[sawfish] updated po files



commit 8f2f90467b047e6cadeb6eeea393ee666ddac4d9
Author: chrisb <zanghar freenet de>
Date:   Sat Sep 26 17:57:32 2009 +0200

    updated po files

 po/am.po      |  228 ++--
 po/ar.po      |  258 +++--
 po/az.po      |  239 +++--
 po/be.po      |  239 +++--
 po/bg.po      |  239 +++--
 po/bs.po      |  239 +++--
 po/ca.po      |  239 +++--
 po/cs.po      |  233 ++--
 po/da.po      |  239 +++--
 po/de.po      |  234 ++--
 po/dz.po      |  233 ++--
 po/el.po      |  239 +++--
 po/en_CA.po   |  233 ++--
 po/en_GB.po   |  251 +++--
 po/es.po      |  233 ++--
 po/et.po      |  231 ++--
 po/eu.po      | 4196 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---
 po/fi.po      |  233 ++--
 po/fr.po      |  233 ++--
 po/ga.po      |  222 ++--
 po/gl.po      |  239 +++--
 po/hu.po      |  239 +++--
 po/it.po      |  239 +++--
 po/ja.po      |  233 ++--
 po/ko.po      |  239 +++--
 po/lv.po      |  239 +++--
 po/make-pot   |   39 +-
 po/mk.po      |  247 +++--
 po/ms.po      |  232 ++--
 po/nb.po      |  233 ++--
 po/ne.po      |  233 ++--
 po/nl.po      |  275 +++--
 po/nn.po      |  237 ++--
 po/no.po      |  233 ++--
 po/oc.po      |  223 ++--
 po/pa.po      |  223 ++--
 po/pl.po      |  239 +++--
 po/pt.po      |  288 +++--
 po/pt_BR.po   |  274 +++--
 po/ro.po      |  241 +++--
 po/ru.po      |  233 ++--
 po/rw.po      |  250 +++--
 po/sk.po      |  233 ++--
 po/sl.po      |  239 +++--
 po/sr.po      |  233 ++--
 po/sr Latn po |  233 ++--
 po/sv.po      |  233 ++--
 po/tr.po      |  281 +++--
 po/uk.po      |  233 ++--
 po/vi.po      |  233 ++--
 po/wa.po      |  226 ++--
 po/zh_CN.po   |  258 +++--
 po/zh_TW.po   |  239 +++--
 53 files changed, 11654 insertions(+), 4806 deletions(-)
---
diff --git a/po/am.po b/po/am.po
index 34b25b0..ee7d96f 100644
--- a/po/am.po
+++ b/po/am.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sawfish\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-03 20:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-26 17:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-01-01 19:37+EDT\n"
 "Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales geez org>\n"
 "Language-Team: Amharic <locales geez org>\n"
@@ -697,7 +697,7 @@ msgid ""
 "customize configure button keymap\n"
 "\n"
 "by default a button will work as it's name suggests. button1: start sawfish-"
-"ui - button3: toggle custom title string"
+"config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -708,7 +708,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
-"button1: start sawfish-ui - button3: toggle custom title string"
+"button1: start sawfish-config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -1068,20 +1068,93 @@ msgstr ""
 msgid "Border width of bar images."
 msgstr ""
 
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
 #, c-format
-msgid "No matching item for %S"
+msgid "While changing %s:"
 msgstr ""
 
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
-msgid "** unknown widget **  "
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+msgid "Sawfish Error"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/layouts/keymaps.jl
+msgid "Context:"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/shell.jl
+msgid "Sawfish Configurator"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Command"
+msgstr "á?µá?¥á??á??"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Undocumented"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/event.jl
+msgid "Grab..."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Workspaces:"
+msgstr "á??á?¥á?ªá?« á?¦á?³á??á?½á?¦"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Columns:"
+msgstr "á??á??á?¶á?½á?¦"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Rows:"
+msgstr "á?¨á?µá??á?½á?¦"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Edit Binding"
 msgstr ""
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
 msgid "Key"
 msgstr "á??á??á??"
 
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key:"
+msgstr "á??á??á??á?¦"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Matchers"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Actions"
+msgstr "á?µá??á?£á?®á?½"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "not"
+msgstr "á? á?­á?°á??á??"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#, fuzzy
+msgid "Match Window Properties"
+msgstr "á?¨á??á?µá?? á??á?­á?«á??á?½"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
+#, c-format
+msgid "No matching item for %S"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
+msgid "** unknown widget **  "
+msgstr ""
+
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
 msgid "Value"
 msgstr "á??á?´á?µ"
@@ -1127,79 +1200,6 @@ msgstr "á? á??"
 msgid "No"
 msgstr "á? á?­"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-#, c-format
-msgid "While changing %s:"
-msgstr ""
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-msgid "Sawfish Error"
-msgstr ""
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/layouts/keymaps.jl
-msgid "Context:"
-msgstr ""
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/shell.jl
-msgid "Sawfish Configurator"
-msgstr ""
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Command"
-msgstr "á?µá?¥á??á??"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Undocumented"
-msgstr ""
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/event.jl
-msgid "Grab..."
-msgstr ""
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Workspaces:"
-msgstr "á??á?¥á?ªá?« á?¦á?³á??á?½á?¦"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Columns:"
-msgstr "á??á??á?¶á?½á?¦"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Rows:"
-msgstr "á?¨á?µá??á?½á?¦"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Edit Binding"
-msgstr ""
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Key:"
-msgstr "á??á??á??á?¦"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Matchers"
-msgstr ""
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Actions"
-msgstr "á?µá??á?£á?®á?½"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "not"
-msgstr "á? á?­á?°á??á??"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#, fuzzy
-msgid "Match Window Properties"
-msgstr "á?¨á??á?µá?? á??á?­á?«á??á?½"
-
 #. ../lisp/sawfish/wm/animation/outline.jl
 msgid "Animation Outline Coordinates"
 msgstr ""
@@ -1237,8 +1237,8 @@ msgstr "á?µá??á??"
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
 #, fuzzy
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "á?¨á??á?µá?? á??á?­á?«á??á?½"
+msgid "Window Rules"
+msgstr "á??á?µá?®á?¶á?½ (_W)"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
@@ -1780,6 +1780,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move window center"
+msgstr "á?¨á??á?« á??á?¥á?ªá?« á?¦á?³"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
 msgid "Move window interactively"
 msgstr ""
 
@@ -2018,6 +2023,14 @@ msgid "The program launched by the `browser' command."
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "Maximum length of Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "How long to display Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
 msgid "Xterm"
 msgstr "Xterm"
 
@@ -2213,7 +2226,7 @@ msgid "Customize"
 msgstr "á? á?µá?°á?«á?­á??"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl
-msgid "Invoke the user-customization system."
+msgid "Invoke the configurator GUI."
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/3d-hack.jl
@@ -2760,6 +2773,18 @@ msgid "Automatically reload themes when they are updated."
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for active frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for inactive frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Use custom font colors for frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
 msgid "Default font: \\w"
 msgstr "á?¨á??á? á?¨á?? á??á?°á?? á??á?­á?½á?¦ \\w"
 
@@ -2812,6 +2837,7 @@ msgid "About GNOME"
 msgstr "á?µá?? á??á??..."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
 msgid "Sessi_on"
 msgstr ""
@@ -2833,6 +2859,18 @@ msgstr "á??á?¨á?? (_H)"
 msgid "KDE Website"
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Logout from KDE"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Reboot from KDE"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Shutdown from KDE"
+msgstr ""
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
 msgid "global-keymap"
 msgstr ""
@@ -3819,6 +3857,7 @@ msgstr ""
 msgid "Window:"
 msgstr "á??á?µá?®á?µá?¦"
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
@@ -3869,7 +3908,9 @@ msgid "Number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
-msgid "Minimum number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
+msgid ""
+"Minimum number of columns and rows in each virtual workspace (if boundary "
+"mode is dynamic): \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
@@ -4383,6 +4424,23 @@ msgstr "á?¨á??á??á?¥á??á?? á??á?¥á?ªá?« á?¦á?³ á??á?¨á?¡"
 msgid "Prompt for a workspace and switch to it."
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Wether to display workspace name upon switch"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "How long to display workspace name"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Display workspace name"
+msgstr "á?¨á??á?¥á?ªá?« á?¦á?³ á?µá??á?½"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Matched Windows"
+#~ msgstr "á?¨á??á?µá?? á??á?­á?«á??á?½"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "customize title position"
 #~ msgstr "á?¦á?³á??á?? á? á?µá?³á??á?µ"
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 2ddf95c..ab50169 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-03 20:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-26 17:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-19 14:58+0100\n"
 "Last-Translator: Djihed Afifi <djihed gmail com>\n"
 "Language-Team: Arabic <doc arabeyes org>\n"
@@ -715,7 +715,7 @@ msgid ""
 "customize configure button keymap\n"
 "\n"
 "by default a button will work as it's name suggests. button1: start sawfish-"
-"ui - button3: toggle custom title string"
+"config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -727,7 +727,7 @@ msgstr "Ù?Ù?حة Ù?Ù?اتÙ?Ø­ اÙ?برتغاÙ?Ù?Ø© اÙ?برازÙ?Ù?Ù?Ø©"
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
-"button1: start sawfish-ui - button3: toggle custom title string"
+"button1: start sawfish-config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -1096,165 +1096,165 @@ msgstr "تÙ?Ù?Ø© حدÙ?د اÙ?Ù?اÙ?ذة"
 msgid "Border width of bar images."
 msgstr "عرض اÙ?حد Ø­Ù?Ù? شارات اÙ?Ø£Ù?سÙ?Ø©"
 
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No matching item for %S"
-msgstr "Ù?اÙ?Ù?جد عÙ?صر Ù?Ù?عÙ?Ù?اÙ? '%s'"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
-#, fuzzy
-msgid "** unknown widget **  "
-msgstr "Ù?Ø­Ù?طات اÙ?Ù?طعة"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-#, fuzzy
-msgid "Key"
-msgstr "اÙ?Ù?Ù?تاح"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-#, fuzzy
-msgid "Value"
-msgstr "اÙ?Ù?Ù?Ù?Ø©"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
-#, fuzzy
-msgid "Browse..."
-msgstr "استعرض..."
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
-#, fuzzy
-msgid "Select file"
-msgstr "اÙ?تÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?اÙ?"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
-#, fuzzy
-msgid "Select font"
-msgstr "Ø¥Ù?تÙ?اء خط"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-#, fuzzy
-msgid "Add..."
-msgstr "إضاÙ?Ø©..."
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "حذÙ?"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-#, fuzzy
-msgid "Edit..."
-msgstr "_تحرÙ?ر"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-#, fuzzy
-msgid "Add:"
-msgstr "Ø¥_ضاÙ?Ø©"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-#, fuzzy
-msgid "Edit:"
-msgstr "_تحرÙ?ر"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
-#, fuzzy
-msgid "Yes"
-msgstr "Ù?عÙ?"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Ù?ا"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
 #, fuzzy, c-format
 msgid "While changing %s:"
 msgstr "تغÙ?Ù?ر اÙ?Ù?Ù?ئة"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
 #, fuzzy
 msgid "Sawfish Error"
 msgstr ""
 "خطأ GConf:\n"
 "  %s"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/layouts/keymaps.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/layouts/keymaps.jl
 #, fuzzy
 msgid "Context:"
 msgstr "اÙ?سÙ?اÙ?"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/shell.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/shell.jl
 #, fuzzy
 msgid "Sawfish Configurator"
 msgstr "Ù?دÙ?ر اÙ?Ù?Ù?اÙ?Ø° صÙ?Ù?Ø´"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
 #, fuzzy
 msgid "Command"
 msgstr "اÙ?Ø£Ù?ر"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
 msgid "Undocumented"
 msgstr ""
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/event.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/event.jl
 #, fuzzy
 msgid "Grab..."
 msgstr "Ù?بض Ù?اجÙ?Ø© اÙ?Ù?ستخدÙ?"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
 #, fuzzy
 msgid "Workspaces:"
 msgstr "<b>Ù?ساحات اÙ?عÙ?Ù?</b>"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
 #, fuzzy
 msgid "Columns:"
 msgstr "اÙ?أعÙ?دة"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
 #, fuzzy
 msgid "Rows:"
 msgstr "أسطر"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
 #, fuzzy
 msgid "Edit Binding"
 msgstr "ت_حرÙ?ر اÙ?خط"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#, fuzzy
+msgid "Key"
+msgstr "اÙ?Ù?Ù?تاح"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
 #, fuzzy
 msgid "Key:"
 msgstr "[Ù?Ù?تاح]"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 msgid "Matchers"
 msgstr ""
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 #, fuzzy
 msgid "Actions"
 msgstr "Ø£Ù?عاÙ?"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 #, fuzzy
 msgid "not"
 msgstr "Ù?Ù?س"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 #, fuzzy
 msgid "Match Window Properties"
 msgstr "جارÙ? اÙ?شاء Ù?اÙ?ذة اÙ?خصائص."
 
