[gnome-games] Updated Thai translation.
- From: Theppitak Karoonboonyanan <tkaroonb src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-games] Updated Thai translation.
- Date: Wed, 7 Apr 2010 13:53:54 +0000 (UTC)
commit 282beb1ecb0143dd2768b82bb89c6a06f09d4e2e
Author: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>
Date: Wed Apr 7 20:53:33 2010 +0700
Updated Thai translation.
po/th.po | 1067 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 562 insertions(+), 505 deletions(-)
---
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index bbc0625..19db40f 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"games&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-25 04:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-19 14:35+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-06 23:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-07 20:52+0700\n"
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>\n"
"Language-Team: Thai <thai-l10n googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "à¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?ม"
msgid "_Select"
msgstr "à¹?_ลืà¸à¸?"
-#: aisleriot/freecell.desktop.in.in.h:1 aisleriot/sol.c:334
+#: aisleriot/freecell.desktop.in.in.h:1 aisleriot/sol.c:324
#: aisleriot/window.c:459 aisleriot/window.c:467
msgid "FreeCell Solitaire"
msgstr "à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹? FreeCell"
@@ -1022,36 +1022,36 @@ msgid "Hopscotch"
msgstr "�ั����"
#. String reserve
-#: aisleriot/sol.c:64
+#: aisleriot/sol.c:70
msgid "Solitaire"
msgstr "à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?"
-#: aisleriot/sol.c:65
+#: aisleriot/sol.c:71
msgid "GNOME Solitaire"
msgstr "à¹?à¸?มà¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸? GNOME"
-#: aisleriot/sol.c:66
+#: aisleriot/sol.c:72
msgid "About Solitaire"
msgstr "à¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?ัà¸?à¹?à¸?มà¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?"
-#: aisleriot/sol.c:228
+#: aisleriot/sol.c:211
msgid "Select the game type to play"
msgstr "à¹?ลืà¸à¸?à¸?à¸?ิà¸?à¹?à¸?มà¸?ีà¹?à¸?ะà¹?ลà¹?à¸?"
-#: aisleriot/sol.c:228 gnobots2/gnobots.c:85 gnobots2/gnobots.c:87
+#: aisleriot/sol.c:211 gnobots2/gnobots.c:85 gnobots2/gnobots.c:87
msgid "NAME"
msgstr "NAME"
-#: aisleriot/sol.c:230
+#: aisleriot/sol.c:213
msgid "Select the game number"
msgstr "à¹?ลืà¸à¸?หมายà¹?ลà¸?à¹?à¸?ม"
-#: aisleriot/sol.c:230 gnomine/gnomine.c:1007 gtali/gyahtzee.c:107
+#: aisleriot/sol.c:213 gnomine/gnomine.c:1007 gtali/gyahtzee.c:107
#: gtali/gyahtzee.c:109 gtali/gyahtzee.c:113 gtali/gyahtzee.c:115
msgid "NUMBER"
msgstr "NUMBER"
-#: aisleriot/sol.c:334 aisleriot/window.c:468 aisleriot/window.c:2041
+#: aisleriot/sol.c:324 aisleriot/window.c:468 aisleriot/window.c:2041
msgid "AisleRiot"
msgstr "AisleRiot"
@@ -1080,7 +1080,7 @@ msgid "ace"
msgstr "à¹?à¸à¸?"
#. A black joker.
-#: aisleriot/sol.scm.h:5 libgames-support/games-card.c:331
+#: aisleriot/sol.scm.h:5 aisleriot/lib/ar-card.c:331
msgid "black joker"
msgstr "à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¸?ำ"
@@ -1125,7 +1125,7 @@ msgid "queen"
msgstr "�วี�"
#. A red joker.
-#: aisleriot/sol.scm.h:16 libgames-support/games-card.c:334
+#: aisleriot/sol.scm.h:16 aisleriot/lib/ar-card.c:334
msgid "red joker"
msgstr "à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?à¸?"
@@ -1488,12 +1488,14 @@ msgstr ""
"AisleRiot à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?à¸?ระมวลà¹?à¸?มà¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ีà¹?à¸?ำà¸?าà¸?à¸?à¹?วยà¸?à¸? à¸?ึà¹?à¸?สามารà¸?à¹?ลà¹?à¸?à¹?à¸?มà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ิà¸?à¸?à¹?าà¸?à¹? à¹?à¸?à¹?สารà¸?ัà¸?\n"
"AisleRiot à¹?à¸?à¹?à¸?สà¹?วà¸?หà¸?ึà¹?à¸?à¸?à¸à¸? GNOME Games"
-#: aisleriot/window.c:488 glchess/src/lib/gtkui/gtkui.py:861
+#. this doesn't work for anyone
+#: aisleriot/window.c:488 glchess/src/lib/gtkui/gtkui.py:863
#: glines/glines.c:1225 gnect/src/main.c:909 gnibbles/main.c:247
#: gnobots2/menu.c:274 quadrapassel/tetris.cpp:1313
-#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:720 gnomine/gnomine.c:490
-#: gnotravex/gnotravex.c:1921 gnotski/gnotski.c:1542 gtali/gyahtzee.c:620
-#: iagno/gnothello.c:272 mahjongg/mahjongg.c:951
+#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:721 gnomine/gnomine.c:490
+#: gnotravex/gnotravex.c:2033 gnotski/gnotski.c:1542 gtali/gyahtzee.c:620
+#: iagno/gnothello.c:272 lightsoff/src/About.js:20 mahjongg/mahjongg.c:951
+#: swell-foop/src/About.js:20
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"����ิ�ั�ษ� �ารุ��ุ��า�ั��� <thep linux thai net>\n"
@@ -1504,8 +1506,9 @@ msgstr ""
#: glines/glines.c:1228 gnect/src/main.c:906 gnibbles/main.c:250
#: gnobots2/menu.c:270 quadrapassel/tetris.cpp:1310
#: gnome-sudoku/src/lib/defaults.py.in:43 gnomine/gnomine.c:493
-#: gnotravex/gnotravex.c:1924 gnotski/gnotski.c:1545 gtali/gyahtzee.c:624
-#: iagno/gnothello.c:274 mahjongg/mahjongg.c:954
+#: gnotravex/gnotravex.c:2036 gnotski/gnotski.c:1545 gtali/gyahtzee.c:624
+#: iagno/gnothello.c:274 lightsoff/src/About.js:19 mahjongg/mahjongg.c:954
+#: swell-foop/src/About.js:19
msgid "GNOME Games web site"
msgstr "�ว������ GNOME Games"
@@ -1556,21 +1559,21 @@ msgstr "à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹? Freecell"
#. Menu actions
#. Preferences Dialog: Title of game options tab
-#: aisleriot/window.c:2202 glchess/data/glchess.ui.h:24
-#: glchess/data/preferences.ui.h:24 glines/glines.c:1691 gnect/src/main.c:1273
+#: aisleriot/window.c:2202 glchess/data/glchess.ui.h:22
+#: glchess/data/preferences.ui.h:26 glines/glines.c:1691 gnect/src/main.c:1273
#: gnibbles/main.c:738 gnobots2/menu.c:68 quadrapassel/tetris.cpp:107
-#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:241 gnomine/gnomine.c:834
-#: gnotravex/gnotravex.c:303 gnotski/gnotski.c:414 gtali/gyahtzee.c:705
+#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:242 gnomine/gnomine.c:834
+#: gnotravex/gnotravex.c:314 gnotski/gnotski.c:414 gtali/gyahtzee.c:705
#: iagno/gnothello.c:828 lightsoff/data/lightsoff.ui.h:2
#: mahjongg/mahjongg.c:1242 swell-foop/data/swell-foop.ui.h:2
msgid "_Game"
msgstr "�_�ม"
#. Preferences Dialog: Title of view options tab
-#: aisleriot/window.c:2203 glchess/data/glchess.ui.h:29
-#: glchess/data/preferences.ui.h:30 gnect/src/main.c:1274 gnibbles/main.c:739
-#: gnobots2/menu.c:69 gnome-sudoku/src/lib/main.py:251
-#: gnotravex/gnotravex.c:304 gnotski/gnotski.c:415
+#: aisleriot/window.c:2203 glchess/data/glchess.ui.h:27
+#: glchess/data/preferences.ui.h:32 gnect/src/main.c:1274 gnibbles/main.c:739
+#: gnobots2/menu.c:69 gnome-sudoku/src/lib/main.py:252
+#: gnotravex/gnotravex.c:315 gnotski/gnotski.c:415
msgid "_View"
msgstr "มุ_มมà¸à¸?"
