name after (?("
msgstr "(?( न�तर सद�ष स���या �ि�वा नाव"
-#: ../glib/gregex.c:279
+#: glib/gregex.c:279
msgid "conditional group contains more than two branches"
msgstr "स�थित� सम�ह मध�य� ��ा प���षा �ास�त शा�ा �ह�त"
-#: ../glib/gregex.c:282
+#: glib/gregex.c:282
msgid "assertion expected after (?("
msgstr "(?( न�तर ह��ारार�थ� �प���ष�त"
-#: ../glib/gregex.c:285
+#: glib/gregex.c:285
msgid "unknown POSIX class name"
msgstr "�परि��त POSIX वर�� नाव"
-#: ../glib/gregex.c:288
+#: glib/gregex.c:288
msgid "POSIX collating elements are not supported"
msgstr "POSIX ��ल����� ��� समर�थ�त नाह�"
-#: ../glib/gregex.c:291
+#: glib/gregex.c:291
msgid "character value in \\x{...} sequence is too large"
msgstr "\\x{...} श�र���ला मधिल ���षर म�ल�य ��प म�ठ� �ह�"
-#: ../glib/gregex.c:294
+#: glib/gregex.c:294
msgid "invalid condition (?(0)"
msgstr "�व�ध स�थित� (?(0)"
-#: ../glib/gregex.c:297
+#: glib/gregex.c:297
msgid "\\C not allowed in lookbehind assertion"
msgstr "\\C lookbehind assertion ��तर��त स�व��ार�य नाह�"
-#: ../glib/gregex.c:300
+#: glib/gregex.c:300
msgid "recursive call could loop indefinitely"
msgstr "recursive call ���र �निश��ितरित�या �ाल� राह� श�त�"
-#: ../glib/gregex.c:303
+#: glib/gregex.c:303
msgid "missing terminator in subpattern name"
msgstr "�पर�ना नावा मध�य� समाप�त� �ढळल� नाह�"
-#: ../glib/gregex.c:306
+#: glib/gregex.c:306
msgid "two named subpatterns have the same name"
msgstr "द�न नामा���त �पर�ना�ड� समान नाव �ह�"
-#: ../glib/gregex.c:309
+#: glib/gregex.c:309
msgid "malformed \\P or \\p sequence"
msgstr "सद�ष�त \\P �ि�वा \\p श�र���ला"
-#: ../glib/gregex.c:312
+#: glib/gregex.c:312
msgid "unknown property name after \\P or \\p"
msgstr "\\P �ि�वा \\p न�तर �परि��त ��णधर�म नाव"
-#: ../glib/gregex.c:315
+#: glib/gregex.c:315
msgid "subpattern name is too long (maximum 32 characters)"
msgstr "�पर�ना नाव ��प� ला�ब �ह� (�माल 32 ���षर�)"
-#: ../glib/gregex.c:318
+#: glib/gregex.c:318
msgid "too many named subpatterns (maximum 10,000)"
msgstr "��प� नामा���त �पर�ना �ह�त (�माल 10,000)"
-#: ../glib/gregex.c:321
+#: glib/gregex.c:321
msgid "octal value is greater than \\377"
msgstr "����ल म�ल�य \\377 प���षा �ास�त �ह�"
-#: ../glib/gregex.c:324
+#: glib/gregex.c:324
msgid "DEFINE group contains more than one branch"
msgstr "DEFINE सम�हात ��ा प���षा �ास�त शा�ा �ह�"
-#: ../glib/gregex.c:327
+#: glib/gregex.c:327
msgid "repeating a DEFINE group is not allowed"
msgstr "DEFINE सम�ह�� प�न���त� �र� श�त नाह�"
-#: ../glib/gregex.c:330
+#: glib/gregex.c:330
msgid "inconsistent NEWLINE options"
msgstr "�स�थ�र NEWLINE पर�याय"
-#: ../glib/gregex.c:333
-msgid "\\g is not followed by a braced name or an optionally braced non-zero number"
+#: glib/gregex.c:333
+msgid ""
+"\\g is not followed by a braced name or an optionally braced non-zero number"
msgstr "ब�र�स नाव �ि�वा व���लप�� ब�र�स विना-श�न�य स���या��या पाठ�पाठ\\g दर�शविल� �ात नाह�"
-#: ../glib/gregex.c:338
+#: glib/gregex.c:338
msgid "unexpected repeat"
msgstr "�परि��त प�न���त�"
-#: ../glib/gregex.c:342
+#: glib/gregex.c:342
msgid "code overflow"
msgstr "��ड �त�प�रवाह"
-#: ../glib/gregex.c:346
+#: glib/gregex.c:346
msgid "overran compiling workspace"
msgstr "�त�प�ार�यन�व�त ��पा�ल �ार�यस�थळ"
-#: ../glib/gregex.c:350
+#: glib/gregex.c:350
msgid "previously-checked referenced subpattern not found"
msgstr "पà¥?रà¥?वà¥?-तपासलà¥?लà¥? सà¤?दरà¥?à¤à¥?त à¤?परà¤?ना à¤?ढळलà¥? नाहà¥?"
-#: ../glib/gregex.c:522 ../glib/gregex.c:1603
+#: glib/gregex.c:522 glib/gregex.c:1603
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr "र���लर ���सप�र�शन %s ��ळवण� �रत�व�ळ� त�र���: %s"
-#: ../glib/gregex.c:1094
+#: glib/gregex.c:1094
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr "PCRE लायब�रर� बिना UTF8 समर�थन ��पा�ल ��ल� ��ल�"
-#: ../glib/gregex.c:1103
+#: glib/gregex.c:1103
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr "PCRE लायब�रर� बिना UTF8 ��णधर�म समर�थन ��पा�ल ��ल� ��ल�"
-#: ../glib/gregex.c:1157
+#: glib/gregex.c:1157
#, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "���षर %2$d वर�ल र���लर ���सप�र�शन %1$s ��ळवण� ��पा�ल �रत�व�ळ� त�र���: %3$s"
-#: ../glib/gregex.c:1193
+#: glib/gregex.c:1193
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr "र���लर ���सप�र�शन %s �धि� �ार�य��षम �रत�व�ळ� त�र���: %s"
-#: ../glib/gregex.c:2031
+#: glib/gregex.c:2031
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr "ह����ाड�स�मल ��� �ि�वा '}' �प���ष�त"
-#: ../glib/gregex.c:2047
+#: glib/gregex.c:2047
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr "���ाड�स�मल ��� �प���ष�त"
-#: ../glib/gregex.c:2087
+#: glib/gregex.c:2087
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr "बà¥?धà¤?िनà¥?ह सà¤?दरà¥?à¤à¤¾à¤¤ '<' à¤?ढळलà¥? नाहà¥?"
-#: ../glib/gregex.c:2096
+#: glib/gregex.c:2096
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "à¤?पà¥?रà¥? बà¥?धà¤?िनà¥?ह सà¤?दरà¥?à¤"
-#: ../glib/gregex.c:2103
+#: glib/gregex.c:2103
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr "शà¥?नà¥?य-लाà¤?बà¥?à¤?à¥? बà¥?धà¤?िनà¥?ह सà¤?दरà¥?à¤"
-#: ../glib/gregex.c:2114
+#: glib/gregex.c:2114
msgid "digit expected"
msgstr "��� �प���ष�त"
-#: ../glib/gregex.c:2132
+#: glib/gregex.c:2132
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr "à¤?वà¥?ध बà¥?धà¤?िनà¥?ह सà¤?दरà¥?à¤"
-#: ../glib/gregex.c:2194
+#: glib/gregex.c:2194
msgid "stray final '\\'"
msgstr "��तिम '\\'"
-#: ../glib/gregex.c:2198
+#: glib/gregex.c:2198
msgid "unknown escape sequence"
msgstr "�परि��त निस�त� श�र���ला"
-#: ../glib/gregex.c:2208
+#: glib/gregex.c:2208
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr "���षर %2$lu वर�ल बदलाव पाठ�य \"%1$s\" वा�त�व�ळ� त�र���: %3$s"
-#: ../glib/gshell.c:92
+#: glib/gshell.c:92
msgid "Quoted text doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "��व�� मध�य� �सल�ल� पाठ�य ��व���शन �िन�हापास�न स�र� ह�त नाह�"
-#: ../glib/gshell.c:182
+#: glib/gshell.c:182
msgid "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text"
msgstr "�द�श �ळ �ि�वा �तर श�ल-��व�� पाठ�य मध�य� बिन��ळल�ल� ��व���शन �िन�ह"
-#: ../glib/gshell.c:560
+#: glib/gshell.c:560
#, c-format
msgid "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')"
msgstr "पाठ�य '\\' ���षर स�पल�यावर स�पत�. ('%s' पाठ�य ह�त�)"
-#: ../glib/gshell.c:567
+#: glib/gshell.c:567
#, c-format
msgid "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')"
msgstr "%c �र�ता ��ळत� ��व�� �ढळण�याप�र�व� पाठ�य समाप�त �ाल�. ('%s' पाठ�य ह�त�)"
-#: ../glib/gshell.c:579
+#: glib/gshell.c:579
msgid "Text was empty (or contained only whitespace)"
msgstr "पाठ�य रि�ाम� ह�त� (�ि�वा त�यात फ��त रि��त �ा�ा समाविष���त ह�त�)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:283
+#: glib/gspawn-win32.c:283
msgid "Failed to read data from child process"
msgstr "�प �ार�य पास�न माहित� वा�त�व�ळ� त�र���"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:300 ../glib/gspawn.c:1480
+#: glib/gspawn-win32.c:300 glib/gspawn.c:1480
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
msgstr "à¤?प à¤?ारà¥?य पासà¥?न सà¤?à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤£à¤¾à¤?रà¥?ता पाà¤?प बनविणà¥?यास à¤?पयशà¥? (%s)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:339 ../glib/gspawn-win32.c:347 ../glib/gspawn.c:1139
+#: glib/gspawn-win32.c:339 glib/gspawn-win32.c:347 glib/gspawn.c:1139
#, c-format
msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
msgstr "�प �ार�य (%s) पास�न वा�त�व�ळ� त�र���"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:370 ../glib/gspawn.c:1346
+#: glib/gspawn-win32.c:370 glib/gspawn.c:1346
#, c-format
msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
msgstr "'%s' स��य���त बदल �रण�यास �पयश� (%s)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:376 ../glib/gspawn-win32.c:495
+#: glib/gspawn-win32.c:376 glib/gspawn-win32.c:495
#, c-format
msgid "Failed to execute child process (%s)"
msgstr "�प �ार�य (%s) �ार�यान�व�त �रत�व�ळ� त�र���"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:445
+#: glib/gspawn-win32.c:445
#, c-format
msgid "Invalid program name: %s"
msgstr "�व�ध �ार�य��रम नाव: %s"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:455 ../glib/gspawn-win32.c:723
-#: ../glib/gspawn-win32.c:1279
+#: glib/gspawn-win32.c:455 glib/gspawn-win32.c:723 glib/gspawn-win32.c:1279
#, c-format
msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s"
msgstr "%1$d वर�ल बाब� व����र मध�य� �व�ध ���षरमाळा: %2$s"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:466 ../glib/gspawn-win32.c:738
-#: ../glib/gspawn-win32.c:1312
+#: glib/gspawn-win32.c:466 glib/gspawn-win32.c:738 glib/gspawn-win32.c:1312
#, c-format
msgid "Invalid string in environment: %s"
msgstr "वातावरणात �व�ध ���षरमाळा: %s"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:719 ../glib/gspawn-win32.c:1260
+#: glib/gspawn-win32.c:719 glib/gspawn-win32.c:1260
#, c-format
msgid "Invalid working directory: %s"
msgstr "�व�ध �ार�य��षम स��य��ा: %s"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:784
+#: glib/gspawn-win32.c:784
#, c-format
msgid "Failed to execute helper program (%s)"
msgstr "मदत�य �ार�य��रम �ार�यान�व�त �रण�यास �पयश� (%s)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:998
+#: glib/gspawn-win32.c:998
msgid ""
"Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
"process"
-msgstr "g_io_channel_win32_poll() मध�य� �प �ार�य पास�न माहित� वा�तव�ल� �परि��त त�र��� �ढळल�"
+msgstr ""
+"g_io_channel_win32_poll() मध�य� �प �ार�य पास�न माहित� वा�तव�ल� �परि��त त�र��� �ढळल�"
-#: ../glib/gspawn.c:190
+#: glib/gspawn.c:190
#, c-format
msgid "Failed to read data from child process (%s)"
msgstr "�प �ार�य पास�न वा�त�व�ळ� त�र��� �ढळल� (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:329
+#: glib/gspawn.c:329
#, c-format
msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
msgstr "�प �ार�य (%s) पास�न माहित� वा�त�व�ळ� select() मध�य� �परि��त त�र��� �ढळल�"
-#: ../glib/gspawn.c:414
+#: glib/gspawn.c:414
#, c-format
msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
msgstr "waitpid() (%s) मध�य� �परि��त त�र��� �ढळल�"
-#: ../glib/gspawn.c:1206
+#: glib/gspawn.c:1206
#, c-format
msgid "Failed to fork (%s)"
msgstr "(%s) विà¤à¤¾à¤?à¥?त à¤?रणà¥?यास à¤?पयशà¥?"
-#: ../glib/gspawn.c:1356
+#: glib/gspawn.c:1356
#, c-format
msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
msgstr "�प �ार�य \"%s\" �ार�यान�व�त �रण�यास �पयश� (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1366
+#: glib/gspawn.c:1366
#, c-format
msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
msgstr "�प �ार�य (%s) �� प�रदान �ि�वा ��त परत पाठव� श�ल� नाह�"
-#: ../glib/gspawn.c:1375
+#: glib/gspawn.c:1375
#, c-format
msgid "Failed to fork child process (%s)"
msgstr "à¤?प à¤?ारà¥?य (%s) à¤?à¥? विà¤à¤¾à¤?न à¤?रणà¥?यास à¤?पयशà¥?"
-#: ../glib/gspawn.c:1383
+#: glib/gspawn.c:1383
#, c-format
msgid "Unknown error executing child process \"%s\""
msgstr "�प �ार�य \"%s\" �ार�यान�व�त �रत�व�ळ� त�र���"
-#: ../glib/gspawn.c:1407
+#: glib/gspawn.c:1407
#, c-format
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "�प pid पा�प (%s) पास�न वा�त�व�ळ� त�र���"
-#: ../glib/gutf8.c:1055
+#: glib/gutf8.c:1055
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "UTF-8 �र�ता ���षर ��ष�त�रा��या ��तर��त नाह�"
-#: ../glib/gutf8.c:1155 ../glib/gutf8.c:1164 ../glib/gutf8.c:1296
-#: ../glib/gutf8.c:1305 ../glib/gutf8.c:1446 ../glib/gutf8.c:1542
+#: glib/gutf8.c:1155 glib/gutf8.c:1164 glib/gutf8.c:1296 glib/gutf8.c:1305
+#: glib/gutf8.c:1446 glib/gutf8.c:1542
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "र�पा�तर ��त मध�य� �व�ध श�र���ला"
-#: ../glib/gutf8.c:1457 ../glib/gutf8.c:1553
+#: glib/gutf8.c:1457 glib/gutf8.c:1553
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "UTF-16 �र�ता ���षर ��ष�त�रा��या ��तर��त नाह�"
-#: ../glib/goption.c:755
+#: glib/goption.c:755
msgid "Usage:"
msgstr "वापर:"
-#: ../glib/goption.c:755
+#: glib/goption.c:755
msgid "[OPTION...]"
msgstr "[OPTION...]"
-#: ../glib/goption.c:861
+#: glib/goption.c:861
msgid "Help Options:"
msgstr "माहित� पर�याय:"
-#: ../glib/goption.c:862
+#: glib/goption.c:862
msgid "Show help options"
msgstr "मदत पर�याय दार�शवा"
-#: ../glib/goption.c:868
+#: glib/goption.c:868
msgid "Show all help options"
msgstr "सर�व मदत पर�याय दर�शवा"
-#: ../glib/goption.c:930
+#: glib/goption.c:930
msgid "Application Options:"
msgstr "�न�प�रय�� पर�याय:"
-#: ../glib/goption.c:992 ../glib/goption.c:1062
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
#, c-format
msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
msgstr "%2$s �र�ता स���यात�म� म�ल�य '%1$s' वा�ता �ल� नाह�"
-#: ../glib/goption.c:1002 ../glib/goption.c:1070
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
#, c-format
msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
msgstr "%2$s �र�ता स���यात�म� म�ल�य '%1$s' ��ष�त�रा��या ��तर��त नाह�"
-#: ../glib/goption.c:1027
+#: glib/goption.c:1027
#, c-format
msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
msgstr "%2$s �र�ता द�ह�र� म�ल�य '%1$s' वा�ता �ल� नाह�"
-#: ../glib/goption.c:1035
+#: glib/goption.c:1035
#, c-format
msgid "Double value '%s' for %s out of range"
msgstr "%2$s �र�ता द�ह�र� म�ल�य '%1$s' ��ष�त�रा��या ��तर��त नाह�"
-#: ../glib/goption.c:1298 ../glib/goption.c:1377
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
#, c-format
msgid "Error parsing option %s"
msgstr "%s पर�याय वा�त�व�ळ� त�र���"
-#: ../glib/goption.c:1408 ../glib/goption.c:1522
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
#, c-format
msgid "Missing argument for %s"
msgstr "%s �र�ता बाब �ढळल� नाह�"
-#: ../glib/goption.c:1917
+#: glib/goption.c:1917
#, c-format
msgid "Unknown option %s"
msgstr "�परि��त पर�याय %s"
-#: ../glib/gkeyfile.c:361
+#: glib/gkeyfile.c:361
msgid "Valid key file could not be found in search dirs"
msgstr "श�ध स��य���त व�ध �िल�ल� फा�ल �ढळल� नाह�"
-#: ../glib/gkeyfile.c:396
+#: glib/gkeyfile.c:396
msgid "Not a regular file"
msgstr "नियम�त फा�ल नाह�"
-#: ../glib/gkeyfile.c:404
+#: glib/gkeyfile.c:404
msgid "File is empty"
msgstr "फा�ल रि�ाम� �ह�"
-#: ../glib/gkeyfile.c:763
+#: glib/gkeyfile.c:763
#, c-format
-msgid "Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
+msgid ""
+"Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
msgstr "à¤?à¥? फाà¤?ल मधà¥?यà¥? à¤?ळ '%s' à¤?à¤?तरà¥?à¤à¥?त à¤?हà¥? à¤?à¥? à¤?à¥?-मà¥?लà¥?य à¤?à¥?ड, à¤?à¤?, à¤?िà¤?वा à¤?िपपà¥?णà¥? नाहà¥?"
-#: ../glib/gkeyfile.c:823
+#: glib/gkeyfile.c:823
#, c-format
msgid "Invalid group name: %s"
msgstr "�व�ध �� नाव: %s"
-#: ../glib/gkeyfile.c:845
+#: glib/gkeyfile.c:845
msgid "Key file does not start with a group"
msgstr "�� फा�ल ��ासह स�र� ह�त नाह�"
-#: ../glib/gkeyfile.c:871
+#: glib/gkeyfile.c:871
#, c-format
msgid "Invalid key name: %s"
msgstr "�व�ध �� नाव: %s"
-#: ../glib/gkeyfile.c:898
+#: glib/gkeyfile.c:898
#, c-format
msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'"
msgstr "�� फा�ल मध�य� �समर�थित �न��ड��� '%s' समाविष���त �ह�"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1114 ../glib/gkeyfile.c:1276 ../glib/gkeyfile.c:2505
-#: ../glib/gkeyfile.c:2571 ../glib/gkeyfile.c:2706 ../glib/gkeyfile.c:2839
-#: ../glib/gkeyfile.c:2992 ../glib/gkeyfile.c:3179 ../glib/gkeyfile.c:3240
+#: glib/gkeyfile.c:1114 glib/gkeyfile.c:1276 glib/gkeyfile.c:2505
+#: glib/gkeyfile.c:2571 glib/gkeyfile.c:2706 glib/gkeyfile.c:2839
+#: glib/gkeyfile.c:2992 glib/gkeyfile.c:3179 glib/gkeyfile.c:3240
#, c-format
msgid "Key file does not have group '%s'"
msgstr "�� फा�लमध�य� '%s' �� समाविष���त नाह�"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1288
+#: glib/gkeyfile.c:1288
#, c-format
msgid "Key file does not have key '%s'"
msgstr "�� फा�ल मध�य� '%s' �� नाह�"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1395 ../glib/gkeyfile.c:1510
+#: glib/gkeyfile.c:1395 glib/gkeyfile.c:1510
#, c-format
msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8"
msgstr "�िल�ल� फा�ल मध�य� '%1$s' �िल�ल� समाविष���त �ह� ��या�� '%2$s' म�ल�य UTF-8 नाह�"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1415 ../glib/gkeyfile.c:1909
+#: glib/gkeyfile.c:1415 glib/gkeyfile.c:1909
#, c-format
msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted."
-msgstr "�िल�ल� फा�ल मध�य� '%1$s' �िल�ल� समाविष���त �ह� ��या�� म�ल�य विश�ल�ष�त ��ल�या �ा� श�त नाह�."
+msgstr ""
+"�िल�ल� फा�ल मध�य� '%1$s' �िल�ल� समाविष���त �ह� ��या�� म�ल�य विश�ल�ष�त ��ल�या �ा� श�त नाह�."
-#: ../glib/gkeyfile.c:1530
+#: glib/gkeyfile.c:1530
#, c-format
-msgid "Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted."
+msgid ""
+"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted."
msgstr "�ि फा�ल मध�य� '%s' �ि समाविष���त �ह� ��या�� म�ल�य विश�ल�ष�त �रण� �श��य �ह�."
-#: ../glib/gkeyfile.c:2124 ../glib/gkeyfile.c:2336
+#: glib/gkeyfile.c:2124 glib/gkeyfile.c:2336
#, c-format
msgid ""
"Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be "
@@ -1069,181 +1080,178 @@ msgstr ""
"�� '%2$s' मधिल �िल�ल� फा�ल मध�य� '%1$s' �िल�ल� समाविष���त �ह� ��या�� म�ल�य विश�ल�ष�त "
"��ल�या �ा� श�त नाह�."
-#: ../glib/gkeyfile.c:2520 ../glib/gkeyfile.c:2721 ../glib/gkeyfile.c:3251
+#: glib/gkeyfile.c:2520 glib/gkeyfile.c:2721 glib/gkeyfile.c:3251
#, c-format
msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'"
msgstr "�� '%s' मधिल '%s' �िल�ल� �िल�ल� फा�ल मध�य� समाविष���त नाह�"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3485
+#: glib/gkeyfile.c:3485
msgid "Key file contains escape character at end of line"
msgstr "�िल�ल� फा�ल�त निस�त� ���षर �ळ���या ���रस समाविष���त �ह�"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3507
+#: glib/gkeyfile.c:3507
#, c-format
msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'"
msgstr "�िल�ल� फा�ल मध�य� �व�ध '%s' निस�त� श�र���ला समाविष���त �ह�"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3649
+#: glib/gkeyfile.c:3649
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number."
msgstr "म�ल�य '%s' स���या म�हण�न विश�ल�ष�त ��ल� �ा� श�त नाह�."
-#: ../glib/gkeyfile.c:3663
+#: glib/gkeyfile.c:3663
#, c-format
msgid "Integer value '%s' out of range"
msgstr "स���यात�म� म�ल�य '%s' ��ष�त�रा��या ��तर��त नाह�"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3696
+#: glib/gkeyfile.c:3696
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a float number."
msgstr "म�ल�य '%s' फ�ल�� स���या म�हण�न विश�ल�ष�त ��ल� �ा� श�त नाह�."
-#: ../glib/gkeyfile.c:3720
+#: glib/gkeyfile.c:3720
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
msgstr "म�ल�य '%s' ब�ल�यन म�हण�न विश�ल�ष�त ��ल� �ा� श�त नाह�."
-#: ../gio/gbufferedinputstream.c:415 ../gio/gbufferedinputstream.c:496
-#: ../gio/ginputstream.c:186 ../gio/ginputstream.c:318
-#: ../gio/ginputstream.c:557 ../gio/ginputstream.c:682
-#: ../gio/goutputstream.c:198 ../gio/goutputstream.c:657
+#: gio/gbufferedinputstream.c:415 gio/gbufferedinputstream.c:496
+#: gio/ginputstream.c:186 gio/ginputstream.c:318 gio/ginputstream.c:557
+#: gio/ginputstream.c:682 gio/goutputstream.c:198 gio/goutputstream.c:657
#, c-format
msgid "Too large count value passed to %s"
msgstr "%s �र�ता ��प म�ठ� प�रमाण स���या प�रविल� ��ल�"
-#: ../gio/gbufferedinputstream.c:883 ../gio/ginputstream.c:892
-#: ../gio/giostream.c:305 ../gio/goutputstream.c:1108
+#: gio/gbufferedinputstream.c:883 gio/ginputstream.c:892 gio/giostream.c:305
+#: gio/goutputstream.c:1108
msgid "Stream is already closed"
msgstr "श�र���ला �धिपास�न� ब�द �ह�"
-#: ../gio/gcancellable.c:433 ../gio/glocalfile.c:2103
-#: ../gio/gsimpleasyncresult.c:651 ../gio/gsimpleasyncresult.c:677
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "�ार�य रद�द �रण�यात �ल�"
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:264
+#: gio/gcharsetconverter.c:264
msgid "Invalid object, not initialized"
msgstr "�व�ध �ब������, स�र� ��ल� नाह�"
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:285 ../gio/gcharsetconverter.c:313
+#: gio/gcharsetconverter.c:285 gio/gcharsetconverter.c:313
msgid "Incomplete multibyte sequence in input"
msgstr "��प��मध�ल �प�र�ण मल��िबा�� श�र���ला"
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:319 ../gio/gcharsetconverter.c:328
+#: gio/gcharsetconverter.c:319 gio/gcharsetconverter.c:328
msgid "Not enough space in destination"
msgstr "ल��ष�यमध�य� �तिर���त �ा�ा �ढळल� नाह�"
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:448 ../gio/gsocket.c:772
+#: gio/gcharsetconverter.c:448 gio/gsocket.c:772
msgid "Cancellable initialization not supported"
msgstr "रद�द �रण�या���� प�रार�ठसमर�थ�त नाह�"
-#: ../gio/gcontenttype.c:180
+#: gio/gcontenttype.c:180
msgid "Unknown type"
msgstr "�परि��त प�र�ार"
-#: ../gio/gcontenttype.c:181
+#: gio/gcontenttype.c:181
#, c-format
msgid "%s filetype"
msgstr "%s फा�लप�र�ार"
-#: ../gio/gcontenttype.c:681
+#: gio/gcontenttype.c:681
#, c-format
msgid "%s type"
msgstr "%s प�र�ार"
-#: ../gio/gdatainputstream.c:311
+#: gio/gdatainputstream.c:311
msgid "Unexpected early end-of-stream"
msgstr "�परि��त प�र�वरत end-of-stream"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:468 ../gio/gwin32appinfo.c:222
+#: gio/gdesktopappinfo.c:468 gio/gwin32appinfo.c:222
msgid "Unnamed"
msgstr "�नाम��"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:742
+#: gio/gdesktopappinfo.c:742
msgid "Desktop file didn't specify Exec field"
msgstr "ड�स����प फा�ल मध�य� Exec न��दण� निश��ित नाह�"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:924
+#: gio/gdesktopappinfo.c:924
msgid "Unable to find terminal required for application"
msgstr "�न�प�रय���र�ता �वश�य� �र�मिनल �ढळल� नाह�"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1132
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1132
#, c-format
msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s"
msgstr "वापर�र�ता �न�प�रय�� स�य��न स��य��ा %s बनव� श�ल� नाह�: %s"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1136
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1136
#, c-format
msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s"
msgstr "वापर�र�ता MIME स�य��न स��य��ा %s बनव� श�ल� नाह�: %s"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1544
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1544
#, c-format
msgid "Can't create user desktop file %s"
msgstr "वापर�र�ता ड�स����प फा�ल %s बनव� श�त नाह�"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1658
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1658
#, c-format
msgid "Custom definition for %s"
msgstr "%s �र�ता ����ि� व�या��या"
-#: ../gio/gdrive.c:364
+#: gio/gdrive.c:364
msgid "drive doesn't implement eject"
msgstr "ड�रा�व�ह बाह�र पडा ला�� �रत नाह�"
#. Translators: This is an error
#. * message for drive objects that
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
-#: ../gio/gdrive.c:444
+#: gio/gdrive.c:444
msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
msgstr "ड�रा�व�ह eject �ि�वा eject_with_operation ला�� �रत नाह�"
-#: ../gio/gdrive.c:521
+#: gio/gdrive.c:521
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr "ड�रा�व�ह मिड�या�र�ता प�ल��� ला�� �रत नाह�"
-#: ../gio/gdrive.c:726
+#: gio/gdrive.c:726
msgid "drive doesn't implement start"
msgstr "ड�रा�व�ह start ला�� �रत नाह�"
-#: ../gio/gdrive.c:828
+#: gio/gdrive.c:828
msgid "drive doesn't implement stop"
msgstr "ड�रा�व�ह stop ला�� �रत नाह�"
-#: ../gio/gemblem.c:325
+#: gio/gemblem.c:325
#, c-format
msgid "Can't handle version %d of GEmblem encoding"
msgstr "GEmblem �न��ड����� �व�त�त� %d हाताळ� श�त नाह�"
-#: ../gio/gemblem.c:335
+#: gio/gemblem.c:335
#, c-format
msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblem encoding"
msgstr "GEmblem �न��ड��� ��तर��त सद�ष�त ���न (%d) �ढळल�"
-#: ../gio/gemblemedicon.c:296
+#: gio/gemblemedicon.c:296
#, c-format
msgid "Can't handle version %d of GEmblemedIcon encoding"
msgstr "GEmblem �न��ड��� �� �व�त�त� (%d) हाताळ� श�त नाह�"
-#: ../gio/gemblemedicon.c:306
+#: gio/gemblemedicon.c:306
#, c-format
msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblemedIcon encoding"
msgstr "GEmblem �न��ड��� ��तर��त सद�ष�त ���न (%d) �ढळल�"
-#: ../gio/gemblemedicon.c:329
+#: gio/gemblemedicon.c:329
msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon"
msgstr "GEmblemedIcon �र�ता GEmblem �प���ष�त"
-#: ../gio/gfile.c:871 ../gio/gfile.c:1101 ../gio/gfile.c:1236
-#: ../gio/gfile.c:1472 ../gio/gfile.c:1526 ../gio/gfile.c:1583
-#: ../gio/gfile.c:1666 ../gio/gfile.c:1721 ../gio/gfile.c:1781
-#: ../gio/gfile.c:1835 ../gio/gfile.c:3304 ../gio/gfile.c:3358
-#: ../gio/gfile.c:3489 ../gio/gfile.c:3529 ../gio/gfile.c:3856
-#: ../gio/gfile.c:4258 ../gio/gfile.c:4344 ../gio/gfile.c:4433
-#: ../gio/gfile.c:4531 ../gio/gfile.c:4618 ../gio/gfile.c:4711
-#: ../gio/gfile.c:5041 ../gio/gfile.c:5321 ../gio/gfile.c:5390
-#: ../gio/gfile.c:6981 ../gio/gfile.c:7071 ../gio/gfile.c:7157
-#: ../gio/win32/gwinhttpfile.c:441
+#: gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1101 gio/gfile.c:1236 gio/gfile.c:1472
+#: gio/gfile.c:1526 gio/gfile.c:1583 gio/gfile.c:1666 gio/gfile.c:1721
+#: gio/gfile.c:1781 gio/gfile.c:1835 gio/gfile.c:3304 gio/gfile.c:3358
+#: gio/gfile.c:3489 gio/gfile.c:3529 gio/gfile.c:3856 gio/gfile.c:4258
+#: gio/gfile.c:4344 gio/gfile.c:4433 gio/gfile.c:4531 gio/gfile.c:4618
+#: gio/gfile.c:4711 gio/gfile.c:5041 gio/gfile.c:5321 gio/gfile.c:5390
+#: gio/gfile.c:6981 gio/gfile.c:7071 gio/gfile.c:7157
+#: gio/win32/gwinhttpfile.c:441
msgid "Operation not supported"
msgstr "�ार�य समर�थित नाह�"
@@ -1255,137 +1263,137 @@ msgstr "�ार�य समर�थित नाह�"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: ../gio/gfile.c:1357 ../gio/glocalfile.c:1060 ../gio/glocalfile.c:1071
-#: ../gio/glocalfile.c:1084
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "समाविष���त �र�हन �स�त�त�वात नाह�"
-#: ../gio/gfile.c:2409 ../gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "स��य���वर प�रत बनव� श�त नाह�"
-#: ../gio/gfile.c:2469
+#: gio/gfile.c:2469
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "स��य���वर स��य����� प�रत बनव� श�त नाह�"
-#: ../gio/gfile.c:2477 ../gio/glocalfile.c:2268
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "ल��ष�य फा�ल �स�तित�वात �ह�"
-#: ../gio/gfile.c:2495
+#: gio/gfile.c:2495
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr "स��य����� प�न� प�रत बनव� श�त नाह�"
-#: ../gio/gfile.c:2755
+#: gio/gfile.c:2755
msgid "Splice not supported"
msgstr "स�प�ला�स समर�थ�त नाह�"
-#: ../gio/gfile.c:2759
+#: gio/gfile.c:2759
#, c-format
msgid "Error splicing file: %s"
msgstr "फा�ल स�प�ला�स �रत�व�ळ� त�र���: %s"
-#: ../gio/gfile.c:2906
+#: gio/gfile.c:2906
msgid "Can't copy special file"
msgstr "विश�ष फा�ल�� प�रत बनव� श�त नाह�"
-#: ../gio/gfile.c:3479
+#: gio/gfile.c:3479
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr "�व�ध symlink म�ल�य दिल� ��ल�"
-#: ../gio/gfile.c:3572
+#: gio/gfile.c:3572
msgid "Trash not supported"
msgstr "��राप��� समर�थित नाह�"
-#: ../gio/gfile.c:3621
+#: gio/gfile.c:3621
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr "फा�ल नावात '%c' �स� श�त नाह�"
-#: ../gio/gfile.c:6038 ../gio/gvolume.c:331
+#: gio/gfile.c:6038 gio/gvolume.c:331
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr "��ड �र�हन �ार�यारत �रत नाह�"
-#: ../gio/gfile.c:6149
+#: gio/gfile.c:6149
msgid "No application is registered as handling this file"
msgstr "ह� फा�ल हाताळण�या�र�ता ��ठल�ह� �न�प�रय�� प�����त नाह�"
-#: ../gio/gfileenumerator.c:206
+#: gio/gfileenumerator.c:206
msgid "Enumerator is closed"
msgstr "�न�य�मर��र ब�द �ह�"
-#: ../gio/gfileenumerator.c:213 ../gio/gfileenumerator.c:272
-#: ../gio/gfileenumerator.c:372 ../gio/gfileenumerator.c:481
+#: gio/gfileenumerator.c:213 gio/gfileenumerator.c:272
+#: gio/gfileenumerator.c:372 gio/gfileenumerator.c:481
msgid "File enumerator has outstanding operation"
msgstr "फा�ल �न�य�मर��र�� �प�रतिम �ार�य��षमता"
-#: ../gio/gfileenumerator.c:362 ../gio/gfileenumerator.c:471
+#: gio/gfileenumerator.c:362 gio/gfileenumerator.c:471
msgid "File enumerator is already closed"
msgstr "फा�ल �न�य�मर��र �धिपास�न� ब�द �ह�"
-#: ../gio/gfileicon.c:237
+#: gio/gfileicon.c:237
#, c-format
msgid "Can't handle version %d of GFileIcon encoding"
msgstr "GFileIcon �न��ड����� �व�त�त� %d हाताळ� श�त नाह�"
-#: ../gio/gfileicon.c:247
+#: gio/gfileicon.c:247
msgid "Malformed input data for GFileIcon"
msgstr "GFileIcon �र�ता सद�ष�त �नप�� ड��ा �ढळल�"
-#: ../gio/gfileinputstream.c:155 ../gio/gfileinputstream.c:422
-#: ../gio/gfileiostream.c:171 ../gio/gfileoutputstream.c:170
-#: ../gio/gfileoutputstream.c:525
+#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422
+#: gio/gfileiostream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:170
+#: gio/gfileoutputstream.c:525
msgid "Stream doesn't support query_info"
msgstr "श�र���ला query_info ला समर�थन द�त नाह�"
-#: ../gio/gfileinputstream.c:337 ../gio/gfileiostream.c:389
-#: ../gio/gfileoutputstream.c:383
+#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileiostream.c:389
+#: gio/gfileoutputstream.c:383
msgid "Seek not supported on stream"
msgstr "श�र���ल�वर स�� समर�थित नाह�"
-#: ../gio/gfileinputstream.c:381
+#: gio/gfileinputstream.c:381
msgid "Truncate not allowed on input stream"
msgstr "��त श�र���ल�वर ��र���� वापर� श�त नाह�"
-#: ../gio/gfileiostream.c:465 ../gio/gfileoutputstream.c:459
+#: gio/gfileiostream.c:465 gio/gfileoutputstream.c:459
msgid "Truncate not supported on stream"
msgstr "श�र���ल�वर ��र���� समर�थित नाह�"
-#: ../gio/gicon.c:286
+#: gio/gicon.c:286
#, c-format
msgid "Wrong number of tokens (%d)"
msgstr "������ ���न ��रमा�� (%d)"
-#: ../gio/gicon.c:306
+#: gio/gicon.c:306
#, c-format
msgid "No type for class name %s"
msgstr "वर�� नाव %s �र�ता प�र�ार �ढळल� नाह�"
-#: ../gio/gicon.c:316
+#: gio/gicon.c:316
#, c-format
msgid "Type %s does not implement the GIcon interface"
msgstr "प�र�ार %s GIcon स�वाद ला�� �रण�यास �श��य ठरल�"
-#: ../gio/gicon.c:327
+#: gio/gicon.c:327
#, c-format
msgid "Type %s is not classed"
msgstr "प�र�ार %s वर�����त ��ल� ��ल� नाह�"
-#: ../gio/gicon.c:341
+#: gio/gicon.c:341
#, c-format
msgid "Malformed version number: %s"
msgstr "सद�ष�त �व�त�त� ��रमा��: %s"
-#: ../gio/gicon.c:355
+#: gio/gicon.c:355
#, c-format
msgid "Type %s does not implement from_tokens() on the GIcon interface"
msgstr "प�र�ार %s GIcon स�वादवर from_tokens() ला�� �रत नाह�"
-#: ../gio/gicon.c:431
+#: gio/gicon.c:431
msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding"
msgstr "प�रविल�ल� �व�त�त� �य�न �न��ड��� हाताळ� श�त नाह�"
-#: ../gio/ginputstream.c:195
+#: gio/ginputstream.c:195
msgid "Input stream doesn't implement read"
msgstr "��त श�र���ला वा�ताय�ण�या���� �ार�यरत �रत नाह�"
@@ -1395,633 +1403,631 @@ msgstr "��त श�र���ला वा�ताय�ण�या�
#. Translators: This is an error you get if there is
#. * already an operation running against this stream when
#. * you try to start one
-#: ../gio/ginputstream.c:902 ../gio/giostream.c:315
-#: ../gio/goutputstream.c:1118
+#: gio/ginputstream.c:902 gio/giostream.c:315 gio/goutputstream.c:1118
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr "श�र���ला�� �प�रतिम �ार�य��षमता"
-#: ../gio/ginetsocketaddress.c:182 ../gio/ginetsocketaddress.c:199
-#: ../gio/gunixsocketaddress.c:174
+#: gio/ginetsocketaddress.c:182 gio/ginetsocketaddress.c:199
+#: gio/gunixsocketaddress.c:174
msgid "Not enough space for socket address"
msgstr "स���� पत�त�या��र�ता �तिर���त �ा�ा �ढळल� नाह�"
-#: ../gio/ginetsocketaddress.c:212
+#: gio/ginetsocketaddress.c:212
msgid "Unsupported socket address"
msgstr "�समर�थ�त स���� पत�ता"
-#: ../gio/glocaldirectorymonitor.c:288
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:288
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr "मà¥?लà¤à¥?त सà¤?à¤?यà¥?à¤?ा मà¥?नà¥?à¤?र पà¥?रà¤?ार शà¥?धता à¤?लà¥? नाहà¥?"
-#: ../gio/glocalfile.c:594 ../gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "�व�ध फा�लनाव %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:968
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "फा�लप�रणाल� विषय� माहित� मिळवत�व�ळ� त�र���: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1106
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "र�� स��य��ा प�न�नामा���त �र� श�त नाह�"
-#: ../gio/glocalfile.c:1126 ../gio/glocalfile.c:1152
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "फा�ल प�न�नामा���त �रत�व�ळ� त�र���: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1135
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "फा�ल प�न�नामा���त �र� श�त नाह�, फा�लनाव �धिपास�न� �स�तित�वात �ह�"
-#: ../gio/glocalfile.c:1148 ../gio/glocalfile.c:2132 ../gio/glocalfile.c:2161
-#: ../gio/glocalfile.c:2321 ../gio/glocalfileoutputstream.c:557
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:610 ../gio/glocalfileoutputstream.c:655
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1137
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "�व�ध फा�ल नाव"
-#: ../gio/glocalfile.c:1309
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "फा�ल ��डत�व�ळ� त�र���: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1319
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "स��य��ा ��ड� श�त नाह�"
-#: ../gio/glocalfile.c:1444
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "फा�ल �ाढ�न �ा�त�व�ळ� त�र���: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1811
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "फा�ल ��राप���त हलवित�व�ळ� त�र���: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1834
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "��राप��� स��य��ा %1$s निर�माण �रत� �ल� नाह�: %2$s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1855
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "��राप��� �र�ता ����स�थर�य स��य��ा श�धता �ल� नाह�"
-#: ../gio/glocalfile.c:1934 ../gio/glocalfile.c:1954
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "��राप��� �र�ता ����स�थर�य स��य��ा श�धता �ल� नाह�"
-#: ../gio/glocalfile.c:1988
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "��राप��� माहित� फा�ल बनविता �ल� नाह�: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:2017 ../gio/glocalfile.c:2022 ../gio/glocalfile.c:2102
-#: ../gio/glocalfile.c:2109
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "��राप����ड� फा�ल हलवित�व�ळ� त�र���: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:2136
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "स��य��ा बनवित�व�ळ� त�र��� �ढळल�: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:2165
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "फा�लप�रणाल� सिम�ब�ल�� लि���स� �र�ता समर�थन प�रवत नाह�"
-#: ../gio/glocalfile.c:2169
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "ब�ध�िन�ह लि�� बनवित�व�ळ� त�र���: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:2231 ../gio/glocalfile.c:2325
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "फा�ल स�थाना�तरन �रत�व�ळ� त�र���: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:2254
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "स��य���वर स��य��ा हलव� श�त नाह�"
-#: ../gio/glocalfile.c:2281 ../gio/glocalfileoutputstream.c:935
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:949 ../gio/glocalfileoutputstream.c:964
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:980 ../gio/glocalfileoutputstream.c:994
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "प�रति��त फा�ल निर�माण �पयश�"
-#: ../gio/glocalfile.c:2300
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "ल��ष�य फा�ल �ाढ�न �ा�त�व�ळ� त�र���: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:2314
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "�र�हन मधिल स�थाना�तरन समर�थ�त नाह�"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:721
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "��णधर�म म�ल�य श�न�य नसायला हव�"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:728
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "�व�ध ��णधर�म प�र�ार (���षरमाळा �प���ष�त)"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:735
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "�व�ध विस�तार�त ��णधर�म नाव"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:775
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "विस�तार�त ��णधर�म निश��ित �रत�व�ळ� त�र��� '%s': %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1479 ../gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "फा�ल '%s' स�र� �रत�व�ळ� त�र���: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1552
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (�व�ध ����ड���)"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1750
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "फा�ल व�या��य� निश��ित �रत�व�ळ� त�र���: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1795
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "�व�ध ��णधर�म प�र�ार (uint32 �प���ष�त)"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1813
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "�व�ध ��णधर�म प�र�ार (uint64 �प���ष�त)"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1832 ../gio/glocalfileinfo.c:1851
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "�व�ध ��णधर�म प�र�ार (बा�� ���षरमाळा �प���ष�त)"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1886
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "symlinks �र�ता परवान�� स�� �रण�यास �श��य"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1902
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "परवान�� स�थापित �रत�व�ळ� त�र���: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1953
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "माल� स�थापित �रत�व�ळ� त�र���: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1976
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "symlink श�न�य नसायला हव�"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1986 ../gio/glocalfileinfo.c:2005
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2016
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "symlink स�थाप�त �रत�व�ळ� त�र���: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1995
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr "symlink निश��ित �रत�व�ळ� त�र���: फा�ल symlink नाह�"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2121
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "स�पादन �ि�वा प�रव�शव�ळ ठरवत�व�ळ� त�र���: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2144
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "SELinux स�दर�ठविना-श�न�य �सायला हव�"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2159
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "SELinux स�दर�ठस�य���त �रत�व�ळ� त�र���: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2166
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr "SELinux या प�रणाल�वर �ार�यान�व�त नाह�"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2258
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "%s ��णधर�म स�थापित �रण� समर�थित नाह�"
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:171 ../gio/glocalfileoutputstream.c:708
+#: gio/glocalfileinputstream.c:171 gio/glocalfileoutputstream.c:708
#, c-format
msgid "Error reading from file: %s"
msgstr "फा�ल पास�न वा�त�व�ळ� त�र���: %s"
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:202 ../gio/glocalfileinputstream.c:214
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:326 ../gio/glocalfileoutputstream.c:456
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1012
+#: gio/glocalfileinputstream.c:202 gio/glocalfileinputstream.c:214
+#: gio/glocalfileinputstream.c:326 gio/glocalfileoutputstream.c:456
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:1012
#, c-format
msgid "Error seeking in file: %s"
msgstr "फा�ल श�धत�वळ� त�र���: %s"
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:247 ../gio/glocalfileoutputstream.c:242
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:337
+#: gio/glocalfileinputstream.c:247 gio/glocalfileoutputstream.c:242
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:337
#, c-format
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "फा�ल ब�द �रत�व�ळ� त�र���: %s"
-#: ../gio/glocalfilemonitor.c:213
+#: gio/glocalfilemonitor.c:213
msgid "Unable to find default local file monitor type"
msgstr "मà¥?लà¤à¥?त सà¥?थानà¥?à¤? फाà¤?ल मà¥?नà¥?à¤?र पà¥?रà¤?ार शà¥?धता à¤?लà¥? नाहà¥?"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:188 ../gio/glocalfileoutputstream.c:221
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:729
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:188 gio/glocalfileoutputstream.c:221
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:729
#, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgstr "फा�लवर लिह�त�व�ळ� त�र���: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:269
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:269
#, c-format
msgid "Error removing old backup link: %s"
msgstr "��न� प�रति��त लि�� �ाढ�न �ा�त�व�ळ� त�र���: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:283 ../gio/glocalfileoutputstream.c:296
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:283 gio/glocalfileoutputstream.c:296
#, c-format
msgid "Error creating backup copy: %s"
msgstr "प�रति��त प�रत बनवित�व�ळ� त�र���: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:314
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:314
#, c-format
msgid "Error renaming temporary file: %s"
msgstr "तातप�रत� फा�ल प�न�नामा���त �रत�व�ळ� त�र���: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:502 ../gio/glocalfileoutputstream.c:1063
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:502 gio/glocalfileoutputstream.c:1063
#, c-format
msgid "Error truncating file: %s"
msgstr "फा�ल ��र���� �रत�व�ळ� त�र���: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:563 ../gio/glocalfileoutputstream.c:616
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:661 ../gio/glocalfileoutputstream.c:801
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1044 ../gio/glocalfileoutputstream.c:1143
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:563 gio/glocalfileoutputstream.c:616
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:661 gio/glocalfileoutputstream.c:801
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:1044 gio/glocalfileoutputstream.c:1143
#, c-format
msgid "Error opening file '%s': %s"
msgstr "फा�ल '%s' ��डत�व�ळ� त�र���: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:832
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:832
msgid "Target file is a directory"
msgstr "ल��ष�य फा�ल स��य��ा �ह�"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:837
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:837
msgid "Target file is not a regular file"
msgstr "ल��ष�य फा�ल सामान�य फा�ल नाह�"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:849
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:849
msgid "The file was externally modified"
msgstr "फा�ल बाह�र�न स�पादित �रण�यात �ल�"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1028
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:1028
#, c-format
msgid "Error removing old file: %s"
msgstr "��ण� फा�ल �ाढ�ण �ा�त�व�ळ� त�र���: %s"
-#: ../gio/gmemoryinputstream.c:487 ../gio/gmemoryoutputstream.c:718
+#: gio/gmemoryinputstream.c:487 gio/gmemoryoutputstream.c:718
msgid "Invalid GSeekType supplied"
msgstr "�व�ध GSeekType प�रविल� ��ल�"
-#: ../gio/gmemoryinputstream.c:497
+#: gio/gmemoryinputstream.c:497
msgid "Invalid seek request"
msgstr "�व�ध स��यन विन�त�"
-#: ../gio/gmemoryinputstream.c:521
+#: gio/gmemoryinputstream.c:521
msgid "Cannot truncate GMemoryInputStream"
msgstr "GMemoryInputStream ��र���� �र� श�त नाह�"
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:468
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:468
msgid "Memory output stream not resizable"
msgstr "स�म�त� ���प�� श�र���ला प�न�ह��ार द�ण�य���� नाह�"
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:484
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:484
msgid "Failed to resize memory output stream"
msgstr "स�म�त� ���प�� स���र�म प�न�ह ��ार द�ण�यास �पयश�"
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:572
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:572
msgid ""
"Amount of memory required to process the write is larger than available "
"address space"
msgstr "रा�� प�र�स�स� �रण�यासाठ� �वश�य� म�मर� �पलब�ध �ड�र�स� स�प�स� प���षा �ास�त �ह�"
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:728
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:728
msgid "Requested seek before the beginning of the stream"
msgstr "स���र�म��या स�रवात�स, स�� �र�ता विन�त� ��ल�"
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:737
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:737
msgid "Requested seek beyond the end of the stream"
msgstr "स���र�म��या समाप�त�स, स�� �र�ता विन�त� ��ल�"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement unmount.
-#: ../gio/gmount.c:364
+#: gio/gmount.c:364
msgid "mount doesn't implement \"unmount\""
msgstr "mount \"unmount\" ला�� �रत नाह�"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement eject.
-#: ../gio/gmount.c:443
+#: gio/gmount.c:443
msgid "mount doesn't implement \"eject\""
msgstr "mount \"eject\" ला�� �रत नाह�"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
-#: ../gio/gmount.c:523
+#: gio/gmount.c:523
msgid "mount doesn't implement \"unmount\" or \"unmount_with_operation\""
msgstr "mount \"unmount\" �ि�वा \"unmount_with_operation\" ला�� �रत नाह�"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
-#: ../gio/gmount.c:610
+#: gio/gmount.c:610
msgid "mount doesn't implement \"eject\" or \"eject_with_operation\""
msgstr "mount \"eject\" �ि�वा \"eject_with_operation\" ला�� �रत नाह�"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement remount.
-#: ../gio/gmount.c:699
+#: gio/gmount.c:699
msgid "mount doesn't implement \"remount\""
msgstr "mount \"remount\" ला�� �रत नाह�"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement content type guessing.
-#: ../gio/gmount.c:783
+#: gio/gmount.c:783
msgid "mount doesn't implement content type guessing"
msgstr "मा�न�� �न���रम प�र�ार ��दा� ला�� �रत नाह�"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement content type guessing.