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No matching item for %S"
+msgstr "Ù?اÙ?Ù?جد عÙ?صر Ù?Ù?عÙ?Ù?اÙ? '%s'"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
+#, fuzzy
+msgid "** unknown widget **  "
+msgstr "Ù?Ø­Ù?طات اÙ?Ù?طعة"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+#, fuzzy
+msgid "Value"
+msgstr "اÙ?Ù?Ù?Ù?Ø©"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
+#, fuzzy
+msgid "Browse..."
+msgstr "استعرض..."
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
+#, fuzzy
+msgid "Select file"
+msgstr "اÙ?تÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?اÙ?"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
+#, fuzzy
+msgid "Select font"
+msgstr "Ø¥Ù?تÙ?اء خط"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+#, fuzzy
+msgid "Add..."
+msgstr "إضاÙ?Ø©..."
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "حذÙ?"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+#, fuzzy
+msgid "Edit..."
+msgstr "_تحرÙ?ر"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+#, fuzzy
+msgid "Add:"
+msgstr "Ø¥_ضاÙ?Ø©"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+#, fuzzy
+msgid "Edit:"
+msgstr "_تحرÙ?ر"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
+#, fuzzy
+msgid "Yes"
+msgstr "Ù?عÙ?"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
+#, fuzzy
+msgid "No"
+msgstr "Ù?ا"
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/animation/outline.jl
 msgid "Animation Outline Coordinates"
 msgstr ""
@@ -1294,8 +1294,8 @@ msgstr "صÙ?ت"
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
 #, fuzzy
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Ù?Ù?اÙ?Ø° Ù?اÙ?زة"
+msgid "Window Rules"
+msgstr "_Ù?Ù?اÙ?Ø°"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
@@ -1886,6 +1886,11 @@ msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
 #, fuzzy
+msgid "Move window center"
+msgstr "Ù?_Ù?Ù? Ø¥Ù?Ù? Ù?اÙ?ذةÙ? جدÙ?دة"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+#, fuzzy
 msgid "Move window interactively"
 msgstr "Ù?_Ù?Ù? Ø¥Ù?Ù? Ù?اÙ?ذةÙ? جدÙ?دة"
 
@@ -2154,6 +2159,14 @@ msgid "The program launched by the `browser' command."
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "Maximum length of Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "How long to display Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
 #, fuzzy
 msgid "Xterm"
 msgstr "XTerm"
@@ -2378,7 +2391,7 @@ msgid "Customize"
 msgstr "تخصÙ?ص أعÙ?دة اÙ?أدÙ?ات"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl
-msgid "Invoke the user-customization system."
+msgid "Invoke the configurator GUI."
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/3d-hack.jl
@@ -3009,6 +3022,18 @@ msgid "Automatically reload themes when they are updated."
 msgstr "رÙ?ع Ø¢Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?اÙ?ذة اÙ?Ù?رÙ?زة"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for active frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for inactive frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Use custom font colors for frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
 #, fuzzy
 msgid "Default font: \\w"
 msgstr "اÙ?خط اÙ?Ø¥Ù?تراضÙ?"
@@ -3070,6 +3095,7 @@ msgid "About GNOME"
 msgstr "Ø­Ù?Ù? جÙ?Ù?Ù?"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
 msgid "Sessi_on"
 msgstr ""
@@ -3091,6 +3117,18 @@ msgstr "Ù?_ساعدة"
 msgid "KDE Website"
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Logout from KDE"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Reboot from KDE"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Shutdown from KDE"
+msgstr ""
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
 #, fuzzy
 msgid "global-keymap"
@@ -4169,6 +4207,7 @@ msgstr ""
 msgid "Window:"
 msgstr "_Ù?اÙ?ذة"
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %d"
@@ -4221,7 +4260,9 @@ msgid "Number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
-msgid "Minimum number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
+msgid ""
+"Minimum number of columns and rows in each virtual workspace (if boundary "
+"mode is dynamic): \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
@@ -4773,6 +4814,23 @@ msgstr "تÙ?ضÙ?Ù?ات Ù?Ø­Ù?Ù? Ù?ساحات اÙ?عÙ?Ù?"
 msgid "Prompt for a workspace and switch to it."
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Wether to display workspace name upon switch"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "How long to display workspace name"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Display workspace name"
+msgstr "أسÙ?اء Ù?ساحات اÙ?عÙ?Ù?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Matched Windows"
+#~ msgstr "Ù?Ù?اÙ?Ø° Ù?اÙ?زة"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "customize title position"
 #~ msgstr "Ù?Ù?حة Ù?Ù?اتÙ?Ø­ اÙ?برتغاÙ?Ù?Ø© اÙ?برازÙ?Ù?Ù?Ø©"
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 525a8a4..9642c0c 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sawfish.gnome-2.az\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-03 20:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-26 17:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-10-19 20:29+0300\n"
 "Last-Translator: MÉ?tin Æ?mirov <metin karegen com>\n"
 "Language-Team: AzÉ?rbaycan Dili <gnome azÉ?tt com>\n"
@@ -704,7 +704,7 @@ msgid ""
 "customize configure button keymap\n"
 "\n"
 "by default a button will work as it's name suggests. button1: start sawfish-"
-"ui - button3: toggle custom title string"
+"config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -716,7 +716,7 @@ msgstr "menyu-düymÉ?-açar xÉ?ritÉ?si"
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
-"button1: start sawfish-ui - button3: toggle custom title string"
+"button1: start sawfish-config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -1080,140 +1080,140 @@ msgstr "Ad çubuÄ?unun eni ."
 msgid "Border width of bar images."
 msgstr "Ã?ubuq rÉ?smlÉ?inin kÉ?nar qalınlıÄ?ı ."
 
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
-#, c-format
-msgid "No matching item for %S"
-msgstr "%S-yÉ? uyÄ?un gÉ?lÉ?n vahid yoxdur"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
-msgid "** unknown widget **  "
-msgstr "** namÉ?'lum pÉ?ncÉ?rÉ?cik ** "
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-msgid "Key"
-msgstr "DüymÉ?"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-msgid "Value"
-msgstr "QiymÉ?t"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
-msgid "Browse..."
-msgstr "GÉ?z ..."
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
-msgid "Select file"
-msgstr "Fayl seç"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
-msgid "Select font"
-msgstr "Yazı növünü seç"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Add..."
-msgstr "Æ?lavÉ? Et ..."
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Delete"
-msgstr "Sil"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Edit..."
-msgstr "DüzÉ?lt..."
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Add:"
-msgstr "Æ?lavÉ? Et:"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Edit:"
-msgstr "DüzÉ?lt:"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
-msgid "Yes"
-msgstr "BÉ?li"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
-msgid "No"
-msgstr "Xeyir"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
 #, c-format
 msgid "While changing %s:"
 msgstr "%s dÉ?yiÅ?dirilÉ?rkÉ?n:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
 msgid "Sawfish Error"
 msgstr "\"Sawfish\" XÉ?tası"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/layouts/keymaps.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/layouts/keymaps.jl
 msgid "Context:"
 msgstr "Ã?É?rçivÉ? :"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/shell.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/shell.jl
 #, fuzzy
 msgid "Sawfish Configurator"
 msgstr "\"Sawfish\" quraÅ?dırıcı"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
 msgid "Command"
 msgstr "Æ?mr"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
 msgid "Undocumented"
 msgstr "SÉ?nÉ?dsiz"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/event.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/event.jl
 msgid "Grab..."
 msgstr "Yaxala ..."
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
 msgid "Workspaces:"
 msgstr "Masa üstlÉ?ri :"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
 msgid "Columns:"
 msgstr "Sütunlar :"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
 msgid "Rows:"
 msgstr "Sıralar :"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
 #, fuzzy
 msgid "Edit Binding"
 msgstr "BaÄ?ları düzÉ?lt"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key"
+msgstr "DüymÉ?"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
 msgid "Key:"
 msgstr "DüymÉ? :"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 msgid "Matchers"
 msgstr "Yaxalayıcılar"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 msgid "Actions"
 msgstr "GediÅ?lÉ?r"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 msgid "not"
 msgstr "yox"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 #, fuzzy
 msgid "Match Window Properties"
 msgstr "PÉ?ncÉ?rÉ? xüsusiyyÉ?tlÉ?rini yaxala"
 
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
+#, c-format
+msgid "No matching item for %S"
+msgstr "%S-yÉ? uyÄ?un gÉ?lÉ?n vahid yoxdur"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
+msgid "** unknown widget **  "
+msgstr "** namÉ?'lum pÉ?ncÉ?rÉ?cik ** "
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+msgid "Value"
+msgstr "QiymÉ?t"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
+msgid "Browse..."
+msgstr "GÉ?z ..."
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
+msgid "Select file"
+msgstr "Fayl seç"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
+msgid "Select font"
+msgstr "Yazı növünü seç"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Add..."
+msgstr "Æ?lavÉ? Et ..."
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Delete"
+msgstr "Sil"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Edit..."
+msgstr "DüzÉ?lt..."
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Add:"
+msgstr "Æ?lavÉ? Et:"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Edit:"
+msgstr "DüzÉ?lt:"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
+msgid "Yes"
+msgstr "BÉ?li"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
+msgid "No"
+msgstr "Xeyir"
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/animation/outline.jl
 msgid "Animation Outline Coordinates"
 msgstr ""
@@ -1250,8 +1250,9 @@ msgstr "SÉ?s"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "YaxalanmıÅ? PÉ?ncÉ?rÉ?lÉ?r "
+#, fuzzy
+msgid "Window Rules"
+msgstr "_PÉ?ncÉ?rÉ?lÉ?r"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
@@ -1805,6 +1806,11 @@ msgstr ""
 "mÉ?safÉ?."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move window center"
+msgstr "PÉ?ncÉ?rÉ?ni qabaÄ?a daÅ?ı"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
 msgid "Move window interactively"
 msgstr "PÉ?ncÉ?rÉ?ni qarÅ?ılıqlı daÅ?ı"
 
@@ -2062,6 +2068,14 @@ msgid "The program launched by the `browser' command."
 msgstr "'xterm' É?mri ilÉ? iÅ?É? salınacaq proqram ."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "Maximum length of Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "How long to display Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
 msgid "Xterm"
 msgstr "Xterm"
 
@@ -2264,8 +2278,8 @@ msgid "Customize"
 msgstr "XüsusilÉ?Å?dir"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl
-msgid "Invoke the user-customization system."
-msgstr "Ä°stifadÉ?çi xüsusilÉ?Å?dirmÉ? sistemini çaÄ?ır ."
+msgid "Invoke the configurator GUI."
+msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/3d-hack.jl
 msgid "3d hack"
@@ -2812,6 +2826,18 @@ msgid "Automatically reload themes when they are updated."
 msgstr "Ã?rtüklÉ?r yenilÉ?nincÉ? onları avtomatik olaraq yenidÉ?n yüklÉ?."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for active frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for inactive frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Use custom font colors for frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
 msgid "Default font: \\w"
 msgstr "Ã?n qurÄ?ulu yazı növü: \\w"
 
@@ -2864,6 +2890,7 @@ msgid "About GNOME"
 msgstr "GNOME Haqqında..."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
 msgid "Sessi_on"
 msgstr ""
@@ -2886,6 +2913,20 @@ msgstr "_Yardım"
 msgid "KDE Website"
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Logout from KDE"
+msgstr "GNOME iclasını qurtar ."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Reboot from KDE"
+msgstr "GNOME iclasını qurtar ."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Shutdown from KDE"
+msgstr ""
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
 msgid "global-keymap"
 msgstr "global-açar xÉ?ritÉ?si"
@@ -3915,6 +3956,7 @@ msgstr ""
 msgid "Window:"
 msgstr "PÉ?ncÉ?rÉ?:"
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
@@ -3964,7 +4006,9 @@ msgid "Number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
-msgid "Minimum number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
+msgid ""
+"Minimum number of columns and rows in each virtual workspace (if boundary "
+"mode is dynamic): \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
@@ -4469,6 +4513,25 @@ msgstr "Ä°Å? sahÉ?sini qarÅ?ılıqlı seç"
 msgid "Prompt for a workspace and switch to it."
 msgstr "Bir masa üstü üçün soruÅ? vÉ? oraya keç ."
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Wether to display workspace name upon switch"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "How long to display workspace name"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Display workspace name"
+msgstr "Ä°Å? sahÉ?si adları"
+
+#~ msgid "Matched Windows"
+#~ msgstr "YaxalanmıÅ? PÉ?ncÉ?rÉ?lÉ?r "
+
+#~ msgid "Invoke the user-customization system."
+#~ msgstr "Ä°stifadÉ?çi xüsusilÉ?Å?dirmÉ? sistemini çaÄ?ır ."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "customize title position"
 #~ msgstr "böyüt-düymÉ?-açar xÉ?ritÉ?si"
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 7f81f50..a1e33c9 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Sawfish\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-03 20:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-26 17:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-11-05 13:02+0200\n"
 "Last-Translator: Vital Khilko <dojlid mova org>\n"
 "Language-Team: Belarusian <i18n mova org>\n"
@@ -704,7 +704,7 @@ msgid ""
 "customize configure button keymap\n"
 "\n"
 "by default a button will work as it's name suggests. button1: start sawfish-"
-"ui - button3: toggle custom title string"
+"config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -716,7 +716,7 @@ msgstr "menu-button-keymap"
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
-"button1: start sawfish-ui - button3: toggle custom title string"
+"button1: start sawfish-config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -1080,140 +1080,140 @@ msgstr "ШÑ?Ñ?Ñ?нÑ? Ñ?амкÑ? вакна."
 msgid "Border width of bar images."
 msgstr "ШÑ?Ñ?Ñ?нÑ? Ñ?амкÑ? вÑ?даÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?адкÑ?."
 