@@ -1578,16 +1581,16 @@ msgstr "มุ_มมà¸à¸?"
msgid "_Control"
msgstr "�าร_�ว��ุม"
-#: aisleriot/window.c:2206 glchess/data/glchess.ui.h:25 glines/glines.c:1693
+#: aisleriot/window.c:2206 glchess/data/glchess.ui.h:23 glines/glines.c:1693
#: gnect/src/main.c:1276 gnibbles/main.c:741 gnobots2/menu.c:72
-#: quadrapassel/tetris.cpp:109 gnome-sudoku/src/lib/main.py:269
-#: gnomine/gnomine.c:836 gnotravex/gnotravex.c:307 gnotski/gnotski.c:416
+#: quadrapassel/tetris.cpp:109 gnome-sudoku/src/lib/main.py:270
+#: gnomine/gnomine.c:836 gnotravex/gnotravex.c:318 gnotski/gnotski.c:416
#: gtali/gyahtzee.c:707 iagno/gnothello.c:830 lightsoff/data/lightsoff.ui.h:3
#: mahjongg/mahjongg.c:1244 swell-foop/data/swell-foop.ui.h:3
msgid "_Help"
msgstr "_วิ�ี���"
-#: aisleriot/window.c:2211 glchess/data/glchess.ui.h:18 gnobots2/menu.c:73
+#: aisleriot/window.c:2211 glchess/data/glchess.ui.h:16 gnobots2/menu.c:73
#: libgames-support/games-stock.c:53 mahjongg/mahjongg.c:1245
msgid "Start a new game"
msgstr "��ิ���ม�หม�"
@@ -1665,7 +1668,7 @@ msgstr "_สำรั����"
msgid "_Toolbar"
msgstr "à¹?à¸?à¸?à¹?_à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸"
-#: aisleriot/window.c:2303 glchess/data/preferences.ui.h:17 gnobots2/menu.c:96
+#: aisleriot/window.c:2303 glchess/data/preferences.ui.h:19 gnobots2/menu.c:96
#: mahjongg/mahjongg.c:1273
msgid "Show or hide the toolbar"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?หรืà¸à¹?สà¸?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸"
@@ -1678,7 +1681,7 @@ msgstr "���_ส�า�ะ"
msgid "Show or hide statusbar"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?หรืà¸à¹?สà¸?à¸?à¹?à¸?à¸?สà¸?าà¸?ะ"
-#: aisleriot/window.c:2314 gnotravex/gnotravex.c:352
+#: aisleriot/window.c:2314 gnotravex/gnotravex.c:363
msgid "_Click to Move"
msgstr "ย�าย��วย�าร_�ลิ�"
@@ -1707,7 +1710,7 @@ msgstr "à¸?ำหà¸?à¸?วà¹?าà¸?ะà¹?à¸?à¹?ภาà¸?à¹?à¸?ลืà¹?à¸à¸?à¹?
msgid "Score:"
msgstr "�ะ���:"
-#: aisleriot/window.c:2645 gnotravex/gnotravex.c:1384 mahjongg/mahjongg.c:1465
+#: aisleriot/window.c:2645 gnotravex/gnotravex.c:1454 mahjongg/mahjongg.c:1465
msgid "Time:"
msgstr "�วลา:"
@@ -1716,6 +1719,302 @@ msgstr "�วลา:"
msgid "Cannot start the game â??%sâ??"
msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?à¹?ริà¹?มà¹?à¸?ม â??%sâ??"
+#. Translators: this is the symbol that's on a Joker card
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:182
+msgctxt "card symbol"
+msgid "JOKER"
+msgstr "JOKER"
+
+#. Translators: this is the symbol that's on an Ace card
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:184 aisleriot/lib/ar-card.c:208
+msgctxt "card symbol"
+msgid "A"
+msgstr "A"
+
+#. Translators: this is the symbol that's on a 2 card
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:186
+msgctxt "card symbol"
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#. Translators: this is the symbol that's on a 3 card
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:188
+msgctxt "card symbol"
+msgid "3"
+msgstr "3"
+
+#. Translators: this is the symbol that's on a 4 card
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:190
+msgctxt "card symbol"
+msgid "4"
+msgstr "4"
+
+#. Translators: this is the symbol that's on a 5 card
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:192
+msgctxt "card symbol"
+msgid "5"
+msgstr "5"
+
+#. Translators: this is the symbol that's on a 6 card
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:194
+msgctxt "card symbol"
+msgid "6"
+msgstr "6"
+
+#. Translators: this is the symbol that's on a 7 card
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:196
+msgctxt "card symbol"
+msgid "7"
+msgstr "7"
+
+#. Translators: this is the symbol that's on a 8 card
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:198
+msgctxt "card symbol"
+msgid "8"
+msgstr "8"
+
+#. Translators: this is the symbol that's on a 9 card
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:200
+msgctxt "card symbol"
+msgid "9"
+msgstr "9"
+
+#. Translators: this is the symbol that's on a Jack card
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:202
+msgctxt "card symbol"
+msgid "J"
+msgstr "J"
+
+#. Translators: this is the symbol that's on a Queen card
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:204
+msgctxt "card symbol"
+msgid "Q"
+msgstr "Q"
+
+#. Translators: this is the symbol that's on a King card
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:206
+msgctxt "card symbol"
+msgid "K"
+msgstr "K"
+
+#. Translators: this is the symbol that's on a 1 card
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:210
+msgctxt "card symbol"
+msgid "1"
+msgstr "1"
+
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:252
+msgid "ace of clubs"
+msgstr "à¹?à¸à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ิà¸?"
+
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:253
+msgid "two of clubs"
+msgstr "สà¸à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ิà¸?"
+
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:254
+msgid "three of clubs"
+msgstr "สามà¸?à¸à¸?à¸?ิà¸?"
+
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:255
+msgid "four of clubs"
+msgstr "สีà¹?à¸?à¸à¸?à¸?ิà¸?"
+
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:256
+msgid "five of clubs"
+msgstr "หà¹?าà¸?à¸à¸?à¸?ิà¸?"
+
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:257
+msgid "six of clubs"
+msgstr "หà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ิà¸?"
+
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:258
+msgid "seven of clubs"
+msgstr "à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ิà¸?"
+
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:259
+msgid "eight of clubs"
+msgstr "à¹?à¸?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ิà¸?"
+
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:260
+msgid "nine of clubs"
+msgstr "à¹?à¸?à¹?าà¸?à¸à¸?à¸?ิà¸?"
+
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:261
+msgid "ten of clubs"
+msgstr "สิà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ิà¸?"
+
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:262
+msgid "jack of clubs"
+msgstr "à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ิà¸?"
+
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:263
+msgid "queen of clubs"
+msgstr "à¸?วีà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ิà¸?"
+
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:264
+msgid "king of clubs"
+msgstr "à¸?ิà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ิà¸?"
+
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:265
+msgid "ace of diamonds"
+msgstr "à¹?à¸à¸?à¸?à¹?าวหลามà¸?ัà¸?"
+
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:266
+msgid "two of diamonds"
+msgstr "สà¸à¸?à¸?à¹?าวหลามà¸?ัà¸?"
+
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:267
+msgid "three of diamonds"
+msgstr "สาม��าวหลาม�ั�"
+
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:268
+msgid "four of diamonds"
+msgstr "สี���าวหลาม�ั�"
+
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:269
+msgid "five of diamonds"
+msgstr "ห�า��าวหลาม�ั�"
+
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:270
+msgid "six of diamonds"
+msgstr "ห���าวหลาม�ั�"
+
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:271
+msgid "seven of diamonds"
+msgstr "������าวหลาม�ั�"
+
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:272
+msgid "eight of diamonds"
+msgstr "�����าวหลาม�ั�"
+
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:273
+msgid "nine of diamonds"
+msgstr "���า��าวหลาม�ั�"
+
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:274
+msgid "ten of diamonds"
+msgstr "สิ���าวหลาม�ั�"
+
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:275
+msgid "jack of diamonds"
+msgstr "������าวหลาม�ั�"
+
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:276
+msgid "queen of diamonds"
+msgstr "�วี���าวหลาม�ั�"
+
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:277
+msgid "king of diamonds"
+msgstr "�ิ���าวหลาม�ั�"
+
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:278
+msgid "ace of hearts"
+msgstr "à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?"
+
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:279
+msgid "two of hearts"
+msgstr "สà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?"
+
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:280
+msgid "three of hearts"
+msgstr "สาม�����"
+
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:281
+msgid "four of hearts"
+msgstr "สี������"
+
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:282
+msgid "five of hearts"
+msgstr "ห�า�����"
+
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:283
+msgid "six of hearts"
+msgstr "ห������"
+
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:284
+msgid "seven of hearts"
+msgstr "���������"
+
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:285
+msgid "eight of hearts"
+msgstr "��������"
+
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:286
+msgid "nine of hearts"
+msgstr "���า�����"
+
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:287
+msgid "ten of hearts"
+msgstr "สิ������"
+
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:288
+msgid "jack of hearts"
+msgstr "���������"
+
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:289
+msgid "queen of hearts"
+msgstr "�วี������"
+
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:290
+msgid "king of hearts"
+msgstr "�ิ������"
+
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:291
+msgid "ace of spades"
+msgstr "à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¸?ำ"
+
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:292
+msgid "two of spades"
+msgstr "สà¸à¸?à¹?à¸?à¸?ำ"
+
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:293
+msgid "three of spades"
+msgstr "สาม���ำ"
+
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:294
+msgid "four of spades"
+msgstr "สี����ำ"
+
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:295
+msgid "five of spades"
+msgstr "ห�า���ำ"
+
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:296
+msgid "six of spades"
+msgstr "ห����ำ"
+
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:297
+msgid "seven of spades"
+msgstr "�������ำ"
+
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:298
+msgid "eight of spades"
+msgstr "������ำ"
+
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:299
+msgid "nine of spades"
+msgstr "���า���ำ"
+
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:300
+msgid "ten of spades"
+msgstr "สิ����ำ"
+
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:301
+msgid "jack of spades"
+msgstr "�������ำ"
+
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:302
+msgid "queen of spades"
+msgstr "�วี����ำ"
+
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:303
+msgid "king of spades"
+msgstr "�ิ����ำ"
+
+#: aisleriot/lib/ar-card.c:320
+msgid "face-down card"
+msgstr "����ว�ำห��า"
+
#: aisleriot/rules/agnes.scm.h:1 aisleriot/rules/bear_river.scm.h:2
#: aisleriot/rules/canfield.scm.h:2 aisleriot/rules/chessboard.scm.h:2
#: aisleriot/rules/eagle_wing.scm.h:2 aisleriot/rules/glenwood.scm.h:2
@@ -2562,10 +2861,18 @@ msgid "The height of the window"
msgstr "à¸?วามสูà¸?à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?"