-#: ../gio/gmount.c:872
+#: gio/gmount.c:872
msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
msgstr "मा�न�� सम��ळवण� �न���रम प�र�ार ��दा� ला�� �रत नाह�"
-#: ../gio/gnetworkaddress.c:295
+#: gio/gnetworkaddress.c:295
#, c-format
msgid "Hostname '%s' contains '[' but not ']'"
msgstr "य�माननाव '%s' मध�य� '[' समाविष���त �ह� पर�त� ']' समाविष���त नाह�"
-#: ../gio/goutputstream.c:207 ../gio/goutputstream.c:408
+#: gio/goutputstream.c:207 gio/goutputstream.c:408
msgid "Output stream doesn't implement write"
msgstr "��त श�र���ला लिह�ताय�ण�या���� �ार�यरत �रत नाह�"
-#: ../gio/goutputstream.c:369 ../gio/goutputstream.c:781
+#: gio/goutputstream.c:369 gio/goutputstream.c:781
msgid "Source stream is already closed"
msgstr "स�त�र�त श�र���ला �धिपास�न ब�द"
-#: ../gio/gresolver.c:736
+#: gio/gresolver.c:736
#, c-format
msgid "Error resolving '%s': %s"
msgstr "'%s' ��या निर�धारणव�ळ� त�र���: %s"
-#: ../gio/gresolver.c:786
+#: gio/gresolver.c:786
#, c-format
msgid "Error reverse-resolving '%s': %s"
msgstr "'%s'��या �ल�-निर�धारणव�ळ� त�र���: %s"
-#: ../gio/gresolver.c:821 ../gio/gresolver.c:899
+#: gio/gresolver.c:821 gio/gresolver.c:899
#, c-format
msgid "No service record for '%s'"
msgstr "'%s' �र�ता सर�व�ह�स र���र�ड �ढळल� नाह�"
-#: ../gio/gresolver.c:826 ../gio/gresolver.c:904
+#: gio/gresolver.c:826 gio/gresolver.c:904
#, c-format
msgid "Temporarily unable to resolve '%s'"
msgstr "तात�प�र�त� '%s'�� निर�धारण �रण�यास �श��य"
-#: ../gio/gresolver.c:831 ../gio/gresolver.c:909
+#: gio/gresolver.c:831 gio/gresolver.c:909
#, c-format
msgid "Error resolving '%s'"
msgstr "त�र�����या निर�धारणव�ळ� त�र���: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:277
+#: gio/gsocket.c:277
msgid "Invalid socket, not initialized"
msgstr "�व�ध स����, स�र� ��ल� नाह�"
-#: ../gio/gsocket.c:284
+#: gio/gsocket.c:284
#, c-format
msgid "Invalid socket, initialization failed due to: %s"
msgstr "�व�ध स����, �ारणास�तव �पयश�: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:292
+#: gio/gsocket.c:292
msgid "Socket is already closed"
msgstr "स���� �धिपास�न ब�द �ह�"
-#: ../gio/gsocket.c:413
+#: gio/gsocket.c:413
#, c-format
msgid "creating GSocket from fd: %s"
msgstr "fd पास�न GSocket बनवत �ह�: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:447 ../gio/gsocket.c:461 ../gio/gsocket.c:1925
+#: gio/gsocket.c:447 gio/gsocket.c:461 gio/gsocket.c:1925
#, c-format
msgid "Unable to create socket: %s"
msgstr "स���� निर�माण �रण� �श��य: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:447
+#: gio/gsocket.c:447
msgid "Unknown protocol was specified"
msgstr "�परि��त प�र�����ल निर�द�श�त ��ल�"
-#: ../gio/gsocket.c:1126
+#: gio/gsocket.c:1126
#, c-format
msgid "could not get local address: %s"
msgstr "स�थान�य पत�ता प�राप�त �रण�यास �श��य: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:1159
+#: gio/gsocket.c:1159
#, c-format
msgid "could not get remote address: %s"
msgstr "द�रस�थ पत�ता प�राप�त �रण�यास �श��य: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:1217
+#: gio/gsocket.c:1217
#, c-format
msgid "could not listen: %s"
msgstr "��ण� �श��य: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:1291
+#: gio/gsocket.c:1291
#, c-format
msgid "Error binding to address: %s"
msgstr "पत�त�याश� बा�धण� �रत�व�ळ� त�र���: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:1411
+#: gio/gsocket.c:1411
#, c-format
msgid "Error accepting connection: %s"
msgstr "त�र��� स�व��ारत�व�ळ� त�र���: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:1524
+#: gio/gsocket.c:1524
msgid "Error connecting: "
msgstr "��ळवण�व�ळ� त�र���: "
-#: ../gio/gsocket.c:1528
+#: gio/gsocket.c:1528
msgid "Connection in progress"
msgstr "��ळवण� �ाल� �ह�"
-#: ../gio/gsocket.c:1533
+#: gio/gsocket.c:1533
#, c-format
msgid "Error connecting: %s"
msgstr "��ळवण�व�ळ� त�र���: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:1573
+#: gio/gsocket.c:1573
#, c-format
msgid "Unable to get pending error: %s"
msgstr "स�था��त त�र��� प�राप�त �रण� �श��य: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:1669
+#: gio/gsocket.c:1669
#, c-format
msgid "Error receiving data: %s"
msgstr "डा�ा प�राप�त �रत�व�ळ� त�र���: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:1812
+#: gio/gsocket.c:1812
#, c-format
msgid "Error sending data: %s"
msgstr "डा�ा पाठवत�व�ळ� त�र���: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:2004
+#: gio/gsocket.c:2004
#, c-format
msgid "Error closing socket: %s"
msgstr "स���� ब�द �रत�व�ळ� त�र���: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:2481
+#: gio/gsocket.c:2481
#, c-format
msgid "Waiting for socket condition: %s"
msgstr "स���� ���� प�रति��षा �रत �ह�: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:2720 ../gio/gsocket.c:2801
+#: gio/gsocket.c:2720 gio/gsocket.c:2801
#, c-format
msgid "Error sending message: %s"
msgstr "फा�ल पाठवत�व�ळ� त�र���: %s"
-#: ../gio/gsocket.c:2745
+#: gio/gsocket.c:2745
msgid "GSocketControlMessage not supported on windows"
msgstr "GSocketControlMessage windows वर समर�थ�त नाह�"
-#: ../gio/gsocket.c:3003 ../gio/gsocket.c:3141
+#: gio/gsocket.c:3003 gio/gsocket.c:3141
#, c-format
msgid "Error receiving message: %s"
msgstr "स�द�श प�राप�त �रत�व�ळ� त�र���: %s"
-#: ../gio/gsocketclient.c:521 ../gio/gsocketclient.c:770
+#: gio/gsocketclient.c:521 gio/gsocketclient.c:770
msgid "Unknown error on connect"
msgstr "��ळवण�न�तर �परि��त त�र��� �ढळल�"
-#: ../gio/gsocketlistener.c:192
+#: gio/gsocketlistener.c:192
msgid "Listener is already closed"
msgstr "Listener �धिपास�न� ब�द �ह�"
-#: ../gio/gsocketlistener.c:233
+#: gio/gsocketlistener.c:233
msgid "Added socket is closed"
msgstr "समाव�श ��ल�ल� स���� ब�द �ह�"
-#: ../gio/gthemedicon.c:499
+#: gio/gthemedicon.c:499
#, c-format
msgid "Can't handle version %d of GThemedIcon encoding"
msgstr "GThemedIcon �न��ड����� �व�त�त� %d हाताळ� श�त नाह�"
-#: ../gio/gunixconnection.c:151
+#: gio/gunixconnection.c:151
#, c-format
msgid "Expecting 1 control message, got %d"
msgstr "1 ����र�ल स�द�श �प���ष�त, %d प�राप�त �ाल�"
-#: ../gio/gunixconnection.c:164
+#: gio/gunixconnection.c:164
msgid "Unexpected type of ancillary data"
msgstr "ancillary डा�ा�ा �नप���ष�त प�र�ार"
-#: ../gio/gunixconnection.c:182
+#: gio/gunixconnection.c:182
#, c-format
msgid "Expecting one fd, but got %d\n"
msgstr "�� fd �प���ष�त, पर�त� %d प�राप�त\n"
-#: ../gio/gunixconnection.c:198
+#: gio/gunixconnection.c:198
msgid "Received invalid fd"
msgstr "�व�ध fd प�राप�त �ाल�"
-#: ../gio/gunixinputstream.c:354 ../gio/gunixinputstream.c:374
-#: ../gio/gunixinputstream.c:452 ../gio/gunixoutputstream.c:439
+#: gio/gunixinputstream.c:354 gio/gunixinputstream.c:374
+#: gio/gunixinputstream.c:452 gio/gunixoutputstream.c:439
#, c-format
msgid "Error reading from unix: %s"
msgstr "unix पास�न वा�त�व�ळ� त�र���: %s"
-#: ../gio/gunixinputstream.c:407 ../gio/gunixinputstream.c:589
-#: ../gio/gunixoutputstream.c:394 ../gio/gunixoutputstream.c:545
+#: gio/gunixinputstream.c:407 gio/gunixinputstream.c:589
+#: gio/gunixoutputstream.c:394 gio/gunixoutputstream.c:545
#, c-format
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "unix ब�द �रत�व�ळ� त�र���: %s"
-#: ../gio/gunixmounts.c:1846 ../gio/gunixmounts.c:1883
+#: gio/gunixmounts.c:1846 gio/gunixmounts.c:1883
msgid "Filesystem root"
msgstr "र�� फा�लप�रणाल�"
-#: ../gio/gunixoutputstream.c:340 ../gio/gunixoutputstream.c:361
+#: gio/gunixoutputstream.c:340 gio/gunixoutputstream.c:361
#, c-format
msgid "Error writing to unix: %s"
msgstr "unix�र�ता लिहित�व�ळ� त�र���: %s"
-#: ../gio/gunixsocketaddress.c:182
+#: gio/gunixsocketaddress.c:182
msgid "Abstract unix domain socket addresses not supported on this system"
msgstr "Abstract unix ��ष�त�र स���� पत�त� या प�रणाल�वर समर�थ�त नाह�"
-#: ../gio/gvolume.c:407
+#: gio/gvolume.c:407
msgid "volume doesn't implement eject"
msgstr "��ड बाह�र �डा �ार�यन�व�त ह�त नाह�"
#. Translators: This is an error
#. * message for volume objects that
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
-#: ../gio/gvolume.c:486
+#: gio/gvolume.c:486
msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
msgstr "��ड eject �ि�वा eject_with_operation ला�� �रत नाह�"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:277
+#: gio/gwin32appinfo.c:277
msgid "Can't find application"
msgstr "�न�प�रय�� �ढळल� नाह�"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:300
+#: gio/gwin32appinfo.c:300
#, c-format
msgid "Error launching application: %s"
msgstr "�न�प�रय�� प�र��ष�प�त �रत�व�ळ� त�र���: %s"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:336
+#: gio/gwin32appinfo.c:336
msgid "URIs not supported"
msgstr "URI समर�थित नाह�"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:358
+#: gio/gwin32appinfo.c:358
msgid "association changes not supported on win32"
msgstr "स�ब�ध�त बदल win32 वर समर�थित नाह�"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:370
+#: gio/gwin32appinfo.c:370
msgid "Association creation not supported on win32"
msgstr "win32 वर � निर�माण समर�थित नाह�"
-#: ../gio/gzlibcompressor.c:279 ../gio/gzlibdecompressor.c:250
+#: gio/gzlibcompressor.c:279 gio/gzlibdecompressor.c:250
msgid "Not enough memory"
msgstr "�तिर���त म�मर� �ढळल� नाह�"
-#: ../gio/gzlibcompressor.c:286 ../gio/gzlibdecompressor.c:257
+#: gio/gzlibcompressor.c:286 gio/gzlibdecompressor.c:257
#, c-format
msgid "Internal error: %s"
msgstr "��तर�� त�र���: %s"
-#: ../gio/gzlibcompressor.c:299 ../gio/gzlibdecompressor.c:271
+#: gio/gzlibcompressor.c:299 gio/gzlibdecompressor.c:271
msgid "Need more input"
msgstr "�ण�� ��प�� �वश�य�"
-#: ../gio/gzlibdecompressor.c:243
+#: gio/gzlibdecompressor.c:243
msgid "Invalid compressed data"
msgstr "�व�ध स�����त डा�ा"
-
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 4f6c976..c5c5e8f 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-03 02:11+0730\n"
"Last-Translator: Hasbullah Bin Pit <sebol my-penguin org>\n"
"Language-Team: Projek Gabai <gabai-penyumbang lists sourceforge org>\n"
@@ -541,7 +541,7 @@ msgstr ""
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr ""
@@ -1140,7 +1140,7 @@ msgstr ""
msgid "Stream is already closed"
msgstr ""
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr ""
@@ -1280,12 +1280,12 @@ msgstr "Pautan simbolik tidak disokong"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1293,7 @@ msgstr ""
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr ""
@@ -1439,211 +1439,211 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Namahos tidak sah"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
#, fuzzy
msgid "Invalid filename"
msgstr "Namahos tidak sah"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Gagal mencipta fail %s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "Gagal mencipta fail %s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Gagal mencipta fail %s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, fuzzy, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "Ralat membuka direktori %s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, fuzzy, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "Gagal membaca pautan simbolik '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Ralat semasa penukaran: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
#, fuzzy
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam nama atribut"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "Ralat membuka direktori %s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
#, fuzzy
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "Ralat semasa penukaran: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Ralat semasa penukaran: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Ralat semasa penukaran: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Ralat pada baris %d: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "Ralat semasa penukaran: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "Ralat semasa penukaran: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Pautan simbolik tidak disokong"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index d30a77d..d03b643 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 2.23.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-04 22:56+0100\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
"Language-Team: Norwegian bokmal <i18n-nb lister ping uio no>\n"
@@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "grense for liste av funksjonskall nådd"
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr "mønsteret inneholder oppføringer som ikke støttes for delvise treff"
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "intern feil"
@@ -1147,7 +1147,7 @@ msgstr "Tellerverdi gitt til %s er for stor"
msgid "Stream is already closed"
msgstr "Strømmen er allerede lukket"
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Operasjonen ble avbrutt"
@@ -1284,12 +1284,12 @@ msgstr "Operasjonen er ikke støttet"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "Omsluttende monteringspunkt finnes ikke"
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "Kan ikke kopiere over katalog"
@@ -1297,7 +1297,7 @@ msgstr "Kan ikke kopiere over katalog"
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "Kan ikke kopiere katalog over katalog"
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "MÃ¥lfilen eksisterer"
@@ -1441,208 +1441,208 @@ msgstr "Adresse for plugg er ikke støttet"
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr "Klarte ikke å finne forvalgt type overvåker for lokal katalog"
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Ugyldig filnavn %s"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Feil under lesing av informasjon om filsystem: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "Kan ikke endre navn på rotkatalogen"
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Feil under endring av navn på fil: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "Kan ikke endre navn på filen. Filnavnet eksisterer allerede"
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "Ugyldig filnavn"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Feil under åpning av fil: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "Kan ikke åpne mappe"
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Feil ved fjerning av fil: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Feil ved plassering av fil i papirkurv: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Kan ikke legge katalog %s i papirkurven: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "Kan ikke finne toppnivå for papirkurv"
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "Kan ikke finne eller opprette mappe for papirkurv"
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "Kan ikke opprette informasjonsfil for papirkurv: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Kan ikke legge fil i papirkurven: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "Feil under oppretting av katalog: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "Filsystemet støtter ikke symbolske lenker"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Feil ved oppretting av symbolsk lenke: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Feil under flytting av fil: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "Kan ikke flytte katalog over katalog"
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "Oppretting av sikkerhetskopi feilet"
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Feil under fjerning av målfil: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "Flytting mellom monteringspunkter er ikke støttet"
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "Attributtverdi må ikke være NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "Ugyldig type attributt (streng forventet)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "Ugyldig navn på utvidet attributt"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "Feil under setting av utvidet attributt «%s»: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Feil ved henting av informasjon om fil «%s»: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (ugyldig koding)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Feil ved henting av informasjon om fildeskriptor: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "Ugyldig type attributt (uint32 forventet)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "Ugyldig type attributt (uint64 forventet)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "Ugyldig type attributt (byte-streng forventet)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "Kan ikke sette rettigheter på symbolske lenker"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Feil ved setting av rettigheter: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Feil ved setting av eier: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "symbolsk lenke kan ikke være NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Feil ved setting av symbolsk lenke: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr "Feil ved setting av symbolsk lenke: filen er ikke en symbolsk lenke"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "Feil ved setting av endrings- eller aksesstid: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "SELinux-kontekst kan ikke være NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "Feil ved setting av SELinux-kontekst: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr "SELinux er ikke slått på på dette systemet"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Støtter ikke å sette attributt %s"
diff --git a/po/nds.po b/po/nds.po
index 56267b8..a7f58bb 100644
--- a/po/nds.po
+++ b/po/nds.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-18 13:53+0100\n"
"Last-Translator: Nils-Christoph Fiedler <fiedler medienkompanie de>\n"
"Language-Team: Low German <nds-lowgerman lists sourceforge net>\n"
@@ -515,7 +515,7 @@ msgstr ""
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "Binnenfehler"
@@ -1103,7 +1103,7 @@ msgstr ""
msgid "Stream is already closed"
msgstr ""
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "De Operatschoon weur avbreken"
@@ -1240,12 +1240,12 @@ msgstr ""
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
@@ -1253,7 +1253,7 @@ msgstr ""
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "Tääldatei givt dat all"
@@ -1397,208 +1397,208 @@ msgstr "Nich unnerstütte Sockelanskrivt"
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Nich akerater Dateinaam %s"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Künn dateisysteminfo nich kregen: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "Künn root Verteeknisnaam nich ännern"
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Fehler bi'm Naam ännern vun de Datei: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "Nich akerater Dateinaam"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Künn de Datei nich opmaken: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "Künn dat verteeknis nich opmaken"
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr "(nich akerate Koderen)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr ""
diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po
index 7d5abb6..bfd0513 100644
--- a/po/ne.po
+++ b/po/ne.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.glib-2-10.ne\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-27 00:00+0545\n"
"Last-Translator: Shyam Krishna Bal <shyamkrishna_bal yahoo com>\n"
"Language-Team: Nepali <info mpp org np>\n"
@@ -546,7 +546,7 @@ msgstr ""
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr ""
@@ -1143,7 +1143,7 @@ msgstr ""
msgid "Stream is already closed"
msgstr ""
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr ""
@@ -1284,12 +1284,12 @@ msgstr "सा���ति� सम�बन�ध समर�थन �र
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
@@ -1297,7 +1297,7 @@ msgstr ""
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr ""
@@ -1443,211 +1443,211 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "�व�ध �ार�य��रम नाम : %s"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "'%s' फा�ल पढ�दा त�र��ि : %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "'%s' फा�ल पढ�दा त�र��ि : %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
#, fuzzy
msgid "Invalid filename"
msgstr "�व�ध ह�स��नाम "
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "'%s' फा�ल पढ�दा त�र��ि : %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "'%s' फा�ल पढ�दा त�र��ि : %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "'%s' फा�ल पढ�दा त�र��ि : %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "'%s' फा�ल सिर��ना �र�न �सफल: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "'%s' फा�ल सिर��ना �र�न �सफल: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "'%s' फा�ल सिर��ना �र�न �सफल: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, fuzzy, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "डा�र����र� '%s' ��ल�दा त�र��ि: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, fuzzy, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "सा���ति� सम�बन�ध '%s' पढ�न �सफल: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "पद वर�णन वि�ल�पमा त�र��ि %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "'%s' फा�ल पढ�दा त�र��ि : %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "'%s' फा�ल पढ�दा त�र��ि : %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
#, fuzzy
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "विशà¥?षता नाम à¤à¤¿à¤¤à¥?र à¤?ाà¤?à¤?ात à¤?पà¥?à¤?à¥?षित रà¥?पलà¥? समापà¥?त à¤à¤¯à¥?।"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "डा�र����र� '%s' ��ल�दा त�र��ि: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "'%s' फा�ल पढ�दा त�र��ि : %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "'%s' फा�ल पढ�दा त�र��ि : %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
#, fuzzy
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "र�पान�तरण �वधिमा त�र��ि: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "र�पान�तरण �वधिमा त�र��ि: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "र�पान�तरण �वधिमा त�र��ि: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "ला�न %d मा त�र��ि: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "र�पान�तरण �वधिमा त�र��ि: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "र�पान�तरण �वधिमा त�र��ि: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "सा���ति� सम�बन�ध समर�थन �रि�न"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index ac1e103..627cf0a 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-23 14:07+0100\n"
"Last-Translator: Wouter Bolsterlee <wbolster gnome org>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling vrijschrift org>\n"
@@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "limiet voor backtracking bereikt"
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr "het patroon bevat niet-ondersteunde tekens"
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "interne fout"
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgstr "De telwaarde die aan %s werd gegeven is te groot"
msgid "Stream is already closed"
msgstr "De stroom is al gesloten"
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "De bewerking werd afgebroken"
@@ -1359,12 +1359,12 @@ msgstr "De bewerking is niet mogelijk"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "Het koppelpunt hiervan bestaat niet"
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "Kan niet over map kopiëren"
@@ -1375,7 +1375,7 @@ msgstr "Kan map niet over map kopiëren"
# er is al een bestand met die naam?
# Het doelbestand bestaat (al)
# er was ook een msgid: Target file already exists
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "Doelbestand bestaat al"
@@ -1530,222 +1530,222 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr "Kon de standaard â??directory monitor typeâ?? niet vinden"
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Ongeldige bestandsnaam: %s"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Fout bij het ophalen van informatie over bestandssysteem: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "Kan de root-map niet hernoemen"
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Fout bij het hernoemen van bestand: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "Kan het bestand niet hernoemen, de bestandsnaam bestaat al"
# ongeldige naam voor bestand/ongeldige bestandsnaam
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "Ongeldige bestandsnaam"
# openen/lezen
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Fout bij het openen van bestand: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "Kan map niet openen"
# volledig verwijderen/definitief verwijderen/verwijderen
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Fout bij het verwijderen van bestand: %s"
# naar prullenbak verplaatsen/verwijderen
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Fout bij het verplaatsen naar de prullenbak van bestand: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Kan de prullenbakmap %s niet aanmaken: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "Kan de bovenliggende map voor de prullenbak niet vinden"
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "Kan prullenbakmap niet vinden of aanmaken"
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "Kan prullenbak-informatiebestand â??%sâ?? niet aanmaken"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Kan het bestand â??%sâ?? niet naar de prullenbak verplaatsen"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "Fout bij het aanmaken van map: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, fuzzy, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "Lezen van symbolische verwijzing â??%sâ?? is mislukt: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Fout bij het maken van symbolische verwijzing: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Fout bij het verplaatsen van bestand: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "Kan map niet over map verplaatsen"
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "Aanmaken van backupbestand is mislukt"
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Fout bij het verwijderen doelbestand: %s"
# (nog) niet mogelijk/niet ondersteund
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "Verplaatsen tussen aankoppelpunten is niet mogelijk"
# technotalk
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "Attribuutwaarde moet niet-NULL zijn"
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "Ongeldig attribuuttype (hoort een tekenreeks te zijn)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "Ongeldige uitgebreide attribuutnaam"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "Fout bij het instellen van uitgebreid attribuut â??%sâ??: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Fout bij het benaderen van bestand â??%sâ??: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (ongeldige codering)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Fout bij het benaderen van bestandsdescriptor: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "Ongeldig attribuuttype (hoort een uint32 te zijn)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "Ongeldig attribuuttype (hoort een uint64 te zijn)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "Ongeldig attribuuttype (hoort een byte-tekenreeks te zijn)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
#, fuzzy
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "Fout bij instellen toegangsrechten: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Fout bij instellen toegangsrechten: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Fout bij instellen eigenaar: %s"
# technotalk
# symlink/symbolische verwijzing
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "symbolische verwijzing moet niet-NULL zijn"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Fout bij instellen symbolische verwijzing: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
"Fout bij instellen symbolische verwijzing: bestand is geen symbolische "
"verwijzing"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "Fout bij instellen toegangsrechten: %s"
# technotalk
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "SELinux-context moet niet-NULL zijn"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "Fout bij instellen SELinux-context: %s"
# geactiveerd/aangezet
# systeem/computer
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr "SELinux is niet geactiveerd op dit systeem"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Instellen van attribuut %s is niet mogelijk"
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index 7089417..fc1e10b 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-24 17:33+0100\n"
"Last-Translator: �smund Skjæveland <aasmunds ulrik uio no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn lister ping uio no>\n"
@@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "tilbakesporingsgrensa nådd"
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr "mønsteret inneheld element som ikkje er støtta i delsamanlikning"
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "intern feil"
@@ -1144,7 +1144,7 @@ msgstr "For stor teljingsverdi sendt til %s"
msgid "Stream is already closed"
msgstr "Straumen er allereie stengt"
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Operasjonen vart avbroten"
@@ -1286,12 +1286,12 @@ msgstr "Operasjonen er ikkje støtta"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "Omsluttande monteringspunkt finst ikkje"
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "Kan ikkje skriva over mappe"
@@ -1299,7 +1299,7 @@ msgstr "Kan ikkje skriva over mappe"
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "Kan ikkje skriva ei mappe over ei mappe"
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "MÃ¥lfila finst"
@@ -1445,211 +1445,211 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr "Klarer ikkje å finna typen standard lokal mappeovervakar"
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Ugyldig filnamn %s"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Feil ved henting av filsysteminfo: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "Kan ikkje gje rotmappa nytt namn"
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Feil ved namnebyte på fila: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "Kan ikkje gje fila nytt namn, filnamnet finst frå før"
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "Ugyldig filnamn"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Feil ved opning av fila: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "Kan ikkje opna mappa"
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Feil under fjerning av fila: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Feil under kassering av fila: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Klarte ikkje å laga papirkorgmappa %s: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "Klarar ikkje å finna toppnivåmappe for papirkorga"
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "Klarar ikkje å finna eller laga papirkorgmappa"
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "Klarte ikkje å laga infofil om kassering: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Klarte ikkje å kassera fila: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, fuzzy, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "Feil ved opning av katalog «%s»: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, fuzzy, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "Klarte ikkje å lesa den symbolske lenkja «%s»: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Klarte ikkje å laga symbolsk lenkje: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Feil under flytting av fil: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "Kan ikkje flytta mappa over ei mappe"
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "Klarte ikkje å laga tryggleikskopi av fila"
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Klarte ikkje å sletta målfila: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "Flytting mellom monteringar ikkje støtta"
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "Attributtverdien må vera ikkje-NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "Ugyldig attributtype (venta streng)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "Ugyldig utvida attributtnamn"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "Feil under endring av utvida attributtverdi «%s»: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Feil under lesing av informasjon om fila «%s»: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr "(ugyldig teiknkoding)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Feil under lesing av info om fildeskriptoren: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "Ugyldig attributtype (venta uint32)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "Ugyldig attributtype (venta uint64)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "Ugyldig attributtype (venta byte-streng)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
#, fuzzy
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "Feil endring av løyve: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Feil endring av løyve: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Feil under eigarskifte: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "symbolsk lenkje må vera ikkje-NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Fil under oppretting av symbolsk lenkje: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
"Fil under oppretting av symbolsk lenkje: Fila er ikkje ei symbolsk lenkje"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "Feil endring av løyve: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
#, fuzzy
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "symbolsk lenkje må vera ikkje-NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "Feil under eigarskifte: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "� setja attributten %s er ikkje støtta"
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index 1815a92..c2019f6 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: oc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-23 10:42+0200\n"
"Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig marchegay org>\n"
"Language-Team: Occitan <ubuntu-l10n-oci lists ubuntu com>\n"
@@ -517,7 +517,7 @@ msgstr ""
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr ""
@@ -1105,7 +1105,7 @@ msgstr ""
msgid "Stream is already closed"
msgstr ""
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr ""
@@ -1242,12 +1242,12 @@ msgstr ""
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
@@ -1255,7 +1255,7 @@ msgstr ""
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr ""
@@ -1399,208 +1399,208 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "Nom d'òste invalid"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "Error al moment de crear lo repertòri : %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "Error al moment de crear lo repertòri : %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "Error al moment de crear lo repertòri : %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr ""
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index 2a2c165..04e1385 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.master.or\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-15 16:20+0530\n"
"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it googlegroups com>\n"
@@ -555,7 +555,7 @@ msgstr "ପଶà?à¬?ାତ à¬?ନà?ମାରà?à¬?ଣ ସà?ମା ପହà¬?à?
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr "à¬?ହି ଶà?ଳà? à¬?à¬?ଶିà¬? ମà?ଳନ ପାà¬?à¬? ସମରà?ଥିତ ନ ଥିବା ବସà?ତà? ମାନà¬?à?à¬?à? ଧାରଣ à¬?ରିଥାà¬?"
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "à¬?à¬à?ଯନà?ତରà?ଣ ତà?à¬?ି"
@@ -1146,7 +1146,7 @@ msgstr "à¬?ତà?à?ଧିà¬? ବଡ଼ à¬?ଣନା ମà?ଲà?à? %sà¬?à?
msgid "Stream is already closed"
msgstr "ଧାରା ପà?ରà?ବରà? ବନà?ଦà¬?à¬?ି"
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "ପà?ରà?à?à¬?à¬?ି ବାତିଲ ହà?à¬?à¬?ି"
@@ -1286,12 +1286,12 @@ msgstr "ପà?ରà?à?à¬? ସମରà?ଥିତ ନà?ହà¬?"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "ଧାରଣ à¬?ରିଥିବା ସà?ଥାପନ à¬?ବସà?ଥିତ ନାହିà¬?"
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "ଡିରà?à¬?à?à¬?à?ରà? à¬?ପରà? ନà¬?ଲ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?"
@@ -1299,7 +1299,7 @@ msgstr "ଡିରà?à¬?à?à¬?à?ରà? à¬?ପରà? ନà¬?ଲ à¬?ରିପାର
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "ଡିରà?à¬?à?à¬?à?ରà? à¬?ପରà? ଡିରà?à¬?à?à¬?à?ରà? ନà¬?ଲ à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?"
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "ଲà¬?à?ଷà?à? ଫାà¬?ଲ à¬?ବସà?ଥିତ"
@@ -1444,208 +1444,208 @@ msgstr "à¬?ସମରà?ଥିତ ସà¬?à?à¬? ଠିà¬?ଣା"
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr "ପà?ରà?ବନିରà?ଦà?ଧାରିତ ସà?ଥାନà?à? ଡିରà?à¬?à?à¬?à?ରà? ମନିà¬?ର ପà?ରà¬?ାର à¬?à?à¬?ିବାରà? à¬?ସମରà?ଥ"
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "à¬?ବà?ଧ ଫାà¬?ଲ ନାମ %s"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "ଫାà¬?ଲତନà?ତà?ର ସà?à¬?ନା ପାà¬?ବାରà? ତà?ରà?à¬?ି: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "ମà?ଳ ଡିରà?à¬?à?à¬?à?ରà?ର ନାମ ବଦଳାଯାà¬?ପାରିବ ନାହିà¬?"
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "ଫାà¬?ଲର ନାମ ବଦଳାà¬?ବାରà? ତà?ରà?à¬?ି: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "ଫାà¬?ଲର ନାମ ବଦଳାଯାà¬?ପାରିବ ନାହିà¬?, ଫାà¬?ଲ ନାମ ପà?ରà?ବରà? à¬?ବସà?ଥିତ"
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "à¬?ବà?ଧ ଫାà¬?ଲ ନାମ"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "ଫାà¬?ଲ à¬?à?ଲିବାରà? ତà?ରà?à¬?ି: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "ଡିରà?à¬?à?à¬?à?ରà? à¬?à?ଲିପାରିବà? ନାହିà¬?"
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "ଫାà¬?ଲ à¬?ପସାରଣରà? ତà?ରà?à¬?ି: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "ଫାà¬?ଲà¬?à? ବରà?à¬?ନ à¬?ରିବାରà? ତà?ରà?à¬?ି: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "à¬?ବରà?à¬?ନା ପାତà?ର ଡିରà?à¬?à?à¬?à?ରà? %sà¬?à? ନିରà?ମାଣ à¬?ରିବାରà? à¬?ସମରà?ଥ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "à¬?ବରà?à¬?ନା ପାତà?ର ପାà¬?à¬? à¬?à¬?à?à¬?ସà?ତରà?à? ଡିରà?à¬?à?à¬?à?ରà? à¬?à?à¬?ିବାରà? à¬?ସମରà?ଥ"
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "à¬?ବରà?à¬?ନା ପାତà?ର ଡିରà?à¬?à?à¬?à?ରà? à¬?à?à¬?ିବା à¬?ବà¬? ନିରà?ମାଣ à¬?ରିବାରà? à¬?ସମରà?ଥ"
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "ବରà?à¬?ିତ ସà?à¬?ନା ଫାà¬?ଲ ନିରà?ମାଣରà? à¬?ସମରà?ଥ : %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "ଫାà¬?ଲà¬?à? ବରà?à¬?ନ à¬?ରିବାରà? à¬?ସମରà?ଥ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "ଡିରà?à¬?à?à¬?à?ରି ନିରà?ମାଣ à¬?ରିବାରà? ତà?ରà?à¬?ି: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, fuzzy, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "'%s' ପà?ରତିà¬?ାତà?ମà¬? ସà¬?à?à?à¬? ପଢିବାରà? à¬?ସଫଳ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "ପà?ରତà?à¬?ାତà?ମà¬? ସମà?ପରà?à¬? ନିରà?ମାଣରà? ତà?ରà?à¬?ି: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "ଫାà¬?ଲ à¬?à?à¬?à?à¬?ାà¬?ବାରà? ତà?ରà?à¬?ି: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "ଡିରà?à¬?à?à¬?à?ରà? à¬?ପରà? ଡିରà?à¬?à?à¬?à?ରà?à¬?à? à¬?à?à¬?à?à¬?ାà¬?ପାରିବà? ନାହିà¬?"
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "ନà¬?ଲ ସà¬?ରà¬?à?ଷଣ ଫାà¬?ଲ ନିରà?ମାଣ à¬?ସଫଳ ହà?ଲା"
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "ଲà¬?à?ଷà?à? ଫାà¬?ଲ à¬?à?à¬?à?à¬?ାà¬?ବାରà? ତà?ରà?à¬?ି: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "à¬?ସମରà?ଥିତ ସà?ଥାପନà¬?à?ଡ଼ିà¬? ମଧà?ଯରà? à¬?ତିà¬?ରନà?ତà?"
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "à¬?à?ଣର ମà?ଲà?à? ନିଶà?à¬?ିତରà?ପà? non-NULL ହà?à¬?ଥିବା à¬?à¬?ିତ"
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "à¬?ବà?ଧ à¬?à?ଣର ପà?ରà¬?ାର (ବାà¬?à?à?à¬?ଣà?ଡ à¬?ଶାà¬?ରାଯାà¬?à¬?ି)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "à¬?ବà?ଧ ବିସà?ତà?ତ à¬?à?ଣର ନାମ"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "à¬?ନà?ଲà¬?à?ନ à¬?à?ଣ '%s'à¬?à? ବିନà?à?ାସ à¬?ରିବା ସମà?ରà? ତà?ରà?à¬?ି: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "ଫାà¬?ଲ '%s'à¬?à? à¬?ରମà?ଠà¬?ରିବାରà? ତà?ରà?à¬?ି: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (à¬?ବà?ଧ ସାà¬?à?à¬?à?ତିà¬?ରଣ)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "ଫାà¬?ଲ ନିରà?ପà¬? à¬?ରମà?ଠà¬?ରିବାରà? ତà?ରà?à¬?ି: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "à¬?ବà?ଧ à¬?à?ଣ ପà?ରà¬?ାର (unit32 à¬?ଶାà¬?ରାଯାà¬?à¬?ି)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "à¬?ବà?ଧ à¬?à?ଣ ପà?ରà¬?ାର (unit64 à¬?ଶାà¬?ରାଯାà¬?à¬?ି)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "à¬?ବà?ଧ à¬?à?ଣ ପà?ରà¬?ାର (ବାà¬?à¬? ବାà¬?à?à?à¬?ଣà?ଡ à¬?ଶାà¬?ରାଯାà¬?à¬?ି)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "symlinks ରà? à¬?ନà?ମତିà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? ସà?à¬? à¬?ରିପାରିବà? ନାହିà¬?"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "à¬?ନà?ମତି ବିନà?à?ାସà¬?ରିବାରà? ତà?ରà?à¬?ି: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "ମାଲିà¬? ନିରà?ପଣ à¬?ରିବାରà? ତà?ରà?à¬?ି: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "symlink ନିଶà?à¬?ିତ ରà?ପà? non-NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "symlink ବିନà?à?ାସ à¬?ରିବାରà? ତà?ରà?à¬?ି: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr "symlink ବିନà?à?ାସ à¬?ରିବାରà? ତà?ରà?à¬?ି: ଫାà¬?ଲà¬?ି à¬?à?à¬?ିà¬? symlink ନà?ହà¬?"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "ପରିବରà?ତà?ତନ à¬?ଥବା à¬?à¬à¬¿à¬?ମà?à?ତା ସମà? ବିନà?à?ାସà¬?ରିବାରà? ତà?ରà?à¬?ି: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "SELinux ପà?ରସà¬?à?à¬?à¬?ି ନିଶà?à¬?ିତ ରà?ପà? non-NULL à¬?à¬?à?"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "SELinux ପà?ରସà¬?à?à¬? ବିନà?à?ାସ à¬?ରିବାରà? ତà?ରà?à¬?ି: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr "SELinux à¬?ହି ତନà?ତà?ରରà? ସà¬?à?ରିà? ହà?à¬?ନାହିà¬?"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "à¬?à?ଣ %s ବିନà?à?ାସ à¬?ରିବା ସମରà?ଥିତ ନà?ହà¬?"
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 71769fe..24c65b9 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-19 08:18+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam users sf net>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc kde org>\n"
@@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "ਬ��-�ਰ��ਿੰ� ਲਿਸ� � ��"
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr "ਪ��ਰਨ ਵਿੱ� ���ਮਾ� ਹਨ, �� �ਿ �ਧ�ਰ� ਮ���ਿੰ� ਲ� ਸਹਾ�� ਨਹ��।"
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "�ੰਦਰ�ਨ� �ਲਤ�"
@@ -1128,7 +1128,7 @@ msgstr "%s ਨ�ੰ ਬਹ�ਤ ਵੱਧ �ਿਣਤ� ਪਾਸ ��ਤ
msgid "Stream is already closed"
msgstr "ਸ�ਰ�ਮ ਪਹਿਲਾ� ਹ� ਬੰਦ ਹ�"
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "�ਪਰ�ਸ਼ਨ ਰੱਦ ��ਤਾ �ਿ�"
@@ -1265,12 +1265,12 @@ msgstr "�ਪਰ�ਸ਼ਨ ਸਹਾ�� ਨਹ��"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "ਰੱ�ਣ ਵਾਲਾ ਮਾ��� ਮ���ਦ ਨਹ��"
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "ਡਾ�ਰ���ਰ� �ੱਤ� �ਾਪ� ਨਹ�� ਹ� ਸ�ਦਾ"
@@ -1278,7 +1278,7 @@ msgstr "ਡਾ�ਰ���ਰ� �ੱਤ� �ਾਪ� ਨਹ�� ਹ
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "ਡਾ�ਰ���ਰ� ਡਾ�ਰ���ਰ� �ੱਤ� �ਾਪ� ਨਹ�� ਹ� ਸ�ਦ�"
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "�ਾਰ��� ਫਾ�ਲ ਮ���ਦ ਹ�"
@@ -1422,208 +1422,208 @@ msgstr "�਼�ਰ-ਸਹਾ�� ਸਾ�� �ਡਰ�ੱਸ"
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr "ਡਿਫਾਲà¨? ਲà©?à¨?ਲ ਡਾà¨?ਰà©?à¨?à¨?ਰà©? ਮਾਨà©?à¨?ਰ à¨?ਾà¨?ਪ ਲੱà¨à¨£ ਲà¨? à¨?ਸਮਰੱਥ"
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "�ਲਤ ਫਾ�ਲ ਨਾ� %s"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "ਫਾ�ਲ ਸਿਸ�ਮ �ਾਣ�ਾਰ� ਲ�ਣ ਦ�ਰਾਨ �ਲਤ�: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "ਰ�� ਡਾ�ਰ���ਰ� ਦਾ ਨਾ� ਨਹ�� ਬਦਲਿ� �ਾ ਸ�ਦਾ"
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "ਫਾ�ਲ ਨਾ� ਬਦਲਣ ਦ�ਰਾਨ �ਲਤ�: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "ਫਾ�ਲ ਦਾ ਨਾ� ਨਹ�� ਬਦਲਿ� �ਾ ਸ�ਦਾ, ਫਾ�ਲ ਨਾ� ਪਹਿਲਾ� ਹ� ਮ���ਦ"
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "�ਲਤ ਫਾ�ਲ ਨਾ�"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "ਫਾ�ਲ ��ਲ�ਹਣ ਦ�ਰਾਨ �ਲਤ�: %s "
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "ਡਾ�ਰ���ਰ� ��ਲ�ਹ� ਨਹ�� �ਾ ਸ�ਦ�"
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "ਫਾ�ਲ ਹ�ਾ�ਣ ਦ�ਰਾਨ �ਲਤ�: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "ਫਾà¨?ਲ ਰੱਦà©? 'à¨? à¨à©?à¨?ਣ ਦà©?ਰਾਨ à¨?ਲਤà©?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "ਰੱਦ� ਡਾ�ਰ���ਰ� %s ਬਣਾ�ਣ ਲ� �ਸਮਰੱਥ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "ਰੱਦà©? ਲà¨? à¨?ਾਪ-ਲà©?ਵਲ ਡਾà¨?ਰà©?à¨?à¨?ਰà©? ਲੱà¨à¨£ ਲà¨? à¨?ਸਮਰੱਥ"
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "ਰੱਦà©? ਡਾà¨?ਰà©?à¨?à¨?ਰà©? ਲੱà¨à¨£ à¨?ਾà¨? ਬਣਾà¨?ਣ ਲà¨? à¨?ਸਮਰੱਥ"
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "ਰੱਦà©? 'à¨? à¨à©?à¨?à©? ਫਾà¨?ਲ ਬਣਾà¨?ਣ ਲà¨? à¨?ਸਮਰੱਥ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "ਫਾà¨?ਲ ਰੱਦà©? 'à¨? à¨à©?à¨?ਣ ਲà¨? à¨?ਸਮਰੱਥ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "ਡਾ�ਰ���ਰ� ਬਣਾ�ਣ ਦ�ਰਾਨ �ਲਤ�: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "ਫਾ�ਲ-ਸਿਸ�ਮ ਸਿੰਬ�ਲਿ� ਲਿੰ� ਲ� ਸਹਾ�� ਨਹ��"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "ਸਿਬ�ਲਿ� ਲਿੰ� ਬਣਾ�ਣ ਦ�ਰਾਨ �ਲਤ�: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "ਫਾà¨?ਲ à¨à©?à¨?ਣ ਦà©?ਰਾਨ à¨?ਲਤà©?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "ਡਾà¨?ਰà©?à¨?à¨?ਰà©? ਨà©?à©° ਡਾà¨?ਰà©?à¨?à¨?ਰà©? à¨?ੱਤà©? à¨à©?à¨?ਿà¨? ਨਹà©?à¨? à¨?ਾ ਸà¨?ਦਾ"
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "ਬ���ੱਪ ਫਾ�ਲ ਬਣਾ�ਣ ਲ� ਫ�ਲ�ਹ"
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "�ਾਰ��� ਫਾ�ਲ ਹ�ਾ�ਣ ਦ�ਰਾਨ �ਲਤ�: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "ਮਾà¨?à¨?à¨? ਵਿੱà¨? à¨à©?à¨?ਣਾ ਸਹਿਯà©?à¨?à©? ਨਹà©?à¨?"
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "��ਣ ਮ�ੱਲ �਼�ਰ-ਨਲ ਹ�ਣਾ �ਾਹ�ਦਾ ਹ�"
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "�ਲਤ ��ਣ �ਾ�ਪ (ਲਾ�ਨ ਦ� ਲ�� ਸ�)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "�ਲਤ ��ਸ��ੱਡ ��ਣ ਨਾ�"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "��ਸ��ੱਡ ��ਣ '%s' ਸ�ੱ� �ਰਨ ਦ�ਰਾਨ �ਲਤ�: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "'%s' ਫਾ�ਲ ਦ�ਣ'� �ਲਤ�: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr "(�ਲਤ �ੰ��ਡਿੰ�)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "ਫਾ�ਲ ਡਿਸ��ਰਿਪ�ਰ ਸ���ਿੰ� �ਲਤ�: %s "
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "�ਲਤ ��ਰ�ਬਿ�� �ਾ�ਪ (uint32 ਲ���ਦਾ ਸ�)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "�ਲਤ ��ਰ�ਬਿ�� �ਾ�ਪ (uint64 ਲ���ਦਾ ਸ�)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "�ਲਤ ��ਰ�ਬਿ�� �ਾ�ਪ (ਬਾ�� ਲਾ�ਨ ਲ���ਦ� ਸ�)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "ਸਿਮਲਿੰ�ਲ� �ਧਿ�ਾਰ ਨਹ�� ਸ�ੱ� ��ਤ� �ਾ ਸ�ਦ�"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "�ਧਿ�ਾਰ ਸ�ੱ� �ਰਨ ਦ�ਰਾਨ �ਲਤ�: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "�ਪਨ ਸ��ਿੰ� �ਲਤ�: %s "
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "ਸਿਮਲਿੰ� �਼�ਰ-ਨਲ ਹ�ਣਾ �ਾਹ�ਦਾ ਹ�"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "symlink ਸ��ਿੰ� �ਲਤ�: %s "
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr "symlink ਸ��ਿੰ� �ਲਤ�: ਫਾ�ਲ �ੱ� symlink ਨਹ�� ਹ�"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "ਸ�ਧਣ �ਾ� ਵਰਤਣ ਸਮਾ� ਸ�ੱ� �ਰਨ ਲ� �ਲਤ�: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "SELinux ਪਰਸੰ� ��ਰ-ਨਲ ਹ�ਣਾ �ਾਹ�ਦਾ ਹ�"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "SELinux ਪਰਸੰ� ਸ�� �ਰਨ ਦ�ਰਾਨ �ਲਤ�: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr "�ਸ ਸਿਸ�ਮ �ੱਤ� SELinux �ਾਲ� ਨਹ�� ਹ�"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "��ਣ %s ਸ��ਿੰ� ਸਹਾ�� ਨਹ��"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index b3a1910..2336938 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-08 10:50+0100\n"
"Last-Translator: Tomasz Dominikowski <dominikowski gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
@@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "osiÄ?gniÄ?to limit wyjÄ?tku"
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr "wzorzec zawiera elementy nieobsÅ?ugiwane w dopasowywaniu czÄ?Å?ciowym"
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "bÅ?Ä?d wewnÄ?trzny"
@@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "Za duża wartoÅ?Ä? licznika przekazana do %s"
msgid "Stream is already closed"
msgstr "Potok jest już zamkniÄ?ty"
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "DziaÅ?anie zostaÅ?o anulowane"
@@ -1343,12 +1343,12 @@ msgstr "DziaÅ?anie nie jest obsÅ?ugiwane"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "Nie istnieje zawierajÄ?ce montowanie"
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "Nie można skopiowaÄ? na katalog"
@@ -1356,7 +1356,7 @@ msgstr "Nie można skopiowaÄ? na katalog"
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "Nie można skopiowaÄ? katalogu na katalog"
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "Plik docelowy istnieje"
@@ -1500,210 +1500,210 @@ msgstr "NieobsÅ?ugiwany adres gniazda"
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr "Nie można odnaleźÄ? domyÅ?lnego typu monitora katalogu lokalnego"
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "NieprawidÅ?owa nazwa pliku %s"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "BÅ?Ä?d podczas pobierania informacji o systemie plików: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "Nie można zmieniÄ? nazwy katalogu gÅ?ównego"
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "BÅ?Ä?d podczas zmieniania nazwy pliku: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "Nie można zmieniÄ? nazwy pliku, plik o takiej nazwie już istnieje"
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "NieprawidÅ?owa nazwa pliku"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "BÅ?Ä?d podczas otwierania pliku: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "Nie można otworzyÄ? katalogu"
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "BÅ?Ä?d podczas usuwania pliku: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "BÅ?Ä?d podczas przenoszenia pliku do kosza: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Nie można utworzyÄ? katalogu kosza %s: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "Nie można odnaleźÄ? gÅ?ównego katalogu dla kosza"
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "Nie można odnaleźÄ? lub utworzyÄ? katalogu kosza"
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "Nie można utworzyÄ? pliku informacji o koszu: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Nie można przenieÅ?Ä? pliku do kosza: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "BÅ?Ä?d podczas tworzenia katalogu: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "System plików nie obsÅ?uguje dowiÄ?zaÅ? symbolicznych"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "BÅ?Ä?d podczas tworzenia dowiÄ?zania symbolicznego: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "BÅ?Ä?d podczas przenoszenia pliku: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "Nie można przenieÅ?Ä? katalogu na katalog"
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "Utworzenie pliku kopii zapasowej siÄ? nie powiodÅ?o"
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "BÅ?Ä?d podczas usuwania pliku docelowego: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "Przenoszenie miÄ?dzy zamontowanymi udziaÅ?ami nie jest obsÅ?ugiwane"
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "WartoÅ?Ä? atrybutu nie może byÄ? pusta"
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "NieprawidÅ?owy typ atrybutu (oczekiwano \"string\")"
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "NieprawidÅ?owa nazwa rozszerzonego atrybutu"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "BÅ?Ä?d podczas ustawiania rozszerzonego atrybutu \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "BÅ?Ä?d podczas wyznaczania pliku \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (nieprawidÅ?owe kodowanie)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "BÅ?Ä?d podczas wyznaczania deskryptora pliku: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "NieprawidÅ?owy typ atrybutu (oczekiwano \"uint32\")"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "NieprawidÅ?owy typ atrybutu (oczekiwano \"uint64\")"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "NieprawidÅ?owy typ atrybutu (oczekiwano \"byte string\")"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "Nie można ustawiÄ? uprawnieÅ? na dowiÄ?zaniach symbolicznych"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "BÅ?Ä?d podczas ustawiania uprawnieÅ?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "BÅ?Ä?d podczas ustawiania wÅ?aÅ?ciciela: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "dowiÄ?zanie symboliczne nie może byÄ? puste"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "BÅ?Ä?d podczas ustawiania dowiÄ?zania symbolicznego: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
"BÅ?Ä?d podczas ustawiania dowiÄ?zania symbolicznego: plik nie jest dowiÄ?zaniem "
"symbolicznym"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "BÅ?Ä?d podczas ustawiania czasu modyfikacji lub dostÄ?pu: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "Kontekst SELinux nie może byÄ? pusty"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "BÅ?Ä?d podczas ustawiania kontekstu SELinux: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr "SELinux nie jest wÅ?Ä?czony w tym systemie"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Ustawianie atrybutu %s nie jest obsÅ?ugiwane"
diff --git a/po/ps.po b/po/ps.po
index 4d8770e..6a90f34 100644
--- a/po/ps.po
+++ b/po/ps.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.head\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-12 17:07-0800\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Pashto <pathanisation googlegroups com>\n"
@@ -517,7 +517,7 @@ msgstr ""
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "دÙ?Ù?Ù?Û? تÛ?رÙ?تÙ?Ù?"
@@ -1105,7 +1105,7 @@ msgstr ""
msgid "Stream is already closed"
msgstr ""
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Ú?ار بÙ?د Ø´Ù?"
