[gnome-terminal] Estonian translation updated
- From: Priit Laes <plaes src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-terminal] Estonian translation updated
- Date: Sat, 3 Apr 2010 10:07:38 +0000 (UTC)
commit 7ea566210622ea7ee1b2c912ba87ee02909b10fc
Author: Ivar Smolin <okul linux ee>
Date: Sat Apr 3 13:07:12 2010 +0300
Estonian translation updated
po/et.po | 28 ++++++++++++++--------------
1 files changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 098b735..fd985fa 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -1,13 +1,13 @@
# GNOME Terminali eesti keele tõlge.
# Estonian translation of GNOME Terminal.
#
-# Copyright (C) 2002, 2004-2006 Free Software Foundation, Inc.
-# Copyright (C) 2007-2009 The GNOME Project
+# Copyright (C) 2002, 2004â??2006 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2007â??2010 The GNOME Project
# This file is distributed under the same license as the gnome-terminal package.
#
# Tõivo Leedjärv <toivo linux ee>, 2002.
-# Priit Laes <amd store20 com>, 2004-2006.
-# Ivar Smolin <okul linux ee>, 2005-2009.
+# Priit Laes <amd store20 com>, 2004â??2006.
+# Ivar Smolin <okul linux ee>, 2005â??2010.
# Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>, 2010.
#
msgid ""
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"terminal&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2010-01-30 11:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-01 08:48+0300\n"
-"Last-Translator: Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-03 12:09+0300\n"
+"Last-Translator: Ivar Smolin <okul linux ee>\n"
"Language-Team: Estonian <gnome-et linux ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1116,7 +1116,7 @@ msgid "Custom co_mmand:"
msgstr "_Oma käsk:"
msgid "Default si_ze:"
-msgstr "Vaikimisi _suurus:"
+msgstr "_Vaikimisi suurus:"
msgid ""
"Exit the terminal\n"
@@ -1184,7 +1184,7 @@ msgid "Select-by-_word characters:"
msgstr "_Sõnahaaval valimise märgid:"
msgid "Show _menubar by default in new terminals"
-msgstr "Uutes terminalides näidatakse vaikimisi _menüüriba"
+msgstr "Vaikimisi näidatakse uutes terminalides _menüüriba"
msgid ""
"Tango\n"
@@ -1215,7 +1215,7 @@ msgid "_Allow bold text"
msgstr "_Rasvane kiri lubatud"
msgid "_Background color:"
-msgstr "Tausta_värv:"
+msgstr "Ta_ustavärv:"
msgid "_Background image"
msgstr "_Taustapilt"
@@ -1239,7 +1239,7 @@ msgid "_Run command as a login shell"
msgstr "_Käsk käivitatakse login kestana"
msgid "_Same as text color"
-msgstr "_Tekstiga sama värv"
+msgstr "Tekstiga sama _värv"
msgid "_Scrollbar is:"
msgstr "_Kerimisriba asukoht:"
@@ -1254,7 +1254,7 @@ msgid "_Transparent background"
msgstr "_Läbipaistev taust"
msgid "_Unlimited"
-msgstr "_Piiramatu"
+msgstr "Pii_ramatu"
msgid "_Update login records when command is launched"
msgstr "Käsu käivitamisel _uuendatakse sisselogimiskirjeid"
@@ -1263,7 +1263,7 @@ msgid "_Use colors from system theme"
msgstr "_Kasutatakse süsteemi teema värve"
msgid "_Use the system fixed width font"
-msgstr "Süsteemi _terminali kirjatüübi kasutamine"
+msgstr "Kasutatakse süsteemis kirjeldatud _terminali kirjatüüpi"
msgid "columns"
msgstr "tulpa"
@@ -1971,8 +1971,8 @@ msgstr "Terminaliemulaator GNOME töölauale"
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Tõivo Leedjärv <toivo linux ee>, 2002.\n"
-"Priit Laes <amd store20 com>, 2004-2006.\n"
-"Ivar Smolin <okul linux ee>, 2005-2009.\n"
+"Priit Laes <amd store20 com>, 2004â??2006.\n"
+"Ivar Smolin <okul linux ee>, 2005â??2010.\n"
"Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>, 2010."
#.
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]