#: glchess/data/glchess.schemas.in.h:24
+msgid "The piece style to use"
+msgstr "รู�����ัวหมา��ี��ะ���"
+
+#: glchess/data/glchess.schemas.in.h:25
+msgid "The piece style to use. Can be one of: 'simple' or 'fancy'"
+msgstr "รู�����ัวหมา��ี��ะ��� ��า�ี��������ืภ'simple' หรืภ'fancy'"
+
+#: glchess/data/glchess.schemas.in.h:26
msgid "The piece to promote pawns to"
msgstr "à¸?ะà¹?ลืà¹?à¸à¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¸à¸§à¹?à¸?à¸?ึà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?หมาà¸?à¸à¸°à¹?ร"
-#: glchess/data/glchess.schemas.in.h:25
+#: glchess/data/glchess.schemas.in.h:27
msgid ""
"The piece to promote to when a human player moves a pawn to the far rank. "
"Can be one of: 'queen', 'knight', 'rook', 'bishop'."
@@ -2573,7 +2880,7 @@ msgstr ""
"à¹?มืà¹?à¸à¸?ูà¹?à¹?ลà¹?à¸?มà¸?ุษยà¹?à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¸à¸§à¹?à¸?à¸?ึà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ึà¸?à¹?à¸?วà¸?à¸?สุà¸? à¸?ะà¹?ลืà¹?à¸à¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¸à¸§à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸°à¹?ร à¸?à¹?าà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ืà¸: "
"'queen' (à¸?วีà¸?), 'knight' (มà¹?า), 'rook' (à¹?รืà¸), 'bishop' (à¸?ิà¸?à¸à¸?)"
-#: glchess/data/glchess.schemas.in.h:26
+#: glchess/data/glchess.schemas.in.h:28
msgid ""
"The side of the board that is in the foreground, either 'white', 'black', "
"'current' (the current player), 'human' (the side of the current human "
@@ -2584,11 +2891,11 @@ msgstr ""
"'current' (��าย�ู��ล���ั��ุ�ั�), 'human' (��าย�ู��ล���ั��ุ�ั��ี�����ม�ุษย�) หรืภ"
"'facetoface' (à¹?หมาะสำหรัà¸?à¸?ารà¹?ลà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¸?ละà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?ภà¹?à¸?à¹?à¸? à¹?มืà¹?à¸à¹?ลà¹?à¸?à¸?à¸?à¸à¸¸à¸?à¸?รà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?า)"
-#: glchess/data/glchess.schemas.in.h:27
+#: glchess/data/glchess.schemas.in.h:29
msgid "The width of the main window in pixels."
msgstr "à¸?วามà¸?วà¹?าà¸?à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?หลัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ิà¸?à¹?à¸?ล"
-#: glchess/data/glchess.schemas.in.h:28
+#: glchess/data/glchess.schemas.in.h:30
msgid "The width of the window"
msgstr "à¸?วามà¸?วà¹?าà¸?à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?"
@@ -2601,86 +2908,78 @@ msgstr "หมา�รุ� 3 _มิ�ิ"
msgid "Claim _Draw"
msgstr "à¸?ระà¸?าศวà¹?าà¹?_สมà¸à¸?ัà¸?"
-#: glchess/data/glchess.ui.h:3
-msgid "Load a saved game"
-msgstr "à¹?รียà¸?à¸à¹?าà¸?à¹?à¸?มà¸?ีà¹?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¹?วà¹?"
-
#. The title of the log dialaog
-#: glchess/data/glchess.ui.h:5
+#: glchess/data/glchess.ui.h:4
msgid "Logs"
msgstr "�ูม"
#. The Network Game toolbar button
-#: glchess/data/glchess.ui.h:7 libgames-support/games-stock.c:337
+#: glchess/data/glchess.ui.h:6 libgames-support/games-stock.c:337
msgid "Network _Game"
msgstr "à¹?_à¸?มà¸?à¸?à¹?à¸?รืà¸à¸?à¹?าย"
#. The New Game toolbar button
#. Title of the new game dialog
-#: glchess/data/glchess.ui.h:9 glchess/data/new_game.ui.h:13
+#: glchess/data/glchess.ui.h:8 glchess/data/new_game.ui.h:13
#: libgames-support/games-scores-dialog.c:437
msgid "New Game"
msgstr "��ม�หม�"
#. The tooltip for the Resign toolbar button
-#: glchess/data/glchess.ui.h:11
+#: glchess/data/glchess.ui.h:10
msgid "Resign"
msgstr "ยà¸à¸¡à¹?à¸?à¹?"
-#: glchess/data/glchess.ui.h:12
+#: glchess/data/glchess.ui.h:11
msgid "Rewind to the game start"
msgstr "à¸?à¸à¸¢à¸?ลัà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ม"
-#: glchess/data/glchess.ui.h:13
-msgid "Save the current game"
-msgstr "�ั��ึ���ม�ี��ำลั��ล��"
-
-#: glchess/data/glchess.ui.h:14
+#: glchess/data/glchess.ui.h:12
msgid "Show _Logs"
msgstr "�ส���ู_ม�าร�ล��"
-#: glchess/data/glchess.ui.h:15
+#: glchess/data/glchess.ui.h:13
msgid "Show the current move"
msgstr "�ส���า��ิ�ล�าสุ�"
-#: glchess/data/glchess.ui.h:16
+#: glchess/data/glchess.ui.h:14
msgid "Show the next move"
msgstr "�ส���า��ิ��า�ั���"
-#: glchess/data/glchess.ui.h:17
+#: glchess/data/glchess.ui.h:15
msgid "Show the previous move"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¸?าà¹?à¸?ิà¸?à¸?าà¸?à¹?à¸à¸?หà¸?à¹?า"
-#: glchess/data/glchess.ui.h:19 libgames-support/games-stock.c:51
+#: glchess/data/glchess.ui.h:17 libgames-support/games-stock.c:51
msgid "Start a new multiplayer network game"
msgstr "à¹?ริà¹?มà¹?à¸?มà¸?à¸?à¹?à¸?รืà¸à¸?à¹?ายà¹?à¸?à¸?มีà¸?ูà¹?à¹?ลà¹?à¸?หลายà¸?à¸?à¹?หมà¹?"
#. Message displayed in log window when no logs are present
-#: glchess/data/glchess.ui.h:21
+#: glchess/data/glchess.ui.h:19
msgid "There are no active logs."
msgstr "�ม�มีราย�าร���ูม"
-#: glchess/data/glchess.ui.h:22
+#: glchess/data/glchess.ui.h:20
msgid "Undo Move"
msgstr "ยà¹?à¸à¸?à¸?าà¸?ลัà¸?"
-#: glchess/data/glchess.ui.h:23 gnome-sudoku/src/lib/main.py:273
+#: glchess/data/glchess.ui.h:21 gnome-sudoku/src/lib/main.py:274
#: libgames-support/games-stock.c:321
msgid "_Contents"
msgstr "à¹?_à¸?ืà¹?à¸à¸«à¸²"
-#: glchess/data/glchess.ui.h:26
+#: glchess/data/glchess.ui.h:24
msgid "_Resign"
msgstr "ยà¸à¸¡à¹?_à¸?à¹?"
-#: glchess/data/glchess.ui.h:27 glines/glines.c:1692 gnect/src/main.c:1275
+#: glchess/data/glchess.ui.h:25 glines/glines.c:1692 gnect/src/main.c:1275
#: gnibbles/main.c:740 gnobots2/menu.c:71 quadrapassel/tetris.cpp:108
#: gnomine/gnomine.c:835 gtali/gyahtzee.c:706 iagno/gnothello.c:829
#: mahjongg/mahjongg.c:1243
msgid "_Settings"
msgstr "_�ั����า"
-#: glchess/data/glchess.ui.h:28 libgames-support/games-stock.c:333
+#: glchess/data/glchess.ui.h:26 libgames-support/games-stock.c:333
msgid "_Undo Move"
msgstr "_ยà¹?à¸à¸?à¸?าà¸?ลัà¸?"
@@ -2841,60 +3140,66 @@ msgstr "à¹?à¸?ววาà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ระà¸?าà¸?:"
msgid "Move Format:"
msgstr "รู�����า��ิ�:"
+#. Preferences Dialog: Label before piece style combo box
+#: glchess/data/preferences.ui.h:8
+msgid "Piece Style:"
+msgstr "รู�����ัวหมา�:"
+
#. Title for preferences dialog
-#: glchess/data/preferences.ui.h:8 glines/glines.c:197 mahjongg/mahjongg.c:140
+#: glchess/data/preferences.ui.h:10 glines/glines.c:197
+#: mahjongg/mahjongg.c:140
msgid "Preferences"
msgstr "�รั�����"
#. Preferences Dialog: Label before promotion type combo box
-#: glchess/data/preferences.ui.h:10
+#: glchess/data/preferences.ui.h:12
msgid "Promotion Type:"
msgstr "à¸?ารà¹?ลืà¹?à¸à¸?à¸?ัà¹?à¸?:"
#. Preferences Dialog: Check box for selecting if history browser is visible
-#: glchess/data/preferences.ui.h:12
+#: glchess/data/preferences.ui.h:14
msgid "Show _History"
msgstr "�ส��_�ระวั�ิ�าร��ิ�"
#. Preferences Dialog: Check box for selecting if toolbar is visible
-#: glchess/data/preferences.ui.h:14 gnome-sudoku/src/lib/main.py:293
+#: glchess/data/preferences.ui.h:16 gnome-sudoku/src/lib/main.py:294
msgid "Show _Toolbar"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¹?_à¸?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸"
-#: glchess/data/preferences.ui.h:15
+#: glchess/data/preferences.ui.h:17
msgid "Show or hide numbering on the chess board"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?หรืà¸à¹?สà¸?à¸?à¹?ลà¸?à¸?ำà¸?ัà¸?à¸?à¸?à¸?ระà¸?าà¸?"