@@ -1243,12 +1243,12 @@ msgstr "Ú?ار Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? Ú©Ù?Ú?Ù?"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "د درکÙ?Ù?Ù?د پر سر Ù?Ù? Ø´Ù? Ù?Ù?Û?سÙ?Û?"
@@ -1256,7 +1256,7 @@ msgstr "د درکÙ?Ù?Ù?د پر سر Ù?Ù? Ø´Ù? Ù?Ù?Û?سÙ?Û?"
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "درکÙ?Ù?Ù?د د درکÙ?Ù?Ù?د پر سر Ù?Ù? Ø´Ù? Ù?Ù?Û?سÙ?Û?"
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "Ù?Ù?Ø®Ù? دÙ?تÙ?Ù? شتÙ?Ù? Ù?رÙ?"
@@ -1401,209 +1401,209 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "%s Ù?اسÙ? دÙ?تÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "%s :د دÙ?تÙ?Ù? غÙ?Ù?Ú?اÙ? خبرتÙ?اÙ?Ù? اخÙ?ستÙ?Ù? Ú©Û? ستÙ?Ù?زÙ?"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "Ù?Ù?Û? درکÙ?Ù?Ù?د Ù?Ù? Ø´Ù? بÙ?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?"
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "%s :دÙ?تÙ?Ù? بÙ?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú©Û? ستÙ?Ù?زÙ?"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "دÙ?تÙ?Ù? Ù?Ù? Ø´Ù? بÙ?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ø? دÙ?تÙ?Ù? Ù?Ù?Ù? د Ù?خکÛ? Ù?Ù? شتÙ?"
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "Ù?اسÙ? دÙ?تÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "%s :دÙ?تÙ?Ù? پراÙ?Ù?ستÙ?Ù? Ú©Û? ستÙ?Ù?زÙ?"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "درکÙ?Ù?Ù?د Ù?Ù? Ø´Ù? پراÙ?Ù?ستÙ?Û?"
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "%s :دÙ?تÙ?Û? Ú?Ù?Ú«Ù?Ù?Ù? Ú©Û? ستÙ?Ù?زÙ?"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "%s د Ù¾Ù?Ú?Û? Ù¾Ù? جÙ?Ú?Ù?Ù?Ù? Ú©Û? ستÙ?Ù?زÙ?:"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, fuzzy, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "%s :Ù¾Ù? Ù?Ù?ستÙ?Ù? Ú©Û? پاتÛ? راغÛ? '%s' د Ù¾Û?Ù?اÙ?Ù? تÚ?Ù?Û?"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "%s :د Ù¾Û?Ù?اÙ?Ù? تÚ?Ù?Û? Ù¾Ù? جÙ?Ú?Ù?Ù?Ù? Ú©Û? ستÙ?Ù?زÙ?"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "%s :دÙ?تÙ?Ù? Ø®Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? Ú©Û? ستÙ?Ù?زÙ?"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "Ù?Ù? درکÙ?Ù?Ù?د پر بÙ? درکÙ?Ù?Ù?د Ù?Ù? Ø´Ù? Ø®Ù?Ú?Ù?Ù?Û?"
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "د شاتÚ? دÙ?تÙ?Û? جÙ?Ú?Ù?Ù?Ù? پاتÛ? راغÙ?Ù?"
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "%s :د Ù?Ù?Ø®Ù? دÙ?تÙ?Û? Ù¾Ù? Ú?Ù?Ú«Ù?Ù?Ù? Ú©Û? ستÙ?Ù?زÙ?"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "د Ù?اÙ?Ù?Ù¼Ù?Ù?Ù? ترÙ?Ù?Ú? Ø®Ù?Ú?Û?دÙ?Ù? Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? Ú©Ù?Ú?Ù?"
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (Ù?اسÙ?Ù? Ú©Ù?Ú?Ù?Ù?زÙ?Ù?Ù?)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
#, fuzzy
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "%s :د پرÛ?Ú?Ù?Ù? Ù¾Ù? اÙ?ستÙ?Ù? Ú©Û? ستÙ?Ù?زÙ?"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "%s :د پرÛ?Ú?Ù?Ù? Ù¾Ù? اÙ?ستÙ?Ù? Ú©Û? ستÙ?Ù?زÙ?"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "%s :د خاÙ?Ù?د Ù¾Ù? اÙ?ستÙ?Ù? Ú©Û? ستÙ?Ù?زÙ?"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "%s :د پرÛ?Ú?Ù?Ù? Ù¾Ù? اÙ?ستÙ?Ù? Ú©Û? ستÙ?Ù?زÙ?"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr ""
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 539a06e..115d463 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.30\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-08 02:30+0000\n"
"Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt hotmail com>\n"
"Language-Team: Portuguese <gnome_pt yahoogroups com>\n"
@@ -558,7 +558,7 @@ msgstr "limite de retroceder alcançado"
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr "o padrão contém itens não suportados para comparação parcial"
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "erro interno"
@@ -1163,7 +1163,7 @@ msgstr "Valor de contagem demasiado grande passado para %s"
msgid "Stream is already closed"
msgstr "O fluxo já se encontra fechado"
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "A operação foi cancelada"
@@ -1301,12 +1301,12 @@ msgstr "Operação não suportada"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "Montagem contida não existe"
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "Incapaz de copiar sobre um directório"
@@ -1314,7 +1314,7 @@ msgstr "Incapaz de copiar sobre um directório"
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "Incapaz de copiar um directório sobre um directório"
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "Ficheiro de destino já existe"
@@ -1458,208 +1458,208 @@ msgstr "Endereço de socket não suportado"
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr "Incapaz de encontrar o tipo de monitor por omissão do directório local"
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Nome de ficheiro %s inválido"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Erro ao obter a informação do sistema de ficheiros: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "Incapaz de renomear o directório raiz"
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Erro ao renomear o ficheiro: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "Incapaz de renomear o ficheiro, o nome já existe"
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "Nome de ficheiro inválido"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Erro ao abrir o ficheiro: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "Incapaz de abrir o directório"
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Erro ao remover o ficheiro: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Erro ao enviar o ficheiro para o Lixo: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Incapaz de criar o directório de Lixo %s: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "Incapaz de encontrar o directório de topo para o Lixo"
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "Incapaz de encontrar ou criar o directório de Lixo"
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "Incapaz de criar o ficheiro de informação do Lixo: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Incapaz de enviar o ficheiro para o Lixo: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "Erro ao criar o directório: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "O sistema de ficheiros não suporta atalhos"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Erro ao criar atalho: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Erro ao mover o ficheiro: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "Incapaz de mover um directório sobre um directório"
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "Falha ao criar o ficheiro de cópia de segurança"
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Erro ao remover o ficheiro de destino: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "Não é suportado mover entre montados"
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "Valor do atributo tem de ser não-NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "Tipo de atributo inválido (esperada uma expressão)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "Nome de atributo extendido inválido"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "Erro ao definir o atributo extendido '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Erro ao verificar o ficheiro '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (codificação inválida)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Erro ao verificar o descritor do ficheiro: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "Tipo de atributo inválido (esperado um uint32)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "Tipo de atributo inválido (esperado um uint64)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "Tipo de atributo inválido (esperado uma expressão byte)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "Incapaz de definir permissões em atalhos simbólicos"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Erro ao definir as permissões: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Erro ao definir o dono: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "atalho tem de ser não-NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Erro ao definir o atalho: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr "Erro ao definir o atalho: ficheiro não é um atalho"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "Erro ao definir a hora de alteração ou acesso: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "O contexto SELinux tem de ser não-NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "Erro ao definir o contexto SELinux: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr "O SELinux não está activo neste sistema"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Não é suportada a definição do atributo %s"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index a252b85..1f2e8a8 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-04 17:12-0300\n"
"Last-Translator: Jonh Wendell <jwendell gnome org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
@@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "limite de backtracking alcançado"
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr "o padrão contém itens sem suporte para correspondência parcial"
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "erro interno"
@@ -1172,7 +1172,7 @@ msgstr "Valor muito alto passado para %s"
msgid "Stream is already closed"
msgstr "O fluxo já está fechado"
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "A operação foi cancelada"
@@ -1310,12 +1310,12 @@ msgstr "Operação sem suporte"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "Ponto de montagem contido não existe"
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "Não é possÃvel copiar sobre diretório"
@@ -1323,7 +1323,7 @@ msgstr "Não é possÃvel copiar sobre diretório"
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "Não é possÃvel copiar diretório sobre diretório"
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "Arquivo alvo existe"
@@ -1467,208 +1467,208 @@ msgstr "Endereço de soquete não suportado"
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr "Não é possÃvel localizar o tipo de diretório monitor local padrão"
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Nome de arquivo inválido: %s"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Erro ao obter informações do sistema de arquivos: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "Não é possÃvel renomear o diretório root"
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Erro ao renomear arquivo: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "Não é possÃvel renomear o arquivo, o nome do arquivo já existe"
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "Nome de arquivo inválido"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Erro ao abrir arquivo: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "Não é possÃvel abrir diretório"
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Erro ao remover arquivo: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Erro ao mover arquivo para a lixeira: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Não é possÃvel criar o diretório da lixeira %s: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "Não é possÃvel localizar diretório de nÃvel superior para a lixeira"
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "Não é possÃvel localizar ou criar o diretório da lixeira"
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "Não é possÃvel criar o arquivo de informações da lixeira: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Não é possÃvel mover arquivo para a lixeira: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "Erro ao criar o diretório: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "O sistema de arquivos não tem suporte a links simbólicos"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Erro ao criar link simbólico: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Erro ao mover arquivo: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "Não é possÃvel mover diretório sobre diretório"
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "Falha ao criar arquivo de backup"
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Erro ao remover arquivo alvo: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "Não há suporte a mover entre montagens"
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "Valor de atributo deve ser não-NULO"
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "Tipo de atributo inválido (esperava-se expressão)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "Nome de atributo estendido inválido"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "Erro ao definir atributo estendido \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Erro ao iniciar arquivo \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr "(codificação inválida)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Erro ao iniciar descritor de arquivo: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "Tipo de atributo inválido (esperado uint32)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "Tipo de atributo inválido (esperado uint64)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "Tipo de atributo inválido (expressão de byte esperada)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "Não foi possÃvel definir permissões aos links simbólicos"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Erro ao definir permissões: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Erro ao definir proprietário: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "o link simbólico deve ser não-NULO"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Erro ao definir link simbólico: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr "Erro ao definir link simbólico: o arquivo não é um link simbólico"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "Erro ao definir data/hora de modificação ou acesso: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "O contexto SELinux deve ser não-NULO"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "Erro ao definir o contexto SELinux: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr "SELinux não está habilitado neste sistema"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Não há suporte à definição do atributo %s"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 6fe18b0..5436d87 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-18 22:47+0200\n"
"Last-Translator: MiÈ?u Moldovan <dumol gnome ro>\n"
"Language-Team: Romanian GNOME Team <gnomero-list lists sourceforge net>\n"
@@ -562,7 +562,7 @@ msgstr ""
"modelul de cÄ?utare conÈ?ine elemente pentru care nu se pot face comparaÈ?ii "
"parÈ?iale"
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "eroare internÄ?"
@@ -1165,7 +1165,7 @@ msgstr "S-a pasat o valoare prea mare cÄ?tre %s"
msgid "Stream is already closed"
msgstr "Flux deja închis"
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "OperaÈ?iunea a fost anulatÄ?"
@@ -1303,12 +1303,12 @@ msgstr "OperaÈ?iune neimplementatÄ?"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "Montarea conÈ?inutÄ? nu existÄ?"
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "Nu se poate copia peste director"
@@ -1316,7 +1316,7 @@ msgstr "Nu se poate copia peste director"
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "Nu se poate copia un director peste un alt director"
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "FiÈ?ierul destinaÈ?ie existÄ? deja"
@@ -1461,210 +1461,210 @@ msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr ""
"Nu s-a putut identifica tipul implicit de monitorizare a directoarelor locale"
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Nume incorect de fiÈ?ier: %s"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Eroare la citirea detaliilor sistemului de fiÈ?iere: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "Nu se poate redenumi directorul rÄ?dÄ?cinÄ?"
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Eroare la redenumirea fiÈ?ierului: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "Nu se poate redenumi fiÈ?ierul, numele de fiÈ?ier existÄ? deja"
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "Nume nevalid de fiÈ?ier"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Eroare la deschiderea fiÈ?ierului: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "Nu se poate deschide directorul"
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Eroare la È?tergerea fiÈ?ierului: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Eroare la mutarea la coÈ? a fiÈ?ierului: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Nu s-a putut crea directorul coÈ?ului de gunoi â??%sâ??: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "Nu s-a gÄ?sit directorul de top pentru coÈ?ul de gunoi"
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "Nu s-a putut gÄ?si ori crea directorul coÈ?ului de gunoi"
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "Nu s-a putut crea fiÈ?ierul cu detalii despre mutarea la coÈ?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Nu s-a putut muta la coÈ? fiÈ?ierul: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "Eroare la crearea directorului: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "Sistemul de fiÈ?iere nu suportÄ? legÄ?turi simbolice"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Eroare la crearea linkului simbolic: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Eroare la mutarea fiÈ?ierului: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "Nu se poate muta un director peste un alt director"
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "Crearea fiÈ?ierului de backup a eÈ?uat"
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Eroare la È?tergerea fiÈ?ierului destinaÈ?ie: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
"OperaÈ?iunea de mutare între douÄ? dispozitive montate nu este implementatÄ?"
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "Valoarea atributului trebuie sÄ? fie diferitÄ? de NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "Tip incorect de atribut (se aÈ?tepta un È?ir)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "Nume incorect de atribut extins"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "Eroare la stabilirea atributului extins â??%sâ??: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Eroare la citirea detaliilor fiÈ?ierului â??%sâ??: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (codare incorectÄ?)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Eroare la citirea descriptorilor fiÈ?ierului: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "Tip incorect de atribut (se aÈ?tepta o valoare uint32)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "Tip incorect de atribut (se aÈ?tepta o valoare uint64)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "Tip incorect de atribut (se aÈ?tepta un È?ir de octeÈ?i)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "Nu se pot defini drepturi pentru legÄ?turi simbolice"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Eroare la definirea drepturilor: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Eroare la definirea deÈ?inÄ?torului: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "linkul simbolic trebuie sÄ? fie diferit de NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Eroare la definirea linkului simbolic: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
"Eroare la definirea linkului simbolic: fiÈ?ierul nu este un link simbolic"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "Eroare la schimbarea datei de acces ori modificare: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "Contextul SELinux trebuie sÄ? fie diferit de NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "Eroare la definirea contextului SELinux: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr "SELinux nu este activat pentru acest sistem"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Definirea atributului %s nu este implementatÄ?"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index a933bf9..646bdbc 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-05 15:48+0200\n"
"Last-Translator: Leonid Kanter <leon asplinux ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru li org>\n"
@@ -566,7 +566,7 @@ msgstr ""
"Ñ?аблон Ñ?одеÑ?жиÑ? Ñ?леменÑ?Ñ?, коÑ?оÑ?Ñ?е не поддеÑ?живаÑ?Ñ?Ñ?Ñ? пÑ?и поиÑ?ке Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?ного "
"Ñ?овпадениÑ?"
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "внÑ?Ñ?Ñ?еннÑ?Ñ? оÑ?ибка"
@@ -1182,7 +1182,7 @@ msgstr "СлиÑ?ком болÑ?Ñ?ое знаÑ?ение колиÑ?еÑ?Ñ?ва пе
msgid "Stream is already closed"
msgstr "Ð?оÑ?ок Ñ?же закÑ?Ñ?Ñ?"
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Ð?ейÑ?Ñ?вие бÑ?ло оÑ?менено"
@@ -1319,12 +1319,12 @@ msgstr "Ð?ейÑ?Ñ?вие не поддеÑ?живаеÑ?Ñ?Ñ?"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "СодеÑ?жаÑ?аÑ? Ñ?оÑ?ка монÑ?иÑ?ованиÑ? не Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?еÑ?"
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "Ð?елÑ?зÑ? Ñ?копиÑ?оваÑ?Ñ? повеÑ?Ñ? каÑ?алога"
@@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "Ð?елÑ?зÑ? Ñ?копиÑ?оваÑ?Ñ? повеÑ?Ñ? каÑ?алога"
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "Ð?елÑ?зÑ? Ñ?копиÑ?оваÑ?Ñ? каÑ?алог повеÑ?Ñ? каÑ?алога"
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "Целевой Ñ?айл Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?еÑ?"
@@ -1476,210 +1476,210 @@ msgstr "Ð?еподдеÑ?живаемÑ?й адÑ?еÑ? Ñ?океÑ?а"
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? найÑ?и Ñ?ип мониÑ?оÑ?а локалÑ?нÑ?Ñ? каÑ?алогов по Ñ?молÑ?аниÑ?"
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Ð?едопÑ?Ñ?Ñ?имое имÑ? Ñ?айла %s"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Ð?Ñ?оизоÑ?ла оÑ?ибка пÑ?и полÑ?Ñ?ении Ñ?ведений о Ñ?айловой Ñ?иÑ?Ñ?еме: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "Ð?елÑ?зÑ? пеÑ?еименоваÑ?Ñ? коÑ?невой каÑ?алог"
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Ð?Ñ?оизоÑ?ла оÑ?ибка пÑ?и пеÑ?еименовании Ñ?айла: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? пеÑ?еименоваÑ?Ñ? Ñ?айл, Ñ?акое имÑ? Ñ?айла Ñ?же еÑ?Ñ?Ñ?"
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "Ð?едопÑ?Ñ?Ñ?имое имÑ? Ñ?айла"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Ð?Ñ?оизоÑ?ла оÑ?ибка пÑ?и оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?ии Ñ?айла: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? каÑ?алог"
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Ð?Ñ?оизоÑ?ла оÑ?ибка пÑ?и Ñ?далении Ñ?айла: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Ð?Ñ?оизоÑ?ла оÑ?ибка пÑ?и Ñ?далении Ñ?айла в коÑ?зинÑ?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?оздаÑ?Ñ? каÑ?алог коÑ?зинÑ? %s: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? найÑ?и каÑ?алог веÑ?Ñ?него Ñ?Ñ?овнÑ? длÑ? коÑ?зинÑ?"
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? найÑ?и или Ñ?оздаÑ?Ñ? каÑ?алог коÑ?зинÑ?"
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?оздаÑ?Ñ? запиÑ?Ñ? о Ñ?айле в коÑ?зине: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?далиÑ?Ñ? Ñ?айл в коÑ?зинÑ?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "Ð?Ñ?оизоÑ?ла оÑ?ибка пÑ?и Ñ?оздании каÑ?алога: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "ФайловаÑ? Ñ?иÑ?Ñ?ема не поддеÑ?живаеÑ? Ñ?имволÑ?нÑ?е Ñ?Ñ?Ñ?лки"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Ð?Ñ?оизоÑ?ла оÑ?ибка пÑ?и Ñ?оздании Ñ?имволÑ?ной Ñ?Ñ?Ñ?лки: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Ð?Ñ?оизоÑ?ла оÑ?ибка пÑ?и пеÑ?емеÑ?ении Ñ?айла: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "Ð?елÑ?зÑ? пеÑ?емеÑ?Ñ?иÑ?Ñ? каÑ?алог повеÑ?Ñ? каÑ?алога"
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?оздаÑ?Ñ? Ñ?езеÑ?внÑ?й Ñ?айл"
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Ð?Ñ?оизоÑ?ла оÑ?ибка пÑ?и Ñ?далении Ñ?елевого Ñ?айла: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "Ð?еÑ?емеÑ?ение междÑ? Ñ?оÑ?ками монÑ?иÑ?ованиÑ? не поддеÑ?живаеÑ?Ñ?Ñ?"
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "Ð?наÑ?ение аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?а не должно бÑ?Ñ?Ñ? NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "Ð?евеÑ?нÑ?й Ñ?ип аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?а (ожидалаÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?ока)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "Ð?едопÑ?Ñ?Ñ?имое имÑ? Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?енного аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?а"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "Ð?Ñ?оизоÑ?ла оÑ?ибка пÑ?и Ñ?Ñ?Ñ?ановке Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?енного аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?а «%s»: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Ð?Ñ?оизоÑ?ла оÑ?ибка пÑ?и полÑ?Ñ?ении Ñ?ведений о Ñ?айле «%s»: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (невеÑ?наÑ? кодиÑ?овка)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Ð?Ñ?оизоÑ?ла оÑ?ибка пÑ?и полÑ?Ñ?ении Ñ?ведений о Ñ?айловом деÑ?кÑ?ипÑ?оÑ?е: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "Ð?евеÑ?нÑ?й Ñ?ип аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?а (ожидалÑ?Ñ? uint32)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "Ð?евеÑ?нÑ?й Ñ?ип аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?а (ожидалÑ?Ñ? uint64)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "Ð?евеÑ?нÑ?й Ñ?ип аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?а (ожидалаÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?ока byte)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?ановиÑ?Ñ? пÑ?ава на Ñ?имволиÑ?еÑ?кие Ñ?Ñ?Ñ?лки"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Ð?Ñ?оизоÑ?ла оÑ?ибка пÑ?и Ñ?Ñ?Ñ?ановке пÑ?ав: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Ð?Ñ?оизоÑ?ла оÑ?ибка пÑ?и Ñ?Ñ?Ñ?ановке владелÑ?Ñ?а: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "Ñ?имволÑ?наÑ? Ñ?Ñ?Ñ?лка не должна бÑ?Ñ?Ñ? NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Ð?Ñ?оизоÑ?ла оÑ?ибка пÑ?и Ñ?Ñ?Ñ?ановке Ñ?имволÑ?ной Ñ?Ñ?Ñ?лки: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
"Ð?Ñ?оизоÑ?ла оÑ?ибка пÑ?и Ñ?Ñ?Ñ?ановке Ñ?имволÑ?ной Ñ?Ñ?Ñ?лки: Ñ?айл не Ñ?влÑ?еÑ?Ñ?Ñ? "
"Ñ?имволÑ?ной Ñ?Ñ?Ñ?лкой"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "Ð?Ñ?оизоÑ?ла оÑ?ибка пÑ?и Ñ?Ñ?Ñ?ановке вÑ?емени модиÑ?икаÑ?ии или доÑ?Ñ?Ñ?па: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "Ð?онÑ?екÑ?Ñ? SELinux не должен бÑ?Ñ?Ñ? Ñ?авен NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "Ð?Ñ?оизоÑ?ла оÑ?ибка пÑ?и Ñ?Ñ?Ñ?ановке конÑ?екÑ?Ñ?а SELinux: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr "Ð? Ñ?Ñ?ой Ñ?иÑ?Ñ?еме не вклÑ?Ñ?Ñ?н SELinux"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "УÑ?Ñ?ановка аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?а %s не поддеÑ?живаеÑ?Ñ?Ñ?"
diff --git a/po/rw.po b/po/rw.po
index cdf0521..bb626aa 100644
--- a/po/rw.po
+++ b/po/rw.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 2.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-28 19:34-0700\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf e-tools com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw lists sourceforge net>\n"
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr ""
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr ""
@@ -1165,7 +1165,7 @@ msgstr ""
msgid "Stream is already closed"
msgstr ""
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr ""
@@ -1306,12 +1306,12 @@ msgstr "amahuza OYA"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
@@ -1319,7 +1319,7 @@ msgstr ""
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr ""
@@ -1466,33 +1466,33 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Izina ry'inturo:"
# svtools/source\misc\errtxt.src:RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.text
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
# svtools/source\misc\errtxt.src:RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.text
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
#, fuzzy
@@ -1500,186 +1500,186 @@ msgid "Invalid filename"
msgstr "Izina ry'inturo:"
# svtools/source\misc\errtxt.src:RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.text
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
# svtools/source\misc\errtxt.src:RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.text
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye"
# svtools/source\misc\errtxt.src:RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.text
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Kuri Kurema IDOSIYE"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "Kuri Kurema IDOSIYE"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Kuri Kurema IDOSIYE"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, fuzzy, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "Gufungura %s%S bushyinguro"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, fuzzy, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "Kuri Gusoma Ihuza"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Ihindurangero"
# svtools/source\misc\errtxt.src:RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.text
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
# svtools/source\misc\errtxt.src:RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.text
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
#, fuzzy
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "Mo Imbere Ikiranga Izina:"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "Gufungura %s%S bushyinguro"
# svtools/source\misc\errtxt.src:RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.text
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
# svtools/source\misc\errtxt.src:RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.text
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
#, fuzzy
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "Ihindurangero"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Ihindurangero"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Ihindurangero"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "ku Umurongo"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "Ihindurangero"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "Ihindurangero"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "amahuza OYA"
diff --git a/po/si.po b/po/si.po
index f3139c6..b4169d8 100644
--- a/po/si.po
+++ b/po/si.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.si\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-20 14:56+0530\n"
"Last-Translator: Danishka Navin <snavin redhat com>\n"
"Language-Team: Sinhala <en li org>\n"
@@ -518,7 +518,7 @@ msgstr ""
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "à¶?භà·?â??යනà·?à¶à¶» දà·?à·?ය"
@@ -1111,7 +1111,7 @@ msgstr ""
msgid "Stream is already closed"
msgstr ""
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr ""
@@ -1252,12 +1252,12 @@ msgstr "à·?à¶?à¶?à·?à¶à·?à¶à·?මà¶? පà·?රà·?à¶? à·?à·?à·?ය දà¶?à·?න
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
@@ -1265,7 +1265,7 @@ msgstr ""
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr ""
@@ -1411,210 +1411,210 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "à·?à·?à·?දà·?â??ය යà¶à·?රà·? නම: %s"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "'%s' à¶?à·?නà·?à·? à¶?à·?යà·?à·?ම දà·?à·? à·?à·?à·?à¶à¶ºà·?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "'%s' à¶?à·?නà·?à·? à¶?à·?යà·?à·?ම දà·?à·? à·?à·?à·?à¶à¶ºà·?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
#, fuzzy
msgid "Invalid filename"
msgstr "à·?à·?à·?දà·?â??ය ධà·?රà¶? නà·?මය"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "'%s' à¶?à·?නà·?à·? à¶?à·?යà·?à·?ම දà·?à·? à·?à·?à·?à¶à¶ºà·?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "'%s' à¶?à·?නà·?à·? à¶?à·?යà·?à·?ම දà·?à·? à·?à·?à·?à¶à¶ºà·?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "'%s' à¶?à·?නà·?à·? à¶?à·?යà·?à·?ම දà·?à·? à·?à·?à·?à¶à¶ºà·?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "'%s' à¶?à·?නà·?à·? නà·?රà·?මà·?ණය දà·?à·? à·?à·?à·?à¶à¶ºà·?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "'%s' à¶?à·?නà·?à·? නà·?රà·?මà·?ණය දà·?à·? à·?à·?à·?à¶à¶ºà·?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "'%s' à¶?à·?නà·?à·? නà·?රà·?මà·?ණය දà·?à·? à·?à·?à·?à¶à¶ºà·?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, fuzzy, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "'%s' à¶?à·?ලà·?ම à·?à·?à·?à·?චà¶?à·?රà·?ම දà·?à·? à·?à·?à·?à¶à¶ºà·?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, fuzzy, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "'%s' à·?à¶?à¶?à·?à¶à·?à¶à·?මà¶? පà·?රà·?à¶? à¶?à·?යà·?à·?ම à¶?à·?මà¶à·? à·?à·?ය: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "%d ප���ය� චද��ය��: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "'%s' à¶?à·?නà·?à·? à¶?à·?යà·?à·?ම දà·?à·? à·?à·?à·?à¶à¶ºà·?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "'%s' à¶?à·?නà·?à·? à¶?à·?යà·?à·?ම දà·?à·? à·?à·?à·?à¶à¶ºà·?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "'%s' à¶?à·?ලà·?ම à·?à·?à·?à·?චà¶?à·?රà·?ම දà·?à·? à·?à·?à·?à¶à¶ºà·?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "'%s' à¶?à·?නà·?à·? à¶?à·?යà·?à·?ම දà·?à·? à·?à·?à·?à¶à¶ºà·?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "'%s' à¶?à·?නà·?à·? à¶?à·?යà·?à·?ම දà·?à·? à·?à·?à·?à¶à¶ºà·?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
#, fuzzy
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "පරà·?à·?රà·?à¶à¶±à¶ºà·?දà·? දà·?à·?යà¶?à·? : %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "පරà·?à·?රà·?à¶à¶±à¶ºà·?දà·? දà·?à·?යà¶?à·? : %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "පරà·?à·?රà·?à¶à¶±à¶ºà·?දà·? දà·?à·?යà¶?à·? : %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "%d ප���ය� චද��ය��: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "පරà·?à·?රà·?à¶à¶±à¶ºà·?දà·? දà·?à·?යà¶?à·? : %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "පරà·?à·?රà·?à¶à¶±à¶ºà·?දà·? දà·?à·?යà¶?à·? : %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "à·?à¶?à¶?à·?à¶à·?à¶à·?මà¶? පà·?රà·?à¶? à·?à·?à·?ය දà¶?à·?නනà·?නà·? නà·?à¶"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 6e6061e..be77e0b 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-15 15:01+0100\n"
"Last-Translator: Marcel Telka <marcel telka sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n lists linux sk>\n"
@@ -547,7 +547,7 @@ msgstr ""
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr ""
@@ -1152,7 +1152,7 @@ msgstr ""
msgid "Stream is already closed"
msgstr "Prúd je už zatvorený"
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Operácia bola zrušená"
@@ -1294,12 +1294,12 @@ msgstr "Nepodporovaná operácia"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
@@ -1307,7 +1307,7 @@ msgstr ""
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "Cieľový súbor existuje"
@@ -1453,211 +1453,211 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Neplatný názov programu: %s"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Chyba pri Ä?Ãtanà súboru '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Chyba pri premenovanà súboru: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "Neplatný názov súboru"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Chyba pri otváranà súboru: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "Nepodarilo sa otvoriÅ¥ prieÄ?inok"
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Chyba pri odstraÅ?ovanà súboru: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Chyba pri Ä?Ãtanà súboru '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť súbor '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť súbor '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť súbor '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, fuzzy, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "Chyba pri otváranà prieÄ?inka '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, fuzzy, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "Nepodarilo sa preÄ?ÃtaÅ¥ symbolický odkaz '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Chyba poÄ?as prevodu: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Chyba pri Ä?Ãtanà súboru '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Chyba pri odstraÅ?ovanà cieľového súboru: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
#, fuzzy
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "Dokument neoÄ?akávane skonÄ?il v mene atribútu"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "Chyba pri nastavovanà rozÅ¡Ãrenej vlastnostii '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Chyba pri Ä?Ãtanà súboru '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (neplatné kódovanie)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Chyba pri Ä?Ãtanà súboru '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "Neplatný typ vlastnosti (oÄ?akávané uint32)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "Neplatný typ vlastnosti (oÄ?akávané uint64)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "Neplatný typ vlastnosti (oÄ?akávaný bajtový reÅ¥azec)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
#, fuzzy
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "Chyba poÄ?as prevodu: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Chyba poÄ?as prevodu: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Chyba pri nastavovanà vlastnÃka: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "symbolický odkaz nesmie byť prázdny"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Chyba pri nastavovanà symbolického odkazu: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "Chyba poÄ?as prevodu: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
#, fuzzy
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "symbolický odkaz nesmie byť prázdny"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "Chyba pri nastavovanà vlastnÃka: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Symbolické odkazy nepodporované"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index c85803b..fc5fe6c 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-05 07:21+0100\n"
"Last-Translator: Matej UrbanÄ?iÄ? <mateju svn gnome org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
@@ -552,7 +552,7 @@ msgstr "dosežena omejitev sledenja nazaj"
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr "vzorec vsebuje predmete, ki niso podprti za delno iskanje zadetkov"
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "notranja napaka"
@@ -1159,7 +1159,7 @@ msgstr "Prevelika vrednost Å¡tetja poslana na %s"
msgid "Stream is already closed"
msgstr "Pretok je že zaprt"
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Opravilo je bilo preklicano."
@@ -1296,12 +1296,12 @@ msgstr "Opravilo ni podprto"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "ObstojeÄ?a enota ne obstaja"
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "Ni mogoÄ?e kopirati preko mape"
@@ -1309,7 +1309,7 @@ msgstr "Ni mogoÄ?e kopirati preko mape"
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "Ni mogoÄ?e kopirati mape preko mape"
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "Ciljna datoteka obstaja"
@@ -1453,209 +1453,209 @@ msgstr "Nepodprti naslov vtiÄ?a"
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr "Ni mogoÄ?e najti privzete vrste nadzora mape"
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Neveljavno ime datoteke %s"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Napaka med branjem podrobnosti datoteÄ?nega sistema %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "Ni mogoÄ?e preimenovati skrbniÅ¡ke mape"
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Napaka med preimenovanjem datoteke: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "Ni mogoÄ?e preimenovati datoteke, izbrano ime že obstaja"
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "Neveljavno ime datoteke"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Napaka med odpiranjem datoteke: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "Ni mogoÄ?e odpreti mape"
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Napaka med odstranjevanjem datoteke: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Napaka ob premikanjem datoteke v smeti: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Ni mogoÄ?e ustvariti mape smeti %s: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "Ni mogoÄ?e najti vrhnje ravni smeti"
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "Ni mogoÄ?e najti ali ustvariti mape smeti"
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "Ni mogoÄ?e ustvariti datoteke podrobnosti: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Ni mogoÄ?e premakniti datoteke v smeti: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "Napaka med ustvarjanjem mape: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "DatoteÄ?ni sistem ne podpira simbolnih povezav"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Napaka med ustvarjanjem simbolne povezave: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Napaka med premikanjem datoteke: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "Ni mogoÄ?e premakniti mape Ä?ez mapo"
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "Ni mogoÄ?e ustvariti varnostne kopije"
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Napaka med odstranjevanjem ciljne datoteke: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "Premikanje med priklopi ni podprto"
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "Vrednost atributa ne sme biti doloÄ?ena kot NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "Neveljavna vrsta atributa (priÄ?akovan niz)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "Neveljavno razširjeno ime atributa"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "Napaka med doloÄ?anjem razÅ¡irjenega atributa '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Napaka med potrjevanjem datoteke '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (neveljavni nabor znakov)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Napaka med potrjevanjem opisovalca datoteke: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "Neveljavna vrsta atributa (priÄ?akovan uint32)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "Neveljavna vrsta atributa (priÄ?akovan uint64)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "Neveljavna vrsta atributa (priÄ?akovan bitni niz)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "Ni mogoÄ?e doloÄ?iti dovoljenj simbolnih povezav"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Napaka med doloÄ?anjem dovoljenj: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Napaka med doloÄ?anjem lastnika: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "Simbolna povezava ne sme biti doloÄ?ena kot NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Napaka med doloÄ?anjem simbolne povezave: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
"Napaka med doloÄ?evanjem simbolne povezave; datoteka ni simbolna povezava"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "Napaka med doloÄ?anjem sprememb ali Ä?asa dostopa: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "SELinux atribut ne sme biti doloÄ?ena kot NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "Napaka nastavitve vsebine SELinux: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr "Na tem sistemu SELinux ni omogoÄ?en"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "DoloÄ?anje atributa %s ni podprto"
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 620e877..f4ead70 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-18 10:19+0200\n"
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti alblinux net>\n"
"Language-Team: albanian <gnome-albanian-perkthyesit lists sourceforge net>\n"
@@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "u arrit kufiri i backtracking"
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr "modeli përmban elementë të pasuportuar për korrispondimin e pjesëshëm"
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "gabim i brendshëm"
@@ -1251,7 +1251,7 @@ msgid "Stream is already closed"
msgstr "Stream është i mbyllur rregullisht"
# (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Operacioni është anulluar"
@@ -1416,13 +1416,13 @@ msgstr "Veprimi nuk suportohet"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "Objekti mount i përmbajtur nuk ekziston"
# (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "I pamundur kopjimi mbi directory"
@@ -1432,7 +1432,7 @@ msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "I pamundur kopjimi i directory mbi directory"
# (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "File objektiv ekziston"
@@ -1604,7 +1604,7 @@ msgstr ""
"E pamundur gjetja e llojit të monitorit të paracaktuar për directory lokale"
# (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy.
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Emër file i pasaktë %s"
@@ -1613,13 +1613,13 @@ msgstr "Emër file i pasaktë %s"
# (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy.
# (pofilter) singlequoting: checks whether singlequoting is consistent between the two strings
# (pofilter) printf: checks whether printf format strings match
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Gabim gjatë marrjes së informacioneve mbi file të sistemit: %s"
# (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "I pamundur riemërtimi i directory root"
@@ -1627,19 +1627,19 @@ msgstr "I pamundur riemërtimi i directory root"
# (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy.
# (pofilter) singlequoting: checks whether singlequoting is consistent between the two strings
# (pofilter) printf: checks whether printf format strings match
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Gabim gjatë ndryshimit të emrit të file: %s"
# (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "I pamundur riemërtimi i file, emër ekzistues file"
# (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy.
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
@@ -1649,13 +1649,13 @@ msgstr "Emër i pavlefshëm file"
# (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy.
# (pofilter) singlequoting: checks whether singlequoting is consistent between the two strings
# (pofilter) printf: checks whether printf format strings match
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Gabim gjatë hapjes së file: %s"
# (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "E pamundur hapja e directory"
@@ -1663,7 +1663,7 @@ msgstr "E pamundur hapja e directory"
# (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy.
# (pofilter) singlequoting: checks whether singlequoting is consistent between the two strings
# (pofilter) printf: checks whether printf format strings match
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Gabim gjatë fshirjes së file: %s"
@@ -1672,25 +1672,25 @@ msgstr "Gabim gjatë fshirjes së file: %s"
# (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy.
# (pofilter) singlequoting: checks whether singlequoting is consistent between the two strings
# (pofilter) printf: checks whether printf format strings match
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Gabim gjatë hedhjes në kosh të file: %s"
# (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy.
# (pofilter) singlequoting: checks whether singlequoting is consistent between the two strings
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "I pamundur krijimi i directory koshit \"%s\": %s"
# (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "E pamundur gjetja e directory së sipërme për koshin"
# (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "I pamundur krijimi apo gjetja e directory të koshit"
@@ -1698,7 +1698,7 @@ msgstr "I pamundur krijimi apo gjetja e directory të koshit"
# (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy.
# (pofilter) singlequoting: checks whether singlequoting is consistent between the two strings
# (pofilter) printf: checks whether printf format strings match
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "I pamundur krijimi i një file me informacionet e hedhjes në kosh: %s"
@@ -1707,25 +1707,25 @@ msgstr "I pamundur krijimi i një file me informacionet e hedhjes në kosh: %s"
# (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy.
# (pofilter) singlequoting: checks whether singlequoting is consistent between the two strings
# (pofilter) printf: checks whether printf format strings match
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "E pamundur hedhja në kosh e file: %s"
# (pofilter) variables: translation contains variables not in original: %s, %s
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "Gabim gjatë krijimit të directory: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, fuzzy, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "I pamundur leximi i lidhjes simbolike '%s': %s"
# (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy.
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Gabim gjatë krijimit të lidhjes simbolike: %s"
@@ -1734,18 +1734,18 @@ msgstr "Gabim gjatë krijimit të lidhjes simbolike: %s"
# (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy.
# (pofilter) singlequoting: checks whether singlequoting is consistent between the two strings
# (pofilter) printf: checks whether printf format strings match
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Gabim gjatë lëvizjes së file: %s"
# (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "E pamundur lëvizja e directory mbi directory"
# (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
@@ -1755,45 +1755,45 @@ msgstr "Krijimi i file backup dështoi"
# (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy.
# (pofilter) singlequoting: checks whether singlequoting is consistent between the two strings
# (pofilter) printf: checks whether printf format strings match
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Gabim gjatë heqjes së file objektiv: %s"
# (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "Lëvizja midis objekteve mount nuk suportohet"
# (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "Vlera e atributit duhet të jetë jo-NULL"
# (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "Lloj i pasaktë atributi (pritej string)"
# (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy.
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "Emër i pavlefshëm atributi të zgjeruar"
# (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy.
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "Gabim gjatë caktimit të atributit të zgjeruar '%s': %s"
# (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy.
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "E pamundur kryerja e stat të file '%s': %s"
# (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (kodifikim i pavlefshëm)"
@@ -1801,88 +1801,88 @@ msgstr " (kodifikim i pavlefshëm)"
# (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy.
# (pofilter) singlequoting: checks whether singlequoting is consistent between the two strings
# (pofilter) printf: checks whether printf format strings match
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Gabim gjatë kryerjes së stat të përshkruesit të file: %s"
# (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "Lloj i pasaktë atributi (pritej uint32)"
# (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "Lloj i pasaktë atributi (pritej uint64)"
# (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "Lloj i pasaktë atributi (pritej byte string)"
# (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy.
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
#, fuzzy
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "Gabim gjatë caktimit të së drejtave: %s"
# (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy.
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Gabim gjatë caktimit të së drejtave: %s"
# (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy.
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Gabim gjatë caktimit të pronarit: %s"
# (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "symlink duhet të jetë jo-NULL"
# (pofilter) variables: translation contains variables not in original: %d
# (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy.
# (pofilter) printf: checks whether printf format strings match
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Gabim gjatë caktimit të symlink: %s"
# (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr "Gabim gjatë caktimit të symlink: file nuk është një lidhje simbolike"
# (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy.
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "Gabim gjatë caktimit të së drejtave: %s"
# (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "Konteksti SELinux duhet të jetë non-NULL"
# (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy.
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "Gabim gjatë përcaktimit të kontekstit SELinux: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr "SELinux nuk është aktivizuar në këtë sistem"
# (pofilter) variables: do not translate: %s
# (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy.
# (pofilter) printf: checks whether printf format strings match
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Caktimi i atributit %s nuk suportohet"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 958b793..9d7a216 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-09 20:28+0100\n"
"Last-Translator: Ð?илоÑ? Ð?оповиÑ? <gpopac gmail com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnome prevod org>\n"
@@ -553,7 +553,7 @@ msgstr "доÑ?Ñ?игнÑ?Ñ? Ñ?е лимиÑ? пÑ?еÑ?Ñ?аживаÑ?а Ñ?назад
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr "обÑ?азаÑ? Ñ?адÑ?жи Ñ?Ñ?авке коÑ?е ниÑ?Ñ? подÑ?жане за делимиÑ?но поклапаÑ?е"
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "инÑ?еÑ?на гÑ?еÑ?ка"
@@ -1153,7 +1153,7 @@ msgstr "Ð?Ñ?евелика бÑ?оÑ?Ñ?ана вÑ?едноÑ?Ñ? Ñ?е пÑ?оÑ?леÑ?
