[atomix] Updated Slovenian translation



commit b249880c3bb76c7e42c22986612a3fb45a22ebdf
Author: Matej UrbanÄ?iÄ? <mateju svn gnome org>
Date:   Thu Apr 15 20:49:57 2010 +0200

    Updated Slovenian translation

 po/sl.po |  584 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 293 insertions(+), 291 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index f989176..549a971 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -1,291 +1,293 @@
-# A Slovenian translation file for ATOMIX.
-# Copyright (C) 2002
-# This file is distributed under the same license as the package.
-#
-# Nejc Novak <nejc novak guest arnes si>, 2002.
-# Matej UrbanÄ?iÄ? <mateju svn gnome org>, 2007 - 2009.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: atomix\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-02 02:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-25 20:18+0100\n"
-"Last-Translator: Matej UrbanÄ?iÄ? <mateju svn gnome org>\n"
-"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);\n"
-"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
-"X-Poedit-Language: Slovenian\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-
-#: ../level/aceticacid.atomix.xml.h:1
-msgid "Acetic Acid"
-msgstr "etanojska kislina"
-
-#: ../level/acetone.atomix.xml.h:1
-msgid "Acetone"
-msgstr "propanon"
-
-#: ../level/butanol.atomix.xml.h:1
-msgid "Butanol"
-msgstr "butanol"
-
-#: ../level/cyclobutane.atomix.xml.h:1
-msgid "Cyclobutane"
-msgstr "ciklo-butan"
-
-#: ../level/dimethylether.atomix.xml.h:1
-msgid "Dimethyl Ether"
-msgstr "dimetil-eter"
-
-#: ../level/ethanal.atomix.xml.h:1
-msgid "Ethanal"
-msgstr "etanal"
-
-#: ../level/ethane.atomix.xml.h:1
-msgid "Ethane"
-msgstr "etan"
-
-#: ../level/ethanol.atomix.xml.h:1
-msgid "Ethanol"
-msgstr "etanol"
-
-#: ../level/ethylene.atomix.xml.h:1
-msgid "Ethylene"
-msgstr "eten"
-
-#: ../level/glycerin.atomix.xml.h:1
-msgid "Glycerin"
-msgstr "glicerol"
-
-#: ../level/lactic-acid.atomix.xml.h:1
-msgid "Lactic Acid"
-msgstr "mleÄ?na kislina"
-
-#: ../level/methanal.atomix.xml.h:1
-msgid "Methanal"
-msgstr "metanal"
-
-#: ../level/methane.atomix.xml.h:1
-msgid "Methane"
-msgstr "metan"
-
-#: ../level/methanol.atomix.xml.h:1
-msgid "Methanol"
-msgstr "metanol"
-
-#: ../level/propanal.atomix.xml.h:1
-msgid "Propanal"
-msgstr "propanal"
-
-#: ../level/propylene.atomix.xml.h:1
-msgid "Propylene"
-msgstr "propen"
-
-#: ../level/pyran.atomix.xml.h:1
-msgid "Pyran"
-msgstr "piran"
-
-#: ../level/transbutylen.atomix.xml.h:1
-msgid "Trans Butylen"
-msgstr "trans-buten"
-
-#: ../level/water.atomix.xml.h:1
-msgid "Water"
-msgstr "voda"
-
-#: ../src/atomix-ui.xml.h:1
-msgid "Continue paused game"
-msgstr "Nadaljuj z igro"
-
-#: ../src/atomix-ui.xml.h:2
-msgid "End a game"
-msgstr "KonÄ?aj igro"
-
-#: ../src/atomix-ui.xml.h:3