-#: glchess/data/preferences.ui.h:16
+#: glchess/data/preferences.ui.h:18
msgid "Show or hide the game history panel"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?หรืà¸à¹?สà¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ระวัà¸?ิà¸?ารà¹?à¸?ิà¸?"
-#: glchess/data/preferences.ui.h:18
+#: glchess/data/preferences.ui.h:20
msgid "Shows hints during chess games"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¸?ารà¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ระหวà¹?าà¸?à¹?à¸?มหมาà¸?รุà¸?"
-#: glchess/data/preferences.ui.h:19
+#: glchess/data/preferences.ui.h:21
msgid "Smooth edges of the 3D elements (anti-alias)"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¸à¸?à¸?à¹?à¸?ระà¸?à¸à¸? 3 มิà¸?ิà¹?à¸?à¸?à¹?สà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¹?รียà¸? (ลà¸?รà¸à¸¢à¸«à¸¢à¸±à¸?)"
-#: glchess/data/preferences.ui.h:20
+#: glchess/data/preferences.ui.h:22
msgid ""
"View the chess board by default in 2D mode, or optionally in 3D mode using "
"OpenGL."
msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¸?าราà¸?หมาà¸?รุà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸? 2 มิà¸?ิà¸?ามà¸?à¸?à¸?ิ หรืà¸à¸?ะà¹?ลืà¸à¸?à¹?สà¸?à¸?à¹?à¸?à¸? 3 มิà¸?ิà¹?à¸?ยà¹?à¸?à¹? OpenGL"
#. Preferences Dialog: Check box for selecting if board numbering is visible
-#: glchess/data/preferences.ui.h:22
+#: glchess/data/preferences.ui.h:24
msgid "_Board Numbering"
msgstr "�ส���_ล��ำ�ั��ระ�า�"
#. Preferences Dialog: Check box for selecting if move hints are visible
-#: glchess/data/preferences.ui.h:26
+#: glchess/data/preferences.ui.h:28
msgid "_Move Hints"
msgstr "�_���า��ิ�"
#. Preferences Dialog: Check box for selecting if the 3D view is smoothed (anti-aliased)
-#: glchess/data/preferences.ui.h:28
+#: glchess/data/preferences.ui.h:30
msgid "_Smooth Display"
msgstr "�ส���ส���_รีย�"
@@ -2904,7 +3209,7 @@ msgid "Save Chess Game"
msgstr "�ั��ึ���มหมา�รุ�"
#. Translators: Window title when not playing a game
-#: glchess/glchess.desktop.in.in.h:1 glchess/src/lib/gtkui/gtkui.py:332
+#: glchess/glchess.desktop.in.in.h:1 glchess/src/lib/gtkui/gtkui.py:331
msgid "Chess"
msgstr "หมา�รุ�"
@@ -2972,17 +3277,17 @@ msgid "hours"
msgstr "�ั�ว�ม�"
#. Translators: AI Difficulty Combo: AI set to easy difficulty
-#: glchess/src/lib/gtkui/dialogs.py:178 gnome-sudoku/src/lib/sudoku.py:516
+#: glchess/src/lib/gtkui/dialogs.py:178 gnome-sudoku/src/lib/sudoku.py:677
msgid "Easy"
msgstr "��าย"
#. Translators: AI Difficulty Combo: AI set to normal diffuculty
-#: glchess/src/lib/gtkui/dialogs.py:180
+#: glchess/src/lib/gtkui/dialogs.py:180 swell-foop/src/Score.js:145
msgid "Normal"
msgstr "���ิ"
#. Translators: AI Difficulty Combo: AI set to hard diffuculty
-#: glchess/src/lib/gtkui/dialogs.py:182 gnome-sudoku/src/lib/sudoku.py:514
+#: glchess/src/lib/gtkui/dialogs.py:182 gnome-sudoku/src/lib/sudoku.py:675
msgid "Hard"
msgstr "ยา�"
@@ -3131,41 +3436,51 @@ msgctxt "chess-piece"
msgid "Bishop"
msgstr "à¸?ิà¸?à¸à¸?"
+#. Translators: a simple piece set will be used in 2d mode
+#: glchess/src/lib/gtkui/dialogs.py:642
+msgid "Simple"
+msgstr "��าย�"
+
+#. Translators: a fancy piece set will be used in 2d mode
+#: glchess/src/lib/gtkui/dialogs.py:644
+msgid "Fancy"
+msgstr "����ี"
+
#. Translators: Window title when playing a game that needs saving
-#: glchess/src/lib/gtkui/gtkui.py:326
+#: glchess/src/lib/gtkui/gtkui.py:325
#, python-format
msgid "Chess - *%(game_name)s"
msgstr "หมา�รุ� - *%(game_name)s"
#. Translators: Window title when playing a game that is saved
-#: glchess/src/lib/gtkui/gtkui.py:329
+#: glchess/src/lib/gtkui/gtkui.py:328
#, python-format
msgid "Chess - %(game_name)s"
msgstr "หมา�รุ� - %(game_name)s"
#. Translators: Game Timer Label: Indicates that game has no time limit
-#: glchess/src/lib/gtkui/gtkui.py:344
+#: glchess/src/lib/gtkui/gtkui.py:343
msgid "â??"
msgstr "â??"
#. Translators: Save Game Dialog: Notice that game needs saving
-#: glchess/src/lib/gtkui/gtkui.py:417
+#: glchess/src/lib/gtkui/gtkui.py:416
msgid "If you don't save the changes to this game will be permanently lost"
msgstr "à¸?à¹?าà¸?ุà¸?à¹?มà¹?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸? à¸?ารà¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¹?à¸?ลà¸?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?มà¸?ีà¹?à¸?ะสูà¸?หายà¸à¸¢à¹?าà¸?à¸?าวร"
#. Translators: Save Game Dialog: Discard game button
-#: glchess/src/lib/gtkui/gtkui.py:419
+#: glchess/src/lib/gtkui/gtkui.py:418
msgid "Close _without saving"
msgstr "�ิ���ย�_ม��ั��ึ�"
#. Translators: No 3D Dialog: Title
-#: glchess/src/lib/gtkui/gtkui.py:534
+#: glchess/src/lib/gtkui/gtkui.py:533
msgid "Unable to enable 3D mode"
msgstr "�ม�สามาร���ิ�����หม� 3 มิ�ิ"
#. Translators: No 3D Dialog: Notification to user that they do not have libraries required to enable 3D.
#. %(error)s will be replaced with a list of reasons why 3D is not available.
-#: glchess/src/lib/gtkui/gtkui.py:538
+#: glchess/src/lib/gtkui/gtkui.py:537
#, python-format
msgid ""
"You are unable to play in 3D mode due to the following problems:\n"
@@ -3180,12 +3495,12 @@ msgstr ""
"à¸?รุà¸?าà¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ูà¹?à¸?ูà¹?ลระà¸?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?à¸?ัà¸?หา à¹?à¸?ระหวà¹?าà¸?à¸?ีà¹? à¸?ุà¸?ยัà¸?สามารà¸?à¹?ลà¹?à¸?หมาà¸?รุà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸? 2 มิà¸?ิà¹?à¸?à¹?"
#. Translators: Draw Dialog: Title
-#: glchess/src/lib/gtkui/gtkui.py:800
+#: glchess/src/lib/gtkui/gtkui.py:802
msgid "Unable to claim draw"
msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?à¸?ระà¸?าศวà¹?าà¹?สมà¸à¸?ัà¸?"
#. Translators: Draw Dialog: Notify user why they cannot claim draw
-#: glchess/src/lib/gtkui/gtkui.py:802
+#: glchess/src/lib/gtkui/gtkui.py:804
msgid ""
"You may claim a draw when:\n"
"a) The board has been in the same state three times (Three fold repetition)\n"
@@ -3198,7 +3513,7 @@ msgstr ""
#. TODO: This should be a pop-up dialog
#. FIXME: This should create a pop-up dialog
-#: glchess/src/lib/gtkui/gtkui.py:824 gnome-sudoku/src/lib/main.py:730
+#: glchess/src/lib/gtkui/gtkui.py:826 gnome-sudoku/src/lib/main.py:731
#, python-format
msgid "Unable to display help: %s"
msgstr "�ส��วิ�ี����ม�สำ�ร��: %s"
@@ -3963,7 +4278,7 @@ msgstr ""
"glChess �ั� �รุ�าราย�า��ั�หา�ี����ี� http://bugzilla.gnome.org\n"
"à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ีà¸?ัà¹?à¸?:"
-#: glchess/src/lib/main.py:716 gnome-sudoku/src/lib/main.py:476
+#: glchess/src/lib/main.py:716 gnome-sudoku/src/lib/main.py:477
msgid "Save game before closing?"
msgstr "à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¹?à¸?มà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ิà¸?หรืà¸à¹?มà¹??"
@@ -4115,7 +4430,7 @@ msgstr "à¹?à¸?มหยิà¸?หà¹?าà¸?à¸à¸? GNOME"
msgid "_Board size:"
msgstr "_��า��ระ�า�:"
-#: glines/glines.c:511
+#: glines/glines.c:511 swell-foop/src/Score.js:109
msgid "Game Over!"
msgstr "à¸à¸§à¸ªà¸²à¸?!"
@@ -4312,7 +4627,7 @@ msgstr ""
msgid "It's a draw!"
msgstr "à¹?สมà¸à¸?ัà¸?!"
-#: gnect/src/main.c:567 gnome-sudoku/src/lib/main.py:438
+#: gnect/src/main.c:567 gnome-sudoku/src/lib/main.py:439
msgid "You win!"
msgstr "�ุ���ะ!"