msgid "Stream is already closed"
msgstr "Ток Ñ?е веÑ? заÑ?воÑ?ен"
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "РадÑ?а Ñ?е пÑ?екинÑ?Ñ?а"
@@ -1290,12 +1290,12 @@ msgstr "РадÑ?а ниÑ?е подÑ?жана"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "СадÑ?жано монÑ?иÑ?аÑ?е не поÑ?Ñ?оÑ?и"
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "Ð?е могÑ? да Ñ?множим пÑ?еко диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?Ñ?ма"
@@ -1303,7 +1303,7 @@ msgstr "Ð?е могÑ? да Ñ?множим пÑ?еко диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?Ñ?ма"
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "не могÑ? да Ñ?множим диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?Ñ?м пÑ?еко диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?Ñ?ма"
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "ЦиÑ?на даÑ?оÑ?ека веÑ? поÑ?Ñ?оÑ?и"
@@ -1447,208 +1447,208 @@ msgstr "Ð?иÑ?е подÑ?жана адÑ?еÑ?а Ñ?Ñ?иÑ?ниÑ?е"
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr "Ð?е могÑ? да наÑ?ем подÑ?азÑ?меванÑ? вÑ?Ñ?Ñ?Ñ? мониÑ?оÑ?а за локални диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?Ñ?м"
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Ð?еиÑ?пÑ?авно име даÑ?оÑ?еке %s"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?иликом добиÑ?аÑ?а подаÑ?ака о Ñ?иÑ?Ñ?емÑ? даÑ?оÑ?ека: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "Ð?е могÑ? да пÑ?еименÑ?Ñ?ем коÑ?ени диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?Ñ?м"
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка Ñ? пÑ?еименоваÑ?Ñ? даÑ?оÑ?еке: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "Ð?е могÑ? да пÑ?еименÑ?Ñ?ем даÑ?оÑ?екÑ?, Ñ?еÑ? она веÑ? поÑ?оÑ?оÑ?и"
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "Ð?ме даÑ?оÑ?еке Ñ?е неиÑ?пÑ?авно"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?иликом оÑ?ваÑ?аÑ?а даÑ?оÑ?еке: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "Ð?е могÑ? да оÑ?воÑ?им диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?Ñ?м"
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?иликом Ñ?клаÑ?аÑ?а даÑ?оÑ?еке: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?иликом пÑ?емеÑ?Ñ?аÑ?а даÑ?оÑ?еке Ñ? Ñ?меÑ?е: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Ð?е могÑ? да напÑ?авим диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?Ñ?м за Ñ?меÑ?е %s: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "Ð?е могÑ? да наÑ?ем коÑ?ени диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?Ñ?м за Ñ?меÑ?е"
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "Ð?е могÑ? да наÑ?ем или напÑ?авим диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?Ñ?м за Ñ?меÑ?е"
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "Ð?е могÑ? да напÑ?авим даÑ?оÑ?екÑ? Ñ?а подаÑ?има о Ñ?меÑ?Ñ?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Ð?е могÑ? да поÑ?аÑ?ем даÑ?оÑ?екÑ? Ñ? Ñ?меÑ?е: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?иликом обÑ?азоваÑ?а диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?Ñ?ма: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "СиÑ?Ñ?ем даÑ?оÑ?ека не подÑ?жава Ñ?имболиÑ?ке везе"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?иликом обÑ?азоваÑ?а Ñ?имболиÑ?ке везе: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?иликом пÑ?емеÑ?Ñ?аÑ?а даÑ?оÑ?еке: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "Ð?е могÑ? да пÑ?емеÑ?Ñ?им диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?Ñ?м пÑ?еко диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?Ñ?ма"
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "Ð?иÑ?е Ñ?Ñ?пела изÑ?ада Ñ?езеÑ?вне копиÑ?е даÑ?оÑ?еке"
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?иликом Ñ?клаÑ?аÑ?а Ñ?иÑ?Ñ?е даÑ?оÑ?еке: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "Ð?иÑ?е подÑ?жано пÑ?емеÑ?Ñ?аÑ?е измеÑ?Ñ? монÑ?иÑ?аниÑ? Ñ?Ñ?еÑ?аÑ?а"
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "Ð?Ñ?едноÑ?Ñ? оÑ?обине моÑ?а биÑ?и Ñ?азлиÑ?иÑ?а од NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "Ð?иÑ?е иÑ?пÑ?авна вÑ?Ñ?Ñ?а аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?а (оÑ?екивана Ñ?е ниÑ?ка знакова) "
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "Ð?иÑ?е иÑ?пÑ?авно пÑ?оÑ?иÑ?ено име оÑ?обине"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?иликом поÑ?Ñ?авÑ?аÑ?а пÑ?оÑ?иÑ?ене оÑ?обине â??%sâ??: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?иликом поÑ?Ñ?авÑ?аÑ?а Ñ?Ñ?аÑ?а даÑ?оÑ?еке â??%sâ??: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (неиÑ?пÑ?авно кодиÑ?аÑ?е)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?иликом поÑ?Ñ?авÑ?аÑ?а Ñ?Ñ?аÑ?а опиÑ?иваÑ?а даÑ?оÑ?еке: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "Ð?иÑ?е иÑ?пÑ?авна вÑ?Ñ?Ñ?а оÑ?обине (оÑ?екивана Ñ?е uint32)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "Ð?иÑ?е иÑ?пÑ?авна вÑ?Ñ?Ñ?а оÑ?обине (оÑ?екивана Ñ?е uint64)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "Ð?иÑ?е иÑ?пÑ?авна вÑ?Ñ?Ñ?а оÑ?обине (оÑ?екивана Ñ?е ниÑ?ка биÑ?ова)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "Ð?е могÑ? да поÑ?Ñ?авим овлаÑ?Ñ?еÑ?а за Ñ?имболиÑ?ке везе"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?иликом поÑ?Ñ?авÑ?аÑ?а овлаÑ?Ñ?еÑ?а: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?иликом поÑ?Ñ?авÑ?аÑ?а влаÑ?ника: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "Ñ?имболиÑ?ке везе моÑ?аÑ?Ñ? биÑ?и Ñ?азлиÑ?иÑ?е од NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?иликом поÑ?Ñ?авÑ?аÑ?а Ñ?имболиÑ?ке везе: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и поÑ?Ñ?авÑ?аÑ?Ñ? Ñ?имболиÑ?ке везе: даÑ?оÑ?ека ниÑ?е Ñ?имболиÑ?ка веза"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и поÑ?Ñ?авÑ?аÑ?Ñ? даÑ?Ñ?ма измене или пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?па: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "SELinux конÑ?екÑ?Ñ? не Ñ?ме биÑ?и NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?иликом поÑ?Ñ?авÑ?аÑ?а SELinux конÑ?екÑ?Ñ?а: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr "SELinux ниÑ?е Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?ен на ваÑ?ем Ñ?иÑ?Ñ?емÑ?"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Ð?иÑ?е подÑ?жано поÑ?Ñ?авÑ?аÑ?е оÑ?обине %s"
diff --git a/po/sr ije po b/po/sr ije po
index 53a3d5b..d9fe3ac 100644
--- a/po/sr ije po
+++ b/po/sr ije po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-29 01:11+0200\n"
"Last-Translator: Bojan Suzic <bojans teol net>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <serbiagnome-lista nongnu org>\n"
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr ""
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr ""
@@ -1156,7 +1156,7 @@ msgstr ""
msgid "Stream is already closed"
msgstr ""
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr ""
@@ -1296,12 +1296,12 @@ msgstr "СимболиÑ?ке везе ниÑ?Ñ? подÑ?жане"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
@@ -1309,7 +1309,7 @@ msgstr ""
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr ""
@@ -1455,211 +1455,211 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Ð?еиÑ?пÑ?авно име домаÑ?ина"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и Ñ?иÑ?аÑ?Ñ? даÑ?оÑ?еке â??%sâ??: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и Ñ?иÑ?аÑ?Ñ? даÑ?оÑ?еке â??%sâ??: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
#, fuzzy
msgid "Invalid filename"
msgstr "Ð?еиÑ?пÑ?авно име домаÑ?ина"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и Ñ?иÑ?аÑ?Ñ? даÑ?оÑ?еке â??%sâ??: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и Ñ?иÑ?аÑ?Ñ? даÑ?оÑ?еке â??%sâ??: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и Ñ?иÑ?аÑ?Ñ? даÑ?оÑ?еке â??%sâ??: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Ð?е могÑ? да напÑ?авим даÑ?оÑ?екÑ? â??%sâ??: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "Ð?е могÑ? да напÑ?авим даÑ?оÑ?екÑ? â??%sâ??: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Ð?е могÑ? да напÑ?авим даÑ?оÑ?екÑ? â??%sâ??: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, fuzzy, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и оÑ?ваÑ?аÑ?Ñ? диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?Ñ?ма â??%sâ??: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, fuzzy, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "Ð?е могÑ? да пÑ?оÑ?иÑ?ам Ñ?имболиÑ?кÑ? везÑ? â??%sâ??: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и пÑ?еÑ?ваÑ?аÑ?Ñ?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и Ñ?иÑ?аÑ?Ñ? даÑ?оÑ?еке â??%sâ??: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и Ñ?иÑ?аÑ?Ñ? даÑ?оÑ?еке â??%sâ??: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
#, fuzzy
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "Ð?окÑ?менÑ? завÑ?Ñ?ен неоÑ?екивано Ñ?Ñ?Ñ?ед имена оÑ?обине"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и оÑ?ваÑ?аÑ?Ñ? диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?Ñ?ма â??%sâ??: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и Ñ?иÑ?аÑ?Ñ? даÑ?оÑ?еке â??%sâ??: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и Ñ?иÑ?аÑ?Ñ? даÑ?оÑ?еке â??%sâ??: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
#, fuzzy
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и пÑ?еÑ?ваÑ?аÑ?Ñ?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и пÑ?еÑ?ваÑ?аÑ?Ñ?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и пÑ?еÑ?ваÑ?аÑ?Ñ?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка Ñ? %d. Ñ?едÑ?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и пÑ?еÑ?ваÑ?аÑ?Ñ?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и пÑ?еÑ?ваÑ?аÑ?Ñ?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "СимболиÑ?ке везе ниÑ?Ñ? подÑ?жане"
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index 3cd8d9f..f78b525 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-09 20:28+0100\n"
"Last-Translator: MiloÅ¡ PopoviÄ? <gpopac gmail com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnome prevod org>\n"
@@ -553,7 +553,7 @@ msgstr "dostignut je limit pretraživanja unazad"
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr "obrazac sadrži stavke koje nisu podržane za delimiÄ?no poklapanje"
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "interna greška"
@@ -1154,7 +1154,7 @@ msgstr "Prevelika brojÄ?ana vrednost je prosleÄ?ena u %s"
msgid "Stream is already closed"
msgstr "Tok je veÄ? zatvoren"
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Radnja je prekinuta"
@@ -1291,12 +1291,12 @@ msgstr "Radnja nije podržana"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "Sadržano montiranje ne postoji"
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "Ne mogu da umnožim preko direktorijuma"
@@ -1304,7 +1304,7 @@ msgstr "Ne mogu da umnožim preko direktorijuma"
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "ne mogu da umnožim direktorijum preko direktorijuma"
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "Ciljna datoteka veÄ? postoji"
@@ -1448,208 +1448,208 @@ msgstr "Nije podržana adresa utiÄ?nice"
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr "Ne mogu da naÄ?em podrazumevanu vrstu monitora za lokalni direktorijum"
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Neispravno ime datoteke %s"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Greška prilikom dobijanja podataka o sistemu datoteka: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "Ne mogu da preimenujem koreni direktorijum"
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Greška u preimenovanju datoteke: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "Ne mogu da preimenujem datoteku, jer ona veÄ? posotoji"
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "Ime datoteke je neispravno"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Greška prilikom otvaranja datoteke: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "Ne mogu da otvorim direktorijum"
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Greška prilikom uklanjanja datoteke: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "GreÅ¡ka prilikom premeÅ¡tanja datoteke u smeÄ?e: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Ne mogu da napravim direktorijum za smeÄ?e %s: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "Ne mogu da naÄ?em koreni direktorijum za smeÄ?e"
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "Ne mogu da naÄ?em ili napravim direktorijum za smeÄ?e"
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "Ne mogu da napravim datoteku sa podacima o smeÄ?u: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Ne mogu da poÅ¡aljem datoteku u smeÄ?e: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "Greška prilikom obrazovanja direktorijuma: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "Sistem datoteka ne podržava simboliÄ?ke veze"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "GreÅ¡ka prilikom obrazovanja simboliÄ?ke veze: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Greška prilikom premeštanja datoteke: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "Ne mogu da premestim direktorijum preko direktorijuma"
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "Nije uspela izrada rezervne kopije datoteke"
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Greška prilikom uklanjanja ciljnje datoteke: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "Nije podržano premeÅ¡tanje izmeÄ?u montiranih ureÄ?aja"
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "Vrednost osobine mora biti razliÄ?ita od NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "Nije ispravna vrsta atributa (oÄ?ekivana je niska znakova) "
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "Nije ispravno prošireno ime osobine"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "GreÅ¡ka prilikom postavljanja proÅ¡irene osobine â??%sâ??: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "GreÅ¡ka prilikom postavljanja stanja datoteke â??%sâ??: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (neispravno kodiranje)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "GreÅ¡ka prilikom postavljanja stanja opisivaÄ?a datoteke: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "Nije ispravna vrsta osobine (oÄ?ekivana je uint32)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "Nije ispravna vrsta osobine (oÄ?ekivana je uint64)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "Nije ispravna vrsta osobine (oÄ?ekivana je niska bitova)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "Ne mogu da postavim ovlaÅ¡Ä?enja za simboliÄ?ke veze"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "GreÅ¡ka prilikom postavljanja ovlaÅ¡Ä?enja: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Greška prilikom postavljanja vlasnika: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "simboliÄ?ke veze moraju biti razliÄ?ite od NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "GreÅ¡ka prilikom postavljanja simboliÄ?ke veze: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr "GreÅ¡ka pri postavljanju simboliÄ?ke veze: datoteka nije simboliÄ?ka veza"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "Greška pri postavljanju datuma izmene ili pristupa: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "SELinux kontekst ne sme biti NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "Greška prilikom postavljanja SELinux konteksta: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr "SELinux nije ukljuÄ?en na vaÅ¡em sistemu"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Nije podržano postavljanje osobine %s"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 76e3c54..1ba2591 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-06 00:28+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po danielnylander se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
@@ -558,7 +558,7 @@ msgstr "bakåtspårningsgräns nådd"
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr "mönstret innehåller objekt som inte stöds för delvis matchning"
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "internt fel"
@@ -1164,7 +1164,7 @@ msgstr "För stort räknevärde skickat till %s"
msgid "Stream is already closed"
msgstr "Strömmen är redan stängd"
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "�tgärden avbröts"
@@ -1301,12 +1301,12 @@ msgstr "�tgärden stöds inte"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "Infattande montering finns inte"
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "Kan inte kopiera över katalog"
@@ -1314,7 +1314,7 @@ msgstr "Kan inte kopiera över katalog"
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "Kan inte kopiera katalog över katalog"
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "MÃ¥lfilen finns"
@@ -1458,208 +1458,208 @@ msgstr "Uttagsadressen stöds inte"
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr "Kunde inte hitta standardtyp för lokal katalogövervakare"
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Ogiltigt filnamn %s"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Fel vid hämtning av filsystemsinformation: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "Kan inte byta namn på rotkatalog"
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Fel vid namnbyte av fil: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "Kan inte byta namn på filen, filnamnet finns redan"
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "Ogiltigt filnamn"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Fel vid öppnade av fil: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "Kan inte öppna katalog"
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Fel vid borttagning av fil: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Fel vid kastande av fil: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Kunde inte skapa papperskorgskatalogen %s: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "Kunde inte hitta toppnivåkatalog för papperskorg"
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "Kunde inte hitta eller skapa papperskorgskatalog"
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "Kunde inte skapa information om kastad fil: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Kunde inte kasta fil: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "Fel vid skapande av katalog: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "Filsystemet saknar stöd för symboliska länkar"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Fel vid skapande av symbolisk länk: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Fel vid flyttning av fil: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "Kan inte flytta katalog över katalog"
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "Misslyckades med att skapa säkerhetskopiefil"
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Fel vid borttagning av målfil: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "Flyttning mellan monteringar stöds inte"
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "Attributvärde måste vara icke-NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "Ogiltig attributtyp (sträng förväntades)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "Ogiltigt utökat attributnamn"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "Fel vid inställning av utökat attribut \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Fel vid tillståndsläsning av filen \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (ogiltig kodning)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Fel vid tillståndsläsning av filhandtag: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "Ogiltig attributtyp (uint32 förväntades)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "Ogiltig attributtyp (uint64 förväntades)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "Ogiltig attributtyp (bytesträng förväntades)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "Kan inte ställa in rättigheter på symboliska länkar"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Fel vid inställning av rättigheter: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Fel vid inställning av ägare: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "symbolisk länk måste vara icke-NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Fel vid inställning av symbolisk länk: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr "Fel vid inställning av symbolisk länk: filen är inte en symbolisk länk"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "Fel vid inställning av ändrings- eller åtkomsttid: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "SELinux-kontext måste vara icke-NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "Fel vid inställning av SELinux-kontext: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr "SELinux är inte aktiverat på detta system"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Inställning av attributet %s stöds inte"
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index f39eaf6..f2f2d16 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.master.ta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-17 15:47+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en li org>\n"
@@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "பின�ந����ி �ராய�ம� �ல�ல� �
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr "த�ரணி �ள�ள�������ள� ப��தி ப�ர�த�தத�த����� �தரவ� தராத �ர�ப�ப�ி�ளா� �ள�ளன"
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "�ள�ளம� தவற�"
@@ -1157,7 +1157,7 @@ msgstr "%s���� மி�ப�ப�ரிய �ண�ணி���
msgid "Stream is already closed"
msgstr "ஸ���ர�ம� �ற��னவ� ம��ப�ப���த�"
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "��யல�பா�� ரத�த� ��ய�யப�ப���த�"
@@ -1297,12 +1297,12 @@ msgstr "��யல�பா���ிற��� �தரவ� �ி�
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "��ண���ள�ள மவ�ண��� �ல�ல�"
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "���வ����� ம�லா� ந�ல������ ம��ியாத�"
@@ -1310,7 +1310,7 @@ msgstr "���வ����� ம�லா� ந�ல������
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "���வ����� ம�லா� ���வின� ந�ல������ ம��ியாத�"
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "�ல���� ��ப�ப� வ�ளிய�ற�றப�ப���த�"
@@ -1455,208 +1455,208 @@ msgstr "த�ண�ப�ரியாத �ா������ ம��வ
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr "ம�ன�னிர�ப�ப� �ள�ளம� ���வ� மானி���ர� வ��ய� த�� ம��ியவில�ல�"
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "��ல�ல�ப�ியா�ாத ��ப�ப� ப�யர� %s"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "��ப�ப� ம�ற�ம� த�வல� ப�ற�ம� ப�த� பிழ�: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "ர��� ���வ� மற�ப�யரி� ம��ியவில�ல�"
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "��ப�ப� மற�ப�யரி��ம� ப�த� பிழ�: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "��ப�ப� மற�ப�யரி� ம��ியவில�ல�, ��ப�ப�ப�யர� �ற��னவ� வ�ளிய�ற�றப�ப���த�"
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "தவறான ��ப�ப� ப�யர�"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "��ப�ப� திற����ம� ப�த� பிழ�: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "���வ� திற��� �யலவில�ல�"
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "��ப�ப� ந�����ம� ப�த� பிழ�: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "��ப�பின� ��ப�ப����� �ன�ப�ப�ம� ப�த� பிழ�: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "��ப�ப� ���வ� %s� �ர�வா��� ம��ியவில�ல�: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "��ப�ப����� ம�ல� நில� ���வ� த�� ம��ியவில�ல�"
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "��ப�ப� ���வ� த�� �ல�லத� �ர�வா��� ம��ியவில�ல�"
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "��ப�ப� த�வல� ��ப�பின� �ர�வா��� ம��ியவில�ல�: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "��ப�ப� �ழ���� ம��ியவில�ல�: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "���வ� �ர�வா����ம�ப�த� பிழ�: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, fuzzy, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "'%s' �ன�பதன�-��ற����ம� �ண�ப�ப� வா�ி��� ம��ியவில�ல�: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "��றிப�ப����ின� �ண�ப�ப� �ற�ப��த�த�வத�ல� பிழ�: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "பிழ� ந�ர�த�த�ம� ��ப�ப�: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "���வில� ���வ� ந�ர�த�த ம��ியவில�ல�"
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "பின���மிப�ப� ��ப�ப� �ர�வா��� ம��ியவில�ல�"
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "பிழ� ந�����ம� �ல���� ��ப�ப� : %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "மவ�ண��ிற��ி��ய� ந�ர�த�த ம��ியவில�ல�"
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "�ளவ�ர� மதிப�ப� ப����ியமா� �ர���������ாத�"
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "தவறான �ளவ�ர� வ�� (�ரம� �திர�பார����ப�ப���த�)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "பண�ப� ப�யர� �ள�ள� �வணம� தி��ர�ன ம��ிவ��ந�தத�"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "விரிவான �ளவ�ர�'%s' �ம�ப�பதில� பிழ�: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "'%s' ��ப�ப� த�வ����வதில� பிழ� : %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (தவறான ��றிம�ற�)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "��ப�ப� விவரிப�பவர� த�வ����வதில� பிழ�: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "தவறான �ளவ�ர� வ�� (uint32 �திர�ப�பார����ப�ப���த�)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "தவறான �ளவ�ர� வ�� (uint64 �திர�பார����ப�ப���த�)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "தவறான �ளவ�ர� வ�� (ப��� �ரம� �திர�பார����ப�ப���த�)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "symlinks���� �ன�மதி�ள� �ம���� ம��ியவில�ல�"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "பிழ� �ம�ப�பதில� �ன�மதி: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "மாற�ற�ம� ப�த� பிழ�: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "symlink ப����ியமா� �ர���������ாத�"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "symlink: %s �� �ம�ப�பதில� பிழ�"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr "symlink �ம�ப�பதில� பிழ�: ��ப�ப� �ர� symlink�� �ல�ல�"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "மாற�றத�த� �ம�����ம� ப�த� �ல�லத� �ண��ல� ந�ரத�தில� பிழ�: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "SELinux ��ழல� ப����ியமா� �ர���������ாத�"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "SELinux ��ழல� �ம�ப�பதில� பிழ�: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr "SELinux �ந�த �ணினியில� ��யல�ப��த�தப�ப�வில�ல�"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "�ளவ�ர� %s � �ம�ப�பதில� �தரவ� �ி��யாத�"
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index f2b66df..c214cac 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.master.te\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-17 14:15+0530\n"
"Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap redhat com>\n"
"Language-Team: Telugu <en li org>\n"
@@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "à°¬à±?యాà°?à±?â??à°?à±?à°°à°¾à°?à°¿à°?à°?à±? పరిమితి
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr "పా��షి� సరి��డి�ి మద�దత�యని ��శమ�లన� మాదిరి �లి�ివ��ది"
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "��తర��త ద�షమ�"
@@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr "�ాలప�ద�ద ల����ి�ప� విల�వ %s
msgid "Stream is already closed"
msgstr "స���ర�మ� యిప�ప�ి�� మ�యబడి�ది"
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "�పర�షన� రద�ద�నది"
@@ -1273,12 +1273,12 @@ msgstr "�పర�షన� మద�దత�యబడల�ద�"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "వినియ��దారి�ి ద������రమ�� మ���� ల�ద�"
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "డ�ర����ర�న�ద� న�ల� త�యల�ద�"
@@ -1286,7 +1286,7 @@ msgstr "డ�ర����ర�న�ద� న�ల� త�యల�ద
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "డ�ర����ర�ని డ�ర����ర��ి న�ల� త�యల�మ�"
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "ల��ష�యప� దస�త�రమ� వ��ది"
@@ -1431,208 +1431,208 @@ msgstr "మద�దత�యని సా���� �ిర�నామా"
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr "�ప�రమ�య స�థాని� మాని�ర� ర�మ�న� �న���నల�� ప�యి�ది"
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "��ల�లని దస�త�రనామమ� %s"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "దస�త�రవ�యవస�థ సమా�ార�న� �న���న��ల� ద�షమ� : %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "ర��� డ�ర����ర�ని ప�న�నామ�రణ ��యల�మ�"
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "దస�త�రమ�న� ప�న�నామ�రణ ��య��ల� ద�షమ�: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "దస�త�రమ�న� ప�న�నామ�రణ ��యల�మ�, దస�త�రనామమ� యిప�ప�ి�� వ��ది"
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "��ల�లని దస�త�రనామమ�"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "దస�త�రమ�న� త�ర����ల� ద�షమ� : %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "డ�ర����ర�ని త�ర�వల�మ�"
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "దస�త�రమ�న� త�ల�ి����ల� ద�షమ�: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "దస�త�రమ�న� ��రాష� ��య��ల� ద�షమ� : %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "��రాష� డ�ర����ర�(dir)న� స�ష��ి��ల�� ప�యి�ది %s: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "��రాష� ��ర�� ప�స�థాయి డ�ర����ర�ని �న���నల�� ప�యి�ది"
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "��రాష� డ�ర�����ని �న���నల�� ప�యి�ది ల�దా స�ష��ి��ల�� ప�యి�ది"
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "��రాషి��� సమా�ారప� దస�త�రమ�న� స�ష��ి��ల�� ప�యి�ది: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "దస�త�రమ�న� ��రాష� ��యల�� ప�యి�ది: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "డ�ర����ర�ని స�ష��ి����ల� ద�షమ�: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, fuzzy, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr " '%s' �ిహ�న ప�రిత��డి �ద�వ��ల� విఫలమయినావ� : %s"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "�ిహ�నర�ప లి���న� ��య��ల� ద�షమ�: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "దస�త�రమ�న� �ద�ప��ల� ద�షమ�: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "డ�ర����ర�ని డ�ర����ర��ి �ద�పల�మ�"
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "బ�యా�ప� దస�త�రమ� స�ష����రణ విఫలమ��ది"
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "�ార����� దస�త�రమ�న� త�ల�ి����ల� ద�షమ�: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "à°®à±?à°?à°?à±?à°¸à±?â?? మధà±?à°¯ à°?దలిà°? మదà±?దతà±?యబడదà±?"
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "యా��రిబ�య��� విల�వ తప�ప� NULL-�ా��డద�"
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "��ల�లని యా��రిబ�య��� ర�మ� (స���రి��� �హి��ినది)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "ప�డి�ి��ిన యా��రిబ�య��� ��ల�లని నామమ�"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "ప�డి�ి��ిన యా��రిబ�య��� �మర����ల� ద�షమ� '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "దసà±?à°¤à±?à°°à°®à±? '%s'à°¨à±? à°ªà±?రారà°?à°à°¿à°?à°?à±?à°?à°²à±? à°¦à±?à°·à°®à±?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (��ల�లని య�న���డి���)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "దస�త�రమ� వివరణిని ప�రతిపాది����ల� ద�షమ�: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "��ల�లని యా��రిబ�య��� ర�మ� (uint32 �న���బడినది)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "��ల�లని యా��రిబ�య��� ర�మ� (uint64 �న���బడినది)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "��ల�లని యా��రిబ�య��� ర�మ� (బ��� స���రి��� �న���బడినది)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "సిమà±?â??లిà°?à°?à±?à°² à°¨à°?à°¦à±? à°?à°¨à±?మతà±?లనà±? à°?మరà±?à°?à°²à±?à°¦à±?"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "�న�మత�లన� �మర����ల� ద�షమ�: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "య�మానిని �మర����ల� ద�షమ�: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "సిమà±?â??లిà°?à°?à±? తపà±?à°ªà°? NULL-à°?à°¾à°?à±?à°¡à°¦à±?"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "సిà°?à°®à±?â??లిà°?à°?à±? à°?మరà±?à°?à±?à°?à°²à±? à°¦à±?à°·à°®à±?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr "సిà°?à°®à±?â??లిà°?à°?à±? à°?మరà±?à°?à±?à°?à°²à±? à°¦à±?à°·à°®à±?: దసà±?à°¤à±?à°°à°®à±? సిమà±?â??లిà°?à°?à±? à°?ాదà±?"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "సవరణ ల�దా యా��స�స� సమయ� �మర����ల� ద�షమ�: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "SELinux à°¸à°?దరà±?à°à°? తపà±?à°ªà°? NULL-à°?à°¾à°?à±?à°¡à°¦à±?"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "SELinux à°¸à°?దరà±?à°à°? à°?మరà±?à°?à±?à°?à°²à±? à°¦à±?à°·à°®à±?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr "SELinux à°? సిసà±?à°?à°®à±?â??à°ªà±?à°¨ à°?à±?తనపరà°? బడిలà±?à°¦à±?"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "యా��రిబ�య��� %sన� �మర���� మద�దత�య��ల�ద�"
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index aca4a98..5ec10b0 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 2.14.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-06 14:40+0700\n"
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>\n"
"Language-Team: Thai <thai-l10n googlegroups com>\n"
@@ -527,7 +527,7 @@ msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ารà¸?à¸à¸¢à¸?ืà¸?"
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr "à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?ิรà¹?à¸?มีรายà¸?ารà¸?ีà¹?à¹?มà¹?รà¸à¸?รัà¸?à¹?à¸?à¸?ารà¸?ัà¸?à¸?ูà¹?à¸?ีละสà¹?วà¸?"
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?ภายà¹?à¸?"
@@ -1116,7 +1116,7 @@ msgstr "มี�ารส����า count �ี�สู���ิ�
msgid "Stream is already closed"
msgstr "ส�รีม�ู��ิ����ล�ว"
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "�าร�ระ�ำ�ู�ย��ลิ�"
@@ -1253,12 +1253,12 @@ msgstr "à¹?มà¹?รà¸à¸?รัà¸?à¸?ารà¸?ระà¸?ำà¸?ีà¹?"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "à¹?มà¹?มีà¸?ุà¸?à¹?มาà¸?à¸?à¹?à¸?ีà¹?à¸?รรà¸?ุà¹?à¸?à¹?มà¸à¸¢à¸¹à¹?"
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?à¸?ัà¸?ลà¸à¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µ"
@@ -1266,7 +1266,7 @@ msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?à¸?ัà¸?ลà¸à¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?à¸?ัà¸?ลà¸à¸?à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µ"
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "มีà¹?à¸?à¹?มà¸?ลายà¸?าà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?ลà¹?ว"
@@ -1410,208 +1410,208 @@ msgstr "à¹?มà¹?รà¸à¸?รัà¸?à¸?ีà¹?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?หาà¸?à¸?ิà¸?à¸?ริยายà¸?à¸à¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?ามà¸à¸?à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¹?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?"
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?ม %s à¸?ิà¸?รูà¸?à¹?à¸?à¸?"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¸?à¸?ะà¸à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?à¸à¸?ระà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?ม: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?à¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸£à¸²à¸?"
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¸?à¸?ะà¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?ม: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?à¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?ม à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?à¸?าà¸?มีà¹?à¸?à¹?มà¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?ียวà¸?ัà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?ลà¹?ว"
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?มà¸?ิà¸?รูà¸?à¹?à¸?à¸?"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¸?à¸?ะà¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?ม: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µ"
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¸?à¸?ะลà¸?à¹?à¸?à¹?ม: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¸?à¸?ะà¸?ิà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?มลà¸?à¸?ัà¸?à¸?ยะ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "สรà¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸?ัà¸?à¸?ยะ '%s' à¹?มà¹?สำà¹?รà¹?à¸?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "หาà¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸£à¸°à¸?ัà¸?à¸?à¸?สุà¸?สำหรัà¸?à¸?ัà¸?à¸?ยะà¹?มà¹?สำà¹?รà¹?à¸?"
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "หาหรืà¸à¸ªà¸£à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸?ัà¸?à¸?ยะà¹?มà¹?สำà¹?รà¹?à¸?"
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "สรà¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?ารà¸?ิà¹?à¸?à¸?ยะà¹?มà¹?สำà¹?รà¹?à¸?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "�ิ�����มล��ั��ยะ�ม�สำ�ร��: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¸?à¸?ะสรà¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "ระà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¹?มà¹?รà¸à¸?รัà¸?ลิà¸?à¸?à¹?สัà¸?ลัà¸?ษà¸?à¹?"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¸?à¸?ะสรà¹?าà¸?ลิà¸?à¸?à¹?สัà¸?ลัà¸?ษà¸?à¹?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¸?à¸?ะยà¹?ายà¹?à¸?à¹?ม: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?ยà¹?ายà¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸?ัà¸?à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µ"
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "สรà¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?มสำรà¸à¸?à¹?มà¹?สำà¹?รà¹?à¸?"
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¸?à¸?ะลà¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ลายà¸?าà¸?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "à¹?มà¹?รà¸à¸?รัà¸?à¸?ารยà¹?ายà¹?à¸?à¹?มà¸?à¹?ามà¸à¸¸à¸?à¸?รà¸?à¹?"
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "à¸?à¹?าà¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?ัวà¸?ีà¹?ศูà¸?ยà¹?"
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "à¸?à¸?ิà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?ารà¹?มà¹?à¹?à¸?à¹? (à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารสà¸?ริà¸?)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹?สà¹?วà¸?à¸?ยายà¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸?ารà¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¸?à¸?ะà¸?ำหà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹?สà¹?วà¸?à¸?ยาย '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¸?à¸?ะ stat à¹?à¸?à¹?ม '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (รหัสà¸à¸±à¸?à¸?ระà¹?มà¹?à¸?ูà¸?à¸?à¹?à¸à¸?)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¸?à¸?ะ stat file descriptor: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "à¸?à¸?ิà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹?à¹?มà¹?à¸?ูà¸?à¸?à¹?à¸à¸? (à¸?à¹?à¸à¸?à¸?าร uint32)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "à¸?à¸?ิà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹?à¹?มà¹?à¸?ูà¸?à¸?à¹?à¸à¸? (à¸?à¹?à¸à¸?à¸?าร uint64)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "à¸?à¸?ิà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹?à¹?มà¹?à¸?ูà¸?à¸?à¹?à¸à¸? (à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารสà¸?ริà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "�ม�สามาร��ำห��สิ��ิ��ห��ั� symlink ���"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¸?à¸?ะà¸?ำหà¸?à¸?สิà¸?à¸?ิà¹?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¸?à¸?ะà¸?ำหà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?าà¸?à¸à¸?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "symlink à¸?à¹?à¸à¸?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?ัวà¸?ีà¹?ศูà¸?ยà¹?"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¸?à¸?ะà¸?ำหà¸?à¸? symlink: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¸?à¸?ะà¸?ำหà¸?à¸? symlink: à¹?à¸?à¹?มà¹?มà¹?à¹?à¸?à¹? symlink"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¸?à¸?ะà¸?ำหà¸?à¸?à¹?วลาà¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¹?à¸?ลà¸?หรืà¸à¹?à¸?à¹?าà¸?ึà¸?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "SELinux context à¸?à¹?à¸à¸?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?ัวà¸?ีà¹?ศูà¸?ยà¹?"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¸?à¸?ะà¸?ำหà¸?à¸? SELinux context: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr "�ม������ิ�����า� SELinux ��ระ���ี�"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "à¹?มà¹?รà¸à¸?รัà¸?à¸?ารà¸?ำหà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?ิวà¸?à¹? %s"
diff --git a/po/tl.po b/po/tl.po
index 3c367d2..7b83b84 100644
--- a/po/tl.po
+++ b/po/tl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-01 17:31+0800\n"
"Last-Translator: Eric Pareja <xenos upm edu ph>\n"
"Language-Team: Tagalog <debian-tl banwa upm edu ph>\n"
@@ -572,7 +572,7 @@ msgstr ""
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr ""
@@ -1183,7 +1183,7 @@ msgstr ""
msgid "Stream is already closed"
msgstr ""
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr ""
@@ -1324,12 +1324,12 @@ msgstr "Hindi suportado ang mga symbolic link"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
@@ -1337,7 +1337,7 @@ msgstr ""
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr ""
@@ -1483,212 +1483,212 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Imbalidong pangalan ng programa: %s"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
#, fuzzy
msgid "Invalid filename"
msgstr "Hindi tanggap na hostname"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Sawi ang paglikha ng talaksang '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "Sawi ang paglikha ng talaksang '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Sawi ang paglikha ng talaksang '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, fuzzy, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "Error sa pagbukas ng directory '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, fuzzy, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "Sawi ang pagbasa ng symbolic link '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Error habang nagco-convert: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
#, fuzzy
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr ""
"Nagwakas ng hindi inaasahan ang dokumento sa loob ng pangalan ng attribute"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "Error sa pagbukas ng directory '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
#, fuzzy
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "Error habang nagco-convert: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Error habang nagco-convert: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Error habang nagco-convert: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Error sa linya %d: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "Error habang nagco-convert: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "Error habang nagco-convert: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Hindi suportado ang mga symbolic link"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 8736fcb..b177e79 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-25 00:32+0300\n"
"Last-Translator: Baris Cicek <baris teamforce name tr>\n"
"Language-Team: Turkish <gnome-turk gnome org>\n"
@@ -554,7 +554,7 @@ msgstr "geri takip sınırına ulaÅ?ıldı"
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr "doku (pattern), kısmi eÅ?leme için desteklenmeyen öÄ?eler içeriyor"
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "dahili hata"
@@ -1152,7 +1152,7 @@ msgstr "%s için çok büyük sayaç deÄ?eri geçildi"
msgid "Stream is already closed"
msgstr "AkıÅ? zaten kapalı"
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Ä°Å?lem iptal edildi"
@@ -1292,12 +1292,12 @@ msgstr "Ä°Å?lem desteklenmiyor"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "BaÄ?lama mevcut deÄ?il içeriyor"
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "Dizin üzerine kopyalanamıyor"
@@ -1305,7 +1305,7 @@ msgstr "Dizin üzerine kopyalanamıyor"
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "Dizin dizin üzerine kopyalanamıyor"
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "Hedef dosya mevcut"
@@ -1450,209 +1450,209 @@ msgstr "Desteklenmeyen soket adresi"
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr "�ntanımlı yerel dizin izleme tipi bulunamadı"
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Geçersiz dosya adı %s"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Dosya sistemi bilgisi alınırken hata: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "Kök dizini yeniden adlandırılamıyor"
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Dosya yeniden adlandırılırken hata: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "Dosya yeniden adlandırılamıyor, dosya ismi zaten mevcut"
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "Geçersiz dosya adı"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Dosya açılırken hata: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "Dizin açılamıyor"
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Dosya silinirken hata: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Dosya çöpe atılırken hata: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Ã?öp dizini %s oluÅ?turulamıyor: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "�öp için en üst seviye dizin bulunamıyor"
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "Ã?öp dizini bulunamıyor ya da oluÅ?turulamıyor"
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "Ã?öp bilgi dosyası oluÅ?turulamıyor: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Dosya çöpe atılamıyor: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "Dizin oluÅ?turulurken hata: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, fuzzy, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "'%s' sembolik baÄ?ını okuma baÅ?arısız: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Sembolik baÄ? yaparken hata: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Dosya taÅ?ınırken hata: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "Dizin dizin üzerine taÅ?ınamıyor"
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "Yedek dosyası oluÅ?turma baÅ?arısız oldu"
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Hedef dosya silerken hata: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "BaÄ?lı sistemler arasında taÅ?ıma desteklenmiyor"
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "Ã?znitelik deÄ?eri NULL olmamalı"
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "Geçersiz öznitelik türü (dizgi beklendi)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "Geçersiz geniÅ?letilmiÅ? öznitelik ismi"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "GeniÅ?letilmiÅ? öznitelik '%s' atanırken hata: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "'%s' dosyası durumlandırılırken hata: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (geçersiz kodlama)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Dosya tanımlayıcı durumlandırılırken hata: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "Geçersiz öznitelik türü (uint32 beklendi)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "Geçersiz öznitelik türü (uint64 beklendi)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "Geçersiz öznitelik türü (byte dizisi beklendi)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
#, fuzzy
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "İzinler atanırken hata: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "İzinler atanırken hata: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Sahip atanırken hata: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "sembolik baÄ? NULL olmamalı"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Sembolik baÄ? atanırken hata: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr "Sembolik baÄ? atanırken hata: dosya bir sembolik baÄ? deÄ?il"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "DeÄ?iÅ?tirme veya eriÅ?im süresi atanırken hata: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "SELinux baÄ?lamı NULL olmamalı"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "SELinux baÄ?lamı atanırken hata: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr "SELinux bu sistede etkin deÄ?il"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "�znitelik %s ataması desteklenmiyor"
diff --git a/po/tt.po b/po/tt.po
index 86e0aae..69bffae 100644
--- a/po/tt.po
+++ b/po/tt.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgnome\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-09 13:19+0300\n"
"Last-Translator: Albert Fazlà <tatarish l10n gmail com>\n"
"Language-Team: Tatarish <tatarish l10n gmail com>\n"
@@ -513,7 +513,7 @@ msgstr ""
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr ""
@@ -1101,7 +1101,7 @@ msgstr ""
msgid "Stream is already closed"
msgstr ""
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr ""
@@ -1239,12 +1239,12 @@ msgstr ""
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
@@ -1252,7 +1252,7 @@ msgstr ""
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr ""
@@ -1396,210 +1396,210 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Yazılım adı yaraqsız: %s"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "'%s' biremen uqıÄ?anda xata: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "'%s' biremen uqıÄ?anda xata: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
#, fuzzy
msgid "Invalid filename"
msgstr "Host adı yaraqsız"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "'%s' biremen uqıÄ?anda xata: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "'%s' biremen uqıÄ?anda xata: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "'%s' biremen uqıÄ?anda xata: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "'%s' biremen yasap bulmadı: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "'%s' biremen yasap bulmadı: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "'%s' biremen yasap bulmadı: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, fuzzy, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "'%s' törgägen açıp bulmadı: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "�yländergändä xata çıqtı: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "'%s' biremen uqıÄ?anda xata: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "'%s' biremen uqıÄ?anda xata: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "'%s' törgägen açıp bulmadı: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "'%s' biremen uqıÄ?anda xata: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "'%s' biremen uqıÄ?anda xata: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
#, fuzzy
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "�yländergändä xata çıqtı: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "�yländergändä xata çıqtı: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "�yländergändä xata çıqtı: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "%d. yulda xata: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "�yländergändä xata çıqtı: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "�yländergändä xata çıqtı: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr ""
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 95aa92c..8f6b220 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 20010-03-26 14:56+0300\n"
"Last-Translator: Maxim Dziumanenko <dziumanenko gmail com>\n"
"Language-Team: ukrainian <Ukrainian <uk li org>>\n"
@@ -560,7 +560,7 @@ msgstr ""
"Ñ?аблон мÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? елеменÑ?и, Ñ?кÑ? не пÑ?дÑ?Ñ?имÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? пÑ?и поÑ?Ñ?кÑ? Ñ?аÑ?Ñ?ковоÑ? "
"вÑ?дповÑ?дноÑ?Ñ?Ñ?"
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "внÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?нÑ? помилка"
@@ -1167,7 +1167,7 @@ msgstr "Ð?о %s пеÑ?едано надÑ?о велике знаÑ?еннÑ? лÑ?Ñ?
msgid "Stream is already closed"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?к вже закÑ?иÑ?о"
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?Ñ?Ñ? Ñ?каÑ?овано"
@@ -1305,12 +1305,12 @@ msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?Ñ?Ñ? не пÑ?дÑ?Ñ?имÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "Ð?кладена Ñ?оÑ?ка монÑ?Ñ?ваннÑ? не Ñ?Ñ?нÑ?Ñ?"
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? копÑ?Ñ?ваÑ?и Ñ? каÑ?алог"
@@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? копÑ?Ñ?ваÑ?и Ñ? каÑ?алог"
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? копÑ?Ñ?ваÑ?и каÑ?алог Ñ? каÑ?алог"
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "ЦÑ?лÑ?овий Ñ?айл Ñ?Ñ?нÑ?Ñ?"
@@ -1462,210 +1462,210 @@ msgstr "Ð?епÑ?дÑ?Ñ?имÑ?вана адÑ?еÑ?а Ñ?океÑ?Ñ?"
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? знайÑ?и Ñ?иповий Ñ?Ñ?зновид монÑ?Ñ?оÑ?Ñ? локалÑ?ного каÑ?алогÑ?"
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Ð?епÑ?авилÑ?на назва Ñ?айлÑ? %s"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Ð?омилка пÑ?и оÑ?Ñ?иманнÑ? Ñ?нÑ?оÑ?маÑ?Ñ?Ñ? з Ñ?айловоÑ? Ñ?иÑ?Ñ?еми: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "Ð?е можна пеÑ?ейменовÑ?ваÑ?и коÑ?еневий каÑ?алог"
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Ð?омилка пÑ?и пеÑ?ейменÑ?ваннÑ? Ñ?айлÑ?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? пеÑ?ейменÑ?ваÑ?и Ñ?айлÑ?, Ñ?айл з Ñ?акоÑ? назвоÑ? вже Ñ?Ñ?нÑ?Ñ?"
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "Ð?епÑ?авилÑ?на назва Ñ?айлÑ?"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Ð?омилка пÑ?и вÑ?дкÑ?иваннÑ? Ñ?айлÑ?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? вÑ?дкÑ?иÑ?и каÑ?алог"
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Ð?омилка пÑ?и видаленнÑ? Ñ?айлÑ?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Ð?омилка пÑ?и пеÑ?емÑ?Ñ?еннÑ? Ñ?айлÑ? до Ñ?мÑ?Ñ?ника: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Ð?омилка пÑ?и Ñ?Ñ?воÑ?еннÑ? каÑ?алогÑ? Ñ?мÑ?Ñ?ника %s: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? знайÑ?и каÑ?алог веÑ?Ñ?нÑ?ого Ñ?Ñ?внÑ? длÑ? Ñ?мÑ?Ñ?ника"
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "не вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? знайÑ?и Ñ?и Ñ?Ñ?воÑ?иÑ?и каÑ?алог Ñ?мÑ?Ñ?ника"
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "Ð?омилка Ñ?Ñ?воÑ?еннÑ? Ñ?айл Ñ? Ñ?мÑ?Ñ?никÑ?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? пеÑ?емÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и Ñ?айл до Ñ?мÑ?Ñ?ника: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "Ð?омилка пÑ?и Ñ?Ñ?воÑ?еннÑ? каÑ?алогÑ?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "Файлова Ñ?иÑ?Ñ?ема не пÑ?дÑ?Ñ?имÑ?Ñ? Ñ?имволÑ?Ñ?нÑ? поÑ?иланнÑ?"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Ð?омилка пÑ?и Ñ?Ñ?воÑ?еннÑ? Ñ?имволÑ?ного поÑ?иланнÑ?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Ð?омилка пÑ?и пеÑ?емÑ?Ñ?еннÑ? Ñ?айлÑ?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? пеÑ?емÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и каÑ?алог Ñ? каÑ?алог"
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "Ð?омилка пÑ?и Ñ?Ñ?воÑ?еннÑ? Ñ?айлÑ? Ñ?езеÑ?вноÑ? копÑ?Ñ?"
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Ð?омилка пÑ?и зÑ?иÑ?Ñ?ваннÑ? Ñ?Ñ?лÑ?ового Ñ?айлÑ?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "Ð?еÑ?емÑ?Ñ?еннÑ? мÑ?ж Ñ?Ñ?зними Ñ?оÑ?ками монÑ?Ñ?ваннÑ? не пÑ?дÑ?Ñ?имÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "Ð?наÑ?еннÑ? аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?Ñ? не можÑ? бÑ?Ñ?и NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "непÑ?авилÑ?ний Ñ?ип аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?Ñ? (оÑ?Ñ?кÑ?вавÑ?Ñ? Ñ?Ñ?док)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "Ð?епÑ?авилÑ?на назва Ñ?озÑ?иÑ?еного аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?Ñ?"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "Ð?омилка пÑ?и вÑ?Ñ?ановленнÑ? Ñ?озÑ?иÑ?еного аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?Ñ? \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Ð?омилка оÑ?Ñ?иманнÑ? Ñ?нÑ?оÑ?маÑ?Ñ?Ñ? пÑ?о Ñ?айл \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (непÑ?авилÑ?не кодÑ?ваннÑ?)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Ð?омилка оÑ?Ñ?иманнÑ? Ñ?нÑ?оÑ?маÑ?Ñ?Ñ? длÑ? деÑ?кÑ?ипÑ?оÑ?Ñ? Ñ?айлÑ?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "Ð?епÑ?авилÑ?ний Ñ?ип аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?а (оÑ?Ñ?кÑ?вавÑ?Ñ? uint32)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "Ð?епÑ?авилÑ?ний Ñ?ип аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?Ñ? (оÑ?Ñ?кÑ?вавÑ?Ñ? uint64)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "Ð?епÑ?авилÑ?ний Ñ?ип аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?Ñ? (оÑ?Ñ?кÑ?вавÑ?Ñ? Ñ?Ñ?док байÑ?Ñ?в)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "Ð?омилка пÑ?и вÑ?Ñ?ановленнÑ? пÑ?ав доÑ?Ñ?Ñ?пÑ? на Ñ?имволÑ?Ñ?не поÑ?иланнÑ?"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Ð?омилка вÑ?Ñ?ановленнÑ? пÑ?ав доÑ?Ñ?Ñ?пÑ?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Ð?омилка вÑ?Ñ?ановленнÑ? влаÑ?ник: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "Ñ?имволÑ?не поÑ?иланнÑ? не може маÑ?и знаÑ?еннÑ? NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Ð?омилка пÑ?и вÑ?Ñ?ановленнÑ? Ñ?имволÑ?ного поÑ?иланнÑ?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
"помилка пÑ?и вÑ?Ñ?ановленнÑ? Ñ?имволÑ?ного поÑ?иланнÑ?: Ñ?айл не Ñ? Ñ?имволÑ?ним "
"поÑ?иланнÑ?м"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "Ð?омилка пÑ?и вÑ?Ñ?ановленнÑ? Ñ?аÑ?Ñ? змÑ?ни або доÑ?Ñ?Ñ?пÑ?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "Ð?онÑ?екÑ?Ñ? SELinux не може знаÑ?еннÑ? NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "Ð?омилка пÑ?и вÑ?Ñ?ановленнÑ? конÑ?екÑ?Ñ?Ñ? SELinux: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr "SELinux не Ñ?вÑ?мкнено Ñ? Ñ?Ñ?й Ñ?иÑ?Ñ?емÑ?"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ановленнÑ? аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?Ñ? %s не пÑ?дÑ?Ñ?имÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index d9ab476..fed950d 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 2.19.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-22 21:32+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie riverland net au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN googlegroups com>\n"
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "không th� rút lùi nữa"
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr "mẫu chứa mục không Ä?ược há»? trợ khi khá»?p bá»? pháºn"
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "lá»?i ná»?i bá»?"
@@ -1154,7 +1154,7 @@ msgstr "Giá trá»? Ä?ếm quá lá»?n Ä?ược gá»i cho %s"
msgid "Stream is already closed"
msgstr "Luá»?ng Ä?ã bá»? Ä?óng"
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Thao tác b� thôi"
@@ -1292,12 +1292,12 @@ msgstr "Thao tác không Ä?ược há»? trợ"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "B� lắp chứa không t�n tại"
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "Không thá»? sao chép Ä?è lên thÆ° mục"
@@ -1305,7 +1305,7 @@ msgstr "Không thá»? sao chép Ä?è lên thÆ° mục"
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "Không thá»? sao chép thÆ° mục Ä?è lên thÆ° mục"
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "Táºp tin Ä?Ãch Ä?ã có"
@@ -1449,210 +1449,210 @@ msgstr "Ä?á»?a chá»? á»? cắm không há»? trợ"
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr "Không tìm thấy kiá»?u theo dõi thÆ° mục cục bá»? mặc Ä?á»?nh"
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Tên táºp tin không hợp lá»?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Gặp lá»?i khi lấy táºp tin vá»? há»? thá»?ng táºp tin: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "Không thá»? thay Ä?á»?i tên của thÆ° mục gá»?c"
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Gặp lá»?i khi thay Ä?á»?i tên của táºp tin: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "Không thá»? thay Ä?á»?i tên của táºp tin, vì tên táºp tin Ä?ã có"
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "Tên táºp tin không hợp lá»?"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Gặp lá»?i khi má»? táºp tin: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "Không th� m� thư mục"
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Gặp lá»?i khi gỡ bá»? táºp tin: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Gặp lá»?i khi chuyá»?n táºp tin và o sá»?t rác: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Không th� tạo thư mục s�t rác %s: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "Không tìm thấy thÆ° mục cấp Ä?ầu cho sá»?t rác"
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "Không tìm thấy hay không th� tạo thư mục s�t rác"
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "Không thá»? tạo táºp tin thông tin sá»?t rác: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Không thá»? chuyá»?n táºp tin và o sá»?t rác: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "L�i tạo thư mục: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "Há»? táºo tin không há»? trợ liên kết biá»?u tượng"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Gặp l�i khi tạo liên kết tượng trưng: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Gặp lá»?i khi di chuyá»?n táºp tin: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "Không thá»? di chuyá»?n thÆ° mục Ä?è lên thÆ° mục"
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "Lá»?i tạo táºp tin sao lÆ°u"
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Gặp lá»?i khi gỡ bá»? táºp tin Ä?Ãch: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "Không há»? trợ chức nÄ?ng di chuyá»?n giữa các bá»? lắp"
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "Giá trá»? thuá»?c tÃnh phải có giá trá»?"
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "Kiá»?u thuá»?c tÃnh không hợp lá»? (mong Ä?ợi chuá»?i)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "Tên thuá»?c tÃnh Ä?ã má»? rá»?ng không hợp lá»?"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "Gặp lá»?i khi Ä?ặt thuá»?c tÃnh Ä?ã má»? rá»?ng '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Gặp lá»?i khi lấy trạng thái vá»? táºp tin '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (bảng mã không hợp l�)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Gặp lá»?i khi lấy trạng thái vá»? mô tả táºp tin: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "Kiá»?u thuá»?c tÃnh không hợp lá»? (mong Ä?ợi uint32)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "Kiá»?u thuá»?c tÃnh không hợp lá»? (mong Ä?ợi uint64)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "Kiá»?u thuá»?c tÃnh không hợp lá»? (mong Ä?ợi chuá»?i byte)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "Gặp lá»?i khi Ä?ặt quyá»?n hạn cho liên kết biá»?u tượng"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Gặp lá»?i khi Ä?ặt quyá»?n hạn: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Gặp lá»?i khi Ä?ặt ngÆ°á»?i sá»? hữu : %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "liên kết tượng trưng phải có giá tr�"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Gặp lá»?i khi Ä?ặt liên kết tượng trÆ°ng: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
"Gặp lá»?i khi Ä?ặt liên kết tượng trÆ°ng: táºp tin không phải là liên kết tượng "
"trÆ°ng"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "Gặp lá»?i khi Ä?ặt thá»?i gian sá»a Ä?á»?i hoặc truy cáºp: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "Ngữ cảnh SELinux phải khác NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "Lá»?i Ä?ặt ngữ cảnh SELinux: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr "SELinux chÆ°a Ä?ược báºt trên há»? thá»?ng nà y"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Không há»? trợ chức nÄ?ng Ä?ặt thuá»?c tÃnh %s"
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index 51a4efa..0b253cb 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-03 14:40+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo walon org>\n"
"Language-Team: Walloon <linux-wa walon org>\n"
@@ -527,7 +527,7 @@ msgstr ""
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr ""
@@ -1117,7 +1117,7 @@ msgstr ""
msgid "Stream is already closed"
msgstr ""
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr ""
@@ -1257,12 +1257,12 @@ msgstr "Loyéns simbolikes nén sopoirtés"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
@@ -1270,7 +1270,7 @@ msgstr ""
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr ""
@@ -1416,210 +1416,210 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "No d' lodjoe nén valide"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "�k n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "�k n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
#, fuzzy
msgid "Invalid filename"
msgstr "No d' lodjoe nén valide"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "�k n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "�k n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "�k n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Dji n' a savou askepyî l' fitchî «%s»: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "Dji n' a savou askepyî l' fitchî «%s»: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Dji n' a savou askepyî l' fitchî «%s»: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, fuzzy, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "�k n' a nén stî tot drovant l' ridant «%s»: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, fuzzy, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "Dji n' a savou lére li loyén simbolike «%s»: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "�k n' a nén stî tot cviersant: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "�k n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "�k n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "�k n' a nén stî tot drovant l' ridant «%s»: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "�k n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "�k n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
#, fuzzy
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "�k n' a nén stî tot cviersant: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "�k n' a nén stî tot cviersant: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "�k n' a nén stî tot cviersant: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Aroke el roye %d: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "�k n' a nén stî tot cviersant: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "�k n' a nén stî tot cviersant: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Loyéns simbolikes nén sopoirtés"
diff --git a/po/xh.po b/po/xh.po
index eff2527..7f86850 100644
--- a/po/xh.po
+++ b/po/xh.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-08 12:31+0200\n"
"Last-Translator: Canonical Ltd <translations canonical com>\n"
"Language-Team: Xhosa <xh-translate ubuntu com>\n"
@@ -562,7 +562,7 @@ msgstr ""
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr ""
@@ -1180,7 +1180,7 @@ msgstr ""
msgid "Stream is already closed"
msgstr ""
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr ""
@@ -1321,12 +1321,12 @@ msgstr "Ikhonkco elingumfuziselo alixhaswanga"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
@@ -1334,7 +1334,7 @@ msgstr ""
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr ""
@@ -1480,211 +1480,211 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Igama lomququzeleli elingasebenziyo"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Impazamo yokufunda ifayili '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Impazamo yokufunda ifayili '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
#, fuzzy
msgid "Invalid filename"
msgstr "Igama lomququzeleli elingasebenziyo"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Impazamo yokufunda ifayili '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Impazamo yokufunda ifayili '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Impazamo yokufunda ifayili '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Akuphumelelekanga ukudala ifayili '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "Akuphumelelekanga ukudala ifayili '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Akuphumelelekanga ukudala ifayili '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, fuzzy, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "Impazamo yokuvula uvimba weefayili '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, fuzzy, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "Akuphumelelanga ukufunda ikhonkco elingumfuziselo '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Impazamo ngelixa lenguqulo: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Impazamo yokufunda ifayili '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Impazamo yokufunda ifayili '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
#, fuzzy
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "Uxwebhu luphele ngesiquphe ngaphakathi kwegama lophawu"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "Impazamo yokuvula uvimba weefayili '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Impazamo yokufunda ifayili '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Impazamo yokufunda ifayili '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
#, fuzzy
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "Impazamo ngelixa lenguqulo: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Impazamo ngelixa lenguqulo: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Impazamo ngelixa lenguqulo: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Impazamo emgceni %d: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "Impazamo ngelixa lenguqulo: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "Impazamo ngelixa lenguqulo: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Ikhonkco elingumfuziselo alixhaswanga"
diff --git a/po/yi.po b/po/yi.po
index 8383cfb..4035bfd 100644
--- a/po/yi.po
+++ b/po/yi.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-19\n"
"Last-Translator: Raphael Finkel <raphael cs uky edu>\n"
"Language-Team: Yiddish <raphael cs uky edu>\n"
@@ -548,7 +548,7 @@ msgstr ""
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr ""
@@ -1147,7 +1147,7 @@ msgstr ""
msgid "Stream is already closed"
msgstr ""
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr ""
@@ -1285,12 +1285,12 @@ msgstr ""
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
@@ -1298,7 +1298,7 @@ msgstr ""
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr ""
@@ -1442,211 +1442,211 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "×?×?×?×?עקס×?קער ×?×?ַש×?×?Ö¾× ×?Ö¸×?×¢×?"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "×?×?ר×?פֿ×?Ö·×? ×?×?×? ×?×²×¢× ×¢×? ×?עקע %s: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "×?×?ר×?פֿ×?Ö·×? ×?×?×? ×?×²×¢× ×¢×? ×?עקע %s: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
#, fuzzy
msgid "Invalid filename"
msgstr "×?×?×?×?עקס×?קער ×?×?ַש×?×?Ö¾× ×?Ö¸×?×¢×?"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "×?×?ר×?פֿ×?Ö·×? ×?×?×? ×?×²×¢× ×¢×? ×?עקע %s: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "×?×?ר×?פֿ×?Ö·×? ×?×?×? ×?×²×¢× ×¢×? ×?עקע %s: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "×?×?ר×?פֿ×?Ö·×? ×?×?×? ×?×²×¢× ×¢×? ×?עקע %s: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "× ×?×? ×?×¢×§×¢× ×? ש×?ַפֿ×? ×?עקע %s: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "× ×?×? ×?×¢×§×¢× ×? ש×?ַפֿ×? ×?עקע %s: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "× ×?×? ×?×¢×§×¢× ×? ש×?ַפֿ×? ×?עקע %s: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, fuzzy, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "×?×?ר×?פֿ×?Ö·×? ×?×?×? ×¢×¤Ö¿×¢× ×¢×? פּ×?ַפּקע %s: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, fuzzy, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "× ×?×? ×?×¢×§×¢× ×? ש×?ַפֿ×? ×?עקע %s: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "×?×?ר×?פֿ×?Ö·×? ×?שעת פֿ×?ַרװ×?Ö·× ×?×?×?× ×?: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "×?×?ר×?פֿ×?Ö·×? ×?×?×? ×?×²×¢× ×¢×? ×?עקע %s: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "×?×?ר×?פֿ×?Ö·×? ×?×?×? ×?×²×¢× ×¢×? ×?עקע %s: %s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
#, fuzzy
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "×?×?ָק×?×?×¢× ×? ×¢× ×?×?ק×? ×?×?×? ×?×?×?×?ער×?×?×?ער×?ײ×? ×?×?×? ×?ר×?× ×¢×? פֿ×?×? ×?Ö·×? ×?Ö·×?ר×?×?×?×?Ö¾× ×?Ö¸×?×¢×?"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "×?×?ר×?פֿ×?Ö·×? ×?×?×? ×¢×¤Ö¿×¢× ×¢×? פּ×?ַפּקע %s: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "×?×?ר×?פֿ×?Ö·×? ×?×?×? ×?×²×¢× ×¢×? ×?עקע %s: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "×?×?ר×?פֿ×?Ö·×? ×?×?×? ×?×²×¢× ×¢×? ×?עקע %s: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
#, fuzzy
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "×?×?ר×?פֿ×?Ö·×? ×?שעת פֿ×?ַרװ×?Ö·× ×?×?×?× ×?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "×?×?ר×?פֿ×?Ö·×? ×?שעת פֿ×?ַרװ×?Ö·× ×?×?×?× ×?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "×?×?ר×?פֿ×?Ö·×? ×?שעת פֿ×?ַרװ×?Ö·× ×?×?×?× ×?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "×?×?ר×?פֿ×?Ö·×? ×?×±×£ ש×?ר×? %d: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "×?×?ר×?פֿ×?Ö·×? ×?שעת פֿ×?ַרװ×?Ö·× ×?×?×?× ×?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "×?×?ר×?פֿ×?Ö·×? ×?שעת פֿ×?ַרװ×?Ö·× ×?×?×?× ×?: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr ""
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 835a41a..9d8a42f 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 11:48-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-09 20:48+0800\n"
"Last-Translator: Hinker <hinkerliu gmail com>\n"
"Language-Team: Chinese/Simplified <i18n-translation lists linux net cn>\n"
@@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "è¾¾å?°å??溯ä¸?é??"