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
-#, c-format
-msgid "No matching item for %S"
-msgstr "Ð?Ñ?ма Ñ?Ñ?паÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?лемÑ?нÑ?аÑ? длÑ? %S"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
-msgid "** unknown widget **  "
-msgstr "** невÑ?домÑ? вÑ?джÑ?Ñ? **  "
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-msgid "Key"
-msgstr "Ð?лÑ?вÑ?Ñ?а"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-msgid "Value"
-msgstr "Ð?наÑ?Ñ?нÑ?не"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
-msgid "Browse..."
-msgstr "Ð?Ñ?аглÑ?д..."
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
-msgid "Select file"
-msgstr "Ð?Ñ?бÑ?Ñ?Ñ?Ñ?е Ñ?айл"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
-msgid "Select font"
-msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Add..."
-msgstr "Ð?адаÑ?Ñ?..."
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Delete"
-msgstr "Ð?Ñ?далÑ?Ñ?Ñ?"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Edit..."
-msgstr "РÑ?дагаваÑ?Ñ?..."
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Add:"
-msgstr "Ð?аданÑ?не:"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Edit:"
-msgstr "РÑ?дагаванÑ?не:"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
-msgid "Yes"
-msgstr "Так"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
-msgid "No"
-msgstr "Ð?е"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
 #, c-format
 msgid "While changing %s:"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ? зÑ?мене %s:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
 msgid "Sawfish Error"
 msgstr "Ð?амÑ?лка Sawfish"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/layouts/keymaps.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/layouts/keymaps.jl
 msgid "Context:"
 msgstr "Ð?анÑ?Ñ?кÑ?Ñ?:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/shell.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/shell.jl
 #, fuzzy
 msgid "Sawfish Configurator"
 msgstr "Ð?анÑ?Ñ?гÑ?Ñ?аÑ?аÑ? Sawfish"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
 msgid "Command"
 msgstr "Ð?аманда"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
 msgid "Undocumented"
 msgstr "Ð?едакÑ?мÑ?нÑ?аванае"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/event.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/event.jl
 msgid "Grab..."
 msgstr "Ð?аÑ?апÑ?Ñ?Ñ?..."
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
 msgid "Workspaces:"
 msgstr "Ð?Ñ?аÑ?оÑ?нÑ?Ñ? пÑ?аÑ?Ñ?оÑ?Ñ?:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
 msgid "Columns:"
 msgstr "СлÑ?пкÑ?:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
 msgid "Rows:"
 msgstr "РадкÑ?:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
 #, fuzzy
 msgid "Edit Binding"
 msgstr "Ð?Ñ?аÑ?ка Ñ?Ñ?вÑ?зÑ?Ñ?"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key"
+msgstr "Ð?лÑ?вÑ?Ñ?а"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
 msgid "Key:"
 msgstr "Ð?лÑ?вÑ?Ñ?а:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 msgid "Matchers"
 msgstr "СÑ?падзенÑ?нÑ?"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 msgid "Actions"
 msgstr "Ð?зеÑ?нÑ?нÑ?"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 msgid "not"
 msgstr "не"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 #, fuzzy
 msgid "Match Window Properties"
 msgstr "СÑ?падзенÑ?не Ñ?лаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?ваÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? акна"
 
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
+#, c-format
+msgid "No matching item for %S"
+msgstr "Ð?Ñ?ма Ñ?Ñ?паÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?лемÑ?нÑ?аÑ? длÑ? %S"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
+msgid "** unknown widget **  "
+msgstr "** невÑ?домÑ? вÑ?джÑ?Ñ? **  "
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+msgid "Value"
+msgstr "Ð?наÑ?Ñ?нÑ?не"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
+msgid "Browse..."
+msgstr "Ð?Ñ?аглÑ?д..."
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
+msgid "Select file"
+msgstr "Ð?Ñ?бÑ?Ñ?Ñ?Ñ?е Ñ?айл"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
+msgid "Select font"
+msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Add..."
+msgstr "Ð?адаÑ?Ñ?..."
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Delete"
+msgstr "Ð?Ñ?далÑ?Ñ?Ñ?"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Edit..."
+msgstr "РÑ?дагаваÑ?Ñ?..."
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Add:"
+msgstr "Ð?аданÑ?не:"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Edit:"
+msgstr "РÑ?дагаванÑ?не:"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
+msgid "Yes"
+msgstr "Так"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
+msgid "No"
+msgstr "Ð?е"
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/animation/outline.jl
 msgid "Animation Outline Coordinates"
 msgstr ""
@@ -1250,8 +1250,9 @@ msgstr "Ð?Ñ?к"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "СÑ?паÑ?Ñ?Ñ?Ñ? вокнÑ?"
+#, fuzzy
+msgid "Window Rules"
+msgstr "_Ð?окнÑ?"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
@@ -1811,6 +1812,11 @@ msgstr ""
 "Ð?ад Ñ?аÑ? пеÑ?аноÑ?Ñ? акна гÑ?Ñ?аÑ? опÑ?Ñ?Ñ? дазвалÑ?е Ñ?аÑ?наÑ?Ñ? кÑ?ай акна з кÑ?аÑ?м Ñ?нÑ?ага."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move window center"
+msgstr "Ð?еÑ?анеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? акно на наÑ?Ñ?. воблаÑ?Ñ?Ñ?Ñ? пÑ?аглÑ?дÑ?."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
 msgid "Move window interactively"
 msgstr "Ð?еÑ?аÑ?оÑ?ваÑ?Ñ? акно Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?акÑ?Ñ?Ñ?на"
 
@@ -2074,6 +2080,14 @@ msgid "The program launched by the `browser' command."
 msgstr "Ð?Ñ?агÑ?ама, Ñ?каÑ? запÑ?Ñ?каеÑ?Ñ?а камандай \"xterm\"."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "Maximum length of Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "How long to display Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
 msgid "Xterm"
 msgstr "Xterm"
 
@@ -2270,8 +2284,8 @@ msgid "Customize"
 msgstr "Ð?аладзÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl
-msgid "Invoke the user-customization system."
-msgstr "Ð?Ñ?клÑ?каÑ?Ñ? акно наладкÑ? Sawfish"
+msgid "Invoke the configurator GUI."
+msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/3d-hack.jl
 msgid "3d hack"
@@ -2825,6 +2839,18 @@ msgid "Automatically reload themes when they are updated."
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?амаÑ?Ñ?Ñ?на пеÑ?азагÑ?Ñ?жаÑ?Ñ? Ñ?Ñ?мÑ? калÑ? Ñ?нÑ? абнаÑ?лÑ?Ñ?Ñ?Ñ?а."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for active frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for inactive frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Use custom font colors for frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
 msgid "Default font: \\w"
 msgstr "Ð?апомнÑ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?: \\w"
 
@@ -2877,6 +2903,7 @@ msgid "About GNOME"
 msgstr "Ð?Ñ?а пÑ?агÑ?амÑ? GNOME..."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
 msgid "Sessi_on"
 msgstr ""
@@ -2899,6 +2926,20 @@ msgstr "_Ð?аведка"
 msgid "KDE Website"
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Logout from KDE"
+msgstr "Ð?Ñ?йÑ?Ñ?Ñ?Ñ? з бÑ?гÑ?Ñ?ага Ñ?Ñ?анÑ?Ñ? GNOME."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Reboot from KDE"
+msgstr "Ð?Ñ?йÑ?Ñ?Ñ?Ñ? з бÑ?гÑ?Ñ?ага Ñ?Ñ?анÑ?Ñ? GNOME."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Shutdown from KDE"
+msgstr ""
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
 msgid "global-keymap"
 msgstr "global-keymap"
@@ -3924,6 +3965,7 @@ msgstr ""
 msgid "Window:"
 msgstr "Ð?кно:"
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
@@ -3971,7 +4013,9 @@ msgid "Number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
-msgid "Minimum number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
+msgid ""
+"Minimum number of columns and rows in each virtual workspace (if boundary "
+"mode is dynamic): \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
@@ -4476,6 +4520,25 @@ msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? пÑ?аÑ?оÑ?нÑ?Ñ? пÑ?аÑ?Ñ?оÑ?Ñ? Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?акÑ?Ñ?Ñ?
 msgid "Prompt for a workspace and switch to it."
 msgstr "Ð?апÑ?Ñ? пÑ?аÑ?оÑ?нае пÑ?аÑ?Ñ?оÑ?Ñ? й пеÑ?аклÑ?Ñ?Ñ?нÑ?не на Ñ?е."
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Wether to display workspace name upon switch"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "How long to display workspace name"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Display workspace name"
+msgstr "Ð?азвÑ? пÑ?аÑ?оÑ?нÑ?Ñ? пÑ?аÑ?Ñ?оÑ?аÑ?"
+
+#~ msgid "Matched Windows"
+#~ msgstr "СÑ?паÑ?Ñ?Ñ?Ñ? вокнÑ?"
+
+#~ msgid "Invoke the user-customization system."
+#~ msgstr "Ð?Ñ?клÑ?каÑ?Ñ? акно наладкÑ? Sawfish"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "customize title position"
 #~ msgstr "maximize-button-keymap"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 149606e..f2501e4 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-03 20:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-26 17:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-09-29 00:15+0200\n"
 "Last-Translator: Sava Chankov <sava fmi uni-sofia bg>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <dict linux zonebg com>\n"
@@ -701,7 +701,7 @@ msgid ""
 "customize configure button keymap\n"
 "\n"
 "by default a button will work as it's name suggests. button1: start sawfish-"
-"ui - button3: toggle custom title string"
+"config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -713,7 +713,7 @@ msgstr "клавиÑ?на комбинаÑ?иÑ? на бÑ?Ñ?она за менÑ?"
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
-"button1: start sawfish-ui - button3: toggle custom title string"
+"button1: start sawfish-config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -1077,140 +1077,140 @@ msgstr "ШиÑ?ина на Ñ?амкаÑ?а на пÑ?озоÑ?еÑ?"
 msgid "Border width of bar images."
 msgstr "ШиÑ?ина на Ñ?амкаÑ?а за показване на Ñ?екÑ?Ñ?."
 
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
-#, c-format
-msgid "No matching item for %S"
-msgstr "Ð?Ñ?ма Ñ?Ñ?впадение за %S"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
-msgid "** unknown widget **  "
-msgstr "** неизвеÑ?Ñ?ен гÑ?аÑ?иÑ?ен обекÑ? **"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-msgid "Key"
-msgstr "Ð?лавиÑ?"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-msgid "Value"
-msgstr "СÑ?ойноÑ?Ñ?"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
-msgid "Browse..."
-msgstr "Ð?Ñ?еглед..."
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
-msgid "Select file"
-msgstr "Ð?збеÑ?и Ñ?айл"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
-msgid "Select font"
-msgstr "Ð?збеÑ?и Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Add..."
-msgstr "Ð?обави..."
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Delete"
-msgstr "Ð?зÑ?Ñ?ий"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Edit..."
-msgstr "РедакÑ?иÑ?ай..."
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Add:"
-msgstr "Ð?обави:"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Edit:"
-msgstr "РедакÑ?иÑ?ай:"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
-msgid "Yes"
-msgstr "Ð?а"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
-msgid "No"
-msgstr "Ð?е"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
 #, c-format
 msgid "While changing %s:"
 msgstr "Ð?окаÑ?о Ñ?менÑ? %s:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
 msgid "Sawfish Error"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка в Sawfish"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/layouts/keymaps.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/layouts/keymaps.jl
 msgid "Context:"
 msgstr "Ð?онÑ?екÑ?Ñ?:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/shell.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/shell.jl
 #, fuzzy
 msgid "Sawfish Configurator"
 msgstr "Ð?онÑ?игÑ?Ñ?иÑ?ане на Sawfish"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
 msgid "Command"
 msgstr "Ð?оманда"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
 msgid "Undocumented"
 msgstr "Ð?едокÑ?менÑ?иÑ?ана Ñ?Ñ?нкÑ?иÑ?"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/event.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/event.jl
 msgid "Grab..."
 msgstr "Хвани..."
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
 msgid "Workspaces:"
 msgstr "РабоÑ?ни плоÑ?и:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
 msgid "Columns:"
 msgstr "Ð?олони:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
 msgid "Rows:"
 msgstr "Редове:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
 #, fuzzy
 msgid "Edit Binding"
 msgstr "РедакÑ?иÑ?ай клавиÑ?на комбинаÑ?иÑ?"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key"
+msgstr "Ð?лавиÑ?"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
 msgid "Key:"
 msgstr "Ð?лавиÑ?:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 msgid "Matchers"
 msgstr "СÑ?впадениÑ?"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 msgid "Actions"
 msgstr "Ð?ейÑ?Ñ?виÑ?"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 msgid "not"
 msgstr "не"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 #, fuzzy
 msgid "Match Window Properties"
 msgstr "Ð?Ñ?овеÑ?и за Ñ?Ñ?впадение наÑ?Ñ?Ñ?ойкиÑ?е на пÑ?озоÑ?еÑ?"
 