-msgid "Pause the running game"
-msgstr "Premor igranja"
-
-#: ../src/atomix-ui.xml.h:4
-msgid "Reset level"
-msgstr "Ponastavi raven"
-
-#: ../src/atomix-ui.xml.h:5
-msgid "Restores start situation"
-msgstr "Povrne na zaÄ?etno postavitev"
-
-#: ../src/atomix-ui.xml.h:6
-msgid "Set preferences"
-msgstr "DoloÄ?i nastavitve"
-
-#: ../src/atomix-ui.xml.h:7
-msgid "Skip _level"
-msgstr "PreskoÄ?i _raven"
-
-#: ../src/atomix-ui.xml.h:8
-msgid "Skip the current level"
-msgstr "PreskoÄ?i trenutno raven"
-
-#: ../src/atomix-ui.xml.h:9
-msgid "Start a new game"
-msgstr "Nova igra"
-
-#: ../src/atomix-ui.xml.h:10
-msgid "Undo the last move"
-msgstr "Razveljavi zadnjo potezo"
-
-#: ../src/atomix-ui.xml.h:11
-msgid "View highscores"
-msgstr "Najboljši razultati"
-
-#: ../src/atomix-ui.xml.h:12
-msgid "_Continue game"
-msgstr "_Nadaljuj igro"
-
-#: ../src/atomix-ui.xml.h:13
-msgid "_End Game"
-msgstr "KonÄ?aj ig_ro"
-
-#: ../src/atomix-ui.xml.h:14
-msgid "_Game"
-msgstr "I_gra"
-
-#. submenu name="Edit" _label="_Edit">
-#.
-#. <menuitem name="EditPreferences" verb=""/>
-#.
-#. </submenu
-#: ../src/atomix-ui.xml.h:20
-msgid "_Help"
-msgstr "Pomo_Ä?"
-
-#: ../src/atomix-ui.xml.h:21
-msgid "_New Game"
-msgstr "_Nova igra"
-
-#: ../src/atomix-ui.xml.h:22
-msgid "_Pause game"
-msgstr "_Premor igre"
-
-#: ../src/atomix-ui.xml.h:23
-msgid "_Preferences ..."
-msgstr "Nasta_vitve ..."
-
-#: ../src/atomix-ui.xml.h:24
-msgid "_Scores ..."
-msgstr "Re_zultati ..."
-
-#: ../src/atomix-ui.xml.h:25
-msgid "_Undo move"
-msgstr "Razveljavi po_tezo"
-
-#: ../src/level-manager.c:174
-msgid "Couldn't find level sequence description."
-msgstr "Ni mogoÄ?e najti opisa zaporedij ravni."
-
-#: ../src/level-manager.c:188
-msgid "No level found."
-msgstr "Ni najdenih ravni."
-
-#: ../src/level-manager.c:284
-#, c-format
-msgid "Found level '%s' in: %s"
-msgstr "Najdena raven '%s' v: %s"
-
-#: ../src/main.c:126
-msgid "You have not achieved any scores yet. Play a little before coming back!"
-msgstr "Rezultata, ki bi bil vpisan, Å¡e niste dosegli. Najprej igrajte igro."
-
-#: ../src/main.c:173
-msgid "A puzzle game about atoms and molecules"
-msgstr "Miselna igra z atomi in molekulami"
-
-#: ../src/main.c:177
-msgid "translator-credits"
-msgstr "Nejc Novak <nejc novak guest arnes si>\nMatej UrbanÄ?iÄ? <mateju svn gnome org>"
-
-#: ../src/main.c:488
-#: ../atomix.desktop.in.h:1
-msgid "Atomix"
-msgstr "Atomix"
-
-#: ../src/main.c:499
-msgid "Congratulations! You have finished all Atomix levels."
-msgstr "Ä?estitke! KonÄ?ali ste vse ravni igre Atomix."
-
-#: ../src/main.c:509
-msgid "Couldn't find at least one level."
-msgstr "Ni mogoÄ?e najti niti ene ravni igre."
-
-#: ../src/main.c:514
-msgid "Do you want to finish the game?"
-msgstr "Ali želite konÄ?ati igro?"