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr "表达å¼?å??å?«ä¸?被é?¨å??å?¹é??æ?¯æ??ç??项"
-#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "å??é?¨é??误"
@@ -1113,7 +1113,7 @@ msgstr "ä¼ é??ç»? %s ç??计æ?°å?¼å¤ªå¤§äº?"
msgid "Stream is already closed"
msgstr "æµ?å·²ç»?å?³é?"
-#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2108 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "æ??ä½?被å??æ¶?"
@@ -1256,12 +1256,12 @@ msgstr "ä¸?æ?¯æ??该æ??ä½?"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
-#: gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "å??å?«ç??æ??è½½ä¸?å?å?¨"
-#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "æ? æ³?å¤?å?¶ç?®å½?"
@@ -1269,7 +1269,7 @@ msgstr "æ? æ³?å¤?å?¶ç?®å½?"
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "æ? æ³?å°?ç?®å½?å¤?å?¶å?°ç?®å½?"
-#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "ç?®æ ?æ??件已å?å?¨"
@@ -1414,208 +1414,208 @@ msgstr "ä¸?æ?¯æ??ç??å¥?æ?¥å?å?°å??"
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr "æ? æ³?æ?¾é»?认ç??æ?¬å?°ç?®å½?ç??è§?å?¨ç±»å??"
-#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "æ? æ??ç??æ??件å??å??ï¼?%s"
-#: gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "读å??æ??件系ç»?ä¿¡æ?¯å?ºé??ï¼?%s"
-#: gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "æ? æ³?é??å?½å??æ ¹ç?®å½?"
-#: gio/glocalfile.c:1131 gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "é??å?½å??æ??件å?ºé??ï¼?%s"
-#: gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "æ? æ³?é??å?½å??æ??件ï¼?该æ??件å??å·²å?å?¨"
-#: gio/glocalfile.c:1153 gio/glocalfile.c:2137 gio/glocalfile.c:2166
-#: gio/glocalfile.c:2326 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "æ? æ??ç??æ??件å??"
-#: gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "æ??å¼?æ??件å?ºé??ï¼?%s"
-#: gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "æ? æ³?æ??å¼?ç?®å½?"
-#: gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "移é?¤æ??件å?ºé??ï¼?%s"
-#: gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "å°?æ??件æ?¾å?°å??å?¾ç®±å?ºé??ï¼?%s"
-#: gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "å??建å??å?¾ç®±ç?®å½? %s 失败ï¼?%s"
-#: gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "æ? æ³?æ?¾å?°å??å?¾ç®±ç??顶级ç?®å½?"
-#: gio/glocalfile.c:1939 gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "æ? æ³?æ?¾å?°æ??å??建å??å?¾ç®±ç?®å½?"
-#: gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "å??建å??å?¾ä¿¡æ?¯æ??件失败ï¼?%s"
-#: gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2027 gio/glocalfile.c:2107
-#: gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "æ? æ³?å°?æ??件移å?¨å?°å??æ?¶ç«?ï¼?%s"
-#: gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "å??建ç?®å½?å?ºé??ï¼?%s"
-#: gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, fuzzy, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "读å??符å?·é?¾æ?¥â??%sâ??失败ï¼?%s"
-#: gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "å??建符å?·é?¾æ?¥å?ºé??ï¼?%s"
-#: gio/glocalfile.c:2236 gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "移å?¨æ??件å?ºé??ï¼?%s"
-#: gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "æ? æ³?å°?ç?®å½?移å?¨å?°ç?®å½?"
-#: gio/glocalfile.c:2286 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "å¤?份æ??件å??建失败"
-#: gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "移é?¤ç?®æ ?æ??件å?ºé??ï¼?%s"
-#: gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "ä¸?æ?¯æ??å?¨æ??è½½ä¹?é?´ç§»å?¨"
-#: gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "å±?æ?§å?¼å¿?须为é??空"
-#: gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "æ? æ??ç??å±?æ?§ç±»å??(åº?为 string)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "æ? æ??ç??æ?©å±?å±?æ?§å??"
-#: gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "设置æ?©å±?å±?æ?§â??%sâ??å?ºé??ï¼?%s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "è?·å??æ??件â??%sâ??ç?¶æ??å?ºé??ï¼?%s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (æ? æ??ç??ç¼?ç ?)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "è?·å??æ??件æ??述符ç?¶æ??æ?¶å?ºé??ï¼?%s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "æ? æ??ç??å±?æ?§ç±»å??(åº?为 uint32)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "æ? æ??ç??å±?æ?§ç±»å??(åº?为 uint64)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "æ? æ??ç??å±?æ?§ç±»å??(åº?为 byte string)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "æ? æ³?为符å?·é?¾è®¾ç½®æ??é??"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "设置访é?®æ??é??å?ºé??ï¼?%s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "设置æ??æ??è??å?ºé??ï¼?%s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "符å?·é?¾æ?¥å¿?é¡»æ?¯é??空"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "设置符å?·é?¾æ?¥å?ºé??ï¼?%s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr "设å®?符å?·é?¾æ?¥å?ºé??ï¼?æ??件ä¸?æ?¯ç¬¦å?·é?¾æ?¥"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "é??误设置修æ?¹æ??访é?®æ?¶é?´ï¼?%s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "SELinux ä¸?ä¸?æ??å¿?é¡»æ?¯é??空"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "设置 SELinux ä¸?ä¸?æ??å?ºé??ï¼?%s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr "æ¤ç³»ç»?å°?æ?ªå?¯ç?¨ SELinux"
-#: gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "ä¸?æ?¯æ??设置å±?æ?§ %s"
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index 681dbfe..1daca7c 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 2.24.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-27 20:50+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-27 20:50+0800\n"
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community linuxhall org>\n"
@@ -18,1227 +18,1227 @@ msgstr ""
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:737
+#: glib/gbookmarkfile.c:737
#, c-format
msgid "Unexpected attribute '%s' for element '%s'"
msgstr "å??件ã??%2$sã??ä¸æ??æ?ªé ?æ??ç??屬æ?§ã??%1$sã??"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:748 ../glib/gbookmarkfile.c:819
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:829 ../glib/gbookmarkfile.c:936
+#: glib/gbookmarkfile.c:748 glib/gbookmarkfile.c:819 glib/gbookmarkfile.c:829
+#: glib/gbookmarkfile.c:936
#, c-format
msgid "Attribute '%s' of element '%s' not found"
msgstr "æ?¾ä¸?å?°å??件ã??%2$sã??ä¸ç??屬æ?§ã??%1$sã??"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1106 ../glib/gbookmarkfile.c:1171
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1235 ../glib/gbookmarkfile.c:1245
+#: glib/gbookmarkfile.c:1106 glib/gbookmarkfile.c:1171
+#: glib/gbookmarkfile.c:1235 glib/gbookmarkfile.c:1245
#, c-format
msgid "Unexpected tag '%s', tag '%s' expected"
msgstr "æ?ªé ?æ??ç??æ¨?籤ã??%sã??ï¼?æ??ç?ºæ¨?籤ã??%sã??"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1131 ../glib/gbookmarkfile.c:1145
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1213 ../glib/gbookmarkfile.c:1265
+#: glib/gbookmarkfile.c:1131 glib/gbookmarkfile.c:1145
+#: glib/gbookmarkfile.c:1213 glib/gbookmarkfile.c:1265
#, c-format
msgid "Unexpected tag '%s' inside '%s'"
msgstr "ã??%2$sã??ä¸æ??æ?ªé ?æ??ç??æ¨?籤ã??%1$sã??"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1793
+#: glib/gbookmarkfile.c:1793
msgid "No valid bookmark file found in data dirs"
msgstr "å?¨è³?æ??ç?®é??ä¸æ?¾ä¸?å?°æ??æ??ç??æ?¸ç±¤æª?æ¡?"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1994
+#: glib/gbookmarkfile.c:1994
#, c-format
msgid "A bookmark for URI '%s' already exists"
msgstr "URIã??%sã??ç??æ?¸ç±¤å·²ç¶?å?å?¨"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2040 ../glib/gbookmarkfile.c:2198
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2283 ../glib/gbookmarkfile.c:2363
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2448 ../glib/gbookmarkfile.c:2531
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2609 ../glib/gbookmarkfile.c:2688
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2730 ../glib/gbookmarkfile.c:2827
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2953 ../glib/gbookmarkfile.c:3143
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3219 ../glib/gbookmarkfile.c:3384
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3473 ../glib/gbookmarkfile.c:3563
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3691
+#: glib/gbookmarkfile.c:2040 glib/gbookmarkfile.c:2198
+#: glib/gbookmarkfile.c:2283 glib/gbookmarkfile.c:2363
+#: glib/gbookmarkfile.c:2448 glib/gbookmarkfile.c:2531
+#: glib/gbookmarkfile.c:2609 glib/gbookmarkfile.c:2688
+#: glib/gbookmarkfile.c:2730 glib/gbookmarkfile.c:2827
+#: glib/gbookmarkfile.c:2953 glib/gbookmarkfile.c:3143
+#: glib/gbookmarkfile.c:3219 glib/gbookmarkfile.c:3384
+#: glib/gbookmarkfile.c:3473 glib/gbookmarkfile.c:3563
+#: glib/gbookmarkfile.c:3691
#, c-format
msgid "No bookmark found for URI '%s'"
msgstr "æ?¾ä¸?å?° URIã??%sã??ç??æ?¸ç±¤"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2372
+#: glib/gbookmarkfile.c:2372
#, c-format
msgid "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'"
msgstr "URIã??%sã??æ?¸ç±¤ä¸æ²?æ??å®?義 MIME é¡?å??"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2457
+#: glib/gbookmarkfile.c:2457
#, c-format
msgid "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'"
msgstr "URIã??%sã??æ?¸ç±¤ä¸æ²?æ??ç§?æ??æ??å¹?"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2836
+#: glib/gbookmarkfile.c:2836
#, c-format
msgid "No groups set in bookmark for URI '%s'"
msgstr "URIã??%sã??æ?¸ç±¤ä¸æ²?æ??è¨å®?ç¾£çµ?"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3237 ../glib/gbookmarkfile.c:3394
+#: glib/gbookmarkfile.c:3237 glib/gbookmarkfile.c:3394
#, c-format
msgid "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'"
msgstr "æ²?æ??å??ç?ºã??%sã??ç??æ??ç?¨ç¨?å¼?註å??æ?¸ç±¤ã??%sã??"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3417
+#: glib/gbookmarkfile.c:3417
#, c-format
msgid "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'"
msgstr "以 URIâ??%2$sâ?? å±?é?? exec è¡?â??%1$sâ??失æ??"
-#: ../glib/gconvert.c:437 ../glib/gconvert.c:515 ../glib/giochannel.c:1404
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:459
+#: glib/gconvert.c:437 glib/gconvert.c:515 glib/giochannel.c:1404
+#: gio/gcharsetconverter.c:459
#, c-format
msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
msgstr "ä¸?æ?¯æ?´å°?å?符é??â??%sâ??è½?æ??æ??â??%sâ??"
-#: ../glib/gconvert.c:441 ../glib/gconvert.c:519
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:463
+#: glib/gconvert.c:441 glib/gconvert.c:519 gio/gcharsetconverter.c:463
#, c-format
msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "ç?¡æ³?å°?â??%sâ??è½?æ??è?³â??%sâ??"
-#: ../glib/gconvert.c:638 ../glib/gconvert.c:1031 ../glib/giochannel.c:1576
-#: ../glib/giochannel.c:1618 ../glib/giochannel.c:2462 ../glib/gutf8.c:981
-#: ../glib/gutf8.c:1436 ../gio/gcharsetconverter.c:346
+#: glib/gconvert.c:638 glib/gconvert.c:1031 glib/giochannel.c:1576
+#: glib/giochannel.c:1618 glib/giochannel.c:2462 glib/gutf8.c:981
+#: glib/gutf8.c:1436 gio/gcharsetconverter.c:346
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "è½?æ??輸å?¥è³?æ??æ??é??å?°ä¸?æ£ç¢ºç??ä½?å??çµ?çµ?å??"
-#: ../glib/gconvert.c:646 ../glib/gconvert.c:956 ../glib/giochannel.c:1583
-#: ../glib/giochannel.c:2474 ../gio/gcharsetconverter.c:351
+#: glib/gconvert.c:646 glib/gconvert.c:956 glib/giochannel.c:1583
+#: glib/giochannel.c:2474 gio/gcharsetconverter.c:351
#, c-format
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "è½?æ??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../glib/gconvert.c:678 ../glib/gutf8.c:977 ../glib/gutf8.c:1187
-#: ../glib/gutf8.c:1328 ../glib/gutf8.c:1432
+#: glib/gconvert.c:678 glib/gutf8.c:977 glib/gutf8.c:1187 glib/gutf8.c:1328
+#: glib/gutf8.c:1432
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "輸å?¥è³?æ??çµ?æ??æ??å?符ä»?æ?ªå®?æ?´"
-#: ../glib/gconvert.c:928
+#: glib/gconvert.c:928
#, c-format
msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
msgstr "ç?¡æ³?å°?å¾?å??å?串â??%sâ??ç??å?符é??è½?æ??æ??â??%sâ??"
-#: ../glib/gconvert.c:1751
+#: glib/gconvert.c:1751
#, c-format
msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme"
msgstr "URIâ??%sâ??ä¸?æ?¯ä½¿ç?¨â??fileâ??æ ¼å¼?ç??çµ?å°? URI"
-#: ../glib/gconvert.c:1761
+#: glib/gconvert.c:1761
#, c-format
msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'"
msgstr "æ?¬æ©?æª?æ¡?ç?? URIâ??%sâ??ä¸?æ??å?«æ??â??#â??"
-#: ../glib/gconvert.c:1778
+#: glib/gconvert.c:1778
#, c-format
msgid "The URI '%s' is invalid"
msgstr "URIâ??%sâ??ç?¡æ??"
-#: ../glib/gconvert.c:1790
+#: glib/gconvert.c:1790
#, c-format
msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid"
msgstr "URIâ??%sâ??ä¸ç??主æ©?å??稱ç?¡æ??"
-#: ../glib/gconvert.c:1806
+#: glib/gconvert.c:1806
#, c-format
msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
msgstr "URIâ??%sâ??å?«æ??ã??ä¸?æ£ç¢ºè·³å?ºã??ç??å?符"
-#: ../glib/gconvert.c:1901
+#: glib/gconvert.c:1901
#, c-format
msgid "The pathname '%s' is not an absolute path"
msgstr "è·¯å¾?å??稱â??%sâ??ä¸?æ?¯çµ?å°?è·¯å¾?"
-#: ../glib/gconvert.c:1911
+#: glib/gconvert.c:1911
msgid "Invalid hostname"
msgstr "主æ©?å??稱ç?¡æ??"
-#: ../glib/gdir.c:112 ../glib/gdir.c:135
+#: glib/gdir.c:112 glib/gdir.c:135
#, c-format
msgid "Error opening directory '%s': %s"
msgstr "é??å??ç?®é??â??%sâ??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:536 ../glib/gfileutils.c:624
+#: glib/gfileutils.c:536 glib/gfileutils.c:624
#, c-format
msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
msgstr "ç?¡æ³?é??ç½® %lu ä½?å??ä¾?è®?å??æª?æ¡?â??%sâ??"
-#: ../glib/gfileutils.c:551
+#: glib/gfileutils.c:551
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "è®?å??æª?æ¡?â??%sâ??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:565
+#: glib/gfileutils.c:565
#, c-format
msgid "File \"%s\" is too large"
msgstr "æª?æ¡?ã??%sã??太é??巨大"
-#: ../glib/gfileutils.c:648
+#: glib/gfileutils.c:648
#, c-format
msgid "Failed to read from file '%s': %s"
msgstr "è®?å??æª?æ¡?â??%sâ??失æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:699 ../glib/gfileutils.c:786
+#: glib/gfileutils.c:699 glib/gfileutils.c:786
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
msgstr "é??å??æª?æ¡?ã??%sã??失æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:716 ../glib/gmappedfile.c:170
+#: glib/gfileutils.c:716 glib/gmappedfile.c:170
#, c-format
msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
msgstr "ç?²å??æª?æ¡?â??%sâ??ç??屬æ?§å¤±æ??ï¼?fstat() 失æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:750
+#: glib/gfileutils.c:750
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
msgstr "é??å??æª?æ¡?â??%sâ??失æ??ï¼?fdopen() 失æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:858
+#: glib/gfileutils.c:858
#, c-format
msgid "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s"
msgstr "æª?æ¡?å??稱ç?±â??%sâ??æ?¹ç?ºâ??%sâ??失æ??ï¼?g_rename() 失æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:900 ../glib/gfileutils.c:1366
+#: glib/gfileutils.c:900 glib/gfileutils.c:1366
#, c-format
msgid "Failed to create file '%s': %s"
msgstr "建ç«?æª?æ¡?â??%sâ??失æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:914
+#: glib/gfileutils.c:914
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s"
msgstr "é??å??æª?æ¡?â??%sâ??ä½?寫å?¥å¤±æ??ï¼?fdopen() 失æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:939
+#: glib/gfileutils.c:939
#, c-format
msgid "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s"
msgstr "寫å?¥æª?æ¡?â??%sâ??失æ??ï¼?fwrite() 失æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:958
+#: glib/gfileutils.c:958
#, c-format
msgid "Failed to write file '%s': fflush() failed: %s"
msgstr "ç?¡æ³?寫å?¥æª?æ¡?ã??%sã??ï¼?fflush() 失æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:987
+#: glib/gfileutils.c:987
#, c-format
msgid "Failed to write file '%s': fsync() failed: %s"
msgstr "ç?¡æ³?寫å?¥æª?æ¡?ã??%sã??ï¼?fsync() 失æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1006
+#: glib/gfileutils.c:1006
#, c-format
msgid "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s"
msgstr "é??é??æª?æ¡?â??%sâ??失æ??ï¼?fclose() 失æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1124
+#: glib/gfileutils.c:1124
#, c-format
msgid "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s"
msgstr "ç?¾å?æª?æ¡?â??%sâ??ç?¡æ³?移é?¤ï¼?g_unlink() 失æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1328
+#: glib/gfileutils.c:1328
#, c-format
msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
msgstr "樣å¼?â??%sâ??ç?¡æ??ï¼?ä¸?æ??å?«æ??â??%sâ??"
# (Abel) this is file template for mktemp/mkstemp
-#: ../glib/gfileutils.c:1341
+#: glib/gfileutils.c:1341
#, c-format
msgid "Template '%s' doesn't contain XXXXXX"
msgstr "æª?æ¡?樣å¼?â??%sâ??æ²?æ??å??å?« XXXXXX"
-#: ../glib/gfileutils.c:1774
+#: glib/gfileutils.c:1774
#, c-format
msgid "%u byte"
msgid_plural "%u bytes"
msgstr[0] "%u ä½?å??çµ?"
-#: ../glib/gfileutils.c:1782
+#: glib/gfileutils.c:1782
#, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f KB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1787
+#: glib/gfileutils.c:1787
#, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f MB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1792
+#: glib/gfileutils.c:1792
#, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f GB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1797
+#: glib/gfileutils.c:1797
#, c-format
msgid "%.1f TB"
msgstr "%.1f TB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1802
+#: glib/gfileutils.c:1802
#, c-format
msgid "%.1f PB"
msgstr "%.1f PB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1807
+#: glib/gfileutils.c:1807
#, c-format
msgid "%.1f EB"
msgstr "%.1f EB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1850
+#: glib/gfileutils.c:1850
#, c-format
msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
msgstr "è®?å??符è??é?£çµ?â??%sâ??失æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1871
+#: glib/gfileutils.c:1871
msgid "Symbolic links not supported"
msgstr "ä¸?æ?¯æ?´ç¬¦è??é?£çµ?"
-#: ../glib/giochannel.c:1408
+#: glib/giochannel.c:1408
#, c-format
msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
msgstr "ç?¡æ³?é??å??å°?â??%sâ??è½?æ??è?³â??%sâ??ç??è½?æ??å?¨ï¼?%s"
-#: ../glib/giochannel.c:1753
+#: glib/giochannel.c:1753
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
msgstr "å?¨ g_io_channel_read_line_string ä¸ç?¡æ³?è®?å??å??å§?è³?æ??"
-#: ../glib/giochannel.c:1800 ../glib/giochannel.c:2058
-#: ../glib/giochannel.c:2145
+#: glib/giochannel.c:1800 glib/giochannel.c:2058 glib/giochannel.c:2145
msgid "Leftover unconverted data in read buffer"
msgstr "ç?¨ä¾?è®?å??è³?æ??ç??ç·©è¡?å??ä¸ä»?æ??æ?ªè½?æ??ç??è³?æ??"
-#: ../glib/giochannel.c:1881 ../glib/giochannel.c:1958
+#: glib/giochannel.c:1881 glib/giochannel.c:1958
msgid "Channel terminates in a partial character"
msgstr "å?¨å?符æ?ªå®?æ?´ä¹?å??ï¼?輸å?¥ç®¡é??å·²ç¶?çµ?æ??"
-#: ../glib/giochannel.c:1944
+#: glib/giochannel.c:1944
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
msgstr "g_io_channel_read_to_end ä¸ç?¡æ³?è®?å??å??å§?è³?æ??"
-#: ../glib/gmappedfile.c:151
+#: glib/gmappedfile.c:151
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
msgstr "é??å??æª?æ¡?â??%sâ??失æ??ï¼?open() 失æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gmappedfile.c:230
+#: glib/gmappedfile.c:230
#, c-format
msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
msgstr "å°?æ??æª?æ¡?â??%sâ??失æ??ï¼?mmap() 失æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gmarkup.c:303 ../glib/gmarkup.c:343
+#: glib/gmarkup.c:303 glib/gmarkup.c:343
#, c-format
msgid "Error on line %d char %d: "
msgstr "第 %d è¡?第 %d å??å?ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?"
-#: ../glib/gmarkup.c:363 ../glib/gmarkup.c:441
+#: glib/gmarkup.c:363 glib/gmarkup.c:441
#, c-format
msgid "Invalid UTF-8 encoded text in name - not valid '%s'"
msgstr "å??稱ä¸ç?¡æ??ç?? UTF-8 編碼æ??å? - ä¸?æ?¯å??æ³?ç??ã??%sã??"
-#: ../glib/gmarkup.c:374
+#: glib/gmarkup.c:374
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid name "
msgstr "ã??%sã??ä¸?æ?¯ä¸?å??æ??æ??ç??å??稱"
-#: ../glib/gmarkup.c:390
+#: glib/gmarkup.c:390
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid name: '%c' "
msgstr "ã??%sã??ä¸?æ?¯ä¸?å??æ??æ??ç??å??稱ï¼?ã??%cã??"
-#: ../glib/gmarkup.c:494
+#: glib/gmarkup.c:494
#, c-format
msgid "Error on line %d: %s"
msgstr "第 %d è¡?ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../glib/gmarkup.c:578
+#: glib/gmarkup.c:578
#, c-format
msgid ""
"Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character "
"reference (ê for example) - perhaps the digit is too large"
msgstr "ç?¡æ³?解æ??â??%-.*sâ??ï¼?å?符å??å¼?å?§æ??該å?«æ??æ?¸å?ï¼?ä¾?å¦? êï¼?â?? å?¯è?½æ?¯æ?¸å?太大"
-#: ../glib/gmarkup.c:590
+#: glib/gmarkup.c:590
msgid ""
"Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an "
"ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand "
"as &"
-msgstr "å?符å??å¼?ç??çµ?æ??é?¨å??ä¸?æ?¯å??è??ï¼?å¾?å?¯è?½ä½ æ?³ä½¿ç?¨ & å?符ä½?æ?ªå°?å®?è®?ç?ºå¯¦é«? â?? è«?å°? & è½?æ??ç?º &"
+msgstr ""
+"å?符å??å¼?ç??çµ?æ??é?¨å??ä¸?æ?¯å??è??ï¼?å¾?å?¯è?½ä½ æ?³ä½¿ç?¨ & å?符ä½?æ?ªå°?å®?è®?ç?ºå¯¦é«? â?? è«?å°? & è½?"
+"æ??ç?º &"
-#: ../glib/gmarkup.c:616
+#: glib/gmarkup.c:616
#, c-format
msgid "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character"
msgstr "å?符å??å¼?â??%-.*sâ??ç?¡æ³?表示任ä½?è?½æ?¥å??ç??å?符"
-#: ../glib/gmarkup.c:654
+#: glib/gmarkup.c:654
msgid ""
"Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '"
msgstr "å?ºç?¾ç©ºç?½ç??實é«?â??&;â??ï¼?å?¯ç?¨ç??實é«?ç?ºï¼?& " < > '"
-#: ../glib/gmarkup.c:662
+#: glib/gmarkup.c:662
#, c-format
msgid "Entity name '%-.*s' is not known"
msgstr "實é«?å??稱 '%-.*s' æ??義ä¸?æ??"
-#: ../glib/gmarkup.c:667
+#: glib/gmarkup.c:667
msgid ""
"Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand "
"character without intending to start an entity - escape ampersand as &"
-msgstr "實é«?ç??çµ?æ??é?¨å??ä¸?æ?¯å??è??ï¼?å¾?å?¯è?½ä½ æ?³ä½¿ç?¨ & å?符ä½?æ?ªå°?å®?è®?ç?ºå¯¦é«? â?? è«?å°? & è½?æ??ç?º &"
+msgstr ""
+"實é«?ç??çµ?æ??é?¨å??ä¸?æ?¯å??è??ï¼?å¾?å?¯è?½ä½ æ?³ä½¿ç?¨ & å?符ä½?æ?ªå°?å®?è®?ç?ºå¯¦é«? â?? è«?å°? & è½?æ??"
+"ç?º &"
-#: ../glib/gmarkup.c:1014
+#: glib/gmarkup.c:1014
msgid "Document must begin with an element (e.g. <book>)"
msgstr "æ??件é??å§?å¿?é ?ç?ºä¸?å??ç´ ï¼?ä¾?å¦? <book>ï¼?"
-#: ../glib/gmarkup.c:1054
+#: glib/gmarkup.c:1054
#, c-format
msgid ""
"'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an "
"element name"
msgstr "â??<â??å?符å¾?ç??â??%sâ??ä¸?æ?¯æ??æ??ç??å?符ï¼?é??樣ä¸?å?¯è?½æ?¯å??ç´ å??稱ç??é??å§?é?¨ä»½"
-#: ../glib/gmarkup.c:1122
+#: glib/gmarkup.c:1122
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected a '>' character to end the empty-element tag '%"
"s'"
msgstr "å?符ã??%sã??å?ªæ??ä¸?å??ï¼?空å??ç´ æ¨?籤ã??%sã??ç??çµ?å°¾æ??該以â??>â??å?符çµ?æ??"
-#: ../glib/gmarkup.c:1206
+#: glib/gmarkup.c:1206
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
msgstr "ä¸?å°?常ç??å?符â??%sâ??ï¼?屬æ?§å??稱â??%sâ??ï¼?屬æ?¼å??ç´ â??%sâ??ï¼?å¾?æ??該æ?¯â??=â??å?符"
-#: ../glib/gmarkup.c:1247
+#: glib/gmarkup.c:1247
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of "
"element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid "
"character in an attribute name"
-msgstr "ä¸?å°?常ç??å?符â??%sâ??ï¼?å??ç´ â??%sâ??ç??é??å§?æ¨?籤æ??該以â??>â??æ??â??/â??å?符çµ?çµ?ï¼?ä¹?å?¯ä»¥æ?¯å±¬æ?§ï¼?æ??è¨±ä½ å?¨å±¬æ?§å??稱ä¸ä½¿ç?¨äº?ç?¡æ??ç??å?符"
+msgstr ""
+"ä¸?å°?常ç??å?符â??%sâ??ï¼?å??ç´ â??%sâ??ç??é??å§?æ¨?籤æ??該以â??>â??æ??â??/â??å?符çµ?çµ?ï¼?ä¹?å?¯ä»¥æ?¯å±¬æ?§ï¼?æ??"
+"è¨±ä½ å?¨å±¬æ?§å??稱ä¸ä½¿ç?¨äº?ç?¡æ??ç??å?符"
-#: ../glib/gmarkup.c:1291
+#: glib/gmarkup.c:1291
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when "
"giving value for attribute '%s' of element '%s'"
-msgstr "ä¸?å°?常ç??å?符â??%sâ??ï¼?ç?¶æ??å®?屬æ?§â??%sâ??ç??å?¼ï¼?屬æ?¼å??ç´ â??%sâ??ï¼?æ??ï¼?ç?è??å¾?æ??該å?ºç?¾é??å¼?è??"
+msgstr ""
+"ä¸?å°?常ç??å?符â??%sâ??ï¼?ç?¶æ??å®?屬æ?§â??%sâ??ç??å?¼ï¼?屬æ?¼å??ç´ â??%sâ??ï¼?æ??ï¼?ç?è??å¾?æ??該å?ºç?¾é??å¼?è??"
-#: ../glib/gmarkup.c:1425
+#: glib/gmarkup.c:1425
#, c-format
msgid ""
"'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not "
"begin an element name"
msgstr "â??</â??å?符å¾?ç??â??%sâ??ä¸?æ?¯æ??æ??ç??å?符ï¼?â??%sâ??ä¸?å?¯è?½æ?¯å??ç´ å??稱ç??é??å§?é?¨ä»½"
-#: ../glib/gmarkup.c:1461
+#: glib/gmarkup.c:1461
#, c-format
msgid ""
"'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the "
"allowed character is '>'"
msgstr "å?符â??%sâ??æ?¯ç?¡æ??ç??ï¼?ä½?ç½®å?¨é??é??å??ç´ â??%sâ??æ?«ç«¯ï¼?ï¼?å??許ç??å?符ç?ºã??>ã??"
-#: ../glib/gmarkup.c:1472
+#: glib/gmarkup.c:1472
#, c-format
msgid "Element '%s' was closed, no element is currently open"
msgstr "å??ç´ â??%sâ??å·²é??é??ï¼?æ²?æ??é??å??ä¸ç??å??ç´ "
-#: ../glib/gmarkup.c:1481
+#: glib/gmarkup.c:1481
#, c-format
msgid "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'"
msgstr "å??ç´ â??%sâ??å·²é??é??ï¼?ä½?é??å??ä¸ç??å??ç´ æ?¯â??%sâ??"
-#: ../glib/gmarkup.c:1648
+#: glib/gmarkup.c:1648
msgid "Document was empty or contained only whitespace"
msgstr "æ??件å®?å?¨ç©ºç?½æ??å?ªå?«æ??空ç?½å?符"
-#: ../glib/gmarkup.c:1662
+#: glib/gmarkup.c:1662
msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
msgstr "æ??件å?¨å°?è§?æ?¬è??â??<â??å¾?çª?ç?¶çµ?æ¢"
-#: ../glib/gmarkup.c:1670 ../glib/gmarkup.c:1715
+#: glib/gmarkup.c:1670 glib/gmarkup.c:1715
#, c-format
msgid ""
"Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last "
"element opened"
msgstr "å?¨ä»?ç?¶æ??é??å??ä¸ç??å??ç´ æ??ï¼?æ??件çª?ç?¶çµ?æ?? â??â??%sâ??æ?¯æ??å¾?ä¸?å??é??å??ç??å??ç´ "
-#: ../glib/gmarkup.c:1678
+#: glib/gmarkup.c:1678
#, c-format
msgid ""
"Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending "
"the tag <%s/>"
msgstr "æ??件çª?ç?¶çµ?æ??ï¼?æ?¬ä¾?æ??該å?ºç?¾ç?¨ä¾?é??é??æ¨?籤 <%s/> ç??å°?è§?æ?¬è??"
-#: ../glib/gmarkup.c:1684
+#: glib/gmarkup.c:1684
msgid "Document ended unexpectedly inside an element name"
msgstr "å?¨å??ç´ ç??å??稱å?§ï¼?æ??件çª?ç?¶çµ?æ??"
-#: ../glib/gmarkup.c:1690
+#: glib/gmarkup.c:1690
msgid "Document ended unexpectedly inside an attribute name"
msgstr "å?¨å±¬æ?§å??稱å?§ï¼?æ??件çª?ç?¶çµ?æ??"
-#: ../glib/gmarkup.c:1695
+#: glib/gmarkup.c:1695
msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
msgstr "å?¨å??ç´ ç??é??å??æ¨?籤å?§ï¼?æ??件çª?ç?¶çµ?æ??"
-#: ../glib/gmarkup.c:1701
+#: glib/gmarkup.c:1701
msgid ""
"Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute "
"name; no attribute value"
msgstr "å?¨å±¬æ?§å??稱ç??ç?è??å¾?ï¼?æ??件çª?ç?¶çµ?æ??ï¼?æ²?æ??屬æ?§å?¼"
-#: ../glib/gmarkup.c:1708
+#: glib/gmarkup.c:1708
msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
msgstr "å?¨å±¬æ?§å?¼å?§ï¼?æ??件çª?ç?¶çµ?æ??"
-#: ../glib/gmarkup.c:1724
+#: glib/gmarkup.c:1724
#, c-format
msgid "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
msgstr "å?¨å??ç´ â??%sâ??ç??é??é??æ¨?籤å?§ï¼?æ??件çª?ç?¶çµ?æ??"
-#: ../glib/gmarkup.c:1730
+#: glib/gmarkup.c:1730
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr "å?¨è¨»è§£æ??è??ç??æ??示å?§ï¼?æ??件çª?ç?¶çµ?æ??"
-#: ../glib/gregex.c:131
+#: glib/gregex.c:131
msgid "corrupted object"
msgstr "æ??æ¯?ç??ç?©ä»¶"
-#: ../glib/gregex.c:133
+#: glib/gregex.c:133
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr "å?§é?¨é?¯èª¤æ??æ??æ¯?ç??ç?©ä»¶"
-#: ../glib/gregex.c:135
+#: glib/gregex.c:135
msgid "out of memory"
msgstr "è¨?æ?¶é«?è??ç?¡"
-#: ../glib/gregex.c:140
+#: glib/gregex.c:140
msgid "backtracking limit reached"
msgstr "å·²é??å??溯ä¸?é??"
-#: ../glib/gregex.c:152 ../glib/gregex.c:160
+#: glib/gregex.c:152 glib/gregex.c:160
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr "æ¤æ¨¡å¼?å??å?«äº?ä¸?æ?¯æ?´é?¨å??æ¯?å°?ç??é ?ç?®"
-#: ../glib/gregex.c:154 ../gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "å?§é?¨ç??é?¯èª¤"
-#: ../glib/gregex.c:162
+#: glib/gregex.c:162
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr "é?¨å??æ¯?å°?ä¸?æ?¯æ?´ä»¥å??å??å??ç?§ç?ºæ¢?件"
-#: ../glib/gregex.c:171
+#: glib/gregex.c:171
msgid "recursion limit reached"
msgstr "å·²é??é??å»»ä¸?é??"
-#: ../glib/gregex.c:173
+#: glib/gregex.c:173
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr "å·²é??空ç?½å?å?串ç??å·¥ä½?å??ä¸?é??"
-#: ../glib/gregex.c:175
+#: glib/gregex.c:175
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr "ç?¡æ??ç??æ??è¡?æ??æ¨?çµ?å??"
-#: ../glib/gregex.c:179
+#: glib/gregex.c:179
msgid "unknown error"
msgstr "ä¸?æ??ç??é?¯èª¤"
-#: ../glib/gregex.c:199
+#: glib/gregex.c:199
msgid "\\ at end of pattern"
msgstr "\\ �模��尾"
-#: ../glib/gregex.c:202
+#: glib/gregex.c:202
msgid "\\c at end of pattern"
msgstr "\\c �模��尾"
-#: ../glib/gregex.c:205
+#: glib/gregex.c:205
msgid "unrecognized character follows \\"
msgstr "ç?¡æ³?辨è?ç??å?符æ?¥ç?? \\"
-#: ../glib/gregex.c:212
+#: glib/gregex.c:212
msgid "case-changing escapes (\\l, \\L, \\u, \\U) are not allowed here"
msgstr "é??è£?ä¸?å??許使ç?¨æ?¹è®?大å°?寫ç??è½?義符(\\l, \\L, \\u, \\U)"
-#: ../glib/gregex.c:215
+#: glib/gregex.c:215
msgid "numbers out of order in {} quantifier"
msgstr "{} è£?ç??æ?¸å?次åº?é¡?å??äº?"
-#: ../glib/gregex.c:218
+#: glib/gregex.c:218
msgid "number too big in {} quantifier"
msgstr "{} è£?ç??æ?¸å?太大äº?"
-#: ../glib/gregex.c:221
+#: glib/gregex.c:221
msgid "missing terminating ] for character class"
msgstr "å?符é¡?å?¥ç¼ºå°?çµ?æ??ç?? ]"
-#: ../glib/gregex.c:224
+#: glib/gregex.c:224
msgid "invalid escape sequence in character class"
msgstr "å?符é¡?å?¥ä¸ç?¡æ??ç??è·³è?«åº?å??"
-#: ../glib/gregex.c:227
+#: glib/gregex.c:227
msgid "range out of order in character class"
msgstr "å?符é¡?å?¥ç??ç¯?å??次åº?é¡?å??"
-#: ../glib/gregex.c:230
+#: glib/gregex.c:230
msgid "nothing to repeat"
msgstr "æ²?æ??æ?±è¥¿å?¯é??è¤?"
-#: ../glib/gregex.c:233
+#: glib/gregex.c:233
msgid "unrecognized character after (?"
msgstr "å?¨ (? å¾?æ??ç?¡æ³?辨è?ç??å?符"
-#: ../glib/gregex.c:237
+#: glib/gregex.c:237
msgid "unrecognized character after (?<"
msgstr "å?¨ (?< å¾?æ??ç?¡æ³?辨è?ç??å?符"
-#: ../glib/gregex.c:241
+#: glib/gregex.c:241
msgid "unrecognized character after (?P"
msgstr "å?¨ (?P å¾?æ??ç?¡æ³?辨è?ç??å?符"
-#: ../glib/gregex.c:244
+#: glib/gregex.c:244
msgid "POSIX named classes are supported only within a class"
msgstr "POSIX å?½å??é¡?å?¥å?ªå?¨å?®ä¸?é¡?å?¥ä¸æ?¯æ?´"
-#: ../glib/gregex.c:247
+#: glib/gregex.c:247
msgid "missing terminating )"
msgstr "缺å°?çµ?æ??ç?? )"
-#: ../glib/gregex.c:251
+#: glib/gregex.c:251
msgid ") without opening ("
msgstr ") æ²?æ??é??é ç?? ("
#. translators: '(?R' and '(?[+-]digits' are both meant as (groups of)
#. * sequences here, '(?-54' would be an example for the second group.
#.
-#: ../glib/gregex.c:258
+#: glib/gregex.c:258
msgid "(?R or (?[+-]digits must be followed by )"
msgstr "(?R æ?? (?[+-]æ?¸å?å¿?é ?æ?¥ç?? )"
-#: ../glib/gregex.c:261
+#: glib/gregex.c:261
msgid "reference to non-existent subpattern"
msgstr "å??ç?§ä¸?å?å?¨ç??å?模å¼?"
-#: ../glib/gregex.c:264
+#: glib/gregex.c:264
msgid "missing ) after comment"
msgstr "註解�缺� )"
-#: ../glib/gregex.c:267
+#: glib/gregex.c:267
msgid "regular expression too large"
msgstr "æ£è¦?表示å¼?太é?·"
-#: ../glib/gregex.c:270
+#: glib/gregex.c:270
msgid "failed to get memory"
msgstr "å??å¾?è¨?æ?¶é«?失æ??"
-#: ../glib/gregex.c:273
+#: glib/gregex.c:273
msgid "lookbehind assertion is not fixed length"
msgstr "lookbehind å?¤æ?·æ??示(assertion) ä¸?æ?¯å?ºå®?ç??é?·åº¦"
-#: ../glib/gregex.c:276
+#: glib/gregex.c:276
msgid "malformed number or name after (?("
msgstr "(?( ä¹?å¾?æ??æ ¼å¼?ä¸?æ£ç¢ºç??æ?¸å?æ??å??稱"
-#: ../glib/gregex.c:279
+#: glib/gregex.c:279
msgid "conditional group contains more than two branches"
msgstr "æ¢?件å¼?ç¾£çµ?å??å?«äº?å?©å??以ä¸?ç??å??æ?¯"
-#: ../glib/gregex.c:282
+#: glib/gregex.c:282
msgid "assertion expected after (?("
msgstr "(?( å¾?æ??該æ??å?¤æ?·æ??示(assertion)"
-#: ../glib/gregex.c:285
+#: glib/gregex.c:285
msgid "unknown POSIX class name"
msgstr "æ?ªç?¥ç?? POSIX é¡?å?¥å??稱"
-#: ../glib/gregex.c:288
+#: glib/gregex.c:288
msgid "POSIX collating elements are not supported"
msgstr "ä¸?æ?¯æ?´ POSIX æ?´ç??å??件"
-#: ../glib/gregex.c:291
+#: glib/gregex.c:291
msgid "character value in \\x{...} sequence is too large"
msgstr "\\x{...} åº?å??ä¸ç??å?符å?¼å¤ªå¤§"
-#: ../glib/gregex.c:294
+#: glib/gregex.c:294
msgid "invalid condition (?(0)"
msgstr "ç?¡æ??ç??æ¢?件 (?(0)"
-#: ../glib/gregex.c:297
+#: glib/gregex.c:297
msgid "\\C not allowed in lookbehind assertion"
msgstr "å?¨ lookbehind å?¤æ?·æ??示(assertion) ä¸ä¸?æ?¯æ?´\\C"
-#: ../glib/gregex.c:300
+#: glib/gregex.c:300
msgid "recursive call could loop indefinitely"
msgstr "é??å»»å?¼å?«å?¯è?½è®?æ??ç?¡é??å»»å??"
-#: ../glib/gregex.c:303
+#: glib/gregex.c:303
msgid "missing terminator in subpattern name"
msgstr "å?模å¼?å??稱ä¸ç¼ºå°?çµ?æ??å?符"
-#: ../glib/gregex.c:306
+#: glib/gregex.c:306
msgid "two named subpatterns have the same name"
msgstr "å?©å??å?½å??ç??å?模å¼?å?·æ??ç?¸å??ç??å??稱"
-#: ../glib/gregex.c:309
+#: glib/gregex.c:309
msgid "malformed \\P or \\p sequence"
msgstr "æ ¼å¼?ä¸?æ£ç¢ºç?? \\P æ?? \\p åº?å??"
-#: ../glib/gregex.c:312
+#: glib/gregex.c:312
msgid "unknown property name after \\P or \\p"
msgstr "å?¨ \\P æ?? \\p å¾?æ??æ?ªç?¥ç??屬æ?§å??稱"
-#: ../glib/gregex.c:315
+#: glib/gregex.c:315
msgid "subpattern name is too long (maximum 32 characters)"
msgstr "å?模å¼?å??稱太é?·ï¼?æ??å¤? 32 å?符ï¼?"
-#: ../glib/gregex.c:318
+#: glib/gregex.c:318
msgid "too many named subpatterns (maximum 10,000)"
msgstr "太å¤?å?½å??ç??å?模å¼?ï¼?æ??大å?¼ 10,000ï¼?"
-#: ../glib/gregex.c:321
+#: glib/gregex.c:321
msgid "octal value is greater than \\377"
msgstr "8 ���大� \\377"
-#: ../glib/gregex.c:324
+#: glib/gregex.c:324
msgid "DEFINE group contains more than one branch"
msgstr "DEFINE ç¾£çµ?å??å?«ä¸?å??以ä¸?ç??å??æ?¯"
-#: ../glib/gregex.c:327
+#: glib/gregex.c:327
msgid "repeating a DEFINE group is not allowed"
msgstr "ä¸?å??許é??è¤? DEFINE ç¾£çµ?"
-#: ../glib/gregex.c:330
+#: glib/gregex.c:330
msgid "inconsistent NEWLINE options"
msgstr "ä¸?ä¸?è?´ç?? NEWLINE é?¸é ?"
-#: ../glib/gregex.c:333
+#: glib/gregex.c:333
msgid ""
"\\g is not followed by a braced name or an optionally braced non-zero number"
msgstr "\\g 並æ?ªé?¨ç??å?·æ??大æ?¬å¼§ç??å??稱æ??é?¸ç?¨ç??å?·å¤§æ?¬å¼§ç??é??é?¶æ?¸å?¼"
-#: ../glib/gregex.c:338
+#: glib/gregex.c:338
msgid "unexpected repeat"
msgstr "æ?ªé ?æ??ç??é??è¤?"
-#: ../glib/gregex.c:342
+#: glib/gregex.c:342
msgid "code overflow"
msgstr "��碼溢�"
-#: ../glib/gregex.c:346
+#: glib/gregex.c:346
msgid "overran compiling workspace"
msgstr "ç·¨è¯å·¥ä½?å??è¶?å?ºç¯?å??"
-#: ../glib/gregex.c:350
+#: glib/gregex.c:350
msgid "previously-checked referenced subpattern not found"
msgstr "æ?¾ä¸?å?°é ?å??æ ¸å??ç??å??ç?§å?å?串"
-#: ../glib/gregex.c:522 ../glib/gregex.c:1603
+#: glib/gregex.c:522 glib/gregex.c:1603
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr "æ¯?å°?æ£è¦?表示å¼? %s ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../glib/gregex.c:1094
+#: glib/gregex.c:1094
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr "PCRE ç¨?å¼?庫並æ?ªç·¨è¯å°? UTF8 ç??æ?¯æ?´"
-#: ../glib/gregex.c:1103
+#: glib/gregex.c:1103
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr "PCRE ç¨?å¼?庫並æ?ªç·¨è¯å°? UTF8 屬æ?§ç??æ?¯æ?´"
-#: ../glib/gregex.c:1157
+#: glib/gregex.c:1157
#, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "ç·¨è¯æ£è¦?表示å¼? %s æ??æ?¼ç¬¬ %d å??å?ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../glib/gregex.c:1193
+#: glib/gregex.c:1193
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr "æ??ä½³å??æ£è¦?表示å¼? %s æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../glib/gregex.c:2031
+#: glib/gregex.c:2031
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr "æ??ç?º 16 é?²ä½?æ?¸å?æ??ã??}ã??"
-#: ../glib/gregex.c:2047
+#: glib/gregex.c:2047
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr "æ??ç?º 16 é?²ä½?æ?¸å?"
-#: ../glib/gregex.c:2087
+#: glib/gregex.c:2087
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr "å?¨ç¬¦è??å??ç?§ä¸ç¼ºå°?ã??<ã??"
-#: ../glib/gregex.c:2096
+#: glib/gregex.c:2096
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "æ?ªå®?æ??ç??符è??å??ç?§"
-#: ../glib/gregex.c:2103
+#: glib/gregex.c:2103
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr "é?¶-é?·åº¦ç??符è??å??ç?§"
-#: ../glib/gregex.c:2114
+#: glib/gregex.c:2114
msgid "digit expected"
msgstr "é ?æ??æ?¸å?"
-#: ../glib/gregex.c:2132
+#: glib/gregex.c:2132
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr "ä¸?å??æ³?ç??符è??å??ç?§"
-#: ../glib/gregex.c:2194
+#: glib/gregex.c:2194
msgid "stray final '\\'"
msgstr "缺å°?æ??å¾?ç??ã??\\ã??"
-#: ../glib/gregex.c:2198
+#: glib/gregex.c:2198
msgid "unknown escape sequence"
msgstr "ä¸?æ??ç??è·³è?«åº?å??"
-#: ../glib/gregex.c:2208
+#: glib/gregex.c:2208
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr "ç?¶å??æ??æ?¼å?符 %2$lu ç??å??代æ??å?ã??%1$sã??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%3$s"
-#: ../glib/gshell.c:92
+#: glib/gshell.c:92
msgid "Quoted text doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "æ??該ç?¨å¼?è??æ?¬èµ·ä¾?ç??æ??å?ä¸?æ?¯ä»¥æ?¬è??ç?ºé??å§?"
-#: ../glib/gshell.c:182
+#: glib/gshell.c:182
msgid "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text"
msgstr "æ??令å??æ??å?¶å®?æ¨?ç?ºæ??令ç??å?串å?§æ??ä¸?å°?稱ç??å¼?è??"
-#: ../glib/gshell.c:560
+#: glib/gshell.c:560
#, c-format
msgid "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')"
msgstr "æ??å?å?¨â??\\â??å?符å¾?å°±çµ?æ¢äº?ã??ï¼?æ??å?ç?ºâ??%sâ??ï¼?"
-#: ../glib/gshell.c:567
+#: glib/gshell.c:567
#, c-format
msgid "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')"
msgstr "å?串å®?çµ?å??ä»?æ²?æ??å°?æ??æ?¼ %c ç??å¼?è??ï¼?å?串ç?ºâ??%sâ??ï¼?"