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
+#, c-format
+msgid "No matching item for %S"
+msgstr "Ð?Ñ?ма Ñ?Ñ?впадение за %S"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
+msgid "** unknown widget **  "
+msgstr "** неизвеÑ?Ñ?ен гÑ?аÑ?иÑ?ен обекÑ? **"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+msgid "Value"
+msgstr "СÑ?ойноÑ?Ñ?"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
+msgid "Browse..."
+msgstr "Ð?Ñ?еглед..."
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
+msgid "Select file"
+msgstr "Ð?збеÑ?и Ñ?айл"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
+msgid "Select font"
+msgstr "Ð?збеÑ?и Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Add..."
+msgstr "Ð?обави..."
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Delete"
+msgstr "Ð?зÑ?Ñ?ий"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Edit..."
+msgstr "РедакÑ?иÑ?ай..."
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Add:"
+msgstr "Ð?обави:"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Edit:"
+msgstr "РедакÑ?иÑ?ай:"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
+msgid "Yes"
+msgstr "Ð?а"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
+msgid "No"
+msgstr "Ð?е"
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/animation/outline.jl
 msgid "Animation Outline Coordinates"
 msgstr ""
@@ -1247,8 +1247,9 @@ msgstr "Ð?вÑ?к"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "СÑ?впадаÑ?и пÑ?озоÑ?Ñ?и"
+#, fuzzy
+msgid "Window Rules"
+msgstr "_Ð?Ñ?озоÑ?Ñ?и"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
@@ -1820,6 +1821,11 @@ msgstr ""
 "Ñ?Ñ?б на дÑ?Ñ?г пÑ?озолеÑ?."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move window center"
+msgstr "Ð?Ñ?емеÑ?Ñ?ва пÑ?озоÑ?еÑ?а в Ñ?ледваÑ?аÑ?а облаÑ?Ñ?"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
 msgid "Move window interactively"
 msgstr "Ð?Ñ?емеÑ?Ñ?ва пÑ?озоÑ?еÑ?а инÑ?еÑ?акÑ?ивно"
 
@@ -2088,6 +2094,14 @@ msgid "The program launched by the `browser' command."
 msgstr "Ð?Ñ?огÑ?амаÑ?а Ñ?е Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?а Ñ?Ñ?ез команда `xterm'."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "Maximum length of Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "How long to display Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
 msgid "Xterm"
 msgstr "Xterm"
 
@@ -2283,8 +2297,8 @@ msgid "Customize"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойки"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl
-msgid "Invoke the user-customization system."
-msgstr "Ð?звикай поÑ?Ñ?ебиÑ?елÑ?каÑ?а Ñ?иÑ?Ñ?ема за наÑ?Ñ?Ñ?ойки."
+msgid "Invoke the configurator GUI."
+msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/3d-hack.jl
 msgid "3d hack"
@@ -2846,6 +2860,18 @@ msgid "Automatically reload themes when they are updated."
 msgstr "Ð?вÑ?омаÑ?иÑ?но пÑ?езаÑ?еди Ñ?еми когаÑ?о Ñ?а обновени."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for active frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for inactive frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Use custom font colors for frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
 msgid "Default font: \\w"
 msgstr "ШÑ?иÑ?Ñ? по подÑ?азбиÑ?ане: \\w"
 
@@ -2898,6 +2924,7 @@ msgid "About GNOME"
 msgstr "Ð?Ñ?ноÑ?но GNOME..."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
 msgid "Sessi_on"
 msgstr ""
@@ -2920,6 +2947,20 @@ msgstr "Ð?омо_Ñ?"
 msgid "KDE Website"
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Logout from KDE"
+msgstr "Ð?зÑ?од оÑ? Ñ?екÑ?Ñ?аÑ?а GNOME Ñ?еÑ?иÑ?."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Reboot from KDE"
+msgstr "Ð?зÑ?од оÑ? Ñ?екÑ?Ñ?аÑ?а GNOME Ñ?еÑ?иÑ?."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Shutdown from KDE"
+msgstr ""
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
 msgid "global-keymap"
 msgstr "глобална клавиÑ?на комбинаÑ?иÑ?"
@@ -3962,6 +4003,7 @@ msgstr ""
 msgid "Window:"
 msgstr "Ð?Ñ?озоÑ?еÑ?:"
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
@@ -4011,7 +4053,9 @@ msgid "Number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
-msgid "Minimum number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
+msgid ""
+"Minimum number of columns and rows in each virtual workspace (if boundary "
+"mode is dynamic): \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
@@ -4516,6 +4560,25 @@ msgstr "Ð?збеÑ?и на Ñ?аб. плоÑ? инÑ?еÑ?акÑ?ивно"
 msgid "Prompt for a workspace and switch to it."
 msgstr "Ð?иÑ?а за Ñ?аб. плоÑ? и пÑ?евклÑ?Ñ?ва на неÑ?."
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Wether to display workspace name upon switch"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "How long to display workspace name"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Display workspace name"
+msgstr "Ð?мена на Ñ?аб. плоÑ?и"
+
+#~ msgid "Matched Windows"
+#~ msgstr "СÑ?впадаÑ?и пÑ?озоÑ?Ñ?и"
+
+#~ msgid "Invoke the user-customization system."
+#~ msgstr "Ð?звикай поÑ?Ñ?ебиÑ?елÑ?каÑ?а Ñ?иÑ?Ñ?ема за наÑ?Ñ?Ñ?ойки."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "customize title position"
 #~ msgstr "клавиÑ?на комбинаÑ?иÑ? на бÑ?Ñ?она за макÑ?имизаÑ?иÑ?"
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index ea89ed9..21d2671 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sawfish\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-03 20:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-26 17:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-05-26 21:32GMT+1\n"
 "Last-Translator: Samir MariÄ? <samir lugbih org>\n"
 "Language-Team: Bosnian <prijevodi linux org ba>\n"
@@ -704,7 +704,7 @@ msgid ""
 "customize configure button keymap\n"
 "\n"
 "by default a button will work as it's name suggests. button1: start sawfish-"
-"ui - button3: toggle custom title string"
+"config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -716,7 +716,7 @@ msgstr "Dugme-meni-keymap"
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
-"button1: start sawfish-ui - button3: toggle custom title string"
+"button1: start sawfish-config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -1076,6 +1076,86 @@ msgstr "Å irina ivice prozora."
 msgid "Border width of bar images."
 msgstr "Å irina ivice slika na traci."
 
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+#, c-format
+msgid "While changing %s:"
+msgstr "Pri promjeni %s:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+msgid "Sawfish Error"
+msgstr "Sawfish greška"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/layouts/keymaps.jl
+msgid "Context:"
+msgstr "Kontekst:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/shell.jl
+#, fuzzy
+msgid "Sawfish Configurator"
+msgstr "Sawfish alat za konfiguraciju"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Command"
+msgstr "Komanda"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Undocumented"
+msgstr "Nedokumentovano"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/event.jl
+msgid "Grab..."
+msgstr "Uhvati..."
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Workspaces:"
+msgstr "Radne površine:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Columns:"
+msgstr "Kolona:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Rows:"
+msgstr "Redova:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#, fuzzy
+msgid "Edit Binding"
+msgstr "Promjeni povezivanje"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key"
+msgstr "Tipka"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key:"
+msgstr "Tipka:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Matchers"
+msgstr "Matchers"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Actions"
+msgstr "Akcije"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "not"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#, fuzzy
+msgid "Match Window Properties"
+msgstr "Match osobine prozora"
+
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
 #, c-format
 msgid "No matching item for %S"
@@ -1085,11 +1165,6 @@ msgstr "Nema podudarajuÄ?e stavke za %S"
 msgid "** unknown widget **  "
 msgstr "** nepoznat grafiÄ?ki element **  "
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-msgid "Key"
-msgstr "Tipka"
-
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
 msgid "Value"
 msgstr "Vrijednost"
@@ -1136,81 +1211,6 @@ msgstr ""
 msgid "No"
 msgstr "Nijedna"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-#, c-format
-msgid "While changing %s:"
-msgstr "Pri promjeni %s:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-msgid "Sawfish Error"
-msgstr "Sawfish greška"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/layouts/keymaps.jl
-msgid "Context:"
-msgstr "Kontekst:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/shell.jl
-#, fuzzy
-msgid "Sawfish Configurator"
-msgstr "Sawfish alat za konfiguraciju"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Command"
-msgstr "Komanda"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Undocumented"
-msgstr "Nedokumentovano"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/event.jl
-msgid "Grab..."
-msgstr "Uhvati..."
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Workspaces:"
-msgstr "Radne površine:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Columns:"
-msgstr "Kolona:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Rows:"
-msgstr "Redova:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#, fuzzy
-msgid "Edit Binding"
-msgstr "Promjeni povezivanje"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Key:"
-msgstr "Tipka:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Matchers"
-msgstr "Matchers"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Actions"
-msgstr "Akcije"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "not"
-msgstr ""
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#, fuzzy
-msgid "Match Window Properties"
-msgstr "Match osobine prozora"
-
 #. ../lisp/sawfish/wm/animation/outline.jl
 msgid "Animation Outline Coordinates"
 msgstr ""
@@ -1247,8 +1247,9 @@ msgstr "Zvuk"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Matched Windows"
+#, fuzzy
+msgid "Window Rules"
+msgstr "Pro_zor"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
@@ -1780,6 +1781,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move window center"
+msgstr "Pomakni sljedeÄ?i prozor"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
 msgid "Move window interactively"
 msgstr "PomiÄ?i prozor interaktivno"
 
@@ -2036,6 +2042,14 @@ msgid "The program launched by the `browser' command."
 msgstr "Program pokrenut s `xterm' komandom."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "Maximum length of Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "How long to display Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
 msgid "Xterm"
 msgstr "Xterm"
 
@@ -2234,8 +2248,8 @@ msgid "Customize"
 msgstr "Prilagodi"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl
-msgid "Invoke the user-customization system."
-msgstr "Pozovi korisniÄ?ki sistem za prilagoÄ?avanje."
+msgid "Invoke the configurator GUI."
+msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/3d-hack.jl
 msgid "3d hack"
@@ -2801,6 +2815,18 @@ msgid "Automatically reload themes when they are updated."
 msgstr "Automatski ponovo uÄ?itaj teme kada su promjenjene."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for active frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for inactive frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Use custom font colors for frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
 msgid "Default font: \\w"
 msgstr "Default font: \\w"
 
@@ -2853,6 +2879,7 @@ msgid "About GNOME"
 msgstr "O GNOME..."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
 msgid "Sessi_on"
 msgstr ""
@@ -2875,6 +2902,20 @@ msgstr "Po_moÄ?"
 msgid "KDE Website"
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Logout from KDE"
+msgstr "Odjava iz trenutne GNOME sesije."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Reboot from KDE"
+msgstr "Odjava iz trenutne GNOME sesije."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Shutdown from KDE"
+msgstr ""
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
 msgid "global-keymap"
 msgstr "globalna-keymap"
@@ -3925,6 +3966,7 @@ msgstr ""
 msgid "Window:"
 msgstr "Prozor:"
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
@@ -3973,7 +4015,9 @@ msgid "Number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
-msgid "Minimum number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
+msgid ""
+"Minimum number of columns and rows in each virtual workspace (if boundary "
+"mode is dynamic): \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
@@ -4474,6 +4518,25 @@ msgstr "Izaberi radnu površinu interaktivno"
 msgid "Prompt for a workspace and switch to it."
 msgstr "Upitaj za radnu površinu i aktiviraj je."
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Wether to display workspace name upon switch"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "How long to display workspace name"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Display workspace name"
+msgstr "Imena radnih površina"
+
+#~ msgid "Matched Windows"
+#~ msgstr "Matched Windows"
+
+#~ msgid "Invoke the user-customization system."
+#~ msgstr "Pozovi korisniÄ?ki sistem za prilagoÄ?avanje."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "customize title position"
 #~ msgstr "dugme-maksimiziraj-keymap"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index a2a1ded..502f803 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sawfish 1.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-03 20:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-26 17:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-11-09 04:05+0100\n"
 "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi sindominio net>\n"
 "Language-Team: Catalan <gnome softcatala net>\n"
@@ -708,7 +708,7 @@ msgid ""
 "customize configure button keymap\n"
 "\n"
 "by default a button will work as it's name suggests. button1: start sawfish-"
-"ui - button3: toggle custom title string"
+"config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -720,7 +720,7 @@ msgstr "mapa de tecles del botó de menú"
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
-"button1: start sawfish-ui - button3: toggle custom title string"
+"button1: start sawfish-config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -1084,140 +1084,140 @@ msgstr "Amplada de la vora de finestra."
 msgid "Border width of bar images."
 msgstr "Amplada de la vora de les barres."
 