-
-#. create statistics frame
-#: ../src/main.c:728
-msgid "Statistics"
-msgstr "Statistika"
-
-#: ../src/main.c:734
-msgid "Level:"
-msgstr "Raven:"
-
-#: ../src/main.c:735
-msgid "Molecule:"
-msgstr "Molekula:"
-
-#: ../src/main.c:736
-msgid "Formula:"
-msgstr "Formula:"
-
-#: ../src/main.c:737
-msgid "Score:"
-msgstr "Rezultat:"
-
-#: ../src/main.c:738
-msgid "Time:"
-msgstr "Ä?as:"
-
-#: ../src/main.c:778
-#, c-format
-msgid "Couldn't find file: %s"
-msgstr "Ni mogoÄ?e najti datoteke: %s"
-
-#: ../src/theme-manager.c:135
-msgid "No themes found."
-msgstr "Ni najdenih tem."
-
-#: ../src/theme-manager.c:193
-#, c-format
-msgid "Found theme '%s' in: %s"
-msgstr "Najdena tema '%s' v: %s"
-
-#: ../atomix.desktop.in.h:2
-msgid "Molecule puzzle game"
-msgstr "Miselna molekulska igra"
-
-#~ msgid "E_xit"
-#~ msgstr "Iz_hod"
-#~ msgid "Exit game"
-#~ msgstr "Zapusti igro"
-#~ msgid "View game credits"
-#~ msgstr "Podrobnosti o igri"
-#~ msgid "_About"
-#~ msgstr "O igri"
-#~ msgid "_Edit"
-#~ msgstr "Ur_edi"
-#~ msgid "Copyright (C) 1999-2002 Jens Finke"
-#~ msgstr "Avtorske pravice (C) 1999-2002 Jens Finke"
-#~ msgid "Couldn't create directory: %s"
-#~ msgstr "Ni mogoÄ?e ustvariti mape: %s"
-#~ msgid "Game Paused"
-#~ msgstr "Premor igre"
-#~ msgid "Game Over"
-#~ msgstr "Konec igre"
-#~ msgid "Atomix - Molecule Mind Game"
-#~ msgstr "Atomix - Molekulska miselna igra"
-#~ msgid "Atomix Splash"
-#~ msgstr "Atomix Splash"
\ No newline at end of file
+# A Slovenian translation of atomix.
+# Copyright (C) 2002
+# This file is distributed under the same license as the package.
+#
+# Nejc Novak <nejc novak guest arnes si>, 2002.
+# Matej UrbanÄ?iÄ? <mateju svn gnome org>, 2007 - 2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: atomix\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-02 02:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-15 20:47+0100\n"
+"Last-Translator: Matej UrbanÄ?iÄ? <mateju svn gnome org>\n"
+"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);\n"
+"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
+"X-Poedit-Language: Slovenian\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#: ../level/aceticacid.atomix.xml.h:1
+msgid "Acetic Acid"
+msgstr "etanojska kislina"
+
+#: ../level/acetone.atomix.xml.h:1
+msgid "Acetone"
+msgstr "propanon"
+
+#: ../level/butanol.atomix.xml.h:1
+msgid "Butanol"
+msgstr "butanol"
+
+#: ../level/cyclobutane.atomix.xml.h:1
+msgid "Cyclobutane"
+msgstr "ciklo-butan"
+
+#: ../level/dimethylether.atomix.xml.h:1
+msgid "Dimethyl Ether"
+msgstr "dimetil-eter"
+
+#: ../level/ethanal.atomix.xml.h:1
+msgid "Ethanal"
+msgstr "etanal"