-#: ../glib/gshell.c:579
+#: glib/gshell.c:579
msgid "Text was empty (or contained only whitespace)"
msgstr "æ??å?æ?¯ç©ºç?½ç??ï¼?æ??å?ªå?«æ??空ç?½å?符ï¼?"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:283
+#: glib/gspawn-win32.c:283
msgid "Failed to read data from child process"
msgstr "ç?¡æ³?å¾?å?¯é?²ç¨?è®?å??è³?æ??"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:300 ../glib/gspawn.c:1480
+#: glib/gspawn-win32.c:300 glib/gspawn.c:1480
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
msgstr "ç?¡æ³?建ç«?管é??ä¾?å??å?¯é?²ç¨?æº?é?? (%s)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:339 ../glib/gspawn-win32.c:347 ../glib/gspawn.c:1139
+#: glib/gspawn-win32.c:339 glib/gspawn-win32.c:347 glib/gspawn.c:1139
#, c-format
msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
msgstr "ç?¡æ³?å¾?管é??è®?å??è³?æ?? (%s)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:370 ../glib/gspawn.c:1346
+#: glib/gspawn-win32.c:370 glib/gspawn.c:1346
#, c-format
msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
msgstr "ç?¡æ³?é?²å?¥ç?®é??â??%sâ??(%s)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:376 ../glib/gspawn-win32.c:495
+#: glib/gspawn-win32.c:376 glib/gspawn-win32.c:495
#, c-format
msgid "Failed to execute child process (%s)"
msgstr "������� (%s)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:445
+#: glib/gspawn-win32.c:445
#, c-format
msgid "Invalid program name: %s"
msgstr "ç¨?å¼?å??稱ç?¡æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:455 ../glib/gspawn-win32.c:723
-#: ../glib/gspawn-win32.c:1279
+#: glib/gspawn-win32.c:455 glib/gspawn-win32.c:723 glib/gspawn-win32.c:1279
#, c-format
msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s"
msgstr "第 %d å??å¼?æ?¸ä¸å?«ç?¡æ??ç??å?串ï¼?%s"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:466 ../glib/gspawn-win32.c:738
-#: ../glib/gspawn-win32.c:1312
+#: glib/gspawn-win32.c:466 glib/gspawn-win32.c:738 glib/gspawn-win32.c:1312
#, c-format
msgid "Invalid string in environment: %s"
msgstr "ç?°å¢?è®?æ?¸ä¸ç??å?串ç?¡æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:719 ../glib/gspawn-win32.c:1260
+#: glib/gspawn-win32.c:719 glib/gspawn-win32.c:1260
#, c-format
msgid "Invalid working directory: %s"
msgstr "ç?¡æ??ç??å·¥ä½?ç?®é??ï¼?%s"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:784
+#: glib/gspawn-win32.c:784
#, c-format
msgid "Failed to execute helper program (%s)"
msgstr "ç?¡æ³?å?·è¡?å??å?©ç¨?å¼? (%s)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:998
+#: glib/gspawn-win32.c:998
msgid ""
"Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
"process"
msgstr "ç?¶ g_io_channel_win32_poll() å¾?å?¯é?²ç¨?è®?å??è³?æ??æ??ç?¼ç??ç?¡æ³?é ?è¨?ç??é?¯èª¤"
-#: ../glib/gspawn.c:190
+#: glib/gspawn.c:190
#, c-format
msgid "Failed to read data from child process (%s)"
msgstr "ç?¡æ³?å¾?å?¯é?²ç¨?è®?å??è³?æ?? (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:329
+#: glib/gspawn.c:329
#, c-format
msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
msgstr "ç?¶ select() å¾?å?ç¨?åº?è®?å??è³?æ??æ??ç?¼ç??æ?ªé ?æ??ç??é?¯èª¤ (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:414
+#: glib/gspawn.c:414
#, c-format
msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
msgstr "waitpid() ç?¼ç??æ?ªé ?æ??ç??é?¯èª¤ (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1206
+#: glib/gspawn.c:1206
#, c-format
msgid "Failed to fork (%s)"
msgstr "ç?¡æ³?è¡?ç??é?²ç¨? (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1356
+#: glib/gspawn.c:1356
#, c-format
msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
msgstr "ç?¡æ³?å?·è¡?å?¯é?²ç¨?â??%sâ??(%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1366
+#: glib/gspawn.c:1366
#, c-format
msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
msgstr "ç?¡æ³?å°?å?¯é?²ç¨?ç??輸å?ºæ??輸å?¥é??æ?°å°?å?? (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1375
+#: glib/gspawn.c:1375
#, c-format
msgid "Failed to fork child process (%s)"
msgstr "ç?¡æ³?è¡?ç??å?¯é?²ç¨? (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1383
+#: glib/gspawn.c:1383
#, c-format
msgid "Unknown error executing child process \"%s\""
msgstr "å?·è¡?å?¯é?²ç¨?â??%sâ??æ??ç?¼ç??ä¸?æ??ç??é?¯èª¤"
-#: ../glib/gspawn.c:1407
+#: glib/gspawn.c:1407
#, c-format
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "ç?¡æ³?å¾? child pid pipe è®?å??è¶³å¤ ç??è³?æ?? (%s)"
-#: ../glib/gutf8.c:1055
+#: glib/gutf8.c:1055
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "å?符ä¸?å?¨ UTF-8 ç¯?å??ä¹?å?§"
-#: ../glib/gutf8.c:1155 ../glib/gutf8.c:1164 ../glib/gutf8.c:1296
-#: ../glib/gutf8.c:1305 ../glib/gutf8.c:1446 ../glib/gutf8.c:1542
+#: glib/gutf8.c:1155 glib/gutf8.c:1164 glib/gutf8.c:1296 glib/gutf8.c:1305
+#: glib/gutf8.c:1446 glib/gutf8.c:1542
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "è½?æ??輸å?¥è³?æ??æ??å?ºç?¾ç?¡æ??ç??å?符次åº?"
-#: ../glib/gutf8.c:1457 ../glib/gutf8.c:1553
+#: glib/gutf8.c:1457 glib/gutf8.c:1553
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "å?符ä¸?å?¨ UTF-16 ç¯?å??ä¹?å?§"
-#: ../glib/goption.c:755
+#: glib/goption.c:755
msgid "Usage:"
msgstr "���"
-#: ../glib/goption.c:755
+#: glib/goption.c:755
msgid "[OPTION...]"
msgstr "[é?¸é ?...]"
-#: ../glib/goption.c:861
+#: glib/goption.c:861
msgid "Help Options:"
msgstr "說æ??é?¸é ?ï¼?"
-#: ../glib/goption.c:862
+#: glib/goption.c:862
msgid "Show help options"
msgstr "顯示說æ??ç??é?¸é ?"
-#: ../glib/goption.c:868
+#: glib/goption.c:868
msgid "Show all help options"
msgstr "顯示æ??æ??ç??說æ??é?¸é ?"
-#: ../glib/goption.c:930
+#: glib/goption.c:930
msgid "Application Options:"
msgstr "æ??ç?¨ç¨?å¼?é?¸é ?ï¼?"
-#: ../glib/goption.c:992 ../glib/goption.c:1062
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
#, c-format
msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
msgstr "ç?¡æ³?給 %2$s 解æ??æ?´æ?¸å?¼â??%1$sâ??"
-#: ../glib/goption.c:1002 ../glib/goption.c:1070
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
#, c-format
msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
msgstr "%2$s ç??æ?´æ?¸å?¼â??%1$sâ??è¶?å?ºç¯?å??"
-#: ../glib/goption.c:1027
+#: glib/goption.c:1027
#, c-format
msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
msgstr "ç?¡æ³?給 %2$s 解æ??é??精度浮é»?æ?¸â??%1$sâ??"
-#: ../glib/goption.c:1035
+#: glib/goption.c:1035
#, c-format
msgid "Double value '%s' for %s out of range"
msgstr "%2$s ç??é??精度浮é»?æ?¸â??%1$sâ??è¶?å?ºç¯?å??"
-#: ../glib/goption.c:1298 ../glib/goption.c:1377
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
#, c-format
msgid "Error parsing option %s"
msgstr "解æ?? %s é?¸é ?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
-#: ../glib/goption.c:1408 ../glib/goption.c:1522
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
#, c-format
msgid "Missing argument for %s"
msgstr "缺å°? %s ç??å??æ?¸"
-#: ../glib/goption.c:1917
+#: glib/goption.c:1917
#, c-format
msgid "Unknown option %s"
msgstr "æ?ªç?¥ç??é?¸é ? %s"
-#: ../glib/gkeyfile.c:361
+#: glib/gkeyfile.c:361
msgid "Valid key file could not be found in search dirs"
msgstr "å?¨è³?æ??ç?®é??ä¸æ?¾ä¸?å?°æ??æ??ç??è¨å®?é?µæª?æ¡?"
-#: ../glib/gkeyfile.c:396
+#: glib/gkeyfile.c:396
msgid "Not a regular file"
msgstr "ä¸?æ?¯æ£è¦?ç??æª?æ¡?"
-#: ../glib/gkeyfile.c:404
+#: glib/gkeyfile.c:404
msgid "File is empty"
msgstr "æª?æ¡?æ?¯ç©ºç?½ç??"
-#: ../glib/gkeyfile.c:763
+#: glib/gkeyfile.c:763
#, c-format
msgid ""
"Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
msgstr "è¨å®?é?µæª?æ¡?ä¸â??%sâ??è¡?並é??è¨å®?é?µå?¼é??å°?ã??ç¾£çµ?æ??註解"
-#: ../glib/gkeyfile.c:823
+#: glib/gkeyfile.c:823
#, c-format
msgid "Invalid group name: %s"
msgstr "ç?¡æ??ç??ç¾£çµ?å??稱ï¼?%s"
-#: ../glib/gkeyfile.c:845
+#: glib/gkeyfile.c:845
msgid "Key file does not start with a group"
msgstr "è¨å®?é?µæª?æ¡?並é??以羣çµ?é??é "
-#: ../glib/gkeyfile.c:871
+#: glib/gkeyfile.c:871
#, c-format
msgid "Invalid key name: %s"
msgstr "ç?¡æ??ç??è¨å®?é?µå??稱ï¼?%s"
-#: ../glib/gkeyfile.c:898
+#: glib/gkeyfile.c:898
#, c-format
msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'"
msgstr "è¨å®?é?µæª?æ¡?å??å?«ä¸?æ?¯æ?´ç??編碼â??%sâ??"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1114 ../glib/gkeyfile.c:1276 ../glib/gkeyfile.c:2505
-#: ../glib/gkeyfile.c:2571 ../glib/gkeyfile.c:2706 ../glib/gkeyfile.c:2839
-#: ../glib/gkeyfile.c:2992 ../glib/gkeyfile.c:3179 ../glib/gkeyfile.c:3240
+#: glib/gkeyfile.c:1114 glib/gkeyfile.c:1276 glib/gkeyfile.c:2505
+#: glib/gkeyfile.c:2571 glib/gkeyfile.c:2706 glib/gkeyfile.c:2839
+#: glib/gkeyfile.c:2992 glib/gkeyfile.c:3179 glib/gkeyfile.c:3240
#, c-format
msgid "Key file does not have group '%s'"
msgstr "è¨å®?é?µæª?æ¡?æ²?æ??ç¾£çµ?â??%sâ??"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1288
+#: glib/gkeyfile.c:1288
#, c-format
msgid "Key file does not have key '%s'"
msgstr "è¨å®?é?µæª?æ¡?æ²?æ??è¨å®?é?µâ??%sâ??"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1395 ../glib/gkeyfile.c:1510
+#: glib/gkeyfile.c:1395 glib/gkeyfile.c:1510
#, c-format
msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8"
msgstr "è¨å®?é?µæª?æ¡?å??å?«ç??è¨å®?é?µâ??%sâ??ï¼?æ?¸å?¼ç?ºâ??%sâ??ï¼?並é?? UTF-8"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1415 ../glib/gkeyfile.c:1909
+#: glib/gkeyfile.c:1415 glib/gkeyfile.c:1909
#, c-format
msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted."
msgstr "è¨å®?é?µæª?æ¡?å??å?«ç??è¨å®?é?µâ??%sâ??ç??æ?¸å?¼ç?¡æ³?解è¯ã??"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1530
+#: glib/gkeyfile.c:1530
#, c-format
msgid ""
"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted."
msgstr "è¨å®?é?µæª?æ¡?å??å?«ç??è¨å®?é?µã??%sã??ç??æ?¸å?¼ç?¡æ³?解è¯ã??"
-#: ../glib/gkeyfile.c:2124 ../glib/gkeyfile.c:2336
+#: glib/gkeyfile.c:2124 glib/gkeyfile.c:2336
#, c-format
msgid ""
"Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be "
"interpreted."
msgstr "è¨å®?é?µæª?æ¡?å??å?«ç??ç¾£çµ?â??%2$sâ??ä¸è¨å®?é?µâ??%1$sâ??æ?¸å?¼ç?¡æ³?解è¯"
-#: ../glib/gkeyfile.c:2520 ../glib/gkeyfile.c:2721 ../glib/gkeyfile.c:3251
+#: glib/gkeyfile.c:2520 glib/gkeyfile.c:2721 glib/gkeyfile.c:3251
#, c-format
msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'"
msgstr "è¨å®?é?µæª?æ¡?ç??ç¾£çµ?â??%2$sâ??ä¸æ²?æ??è¨å®?é?µâ??%1$sâ??"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3485
+#: glib/gkeyfile.c:3485
msgid "Key file contains escape character at end of line"
msgstr "è¨å®?é?µæª?æ¡?å?¨è¡?å°¾å??å?«è·³å?ºå?符"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3507
+#: glib/gkeyfile.c:3507
#, c-format
msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'"
msgstr "è¨å®?é?µæª?æ¡?å?«æ??ä¸?æ£ç¢ºç??ã??è·³å?ºå?符ã??â??%sâ??"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3649
+#: glib/gkeyfile.c:3649
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number."
msgstr "æ?¸å?¼â??%sâ??ä¸?è?½è¢«è§£è¯ç?ºæ?¸å?ã??"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3663
+#: glib/gkeyfile.c:3663
#, c-format
msgid "Integer value '%s' out of range"
msgstr "æ?´æ?¸å?¼â??%sâ??è¶?å?ºç¯?å??"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3696
+#: glib/gkeyfile.c:3696
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a float number."
msgstr "æ?¸å?¼â??%sâ??ä¸?è?½è¢«è§£è¯ç?ºæµ®é»?æ?¸ã??"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3720
+#: glib/gkeyfile.c:3720
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
msgstr "æ?¸å?¼â??%sâ??ä¸?è?½è¢«è§£è¯ç?ºé??輯å?¼ã??"
-#: ../gio/gbufferedinputstream.c:415 ../gio/gbufferedinputstream.c:496
-#: ../gio/ginputstream.c:186 ../gio/ginputstream.c:318
-#: ../gio/ginputstream.c:557 ../gio/ginputstream.c:682
-#: ../gio/goutputstream.c:198 ../gio/goutputstream.c:657
+#: gio/gbufferedinputstream.c:415 gio/gbufferedinputstream.c:496
+#: gio/ginputstream.c:186 gio/ginputstream.c:318 gio/ginputstream.c:557
+#: gio/ginputstream.c:682 gio/goutputstream.c:198 gio/goutputstream.c:657
#, c-format
msgid "Too large count value passed to %s"
msgstr "å?³çµ¦ %s ç??è¨?æ?¸å?¼å¤ªå¤§"
-#: ../gio/gbufferedinputstream.c:883 ../gio/ginputstream.c:892
-#: ../gio/giostream.c:305 ../gio/goutputstream.c:1108
+#: gio/gbufferedinputstream.c:883 gio/ginputstream.c:892 gio/giostream.c:305
+#: gio/goutputstream.c:1108
msgid "Stream is already closed"
msgstr "串æµ?å·²ç¶?é??é??"
-#: ../gio/gcancellable.c:433 ../gio/glocalfile.c:2108
-#: ../gio/gsimpleasyncresult.c:651 ../gio/gsimpleasyncresult.c:677
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "æ??ä½?已被å??æ¶?"
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:264
+#: gio/gcharsetconverter.c:264
msgid "Invalid object, not initialized"
msgstr "ç?¡æ??ç??ç?©ä»¶ï¼?å°?æ?ªå??å§?å??"
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:285 ../gio/gcharsetconverter.c:313
+#: gio/gcharsetconverter.c:285 gio/gcharsetconverter.c:313
msgid "Incomplete multibyte sequence in input"
msgstr "å?¨è¼¸å?¥ä¸å?ºç?¾ä¸?å®?æ?´ç??å¤?ä½?å??çµ?次åº?"
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:319 ../gio/gcharsetconverter.c:328
+#: gio/gcharsetconverter.c:319 gio/gcharsetconverter.c:328
msgid "Not enough space in destination"
msgstr "å?¨ç?®ç??端ä¸æ²?æ??è¶³å¤ ç??空é??"
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:448 ../gio/gsocket.c:772
+#: gio/gcharsetconverter.c:448 gio/gsocket.c:772
msgid "Cancellable initialization not supported"
msgstr "ä¸?æ?¯æ?´å?¯å??æ¶?ç??å??å§?å??"
-#: ../gio/gcontenttype.c:180
+#: gio/gcontenttype.c:180
msgid "Unknown type"
msgstr "ä¸?æ??ç??é¡?å??"
-#: ../gio/gcontenttype.c:181
+#: gio/gcontenttype.c:181
#, c-format
msgid "%s filetype"
msgstr "%s æª?æ¡?é¡?å??"
-#: ../gio/gcontenttype.c:681
+#: gio/gcontenttype.c:681
#, c-format
msgid "%s type"
msgstr "%s é¡?å??"
-#: ../gio/gdatainputstream.c:311
+#: gio/gdatainputstream.c:311
msgid "Unexpected early end-of-stream"
msgstr "æ?ªé ?æ??ç??串æµ?é??æ?©çµ?æ??"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:468 ../gio/gwin32appinfo.c:222
+#: gio/gdesktopappinfo.c:468 gio/gwin32appinfo.c:222
msgid "Unnamed"
msgstr "æ?ªå?½å??ç??"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:742
+#: gio/gdesktopappinfo.c:742
msgid "Desktop file didn't specify Exec field"
msgstr "æ¡?é?¢(Desktop)æª?æ¡?æ?ªæ??å®? Exec æ¬?ä½?"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:924
+#: gio/gdesktopappinfo.c:924
msgid "Unable to find terminal required for application"
msgstr "ç?¡æ³?æ?¾å?°æ??ç?¨ç¨?å¼?è¦?æ±?ç??çµ?端æ©?"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1132
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1132
#, c-format
msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s"
msgstr "ä¸?è?½å»ºç«?使ç?¨è??æ??ç?¨ç¨?å¼?çµ?æ??è³?æ??夾 %sï¼?%s"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1136
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1136
#, c-format
msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s"
msgstr "ä¸?è?½å»ºç«?使ç?¨è?? MIME çµ?æ??è³?æ??夾 %sï¼?%s"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1544
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1544
#, c-format
msgid "Can't create user desktop file %s"
msgstr "ä¸?è?½å»ºç«?使ç?¨è??æ¡?é?¢æª?æ¡? %s"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1658
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1658
#, c-format
msgid "Custom definition for %s"
msgstr "è?ªé?¸ %s ç??å®?義"
-#: ../gio/gdrive.c:364
+#: gio/gdrive.c:364
msgid "drive doesn't implement eject"
msgstr "è£?ç½®ç?¡æ³?實ä½?é??å?ºå??è?½(eject)"
#. Translators: This is an error
#. * message for drive objects that
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
-#: ../gio/gdrive.c:444
+#: gio/gdrive.c:444
msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
msgstr "è£?ç½®ç?¡æ³?實ä½?é??å?ºå??è?½(eject) æ?? eject_with_operation"
-#: ../gio/gdrive.c:521
+#: gio/gdrive.c:521
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr "è£?ç½®ç?¡æ³?實ä½?åª?é«?ç??輪詢"
-#: ../gio/gdrive.c:726
+#: gio/gdrive.c:726
msgid "drive doesn't implement start"
msgstr "è£?ç½®ç?¡æ³?實ä½?å??å??å??è?½(start)"
-#: ../gio/gdrive.c:828
+#: gio/gdrive.c:828
msgid "drive doesn't implement stop"
msgstr "è£?ç½®ç?¡æ³?實ä½?å??æ¢å??è?½(stop)"
-#: ../gio/gemblem.c:325
+#: gio/gemblem.c:325
#, c-format
msgid "Can't handle version %d of GEmblem encoding"
msgstr "ä¸?è?½è??ç??ç??æ?¬ç?º %d ç?? GEmblem 編碼"
-#: ../gio/gemblem.c:335
+#: gio/gemblem.c:335
#, c-format
msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblem encoding"
msgstr "GEmblem 編碼ä¸è¨?è?? (%d) ç??æ?¸é??æ ¼å¼?ä¸?æ£ç¢º"
-#: ../gio/gemblemedicon.c:296
+#: gio/gemblemedicon.c:296
#, c-format
msgid "Can't handle version %d of GEmblemedIcon encoding"
msgstr "ä¸?è?½è??ç??ç??æ?¬ç?º %d ç?? GEmblemedIcon 編碼"
-#: ../gio/gemblemedicon.c:306
+#: gio/gemblemedicon.c:306
#, c-format
msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblemedIcon encoding"
msgstr "GEmblemedIcon 編碼ä¸è¨?è?? (%d) ç??æ?¸é??æ ¼å¼?ä¸?æ£ç¢º"
-#: ../gio/gemblemedicon.c:329
+#: gio/gemblemedicon.c:329
msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon"
msgstr "é ?æ??ç?º GEmblemedIcon ç?? GEmblem"
-#: ../gio/gfile.c:871 ../gio/gfile.c:1101 ../gio/gfile.c:1236
-#: ../gio/gfile.c:1472 ../gio/gfile.c:1526 ../gio/gfile.c:1583
-#: ../gio/gfile.c:1666 ../gio/gfile.c:1721 ../gio/gfile.c:1781
-#: ../gio/gfile.c:1835 ../gio/gfile.c:3304 ../gio/gfile.c:3358
-#: ../gio/gfile.c:3489 ../gio/gfile.c:3529 ../gio/gfile.c:3856
-#: ../gio/gfile.c:4258 ../gio/gfile.c:4344 ../gio/gfile.c:4433
-#: ../gio/gfile.c:4531 ../gio/gfile.c:4618 ../gio/gfile.c:4711
-#: ../gio/gfile.c:5041 ../gio/gfile.c:5321 ../gio/gfile.c:5390
-#: ../gio/gfile.c:6981 ../gio/gfile.c:7071 ../gio/gfile.c:7157
-#: ../gio/win32/gwinhttpfile.c:441
+#: gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1101 gio/gfile.c:1236 gio/gfile.c:1472
+#: gio/gfile.c:1526 gio/gfile.c:1583 gio/gfile.c:1666 gio/gfile.c:1721
+#: gio/gfile.c:1781 gio/gfile.c:1835 gio/gfile.c:3304 gio/gfile.c:3358
+#: gio/gfile.c:3489 gio/gfile.c:3529 gio/gfile.c:3856 gio/gfile.c:4258
+#: gio/gfile.c:4344 gio/gfile.c:4433 gio/gfile.c:4531 gio/gfile.c:4618
+#: gio/gfile.c:4711 gio/gfile.c:5041 gio/gfile.c:5321 gio/gfile.c:5390
+#: gio/gfile.c:6981 gio/gfile.c:7071 gio/gfile.c:7157
+#: gio/win32/gwinhttpfile.c:441
msgid "Operation not supported"
msgstr "ä¸?æ?¯æ?´ç??æ??ä½?"
@@ -1250,137 +1250,137 @@ msgstr "ä¸?æ?¯æ?´ç??æ??ä½?"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: ../gio/gfile.c:1357 ../gio/glocalfile.c:1065 ../gio/glocalfile.c:1076
-#: ../gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "å??å?«äº?ä¸?å?å?¨ç??æ??è¼?é»?"
-#: ../gio/gfile.c:2409 ../gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "ä¸?è?½è¤?製æ?´å??ç?®é??"
-#: ../gio/gfile.c:2469
+#: gio/gfile.c:2469
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "ä¸?è?½å°?ç?®é??è¤?製å?°ç?®é??ä¸?"
-#: ../gio/gfile.c:2477 ../gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "ç?®æ¨?æª?æ¡?å·²å?å?¨"
-#: ../gio/gfile.c:2495
+#: gio/gfile.c:2495
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr "ä¸?è?½é??å»»è¤?製ç?®é??"
-#: ../gio/gfile.c:2755
+#: gio/gfile.c:2755
msgid "Splice not supported"
msgstr "�����"
-#: ../gio/gfile.c:2759
+#: gio/gfile.c:2759
#, c-format
msgid "Error splicing file: %s"
msgstr "æ?¼æ?¥æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/gfile.c:2906
+#: gio/gfile.c:2906
msgid "Can't copy special file"
msgstr "ä¸?è?½è¤?製ç?¹æ®?ç??æª?æ¡?"
-#: ../gio/gfile.c:3479
+#: gio/gfile.c:3479
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr "æ??ä¾?äº?ç?¡æ??ç??符è??é?£çµ?å?¼"
-#: ../gio/gfile.c:3572
+#: gio/gfile.c:3572
msgid "Trash not supported"
msgstr "ä¸?æ?¯æ?´å??æ?¶ç?"
-#: ../gio/gfile.c:3621
+#: gio/gfile.c:3621
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr "æª?æ¡?å??稱ä¸?è?½å??å?«ã??%cã??"
-#: ../gio/gfile.c:6038 ../gio/gvolume.c:331
+#: gio/gfile.c:6038 gio/gvolume.c:331
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr "å?²å?å??å°?æ?ªå¯¦ä½?æ??è¼?å??è?½"
-#: ../gio/gfile.c:6149
+#: gio/gfile.c:6149
msgid "No application is registered as handling this file"
msgstr "æ²?æ??æ??ç?¨ç¨?å¼?註å??ç?ºç?¨ä»¥è??ç??é??å??æª?æ¡?"
-#: ../gio/gfileenumerator.c:206
+#: gio/gfileenumerator.c:206
msgid "Enumerator is closed"
msgstr "æª?æ¡?å??è??å?¨(enumerator)å·²é??é??"
-#: ../gio/gfileenumerator.c:213 ../gio/gfileenumerator.c:272
-#: ../gio/gfileenumerator.c:372 ../gio/gfileenumerator.c:481
+#: gio/gfileenumerator.c:213 gio/gfileenumerator.c:272
+#: gio/gfileenumerator.c:372 gio/gfileenumerator.c:481
msgid "File enumerator has outstanding operation"
msgstr "æª?æ¡?å??è??å?¨(enumerator)æ??ç?°å¸¸æ??ä½?"
-#: ../gio/gfileenumerator.c:362 ../gio/gfileenumerator.c:471
+#: gio/gfileenumerator.c:362 gio/gfileenumerator.c:471
msgid "File enumerator is already closed"
msgstr "æª?æ¡?å??è??å?¨(enumerator)å·²ç¶?é??é??"
-#: ../gio/gfileicon.c:237
+#: gio/gfileicon.c:237
#, c-format
msgid "Can't handle version %d of GFileIcon encoding"
msgstr "ä¸?è?½è??ç??ç??æ?¬ç?º %d ç?? GFileIcon 編碼"
-#: ../gio/gfileicon.c:247
+#: gio/gfileicon.c:247
msgid "Malformed input data for GFileIcon"
msgstr "給 GFileIcon ç??輸å?¥è³?æ??æ ¼å¼?ä¸?è?¯"
-#: ../gio/gfileinputstream.c:155 ../gio/gfileinputstream.c:422
-#: ../gio/gfileiostream.c:171 ../gio/gfileoutputstream.c:170
-#: ../gio/gfileoutputstream.c:525
+#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422
+#: gio/gfileiostream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:170
+#: gio/gfileoutputstream.c:525
msgid "Stream doesn't support query_info"
msgstr "串���� query_info"
-#: ../gio/gfileinputstream.c:337 ../gio/gfileiostream.c:389
-#: ../gio/gfileoutputstream.c:383
+#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileiostream.c:389
+#: gio/gfileoutputstream.c:383
msgid "Seek not supported on stream"
msgstr "ä¸?æ?¯æ?´å?¨ä¸²æµ?ä¸æ??å°?"
-#: ../gio/gfileinputstream.c:381
+#: gio/gfileinputstream.c:381
msgid "Truncate not allowed on input stream"
msgstr "å?¨è¼¸å?¥ä¸²æµ?ä¸ä¸?å??許æ?ªç?(truncate)"
-#: ../gio/gfileiostream.c:465 ../gio/gfileoutputstream.c:459
+#: gio/gfileiostream.c:465 gio/gfileoutputstream.c:459
msgid "Truncate not supported on stream"
msgstr "å?¨ä¸²æµ?ä¸ä¸?æ?¯æ?´æ?ªç?(truncate)"
-#: ../gio/gicon.c:286
+#: gio/gicon.c:286
#, c-format
msgid "Wrong number of tokens (%d)"
msgstr "è¨?è??æ?¸é?? (%d) é?¯èª¤"
-#: ../gio/gicon.c:306
+#: gio/gicon.c:306
#, c-format
msgid "No type for class name %s"
msgstr "é¡?å?¥å??稱 %s æ²?æ??é¡?å??"
-#: ../gio/gicon.c:316
+#: gio/gicon.c:316
#, c-format
msgid "Type %s does not implement the GIcon interface"
msgstr "é¡?å?? %s æ²?æ??實ä½? GIcon ä»?é?¢"
-#: ../gio/gicon.c:327
+#: gio/gicon.c:327
#, c-format
msgid "Type %s is not classed"
msgstr "é¡?å?? %s å°?æ?ªæ¸é¡?"
-#: ../gio/gicon.c:341
+#: gio/gicon.c:341
#, c-format
msgid "Malformed version number: %s"
msgstr "æ ¼å¼?ä¸?è?¯ç??ç??æ?¬è??碼ï¼?%s"
-#: ../gio/gicon.c:355
+#: gio/gicon.c:355
#, c-format
msgid "Type %s does not implement from_tokens() on the GIcon interface"
msgstr "é¡?å?? %s æ²?æ??實ä½? GIcon ä»?é?¢ç?? from_tokens()"
-#: ../gio/gicon.c:431
+#: gio/gicon.c:431
msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding"
msgstr "ä¸?è?½è??ç??æ??ä¾?ç??å??示編碼ç??æ?¬"
-#: ../gio/ginputstream.c:195
+#: gio/ginputstream.c:195
msgid "Input stream doesn't implement read"
msgstr "輸å?¥ä¸²æµ?å°?æ?ªå¯¦ä½?è®?å??"
@@ -1390,633 +1390,632 @@ msgstr "輸å?¥ä¸²æµ?å°?æ?ªå¯¦ä½?è®?å??"
#. Translators: This is an error you get if there is
#. * already an operation running against this stream when
#. * you try to start one
-#: ../gio/ginputstream.c:902 ../gio/giostream.c:315
-#: ../gio/goutputstream.c:1118
+#: gio/ginputstream.c:902 gio/giostream.c:315 gio/goutputstream.c:1118
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr "串æµ?æ??ç?°å¸¸æ??ä½?"
-#: ../gio/ginetsocketaddress.c:182 ../gio/ginetsocketaddress.c:199
-#: ../gio/gunixsocketaddress.c:174
+#: gio/ginetsocketaddress.c:182 gio/ginetsocketaddress.c:199
+#: gio/gunixsocketaddress.c:174
msgid "Not enough space for socket address"
msgstr "socket ä½?å??æ²?æ??è¶³å¤ ç??空é??"
-#: ../gio/ginetsocketaddress.c:212
+#: gio/ginetsocketaddress.c:212
msgid "Unsupported socket address"
msgstr "ä¸?æ?¯æ?´ç?? socket ä½?å??"
-#: ../gio/glocaldirectorymonitor.c:288
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:288
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr "ç?¡æ³?æ?¾å?°é ?è¨ç??æ?¬å?°ç«¯ç?®é??ç?£è¦?å?¨é¡?å??"
-#: ../gio/glocalfile.c:599 ../gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "ç?¡æ??ç??æª?æ¡?å??稱 %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "å??å¾?æª?æ¡?系統è³?è¨?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "ä¸?è?½é??æ?°å?½å??æ ¹ç?®é??"
-#: ../gio/glocalfile.c:1131 ../gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "é??æ?°å?½å??æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "ä¸?è?½é??æ?°å?½å??æª?æ¡?ï¼?該æª?æ¡?å??稱已å?å?¨"
-#: ../gio/glocalfile.c:1153 ../gio/glocalfile.c:2137 ../gio/glocalfile.c:2166
-#: ../gio/glocalfile.c:2326 ../gio/glocalfileoutputstream.c:557
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:610 ../gio/glocalfileoutputstream.c:655
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1137
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "ç?¡æ??ç??æª?æ¡?å??稱"
-#: ../gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "é??å??æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "ä¸?è?½é??å??ç?®é??"
-#: ../gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "移é?¤æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "移å??æª?æ¡?è?³å??æ?¶ç?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "ç?¡æ³?建ç«?å??æ?¶ç?ç?®é?? %sï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "ç?¡æ³?æ?¾å?°å??æ?¶ç?ç??é ?端層ç´?ç?®é??"
-#: ../gio/glocalfile.c:1939 ../gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "ç?¡æ³?æ?¾å?°æ??建ç«?å??æ?¶ç?ç?®é??"
-#: ../gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "ç?¡æ³?建ç«?å??æ?¶ç?è³?è¨?æª?æ¡?ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfile.c:2022 ../gio/glocalfile.c:2027 ../gio/glocalfile.c:2107
-#: ../gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "ç?¡æ³?å°?æª?æ¡?移è?³å??æ?¶ç?ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "建ç«?ç?®é??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "æª?æ¡?系統ä¸?æ?¯æ?´ç¬¦è??é?£çµ?"
-#: ../gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "建ç«?符è??é?£çµ?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfile.c:2236 ../gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "移å??æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "ä¸?è?½å°?ç?®é??移å??è?³ç?®é??ä¸?"
-#: ../gio/glocalfile.c:2286 ../gio/glocalfileoutputstream.c:935
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:949 ../gio/glocalfileoutputstream.c:964
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:980 ../gio/glocalfileoutputstream.c:994
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "建ç«?å??份æª?æ¡?失æ??"
-#: ../gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "移é?¤ç?®æ¨?æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "ä¸?æ?¯æ?´å?¨æ??è¼?é»?ä¹?é??移å??"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "屬æ?§æ?¸å?¼å¿?é ?ç?ºé??-NULL"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "ç?¡æ??ç??屬æ?§é¡?å??ï¼?æ??ç?ºå?串å?¼ï¼?"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "ç?¡æ??ç??延伸屬æ?§å??稱"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "è¨å®?延伸屬æ?§ã??%sã??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1484 ../gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "å??å¾?æª?æ¡?ã??%sã??ç??æ??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr "ï¼?ç?¡æ??ç??編碼ï¼?"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "å??å¾?æª?æ¡?æ??è¿°ç??æ??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "ç?¡æ??ç??屬æ?§é¡?å??ï¼?æ??ç?º uint32 å?¼ï¼?"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "ç?¡æ??ç??屬æ?§é¡?å??ï¼?æ??ç?º uint64 å?¼ï¼?"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1837 ../gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "ç?¡æ??ç??屬æ?§é¡?å??ï¼?æ??ç?º byte string å?¼ï¼?"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "ä¸?è?½è¨å®?符è??é?£çµ?ç??æ¬?é??"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "è¨å®?æ¬?é??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "è¨å®?æ??æ??è??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "符è??é?£çµ?å¿?é ?ç?ºé??-NULL"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1991 ../gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "è¨å®?符è??é?£çµ?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr "è¨å®?符è??é?£çµ?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?æª?æ¡?ä¸?æ?¯ç¬¦è??é?£çµ?"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "è¨å®?ä¿®æ?¹æ??å?å??æ??å?»æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "SELinux é??è?¯å¿?é ?ç?ºé??-NULL"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "è¨å®? SELinux é??è?¯æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr "SELinux å?¨é??å??系統ä¸?並æ?ªå??ç?¨"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "ä¸?æ?¯æ?´è¨å®?屬æ?§ %s"
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:171 ../gio/glocalfileoutputstream.c:708
+#: gio/glocalfileinputstream.c:171 gio/glocalfileoutputstream.c:708
#, c-format
msgid "Error reading from file: %s"
msgstr "å¾?æª?æ¡?è®?å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:202 ../gio/glocalfileinputstream.c:214
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:326 ../gio/glocalfileoutputstream.c:456
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1012
+#: gio/glocalfileinputstream.c:202 gio/glocalfileinputstream.c:214
+#: gio/glocalfileinputstream.c:326 gio/glocalfileoutputstream.c:456
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:1012
#, c-format
msgid "Error seeking in file: %s"
msgstr "å?¨æª?æ¡?ä¸æ??å°?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:247 ../gio/glocalfileoutputstream.c:242
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:337
+#: gio/glocalfileinputstream.c:247 gio/glocalfileoutputstream.c:242
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:337
#, c-format
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "é??é??æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfilemonitor.c:213
+#: gio/glocalfilemonitor.c:213
msgid "Unable to find default local file monitor type"
msgstr "ç?¡æ³?æ?¾å?°é ?è¨ç??æ?¬å?°ç«¯æª?æ¡?ç?£è¦?å?¨é¡?å??"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:188 ../gio/glocalfileoutputstream.c:221
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:729
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:188 gio/glocalfileoutputstream.c:221
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:729
#, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgstr "寫å?¥è?³æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:269
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:269
#, c-format
msgid "Error removing old backup link: %s"
msgstr "移é?¤è??å??份é?£çµ?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:283 ../gio/glocalfileoutputstream.c:296
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:283 gio/glocalfileoutputstream.c:296
#, c-format
msgid "Error creating backup copy: %s"
msgstr "建ç«?å??份è¤?æ?¬æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:314
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:314
#, c-format
msgid "Error renaming temporary file: %s"
msgstr "é??æ?°å?½å??æ?«å?æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:502 ../gio/glocalfileoutputstream.c:1063
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:502 gio/glocalfileoutputstream.c:1063
#, c-format
msgid "Error truncating file: %s"
msgstr "æ?ªç?æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:563 ../gio/glocalfileoutputstream.c:616
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:661 ../gio/glocalfileoutputstream.c:801
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1044 ../gio/glocalfileoutputstream.c:1143
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:563 gio/glocalfileoutputstream.c:616
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:661 gio/glocalfileoutputstream.c:801
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:1044 gio/glocalfileoutputstream.c:1143
#, c-format
msgid "Error opening file '%s': %s"
msgstr "é??å??æª?æ¡?ã??%sã??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:832
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:832
msgid "Target file is a directory"
msgstr "ç?®æ¨?æª?æ¡?æ?¯ä¸?å??ç?®é??"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:837
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:837
msgid "Target file is not a regular file"
msgstr "ç?®æ¨?æª?æ¡?ä¸?æ?¯æ£è¦?ç??æª?æ¡?"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:849
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:849
msgid "The file was externally modified"
msgstr "該æª?æ¡?已被å¤?é?¨ç¨?å¼?ä¿®æ?¹é??"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1028
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:1028
#, c-format
msgid "Error removing old file: %s"
msgstr "移é?¤è??æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/gmemoryinputstream.c:487 ../gio/gmemoryoutputstream.c:718
+#: gio/gmemoryinputstream.c:487 gio/gmemoryoutputstream.c:718
msgid "Invalid GSeekType supplied"
msgstr "æ??ä¾?äº?ç?¡æ??ç?? GSeek é¡?å??"
-#: ../gio/gmemoryinputstream.c:497
+#: gio/gmemoryinputstream.c:497
msgid "Invalid seek request"
msgstr "ç?¡æ??ç??æ??å°?è¦?æ±?"
-#: ../gio/gmemoryinputstream.c:521
+#: gio/gmemoryinputstream.c:521
msgid "Cannot truncate GMemoryInputStream"
msgstr "ä¸?è?½æ?ªç? GMemoryInputStream"
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:468
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:468
msgid "Memory output stream not resizable"
msgstr "���輸�串�����大�"
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:484
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:484
msgid "Failed to resize memory output stream"
msgstr "æ?¹è®?è¨?æ?¶é«?輸å?ºä¸²æµ?ç??大å°?失æ??"
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:572
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:572
msgid ""
"Amount of memory required to process the write is larger than available "
"address space"
msgstr "é?²è¡?寫å?¥æ??é??ç??è¨?æ?¶é«?總é¡?大æ?¼å?¯ç?¨ç??ä½?å??空é??"
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:728
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:728
msgid "Requested seek before the beginning of the stream"
msgstr "å?¨ä¸²æµ?ç??é??é ä¹?å??è¦?æ±?ç??æ??ç´¢"
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:737
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:737
msgid "Requested seek beyond the end of the stream"
msgstr "å?¨ä¸²æµ?ç??é??é ä¹?å¾?è¦?æ±?ç??æ??ç´¢"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement unmount.
-#: ../gio/gmount.c:364
+#: gio/gmount.c:364
msgid "mount doesn't implement \"unmount\""
msgstr "æ??è¼?é»?å°?æ?ªå¯¦ä½?å?¸è¼?(umount)"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement eject.
-#: ../gio/gmount.c:443
+#: gio/gmount.c:443
msgid "mount doesn't implement \"eject\""
msgstr "æ??è¼?é»?å°?æ?ªå¯¦ä½?é??å?º(eject)"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
-#: ../gio/gmount.c:523
+#: gio/gmount.c:523
msgid "mount doesn't implement \"unmount\" or \"unmount_with_operation\""
msgstr "æ??è¼?é»?å°?æ?ªå¯¦ä½?å?¸è¼?(umount)æ??ã??umount_with_operationã??"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
-#: ../gio/gmount.c:610
+#: gio/gmount.c:610
msgid "mount doesn't implement \"eject\" or \"eject_with_operation\""
msgstr "æ??è¼?é»?å°?æ?ªå¯¦ä½?é??å?º(eject)æ??ã??eject_with_operationã??"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement remount.
-#: ../gio/gmount.c:699
+#: gio/gmount.c:699
msgid "mount doesn't implement \"remount\""
msgstr "æ??è¼?é»?å°?æ?ªå¯¦ä½?é??æ?°æ??è¼?(remount)"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement content type guessing.
-#: ../gio/gmount.c:783
+#: gio/gmount.c:783
msgid "mount doesn't implement content type guessing"
msgstr "æ??è¼?é»?å°?æ?ªå¯¦ä½?å?§å®¹é¡?å??é ?測"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement content type guessing.
-#: ../gio/gmount.c:872
+#: gio/gmount.c:872
msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
msgstr "æ??è¼?é»?å°?æ?ªå¯¦ä½?å??æ¥å?§å®¹é¡?å??é ?測"
-#: ../gio/gnetworkaddress.c:295
+#: gio/gnetworkaddress.c:295
#, c-format
msgid "Hostname '%s' contains '[' but not ']'"
msgstr "主æ©?å??稱ã??%sã??å?«æ?? '[' but not ']'"
-#: ../gio/goutputstream.c:207 ../gio/goutputstream.c:408
+#: gio/goutputstream.c:207 gio/goutputstream.c:408
msgid "Output stream doesn't implement write"
msgstr "輸�串���實�寫�"
-#: ../gio/goutputstream.c:369 ../gio/goutputstream.c:781
+#: gio/goutputstream.c:369 gio/goutputstream.c:781
msgid "Source stream is already closed"
msgstr "ä¾?æº?串æµ?å·²ç¶?é??é??"
-#: ../gio/gresolver.c:736
+#: gio/gresolver.c:736
#, c-format
msgid "Error resolving '%s': %s"
msgstr "解æ??ã??%sã??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/gresolver.c:786
+#: gio/gresolver.c:786
#, c-format
msgid "Error reverse-resolving '%s': %s"
msgstr "å??å??解æ??ã??%sã??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/gresolver.c:821 ../gio/gresolver.c:899
+#: gio/gresolver.c:821 gio/gresolver.c:899
#, c-format
msgid "No service record for '%s'"
msgstr "æ²?æ??ã??%sã??ç??æ??å??ç´?é??"
-#: ../gio/gresolver.c:826 ../gio/gresolver.c:904
+#: gio/gresolver.c:826 gio/gresolver.c:904
#, c-format
msgid "Temporarily unable to resolve '%s'"
msgstr "æ?«æ??ç?¡æ³?解æ??ã??%sã??"
-#: ../gio/gresolver.c:831 ../gio/gresolver.c:909
+#: gio/gresolver.c:831 gio/gresolver.c:909
#, c-format
msgid "Error resolving '%s'"
msgstr "解æ??ã??%sã??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
-#: ../gio/gsocket.c:277
+#: gio/gsocket.c:277
msgid "Invalid socket, not initialized"
msgstr "ç?¡æ??ç?? socketï¼?å°?æ?ªå??å§?å??"
-#: ../gio/gsocket.c:284
+#: gio/gsocket.c:284
#, c-format
msgid "Invalid socket, initialization failed due to: %s"
msgstr "ç?¡æ??ç?? socketï¼?å??å§?å??失æ??å??å? ç?ºï¼?%s"
-#: ../gio/gsocket.c:292
+#: gio/gsocket.c:292
msgid "Socket is already closed"
msgstr "Socket å·²ç¶?é??é??"
-#: ../gio/gsocket.c:413
+#: gio/gsocket.c:413
#, c-format
msgid "creating GSocket from fd: %s"
msgstr "æ£å?¨å¾? fd 建ç«? GSocketï¼?%s"
-#: ../gio/gsocket.c:447 ../gio/gsocket.c:461 ../gio/gsocket.c:1925
+#: gio/gsocket.c:447 gio/gsocket.c:461 gio/gsocket.c:1925
#, c-format
msgid "Unable to create socket: %s"
msgstr "��建� socket�%s"
-#: ../gio/gsocket.c:447
+#: gio/gsocket.c:447
msgid "Unknown protocol was specified"
msgstr "æ??å®?äº?ä¸?æ??ç??é??è¨?å??å®?"
-#: ../gio/gsocket.c:1126
+#: gio/gsocket.c:1126
#, c-format
msgid "could not get local address: %s"
msgstr "ç?¡æ³?å??å¾?æ?¬å?°ç«¯ä½?å??ï¼?%s"
-#: ../gio/gsocket.c:1159
+#: gio/gsocket.c:1159
#, c-format
msgid "could not get remote address: %s"
msgstr "ç?¡æ³?å??å¾?é? 端ä½?å??ï¼?%s"
-#: ../gio/gsocket.c:1217
+#: gio/gsocket.c:1217
#, c-format
msgid "could not listen: %s"
msgstr "ç?¡æ³?è?½å??ï¼?%s"
-#: ../gio/gsocket.c:1291
+#: gio/gsocket.c:1291
#, c-format
msgid "Error binding to address: %s"
msgstr "ç¶?å®?è?³ä½?å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/gsocket.c:1411
+#: gio/gsocket.c:1411
#, c-format
msgid "Error accepting connection: %s"
msgstr "æ?¥å??é?£ç·?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/gsocket.c:1524
+#: gio/gsocket.c:1524
msgid "Error connecting: "
msgstr "���誤�"
-#: ../gio/gsocket.c:1528
+#: gio/gsocket.c:1528
msgid "Connection in progress"
msgstr "é?£ç·?é?²è¡?ä¸"
-#: ../gio/gsocket.c:1533
+#: gio/gsocket.c:1533
#, c-format
msgid "Error connecting: %s"
msgstr "���誤�%s"
-#: ../gio/gsocket.c:1573
+#: gio/gsocket.c:1573
#, c-format
msgid "Unable to get pending error: %s"
msgstr "ç?¡æ³?å??å¾?æ?ªè??ç??ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/gsocket.c:1669
+#: gio/gsocket.c:1669
#, c-format
msgid "Error receiving data: %s"
msgstr "æ?¥æ?¶è³?æ??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/gsocket.c:1812
+#: gio/gsocket.c:1812
#, c-format
msgid "Error sending data: %s"
msgstr "å?³é??è³?æ??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/gsocket.c:2004
+#: gio/gsocket.c:2004
#, c-format
msgid "Error closing socket: %s"
msgstr "é??é?? socket æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/gsocket.c:2481
+#: gio/gsocket.c:2481
#, c-format
msgid "Waiting for socket condition: %s"
msgstr "ç?å?? socket æ??æ³?ï¼?%s"
-#: ../gio/gsocket.c:2720 ../gio/gsocket.c:2801
+#: gio/gsocket.c:2720 gio/gsocket.c:2801
#, c-format
msgid "Error sending message: %s"
msgstr "å?³é??è¨?æ?¯æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/gsocket.c:2745
+#: gio/gsocket.c:2745
msgid "GSocketControlMessage not supported on windows"
msgstr "����� GSocketControlMessage"
-#: ../gio/gsocket.c:3003 ../gio/gsocket.c:3141
+#: gio/gsocket.c:3003 gio/gsocket.c:3141
#, c-format
msgid "Error receiving message: %s"
msgstr "å??å??é?µä»¶ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/gsocketclient.c:521 ../gio/gsocketclient.c:770
+#: gio/gsocketclient.c:521 gio/gsocketclient.c:770
msgid "Unknown error on connect"
msgstr "é?£ç·?æ??æ??ä¸?æ??ç??é?¯èª¤"
-#: ../gio/gsocketlistener.c:192
+#: gio/gsocketlistener.c:192
msgid "Listener is already closed"
msgstr "è?½å??ç¨?å¼?å·²ç¶?é??é??"
-#: ../gio/gsocketlistener.c:233
+#: gio/gsocketlistener.c:233
msgid "Added socket is closed"
msgstr "å? å?¥ç?? socket å·²ç¶?é??é??"
-#: ../gio/gthemedicon.c:499
+#: gio/gthemedicon.c:499
#, c-format
msgid "Can't handle version %d of GThemedIcon encoding"
msgstr "ä¸?è?½è??ç??ç??æ?¬ç?º %d ç?? GThemedIcon 編碼"
-#: ../gio/gunixconnection.c:151
+#: gio/gunixconnection.c:151
#, c-format
msgid "Expecting 1 control message, got %d"
msgstr "é ?æ??æ?? 1 å??æ?§å?¶è¨?æ?¯ï¼?å?»æ?¶å?° %d"
-#: ../gio/gunixconnection.c:164
+#: gio/gunixconnection.c:164
msgid "Unexpected type of ancillary data"
msgstr "è¼?å?©è³?æ??ç??æ?ªé ?æ??é¡?å??"
-#: ../gio/gunixconnection.c:182
+#: gio/gunixconnection.c:182
#, c-format
msgid "Expecting one fd, but got %d\n"
msgstr "é ?æ??æ?? 1 å?? fdï¼?å?»æ?¶å?° %d\n"
-#: ../gio/gunixconnection.c:198
+#: gio/gunixconnection.c:198
msgid "Received invalid fd"
msgstr "æ?¶å?°ç?¡æ??ç?? fd"
-#: ../gio/gunixinputstream.c:354 ../gio/gunixinputstream.c:374
-#: ../gio/gunixinputstream.c:452 ../gio/gunixoutputstream.c:439
+#: gio/gunixinputstream.c:354 gio/gunixinputstream.c:374
+#: gio/gunixinputstream.c:452 gio/gunixoutputstream.c:439
#, c-format
msgid "Error reading from unix: %s"
msgstr "å¾? unix è®?å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/gunixinputstream.c:407 ../gio/gunixinputstream.c:589
-#: ../gio/gunixoutputstream.c:394 ../gio/gunixoutputstream.c:545
+#: gio/gunixinputstream.c:407 gio/gunixinputstream.c:589
+#: gio/gunixoutputstream.c:394 gio/gunixoutputstream.c:545
#, c-format
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "é??é?? unix æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/gunixmounts.c:1846 ../gio/gunixmounts.c:1883
+#: gio/gunixmounts.c:1846 gio/gunixmounts.c:1883
msgid "Filesystem root"
msgstr "æ ¹æª?æ¡?系統"
-#: ../gio/gunixoutputstream.c:340 ../gio/gunixoutputstream.c:361
+#: gio/gunixoutputstream.c:340 gio/gunixoutputstream.c:361
#, c-format
msgid "Error writing to unix: %s"
msgstr "寫å?¥è?³ unix æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/gunixsocketaddress.c:182
+#: gio/gunixsocketaddress.c:182
msgid "Abstract unix domain socket addresses not supported on this system"
msgstr "é??å??系統ä¸?æ?¯æ??æ?½è±¡ unix 網å?? socket ä½?å??"