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
-#, c-format
-msgid "No matching item for %S"
-msgstr "No s'ha trobat cap element coincident amb %S"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
-msgid "** unknown widget **  "
-msgstr "** `widget' desconegut **  "
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-msgid "Key"
-msgstr "Tecla"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-msgid "Value"
-msgstr "Valor"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
-msgid "Browse..."
-msgstr "Navega..."
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
-msgid "Select file"
-msgstr "Selecció de fitxers"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
-msgid "Select font"
-msgstr "Selecció de tipus de lletra"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Add..."
-msgstr "Afegeix..."
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Delete"
-msgstr "Suprimeix"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Edit..."
-msgstr "Edita..."
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Add:"
-msgstr "Afegeix:"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Edit:"
-msgstr "Edita:"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
-msgid "Yes"
-msgstr "Sí"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
-msgid "No"
-msgstr "No"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
 #, c-format
 msgid "While changing %s:"
 msgstr "En canviar %s:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
 msgid "Sawfish Error"
 msgstr "Error del Sawfish"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/layouts/keymaps.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/layouts/keymaps.jl
 msgid "Context:"
 msgstr "Context:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/shell.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/shell.jl
 #, fuzzy
 msgid "Sawfish Configurator"
 msgstr "Configurador del Sawfish"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
 msgid "Command"
 msgstr "Ordre"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
 msgid "Undocumented"
 msgstr "No té documentació"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/event.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/event.jl
 msgid "Grab..."
 msgstr "Capta..."
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
 msgid "Workspaces:"
 msgstr "Ã?rees de treball:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
 msgid "Columns:"
 msgstr "Columnes:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
 msgid "Rows:"
 msgstr "Files:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
 #, fuzzy
 msgid "Edit Binding"
 msgstr "Edició de vinculacions"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key"
+msgstr "Tecla"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
 msgid "Key:"
 msgstr "Tecla:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 msgid "Matchers"
 msgstr "Propietats"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 msgid "Actions"
 msgstr "Accions"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 msgid "not"
 msgstr "no"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 #, fuzzy
 msgid "Match Window Properties"
 msgstr "Detecció de propietats de finestra"
 
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
+#, c-format
+msgid "No matching item for %S"
+msgstr "No s'ha trobat cap element coincident amb %S"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
+msgid "** unknown widget **  "
+msgstr "** `widget' desconegut **  "
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+msgid "Value"
+msgstr "Valor"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
+msgid "Browse..."
+msgstr "Navega..."
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
+msgid "Select file"
+msgstr "Selecció de fitxers"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
+msgid "Select font"
+msgstr "Selecció de tipus de lletra"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Add..."
+msgstr "Afegeix..."
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Delete"
+msgstr "Suprimeix"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Edit..."
+msgstr "Edita..."
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Add:"
+msgstr "Afegeix:"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Edit:"
+msgstr "Edita:"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
+msgid "Yes"
+msgstr "Sí"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
+msgid "No"
+msgstr "No"
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/animation/outline.jl
 msgid "Animation Outline Coordinates"
 msgstr ""
@@ -1254,8 +1254,9 @@ msgstr "So"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Detecció de propietats"
+#, fuzzy
+msgid "Window Rules"
+msgstr "_Finestres"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
@@ -1838,6 +1839,11 @@ msgstr ""
 "vores amb la vora d'una altra finestra."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move window center"
+msgstr "Envia-la a la subàrea següent"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
 msgid "Move window interactively"
 msgstr "Mou la finestra interactivament"
 
@@ -2124,6 +2130,14 @@ msgid "The program launched by the `browser' command."
 msgstr "El programa que s'executa amb l'ordre «crida un terminal»."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "Maximum length of Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "How long to display Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
 msgid "Xterm"
 msgstr "Crida un terminal"
 
@@ -2325,8 +2339,8 @@ msgid "Customize"
 msgstr "Crida el configurador"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl
-msgid "Invoke the user-customization system."
-msgstr "Crida el configurador del Sawfish."
+msgid "Invoke the configurator GUI."
+msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/3d-hack.jl
 msgid "3d hack"
@@ -2877,6 +2891,18 @@ msgid "Automatically reload themes when they are updated."
 msgstr "Refresca els temes automàticament quan s'actualitzen."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for active frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for inactive frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Use custom font colors for frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
 msgid "Default font: \\w"
 msgstr "Tipus de lletra predeterminat: \\w"
 
@@ -2929,6 +2955,7 @@ msgid "About GNOME"
 msgstr "Quant al GNOME..."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
 msgid "Sessi_on"
 msgstr ""
@@ -2951,6 +2978,20 @@ msgstr "_Ajuda"
 msgid "KDE Website"
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Logout from KDE"
+msgstr "Surt de la sessió actual del GNOME."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Reboot from KDE"
+msgstr "Surt de la sessió actual del GNOME."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Shutdown from KDE"
+msgstr ""
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
 msgid "global-keymap"
 msgstr "mapa de tecles global"
@@ -3995,6 +4036,7 @@ msgstr ""
 msgid "Window:"
 msgstr "Finestra:"
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
@@ -4042,7 +4084,9 @@ msgid "Number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
-msgid "Minimum number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
+msgid ""
+"Minimum number of columns and rows in each virtual workspace (if boundary "
+"mode is dynamic): \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
@@ -4554,6 +4598,25 @@ msgstr "Selecciona una àrea interactivament"
 msgid "Prompt for a workspace and switch to it."
 msgstr "Sol·licita una àrea de treball i selecciona-la."
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Wether to display workspace name upon switch"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "How long to display workspace name"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Display workspace name"
+msgstr "Noms de les àrees de treball"
+
+#~ msgid "Matched Windows"
+#~ msgstr "Detecció de propietats"
+
+#~ msgid "Invoke the user-customization system."
+#~ msgstr "Crida el configurador del Sawfish."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "customize title position"
 #~ msgstr "mapa de tecles del botó de maximitzar"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 02df3be..8986de8 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sawfish VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-03 20:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-26 17:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-04-16 17:02+0200\n"
 "Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr volny cz>\n"
 "Language-Team: Czech <cs li org>\n"
@@ -706,7 +706,7 @@ msgid ""
 "customize configure button keymap\n"
 "\n"
 "by default a button will work as it's name suggests. button1: start sawfish-"
-"ui - button3: toggle custom title string"
+"config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -718,7 +718,7 @@ msgstr "zkratky tlaÄ?ítka menu"
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
-"button1: start sawfish-ui - button3: toggle custom title string"
+"button1: start sawfish-config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -1082,6 +1082,83 @@ msgstr "ŠíÅ?ka okraje okna."
 msgid "Border width of bar images."
 msgstr "ŠíÅ?ka okraje obrázků titulku."
 
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+#, c-format
+msgid "While changing %s:"
+msgstr "PÅ?i zmÄ?nÄ? %s:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+msgid "Sawfish Error"
+msgstr "Chyba Sawfish"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/layouts/keymaps.jl
+msgid "Context:"
+msgstr "Kontext:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/shell.jl
+msgid "Sawfish Configurator"
+msgstr "Nastavení Sawfish"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Command"
+msgstr "PÅ?íkaz"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Undocumented"
+msgstr "Nedokumentované"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/event.jl
+msgid "Grab..."
+msgstr "Zachytit..."
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Workspaces:"
+msgstr "Pracovní plochy:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Columns:"
+msgstr "Sloupce:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Rows:"
+msgstr "Å?ádky:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Edit Binding"
+msgstr "Upravit zkratku"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key"
+msgstr "Klávesa"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key:"
+msgstr "Klávesa:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Matchers"
+msgstr "Testy"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Actions"
+msgstr "Akce"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "not"
+msgstr "ne"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Match Window Properties"
+msgstr "Porovnat vlastnosti okna"
+
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
 #, c-format
 msgid "No matching item for %S"
@@ -1091,11 +1168,6 @@ msgstr "Žádná položka neodpovídá %S"
 msgid "** unknown widget **  "
 msgstr "** neznámý widget **  "
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-msgid "Key"
-msgstr "Klávesa"
-
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
 msgid "Value"
 msgstr "Hodnota"
@@ -1141,78 +1213,6 @@ msgstr "Ano"
 msgid "No"
 msgstr "Ne"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-#, c-format
-msgid "While changing %s:"
-msgstr "PÅ?i zmÄ?nÄ? %s:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-msgid "Sawfish Error"
-msgstr "Chyba Sawfish"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/layouts/keymaps.jl
-msgid "Context:"
-msgstr "Kontext:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/shell.jl
-msgid "Sawfish Configurator"
-msgstr "Nastavení Sawfish"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Command"
-msgstr "PÅ?íkaz"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Undocumented"
-msgstr "Nedokumentované"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/event.jl
-msgid "Grab..."
-msgstr "Zachytit..."
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Workspaces:"
-msgstr "Pracovní plochy:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Columns:"
-msgstr "Sloupce:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Rows:"
-msgstr "Å?ádky:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Edit Binding"
-msgstr "Upravit zkratku"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Key:"
-msgstr "Klávesa:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Matchers"
-msgstr "Testy"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Actions"
-msgstr "Akce"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "not"
-msgstr "ne"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Match Window Properties"
-msgstr "Porovnat vlastnosti okna"
-
 #. ../lisp/sawfish/wm/animation/outline.jl
 msgid "Animation Outline Coordinates"
 msgstr ""
@@ -1249,8 +1249,9 @@ msgstr "Zvuk"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "ZvláštnÄ? spravovaná okna"
+#, fuzzy
+msgid "Window Rules"
+msgstr "_Okna"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
@@ -1809,6 +1810,11 @@ msgstr ""
 "okrajem jiného okna."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move window center"
+msgstr "PÅ?esunout okno na následující pohled"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
 msgid "Move window interactively"
 msgstr "PÅ?esunout okno interaktivnÄ?"
 
@@ -2065,6 +2071,14 @@ msgid "The program launched by the `browser' command."
 msgstr "Program spouÅ¡tÄ?ný pÅ?íkazem `xterm'."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "Maximum length of Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "How long to display Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
 msgid "Xterm"
 msgstr "Xterm"
 
@@ -2260,8 +2274,8 @@ msgid "Customize"
 msgstr "PÅ?izpůsobit"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl
-msgid "Invoke the user-customization system."
-msgstr "Spustit systém nastavení."
+msgid "Invoke the configurator GUI."
+msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/3d-hack.jl
 msgid "3d hack"
@@ -2807,6 +2821,18 @@ msgid "Automatically reload themes when they are updated."
 msgstr "Automaticky naÄ?ítat témata pÅ?i jejich aktualizaci."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for active frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for inactive frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Use custom font colors for frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
 msgid "Default font: \\w"
 msgstr "Implicitní písmo: \\w"
 
@@ -2859,6 +2885,7 @@ msgid "About GNOME"
 msgstr "O GNOME..."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
 msgid "Sessi_on"
 msgstr ""
@@ -2881,6 +2908,20 @@ msgstr "_NápovÄ?da"
 msgid "KDE Website"
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Logout from KDE"
+msgstr "Odhlásit se z aktuálního sezení GNOME."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Reboot from KDE"
+msgstr "Odhlásit se z aktuálního sezení GNOME."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Shutdown from KDE"
+msgstr ""
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
 msgid "global-keymap"
 msgstr "globální zkratky"
@@ -3904,6 +3945,7 @@ msgstr ""
 msgid "Window:"
 msgstr "Okno:"
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
@@ -3951,7 +3993,9 @@ msgid "Number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
-msgid "Minimum number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
+msgid ""
+"Minimum number of columns and rows in each virtual workspace (if boundary "
+"mode is dynamic): \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
@@ -4440,6 +4484,25 @@ msgstr "Vybrat plochu interaktivnÄ?"
 msgid "Prompt for a workspace and switch to it."
 msgstr "Zeptat se na plochu a pÅ?epnout se na ni."
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Wether to display workspace name upon switch"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "How long to display workspace name"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Display workspace name"
+msgstr "Jména pracovních ploch"
+
+#~ msgid "Matched Windows"
+#~ msgstr "ZvláštnÄ? spravovaná okna"
+
+#~ msgid "Invoke the user-customization system."
+#~ msgstr "Spustit systém nastavení."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "customize title position"
 #~ msgstr "zkratky maximalizaÄ?ního tlaÄ?ítka"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index dfa83dc..9ff0463 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sawfish\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-03 20:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-26 17:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-11-10 11:39+0100\n"
 "Last-Translator: Ole Laursen <olau hardworking dk>\n"
 "Language-Team: Dansk <dansk klid dk>\n"
@@ -715,7 +715,7 @@ msgid ""
 "customize configure button keymap\n"
 "\n"
 "by default a button will work as it's name suggests. button1: start sawfish-"
-"ui - button3: toggle custom title string"
+"config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -727,7 +727,7 @@ msgstr "menuknap-tastekombinationsliste"
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
-"button1: start sawfish-ui - button3: toggle custom title string"
+"button1: start sawfish-config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -1091,140 +1091,140 @@ msgstr "Bredde af vinduets kant."
 msgid "Border width of bar images."
 msgstr "Bredde af bjælke-billeders kant."
 