+
+#: ../level/ethane.atomix.xml.h:1
+msgid "Ethane"
+msgstr "etan"
+
+#: ../level/ethanol.atomix.xml.h:1
+msgid "Ethanol"
+msgstr "etanol"
+
+#: ../level/ethylene.atomix.xml.h:1
+msgid "Ethylene"
+msgstr "eten"
+
+#: ../level/glycerin.atomix.xml.h:1
+msgid "Glycerin"
+msgstr "glicerol"
+
+#: ../level/lactic-acid.atomix.xml.h:1
+msgid "Lactic Acid"
+msgstr "mleÄ?na kislina"
+
+#: ../level/methanal.atomix.xml.h:1
+msgid "Methanal"
+msgstr "metanal"
+
+#: ../level/methane.atomix.xml.h:1
+msgid "Methane"
+msgstr "metan"
+
+#: ../level/methanol.atomix.xml.h:1
+msgid "Methanol"
+msgstr "metanol"
+
+#: ../level/propanal.atomix.xml.h:1
+msgid "Propanal"
+msgstr "propanal"
+
+#: ../level/propylene.atomix.xml.h:1
+msgid "Propylene"
+msgstr "propen"
+
+#: ../level/pyran.atomix.xml.h:1
+msgid "Pyran"
+msgstr "piran"
+
+#: ../level/transbutylen.atomix.xml.h:1
+msgid "Trans Butylen"
+msgstr "trans-buten"
+
+#: ../level/water.atomix.xml.h:1
+msgid "Water"
+msgstr "voda"
+
+#: ../src/atomix-ui.xml.h:1
+msgid "Continue paused game"
+msgstr "Nadaljuj z igro"
+
+#: ../src/atomix-ui.xml.h:2
+msgid "End a game"
+msgstr "KonÄ?aj igro"
+
+#: ../src/atomix-ui.xml.h:3
+msgid "Pause the running game"
+msgstr "Premor igranja"
+
+#: ../src/atomix-ui.xml.h:4
+msgid "Reset level"
+msgstr "Ponastavi raven"
+
+#: ../src/atomix-ui.xml.h:5
+msgid "Restores start situation"
+msgstr "Povrne na zaÄ?etno postavitev"
+
+#: ../src/atomix-ui.xml.h:6
+msgid "Set preferences"
+msgstr "DoloÄ?i možnosti"
+
+#: ../src/atomix-ui.xml.h:7
+msgid "Skip _level"
+msgstr "PreskoÄ?i _raven"
+
+#: ../src/atomix-ui.xml.h:8
+msgid "Skip the current level"
+msgstr "PreskoÄ?i trenutno raven"
+
+#: ../src/atomix-ui.xml.h:9
+msgid "Start a new game"
+msgstr "ZaÄ?ni novo igro"
+
+#: ../src/atomix-ui.xml.h:10
+msgid "Undo the last move"
+msgstr "Razveljavi zadnjo potezo"
+
+#: ../src/atomix-ui.xml.h:11
+msgid "View highscores"
+msgstr "Najboljši rezultati"
+
+#: ../src/atomix-ui.xml.h:12
+msgid "_Continue game"
+msgstr "_Nadaljuj igro"
+
+#: ../src/atomix-ui.xml.h:13
+msgid "_End Game"
+msgstr "_KonÄ?aj igro"
+
+#: ../src/atomix-ui.xml.h:14
+msgid "_Game"
+msgstr "I_gra"
+
+#. submenu name="Edit" _label="_Edit">
+#.
+#. <menuitem name="EditPreferences" verb=""/>
+#.
+#. </submenu
+#: ../src/atomix-ui.xml.h:20
+msgid "_Help"
+msgstr "Pomo_Ä?"
+
+#: ../src/atomix-ui.xml.h:21
+msgid "_New Game"
+msgstr "_Nova igra"
+
+#: ../src/atomix-ui.xml.h:22
+msgid "_Pause game"
+msgstr "_Premor igre"
+
+#: ../src/atomix-ui.xml.h:23
+msgid "_Preferences ..."
+msgstr "_Možnosti ..."
+
+#: ../src/atomix-ui.xml.h:24
+msgid "_Scores ..."
+msgstr "Re_zultati ..."