@@ -4535,19 +4850,19 @@ msgid "Speed:"
msgstr "�วาม�ร�ว:"
#: gnibbles/gnibbles.c:376 gnobots2/game.c:182 gnomine/gnomine.c:225
-#: gnotravex/gnotravex.c:1240 gnotski/gnotski.c:842 gtali/gyahtzee.c:200
+#: gnotravex/gnotravex.c:1310 gnotski/gnotski.c:842 gtali/gyahtzee.c:200
#: mahjongg/mahjongg.c:668
msgid "Congratulations!"
msgstr "ยิ��ี��วย!"
#: gnibbles/gnibbles.c:377 gnobots2/game.c:183 gnomine/gnomine.c:226
-#: gnotravex/gnotravex.c:1241 gnotski/gnotski.c:843 gtali/gyahtzee.c:201
+#: gnotravex/gnotravex.c:1311 gnotski/gnotski.c:843 gtali/gyahtzee.c:201
#: mahjongg/mahjongg.c:669
msgid "Your score is the best!"
msgstr "à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ะà¹?à¸?à¸?à¸à¸±à¸?à¸?ัà¸?หà¸?ึà¹?à¸?!"
#: gnibbles/gnibbles.c:378 gnobots2/game.c:184 gnomine/gnomine.c:227
-#: gnotravex/gnotravex.c:1242 gnotski/gnotski.c:844 gtali/gyahtzee.c:202
+#: gnotravex/gnotravex.c:1312 gnotski/gnotski.c:844 gtali/gyahtzee.c:202
#: mahjongg/mahjongg.c:670
msgid "Your score has made the top ten."
msgstr "à¸?ะà¹?à¸?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¸?ิà¸?สิà¸?à¸à¸±à¸?à¸?ัà¸?à¹?รà¸?"
@@ -4867,12 +5182,12 @@ msgid "Initial window position"
msgstr "�ำ�ห���ห��า��า��ริ�ม���"
#: gnobots2/gnobots.c:89 gnomine/gnomine.c:1003 gnomine/gnomine.c:1011
-#: gnotravex/gnotravex.c:400 gnotski/gnotski.c:467 iagno/gnothello.c:150
+#: gnotravex/gnotravex.c:411 gnotski/gnotski.c:467 iagno/gnothello.c:150
msgid "X"
msgstr "X"
#: gnobots2/gnobots.c:91 gnomine/gnomine.c:1005 gnomine/gnomine.c:1013
-#: gnotravex/gnotravex.c:402 gnotski/gnotski.c:469 iagno/gnothello.c:152
+#: gnotravex/gnotravex.c:413 gnotski/gnotski.c:469 iagno/gnothello.c:152
msgid "Y"
msgstr "Y"
@@ -5143,7 +5458,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not find '%s' pixmap file\n"
msgstr "หา���มรู�ภา� '%s' �ม���\n"
-#: gnobots2/menu.c:70 gnotravex/gnotravex.c:305
+#: gnobots2/menu.c:70 gnotravex/gnotravex.c:316
msgid "_Move"
msgstr "à¹?_à¸?ลืà¹?à¸à¸?à¸?ีà¹?"
@@ -5705,7 +6020,7 @@ msgstr "ลà¹?าà¸?à¸?ุà¸?_à¸à¸·à¹?à¸?"
msgid "_Add Tracker"
msgstr "�_�ิ�ม�ุ���วย�าม"
-#: gnome-sudoku/data/tracker.ui.h:3 gnome-sudoku/src/lib/main.py:788
+#: gnome-sudoku/data/tracker.ui.h:3 gnome-sudoku/src/lib/main.py:789
msgid "_Clear Tracker"
msgstr "_ล�า��ุ���วย�าม"
@@ -5783,108 +6098,108 @@ msgstr "à¸?ูà¹?à¸?à¸?ุà¹?มà¹?สามารà¸?à¸?ำà¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?
msgid "Track moves"
msgstr "��วย�าม"
-#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:243
+#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:244
msgid "New game"
msgstr "��ม�หม�"
-#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:245
+#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:246
msgid "Print current game"
msgstr "�ิม����ม�ั��ุ�ั�"
-#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:246
+#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:247
msgid "Print _Multiple Sudokus"
msgstr "�ิม�� Sudoku �ีละห_ลาย��ม"
-#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:247
+#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:248
msgid "Print more than one sudoku at a time."
msgstr "�ิม�� sudoku �ีละมา��ว�าห�ึ����ม"
-#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:249
+#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:250
msgid "Close Sudoku"
msgstr "�ิ��ู���ุ"
-#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:250
+#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:251
msgid "_Tools"
msgstr "à¹?_à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸"
-#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:252 libgames-support/games-stock.c:323
+#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:253 libgames-support/games-stock.c:323
msgid "_Hint"
msgstr "à¸?à¸à¸?à¹?_à¸?à¹?"
-#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:254
+#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:255
msgid "Show which numbers could go in the current square."
msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¸?ัวà¹?ลà¸?à¸?ีà¹?สามารà¸?à¹?à¸?ิมà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?สีà¹?à¹?หลีà¹?ยมà¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?"
-#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:256
+#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:257
msgid "_Fill"
msgstr "�_�ิม"
-#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:257
+#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:258
msgid "Automatically fill in the current square if possible."
msgstr "à¸?à¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¹?หà¹?à¹?à¸?ิมà¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?สีà¹?à¹?หลีà¹?ยมà¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?"
-#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:259
+#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:260
msgid "Fill _all squares"
msgstr "à¹?à¸?ิม_à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?สีà¹?à¹?หลีà¹?ยม"
-#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:260
+#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:261
msgid ""
"Automatically fill in all squares for which there is only one valid value."
msgstr "à¹?à¸?ิมà¸?à¹?าà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิà¹?à¸?à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?สีà¹?à¹?หลีà¹?ยมà¹?à¸?à¸?ีà¹?สามารà¸?à¹?à¸?ิมà¸?à¹?าà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ียà¸?à¸?à¹?าà¹?à¸?ียวà¹?à¸?à¹?าà¸?ัà¹?à¸?"
-#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:264
+#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:265
msgid "_Generate new puzzles"
msgstr "_สร�า��ริศ�า�หม�"
-#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:264
+#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:265
msgid "Generate new puzzles."
msgstr "สร�า��ริศ�า�หม�"
-#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:266
+#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:267
msgid "Puzzle _Statistics"
msgstr "_สà¸?ิà¸?ิà¸?à¸à¸?à¸?ริศà¸?า"
-#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:267
+#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:268
msgid "Show statistics about current puzzle"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?สà¸?ิà¸?ิà¸?à¸à¸?à¸?ริศà¸?าà¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?"
-#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:279
+#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:280
msgid "_Always show hint"
msgstr "_à¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ัวà¹?ลà¸?à¸?ุà¸?à¸?รัà¹?à¸?"
-#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:281
+#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:282
msgid "Always show possible numbers in a square"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?สีà¹?à¹?หลีà¹?ยมà¹?สมà¸"
-#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:285
+#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:286
msgid "Warn about _unfillable squares"
msgstr "à¹?à¸?ืà¸à¸?à¹?มืà¹?à¸à¸?à¹?à¸à¸?สีà¹?à¹?หลีà¹?ยมà¹?_มà¹?สามารà¸?à¹?à¸?ิมà¸?à¹?าà¹?à¸?à¹?"
-#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:287
+#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:288
msgid "Warn about squares made unfillable by a move"
msgstr "à¹?à¸?ืà¸à¸?à¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?ัà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ีà¹?à¸?ะà¸?ูà¸?à¸?ำà¹?หà¹?à¹?à¸?ิมà¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?à¸?ารà¹?à¸?ิมà¹?à¸?à¹?ละà¸?รัà¹?à¸?"
-#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:289
+#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:290
msgid "_Track additions"
msgstr "_��วย�าม"
-#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:291
+#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:292
msgid "Mark new additions in a separate color so you can keep track of them."
msgstr "à¸?ำà¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?หมายà¸?à¹?าà¸?ีà¹?à¹?à¸?ิมà¹?à¸?à¸?à¹?ยà¸?สี à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?หà¹?à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ิà¸?à¸?ามลำà¸?ัà¸?à¸?ารà¹?à¸?ิมà¹?à¸?à¹?ละà¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?"
-#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:294
+#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:295
msgid "_Highlighter"
msgstr "�_���สี"
-#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:295
+#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:296
msgid "Highlight the current row, column and box"
msgstr "à¸?ำสีà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?วà¸?à¸à¸¥à¸±à¸¡à¸?à¹?à¹?ละà¸?ลà¹?à¸à¸?à¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?"
-#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:296
+#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:297
msgid "Generate new puzzles _while you play"
msgstr "สร�า��ริศ�า�หม���_ระหว�า��ี��ุ��ล��"
-#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:298
+#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:299
msgid ""
"Generate new puzzles in the background while you play. This will "
"automatically pause when the game goes into the background."
@@ -5892,128 +6207,128 @@ msgstr ""
"สรà¹?าà¸?à¸?ริศà¸?าà¹?หมà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?หลัà¸?à¹?à¸?à¹?รืà¹?à¸à¸¢à¹? à¹?à¸?ระหวà¹?าà¸?à¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¹?ลà¹?à¸? "
"à¸?ารสรà¹?าà¸?à¸?ัà¸?à¸?ลà¹?าวà¸?ะหยุà¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?ยà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิà¹?มืà¹?à¸à¸«à¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?มà¸?ูà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?หลัà¸?"
