[gedit-plugins] Updated Indonesian translation
- From: Andika Triwidada <atriwidada src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gedit-plugins] Updated Indonesian translation
- Date: Wed, 14 Apr 2010 09:14:29 +0000 (UTC)
commit 75de2d4d20045edf750cd4ddf892d7ea1de8475b
Author: Andika Triwidada <andika gmail com>
Date: Wed Apr 14 16:13:59 2010 +0700
Updated Indonesian translation
po/id.po | 81 ++++++++++++++++++++++++++------------------------------------
1 files changed, 34 insertions(+), 47 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index f54798e..8cde633 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -5,15 +5,14 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gedit-plugins.HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=gedit&component=Plugins\n"
+"Project-Id-Version: gedit-plugins master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gedit&component=Plugins\n"
"POT-Creation-Date: 2010-01-17 00:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-01 19:59+0700\n"
-"Last-Translator: Imam Musthaqim <userindesign gmail com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-14 16:13+0700\n"
+"Last-Translator: Andika Triwidada <andika gmail com>\n"
"Language-Team: INDONESIA <userindesign gmail com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Indonesian\n"
"X-Poedit-Country: INDONESIA\n"
@@ -98,8 +97,7 @@ msgstr "Pemilih Warna"
#: ../plugins/colorpicker/colorpicker.gedit-plugin.desktop.in.in.h:2
msgid "Pick a color from a dialog and insert its hexadecimal representation."
-msgstr ""
-"Memilih warna dari dialog dan menyisipkan representasi heksadesimalnya."
+msgstr "Memilih warna dari dialog dan menyisipkan representasi heksadesimalnya."
#: ../plugins/colorpicker/colorpicker.py:73
msgid "Pick _Color..."
@@ -120,13 +118,12 @@ msgstr "_Sisipkan"
#. ex:ts=4:et:
#: ../plugins/commander/commander.gedit-plugin.desktop.in.in.h:1
msgid "Command line interface for advanced editing"
-msgstr ""
+msgstr "Antar muka baris perintah bagi penyuntingan tingkat lanjut"
#: ../plugins/commander/commander.gedit-plugin.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
#| msgid "Co_mment Code"
msgid "Commander"
-msgstr "Kode Ko_mentar"
+msgstr "Commander"
#: ../plugins/drawspaces/drawspaces.gedit-plugin.desktop.in.in.h:1
#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces.schemas.in.h:4
@@ -138,10 +135,9 @@ msgid "Draw Spaces and Tabs"
msgstr "Gambar Spasi dan Tab"
#: ../plugins/drawspaces/drawspaces.ui.h:1
-#, fuzzy
#| msgid "Draw non-breaking spaces"
msgid "Draw leading spaces"
-msgstr "Menggambar spasi yang tidak terpisah"
+msgstr "Menggambar spasi di awal"
#: ../plugins/drawspaces/drawspaces.ui.h:2
msgid "Draw new lines"
@@ -156,62 +152,53 @@ msgid "Draw spaces"
msgstr "Menggambar spasi"
#: ../plugins/drawspaces/drawspaces.ui.h:5
-#, fuzzy
#| msgid "Draw spaces"
msgid "Draw spaces in text"
-msgstr "Menggambar spasi"
+msgstr "Menggambar spasi dalam teks"
#: ../plugins/drawspaces/drawspaces.ui.h:6
msgid "Draw tabs"
msgstr "Menggambar tab"
#: ../plugins/drawspaces/drawspaces.ui.h:7
-#, fuzzy
#| msgid "Draw non-breaking spaces"
msgid "Draw trailing spaces"
-msgstr "Menggambar spasi yang tidak terpisah"
+msgstr "Menggambar spasi di akhir"
#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces.schemas.in.h:1
-#, fuzzy
#| msgid "Draw non-breaking spaces"
msgid "Draw Leading Spaces"
-msgstr "Menggambar spasi yang tidak terpisah"
+msgstr "Gambar Spasi Awal"
#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces.schemas.in.h:2
-#, fuzzy
#| msgid "Draw new lines"
msgid "Draw New lines"
-msgstr "Menggambar garis baru"
+msgstr "Gambar Garis Baru"
#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces.schemas.in.h:3