+
+#: ../src/atomix-ui.xml.h:25
+msgid "_Undo move"
+msgstr "Razveljavi po_tezo"
+
+#: ../src/level-manager.c:174
+msgid "Couldn't find level sequence description."
+msgstr "Ni mogoÄ?e najti opisa zaporedij ravni."
+
+#: ../src/level-manager.c:188
+msgid "No level found."
+msgstr "Ni najdenih ravni."
+
+#: ../src/level-manager.c:284
+#, c-format
+msgid "Found level '%s' in: %s"
+msgstr "Najdena raven '%s' v: %s"
+
+#: ../src/main.c:126
+msgid "You have not achieved any scores yet. Play a little before coming back!"
+msgstr "Rezultata, ki bi bil vpisan, Å¡e niste dosegli. Najprej igrajte igro."
+
+#: ../src/main.c:173
+msgid "A puzzle game about atoms and molecules"
+msgstr "Miselna igra z atomi in molekulami"
+
+#: ../src/main.c:177
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Nejc Novak <nejc novak guest arnes si>\n"
+"Matej UrbanÄ?iÄ? <mateju svn gnome org>"
+
+#: ../src/main.c:488
+#: ../atomix.desktop.in.h:1
+msgid "Atomix"
+msgstr "Atomix"
+
+#: ../src/main.c:499
+msgid "Congratulations! You have finished all Atomix levels."
+msgstr "Ä?estitke! KonÄ?ali ste vse ravni igre Atomix."
+
+#: ../src/main.c:509
+msgid "Couldn't find at least one level."
+msgstr "Ni mogoÄ?e najti niti ene ravni igre."
+
+#: ../src/main.c:514
+msgid "Do you want to finish the game?"
+msgstr "Ali želite konÄ?ati igro?"
+
+#. create statistics frame
+#: ../src/main.c:728
+msgid "Statistics"
+msgstr "Statistika"
+
+#: ../src/main.c:734
+msgid "Level:"
+msgstr "Raven:"
+
+#: ../src/main.c:735
+msgid "Molecule:"
+msgstr "Molekula:"
+
+#: ../src/main.c:736
+msgid "Formula:"
+msgstr "Formula:"
+
+#: ../src/main.c:737
+msgid "Score:"
+msgstr "Rezultat:"
+
+#: ../src/main.c:738
+msgid "Time:"
+msgstr "Ä?as:"
+
+#: ../src/main.c:778
+#, c-format
+msgid "Couldn't find file: %s"
+msgstr "Ni mogoÄ?e najti datoteke: %s"
+
+#: ../src/theme-manager.c:135
+msgid "No themes found."
+msgstr "Ni najdenih tem."
+
+#: ../src/theme-manager.c:193
+#, c-format
+msgid "Found theme '%s' in: %s"
+msgstr "Najdena tema '%s' v: %s"
+
+#: ../atomix.desktop.in.h:2
+msgid "Molecule puzzle game"
+msgstr "Miselna igra z molekulami"
+
+#~ msgid "E_xit"
+#~ msgstr "_KonÄ?aj"
+#~ msgid "Exit game"
+#~ msgstr "KonÄ?aj igro"
+#~ msgid "View game credits"
+#~ msgstr "Zasluge za igro"
+#~ msgid "_About"
+#~ msgstr "_O igri"
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "Ur_edi"
+#~ msgid "Copyright (C) 1999-2002 Jens Finke"
+#~ msgstr "Avtorske pravice (C) 1999-2002 Jens Finke"
+#~ msgid "Couldn't create directory: %s"
+#~ msgstr "Ni mogoÄ?e ustvariti mape: %s"
+#~ msgid "Game Paused"
+#~ msgstr "Premor igre"
+#~ msgid "Game Over"
+#~ msgstr "Konec igre"
+#~ msgid "Atomix - Molecule Mind Game"
+#~ msgstr "Atomix - miselna igra z molekulami"
+#~ msgid "Atomix Splash"
+#~ msgstr "Atomix Splash"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]