[gget] Updated Galician translations
- From: Francisco Diéguez Souto <frandieguez src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gget] Updated Galician translations
- Date: Fri, 9 Apr 2010 18:16:51 +0000 (UTC)
commit 87f695646d3923a065042d0884cb97dbc927e416
Author: Francisco Diéguez <fran dieguez mabishu com>
Date: Fri Apr 9 20:16:38 2010 +0200
Updated Galician translations
po/gl.po | 12 +++++-------
1 files changed, 5 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index dd8ab8f..14c8fd1 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -6,11 +6,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GGet\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=gget&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-14 18:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-03 10:48+0100\n"
-"Last-Translator: Fran Diéguez <frandieguez ubuntu com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-09 20:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-07 18:29+0100\n"
+"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Galician <proxecto trasno net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -375,7 +374,7 @@ msgid ""
"Mode for proxy configuration, can be either \"direct\", \"gnome\" or \"manual"
"\"."
msgstr ""
-"O modo de configuración do proxy pode ser \"direct\"\", \"gnome\" ou \"manual"
+"O modo de configuración do proxy pode ser \"direct\", \"gnome\" ou \"manual"
"\"."
#: ../data/gget.schemas.in.h:20
@@ -683,4 +682,3 @@ msgstr "%s descargouse correctamente."
#: ../epiphany-extension/gget.ephy-extension.in.h:1
msgid "Forward downloads to the GGet Download Manager"
msgstr "Reencamiñar as descargas para o xestor de descargas GGet"
-
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]