-#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:304
+#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:305
msgid "_Edit"
msgstr "�_����"
-#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:305
+#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:306
msgid "_Undo"
msgstr "�รี_ย��ื�"
-#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:305
+#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:306
msgid "Undo last action"
msgstr "�รีย��ื��าร�ระ�ำล�าสุ�"
-#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:306
+#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:307
msgid "_Redo"
msgstr "_�ำ��ำ"
-#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:306
+#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:307
msgid "Redo last action"
msgstr "�ำ��ำ�าร�ระ�ำ�ี��รีย��ื��หม�"
-#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:307 gnome-sudoku/src/lib/number_box.py:54
+#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:308 gnome-sudoku/src/lib/number_box.py:54
msgid "_Clear"
msgstr "_ล�า���า"
-#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:307
+#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:308
msgid "Clear entries you've filled in"
msgstr "ล�า�ราย�าร�ี��ุ������ิม��าล���"
-#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:308
+#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:309
msgid "Clear _Notes"
msgstr "ล�า�_�ั��ึ�"
-#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:308
+#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:309
msgid "Clear notes and hints"
msgstr "ล�า��ั��ึ��ละ�ำ���"
-#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:420
+#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:421
#, python-format
msgid "You completed the puzzle in %(totalTime)s (%(activeTime)s active)"
msgstr "�ุ�����ริศ�า�สร��ภาย�� %(totalTime)s (����วลา����ม %(activeTime)s)"
-#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:424
+#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:425
#, python-format
msgid "You got %(n)s hint"
msgid_plural "You got %(n)s hints"
msgstr[0] "à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ารà¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¹? %(n)s à¸?รัà¹?à¸?"
-#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:427
+#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:428
#, python-format
msgid "You had %(n)s impossibility pointed out."
msgid_plural "You had %(n)s impossibilities pointed out."
msgstr[0] "�ุ�����าร��วยหา�า��ี��������ม���� %(n)s �รั��"
-#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:432
+#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:433
#, python-format
msgid "You used the auto-fill %(n)s time"
msgid_plural "You used the auto-fill %(n)s times"
msgstr[0] "à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ารà¹?à¸?ิมà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิ %(n)s à¸?รัà¹?à¸?"
-#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:456
+#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:457
msgid "Save this game before starting new one?"
msgstr "à¸?ะà¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¹?à¸?มà¸?à¹?à¸à¸?à¹?ริà¹?มà¹?à¸?มà¹?หมà¹?หรืà¸à¹?มà¹?"
-#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:457
+#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:458
msgid "_Save game for later"
msgstr "_à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?ลà¹?à¸?ภายหลัà¸?"
-#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:458
+#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:459
msgid "_Abandon game"
msgstr "à¹?_มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¹?à¸?ม"
-#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:652
+#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:653
#, python-format
msgid "Playing %(difficulty)s puzzle."
msgstr "�ำลั��ล���ริศ�า%(difficulty)s"
-#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:668
+#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:669
msgid "Puzzle Information"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?ริศà¸?า"
-#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:669
+#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:670
msgid "There is no current puzzle."
msgstr "�ม�มี�ริศ�า�ี��ำลั��ล��"
-#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:674
+#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:675
msgid "Calculated difficulty: "
msgstr "ระ�ั��วามยา��ี��ำ�ว����: "
-#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:678
+#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:679
msgid "Number of moves instantly fillable by elimination: "
msgstr "à¸?ำà¸?วà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?ิมà¹?à¸?à¹?à¸?ัà¸?à¸?ีà¸?à¹?วยà¸?ารà¸?ัà¸?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?: "
-#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:681
+#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:682
msgid "Number of moves instantly fillable by filling: "
msgstr "à¸?ำà¸?วà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?ิมà¹?à¸?à¹?à¸?ัà¸?à¸?ีà¸?à¹?วยà¸?ารà¹?à¸?ิมà¸?à¸?à¸?ิ: "
-#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:684
+#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:685
msgid "Amount of trial-and-error required to solve: "
msgstr "à¸?ริมาà¸?à¸?ารลà¸à¸?à¸?ิà¸?ลà¸à¸?à¸?ูà¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ำà¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?à¸?ริศà¸?า: "
-#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:687 gnome-sudoku/src/lib/main.py:688
+#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:688 gnome-sudoku/src/lib/main.py:689
msgid "Puzzle Statistics"
msgstr "สà¸?ิà¸?ิà¸?à¸à¸?à¸?ริศà¸?า"
#. Our initial row...
-#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:779
+#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:780
msgid "No Tracker"
msgstr "�ม�มี�ุ���วย�าม"
-#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:789
+#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:790
msgid "Clear all moves tracked by selected tracker."
msgstr "ลà¹?าà¸?à¸?ัวà¹?ลà¸?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?วยà¸?ามà¹?à¸?ยà¸?ุà¸?à¸?à¹?วยà¸?ามà¸?ีà¹?à¹?ลืà¸à¸?"
-#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:793
+#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:794
msgid "_Clear Others"
msgstr "_ลà¹?าà¸?à¸?ุà¸?à¸à¸·à¹?à¸?"
-#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:795
+#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:796
msgid "Clear all moves not tracked by selected tracker."
msgstr "ลà¹?าà¸?à¸?ัวà¹?ลà¸?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¸?ีà¹?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?วยà¸?ามà¹?à¸?ยà¸?ุà¸?à¸?à¹?วยà¸?ามà¸?ีà¹?à¹?ลืà¸à¸?"
-#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:820
+#: gnome-sudoku/src/lib/main.py:821
#, python-format
msgid "Tracker %s"
msgstr "�ุ���วย�าม %s"
@@ -6061,11 +6376,11 @@ msgid "Generated %(n)s puzzle"
msgid_plural "Generated %(n)s puzzles"
msgstr[0] "สร�า��ริศ�า���ล�ว %(n)s �ริศ�า"
-#: gnome-sudoku/src/lib/sudoku.py:513
+#: gnome-sudoku/src/lib/sudoku.py:674
msgid "Very Hard"
msgstr "ยา�มา�"
-#: gnome-sudoku/src/lib/sudoku.py:515
+#: gnome-sudoku/src/lib/sudoku.py:676
msgid "Medium"
msgstr "�า��ลา�"
@@ -6193,7 +6508,7 @@ msgstr "�ั�ระ��ิ��ู���ลียร�หม��ล
msgid "Mines Scores"
msgstr "สà¸?ิà¸?ิà¸?à¸à¸?à¹?à¸?มà¸?ัà¸?ระà¹?à¸?ิà¸?"
-#: gnomine/gnomine.c:218 gnotravex/gnotravex.c:1235
+#: gnomine/gnomine.c:218 gnotravex/gnotravex.c:1305 swell-foop/src/Score.js:56
msgid "Size:"
msgstr "��า�:"
@@ -6285,12 +6600,12 @@ msgstr "�ำ�ว��ั�ระ��ิ�"
msgid "Size of the board (0-2 = small-large, 3=custom)"
msgstr "à¸?à¸?าà¸?à¸?à¸à¸?สà¸?าม (0-2 = à¹?ลà¹?à¸?-à¹?หà¸?à¹?, 3=à¸?ำหà¸?à¸?à¹?à¸à¸?)"
-#: gnomine/gnomine.c:1010 gnotravex/gnotravex.c:399 gnotski/gnotski.c:466
+#: gnomine/gnomine.c:1010 gnotravex/gnotravex.c:410 gnotski/gnotski.c:466
#: iagno/gnothello.c:149
msgid "X location of window"
msgstr "à¸?ำà¹?หà¸?à¹?à¸?à¸?ามà¹?à¸?à¸? X à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?"
-#: gnomine/gnomine.c:1012 gnotravex/gnotravex.c:401 gnotski/gnotski.c:468
+#: gnomine/gnomine.c:1012 gnotravex/gnotravex.c:412 gnotski/gnotski.c:468
#: iagno/gnothello.c:151
msgid "Y location of window"
msgstr "à¸?ำà¹?หà¸?à¹?à¸?à¸?ามà¹?à¸?à¸? Y à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?"
@@ -6450,124 +6765,124 @@ msgstr "5Ã?5"
msgid "6Ã?6"
msgstr "6Ã?6"
-#: gnotravex/gnotravex.c:306
+#: gnotravex/gnotravex.c:317
msgid "_Size"
msgstr "_��า�"
-#: gnotravex/gnotravex.c:315
+#: gnotravex/gnotravex.c:326
msgid "Sol_ve"
msgstr "��ล_ย"
-#: gnotravex/gnotravex.c:315
+#: gnotravex/gnotravex.c:326
msgid "Solve the game"
msgstr "��ลย�ริศ�า"
-#: gnotravex/gnotravex.c:324
+#: gnotravex/gnotravex.c:335
msgid "_Up"
msgstr "_�ึ��"
-#: gnotravex/gnotravex.c:325
+#: gnotravex/gnotravex.c:336
msgid "Move the pieces up"
msgstr "ยà¹?ายà¸?ระà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?à¸?ึà¹?à¸?"
-#: gnotravex/gnotravex.c:326
+#: gnotravex/gnotravex.c:337
msgid "_Left"
msgstr "��า_ย"
-#: gnotravex/gnotravex.c:327
+#: gnotravex/gnotravex.c:338
msgid "Move the pieces left"
msgstr "ยà¹?ายà¸?ระà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¸?าà¸?à¸?à¹?าย"
-#: gnotravex/gnotravex.c:328
+#: gnotravex/gnotravex.c:339
msgid "_Right"
msgstr "�ว_า"
-#: gnotravex/gnotravex.c:329
+#: gnotravex/gnotravex.c:340
msgid "Move the pieces right"
msgstr "ยà¹?ายà¸?ระà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¸?าà¸?à¸?วา"
-#: gnotravex/gnotravex.c:330
+#: gnotravex/gnotravex.c:341
msgid "_Down"
msgstr "_ล�"
-#: gnotravex/gnotravex.c:331
+#: gnotravex/gnotravex.c:342
msgid "Move the pieces down"
msgstr "ยà¹?ายà¸?ระà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ลà¸?"