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
-#, c-format
-msgid "No matching item for %S"
-msgstr "Intet matchende punkt til %S"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
-msgid "** unknown widget **  "
-msgstr "** ukendt kontrol **  "
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-msgid "Key"
-msgstr "Tast"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-msgid "Value"
-msgstr "Værdi"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
-msgid "Browse..."
-msgstr "Gennemse..."
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
-msgid "Select file"
-msgstr "Vælg fil"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
-msgid "Select font"
-msgstr "Vælg skrifttype"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Add..."
-msgstr "Tilføj..."
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Delete"
-msgstr "Slet"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Edit..."
-msgstr "Redigér..."
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Add:"
-msgstr "Tilføj:"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Edit:"
-msgstr "Redigér:"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
-msgid "Yes"
-msgstr "Ja"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
-msgid "No"
-msgstr "Nej"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
 #, c-format
 msgid "While changing %s:"
 msgstr "Under ændring af %s:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
 msgid "Sawfish Error"
 msgstr "Sawfish-fejl"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/layouts/keymaps.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/layouts/keymaps.jl
 msgid "Context:"
 msgstr "Kontekst:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/shell.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/shell.jl
 #, fuzzy
 msgid "Sawfish Configurator"
 msgstr "Opsætning af Sawfish"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
 msgid "Command"
 msgstr "Kommando"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
 msgid "Undocumented"
 msgstr "Udokumenteret"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/event.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/event.jl
 msgid "Grab..."
 msgstr "Fang..."
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
 msgid "Workspaces:"
 msgstr "Arbejdsområder:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
 msgid "Columns:"
 msgstr "Kolonner:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
 msgid "Rows:"
 msgstr "Rækker:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
 #, fuzzy
 msgid "Edit Binding"
 msgstr "Redigér binding"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key"
+msgstr "Tast"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
 msgid "Key:"
 msgstr "Tast:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 msgid "Matchers"
 msgstr "Indfangere"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 msgid "Actions"
 msgstr "Handlinger"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 msgid "not"
 msgstr "ikke"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 #, fuzzy
 msgid "Match Window Properties"
 msgstr "Tilpas vinduesegenskaber"
 
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
+#, c-format
+msgid "No matching item for %S"
+msgstr "Intet matchende punkt til %S"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
+msgid "** unknown widget **  "
+msgstr "** ukendt kontrol **  "
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+msgid "Value"
+msgstr "Værdi"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
+msgid "Browse..."
+msgstr "Gennemse..."
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
+msgid "Select file"
+msgstr "Vælg fil"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
+msgid "Select font"
+msgstr "Vælg skrifttype"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Add..."
+msgstr "Tilføj..."
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Delete"
+msgstr "Slet"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Edit..."
+msgstr "Redigér..."
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Add:"
+msgstr "Tilføj:"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Edit:"
+msgstr "Redigér:"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
+msgid "No"
+msgstr "Nej"
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/animation/outline.jl
 msgid "Animation Outline Coordinates"
 msgstr ""
@@ -1261,8 +1261,9 @@ msgstr "Lydeffekter"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Tilpasninger"
+#, fuzzy
+msgid "Window Rules"
+msgstr "_Vinduer"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
@@ -1827,6 +1828,11 @@ msgstr ""
 "kanten på et andet vindue."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move window center"
+msgstr "Flyt vindue til næste visningsområde"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
 msgid "Move window interactively"
 msgstr "Flyt vindue interaktivt"
 
@@ -2087,6 +2093,14 @@ msgid "The program launched by the `browser' command."
 msgstr "Det program som køres af 'xterm'-kommandoen."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "Maximum length of Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "How long to display Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
 msgid "Xterm"
 msgstr "X-terminal"
 
@@ -2287,8 +2301,8 @@ msgid "Customize"
 msgstr "Indstillinger"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl
-msgid "Invoke the user-customization system."
-msgstr "Start indstillingssystemet."
+msgid "Invoke the configurator GUI."
+msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/3d-hack.jl
 msgid "3d hack"
@@ -2834,6 +2848,18 @@ msgid "Automatically reload themes when they are updated."
 msgstr "Genindlæs automatisk temaer hvis de bliver opdateret."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for active frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for inactive frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Use custom font colors for frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
 msgid "Default font: \\w"
 msgstr "Standard-skrifttype: \\w"
 
@@ -2886,6 +2912,7 @@ msgid "About GNOME"
 msgstr "Om Gnome..."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
 msgid "Sessi_on"
 msgstr ""
@@ -2908,6 +2935,20 @@ msgstr "_Hjælp"
 msgid "KDE Website"
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Logout from KDE"
+msgstr "Log ud af den nuværende Gnome-session."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Reboot from KDE"
+msgstr "Log ud af den nuværende Gnome-session."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Shutdown from KDE"
+msgstr ""
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
 msgid "global-keymap"
 msgstr "global-tastekombinationsliste"
@@ -3945,6 +3986,7 @@ msgstr ""
 msgid "Window:"
 msgstr "Vindue:"
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
@@ -3994,7 +4036,9 @@ msgid "Number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
-msgid "Minimum number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
+msgid ""
+"Minimum number of columns and rows in each virtual workspace (if boundary "
+"mode is dynamic): \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
@@ -4501,6 +4545,25 @@ msgstr "Vælg arbejdsområde interaktivt"
 msgid "Prompt for a workspace and switch to it."
 msgstr "Spørg efter og skift til arbejdsområde."
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Wether to display workspace name upon switch"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "How long to display workspace name"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Display workspace name"
+msgstr "Navn på arbejdsområde"
+
+#~ msgid "Matched Windows"
+#~ msgstr "Tilpasninger"
+
+#~ msgid "Invoke the user-customization system."
+#~ msgstr "Start indstillingssystemet."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "customize title position"
 #~ msgstr "maksimérknap-tastekombinationsliste"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 8233b2b..25e9fa9 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -30,7 +30,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sawfish\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-03 20:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-26 17:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-09-03 20:10+0100\n"
 "Last-Translator: Mario Blättermann <mariobl gnome org>\n"
 "Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
@@ -732,7 +732,7 @@ msgid ""
 "customize configure button keymap\n"
 "\n"
 "by default a button will work as it's name suggests. button1: start sawfish-"
-"ui - button3: toggle custom title string"
+"config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -744,7 +744,7 @@ msgstr "Menüknopf-Tastenbelegung"
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
-"button1: start sawfish-ui - button3: toggle custom title string"
+"button1: start sawfish-config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -1110,6 +1110,83 @@ msgstr "Breite des Fensterrahmens."
 msgid "Border width of bar images."
 msgstr "Rahmenbreite der Leistenbilder."
 
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+#, c-format
+msgid "While changing %s:"
+msgstr "Beim Ã?ndern von %s:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+msgid "Sawfish Error"
+msgstr "Sawfish-Fehler"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/layouts/keymaps.jl
+msgid "Context:"
+msgstr "Zusammenhang:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/shell.jl
+msgid "Sawfish Configurator"
+msgstr "Sawfish-Einstellungen"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Command"
+msgstr "Befehl"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Undocumented"
+msgstr "Undokumentiert"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/event.jl
+msgid "Grab..."
+msgstr "Erfassen â?¦"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Workspaces:"
+msgstr "Arbeitsflächen:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Columns:"
+msgstr "Spalten:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Rows:"
+msgstr "Zeilen:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Edit Binding"
+msgstr "Tastenkombination editieren"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key"
+msgstr "Taste"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key:"
+msgstr "Taste:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Matchers"
+msgstr "Muster"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Actions"
+msgstr "Aktionen"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "not"
+msgstr "nicht"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Match Window Properties"
+msgstr "Fenstereigenschaften mit Muster vergleichen"
+
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
 #, c-format
 msgid "No matching item for %S"
@@ -1119,11 +1196,6 @@ msgstr "Kein auf %S passender Eintrag"
 msgid "** unknown widget **  "
 msgstr "** unbekanntes Widget **"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-msgid "Key"
-msgstr "Taste"
-
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
 msgid "Value"
 msgstr "Wert"
@@ -1169,78 +1241,6 @@ msgstr "Ja"
 msgid "No"
 msgstr "Nein"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-#, c-format
-msgid "While changing %s:"
-msgstr "Beim Ã?ndern von %s:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-msgid "Sawfish Error"
-msgstr "Sawfish-Fehler"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/layouts/keymaps.jl
-msgid "Context:"
-msgstr "Zusammenhang:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/shell.jl
-msgid "Sawfish Configurator"
-msgstr "Sawfish-Einstellungen"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Command"
-msgstr "Befehl"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Undocumented"
-msgstr "Undokumentiert"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/event.jl
-msgid "Grab..."
-msgstr "Erfassen â?¦"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Workspaces:"
-msgstr "Arbeitsflächen:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Columns:"
-msgstr "Spalten:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Rows:"
-msgstr "Zeilen:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Edit Binding"
-msgstr "Tastenkombination editieren"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Key:"
-msgstr "Taste:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Matchers"
-msgstr "Muster"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Actions"
-msgstr "Aktionen"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "not"
-msgstr "nicht"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Match Window Properties"
-msgstr "Fenstereigenschaften mit Muster vergleichen"
-
 #. ../lisp/sawfish/wm/animation/outline.jl
 msgid "Animation Outline Coordinates"
 msgstr ""
@@ -1277,8 +1277,9 @@ msgstr "Klang"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Fensterbedingungen"
+#, fuzzy
+msgid "Window Rules"
+msgstr "_Fenster"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
@@ -1853,6 +1854,11 @@ msgstr ""
 "Kante eines anderen Fensters ausrichten gegenseitig ausrichten."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move window center"
+msgstr "Fenster in nächstes verschieben"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
 msgid "Move window interactively"
 msgstr "Fenster interaktiv verschieben"
 
@@ -2120,6 +2126,14 @@ msgid "The program launched by the `browser' command."
 msgstr "Das durch den Befehl »xterm« gestartete Programm."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "Maximum length of Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "How long to display Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
 msgid "Xterm"
 msgstr "XTerm"
 
@@ -2320,8 +2334,8 @@ msgid "Customize"
 msgstr "Anpassen"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl
-msgid "Invoke the user-customization system."
-msgstr "Das Benutzer-Anpassungssystem aufrufen."
+msgid "Invoke the configurator GUI."
+msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/3d-hack.jl
 msgid "3d hack"
@@ -2873,6 +2887,18 @@ msgid "Automatically reload themes when they are updated."
 msgstr "Themen automatisch neu laden, wenn sie erneuert werden."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for active frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for inactive frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Use custom font colors for frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
 msgid "Default font: \\w"
 msgstr "Standardschriftart: \\w"
 
@@ -2925,6 +2951,7 @@ msgid "About GNOME"
 msgstr "Info zu GNOME"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
 msgid "Sessi_on"
 msgstr "Sitz_ung"
@@ -2946,6 +2973,21 @@ msgstr "_KDE-Hilfe"
 msgid "KDE Website"
 msgstr "KDE-Webseite"
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Logout from KDE"
+msgstr "Von der GNOME-Sitzung abme_lden"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Reboot from KDE"
+msgstr "Von der GNOME-Sitzung abme_lden"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Shutdown from KDE"
+msgstr "Aus GNOME _herunterfahren"
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
 msgid "global-keymap"
 msgstr "Global-Tastenbelegung"
@@ -3972,6 +4014,7 @@ msgstr ""
 msgid "Window:"
 msgstr "Fenster:"
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
@@ -4021,7 +4064,9 @@ msgid "Number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
-msgid "Minimum number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
+msgid ""
+"Minimum number of columns and rows in each virtual workspace (if boundary "
+"mode is dynamic): \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
@@ -4531,6 +4576,25 @@ msgstr "Arbeitsfläche interaktiv auswählen"
 msgid "Prompt for a workspace and switch to it."
 msgstr "Nach einer Arbeitsfläche fragen und darauf umschalten."
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Wether to display workspace name upon switch"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "How long to display workspace name"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Display workspace name"
+msgstr "Namen der Arbeitsflächen"
+
+#~ msgid "Matched Windows"
+#~ msgstr "Fensterbedingungen"
+
+#~ msgid "Invoke the user-customization system."
+#~ msgstr "Das Benutzer-Anpassungssystem aufrufen."
+
 #~ msgid "GNOME WWW..."
 #~ msgstr "GNOME im WWW â?¦"
 
diff --git a/po/dz.po b/po/dz.po
index 01929d3..3955071 100644
--- a/po/dz.po
+++ b/po/dz.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sawfish\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-03 20:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-26 17:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-12-10 23:05+0530\n"
 "Last-Translator: yangka <yanang_ka hotmail com>\n"
 "Language-Team: dzongkha <pgeyleg dit gov bt>\n"
@@ -709,7 +709,7 @@ msgid ""
 "customize configure button keymap\n"
 "\n"
 "by default a button will work as it's name suggests. button1: start sawfish-"
-"ui - button3: toggle custom title string"
+"config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -721,7 +721,7 @@ msgstr "��ར���-ཨེ��ར�-ས��ྲ���ོ��ོ
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
-"button1: start sawfish-ui - button3: toggle custom title string"
+"button1: start sawfish-config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -1085,6 +1085,83 @@ msgstr "�ི��ོ���འ����ས��ྱི�ར�ྱ��
 msgid "Border width of bar images."
 msgstr "�ྲ�རི����ུ�ས��ར����ུ��ི���འ����ས�ར�ྱ����"
 