-#, fuzzy
#| msgid "Draw non-breaking spaces"
msgid "Draw Non-Breaking Spaces"
-msgstr "Menggambar spasi yang tidak terpisah"
+msgstr "Gambar Spasi Tak Terpisah"
#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces.schemas.in.h:5
-#, fuzzy
#| msgid "Draw Spaces and Tabs"
msgid "Draw Spaces in Text"
-msgstr "Gambar Spasi dan Tab"
+msgstr "Gambar Spasi dalam Teks"
#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces.schemas.in.h:6
-#, fuzzy
#| msgid "Draw tabs"
msgid "Draw Tabs"
-msgstr "Menggambar tab"
+msgstr "Gambar Tab"
#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces.schemas.in.h:7
-#, fuzzy
#| msgid "Draw non-breaking spaces"
msgid "Draw Trailing Spaces"
-msgstr "Menggambar spasi yang tidak terpisah"
+msgstr "Gambar Spasi Akhir"
#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces.schemas.in.h:8
-#, fuzzy
#| msgid "Show _White Space"
msgid "Show White Spaces"
-msgstr "Tampilkan _Spasi Kosong"
+msgstr "Tampilkan Spasi Kosong"
#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-plugin.c:167
msgid "Show _White Space"
@@ -252,52 +239,52 @@ msgstr "Memutus garis yang dipilih"
#. ex:ts=4:et:
#: ../plugins/multiedit/multiedit.gedit-plugin.desktop.in.in.h:1
msgid "Edit document in multiple places at once"
-msgstr ""
+msgstr "Sunting dokumen di beberapa tempat sekaligus"
#: ../plugins/multiedit/multiedit.gedit-plugin.desktop.in.in.h:2
msgid "Multi Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Sunting Ganda"
#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:279
msgid "Added edit point..."
-msgstr ""
+msgstr "Titik sunting ditambahkan..."
#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:417
msgid "Column Mode..."
-msgstr ""
+msgstr "Moda Kolom..."
#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:535
msgid "Removed edit point..."
-msgstr ""
+msgstr "Titik sunting dihapus..."
#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:685
msgid "Cancelled column mode..."
-msgstr ""
+msgstr "Membatalkan moda kolom..."
#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:804
msgid "Enter column edit mode using selection"
-msgstr ""
+msgstr "Masuk moda sunting kolom memakai piliah"
#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:805
msgid "Toggle edit point"
-msgstr ""
+msgstr "Jungkit titik sunting"
#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:806
msgid "Add edit point at beginning of line/selection"
-msgstr ""
+msgstr "Tambah titik sunting di awal baris/pilihan"
#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:807
msgid "Add edit point at end of line/selection"
-msgstr ""
+msgstr "Tambah titik sunting di akhir baris/pilihan"
#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:843
#: ../plugins/multiedit/multiedit/windowhelper.py:69
msgid "Multi Edit Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Moda Sunting Ganda"
#: ../plugins/multiedit/multiedit/windowhelper.py:69
msgid "Start multi edit mode"
-msgstr ""
+msgstr "Mulai moda sunting ganda"
#: ../plugins/showtabbar/gedit-show-tabbar-plugin.c:208
msgid "Tab_bar"
@@ -399,14 +386,14 @@ msgstr "U_bah Direktori"
#: ../plugins/wordcompletion/gedit-word-completion-plugin.c:144
msgid "Document Words"
-msgstr ""
+msgstr "Kata Dokumen"
#: ../plugins/wordcompletion/wordcompletion.gedit-plugin.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
#| msgid "Bracket Completion"
msgid "Word Completion"
-msgstr "Penyelesaian Tanda Kurung"
+msgstr "Penyelesaian Kata"
#: ../plugins/wordcompletion/wordcompletion.gedit-plugin.desktop.in.in.h:2
msgid "Word completion using the completion framework"
-msgstr ""
+msgstr "Penyelesaian kata memakai kerangka kerja penyelesaian"
+
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]