[solang] Updated Lithuanian translation.
- From: Gintautas Miliauskas <gintas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [solang] Updated Lithuanian translation.
- Date: Fri, 9 Apr 2010 08:31:21 +0000 (UTC)
commit aec8219429a16f407d70df8c5d60790fd1a133ac
Author: Gintautas Miliauskas <gintautas miliauskas lt>
Date: Fri Apr 9 11:31:17 2010 +0300
Updated Lithuanian translation.
po/lt.po | 58 +++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 files changed, 33 insertions(+), 25 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 4b934de..d6aaa68 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: solang master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-28 12:40+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-28 12:19+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-09 11:30+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-09 11:30+0300\n"
"Last-Translator: Aurimas Ä?ernius <aurisc4 gmail com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <gnome-lt lists akl lt>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -28,72 +28,72 @@ msgstr "Tvarkykite, mÄ?gaukitÄ?s ir dalinkitÄ?s savo nuotraukomis"
msgid "Photo Manager"
msgstr "Nuotraukų tvarkyklÄ?"
-#: ../src/application/main-window.cpp:224
+#: ../src/application/main-window.cpp:226
msgid "_Photo"
msgstr "_Nuotrauka"
-#: ../src/application/main-window.cpp:233
+#: ../src/application/main-window.cpp:235
#: ../src/renderer/browser-renderer.cpp:194
msgid "_Edit"
msgstr "_Keisti"
-#: ../src/application/main-window.cpp:238
+#: ../src/application/main-window.cpp:240
#: ../src/renderer/browser-renderer.cpp:199
msgid "_Add to Export Queue"
msgstr "_PridÄ?ti į eksportavimo eilÄ?"
-#: ../src/application/main-window.cpp:245
+#: ../src/application/main-window.cpp:247
msgid "_Clear Export Queue"
msgstr "_IÅ¡valyti eksportavimo eilÄ?"
-#: ../src/application/main-window.cpp:250
+#: ../src/application/main-window.cpp:252
msgid "_View"
msgstr "_Rodyti"
-#: ../src/application/main-window.cpp:254
+#: ../src/application/main-window.cpp:256
msgid "_Toolbar"
msgstr "Ä®r_ankinÄ?"
-#: ../src/application/main-window.cpp:255
+#: ../src/application/main-window.cpp:257
msgid "Show or hide the toolbar in the current window"
msgstr "Rodyti arba slÄ?pti įrankinÄ? esamame lange"
-#: ../src/application/main-window.cpp:261
+#: ../src/application/main-window.cpp:263
msgid "_Statusbar"
msgstr "_BÅ«senos juosta"
-#: ../src/application/main-window.cpp:262
+#: ../src/application/main-window.cpp:264
msgid "Show or hide the statusbar in the current window"
msgstr "Rodyti arba slÄ?pti bÅ«senos juostÄ? esamame lange"
-#: ../src/application/main-window.cpp:269
+#: ../src/application/main-window.cpp:271
msgid "_Full Screen"
msgstr "_Visas ekranas"
-#: ../src/application/main-window.cpp:270
+#: ../src/application/main-window.cpp:272
msgid "Show the current photo in full screen mode"
msgstr "Rodyti nuotraukÄ? viso ekrano veiksenoje"
-#: ../src/application/main-window.cpp:287
+#: ../src/application/main-window.cpp:289
msgid "_Help"
msgstr "_Žinynas"
-#: ../src/application/main-window.cpp:292
+#: ../src/application/main-window.cpp:294
msgid "_Contents"
msgstr "_Turinys"
-#: ../src/application/main-window.cpp:597
+#: ../src/application/main-window.cpp:662
msgid "A photo manager for GNOME"
msgstr "GNOME nuotraukų tvarkyklÄ?"
#. Translators: Put your names here.
-#: ../src/application/main-window.cpp:628
+#: ../src/application/main-window.cpp:693
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"IÅ¡vertÄ?:\n"
"Aurimas Ä?ernius"
-#: ../src/application/main-window.cpp:633
+#: ../src/application/main-window.cpp:698
msgctxt "Project website"
msgid "%1 Website"
msgstr "%1 tinklalapis"
@@ -170,30 +170,34 @@ msgstr "PaÅ¡alinti pažymÄ?tus filtrus iÅ¡ sÄ?raÅ¡o"
msgid "Tags"
msgstr "Žymos"
-#: ../src/attribute/tag-manager.cpp:105
+#: ../src/attribute/tag-manager.cpp:106
msgid "_Tags"
msgstr "_Žymos"
-#: ../src/attribute/tag-manager.cpp:110
+#: ../src/attribute/tag-manager.cpp:111
msgid "Create New _Tag..."
msgstr "Sukurti naujÄ? _žymÄ?..."
-#: ../src/attribute/tag-manager.cpp:117
+#: ../src/attribute/tag-manager.cpp:118
msgid "_Edit Selected Tag..."
msgstr "_Keisti pasirinktÄ? žymÄ?..."
-#: ../src/attribute/tag-manager.cpp:124
+#: ../src/attribute/tag-manager.cpp:125
msgid "_Delete Selected Tag"
msgstr "_Trinti pasirinktÄ? žymÄ?"
-#: ../src/attribute/tag-manager.cpp:130
+#: ../src/attribute/tag-manager.cpp:131
msgid "_Attach Tag to Selection"
msgstr "_PridÄ?ti žymÄ? pažymÄ?tiems"
-#: ../src/attribute/tag-manager.cpp:137
+#: ../src/attribute/tag-manager.cpp:138
msgid "_Remove Tag From Selection"
msgstr "Pa_Å¡alinti žymÄ? iÅ¡ pažymÄ?tų"
+#: ../src/attribute/tag-manager.cpp:144
+msgid "_Show All Tags"
+msgstr "_Rodyti visas žymas"
+
#: ../src/attribute/tag-new-dialog.cpp:39
#: ../src/attribute/tag-new-dialog.cpp:69
msgid "Parent:"
@@ -213,7 +217,11 @@ msgstr "Aprašymas:"
msgid "Create New Tag"
msgstr "Sukurti naujÄ? žymÄ?"
-#: ../src/attribute/tag-new-dialog.cpp:127
+#: ../src/attribute/tag-new-dialog.cpp:86
+msgid "Edit Tag"
+msgstr "Keisti žymÄ?"
+
+#: ../src/attribute/tag-new-dialog.cpp:126
msgid "Select Tag Icon"
msgstr "Pasirinkite žymos piktogramÄ?"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]