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+#, c-format
+msgid "While changing %s:"
+msgstr "�ས�ྱུར���ོས�འ����འི�ས��ས %s:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+msgid "Sawfish Error"
+msgstr "སྭ��ིཤི�འ�ོལ���"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/layouts/keymaps.jl
+msgid "Context:"
+msgstr "ས��ས��ོ��:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/shell.jl
+msgid "Sawfish Configurator"
+msgstr "སྭ��ིཤི�རི��ས�ྲི�"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Command"
+msgstr "�རྡ���ོ��"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Undocumented"
+msgstr "ཡི����འ����ཤོལ�ཡོ���"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/event.jl
+msgid "Grab..."
+msgstr "འ�ི���..."
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Workspaces:"
+msgstr "ལཱ��ི�ས���ས��ུ:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Columns:"
+msgstr "�ེར��ི���ུ�:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Rows:"
+msgstr "�ྱལ��ུ�:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Edit Binding"
+msgstr "�ུ�����སྡ����"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key"
+msgstr "ལྡེ��ི�"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key:"
+msgstr "ལྡེ��ི�:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Matchers"
+msgstr "��ུ��ས�ྲི�����ུ�"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Actions"
+msgstr "�ྱ����ུ�"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "not"
+msgstr "�ེ���"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Match Window Properties"
+msgstr "�ི��ོ�ར�ྱུ���ོས��ུ���ུ��ས�ྲི��འ���"
+
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
 #, c-format
 msgid "No matching item for %S"
@@ -1094,11 +1171,6 @@ msgstr "��ོ��ལུ�རྣ���ྲ�ས���ུ��ས�
 msgid "** unknown widget **  "
 msgstr "** ��ཤེས���ེ��ེ�ི� **  "
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-msgid "Key"
-msgstr "ལྡེ��ི�"
-
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
 msgid "Value"
 msgstr "��ས��ོ���"
@@ -1144,78 +1216,6 @@ msgstr "ཨི��"
 msgid "No"
 msgstr "�ེ��"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-#, c-format
-msgid "While changing %s:"
-msgstr "�ས�ྱུར���ོས�འ����འི�ས��ས %s:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-msgid "Sawfish Error"
-msgstr "སྭ��ིཤི�འ�ོལ���"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/layouts/keymaps.jl
-msgid "Context:"
-msgstr "ས��ས��ོ��:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/shell.jl
-msgid "Sawfish Configurator"
-msgstr "སྭ��ིཤི�རི��ས�ྲི�"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Command"
-msgstr "�རྡ���ོ��"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Undocumented"
-msgstr "ཡི����འ����ཤོལ�ཡོ���"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/event.jl
-msgid "Grab..."
-msgstr "འ�ི���..."
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Workspaces:"
-msgstr "ལཱ��ི�ས���ས��ུ:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Columns:"
-msgstr "�ེར��ི���ུ�:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Rows:"
-msgstr "�ྱལ��ུ�:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Edit Binding"
-msgstr "�ུ�����སྡ����"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Key:"
-msgstr "ལྡེ��ི�:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Matchers"
-msgstr "��ུ��ས�ྲི�����ུ�"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Actions"
-msgstr "�ྱ����ུ�"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "not"
-msgstr "�ེ���"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Match Window Properties"
-msgstr "�ི��ོ�ར�ྱུ���ོས��ུ���ུ��ས�ྲི��འ���"
-
 #. ../lisp/sawfish/wm/animation/outline.jl
 msgid "Animation Outline Coordinates"
 msgstr ""
@@ -1252,8 +1252,9 @@ msgstr "ས�ྲ�ས���"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "��ུ��ས�ྲི��འ���ཡོ���ི��ི��ོ��ུ�"
+#, fuzzy
+msgid "Window Rules"
+msgstr "�ི��ོསི�(_W)"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
@@ -1811,6 +1812,11 @@ msgstr ""
 "�ི��ོ��ི��སྤོ��འི�ས��ས�������འ�ི��ིས��ྱོ��ལུ�འ�ིའི���འ����ི�������ི��ོ��ི���འ���ི���ྲ�����ུ���ཨི��"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move window center"
+msgstr "སྤོ��ི��ོ�ཤུལ���"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
 msgid "Move window interactively"
 msgstr "�ི��ོ�����ུ��ཤུ�ས�ལྡ��སྦེ�སྤོ�"
 
@@ -2068,6 +2074,14 @@ msgid "The program launched by the `browser' command."
 msgstr "ལས�རི��འ�ི� `xterm' �རྡ���ོ��འ�ི��ིས��སར���ུ�ས�འ���ཡོ���ི�"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "Maximum length of Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "How long to display Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
 msgid "Xterm"
 msgstr "ཨེ�སི����"
 
@@ -2263,8 +2277,8 @@ msgid "Customize"
 msgstr "སྲོལ�ས�ྲི����ོ�"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl
-msgid "Invoke the user-customization system."
-msgstr "ལ��ལེ����སྲོལ�ས�ྲི��རི��ལུ�ས�འ�ི�ལས���ོལ�འ����ི�"
+msgid "Invoke the configurator GUI."
+msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/3d-hack.jl
 msgid "3d hack"
@@ -2810,6 +2824,18 @@ msgid "Automatically reload themes when they are updated."
 msgstr "�ེ��ུས���ུ����ོ�ཡོ���འི�ས��ས��ར�ོ���ོ���ུ�ར����ི���ྱིས�ཡ���ས�ྱར���ོ���སལ�འ���འོ���"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for active frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for inactive frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Use custom font colors for frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
 msgid "Default font: \\w"
 msgstr "ས�ོ��ས�ྲི��ཡི����ུ�ས: \\w"
 
@@ -2862,6 +2888,7 @@ msgid "About GNOME"
 msgstr "ས�ོར�ལས� GNOME..."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
 msgid "Sessi_on"
 msgstr ""
@@ -2884,6 +2911,20 @@ msgstr "�ྲོ�ས�རི��(_H)"
 msgid "KDE Website"
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Logout from KDE"
+msgstr "��ལ�ོའི��ི��ོ��ལཱ�ཡུ��འ�ི�ལས��ྱིར��ས�ྱོ��འ���"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Reboot from KDE"
+msgstr "��ལ�ོའི��ི��ོ��ལཱ�ཡུ��འ�ི�ལས��ྱིར��ས�ྱོ��འ���"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Shutdown from KDE"
+msgstr ""
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
 msgid "global-keymap"
 msgstr "སྤྱི��ྱ��-ས��ྲ���ོ��ོ�"
@@ -3913,6 +3954,7 @@ msgstr ""
 msgid "Window:"
 msgstr "�ི��ོ:"
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
@@ -3960,7 +4002,9 @@ msgid "Number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
-msgid "Minimum number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
+msgid ""
+"Minimum number of columns and rows in each virtual workspace (if boundary "
+"mode is dynamic): \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
@@ -4450,6 +4494,25 @@ msgstr "ལཱ��ི�ས�ས�ོ�����ུ��ཤུ�ས�
 msgid "Prompt for a workspace and switch to it."
 msgstr "ལཱ��ི�ས�ས�ོ��ི���ི��ོ��ལུ��ུས�སྤེལ�འ����ི����འ�ི�ལུ�ཧོར��ས�ྱུར�འ���"
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Wether to display workspace name upon switch"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "How long to display workspace name"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Display workspace name"
+msgstr "ལཱ��ི�ས�ས�ོའི��ི���ུ�"
+
+#~ msgid "Matched Windows"
+#~ msgstr "��ུ��ས�ྲི��འ���ཡོ���ི��ི��ོ��ུ�"
+
+#~ msgid "Invoke the user-customization system."
+#~ msgstr "ལ��ལེ����སྲོལ�ས�ྲི��རི��ལུ�ས�འ�ི�ལས���ོལ�འ����ི�"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "customize title position"
 #~ msgstr "སྦོ����ོ-ཨེ��ར�-ས��ྲ���ོ��ོ�"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index afa68dd..7947dba 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sawfish 1.2-gtk2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-03 20:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-26 17:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-11-11 18:56+0000\n"
 "Last-Translator: Simos Xenitellis <simos74 gmx net>\n"
 "Language-Team: Greek <nls tux hellug gr>\n"
@@ -713,7 +713,7 @@ msgid ""
 "customize configure button keymap\n"
 "\n"
 "by default a button will work as it's name suggests. button1: start sawfish-"
-"ui - button3: toggle custom title string"
+"config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -725,7 +725,7 @@ msgstr "Ï?άÏ?Ï?ηÏ?-Ï?λήκÏ?Ï?Ï?ν-κοÏ?μÏ?ιοÏ?-μενοÏ?"
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
-"button1: start sawfish-ui - button3: toggle custom title string"
+"button1: start sawfish-config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -1089,140 +1089,140 @@ msgstr "ΠλάÏ?οÏ? Ï?λαιÏ?ίοÏ? Ï?αÏ?αθÏ?Ï?οÏ?."
 msgid "Border width of bar images."
 msgstr "ΠλάÏ?οÏ? Ï?λαιÏ?ίοÏ? εικÏ?νÏ?ν μÏ?άÏ?αÏ?."
 
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
-#, c-format
-msgid "No matching item for %S"
-msgstr "Î?ε βÏ?έθηκε Ï?αίÏ?ιαÏ?μα για Ï?ο %S"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
-msgid "** unknown widget **  "
-msgstr "** άγνÏ?Ï?Ï?ο γÏ?αÏ?ικÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?αÏ?ικÏ? **  "
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-msgid "Key"
-msgstr "Î?λειδί"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-msgid "Value"
-msgstr "Τιμή"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
-msgid "Browse..."
-msgstr "Î?ξεÏ?εÏ?νηÏ?η..."
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
-msgid "Select file"
-msgstr "Î?Ï?ιλογή αÏ?Ï?είοÏ?"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
-msgid "Select font"
-msgstr "Î?Ï?ιλογή γÏ?αμμαÏ?οÏ?ειÏ?άÏ?"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Add..."
-msgstr "ΠÏ?οÏ?θήκη..."
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Delete"
-msgstr "Î?ιαγÏ?αÏ?ή"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Edit..."
-msgstr "Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?ία..."
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Add:"
-msgstr "ΠÏ?οÏ?θήκη:"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Edit:"
-msgstr "Î?ιÏ?Ï?θÏ?Ï?η:"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
-msgid "Yes"
-msgstr "Î?αι"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
-msgid "No"
-msgstr "Î?Ï?ι"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
 #, c-format
 msgid "While changing %s:"
 msgstr "Î?αÏ?ά Ï?ην αλλαγή Ï?οÏ? %s:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
 msgid "Sawfish Error"
 msgstr "ΣÏ?άλμα ΠÏ?ιονÏ?Ï?αÏ?οÏ?"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/layouts/keymaps.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/layouts/keymaps.jl
 msgid "Context:"
 msgstr "ΠεÏ?ιεÏ?Ï?μενο:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/shell.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/shell.jl
 #, fuzzy
 msgid "Sawfish Configurator"
 msgstr "ΡÏ?θμιÏ?Ï?ήÏ? Ï?οÏ? ΠÏ?ιονÏ?Ï?αÏ?οÏ?"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
 msgid "Command"
 msgstr "Î?νÏ?ολή"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
 msgid "Undocumented"
 msgstr "ΧÏ?Ï?ίÏ? Ï?εκμηÏ?ίÏ?Ï?η"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/event.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/event.jl
 msgid "Grab..."
 msgstr "Î?εÏ?ήκÏ?μα..."
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
 msgid "Workspaces:"
 msgstr "ΧÏ?Ï?οι εÏ?γαÏ?ίαÏ?:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
 msgid "Columns:"
 msgstr "ΣÏ?ήλεÏ?:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
 msgid "Rows:"
 msgstr "Î?Ï?αμμέÏ?:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
 #, fuzzy
 msgid "Edit Binding"
 msgstr "Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?ία Ï?Ï?νδεÏ?ηÏ?"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key"
+msgstr "Î?λειδί"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
 msgid "Key:"
 msgstr "ΠλήκÏ?Ï?ο:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 msgid "Matchers"
 msgstr "ΤαιÏ?ιαÏ?Ï?έÏ?"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 msgid "Actions"
 msgstr "Î?νέÏ?γειεÏ?"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 msgid "not"
 msgstr "Ï?Ï?ι"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 #, fuzzy
 msgid "Match Window Properties"
 msgstr "ΤαίÏ?ιαÏ?μα ιδιοÏ?ήÏ?Ï?ν Ï?αÏ?αθÏ?Ï?Ï?ν"
 