-#: gnotravex/gnotravex.c:337
+#: gnotravex/gnotravex.c:348
msgid "_2Ã?2"
msgstr "_2Ã?2"
-#: gnotravex/gnotravex.c:337
+#: gnotravex/gnotravex.c:348
msgid "Play on a 2Ã?2 board"
msgstr "�ล����ม��า� 2�2"
-#: gnotravex/gnotravex.c:339
+#: gnotravex/gnotravex.c:350
msgid "_3Ã?3"
msgstr "_3Ã?3"
-#: gnotravex/gnotravex.c:339
+#: gnotravex/gnotravex.c:350
msgid "Play on a 3Ã?3 board"
msgstr "�ล����ม��า� 3�3"
-#: gnotravex/gnotravex.c:341
+#: gnotravex/gnotravex.c:352
msgid "_4Ã?4"
msgstr "_4Ã?4"
-#: gnotravex/gnotravex.c:341
+#: gnotravex/gnotravex.c:352
msgid "Play on a 4Ã?4 board"
msgstr "�ล����ม��า� 4�4"
-#: gnotravex/gnotravex.c:343
+#: gnotravex/gnotravex.c:354
msgid "_5Ã?5"
msgstr "_5Ã?5"
-#: gnotravex/gnotravex.c:343
+#: gnotravex/gnotravex.c:354
msgid "Play on a 5Ã?5 board"
msgstr "�ล����ม��า� 5�5"
-#: gnotravex/gnotravex.c:345
+#: gnotravex/gnotravex.c:356
msgid "_6Ã?6"
msgstr "_6Ã?6"
-#: gnotravex/gnotravex.c:345
+#: gnotravex/gnotravex.c:356
msgid "Play on a 6Ã?6 board"
msgstr "�ล����ม��า� 6�6"
-#: gnotravex/gnotravex.c:350
+#: gnotravex/gnotravex.c:361
msgid "Tile _Colours"
msgstr "à¸?ระà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?_สี"
-#: gnotravex/gnotravex.c:403
+#: gnotravex/gnotravex.c:414
msgid "Size of board (2-6)"
msgstr "à¸?à¸?าà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?ม (2-6)"
-#: gnotravex/gnotravex.c:404
+#: gnotravex/gnotravex.c:415
msgid "SIZE"
msgstr "SIZE"
-#: gnotravex/gnotravex.c:1117
+#: gnotravex/gnotravex.c:1177
msgid "Puzzle solved! Well done!"
msgstr "�ริศ�า�ลาย�ล�ว! �ำ����ีมา�!"
-#: gnotravex/gnotravex.c:1119
+#: gnotravex/gnotravex.c:1179
msgid "Puzzle solved!"
msgstr "�ริศ�า�ลาย�ล�ว!"
-#: gnotravex/gnotravex.c:1233
+#: gnotravex/gnotravex.c:1303
msgid "Tetravex Scores"
msgstr "สà¸?ิà¸?ิà¸?à¸à¸? Tetravex"
-#: gnotravex/gnotravex.c:1499 mahjongg/mahjongg.c:977
+#: gnotravex/gnotravex.c:1565 mahjongg/mahjongg.c:977
msgid "Game paused"
msgstr "à¸?ัà¸?à¹?à¸?มà¸à¸¢à¸¹à¹?"
-#: gnotravex/gnotravex.c:1629
+#: gnotravex/gnotravex.c:1695
#, c-format
msgid "Playing %dÃ?%d board"
msgstr "�ำลั��ล���ระ�า� %d�%d"
-#: gnotravex/gnotravex.c:1911
+#: gnotravex/gnotravex.c:2023
msgid ""
"GNOME Tetravex is a simple puzzle where pieces must be positioned so that "
"the same numbers are touching each other.\n"
@@ -6860,7 +7175,7 @@ msgstr "�ริศ�า�ี��ำลั��ล��"
msgid "Already used! Where do you want to put that?"
msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?ลà¹?ว! à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารลà¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?หà¸??"
-#: gtali/clist.c:414
+#: gtali/clist.c:414 swell-foop/src/Score.js:16
#, c-format
msgid "Score: %d"
msgstr "�ะ���: %d"
@@ -7361,302 +7676,6 @@ msgstr "à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?ัà¸?à¸?ารà¸?ัà¸?à¸?
msgid "Show session management options"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?ัà¸?à¸?ารà¸?ัà¸?à¸?ารวาระ"
-#. Translators: this is the symbol that's on a Joker card
-#: libgames-support/games-card.c:182
-msgctxt "card symbol"
-msgid "JOKER"
-msgstr "JOKER"
-
-#. Translators: this is the symbol that's on an Ace card
-#: libgames-support/games-card.c:184 libgames-support/games-card.c:208
-msgctxt "card symbol"
-msgid "A"
-msgstr "A"
-
-#. Translators: this is the symbol that's on a 2 card
-#: libgames-support/games-card.c:186
-msgctxt "card symbol"
-msgid "2"
-msgstr "2"
-
-#. Translators: this is the symbol that's on a 3 card
-#: libgames-support/games-card.c:188
-msgctxt "card symbol"
-msgid "3"
-msgstr "3"
-
-#. Translators: this is the symbol that's on a 4 card
-#: libgames-support/games-card.c:190
-msgctxt "card symbol"
-msgid "4"
-msgstr "4"
-
-#. Translators: this is the symbol that's on a 5 card
-#: libgames-support/games-card.c:192
-msgctxt "card symbol"
-msgid "5"
-msgstr "5"
-
-#. Translators: this is the symbol that's on a 6 card
-#: libgames-support/games-card.c:194
-msgctxt "card symbol"
-msgid "6"
-msgstr "6"
-
-#. Translators: this is the symbol that's on a 7 card
-#: libgames-support/games-card.c:196
-msgctxt "card symbol"
-msgid "7"
-msgstr "7"
-
-#. Translators: this is the symbol that's on a 8 card
-#: libgames-support/games-card.c:198
-msgctxt "card symbol"
-msgid "8"
-msgstr "8"
-
-#. Translators: this is the symbol that's on a 9 card
-#: libgames-support/games-card.c:200
-msgctxt "card symbol"
-msgid "9"
-msgstr "9"
-
-#. Translators: this is the symbol that's on a Jack card
-#: libgames-support/games-card.c:202
-msgctxt "card symbol"
-msgid "J"
-msgstr "J"
-
-#. Translators: this is the symbol that's on a Queen card
-#: libgames-support/games-card.c:204
-msgctxt "card symbol"
-msgid "Q"
-msgstr "Q"
-
-#. Translators: this is the symbol that's on a King card
-#: libgames-support/games-card.c:206
-msgctxt "card symbol"
-msgid "K"
-msgstr "K"
-
-#. Translators: this is the symbol that's on a 1 card
-#: libgames-support/games-card.c:210
-msgctxt "card symbol"
-msgid "1"
-msgstr "1"
-
-#: libgames-support/games-card.c:252
-msgid "ace of clubs"
-msgstr "à¹?à¸à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ิà¸?"
-
-#: libgames-support/games-card.c:253
-msgid "two of clubs"
-msgstr "สà¸à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ิà¸?"
-
-#: libgames-support/games-card.c:254
-msgid "three of clubs"
-msgstr "สามà¸?à¸à¸?à¸?ิà¸?"
-
-#: libgames-support/games-card.c:255
-msgid "four of clubs"
-msgstr "สีà¹?à¸?à¸à¸?à¸?ิà¸?"
-
-#: libgames-support/games-card.c:256
-msgid "five of clubs"
-msgstr "หà¹?าà¸?à¸à¸?à¸?ิà¸?"
-
-#: libgames-support/games-card.c:257
-msgid "six of clubs"
-msgstr "หà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ิà¸?"
-
-#: libgames-support/games-card.c:258
-msgid "seven of clubs"
-msgstr "à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ิà¸?"
-
-#: libgames-support/games-card.c:259
-msgid "eight of clubs"
-msgstr "à¹?à¸?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ิà¸?"
-
-#: libgames-support/games-card.c:260
-msgid "nine of clubs"
-msgstr "à¹?à¸?à¹?าà¸?à¸à¸?à¸?ิà¸?"
-
-#: libgames-support/games-card.c:261
-msgid "ten of clubs"
-msgstr "สิà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ิà¸?"
-
-#: libgames-support/games-card.c:262
-msgid "jack of clubs"
-msgstr "à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ิà¸?"
-
-#: libgames-support/games-card.c:263
-msgid "queen of clubs"
-msgstr "à¸?วีà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ิà¸?"
-
-#: libgames-support/games-card.c:264
-msgid "king of clubs"
-msgstr "à¸?ิà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ิà¸?"
-
-#: libgames-support/games-card.c:265
-msgid "ace of diamonds"
-msgstr "à¹?à¸à¸?à¸?à¹?าวหลามà¸?ัà¸?"
-
-#: libgames-support/games-card.c:266
-msgid "two of diamonds"
-msgstr "สà¸à¸?à¸?à¹?าวหลามà¸?ัà¸?"
-
-#: libgames-support/games-card.c:267
-msgid "three of diamonds"
-msgstr "สาม��าวหลาม�ั�"
-
-#: libgames-support/games-card.c:268
-msgid "four of diamonds"
-msgstr "สี���าวหลาม�ั�"
-
-#: libgames-support/games-card.c:269
-msgid "five of diamonds"
-msgstr "ห�า��าวหลาม�ั�"
-
-#: libgames-support/games-card.c:270
-msgid "six of diamonds"
-msgstr "ห���าวหลาม�ั�"
-
-#: libgames-support/games-card.c:271
-msgid "seven of diamonds"
-msgstr "������าวหลาม�ั�"
-
-#: libgames-support/games-card.c:272
-msgid "eight of diamonds"
-msgstr "�����าวหลาม�ั�"
-
-#: libgames-support/games-card.c:273
-msgid "nine of diamonds"
-msgstr "���า��าวหลาม�ั�"
-
-#: libgames-support/games-card.c:274
-msgid "ten of diamonds"
-msgstr "สิ���าวหลาม�ั�"
-
-#: libgames-support/games-card.c:275
-msgid "jack of diamonds"
-msgstr "������าวหลาม�ั�"
-
-#: libgames-support/games-card.c:276
-msgid "queen of diamonds"
-msgstr "�วี���าวหลาม�ั�"
-
-#: libgames-support/games-card.c:277
-msgid "king of diamonds"
-msgstr "�ิ���าวหลาม�ั�"
-
-#: libgames-support/games-card.c:278
-msgid "ace of hearts"
-msgstr "à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?"