-#: ../gio/gvolume.c:407
+#: gio/gvolume.c:407
msgid "volume doesn't implement eject"
msgstr "å?²å?å??å°?æ?ªå¯¦ä½?é??å?º(eject)"
#. Translators: This is an error
#. * message for volume objects that
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
-#: ../gio/gvolume.c:486
+#: gio/gvolume.c:486
msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
msgstr "å?²å?å??å°?æ?ªå¯¦ä½?é??å?º(eject) æ?? eject_with_operation"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:277
+#: gio/gwin32appinfo.c:277
msgid "Can't find application"
msgstr "æ?¾ä¸?å?°æ??ç?¨ç¨?å¼?"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:300
+#: gio/gwin32appinfo.c:300
#, c-format
msgid "Error launching application: %s"
msgstr "å?·è¡?æ??ç?¨ç¨?å¼?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:336
+#: gio/gwin32appinfo.c:336
msgid "URIs not supported"
msgstr "��� URIs"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:358
+#: gio/gwin32appinfo.c:358
msgid "association changes not supported on win32"
msgstr "é??è?¯æ?´æ?¹å?¨ win32 ä¸?ä¸?æ?¯æ?´"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:370
+#: gio/gwin32appinfo.c:370
msgid "Association creation not supported on win32"
msgstr "é??è?¯å»ºç«?å?¨ win32 ä¸?ä¸?æ?¯æ?´"
-#: ../gio/gzlibcompressor.c:279 ../gio/gzlibdecompressor.c:250
+#: gio/gzlibcompressor.c:279 gio/gzlibdecompressor.c:250
msgid "Not enough memory"
msgstr "æ²?æ??è¶³å¤ ç??è¨?æ?¶é«?"
-#: ../gio/gzlibcompressor.c:286 ../gio/gzlibdecompressor.c:257
+#: gio/gzlibcompressor.c:286 gio/gzlibdecompressor.c:257
#, c-format
msgid "Internal error: %s"
msgstr "å?§é?¨ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/gzlibcompressor.c:299 ../gio/gzlibdecompressor.c:271
+#: gio/gzlibcompressor.c:299 gio/gzlibdecompressor.c:271
msgid "Need more input"
msgstr "é??è¦?æ?´å¤?輸å?¥"
-#: ../gio/gzlibdecompressor.c:243
+#: gio/gzlibdecompressor.c:243
msgid "Invalid compressed data"
msgstr "ç?¡æ??ç??å£?縮è³?æ??"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 83e1f69..97f9ab2 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 2.24.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-27 20:50+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-19 15:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-27 14:14+0800\n"
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional)\n"
@@ -18,345 +18,343 @@ msgstr ""
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:737
+#: glib/gbookmarkfile.c:737
#, c-format
msgid "Unexpected attribute '%s' for element '%s'"
msgstr "å??件ã??%2$sã??ä¸æ??æ?ªé ?æ??ç??屬æ?§ã??%1$sã??"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:748 ../glib/gbookmarkfile.c:819
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:829 ../glib/gbookmarkfile.c:936
+#: glib/gbookmarkfile.c:748 glib/gbookmarkfile.c:819 glib/gbookmarkfile.c:829
+#: glib/gbookmarkfile.c:936
#, c-format
msgid "Attribute '%s' of element '%s' not found"
msgstr "æ?¾ä¸?å?°å??件ã??%2$sã??ä¸ç??屬æ?§ã??%1$sã??"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1106 ../glib/gbookmarkfile.c:1171
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1235 ../glib/gbookmarkfile.c:1245
+#: glib/gbookmarkfile.c:1106 glib/gbookmarkfile.c:1171
+#: glib/gbookmarkfile.c:1235 glib/gbookmarkfile.c:1245
#, c-format
msgid "Unexpected tag '%s', tag '%s' expected"
msgstr "æ?ªé ?æ??ç??æ¨?籤ã??%sã??ï¼?æ??ç?ºæ¨?籤ã??%sã??"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1131 ../glib/gbookmarkfile.c:1145
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1213 ../glib/gbookmarkfile.c:1265
+#: glib/gbookmarkfile.c:1131 glib/gbookmarkfile.c:1145
+#: glib/gbookmarkfile.c:1213 glib/gbookmarkfile.c:1265
#, c-format
msgid "Unexpected tag '%s' inside '%s'"
msgstr "ã??%2$sã??ä¸æ??æ?ªé ?æ??ç??æ¨?籤ã??%1$sã??"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1793
+#: glib/gbookmarkfile.c:1793
msgid "No valid bookmark file found in data dirs"
msgstr "å?¨è³?æ??ç?®é??ä¸æ?¾ä¸?å?°æ??æ??ç??æ?¸ç±¤æª?æ¡?"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1994
+#: glib/gbookmarkfile.c:1994
#, c-format
msgid "A bookmark for URI '%s' already exists"
msgstr "URIã??%sã??ç??æ?¸ç±¤å·²ç¶?å?å?¨"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2040 ../glib/gbookmarkfile.c:2198
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2283 ../glib/gbookmarkfile.c:2363
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2448 ../glib/gbookmarkfile.c:2531
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2609 ../glib/gbookmarkfile.c:2688
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2730 ../glib/gbookmarkfile.c:2827
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2953 ../glib/gbookmarkfile.c:3143
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3219 ../glib/gbookmarkfile.c:3384
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3473 ../glib/gbookmarkfile.c:3563
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3691
+#: glib/gbookmarkfile.c:2040 glib/gbookmarkfile.c:2198
+#: glib/gbookmarkfile.c:2283 glib/gbookmarkfile.c:2363
+#: glib/gbookmarkfile.c:2448 glib/gbookmarkfile.c:2531
+#: glib/gbookmarkfile.c:2609 glib/gbookmarkfile.c:2688
+#: glib/gbookmarkfile.c:2730 glib/gbookmarkfile.c:2827
+#: glib/gbookmarkfile.c:2953 glib/gbookmarkfile.c:3143
+#: glib/gbookmarkfile.c:3219 glib/gbookmarkfile.c:3384
+#: glib/gbookmarkfile.c:3473 glib/gbookmarkfile.c:3563
+#: glib/gbookmarkfile.c:3691
#, c-format
msgid "No bookmark found for URI '%s'"
msgstr "æ?¾ä¸?å?° URIã??%sã??ç??æ?¸ç±¤"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2372
+#: glib/gbookmarkfile.c:2372
#, c-format
msgid "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'"
msgstr "URIã??%sã??æ?¸ç±¤ä¸æ²?æ??å®?義 MIME é¡?å??"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2457
+#: glib/gbookmarkfile.c:2457
#, c-format
msgid "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'"
msgstr "URIã??%sã??æ?¸ç±¤ä¸æ²?æ??ç§?æ??æ??å¹?"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2836
+#: glib/gbookmarkfile.c:2836
#, c-format
msgid "No groups set in bookmark for URI '%s'"
msgstr "URIã??%sã??æ?¸ç±¤ä¸æ²?æ??è¨å®?群çµ?"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3237 ../glib/gbookmarkfile.c:3394
+#: glib/gbookmarkfile.c:3237 glib/gbookmarkfile.c:3394
#, c-format
msgid "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'"
msgstr "æ²?æ??å??ç?ºã??%sã??ç??æ??ç?¨ç¨?å¼?註å??æ?¸ç±¤ã??%sã??"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3417
+#: glib/gbookmarkfile.c:3417
#, c-format
msgid "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'"
msgstr "以 URIâ??%2$sâ?? å±?é?? exec è¡?â??%1$sâ??失æ??"
-#: ../glib/gconvert.c:437 ../glib/gconvert.c:515 ../glib/giochannel.c:1404
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:459
+#: glib/gconvert.c:437 glib/gconvert.c:515 glib/giochannel.c:1404
+#: gio/gcharsetconverter.c:459
#, c-format
msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
msgstr "ä¸?æ?¯æ?´å°?å?å??é??â??%sâ??è½?æ??æ??â??%sâ??"
-#: ../glib/gconvert.c:441 ../glib/gconvert.c:519
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:463
+#: glib/gconvert.c:441 glib/gconvert.c:519 gio/gcharsetconverter.c:463
#, c-format
msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "ç?¡æ³?å°?â??%sâ??è½?æ??è?³â??%sâ??"
-#: ../glib/gconvert.c:638 ../glib/gconvert.c:1031 ../glib/giochannel.c:1576
-#: ../glib/giochannel.c:1618 ../glib/giochannel.c:2462 ../glib/gutf8.c:981
-#: ../glib/gutf8.c:1436 ../gio/gcharsetconverter.c:346
+#: glib/gconvert.c:638 glib/gconvert.c:1031 glib/giochannel.c:1576
+#: glib/giochannel.c:1618 glib/giochannel.c:2462 glib/gutf8.c:981
+#: glib/gutf8.c:1436 gio/gcharsetconverter.c:346
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "è½?æ??輸å?¥è³?æ??æ??é??å?°ä¸?æ£ç¢ºç??ä½?å??çµ?çµ?å??"
-#: ../glib/gconvert.c:646 ../glib/gconvert.c:956 ../glib/giochannel.c:1583
-#: ../glib/giochannel.c:2474 ../gio/gcharsetconverter.c:351
+#: glib/gconvert.c:646 glib/gconvert.c:956 glib/giochannel.c:1583
+#: glib/giochannel.c:2474 gio/gcharsetconverter.c:351
#, c-format
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "è½?æ??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../glib/gconvert.c:678 ../glib/gutf8.c:977 ../glib/gutf8.c:1187
-#: ../glib/gutf8.c:1328 ../glib/gutf8.c:1432
+#: glib/gconvert.c:678 glib/gutf8.c:977 glib/gutf8.c:1187 glib/gutf8.c:1328
+#: glib/gutf8.c:1432
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "輸å?¥è³?æ??çµ?æ??æ??å?å??ä»?æ?ªå®?æ?´"
-#: ../glib/gconvert.c:928
+#: glib/gconvert.c:928
#, c-format
msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
msgstr "ç?¡æ³?å°?å¾?å??å?串â??%sâ??ç??å?å??é??è½?æ??æ??â??%sâ??"
-#: ../glib/gconvert.c:1751
+#: glib/gconvert.c:1751
#, c-format
msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme"
msgstr "URIâ??%sâ??ä¸?æ?¯ä½¿ç?¨â??fileâ??æ ¼å¼?ç??çµ?å°? URI"
-#: ../glib/gconvert.c:1761
+#: glib/gconvert.c:1761
#, c-format
msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'"
msgstr "æ?¬æ©?æª?æ¡?ç?? URIâ??%sâ??ä¸?æ??å?«æ??â??#â??"
-#: ../glib/gconvert.c:1778
+#: glib/gconvert.c:1778
#, c-format
msgid "The URI '%s' is invalid"
msgstr "URIâ??%sâ??ç?¡æ??"
-#: ../glib/gconvert.c:1790
+#: glib/gconvert.c:1790
#, c-format
msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid"
msgstr "URIâ??%sâ??ä¸ç??主æ©?å??稱ç?¡æ??"
-#: ../glib/gconvert.c:1806
+#: glib/gconvert.c:1806
#, c-format
msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
msgstr "URIâ??%sâ??å?«æ??ã??ä¸?æ£ç¢ºè·³å?ºã??ç??å?å??"
-#: ../glib/gconvert.c:1901
+#: glib/gconvert.c:1901
#, c-format
msgid "The pathname '%s' is not an absolute path"
msgstr "è·¯å¾?å??稱â??%sâ??ä¸?æ?¯çµ?å°?è·¯å¾?"
-#: ../glib/gconvert.c:1911
+#: glib/gconvert.c:1911
msgid "Invalid hostname"
msgstr "主æ©?å??稱ç?¡æ??"
-#: ../glib/gdir.c:112 ../glib/gdir.c:135
+#: glib/gdir.c:112 glib/gdir.c:135
#, c-format
msgid "Error opening directory '%s': %s"
msgstr "é??å??ç?®é??â??%sâ??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:536 ../glib/gfileutils.c:624
+#: glib/gfileutils.c:536 glib/gfileutils.c:624
#, c-format
msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
msgstr "ç?¡æ³?é??ç½® %lu ä½?å??ä¾?è®?å??æª?æ¡?â??%sâ??"
-#: ../glib/gfileutils.c:551
+#: glib/gfileutils.c:551
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "è®?å??æª?æ¡?â??%sâ??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:565
+#: glib/gfileutils.c:565
#, c-format
msgid "File \"%s\" is too large"
msgstr "æª?æ¡?ã??%sã??太é??巨大"
-#: ../glib/gfileutils.c:648
+#: glib/gfileutils.c:648
#, c-format
msgid "Failed to read from file '%s': %s"
msgstr "è®?å??æª?æ¡?â??%sâ??失æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:699 ../glib/gfileutils.c:786
+#: glib/gfileutils.c:699 glib/gfileutils.c:786
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
msgstr "é??å??æª?æ¡?ã??%sã??失æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:716 ../glib/gmappedfile.c:170
+#: glib/gfileutils.c:716 glib/gmappedfile.c:170
#, c-format
msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
msgstr "ç?²å??æª?æ¡?â??%sâ??ç??屬æ?§å¤±æ??ï¼?fstat() 失æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:750
+#: glib/gfileutils.c:750
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
msgstr "é??å??æª?æ¡?â??%sâ??失æ??ï¼?fdopen() 失æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:858
+#: glib/gfileutils.c:858
#, c-format
msgid "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s"
msgstr "æª?æ¡?å??稱ç?±â??%sâ??æ?¹ç?ºâ??%sâ??失æ??ï¼?g_rename() 失æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:900 ../glib/gfileutils.c:1366
+#: glib/gfileutils.c:900 glib/gfileutils.c:1366
#, c-format
msgid "Failed to create file '%s': %s"
msgstr "建ç«?æª?æ¡?â??%sâ??失æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:914
+#: glib/gfileutils.c:914
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s"
msgstr "é??å??æª?æ¡?â??%sâ??ä½?寫å?¥å¤±æ??ï¼?fdopen() 失æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:939
+#: glib/gfileutils.c:939
#, c-format
msgid "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s"
msgstr "寫å?¥æª?æ¡?â??%sâ??失æ??ï¼?fwrite() 失æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:958
+#: glib/gfileutils.c:958
#, c-format
msgid "Failed to write file '%s': fflush() failed: %s"
msgstr "ç?¡æ³?寫å?¥æª?æ¡?ã??%sã??ï¼?fflush() 失æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:987
+#: glib/gfileutils.c:987
#, c-format
msgid "Failed to write file '%s': fsync() failed: %s"
msgstr "ç?¡æ³?寫å?¥æª?æ¡?ã??%sã??ï¼?fsync() 失æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1006
+#: glib/gfileutils.c:1006
#, c-format
msgid "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s"
msgstr "é??é??æª?æ¡?â??%sâ??失æ??ï¼?fclose() 失æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1124
+#: glib/gfileutils.c:1124
#, c-format
msgid "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s"
msgstr "ç?¾å?æª?æ¡?â??%sâ??ç?¡æ³?移é?¤ï¼?g_unlink() 失æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1328
+#: glib/gfileutils.c:1328
#, c-format
msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
msgstr "樣å¼?â??%sâ??ç?¡æ??ï¼?ä¸?æ??å?«æ??â??%sâ??"
# (Abel) this is file template for mktemp/mkstemp
-#: ../glib/gfileutils.c:1341
+#: glib/gfileutils.c:1341
#, c-format
msgid "Template '%s' doesn't contain XXXXXX"
msgstr "æª?æ¡?樣å¼?â??%sâ??æ²?æ??å??å?« XXXXXX"
-#: ../glib/gfileutils.c:1774
+#: glib/gfileutils.c:1774
#, c-format
msgid "%u byte"
msgid_plural "%u bytes"
msgstr[0] "%u ä½?å??çµ?"
-#: ../glib/gfileutils.c:1782
+#: glib/gfileutils.c:1782
#, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f KB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1787
+#: glib/gfileutils.c:1787
#, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f MB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1792
+#: glib/gfileutils.c:1792
#, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f GB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1797
+#: glib/gfileutils.c:1797
#, c-format
msgid "%.1f TB"
msgstr "%.1f TB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1802
+#: glib/gfileutils.c:1802
#, c-format
msgid "%.1f PB"
msgstr "%.1f PB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1807
+#: glib/gfileutils.c:1807
#, c-format
msgid "%.1f EB"
msgstr "%.1f EB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1850
+#: glib/gfileutils.c:1850
#, c-format
msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
msgstr "è®?å??符è??é?£çµ?â??%sâ??失æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1871
+#: glib/gfileutils.c:1871
msgid "Symbolic links not supported"
msgstr "ä¸?æ?¯æ?´ç¬¦è??é?£çµ?"
-#: ../glib/giochannel.c:1408
+#: glib/giochannel.c:1408
#, c-format
msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
msgstr "ç?¡æ³?é??å??å°?â??%sâ??è½?æ??è?³â??%sâ??ç??è½?æ??å?¨ï¼?%s"
-#: ../glib/giochannel.c:1753
+#: glib/giochannel.c:1753
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
msgstr "å?¨ g_io_channel_read_line_string ä¸ç?¡æ³?è®?å??å??å§?è³?æ??"
-#: ../glib/giochannel.c:1800 ../glib/giochannel.c:2058
-#: ../glib/giochannel.c:2145
+#: glib/giochannel.c:1800 glib/giochannel.c:2058 glib/giochannel.c:2145
msgid "Leftover unconverted data in read buffer"
msgstr "ç?¨ä¾?è®?å??è³?æ??ç??ç·©è¡?å??ä¸ä»?æ??æ?ªè½?æ??ç??è³?æ??"
-#: ../glib/giochannel.c:1881 ../glib/giochannel.c:1958
+#: glib/giochannel.c:1881 glib/giochannel.c:1958
msgid "Channel terminates in a partial character"
msgstr "å?¨å?å??æ?ªå®?æ?´ä¹?å??ï¼?輸å?¥ç®¡é??å·²ç¶?çµ?æ??"
-#: ../glib/giochannel.c:1944
+#: glib/giochannel.c:1944
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
msgstr "g_io_channel_read_to_end ä¸ç?¡æ³?è®?å??å??å§?è³?æ??"
-#: ../glib/gmappedfile.c:151
+#: glib/gmappedfile.c:151
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
msgstr "é??å??æª?æ¡?â??%sâ??失æ??ï¼?open() 失æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gmappedfile.c:230
+#: glib/gmappedfile.c:230
#, c-format
msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
msgstr "å°?æ??æª?æ¡?â??%sâ??失æ??ï¼?mmap() 失æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gmarkup.c:303 ../glib/gmarkup.c:343
+#: glib/gmarkup.c:303 glib/gmarkup.c:343
#, c-format
msgid "Error on line %d char %d: "
msgstr "第 %d è¡?第 %d å??å?ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?"
-#: ../glib/gmarkup.c:363 ../glib/gmarkup.c:441
+#: glib/gmarkup.c:363 glib/gmarkup.c:441
#, c-format
msgid "Invalid UTF-8 encoded text in name - not valid '%s'"
msgstr "å??稱ä¸ç?¡æ??ç?? UTF-8 編碼æ??å? - ä¸?æ?¯å??æ³?ç??ã??%sã??"
-#: ../glib/gmarkup.c:374
+#: glib/gmarkup.c:374
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid name "
msgstr "ã??%sã??ä¸?æ?¯ä¸?å??æ??æ??ç??å??稱"
-#: ../glib/gmarkup.c:390
+#: glib/gmarkup.c:390
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid name: '%c' "
msgstr "ã??%sã??ä¸?æ?¯ä¸?å??æ??æ??ç??å??稱ï¼?ã??%cã??"
-#: ../glib/gmarkup.c:494
+#: glib/gmarkup.c:494
#, c-format
msgid "Error on line %d: %s"
msgstr "第 %d è¡?ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../glib/gmarkup.c:578
+#: glib/gmarkup.c:578
#, c-format
msgid ""
"Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character "
"reference (ê for example) - perhaps the digit is too large"
msgstr "ç?¡æ³?解æ??â??%-.*sâ??ï¼?å?å??å??å¼?å?§æ??該å?«æ??æ?¸å?ï¼?ä¾?å¦? êï¼?â?? å?¯è?½æ?¯æ?¸å?太大"
-#: ../glib/gmarkup.c:590
+#: glib/gmarkup.c:590
msgid ""
"Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an "
"ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand "
@@ -365,22 +363,22 @@ msgstr ""
"å?å??å??å¼?ç??çµ?æ??é?¨å??ä¸?æ?¯å??è??ï¼?å¾?å?¯è?½æ?¨æ?³ä½¿ç?¨ & å?å??ä½?æ?ªå°?å®?è®?ç?ºå¯¦é«? â?? è«?å°? & è½?"
"æ??ç?º &"
-#: ../glib/gmarkup.c:616
+#: glib/gmarkup.c:616
#, c-format
msgid "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character"
msgstr "å?å??å??å¼?â??%-.*sâ??ç?¡æ³?表示任ä½?è?½æ?¥å??ç??å?å??"
-#: ../glib/gmarkup.c:654
+#: glib/gmarkup.c:654
msgid ""
"Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '"
msgstr "å?ºç?¾ç©ºç?½ç??實é«?â??&;â??ï¼?å?¯ç?¨ç??實é«?ç?ºï¼?& " < > '"
-#: ../glib/gmarkup.c:662
+#: glib/gmarkup.c:662
#, c-format
msgid "Entity name '%-.*s' is not known"
msgstr "實é«?å??稱 '%-.*s' æ??義ä¸?æ??"
-#: ../glib/gmarkup.c:667
+#: glib/gmarkup.c:667
msgid ""
"Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand "
"character without intending to start an entity - escape ampersand as &"
@@ -388,31 +386,31 @@ msgstr ""
"實é«?ç??çµ?æ??é?¨å??ä¸?æ?¯å??è??ï¼?å¾?å?¯è?½æ?¨æ?³ä½¿ç?¨ & å?å??ä½?æ?ªå°?å®?è®?ç?ºå¯¦é«? â?? è«?å°? & è½?æ??"
"ç?º &"
-#: ../glib/gmarkup.c:1014
+#: glib/gmarkup.c:1014
msgid "Document must begin with an element (e.g. <book>)"
msgstr "æ??件é??å§?å¿?é ?ç?ºä¸?å??ç´ ï¼?ä¾?å¦? <book>ï¼?"
-#: ../glib/gmarkup.c:1054
+#: glib/gmarkup.c:1054
#, c-format
msgid ""
"'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an "
"element name"
msgstr "â??<â??å?å??å¾?ç??â??%sâ??ä¸?æ?¯æ??æ??ç??å?å??ï¼?é??樣ä¸?å?¯è?½æ?¯å??ç´ å??稱ç??é??å§?é?¨ä»½"
-#: ../glib/gmarkup.c:1122
+#: glib/gmarkup.c:1122
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected a '>' character to end the empty-element tag '%"
"s'"
msgstr "å?å??ã??%sã??å?ªæ??ä¸?å??ï¼?空å??ç´ æ¨?籤ã??%sã??ç??çµ?å°¾æ??該以â??>â??å?å??çµ?æ??"
-#: ../glib/gmarkup.c:1206
+#: glib/gmarkup.c:1206
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
msgstr "ä¸?å°?常ç??å?å??â??%sâ??ï¼?屬æ?§å??稱â??%sâ??ï¼?屬æ?¼å??ç´ â??%sâ??ï¼?å¾?æ??該æ?¯â??=â??å?å??"
-#: ../glib/gmarkup.c:1247
+#: glib/gmarkup.c:1247
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of "
@@ -422,7 +420,7 @@ msgstr ""
"ä¸?å°?常ç??å?å??â??%sâ??ï¼?å??ç´ â??%sâ??ç??é??å§?æ¨?籤æ??該以â??>â??æ??â??/â??å?å??çµ?çµ?ï¼?ä¹?å?¯ä»¥æ?¯å±¬æ?§ï¼?æ??"
"許æ?¨å?¨å±¬æ?§å??稱ä¸ä½¿ç?¨äº?ç?¡æ??ç??å?å??"
-#: ../glib/gmarkup.c:1291
+#: glib/gmarkup.c:1291
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when "
@@ -430,822 +428,817 @@ msgid ""
msgstr ""
"ä¸?å°?常ç??å?å??â??%sâ??ï¼?ç?¶æ??å®?屬æ?§â??%sâ??ç??å?¼ï¼?屬æ?¼å??ç´ â??%sâ??ï¼?æ??ï¼?ç?è??å¾?æ??該å?ºç?¾é??å¼?è??"
-#: ../glib/gmarkup.c:1425
+#: glib/gmarkup.c:1425
#, c-format
msgid ""
"'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not "
"begin an element name"
msgstr "â??</â??å?å??å¾?ç??â??%sâ??ä¸?æ?¯æ??æ??ç??å?å??ï¼?â??%sâ??ä¸?å?¯è?½æ?¯å??ç´ å??稱ç??é??å§?é?¨ä»½"
-#: ../glib/gmarkup.c:1461
+#: glib/gmarkup.c:1461
#, c-format
msgid ""
"'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the "
"allowed character is '>'"
msgstr "å?å??â??%sâ??æ?¯ç?¡æ??ç??ï¼?ä½?ç½®å?¨é??é??å??ç´ â??%sâ??æ?«ç«¯ï¼?ï¼?å??許ç??å?å??ç?ºã??>ã??"
-#: ../glib/gmarkup.c:1472
+#: glib/gmarkup.c:1472
#, c-format
msgid "Element '%s' was closed, no element is currently open"
msgstr "å??ç´ â??%sâ??å·²é??é??ï¼?æ²?æ??é??å??ä¸ç??å??ç´ "
-#: ../glib/gmarkup.c:1481
+#: glib/gmarkup.c:1481
#, c-format
msgid "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'"
msgstr "å??ç´ â??%sâ??å·²é??é??ï¼?ä½?é??å??ä¸ç??å??ç´ æ?¯â??%sâ??"
-#: ../glib/gmarkup.c:1648
+#: glib/gmarkup.c:1648
msgid "Document was empty or contained only whitespace"
msgstr "æ??件å®?å?¨ç©ºç?½æ??å?ªå?«æ??空ç?½å?å??"
-#: ../glib/gmarkup.c:1662
+#: glib/gmarkup.c:1662
msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
msgstr "æ??件å?¨å°?è§?æ?¬è??â??<â??å¾?çª?ç?¶çµ?æ¢"
-#: ../glib/gmarkup.c:1670 ../glib/gmarkup.c:1715
+#: glib/gmarkup.c:1670 glib/gmarkup.c:1715
#, c-format
msgid ""
"Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last "
"element opened"
msgstr "å?¨ä»?ç?¶æ??é??å??ä¸ç??å??ç´ æ??ï¼?æ??件çª?ç?¶çµ?æ?? â??â??%sâ??æ?¯æ??å¾?ä¸?å??é??å??ç??å??ç´ "
-#: ../glib/gmarkup.c:1678
+#: glib/gmarkup.c:1678
#, c-format
msgid ""
"Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending "
"the tag <%s/>"
msgstr "æ??件çª?ç?¶çµ?æ??ï¼?æ?¬ä¾?æ??該å?ºç?¾ç?¨ä¾?é??é??æ¨?籤 <%s/> ç??å°?è§?æ?¬è??"
-#: ../glib/gmarkup.c:1684
+#: glib/gmarkup.c:1684
msgid "Document ended unexpectedly inside an element name"
msgstr "å?¨å??ç´ ç??å??稱å?§ï¼?æ??件çª?ç?¶çµ?æ??"
-#: ../glib/gmarkup.c:1690
+#: glib/gmarkup.c:1690
msgid "Document ended unexpectedly inside an attribute name"
msgstr "å?¨å±¬æ?§å??稱å?§ï¼?æ??件çª?ç?¶çµ?æ??"
-#: ../glib/gmarkup.c:1695
+#: glib/gmarkup.c:1695
msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
msgstr "å?¨å??ç´ ç??é??å??æ¨?籤å?§ï¼?æ??件çª?ç?¶çµ?æ??"
-#: ../glib/gmarkup.c:1701
+#: glib/gmarkup.c:1701
msgid ""
"Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute "
"name; no attribute value"
msgstr "å?¨å±¬æ?§å??稱ç??ç?è??å¾?ï¼?æ??件çª?ç?¶çµ?æ??ï¼?æ²?æ??屬æ?§å?¼"
-#: ../glib/gmarkup.c:1708
+#: glib/gmarkup.c:1708
msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
msgstr "å?¨å±¬æ?§å?¼å?§ï¼?æ??件çª?ç?¶çµ?æ??"
-#: ../glib/gmarkup.c:1724
+#: glib/gmarkup.c:1724
#, c-format
msgid "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
msgstr "å?¨å??ç´ â??%sâ??ç??é??é??æ¨?籤å?§ï¼?æ??件çª?ç?¶çµ?æ??"
-#: ../glib/gmarkup.c:1730
+#: glib/gmarkup.c:1730
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr "å?¨è¨»è§£æ??è??ç??æ??示å?§ï¼?æ??件çª?ç?¶çµ?æ??"
-#: ../glib/gregex.c:131
+#: glib/gregex.c:131
msgid "corrupted object"
msgstr "æ??æ¯?ç??ç?©ä»¶"
-#: ../glib/gregex.c:133
+#: glib/gregex.c:133
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr "å?§é?¨é?¯èª¤æ??æ??æ¯?ç??ç?©ä»¶"
-#: ../glib/gregex.c:135
+#: glib/gregex.c:135
msgid "out of memory"
msgstr "è¨?æ?¶é«?è??ç?¡"
-#: ../glib/gregex.c:140
+#: glib/gregex.c:140
msgid "backtracking limit reached"
msgstr "å·²é??å??溯ä¸?é??"
-#: ../glib/gregex.c:152 ../glib/gregex.c:160
+#: glib/gregex.c:152 glib/gregex.c:160
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr "æ¤æ¨¡å¼?å??å?«äº?ä¸?æ?¯æ?´é?¨å??æ¯?å°?ç??é ?ç?®"
-#: ../glib/gregex.c:154 ../gio/glocalfile.c:2115
+#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
msgid "internal error"
msgstr "å?§é?¨ç??é?¯èª¤"
-#: ../glib/gregex.c:162
+#: glib/gregex.c:162
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr "é?¨å??æ¯?å°?ä¸?æ?¯æ?´ä»¥å??å??å??ç?§ç?ºæ¢?件"
-#: ../glib/gregex.c:171
+#: glib/gregex.c:171
msgid "recursion limit reached"
msgstr "å·²é??é??å»»ä¸?é??"
-#: ../glib/gregex.c:173
+#: glib/gregex.c:173
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr "å·²é??空ç?½å?å?串ç??å·¥ä½?å??ä¸?é??"
-#: ../glib/gregex.c:175
+#: glib/gregex.c:175
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr "ç?¡æ??ç??æ??è¡?æ??æ¨?çµ?å??"
-#: ../glib/gregex.c:179
+#: glib/gregex.c:179
msgid "unknown error"
msgstr "ä¸?æ??ç??é?¯èª¤"
-#: ../glib/gregex.c:199
+#: glib/gregex.c:199
msgid "\\ at end of pattern"
msgstr "\\ �模��尾"
-#: ../glib/gregex.c:202
+#: glib/gregex.c:202
msgid "\\c at end of pattern"
msgstr "\\c �模��尾"
-#: ../glib/gregex.c:205
+#: glib/gregex.c:205
msgid "unrecognized character follows \\"
msgstr "ç?¡æ³?辨è?ç??å?å??æ?¥è?? \\"
-#: ../glib/gregex.c:212
+#: glib/gregex.c:212
msgid "case-changing escapes (\\l, \\L, \\u, \\U) are not allowed here"
msgstr "é??裡ä¸?å??許使ç?¨æ?¹è®?大å°?寫ç??è½?義符(\\l, \\L, \\u, \\U)"
-#: ../glib/gregex.c:215
+#: glib/gregex.c:215
msgid "numbers out of order in {} quantifier"
msgstr "{} 裡ç??æ?¸å?次åº?é¡?å??äº?"
-#: ../glib/gregex.c:218
+#: glib/gregex.c:218
msgid "number too big in {} quantifier"
msgstr "{} 裡ç??æ?¸å?太大äº?"
-#: ../glib/gregex.c:221
+#: glib/gregex.c:221
msgid "missing terminating ] for character class"
msgstr "å?å??é¡?å?¥ç¼ºå°?çµ?æ??ç?? ]"
-#: ../glib/gregex.c:224
+#: glib/gregex.c:224
msgid "invalid escape sequence in character class"
msgstr "å?å??é¡?å?¥ä¸ç?¡æ??ç??è·³è?«åº?å??"
-#: ../glib/gregex.c:227
+#: glib/gregex.c:227
msgid "range out of order in character class"
msgstr "å?å??é¡?å?¥ç??ç¯?å??次åº?é¡?å??"
-#: ../glib/gregex.c:230
+#: glib/gregex.c:230
msgid "nothing to repeat"
msgstr "æ²?æ??æ?±è¥¿å?¯é??è¤?"
-#: ../glib/gregex.c:233
+#: glib/gregex.c:233
msgid "unrecognized character after (?"
msgstr "å?¨ (? å¾?æ??ç?¡æ³?辨è?ç??å?å??"
-#: ../glib/gregex.c:237
+#: glib/gregex.c:237
msgid "unrecognized character after (?<"
msgstr "å?¨ (?< å¾?æ??ç?¡æ³?辨è?ç??å?å??"
-#: ../glib/gregex.c:241
+#: glib/gregex.c:241
msgid "unrecognized character after (?P"
msgstr "å?¨ (?P å¾?æ??ç?¡æ³?辨è?ç??å?å??"
-#: ../glib/gregex.c:244
+#: glib/gregex.c:244
msgid "POSIX named classes are supported only within a class"
msgstr "POSIX å?½å??é¡?å?¥å?ªå?¨å?®ä¸?é¡?å?¥ä¸æ?¯æ?´"
-#: ../glib/gregex.c:247
+#: glib/gregex.c:247
msgid "missing terminating )"
msgstr "缺å°?çµ?æ??ç?? )"
-#: ../glib/gregex.c:251
+#: glib/gregex.c:251
msgid ") without opening ("
msgstr ") æ²?æ??é??é ç?? ("
#. translators: '(?R' and '(?[+-]digits' are both meant as (groups of)
#. * sequences here, '(?-54' would be an example for the second group.
#.
-#: ../glib/gregex.c:258
+#: glib/gregex.c:258
msgid "(?R or (?[+-]digits must be followed by )"
msgstr "(?R æ?? (?[+-]æ?¸å?å¿?é ?æ?¥è?? )"
-#: ../glib/gregex.c:261
+#: glib/gregex.c:261
msgid "reference to non-existent subpattern"
msgstr "å??ç?§ä¸?å?å?¨ç??å?模å¼?"
-#: ../glib/gregex.c:264
+#: glib/gregex.c:264
msgid "missing ) after comment"
msgstr "註解�缺� )"
-#: ../glib/gregex.c:267
+#: glib/gregex.c:267
msgid "regular expression too large"
msgstr "æ£è¦?表示å¼?太é?·"
-#: ../glib/gregex.c:270
+#: glib/gregex.c:270
msgid "failed to get memory"
msgstr "å??å¾?è¨?æ?¶é«?失æ??"
-#: ../glib/gregex.c:273
+#: glib/gregex.c:273
msgid "lookbehind assertion is not fixed length"
msgstr "lookbehind å?¤æ?·æ??示(assertion) ä¸?æ?¯å?ºå®?ç??é?·åº¦"
-#: ../glib/gregex.c:276
+#: glib/gregex.c:276
msgid "malformed number or name after (?("
msgstr "(?( ä¹?å¾?æ??æ ¼å¼?ä¸?æ£ç¢ºç??æ?¸å?æ??å??稱"
-#: ../glib/gregex.c:279
+#: glib/gregex.c:279
msgid "conditional group contains more than two branches"
msgstr "æ¢?件å¼?群çµ?å??å?«äº?å?©å??以ä¸?ç??å??æ?¯"
-#: ../glib/gregex.c:282
+#: glib/gregex.c:282
msgid "assertion expected after (?("
msgstr "(?( å¾?æ??該æ??å?¤æ?·æ??示(assertion)"
-#: ../glib/gregex.c:285
+#: glib/gregex.c:285
msgid "unknown POSIX class name"
msgstr "æ?ªç?¥ç?? POSIX é¡?å?¥å??稱"
-#: ../glib/gregex.c:288
+#: glib/gregex.c:288
msgid "POSIX collating elements are not supported"
msgstr "ä¸?æ?¯æ?´ POSIX æ?´ç??å??件"
-#: ../glib/gregex.c:291
+#: glib/gregex.c:291
msgid "character value in \\x{...} sequence is too large"
msgstr "\\x{...} åº?å??ä¸ç??å?å??å?¼å¤ªå¤§"
-#: ../glib/gregex.c:294
+#: glib/gregex.c:294
msgid "invalid condition (?(0)"
msgstr "ç?¡æ??ç??æ¢?件 (?(0)"
-#: ../glib/gregex.c:297
+#: glib/gregex.c:297
msgid "\\C not allowed in lookbehind assertion"
msgstr "å?¨ lookbehind å?¤æ?·æ??示(assertion) ä¸ä¸?æ?¯æ?´\\C"
-#: ../glib/gregex.c:300
+#: glib/gregex.c:300
msgid "recursive call could loop indefinitely"
msgstr "é??å»»å?¼å?«å?¯è?½è®?æ??ç?¡é??å»»å??"
-#: ../glib/gregex.c:303
+#: glib/gregex.c:303
msgid "missing terminator in subpattern name"
msgstr "å?模å¼?å??稱ä¸ç¼ºå°?çµ?æ??å?å??"
-#: ../glib/gregex.c:306
+#: glib/gregex.c:306
msgid "two named subpatterns have the same name"
msgstr "å?©å??å?½å??ç??å?模å¼?å?·æ??ç?¸å??ç??å??稱"
-#: ../glib/gregex.c:309
+#: glib/gregex.c:309
msgid "malformed \\P or \\p sequence"
msgstr "æ ¼å¼?ä¸?æ£ç¢ºç?? \\P æ?? \\p åº?å??"
-#: ../glib/gregex.c:312
+#: glib/gregex.c:312
msgid "unknown property name after \\P or \\p"
msgstr "å?¨ \\P æ?? \\p å¾?æ??æ?ªç?¥ç??屬æ?§å??稱"
-#: ../glib/gregex.c:315
+#: glib/gregex.c:315
msgid "subpattern name is too long (maximum 32 characters)"
msgstr "å?模å¼?å??稱太é?·ï¼?æ??å¤? 32 å?å??ï¼?"
-#: ../glib/gregex.c:318
+#: glib/gregex.c:318
msgid "too many named subpatterns (maximum 10,000)"
msgstr "太å¤?å?½å??ç??å?模å¼?ï¼?æ??大å?¼ 10,000ï¼?"
-#: ../glib/gregex.c:321
+#: glib/gregex.c:321
msgid "octal value is greater than \\377"
msgstr "8 ���大� \\377"
-#: ../glib/gregex.c:324
+#: glib/gregex.c:324
msgid "DEFINE group contains more than one branch"
msgstr "DEFINE 群çµ?å??å?«ä¸?å??以ä¸?ç??å??æ?¯"
-#: ../glib/gregex.c:327
+#: glib/gregex.c:327
msgid "repeating a DEFINE group is not allowed"
msgstr "ä¸?å??許é??è¤? DEFINE 群çµ?"
-#: ../glib/gregex.c:330
+#: glib/gregex.c:330
msgid "inconsistent NEWLINE options"
msgstr "ä¸?ä¸?è?´ç?? NEWLINE é?¸é ?"
-#: ../glib/gregex.c:333
+#: glib/gregex.c:333
msgid ""
"\\g is not followed by a braced name or an optionally braced non-zero number"
msgstr "\\g 並æ?ªé?¨è??å?·æ??大æ?¬å¼§ç??å??稱æ??é?¸ç?¨ç??å?·å¤§æ?¬å¼§ç??é??é?¶æ?¸å?¼"
-#: ../glib/gregex.c:338
+#: glib/gregex.c:338
msgid "unexpected repeat"
msgstr "æ?ªé ?æ??ç??é??è¤?"
-#: ../glib/gregex.c:342
+#: glib/gregex.c:342
msgid "code overflow"
msgstr "��碼溢�"
-#: ../glib/gregex.c:346
+#: glib/gregex.c:346
msgid "overran compiling workspace"
msgstr "ç·¨è¯å·¥ä½?å??è¶?å?ºç¯?å??"
-#: ../glib/gregex.c:350
+#: glib/gregex.c:350
msgid "previously-checked referenced subpattern not found"
msgstr "æ?¾ä¸?å?°é ?å??æ ¸å??ç??å??ç?§å?å?串"
-#: ../glib/gregex.c:522 ../glib/gregex.c:1603
+#: glib/gregex.c:522 glib/gregex.c:1603
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr "æ¯?å°?æ£è¦?表示å¼? %s ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../glib/gregex.c:1094
+#: glib/gregex.c:1094
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr "PCRE ç¨?å¼?庫並æ?ªç·¨è¯å°? UTF8 ç??æ?¯æ?´"
-#: ../glib/gregex.c:1103
+#: glib/gregex.c:1103
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr "PCRE ç¨?å¼?庫並æ?ªç·¨è¯å°? UTF8 屬æ?§ç??æ?¯æ?´"
-#: ../glib/gregex.c:1157
+#: glib/gregex.c:1157
#, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "ç·¨è¯æ£è¦?表示å¼? %s æ??æ?¼ç¬¬ %d å??å?ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../glib/gregex.c:1193
+#: glib/gregex.c:1193
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr "æ??ä½³å??æ£è¦?表示å¼? %s æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../glib/gregex.c:2031
+#: glib/gregex.c:2031
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr "æ??ç?º 16 é?²ä½?æ?¸å?æ??ã??}ã??"
-#: ../glib/gregex.c:2047
+#: glib/gregex.c:2047
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr "æ??ç?º 16 é?²ä½?æ?¸å?"
-#: ../glib/gregex.c:2087
+#: glib/gregex.c:2087
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr "å?¨ç¬¦è??å??ç?§ä¸ç¼ºå°?ã??<ã??"
-#: ../glib/gregex.c:2096
+#: glib/gregex.c:2096
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "æ?ªå®?æ??ç??符è??å??ç?§"
-#: ../glib/gregex.c:2103
+#: glib/gregex.c:2103
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr "é?¶-é?·åº¦ç??符è??å??ç?§"
-#: ../glib/gregex.c:2114
+#: glib/gregex.c:2114
msgid "digit expected"
msgstr "é ?æ??æ?¸å?"
-#: ../glib/gregex.c:2132
+#: glib/gregex.c:2132
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr "ä¸?å??æ³?ç??符è??å??ç?§"
-#: ../glib/gregex.c:2194
+#: glib/gregex.c:2194
msgid "stray final '\\'"
msgstr "缺å°?æ??å¾?ç??ã??\\ã??"
-#: ../glib/gregex.c:2198
+#: glib/gregex.c:2198
msgid "unknown escape sequence"
msgstr "ä¸?æ??ç??è·³è?«åº?å??"
-#: ../glib/gregex.c:2208
+#: glib/gregex.c:2208
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr "ç?¶å??æ??æ?¼å?å?? %2$lu ç??å??代æ??å?ã??%1$sã??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%3$s"
-#: ../glib/gshell.c:92
+#: glib/gshell.c:92
msgid "Quoted text doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "æ??該ç?¨å¼?è??æ?¬èµ·ä¾?ç??æ??å?ä¸?æ?¯ä»¥æ?¬è??ç?ºé??å§?"
-#: ../glib/gshell.c:182
+#: glib/gshell.c:182
msgid "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text"
msgstr "æ??令å??æ??å?¶å®?æ¨?ç?ºæ??令ç??å?串å?§æ??ä¸?å°?稱ç??å¼?è??"
-#: ../glib/gshell.c:560
+#: glib/gshell.c:560
#, c-format
msgid "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')"
msgstr "æ??å?å?¨â??\\â??å?å??å¾?å°±çµ?æ¢äº?ã??ï¼?æ??å?ç?ºâ??%sâ??ï¼?"
-#: ../glib/gshell.c:567
+#: glib/gshell.c:567
#, c-format
msgid "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')"
msgstr "å?串å®?çµ?å??ä»?æ²?æ??å°?æ??æ?¼ %c ç??å¼?è??ï¼?å?串ç?ºâ??%sâ??ï¼?"
-#: ../glib/gshell.c:579
+#: glib/gshell.c:579
msgid "Text was empty (or contained only whitespace)"
msgstr "æ??å?æ?¯ç©ºç?½ç??ï¼?æ??å?ªå?«æ??空ç?½å?å??ï¼?"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:283
+#: glib/gspawn-win32.c:283
msgid "Failed to read data from child process"
msgstr "ç?¡æ³?å¾?å?¯é?²ç¨?è®?å??è³?æ??"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:300 ../glib/gspawn.c:1480
+#: glib/gspawn-win32.c:300 glib/gspawn.c:1480
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
msgstr "ç?¡æ³?建ç«?管é??ä¾?å??å?¯é?²ç¨?æº?é?? (%s)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:339 ../glib/gspawn-win32.c:347 ../glib/gspawn.c:1139
+#: glib/gspawn-win32.c:339 glib/gspawn-win32.c:347 glib/gspawn.c:1139
#, c-format
msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
msgstr "ç?¡æ³?å¾?管é??è®?å??è³?æ?? (%s)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:370 ../glib/gspawn.c:1346
+#: glib/gspawn-win32.c:370 glib/gspawn.c:1346
#, c-format
msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
msgstr "ç?¡æ³?é?²å?¥ç?®é??â??%sâ??(%s)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:376 ../glib/gspawn-win32.c:495
+#: glib/gspawn-win32.c:376 glib/gspawn-win32.c:495
#, c-format
msgid "Failed to execute child process (%s)"
msgstr "������� (%s)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:445
+#: glib/gspawn-win32.c:445
#, c-format
msgid "Invalid program name: %s"
msgstr "ç¨?å¼?å??稱ç?¡æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:455 ../glib/gspawn-win32.c:723
-#: ../glib/gspawn-win32.c:1279
+#: glib/gspawn-win32.c:455 glib/gspawn-win32.c:723 glib/gspawn-win32.c:1279
#, c-format
msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s"
msgstr "第 %d å??å¼?æ?¸ä¸å?«ç?¡æ??ç??å?串ï¼?%s"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:466 ../glib/gspawn-win32.c:738
-#: ../glib/gspawn-win32.c:1312
+#: glib/gspawn-win32.c:466 glib/gspawn-win32.c:738 glib/gspawn-win32.c:1312
#, c-format
msgid "Invalid string in environment: %s"
msgstr "ç?°å¢?è®?æ?¸ä¸ç??å?串ç?¡æ??ï¼?%s"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:719 ../glib/gspawn-win32.c:1260
+#: glib/gspawn-win32.c:719 glib/gspawn-win32.c:1260
#, c-format
msgid "Invalid working directory: %s"
msgstr "ç?¡æ??ç??å·¥ä½?ç?®é??ï¼?%s"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:784
+#: glib/gspawn-win32.c:784
#, c-format
msgid "Failed to execute helper program (%s)"
msgstr "ç?¡æ³?å?·è¡?å??å?©ç¨?å¼? (%s)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:998
+#: glib/gspawn-win32.c:998
msgid ""
"Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
"process"
msgstr "ç?¶ g_io_channel_win32_poll() å¾?å?¯é?²ç¨?è®?å??è³?æ??æ??ç?¼ç??ç?¡æ³?é ?è¨?ç??é?¯èª¤"
-#: ../glib/gspawn.c:190
+#: glib/gspawn.c:190
#, c-format
msgid "Failed to read data from child process (%s)"
msgstr "ç?¡æ³?å¾?å?¯é?²ç¨?è®?å??è³?æ?? (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:329
+#: glib/gspawn.c:329
#, c-format
msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
msgstr "ç?¶ select() å¾?å?ç¨?åº?è®?å??è³?æ??æ??ç?¼ç??æ?ªé ?æ??ç??é?¯èª¤ (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:414
+#: glib/gspawn.c:414
#, c-format
msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
msgstr "waitpid() ç?¼ç??æ?ªé ?æ??ç??é?¯èª¤ (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1206
+#: glib/gspawn.c:1206
#, c-format
msgid "Failed to fork (%s)"
msgstr "ç?¡æ³?è¡?ç??é?²ç¨? (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1356
+#: glib/gspawn.c:1356
#, c-format
msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
msgstr "ç?¡æ³?å?·è¡?å?¯é?²ç¨?â??%sâ??(%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1366
+#: glib/gspawn.c:1366
#, c-format
msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
msgstr "ç?¡æ³?å°?å?¯é?²ç¨?ç??輸å?ºæ??輸å?¥é??æ?°å°?å?? (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1375
+#: glib/gspawn.c:1375
#, c-format
msgid "Failed to fork child process (%s)"
msgstr "ç?¡æ³?è¡?ç??å?¯é?²ç¨? (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1383
+#: glib/gspawn.c:1383
#, c-format
msgid "Unknown error executing child process \"%s\""
msgstr "å?·è¡?å?¯é?²ç¨?â??%sâ??æ??ç?¼ç??ä¸?æ??ç??é?¯èª¤"
-#: ../glib/gspawn.c:1407
+#: glib/gspawn.c:1407
#, c-format
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "ç?¡æ³?å¾? child pid pipe è®?å??è¶³å¤ ç??è³?æ?? (%s)"
-#: ../glib/gutf8.c:1055
+#: glib/gutf8.c:1055
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "å?å??ä¸?å?¨ UTF-8 ç¯?å??ä¹?å?§"
-#: ../glib/gutf8.c:1155 ../glib/gutf8.c:1164 ../glib/gutf8.c:1296
-#: ../glib/gutf8.c:1305 ../glib/gutf8.c:1446 ../glib/gutf8.c:1542
+#: glib/gutf8.c:1155 glib/gutf8.c:1164 glib/gutf8.c:1296 glib/gutf8.c:1305
+#: glib/gutf8.c:1446 glib/gutf8.c:1542
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "è½?æ??輸å?¥è³?æ??æ??å?ºç?¾ç?¡æ??ç??å?å??次åº?"
-#: ../glib/gutf8.c:1457 ../glib/gutf8.c:1553
+#: glib/gutf8.c:1457 glib/gutf8.c:1553
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "å?å??ä¸?å?¨ UTF-16 ç¯?å??ä¹?å?§"
-#: ../glib/goption.c:755
+#: glib/goption.c:755
msgid "Usage:"
msgstr "���"
-#: ../glib/goption.c:755
+#: glib/goption.c:755
msgid "[OPTION...]"
msgstr "[é?¸é ?...]"
-#: ../glib/goption.c:861
+#: glib/goption.c:861
msgid "Help Options:"
msgstr "說æ??é?¸é ?ï¼?"
-#: ../glib/goption.c:862
+#: glib/goption.c:862
msgid "Show help options"
msgstr "顯示說æ??ç??é?¸é ?"
-#: ../glib/goption.c:868
+#: glib/goption.c:868
msgid "Show all help options"
msgstr "顯示æ??æ??ç??說æ??é?¸é ?"
-#: ../glib/goption.c:930
+#: glib/goption.c:930
msgid "Application Options:"
msgstr "æ??ç?¨ç¨?å¼?é?¸é ?ï¼?"
-#: ../glib/goption.c:992 ../glib/goption.c:1062
+#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
#, c-format
msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
msgstr "ç?¡æ³?給 %2$s 解æ??æ?´æ?¸å?¼â??%1$sâ??"
-#: ../glib/goption.c:1002 ../glib/goption.c:1070
+#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
#, c-format
msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
msgstr "%2$s ç??æ?´æ?¸å?¼â??%1$sâ??è¶?å?ºç¯?å??"
-#: ../glib/goption.c:1027
+#: glib/goption.c:1027
#, c-format
msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
msgstr "ç?¡æ³?給 %2$s 解æ??é??精度浮é»?æ?¸â??%1$sâ??"
-#: ../glib/goption.c:1035
+#: glib/goption.c:1035
#, c-format
msgid "Double value '%s' for %s out of range"
msgstr "%2$s ç??é??精度浮é»?æ?¸â??%1$sâ??è¶?å?ºç¯?å??"
-#: ../glib/goption.c:1298 ../glib/goption.c:1377
+#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
#, c-format
msgid "Error parsing option %s"
msgstr "解æ?? %s é?¸é ?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
-#: ../glib/goption.c:1408 ../glib/goption.c:1522
+#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
#, c-format
msgid "Missing argument for %s"
msgstr "缺å°? %s ç??å??æ?¸"
-#: ../glib/goption.c:1917
+#: glib/goption.c:1917
#, c-format
msgid "Unknown option %s"
msgstr "æ?ªç?¥ç??é?¸é ? %s"
-#: ../glib/gkeyfile.c:361
+#: glib/gkeyfile.c:361
msgid "Valid key file could not be found in search dirs"
msgstr "å?¨è³?æ??ç?®é??ä¸æ?¾ä¸?å?°æ??æ??ç??è¨å®?é?µæª?æ¡?"
-#: ../glib/gkeyfile.c:396
+#: glib/gkeyfile.c:396
msgid "Not a regular file"
msgstr "ä¸?æ?¯æ£è¦?ç??æª?æ¡?"
-#: ../glib/gkeyfile.c:404
+#: glib/gkeyfile.c:404
msgid "File is empty"
msgstr "æª?æ¡?æ?¯ç©ºç?½ç??"
-#: ../glib/gkeyfile.c:763
+#: glib/gkeyfile.c:763
#, c-format
msgid ""
"Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
msgstr "è¨å®?é?µæª?æ¡?ä¸â??%sâ??è¡?並é??è¨å®?é?µå?¼é??å°?ã??群çµ?æ??註解"
-#: ../glib/gkeyfile.c:823
+#: glib/gkeyfile.c:823
#, c-format
msgid "Invalid group name: %s"
msgstr "ç?¡æ??ç??群çµ?å??稱ï¼?%s"
-#: ../glib/gkeyfile.c:845
+#: glib/gkeyfile.c:845
msgid "Key file does not start with a group"
msgstr "è¨å®?é?µæª?æ¡?並é??以群çµ?é??é "
-#: ../glib/gkeyfile.c:871
+#: glib/gkeyfile.c:871
#, c-format
msgid "Invalid key name: %s"
msgstr "ç?¡æ??ç??è¨å®?é?µå??稱ï¼?%s"
-#: ../glib/gkeyfile.c:898
+#: glib/gkeyfile.c:898
#, c-format
msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'"
msgstr "è¨å®?é?µæª?æ¡?å??å?«ä¸?æ?¯æ?´ç??編碼â??%sâ??"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1114 ../glib/gkeyfile.c:1276 ../glib/gkeyfile.c:2505
-#: ../glib/gkeyfile.c:2571 ../glib/gkeyfile.c:2706 ../glib/gkeyfile.c:2839
-#: ../glib/gkeyfile.c:2992 ../glib/gkeyfile.c:3179 ../glib/gkeyfile.c:3240
+#: glib/gkeyfile.c:1114 glib/gkeyfile.c:1276 glib/gkeyfile.c:2505
+#: glib/gkeyfile.c:2571 glib/gkeyfile.c:2706 glib/gkeyfile.c:2839
+#: glib/gkeyfile.c:2992 glib/gkeyfile.c:3179 glib/gkeyfile.c:3240
#, c-format
msgid "Key file does not have group '%s'"
msgstr "è¨å®?é?µæª?æ¡?æ²?æ??群çµ?â??%sâ??"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1288
+#: glib/gkeyfile.c:1288
#, c-format
msgid "Key file does not have key '%s'"
msgstr "è¨å®?é?µæª?æ¡?æ²?æ??è¨å®?é?µâ??%sâ??"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1395 ../glib/gkeyfile.c:1510
+#: glib/gkeyfile.c:1395 glib/gkeyfile.c:1510
#, c-format
msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8"
msgstr "è¨å®?é?µæª?æ¡?å??å?«ç??è¨å®?é?µâ??%sâ??ï¼?æ?¸å?¼ç?ºâ??%sâ??ï¼?並é?? UTF-8"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1415 ../glib/gkeyfile.c:1909
+#: glib/gkeyfile.c:1415 glib/gkeyfile.c:1909
#, c-format
msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted."
msgstr "è¨å®?é?µæª?æ¡?å??å?«ç??è¨å®?é?µâ??%sâ??ç??æ?¸å?¼ç?¡æ³?解è¯ã??"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1530
+#: glib/gkeyfile.c:1530
#, c-format
msgid ""
"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted."
msgstr "è¨å®?é?µæª?æ¡?å??å?«ç??è¨å®?é?µã??%sã??ç??æ?¸å?¼ç?¡æ³?解è¯ã??"
-#: ../glib/gkeyfile.c:2124 ../glib/gkeyfile.c:2336
+#: glib/gkeyfile.c:2124 glib/gkeyfile.c:2336
#, c-format
msgid ""
"Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be "
"interpreted."
msgstr "è¨å®?é?µæª?æ¡?å??å?«ç??群çµ?â??%2$sâ??ä¸è¨å®?é?µâ??%1$sâ??æ?¸å?¼ç?¡æ³?解è¯"
-#: ../glib/gkeyfile.c:2520 ../glib/gkeyfile.c:2721 ../glib/gkeyfile.c:3251
+#: glib/gkeyfile.c:2520 glib/gkeyfile.c:2721 glib/gkeyfile.c:3251
#, c-format
msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'"
msgstr "è¨å®?é?µæª?æ¡?ç??群çµ?â??%2$sâ??ä¸æ²?æ??è¨å®?é?µâ??%1$sâ??"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3485
+#: glib/gkeyfile.c:3485
msgid "Key file contains escape character at end of line"
msgstr "è¨å®?é?µæª?æ¡?å?¨è¡?å°¾å??å?«è·³å?ºå?å??"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3507
+#: glib/gkeyfile.c:3507
#, c-format
msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'"
msgstr "è¨å®?é?µæª?æ¡?å?«æ??ä¸?æ£ç¢ºç??ã??è·³å?ºå?å??ã??â??%sâ??"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3649
+#: glib/gkeyfile.c:3649
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number."
msgstr "æ?¸å?¼â??%sâ??ä¸?è?½è¢«è§£è¯ç?ºæ?¸å?ã??"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3663
+#: glib/gkeyfile.c:3663
#, c-format
msgid "Integer value '%s' out of range"
msgstr "æ?´æ?¸å?¼â??%sâ??è¶?å?ºç¯?å??"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3696
+#: glib/gkeyfile.c:3696
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a float number."
msgstr "æ?¸å?¼â??%sâ??ä¸?è?½è¢«è§£è¯ç?ºæµ®é»?æ?¸ã??"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3720
+#: glib/gkeyfile.c:3720
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
msgstr "æ?¸å?¼â??%sâ??ä¸?è?½è¢«è§£è¯ç?ºé??輯å?¼ã??"
-#: ../gio/gbufferedinputstream.c:415 ../gio/gbufferedinputstream.c:496
-#: ../gio/ginputstream.c:186 ../gio/ginputstream.c:318
-#: ../gio/ginputstream.c:557 ../gio/ginputstream.c:682
-#: ../gio/goutputstream.c:198 ../gio/goutputstream.c:657
+#: gio/gbufferedinputstream.c:415 gio/gbufferedinputstream.c:496
+#: gio/ginputstream.c:186 gio/ginputstream.c:318 gio/ginputstream.c:557
+#: gio/ginputstream.c:682 gio/goutputstream.c:198 gio/goutputstream.c:657
#, c-format
msgid "Too large count value passed to %s"
msgstr "å?³çµ¦ %s ç??è¨?æ?¸å?¼å¤ªå¤§"
-#: ../gio/gbufferedinputstream.c:883 ../gio/ginputstream.c:892
-#: ../gio/giostream.c:305 ../gio/goutputstream.c:1108
+#: gio/gbufferedinputstream.c:883 gio/ginputstream.c:892 gio/giostream.c:305
+#: gio/goutputstream.c:1108
msgid "Stream is already closed"
msgstr "串æµ?å·²ç¶?é??é??"
-#: ../gio/gcancellable.c:433 ../gio/glocalfile.c:2108
-#: ../gio/gsimpleasyncresult.c:651 ../gio/gsimpleasyncresult.c:677
+#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2103 gio/gsimpleasyncresult.c:651
+#: gio/gsimpleasyncresult.c:677
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "æ??ä½?已被å??æ¶?"
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:264
+#: gio/gcharsetconverter.c:264
msgid "Invalid object, not initialized"
msgstr "ç?¡æ??ç??ç?©ä»¶ï¼?å°?æ?ªå??å§?å??"
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:285 ../gio/gcharsetconverter.c:313
+#: gio/gcharsetconverter.c:285 gio/gcharsetconverter.c:313
msgid "Incomplete multibyte sequence in input"
msgstr "å?¨è¼¸å?¥ä¸å?ºç?¾ä¸?å®?æ?´ç??å¤?ä½?å??çµ?次åº?"
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:319 ../gio/gcharsetconverter.c:328
+#: gio/gcharsetconverter.c:319 gio/gcharsetconverter.c:328
msgid "Not enough space in destination"
msgstr "å?¨ç?®ç??端ä¸æ²?æ??è¶³å¤ ç??空é??"
-#: ../gio/gcharsetconverter.c:448 ../gio/gsocket.c:772
+#: gio/gcharsetconverter.c:448 gio/gsocket.c:772
msgid "Cancellable initialization not supported"
msgstr "ä¸?æ?¯æ?´å?¯å??æ¶?ç??å??å§?å??"
-#: ../gio/gcontenttype.c:180
+#: gio/gcontenttype.c:180
msgid "Unknown type"
msgstr "ä¸?æ??ç??é¡?å??"
-#: ../gio/gcontenttype.c:181
+#: gio/gcontenttype.c:181
#, c-format
msgid "%s filetype"
msgstr "%s æª?æ¡?é¡?å??"
-#: ../gio/gcontenttype.c:681
+#: gio/gcontenttype.c:681
#, c-format
msgid "%s type"
msgstr "%s é¡?å??"
-#: ../gio/gdatainputstream.c:311
+#: gio/gdatainputstream.c:311
msgid "Unexpected early end-of-stream"
msgstr "æ?ªé ?æ??ç??串æµ?é??æ?©çµ?æ??"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:468 ../gio/gwin32appinfo.c:222
+#: gio/gdesktopappinfo.c:468 gio/gwin32appinfo.c:222
msgid "Unnamed"
msgstr "æ?ªå?½å??ç??"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:742
+#: gio/gdesktopappinfo.c:742
msgid "Desktop file didn't specify Exec field"
msgstr "æ¡?é?¢(Desktop)æª?æ¡?æ?ªæ??å®? Exec æ¬?ä½?"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:924
+#: gio/gdesktopappinfo.c:924
msgid "Unable to find terminal required for application"
msgstr "ç?¡æ³?æ?¾å?°æ??ç?¨ç¨?å¼?è¦?æ±?ç??çµ?端æ©?"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1132
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1132
#, c-format
msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s"
msgstr "ä¸?è?½å»ºç«?使ç?¨è??æ??ç?¨ç¨?å¼?çµ?æ??è³?æ??夾 %sï¼?%s"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1136
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1136
#, c-format
msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s"
msgstr "ä¸?è?½å»ºç«?使ç?¨è?? MIME çµ?æ??è³?æ??夾 %sï¼?%s"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1544
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1544
#, c-format
msgid "Can't create user desktop file %s"
msgstr "ä¸?è?½å»ºç«?使ç?¨è??æ¡?é?¢æª?æ¡? %s"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1658
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1658
#, c-format
msgid "Custom definition for %s"
msgstr "è?ªè¨? %s ç??å®?義"
-#: ../gio/gdrive.c:364
+#: gio/gdrive.c:364
msgid "drive doesn't implement eject"
msgstr "è£?ç½®ç?¡æ³?實ä½?é??å?ºå??è?½(eject)"
#. Translators: This is an error
#. * message for drive objects that
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
-#: ../gio/gdrive.c:444
+#: gio/gdrive.c:444
msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
msgstr "è£?ç½®ç?¡æ³?實ä½?é??å?ºå??è?½(eject) æ?? eject_with_operation"
-#: ../gio/gdrive.c:521
+#: gio/gdrive.c:521
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr "è£?ç½®ç?¡æ³?實ä½?åª?é«?ç??輪詢"
-#: ../gio/gdrive.c:726
+#: gio/gdrive.c:726
msgid "drive doesn't implement start"
msgstr "è£?ç½®ç?¡æ³?實ä½?å??å??å??è?½(start)"
-#: ../gio/gdrive.c:828
+#: gio/gdrive.c:828
msgid "drive doesn't implement stop"
msgstr "è£?ç½®ç?¡æ³?實ä½?å??æ¢å??è?½(stop)"
-#: ../gio/gemblem.c:325
+#: gio/gemblem.c:325
#, c-format
msgid "Can't handle version %d of GEmblem encoding"
msgstr "ä¸?è?½è??ç??ç??æ?¬ç?º %d ç?? GEmblem 編碼"
-#: ../gio/gemblem.c:335
+#: gio/gemblem.c:335
#, c-format
msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblem encoding"
msgstr "GEmblem 編碼ä¸è¨?è?? (%d) ç??æ?¸é??æ ¼å¼?ä¸?æ£ç¢º"
-#: ../gio/gemblemedicon.c:296
+#: gio/gemblemedicon.c:296
#, c-format
msgid "Can't handle version %d of GEmblemedIcon encoding"
msgstr "ä¸?è?½è??ç??ç??æ?¬ç?º %d ç?? GEmblemedIcon 編碼"
-#: ../gio/gemblemedicon.c:306
+#: gio/gemblemedicon.c:306
#, c-format
msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblemedIcon encoding"
msgstr "GEmblemedIcon 編碼ä¸è¨?è?? (%d) ç??æ?¸é??æ ¼å¼?ä¸?æ£ç¢º"
-#: ../gio/gemblemedicon.c:329
+#: gio/gemblemedicon.c:329
msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon"
msgstr "é ?æ??ç?º GEmblemedIcon ç?? GEmblem"
-#: ../gio/gfile.c:871 ../gio/gfile.c:1101 ../gio/gfile.c:1236
-#: ../gio/gfile.c:1472 ../gio/gfile.c:1526 ../gio/gfile.c:1583
-#: ../gio/gfile.c:1666 ../gio/gfile.c:1721 ../gio/gfile.c:1781
-#: ../gio/gfile.c:1835 ../gio/gfile.c:3304 ../gio/gfile.c:3358
-#: ../gio/gfile.c:3489 ../gio/gfile.c:3529 ../gio/gfile.c:3856
-#: ../gio/gfile.c:4258 ../gio/gfile.c:4344 ../gio/gfile.c:4433
-#: ../gio/gfile.c:4531 ../gio/gfile.c:4618 ../gio/gfile.c:4711
-#: ../gio/gfile.c:5041 ../gio/gfile.c:5321 ../gio/gfile.c:5390
-#: ../gio/gfile.c:6981 ../gio/gfile.c:7071 ../gio/gfile.c:7157
-#: ../gio/win32/gwinhttpfile.c:441
+#: gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1101 gio/gfile.c:1236 gio/gfile.c:1472
+#: gio/gfile.c:1526 gio/gfile.c:1583 gio/gfile.c:1666 gio/gfile.c:1721
+#: gio/gfile.c:1781 gio/gfile.c:1835 gio/gfile.c:3304 gio/gfile.c:3358
+#: gio/gfile.c:3489 gio/gfile.c:3529 gio/gfile.c:3856 gio/gfile.c:4258
+#: gio/gfile.c:4344 gio/gfile.c:4433 gio/gfile.c:4531 gio/gfile.c:4618
+#: gio/gfile.c:4711 gio/gfile.c:5041 gio/gfile.c:5321 gio/gfile.c:5390
+#: gio/gfile.c:6981 gio/gfile.c:7071 gio/gfile.c:7157
+#: gio/win32/gwinhttpfile.c:441
msgid "Operation not supported"
msgstr "ä¸?æ?¯æ?´ç??æ??ä½?"
@@ -1257,137 +1250,137 @@ msgstr "ä¸?æ?¯æ?´ç??æ??ä½?"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
-#: ../gio/gfile.c:1357 ../gio/glocalfile.c:1065 ../gio/glocalfile.c:1076
-#: ../gio/glocalfile.c:1089
+#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
+#: gio/glocalfile.c:1084
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "å??å?«äº?ä¸?å?å?¨ç??æ??è¼?é»?"
-#: ../gio/gfile.c:2409 ../gio/glocalfile.c:2264
+#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "ä¸?è?½è¤?製æ?´å??ç?®é??"
-#: ../gio/gfile.c:2469
+#: gio/gfile.c:2469
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "ä¸?è?½å°?ç?®é??è¤?製å?°ç?®é??ä¸?"
-#: ../gio/gfile.c:2477 ../gio/glocalfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
msgid "Target file exists"
msgstr "ç?®æ¨?æª?æ¡?å·²å?å?¨"
-#: ../gio/gfile.c:2495
+#: gio/gfile.c:2495
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr "ä¸?è?½é??å»»è¤?製ç?®é??"
-#: ../gio/gfile.c:2755
+#: gio/gfile.c:2755
msgid "Splice not supported"
msgstr "�����"
-#: ../gio/gfile.c:2759
+#: gio/gfile.c:2759
#, c-format
msgid "Error splicing file: %s"
msgstr "æ?¼æ?¥æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/gfile.c:2906
+#: gio/gfile.c:2906
msgid "Can't copy special file"
msgstr "ä¸?è?½è¤?製ç?¹æ®?ç??æª?æ¡?"
-#: ../gio/gfile.c:3479
+#: gio/gfile.c:3479
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr "æ??ä¾?äº?ç?¡æ??ç??符è??é?£çµ?å?¼"
-#: ../gio/gfile.c:3572
+#: gio/gfile.c:3572
msgid "Trash not supported"
msgstr "ä¸?æ?¯æ?´å??æ?¶ç?"
-#: ../gio/gfile.c:3621
+#: gio/gfile.c:3621
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr "æª?æ¡?å??稱ä¸?è?½å??å?«ã??%cã??"
-#: ../gio/gfile.c:6038 ../gio/gvolume.c:331
+#: gio/gfile.c:6038 gio/gvolume.c:331
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr "å?²å?å??å°?æ?ªå¯¦ä½?æ??è¼?å??è?½"
-#: ../gio/gfile.c:6149
+#: gio/gfile.c:6149
msgid "No application is registered as handling this file"
msgstr "æ²?æ??æ??ç?¨ç¨?å¼?註å??ç?ºç?¨ä»¥è??ç??é??å??æª?æ¡?"
-#: ../gio/gfileenumerator.c:206
+#: gio/gfileenumerator.c:206
msgid "Enumerator is closed"
msgstr "æª?æ¡?å??è??å?¨(enumerator)å·²é??é??"
-#: ../gio/gfileenumerator.c:213 ../gio/gfileenumerator.c:272
-#: ../gio/gfileenumerator.c:372 ../gio/gfileenumerator.c:481
+#: gio/gfileenumerator.c:213 gio/gfileenumerator.c:272
+#: gio/gfileenumerator.c:372 gio/gfileenumerator.c:481
msgid "File enumerator has outstanding operation"
msgstr "æª?æ¡?å??è??å?¨(enumerator)æ??ç?°å¸¸æ??ä½?"
-#: ../gio/gfileenumerator.c:362 ../gio/gfileenumerator.c:471
+#: gio/gfileenumerator.c:362 gio/gfileenumerator.c:471
msgid "File enumerator is already closed"
msgstr "æª?æ¡?å??è??å?¨(enumerator)å·²ç¶?é??é??"
-#: ../gio/gfileicon.c:237
+#: gio/gfileicon.c:237
#, c-format
msgid "Can't handle version %d of GFileIcon encoding"
msgstr "ä¸?è?½è??ç??ç??æ?¬ç?º %d ç?? GFileIcon 編碼"
-#: ../gio/gfileicon.c:247
+#: gio/gfileicon.c:247
msgid "Malformed input data for GFileIcon"
msgstr "給 GFileIcon ç??輸å?¥è³?æ??æ ¼å¼?ä¸?è?¯"
-#: ../gio/gfileinputstream.c:155 ../gio/gfileinputstream.c:422
-#: ../gio/gfileiostream.c:171 ../gio/gfileoutputstream.c:170
-#: ../gio/gfileoutputstream.c:525
+#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422
+#: gio/gfileiostream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:170
+#: gio/gfileoutputstream.c:525
msgid "Stream doesn't support query_info"
msgstr "串���� query_info"
-#: ../gio/gfileinputstream.c:337 ../gio/gfileiostream.c:389
-#: ../gio/gfileoutputstream.c:383
+#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileiostream.c:389
+#: gio/gfileoutputstream.c:383
msgid "Seek not supported on stream"
msgstr "ä¸?æ?¯æ?´å?¨ä¸²æµ?ä¸æ??å°?"
-#: ../gio/gfileinputstream.c:381
+#: gio/gfileinputstream.c:381
msgid "Truncate not allowed on input stream"
msgstr "å?¨è¼¸å?¥ä¸²æµ?ä¸ä¸?å??許æ?ªç?(truncate)"
-#: ../gio/gfileiostream.c:465 ../gio/gfileoutputstream.c:459
+#: gio/gfileiostream.c:465 gio/gfileoutputstream.c:459
msgid "Truncate not supported on stream"
msgstr "å?¨ä¸²æµ?ä¸ä¸?æ?¯æ?´æ?ªç?(truncate)"
-#: ../gio/gicon.c:286
+#: gio/gicon.c:286
#, c-format
msgid "Wrong number of tokens (%d)"
msgstr "è¨?è??æ?¸é?? (%d) é?¯èª¤"
-#: ../gio/gicon.c:306
+#: gio/gicon.c:306
#, c-format
msgid "No type for class name %s"
msgstr "é¡?å?¥å??稱 %s æ²?æ??é¡?å??"
-#: ../gio/gicon.c:316
+#: gio/gicon.c:316
#, c-format
msgid "Type %s does not implement the GIcon interface"
msgstr "é¡?å?? %s æ²?æ??實ä½? GIcon ä»?é?¢"
-#: ../gio/gicon.c:327
+#: gio/gicon.c:327
#, c-format
msgid "Type %s is not classed"
msgstr "é¡?å?? %s å°?æ?ªæ¸é¡?"
-#: ../gio/gicon.c:341
+#: gio/gicon.c:341
#, c-format
msgid "Malformed version number: %s"
msgstr "æ ¼å¼?ä¸?è?¯ç??ç??æ?¬è??碼ï¼?%s"
-#: ../gio/gicon.c:355
+#: gio/gicon.c:355
#, c-format
msgid "Type %s does not implement from_tokens() on the GIcon interface"
msgstr "é¡?å?? %s æ²?æ??實ä½? GIcon ä»?é?¢ç?? from_tokens()"
-#: ../gio/gicon.c:431
+#: gio/gicon.c:431
msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding"
msgstr "ä¸?è?½è??ç??æ??ä¾?ç??å??示編碼ç??æ?¬"
-#: ../gio/ginputstream.c:195
+#: gio/ginputstream.c:195
msgid "Input stream doesn't implement read"
msgstr "輸å?¥ä¸²æµ?å°?æ?ªå¯¦ä½?è®?å??"
@@ -1397,633 +1390,632 @@ msgstr "輸å?¥ä¸²æµ?å°?æ?ªå¯¦ä½?è®?å??"
#. Translators: This is an error you get if there is
#. * already an operation running against this stream when
#. * you try to start one
-#: ../gio/ginputstream.c:902 ../gio/giostream.c:315
-#: ../gio/goutputstream.c:1118
+#: gio/ginputstream.c:902 gio/giostream.c:315 gio/goutputstream.c:1118
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr "串æµ?æ??ç?°å¸¸æ??ä½?"
-#: ../gio/ginetsocketaddress.c:182 ../gio/ginetsocketaddress.c:199
-#: ../gio/gunixsocketaddress.c:174
+#: gio/ginetsocketaddress.c:182 gio/ginetsocketaddress.c:199
+#: gio/gunixsocketaddress.c:174
msgid "Not enough space for socket address"
msgstr "socket ä½?å??æ²?æ??è¶³å¤ ç??空é??"
-#: ../gio/ginetsocketaddress.c:212
+#: gio/ginetsocketaddress.c:212
msgid "Unsupported socket address"
msgstr "ä¸?æ?¯æ?´ç?? socket ä½?å??"
-#: ../gio/glocaldirectorymonitor.c:288
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:288
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
msgstr "ç?¡æ³?æ?¾å?°é ?è¨ç??æ?¬å?°ç«¯ç?®é??ç?£è¦?å?¨é¡?å??"
-#: ../gio/glocalfile.c:599 ../gio/win32/gwinhttpfile.c:424
+#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "ç?¡æ??ç??æª?æ¡?å??稱 %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:973
+#: gio/glocalfile.c:968
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "å??å¾?æª?æ¡?系統è³?è¨?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1111
+#: gio/glocalfile.c:1106
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "ä¸?è?½é??æ?°å?½å??æ ¹ç?®é??"
-#: ../gio/glocalfile.c:1131 ../gio/glocalfile.c:1157
+#: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "é??æ?°å?½å??æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1140
+#: gio/glocalfile.c:1135
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "ä¸?è?½é??æ?°å?½å??æª?æ¡?ï¼?該æª?æ¡?å??稱已å?å?¨"
-#: ../gio/glocalfile.c:1153 ../gio/glocalfile.c:2137 ../gio/glocalfile.c:2166
-#: ../gio/glocalfile.c:2326 ../gio/glocalfileoutputstream.c:557
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:610 ../gio/glocalfileoutputstream.c:655
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1137
+#: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
+#: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
msgid "Invalid filename"
msgstr "ç?¡æ??ç??æª?æ¡?å??稱"
-#: ../gio/glocalfile.c:1314
+#: gio/glocalfile.c:1309
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "é??å??æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1324
+#: gio/glocalfile.c:1319
msgid "Can't open directory"
msgstr "ä¸?è?½é??å??ç?®é??"
-#: ../gio/glocalfile.c:1449
+#: gio/glocalfile.c:1444
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "移é?¤æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1816
+#: gio/glocalfile.c:1811
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "移å??æª?æ¡?è?³å??æ?¶ç?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1839
+#: gio/glocalfile.c:1834
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "ç?¡æ³?建ç«?å??æ?¶ç?ç?®é?? %sï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1860
+#: gio/glocalfile.c:1855
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "ç?¡æ³?æ?¾å?°å??æ?¶ç?ç??é ?端層ç´?ç?®é??"
-#: ../gio/glocalfile.c:1939 ../gio/glocalfile.c:1959
+#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "ç?¡æ³?æ?¾å?°æ??建ç«?å??æ?¶ç?ç?®é??"
-#: ../gio/glocalfile.c:1993
+#: gio/glocalfile.c:1988
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
msgstr "ç?¡æ³?建ç«?å??æ?¶ç?è³?è¨?æª?æ¡?ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfile.c:2022 ../gio/glocalfile.c:2027 ../gio/glocalfile.c:2107
-#: ../gio/glocalfile.c:2114
+#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
+#: gio/glocalfile.c:2109
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "ç?¡æ³?å°?æª?æ¡?移è?³å??æ?¶ç?ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfile.c:2141
+#: gio/glocalfile.c:2136
#, c-format
msgid "Error creating directory: %s"
msgstr "建ç«?ç?®é??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfile.c:2170
+#: gio/glocalfile.c:2165
#, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "æª?æ¡?系統ä¸?æ?¯æ?´ç¬¦è??é?£çµ?"
-#: ../gio/glocalfile.c:2174
+#: gio/glocalfile.c:2169
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "建ç«?符è??é?£çµ?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfile.c:2236 ../gio/glocalfile.c:2330
+#: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "移å??æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfile.c:2259
+#: gio/glocalfile.c:2254
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "ä¸?è?½å°?ç?®é??移å??è?³ç?®é??ä¸?"
-#: ../gio/glocalfile.c:2286 ../gio/glocalfileoutputstream.c:935
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:949 ../gio/glocalfileoutputstream.c:964
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:980 ../gio/glocalfileoutputstream.c:994
+#: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "建ç«?å??份æª?æ¡?失æ??"
-#: ../gio/glocalfile.c:2305
+#: gio/glocalfile.c:2300
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "移é?¤ç?®æ¨?æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfile.c:2319
+#: gio/glocalfile.c:2314
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "ä¸?æ?¯æ?´å?¨æ??è¼?é»?ä¹?é??移å??"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:726
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "屬æ?§æ?¸å?¼å¿?é ?ç?ºé??-NULL"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:733
+#: gio/glocalfileinfo.c:728
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "ç?¡æ??ç??屬æ?§é¡?å??ï¼?æ??ç?ºå?串å?¼ï¼?"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:740
+#: gio/glocalfileinfo.c:735
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "ç?¡æ??ç??延伸屬æ?§å??稱"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:780
+#: gio/glocalfileinfo.c:775
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "è¨å®?延伸屬æ?§ã??%sã??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1484 ../gio/glocalfileoutputstream.c:819
+#: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "å??å¾?æª?æ¡?ã??%sã??ç??æ??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1557
+#: gio/glocalfileinfo.c:1552
msgid " (invalid encoding)"
msgstr "ï¼?ç?¡æ??ç??編碼ï¼?"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1755
+#: gio/glocalfileinfo.c:1750
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "å??å¾?æª?æ¡?æ??è¿°ç??æ??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1800
+#: gio/glocalfileinfo.c:1795
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "ç?¡æ??ç??屬æ?§é¡?å??ï¼?æ??ç?º uint32 å?¼ï¼?"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1818
+#: gio/glocalfileinfo.c:1813
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "ç?¡æ??ç??屬æ?§é¡?å??ï¼?æ??ç?º uint64 å?¼ï¼?"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1837 ../gio/glocalfileinfo.c:1856
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "ç?¡æ??ç??屬æ?§é¡?å??ï¼?æ??ç?º byte string å?¼ï¼?"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1891
+#: gio/glocalfileinfo.c:1886
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "ä¸?è?½è¨å®?符è??é?£çµ?ç??æ¬?é??"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1907
+#: gio/glocalfileinfo.c:1902
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "è¨å®?æ¬?é??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1958
+#: gio/glocalfileinfo.c:1953
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "è¨å®?æ??æ??è??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1981
+#: gio/glocalfileinfo.c:1976
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "符è??é?£çµ?å¿?é ?ç?ºé??-NULL"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1991 ../gio/glocalfileinfo.c:2010
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2021
+#: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
+#: gio/glocalfileinfo.c:2016
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "è¨å®?符è??é?£çµ?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2000
+#: gio/glocalfileinfo.c:1995
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr "è¨å®?符è??é?£çµ?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?æª?æ¡?ä¸?æ?¯ç¬¦è??é?£çµ?"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2126
+#: gio/glocalfileinfo.c:2121
#, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "è¨å®?ä¿®æ?¹æ??å?å??æ??å?»æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2149
+#: gio/glocalfileinfo.c:2144
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "SELinux é??è?¯å¿?é ?ç?ºé??-NULL"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2164
+#: gio/glocalfileinfo.c:2159
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "è¨å®? SELinux é??è?¯æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2171
+#: gio/glocalfileinfo.c:2166
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr "SELinux å?¨é??å??系統ä¸?並æ?ªå??ç?¨"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2263
+#: gio/glocalfileinfo.c:2258
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "ä¸?æ?¯æ?´è¨å®?屬æ?§ %s"
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:171 ../gio/glocalfileoutputstream.c:708
+#: gio/glocalfileinputstream.c:171 gio/glocalfileoutputstream.c:708
#, c-format
msgid "Error reading from file: %s"
msgstr "å¾?æª?æ¡?è®?å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:202 ../gio/glocalfileinputstream.c:214
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:326 ../gio/glocalfileoutputstream.c:456
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1012
+#: gio/glocalfileinputstream.c:202 gio/glocalfileinputstream.c:214
+#: gio/glocalfileinputstream.c:326 gio/glocalfileoutputstream.c:456
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:1012
#, c-format
msgid "Error seeking in file: %s"
msgstr "å?¨æª?æ¡?ä¸æ??å°?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:247 ../gio/glocalfileoutputstream.c:242
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:337
+#: gio/glocalfileinputstream.c:247 gio/glocalfileoutputstream.c:242
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:337
#, c-format
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "é??é??æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfilemonitor.c:213
+#: gio/glocalfilemonitor.c:213
msgid "Unable to find default local file monitor type"
msgstr "ç?¡æ³?æ?¾å?°é ?è¨ç??æ?¬å?°ç«¯æª?æ¡?ç?£è¦?å?¨é¡?å??"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:188 ../gio/glocalfileoutputstream.c:221
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:729
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:188 gio/glocalfileoutputstream.c:221
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:729
#, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgstr "寫å?¥è?³æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:269
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:269
#, c-format
msgid "Error removing old backup link: %s"
msgstr "移é?¤è??å??份é?£çµ?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:283 ../gio/glocalfileoutputstream.c:296
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:283 gio/glocalfileoutputstream.c:296
#, c-format
msgid "Error creating backup copy: %s"
msgstr "建ç«?å??份è¤?æ?¬æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:314
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:314
#, c-format
msgid "Error renaming temporary file: %s"
msgstr "é??æ?°å?½å??æ?«å?æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:502 ../gio/glocalfileoutputstream.c:1063
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:502 gio/glocalfileoutputstream.c:1063
#, c-format
msgid "Error truncating file: %s"
msgstr "æ?ªç?æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:563 ../gio/glocalfileoutputstream.c:616
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:661 ../gio/glocalfileoutputstream.c:801
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1044 ../gio/glocalfileoutputstream.c:1143
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:563 gio/glocalfileoutputstream.c:616
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:661 gio/glocalfileoutputstream.c:801
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:1044 gio/glocalfileoutputstream.c:1143
#, c-format
msgid "Error opening file '%s': %s"
msgstr "é??å??æª?æ¡?ã??%sã??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:832
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:832
msgid "Target file is a directory"
msgstr "ç?®æ¨?æª?æ¡?æ?¯ä¸?å??ç?®é??"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:837
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:837
msgid "Target file is not a regular file"
msgstr "ç?®æ¨?æª?æ¡?ä¸?æ?¯æ£è¦?ç??æª?æ¡?"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:849
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:849
msgid "The file was externally modified"
msgstr "該æª?æ¡?已被å¤?é?¨ç¨?å¼?ä¿®æ?¹é??"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1028
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:1028
#, c-format
msgid "Error removing old file: %s"
msgstr "移é?¤è??æª?æ¡?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/gmemoryinputstream.c:487 ../gio/gmemoryoutputstream.c:718
+#: gio/gmemoryinputstream.c:487 gio/gmemoryoutputstream.c:718
msgid "Invalid GSeekType supplied"
msgstr "æ??ä¾?äº?ç?¡æ??ç?? GSeek é¡?å??"
-#: ../gio/gmemoryinputstream.c:497
+#: gio/gmemoryinputstream.c:497
msgid "Invalid seek request"
msgstr "ç?¡æ??ç??æ??å°?è¦?æ±?"
-#: ../gio/gmemoryinputstream.c:521
+#: gio/gmemoryinputstream.c:521
msgid "Cannot truncate GMemoryInputStream"
msgstr "ä¸?è?½æ?ªç? GMemoryInputStream"
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:468
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:468
msgid "Memory output stream not resizable"
msgstr "���輸�串�����大�"
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:484
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:484
msgid "Failed to resize memory output stream"
msgstr "æ?¹è®?è¨?æ?¶é«?輸å?ºä¸²æµ?ç??大å°?失æ??"
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:572
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:572
msgid ""
"Amount of memory required to process the write is larger than available "
"address space"
msgstr "é?²è¡?寫å?¥æ??é??ç??è¨?æ?¶é«?總é¡?大æ?¼å?¯ç?¨ç??ä½?å??空é??"
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:728
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:728
msgid "Requested seek before the beginning of the stream"
msgstr "å?¨ä¸²æµ?ç??é??é ä¹?å??è¦?æ±?ç??æ??ç´¢"
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:737
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:737
msgid "Requested seek beyond the end of the stream"
msgstr "å?¨ä¸²æµ?ç??é??é ä¹?å¾?è¦?æ±?ç??æ??ç´¢"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement unmount.
-#: ../gio/gmount.c:364
+#: gio/gmount.c:364
msgid "mount doesn't implement \"unmount\""
msgstr "æ??è¼?é»?å°?æ?ªå¯¦ä½?å?¸è¼?(umount)"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement eject.
-#: ../gio/gmount.c:443
+#: gio/gmount.c:443
msgid "mount doesn't implement \"eject\""
msgstr "æ??è¼?é»?å°?æ?ªå¯¦ä½?é??å?º(eject)"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
-#: ../gio/gmount.c:523
+#: gio/gmount.c:523
msgid "mount doesn't implement \"unmount\" or \"unmount_with_operation\""
msgstr "æ??è¼?é»?å°?æ?ªå¯¦ä½?å?¸è¼?(umount)æ??ã??umount_with_operationã??"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
-#: ../gio/gmount.c:610
+#: gio/gmount.c:610
msgid "mount doesn't implement \"eject\" or \"eject_with_operation\""
msgstr "æ??è¼?é»?å°?æ?ªå¯¦ä½?é??å?º(eject)æ??ã??eject_with_operationã??"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement remount.
-#: ../gio/gmount.c:699
+#: gio/gmount.c:699
msgid "mount doesn't implement \"remount\""
msgstr "æ??è¼?é»?å°?æ?ªå¯¦ä½?é??æ?°æ??è¼?(remount)"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement content type guessing.
-#: ../gio/gmount.c:783
+#: gio/gmount.c:783
msgid "mount doesn't implement content type guessing"
msgstr "æ??è¼?é»?å°?æ?ªå¯¦ä½?å?§å®¹é¡?å??é ?測"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement content type guessing.
-#: ../gio/gmount.c:872
+#: gio/gmount.c:872
msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
msgstr "æ??è¼?é»?å°?æ?ªå¯¦ä½?å??æ¥å?§å®¹é¡?å??é ?測"
-#: ../gio/gnetworkaddress.c:295
+#: gio/gnetworkaddress.c:295
#, c-format
msgid "Hostname '%s' contains '[' but not ']'"
msgstr "主æ©?å??稱ã??%sã??å?«æ?? '[' but not ']'"
-#: ../gio/goutputstream.c:207 ../gio/goutputstream.c:408
+#: gio/goutputstream.c:207 gio/goutputstream.c:408
msgid "Output stream doesn't implement write"
msgstr "輸�串���實�寫�"
-#: ../gio/goutputstream.c:369 ../gio/goutputstream.c:781
+#: gio/goutputstream.c:369 gio/goutputstream.c:781
msgid "Source stream is already closed"
msgstr "ä¾?æº?串æµ?å·²ç¶?é??é??"
-#: ../gio/gresolver.c:736
+#: gio/gresolver.c:736
#, c-format
msgid "Error resolving '%s': %s"
msgstr "解æ??ã??%sã??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/gresolver.c:786
+#: gio/gresolver.c:786
#, c-format
msgid "Error reverse-resolving '%s': %s"
msgstr "å??å??解æ??ã??%sã??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/gresolver.c:821 ../gio/gresolver.c:899
+#: gio/gresolver.c:821 gio/gresolver.c:899
#, c-format
msgid "No service record for '%s'"
msgstr "æ²?æ??ã??%sã??ç??æ??å??ç´?é??"
-#: ../gio/gresolver.c:826 ../gio/gresolver.c:904
+#: gio/gresolver.c:826 gio/gresolver.c:904
#, c-format
msgid "Temporarily unable to resolve '%s'"
msgstr "æ?«æ??ç?¡æ³?解æ??ã??%sã??"
-#: ../gio/gresolver.c:831 ../gio/gresolver.c:909
+#: gio/gresolver.c:831 gio/gresolver.c:909
#, c-format
msgid "Error resolving '%s'"
msgstr "解æ??ã??%sã??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
-#: ../gio/gsocket.c:277
+#: gio/gsocket.c:277
msgid "Invalid socket, not initialized"
msgstr "ç?¡æ??ç?? socketï¼?å°?æ?ªå??å§?å??"
-#: ../gio/gsocket.c:284
+#: gio/gsocket.c:284
#, c-format
msgid "Invalid socket, initialization failed due to: %s"
msgstr "ç?¡æ??ç?? socketï¼?å??å§?å??失æ??å??å? ç?ºï¼?%s"
-#: ../gio/gsocket.c:292
+#: gio/gsocket.c:292
msgid "Socket is already closed"
msgstr "Socket å·²ç¶?é??é??"
-#: ../gio/gsocket.c:413
+#: gio/gsocket.c:413
#, c-format
msgid "creating GSocket from fd: %s"
msgstr "æ£å?¨å¾? fd 建ç«? GSocketï¼?%s"
-#: ../gio/gsocket.c:447 ../gio/gsocket.c:461 ../gio/gsocket.c:1925
+#: gio/gsocket.c:447 gio/gsocket.c:461 gio/gsocket.c:1925
#, c-format
msgid "Unable to create socket: %s"
msgstr "��建� socket�%s"
-#: ../gio/gsocket.c:447
+#: gio/gsocket.c:447
msgid "Unknown protocol was specified"
msgstr "æ??å®?äº?ä¸?æ??ç??é??è¨?å??å®?"
-#: ../gio/gsocket.c:1126
+#: gio/gsocket.c:1126
#, c-format
msgid "could not get local address: %s"
msgstr "ç?¡æ³?å??å¾?æ?¬å?°ç«¯ä½?å??ï¼?%s"
-#: ../gio/gsocket.c:1159
+#: gio/gsocket.c:1159
#, c-format
msgid "could not get remote address: %s"
msgstr "ç?¡æ³?å??å¾?é? 端ä½?å??ï¼?%s"
-#: ../gio/gsocket.c:1217
+#: gio/gsocket.c:1217
#, c-format
msgid "could not listen: %s"
msgstr "ç?¡æ³?è?½å??ï¼?%s"
-#: ../gio/gsocket.c:1291
+#: gio/gsocket.c:1291
#, c-format
msgid "Error binding to address: %s"
msgstr "ç¶?å®?è?³ä½?å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/gsocket.c:1411
+#: gio/gsocket.c:1411
#, c-format
msgid "Error accepting connection: %s"
msgstr "æ?¥å??é?£ç·?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/gsocket.c:1524
+#: gio/gsocket.c:1524
msgid "Error connecting: "
msgstr "���誤�"
-#: ../gio/gsocket.c:1528
+#: gio/gsocket.c:1528
msgid "Connection in progress"
msgstr "é?£ç·?é?²è¡?ä¸"
-#: ../gio/gsocket.c:1533
+#: gio/gsocket.c:1533
#, c-format
msgid "Error connecting: %s"
msgstr "���誤�%s"
-#: ../gio/gsocket.c:1573
+#: gio/gsocket.c:1573
#, c-format
msgid "Unable to get pending error: %s"
msgstr "ç?¡æ³?å??å¾?æ?ªè??ç??ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/gsocket.c:1669
+#: gio/gsocket.c:1669
#, c-format
msgid "Error receiving data: %s"
msgstr "æ?¥æ?¶è³?æ??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/gsocket.c:1812
+#: gio/gsocket.c:1812
#, c-format
msgid "Error sending data: %s"
msgstr "å?³é??è³?æ??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/gsocket.c:2004
+#: gio/gsocket.c:2004
#, c-format
msgid "Error closing socket: %s"
msgstr "é??é?? socket æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/gsocket.c:2481
+#: gio/gsocket.c:2481
#, c-format
msgid "Waiting for socket condition: %s"
msgstr "ç?å?? socket æ??æ³?ï¼?%s"
-#: ../gio/gsocket.c:2720 ../gio/gsocket.c:2801
+#: gio/gsocket.c:2720 gio/gsocket.c:2801
#, c-format
msgid "Error sending message: %s"
msgstr "å?³é??è¨?æ?¯æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/gsocket.c:2745
+#: gio/gsocket.c:2745
msgid "GSocketControlMessage not supported on windows"
msgstr "����� GSocketControlMessage"
-#: ../gio/gsocket.c:3003 ../gio/gsocket.c:3141
+#: gio/gsocket.c:3003 gio/gsocket.c:3141
#, c-format
msgid "Error receiving message: %s"
msgstr "å??å??é?µä»¶ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/gsocketclient.c:521 ../gio/gsocketclient.c:770
+#: gio/gsocketclient.c:521 gio/gsocketclient.c:770
msgid "Unknown error on connect"
msgstr "é?£ç·?æ??æ??ä¸?æ??ç??é?¯èª¤"
-#: ../gio/gsocketlistener.c:192
+#: gio/gsocketlistener.c:192
msgid "Listener is already closed"
msgstr "è?½å??ç¨?å¼?å·²ç¶?é??é??"
-#: ../gio/gsocketlistener.c:233
+#: gio/gsocketlistener.c:233
msgid "Added socket is closed"
msgstr "å? å?¥ç?? socket å·²ç¶?é??é??"
-#: ../gio/gthemedicon.c:499
+#: gio/gthemedicon.c:499
#, c-format
msgid "Can't handle version %d of GThemedIcon encoding"
msgstr "ä¸?è?½è??ç??ç??æ?¬ç?º %d ç?? GThemedIcon 編碼"
-#: ../gio/gunixconnection.c:151
+#: gio/gunixconnection.c:151
#, c-format
msgid "Expecting 1 control message, got %d"
msgstr "é ?æ??æ?? 1 å??æ?§å?¶è¨?æ?¯ï¼?å?»æ?¶å?° %d"
-#: ../gio/gunixconnection.c:164
+#: gio/gunixconnection.c:164
msgid "Unexpected type of ancillary data"
msgstr "è¼?å?©è³?æ??ç??æ?ªé ?æ??é¡?å??"
-#: ../gio/gunixconnection.c:182
+#: gio/gunixconnection.c:182
#, c-format
msgid "Expecting one fd, but got %d\n"
msgstr "é ?æ??æ?? 1 å?? fdï¼?å?»æ?¶å?° %d\n"
-#: ../gio/gunixconnection.c:198
+#: gio/gunixconnection.c:198
msgid "Received invalid fd"
msgstr "æ?¶å?°ç?¡æ??ç?? fd"
-#: ../gio/gunixinputstream.c:354 ../gio/gunixinputstream.c:374
-#: ../gio/gunixinputstream.c:452 ../gio/gunixoutputstream.c:439
+#: gio/gunixinputstream.c:354 gio/gunixinputstream.c:374
+#: gio/gunixinputstream.c:452 gio/gunixoutputstream.c:439
#, c-format
msgid "Error reading from unix: %s"
msgstr "å¾? unix è®?å??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/gunixinputstream.c:407 ../gio/gunixinputstream.c:589
-#: ../gio/gunixoutputstream.c:394 ../gio/gunixoutputstream.c:545
+#: gio/gunixinputstream.c:407 gio/gunixinputstream.c:589
+#: gio/gunixoutputstream.c:394 gio/gunixoutputstream.c:545
#, c-format
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "é??é?? unix æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/gunixmounts.c:1846 ../gio/gunixmounts.c:1883
+#: gio/gunixmounts.c:1846 gio/gunixmounts.c:1883
msgid "Filesystem root"
msgstr "æ ¹æª?æ¡?系統"
-#: ../gio/gunixoutputstream.c:340 ../gio/gunixoutputstream.c:361
+#: gio/gunixoutputstream.c:340 gio/gunixoutputstream.c:361
#, c-format
msgid "Error writing to unix: %s"
msgstr "寫å?¥è?³ unix æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/gunixsocketaddress.c:182
+#: gio/gunixsocketaddress.c:182
msgid "Abstract unix domain socket addresses not supported on this system"
msgstr "é??å??系統ä¸?æ?¯æ??æ?½è±¡ unix 網å?? socket ä½?å??"
-#: ../gio/gvolume.c:407
+#: gio/gvolume.c:407
msgid "volume doesn't implement eject"
msgstr "å?²å?å??å°?æ?ªå¯¦ä½?é??å?º(eject)"
#. Translators: This is an error
#. * message for volume objects that
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
-#: ../gio/gvolume.c:486
+#: gio/gvolume.c:486
msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
msgstr "å?²å?å??å°?æ?ªå¯¦ä½?é??å?º(eject) æ?? eject_with_operation"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:277
+#: gio/gwin32appinfo.c:277
msgid "Can't find application"
msgstr "æ?¾ä¸?å?°æ??ç?¨ç¨?å¼?"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:300
+#: gio/gwin32appinfo.c:300
#, c-format
msgid "Error launching application: %s"
msgstr "å?·è¡?æ??ç?¨ç¨?å¼?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:336
+#: gio/gwin32appinfo.c:336
msgid "URIs not supported"
msgstr "��� URIs"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:358
+#: gio/gwin32appinfo.c:358
msgid "association changes not supported on win32"
msgstr "é??è?¯è®?æ?´å?¨ win32 ä¸?ä¸?æ?¯æ?´"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:370
+#: gio/gwin32appinfo.c:370
msgid "Association creation not supported on win32"
msgstr "é??è?¯å»ºç«?å?¨ win32 ä¸?ä¸?æ?¯æ?´"
-#: ../gio/gzlibcompressor.c:279 ../gio/gzlibdecompressor.c:250
+#: gio/gzlibcompressor.c:279 gio/gzlibdecompressor.c:250
msgid "Not enough memory"
msgstr "æ²?æ??è¶³å¤ ç??è¨?æ?¶é«?"
-#: ../gio/gzlibcompressor.c:286 ../gio/gzlibdecompressor.c:257
+#: gio/gzlibcompressor.c:286 gio/gzlibdecompressor.c:257
#, c-format
msgid "Internal error: %s"
msgstr "å?§é?¨ç??é?¯èª¤ï¼?%s"
-#: ../gio/gzlibcompressor.c:299 ../gio/gzlibdecompressor.c:271
+#: gio/gzlibcompressor.c:299 gio/gzlibdecompressor.c:271
msgid "Need more input"
msgstr "é??è¦?æ?´å¤?輸å?¥"
-#: ../gio/gzlibdecompressor.c:243
+#: gio/gzlibdecompressor.c:243
msgid "Invalid compressed data"
msgstr "ç?¡æ??ç??å£?縮è³?æ??"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]