-
-#: libgames-support/games-card.c:279
-msgid "two of hearts"
-msgstr "สà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?"
-
-#: libgames-support/games-card.c:280
-msgid "three of hearts"
-msgstr "สาม�����"
-
-#: libgames-support/games-card.c:281
-msgid "four of hearts"
-msgstr "สี������"
-
-#: libgames-support/games-card.c:282
-msgid "five of hearts"
-msgstr "ห�า�����"
-
-#: libgames-support/games-card.c:283
-msgid "six of hearts"
-msgstr "ห������"
-
-#: libgames-support/games-card.c:284
-msgid "seven of hearts"
-msgstr "���������"
-
-#: libgames-support/games-card.c:285
-msgid "eight of hearts"
-msgstr "��������"
-
-#: libgames-support/games-card.c:286
-msgid "nine of hearts"
-msgstr "���า�����"
-
-#: libgames-support/games-card.c:287
-msgid "ten of hearts"
-msgstr "สิ������"
-
-#: libgames-support/games-card.c:288
-msgid "jack of hearts"
-msgstr "���������"
-
-#: libgames-support/games-card.c:289
-msgid "queen of hearts"
-msgstr "�วี������"
-
-#: libgames-support/games-card.c:290
-msgid "king of hearts"
-msgstr "�ิ������"
-
-#: libgames-support/games-card.c:291
-msgid "ace of spades"
-msgstr "à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¸?ำ"
-
-#: libgames-support/games-card.c:292
-msgid "two of spades"
-msgstr "สà¸à¸?à¹?à¸?à¸?ำ"
-
-#: libgames-support/games-card.c:293
-msgid "three of spades"
-msgstr "สาม���ำ"
-
-#: libgames-support/games-card.c:294
-msgid "four of spades"
-msgstr "สี����ำ"
-
-#: libgames-support/games-card.c:295
-msgid "five of spades"
-msgstr "ห�า���ำ"
-
-#: libgames-support/games-card.c:296
-msgid "six of spades"
-msgstr "ห����ำ"
-
-#: libgames-support/games-card.c:297
-msgid "seven of spades"
-msgstr "�������ำ"
-
-#: libgames-support/games-card.c:298
-msgid "eight of spades"
-msgstr "������ำ"
-
-#: libgames-support/games-card.c:299
-msgid "nine of spades"
-msgstr "���า���ำ"
-
-#: libgames-support/games-card.c:300
-msgid "ten of spades"
-msgstr "สิ����ำ"
-
-#: libgames-support/games-card.c:301
-msgid "jack of spades"
-msgstr "�������ำ"
-
-#: libgames-support/games-card.c:302
-msgid "queen of spades"
-msgstr "�วี����ำ"
-
-#: libgames-support/games-card.c:303
-msgid "king of spades"
-msgstr "�ิ����ำ"
-
-#: libgames-support/games-card.c:320
-msgid "face-down card"
-msgstr "����ว�ำห��า"
-
#: libgames-support/games-controls.c:286
msgid "Unknown Command"
msgstr "�ำสั���ม�รู��ั�"
@@ -7867,7 +7886,8 @@ msgstr ""
"�รุ�า�ู����ี� <http://www.gnu.org/licenses/>."
#: lightsoff/lightsoff.desktop.in.in.h:1 lightsoff/data/lightsoff.ui.h:1
-#: lightsoff/data/settings.ui.h:1
+#: lightsoff/data/settings.ui.h:1 lightsoff/src/About.js:11
+#: lightsoff/src/About.js:15
msgid "Lights Off"
msgstr "�ิ���"
@@ -7913,6 +7933,20 @@ msgstr "�ุ���ี�ย:"
msgid "Use colors from GNOME theme"
msgstr "à¹?à¸?à¹?สีà¸?าà¸?à¸?ุà¸?à¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸? GNOME"
+#: lightsoff/src/About.js:13
+msgid ""
+"Turn off all the lights\n"
+"\n"
+"Lights Off is a part of GNOME Games."
+msgstr ""
+"�ิ����ห�หม�\n"
+"\n"
+"à¸?ิà¸?à¹?à¸? à¹?à¸?à¹?à¸?สà¹?วà¸?หà¸?ึà¹?à¸?à¸?à¸à¸? GNOME Games"
+
+#: lightsoff/src/About.js:14 swell-foop/src/About.js:14
+msgid "Copyright 2009 Tim Horton"
+msgstr "Copyright 2009 Tim Horton"
+
#: mahjongg/drawing.c:307
msgid ""
"The selected theme failed to render.\n"
@@ -8099,9 +8133,10 @@ msgid "Difficult"
msgstr "ยา�"
#: swell-foop/data/swell-foop.ui.h:1 swell-foop/data/settings.ui.h:6
-#: swell-foop/swell-foop.desktop.in.in.h:2
+#: swell-foop/swell-foop.desktop.in.in.h:2 swell-foop/src/About.js:11
+#: swell-foop/src/About.js:15
msgid "Swell Foop"
-msgstr ""
+msgstr "Swell Foop"
#: swell-foop/data/settings.ui.h:2
msgid "Board size:"
@@ -8139,6 +8174,45 @@ msgstr "à¹?à¸?à¹?à¸?ารà¹?à¸?ลืà¹?à¸à¸?à¹?หวà¸?ีà¹?วูà¸?วา
msgid "Zealous animation"
msgstr "à¹?à¸?ลืà¹?à¸à¸?à¹?หวà¹?à¸?à¸?วูà¸?วาà¸?"
+#: swell-foop/src/About.js:13
+msgid ""
+"I want to play that game! You know, they all go whirly-round and you click "
+"on them and they vanish!\n"
+"\n"
+"Swell Foop is a part of GNOME Games."
+msgstr ""
+"à¸à¸¢à¸²à¸?à¹?ลà¹?à¸?à¹?à¸?มà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?ะ! à¸?ุà¸?à¸?à¹?รูà¹? หมุà¸?à¹? à¸?ลมà¹? à¸?à¸à¸?ลิà¸?à¸?ุà¹?à¸?à¸?à¹?หายà¹?à¸?!\n"
+"\n"
+"Swell Foop à¹?à¸?à¹?à¸?สà¹?วà¸?หà¸?ึà¹?à¸?à¸?à¸à¸? GNOME Games"
+
+#: swell-foop/src/Board.js:105
+#, c-format
+msgid "%d point"
+msgid_plural "%d points"
+msgstr[0] "%d ���ม"
+
+#: swell-foop/src/Score.js:54
+msgid "Swell Foop Scores"
+msgstr "�ะ��� Swell Foop"
+
+#: swell-foop/src/Score.js:109
+msgid "points"
+msgstr "���ม"
+
+#: swell-foop/src/Score.js:144
+msgid "Small"
+msgstr "�ล��"
+
+#: swell-foop/src/Score.js:146
+msgid "Large"
+msgstr "�ห��"
+
+#~ msgid "Load a saved game"
+#~ msgstr "à¹?รียà¸?à¸à¹?าà¸?à¹?à¸?มà¸?ีà¹?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¹?วà¹?"
+
+#~ msgid "Save the current game"
+#~ msgstr "�ั��ึ���ม�ี��ำลั��ล��"
+
#~ msgid "Could not show Aisleriot help"
#~ msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?à¹?สà¸?à¸?à¸?ูà¹?มืà¸à¸§à¸´à¸?ีà¹?à¸?à¹? Aisleriot"
@@ -9516,23 +9590,6 @@ msgstr "à¹?à¸?ลืà¹?à¸à¸?à¹?หวà¹?à¸?à¸?วูà¸?วาà¸?"
#~ msgid "Width of the custom board"
#~ msgstr "à¸?วามà¸?วà¹?าà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ระà¸?าà¸?à¸?ำหà¸?à¸?à¹?à¸à¸?"
-#~ msgid "No points"
-#~ msgstr "�ม�มี���ม"
-
-#~ msgid "%d point"
-#~ msgid_plural "%d points"
-#~ msgstr[0] "%d ���ม"
-
-#~ msgid ""
-#~ "I want to play that game! You know, they all go whirly-round and you "
-#~ "click on them and they vanish!\n"
-#~ "\n"
-#~ "Same GNOME is a part of GNOME Games."
-#~ msgstr ""
-#~ "à¸à¸¢à¸²à¸?à¹?ลà¹?à¸?à¹?à¸?มà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?ะ! à¸?ุà¸?à¸?à¹?รูà¹? หมุà¸?à¹? à¸?ลมà¹? à¸?à¸à¸?ลิà¸?à¸?ุà¹?à¸?à¸?à¹?หายà¹?à¸?!\n"
-#~ "\n"
-#~ "หมาà¸?à¹?หมืà¸à¸? GNOME à¹?à¸?à¹?à¸?สà¹?วà¸?หà¸?ึà¹?à¸?à¸?à¸à¸? GNOME Games"
-
#~ msgid "Unfortunately your score did not make the top ten."
#~ msgstr "à¸?à¹?าà¹?สียà¸?ายà¸?ีà¹?à¸?ะà¹?à¸?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¹?มà¹?à¸?ิà¸?สิà¸?à¸à¸±à¸?à¸?ัà¸?à¹?รà¸?"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]