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
+#, c-format
+msgid "No matching item for %S"
+msgstr "Î?ε βÏ?έθηκε Ï?αίÏ?ιαÏ?μα για Ï?ο %S"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
+msgid "** unknown widget **  "
+msgstr "** άγνÏ?Ï?Ï?ο γÏ?αÏ?ικÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?αÏ?ικÏ? **  "
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+msgid "Value"
+msgstr "Τιμή"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
+msgid "Browse..."
+msgstr "Î?ξεÏ?εÏ?νηÏ?η..."
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
+msgid "Select file"
+msgstr "Î?Ï?ιλογή αÏ?Ï?είοÏ?"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
+msgid "Select font"
+msgstr "Î?Ï?ιλογή γÏ?αμμαÏ?οÏ?ειÏ?άÏ?"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Add..."
+msgstr "ΠÏ?οÏ?θήκη..."
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Delete"
+msgstr "Î?ιαγÏ?αÏ?ή"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Edit..."
+msgstr "Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?ία..."
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Add:"
+msgstr "ΠÏ?οÏ?θήκη:"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Edit:"
+msgstr "Î?ιÏ?Ï?θÏ?Ï?η:"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
+msgid "Yes"
+msgstr "Î?αι"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
+msgid "No"
+msgstr "Î?Ï?ι"
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/animation/outline.jl
 msgid "Animation Outline Coordinates"
 msgstr ""
@@ -1259,8 +1259,9 @@ msgstr "Î?Ï?οÏ?"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "ΤαιÏ?ιαÏ?μένα ΠαÏ?άθÏ?Ï?α"
+#, fuzzy
+msgid "Window Rules"
+msgstr "_ΠαÏ?άθÏ?Ï?α"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
@@ -1852,6 +1853,11 @@ msgstr ""
 "Ï?Ï?οιÏ?ίÏ?εÏ?ε μια αÏ?Ï? Ï?ιÏ? άκÏ?εÏ? με Ï?ην άκÏ?η ενÏ?Ï? άλλοÏ? Ï?αÏ?αθÏ?Ï?οÏ?."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move window center"
+msgstr "Î?εÏ?ακίνη Ï?αÏ?αθÏ?Ï?οÏ? Ï?Ï?ην εÏ?Ï?μενη"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
 msgid "Move window interactively"
 msgstr "Î?εÏ?ακίνηÏ?η Ï?οÏ? Ï?αÏ?αθÏ?Ï?οÏ? διαδÏ?αÏ?Ï?ικά"
 
@@ -2131,6 +2137,14 @@ msgid "The program launched by the `browser' command."
 msgstr "Το Ï?Ï?Ï?γÏ?αμμα Ï?οÏ? εκÏ?ελέÏ?Ï?ηκε αÏ?Ï? Ï?ην ενÏ?ολή `xterm'."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "Maximum length of Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "How long to display Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
 msgid "Xterm"
 msgstr "ΤεÏ?μαÏ?ικÏ?"
 
@@ -2336,8 +2350,8 @@ msgid "Customize"
 msgstr "ΠαÏ?αμεÏ?Ï?οÏ?οίηÏ?η"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl
-msgid "Invoke the user-customization system."
-msgstr "Î?λήÏ?η Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?ήμαÏ?οÏ? Ï?αÏ?αμεÏ?Ï?οÏ?οίηÏ?ηÏ? Ï?Ï?ήÏ?Ï?η."
+msgid "Invoke the configurator GUI."
+msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/3d-hack.jl
 msgid "3d hack"
@@ -2891,6 +2905,18 @@ msgid "Automatically reload themes when they are updated."
 msgstr "Î?Ï?Ï?Ï?μαÏ?η εÏ?αναÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?η Ï?Ï?ν θεμάÏ?Ï?ν Ï?Ï?αν ενημεÏ?Ï?νονÏ?αι."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for active frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for inactive frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Use custom font colors for frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
 msgid "Default font: \\w"
 msgstr "Î?ξ οÏ?ιÏ?μοÏ? γÏ?αμμαÏ?οÏ?ειÏ?ά: \\w"
 
@@ -2943,6 +2969,7 @@ msgid "About GNOME"
 msgstr "ΠεÏ?ί Ï?οÏ? GNOME..."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
 msgid "Sessi_on"
 msgstr ""
@@ -2965,6 +2992,20 @@ msgstr "_Î?οήθεια"
 msgid "KDE Website"
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Logout from KDE"
+msgstr "Î?ξοδοÏ? αÏ?Ï? Ï?ην Ï?Ï?έÏ?οÏ?Ï?α Ï?Ï?νεδÏ?ία Ï?οÏ? GNOME."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Reboot from KDE"
+msgstr "Î?ξοδοÏ? αÏ?Ï? Ï?ην Ï?Ï?έÏ?οÏ?Ï?α Ï?Ï?νεδÏ?ία Ï?οÏ? GNOME."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Shutdown from KDE"
+msgstr ""
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
 msgid "global-keymap"
 msgstr "καθÏ?λικÏ?Ï?-Ï?άÏ?Ï?ηÏ?-Ï?λήκÏ?Ï?Ï?ν"
@@ -4024,6 +4065,7 @@ msgstr ""
 msgid "Window:"
 msgstr "ΠαÏ?άθÏ?Ï?ο:"
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
@@ -4073,7 +4115,9 @@ msgid "Number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
-msgid "Minimum number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
+msgid ""
+"Minimum number of columns and rows in each virtual workspace (if boundary "
+"mode is dynamic): \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
@@ -4589,6 +4633,25 @@ msgstr "Î?ιαδÏ?αÏ?Ï?ική εÏ?ιλογή Ï?αÏ?αθÏ?Ï?οÏ?"
 msgid "Prompt for a workspace and switch to it."
 msgstr "Î?Ï?Ï?Ï?ηÏ?η εÏ?ιλογήÏ? Ï?Ï?Ï?οÏ? εÏ?γαÏ?ίαÏ? και αλλαγή Ï?ε αÏ?Ï?Ï?."
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Wether to display workspace name upon switch"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "How long to display workspace name"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Display workspace name"
+msgstr "Î?νÏ?μαÏ?α Ï?Ï?Ï?Ï?ν εÏ?γαÏ?ίαÏ?"
+
+#~ msgid "Matched Windows"
+#~ msgstr "ΤαιÏ?ιαÏ?μένα ΠαÏ?άθÏ?Ï?α"
+
+#~ msgid "Invoke the user-customization system."
+#~ msgstr "Î?λήÏ?η Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?ήμαÏ?οÏ? Ï?αÏ?αμεÏ?Ï?οÏ?οίηÏ?ηÏ? Ï?Ï?ήÏ?Ï?η."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "customize title position"
 #~ msgstr "Ï?άÏ?Ï?ηÏ?-Ï?λήκÏ?Ï?Ï?ν-κοÏ?μÏ?ιοÏ?-μεγιÏ?Ï?οÏ?οίηÏ?ηÏ?"
diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po
index dbde72c..f57b5dc 100644
--- a/po/en_CA.po
+++ b/po/en_CA.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sawfish\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-03 20:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-26 17:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-09-26 23:58-0400\n"
 "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw gnome org>\n"
 "Language-Team: Canadian English <adamw gnome org>\n"
@@ -701,7 +701,7 @@ msgid ""
 "customize configure button keymap\n"
 "\n"
 "by default a button will work as it's name suggests. button1: start sawfish-"
-"ui - button3: toggle custom title string"
+"config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -713,7 +713,7 @@ msgstr "menu-button-keymap"
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
-"button1: start sawfish-ui - button3: toggle custom title string"
+"button1: start sawfish-config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -1077,6 +1077,83 @@ msgstr "Width of window border."
 msgid "Border width of bar images."
 msgstr "Border width of bar images."
 
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+#, c-format
+msgid "While changing %s:"
+msgstr "While changing %s:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+msgid "Sawfish Error"
+msgstr "Sawfish Error"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/layouts/keymaps.jl
+msgid "Context:"
+msgstr "Context:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/shell.jl
+msgid "Sawfish Configurator"
+msgstr "Sawfish Configurator"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Command"
+msgstr "Command"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Undocumented"
+msgstr "Undocumented"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/event.jl
+msgid "Grab..."
+msgstr "Grab..."
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Workspaces:"
+msgstr "Workspaces:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Columns:"
+msgstr "Columns:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Rows:"
+msgstr "Rows:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Edit Binding"
+msgstr "Edit Binding"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key"
+msgstr "Key"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key:"
+msgstr "Key:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Matchers"
+msgstr "Matchers"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Actions"
+msgstr "Actions"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "not"
+msgstr "not"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Match Window Properties"
+msgstr "Match Window Properties"
+
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
 #, c-format
 msgid "No matching item for %S"
@@ -1086,11 +1163,6 @@ msgstr "No matching item for %S"
 msgid "** unknown widget **  "
 msgstr "** unknown widget **  "
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-msgid "Key"
-msgstr "Key"
-
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
 msgid "Value"
 msgstr "Value"
@@ -1136,78 +1208,6 @@ msgstr "Yes"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-#, c-format
-msgid "While changing %s:"
-msgstr "While changing %s:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-msgid "Sawfish Error"
-msgstr "Sawfish Error"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/layouts/keymaps.jl
-msgid "Context:"
-msgstr "Context:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/shell.jl
-msgid "Sawfish Configurator"
-msgstr "Sawfish Configurator"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Command"
-msgstr "Command"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Undocumented"
-msgstr "Undocumented"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/event.jl
-msgid "Grab..."
-msgstr "Grab..."
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Workspaces:"
-msgstr "Workspaces:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Columns:"
-msgstr "Columns:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Rows:"
-msgstr "Rows:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Edit Binding"
-msgstr "Edit Binding"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Key:"
-msgstr "Key:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Matchers"
-msgstr "Matchers"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Actions"
-msgstr "Actions"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "not"
-msgstr "not"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Match Window Properties"
-msgstr "Match Window Properties"
-
 #. ../lisp/sawfish/wm/animation/outline.jl
 msgid "Animation Outline Coordinates"
 msgstr ""
@@ -1244,8 +1244,9 @@ msgstr "Sound"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Matched Windows"
+#, fuzzy
+msgid "Window Rules"
+msgstr "_Windows"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
@@ -1806,6 +1807,11 @@ msgstr ""
 "edge of another window."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move window center"
+msgstr "Move window next"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
 msgid "Move window interactively"
 msgstr "Move window interactively"
 
@@ -2063,6 +2069,14 @@ msgid "The program launched by the `browser' command."
 msgstr "The program launched by the `xterm' command."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "Maximum length of Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "How long to display Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
 msgid "Xterm"
 msgstr "Xterm"
 
@@ -2259,8 +2273,8 @@ msgid "Customize"
 msgstr "Customize"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl
-msgid "Invoke the user-customization system."
-msgstr "Invoke the user-customization system."
+msgid "Invoke the configurator GUI."
+msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/3d-hack.jl
 msgid "3d hack"
@@ -2806,6 +2820,18 @@ msgid "Automatically reload themes when they are updated."
 msgstr "Automatically reload themes when they are updated."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for active frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for inactive frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Use custom font colors for frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
 msgid "Default font: \\w"
 msgstr "Default font: \\w"
 
@@ -2858,6 +2884,7 @@ msgid "About GNOME"
 msgstr "About GNOME..."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
 msgid "Sessi_on"
 msgstr ""
@@ -2880,6 +2907,20 @@ msgstr "_Help"
 msgid "KDE Website"
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Logout from KDE"
+msgstr "Logout from the current GNOME session."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Reboot from KDE"
+msgstr "Logout from the current GNOME session."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Shutdown from KDE"
+msgstr ""
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
 msgid "global-keymap"
 msgstr "global-keymap"
@@ -3911,6 +3952,7 @@ msgstr ""
 msgid "Window:"
 msgstr "Window:"
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
@@ -3958,7 +4000,9 @@ msgid "Number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
-msgid "Minimum number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
+msgid ""
+"Minimum number of columns and rows in each virtual workspace (if boundary "
+"mode is dynamic): \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
@@ -4451,6 +4495,25 @@ msgstr "Select workspace interactively"
 msgid "Prompt for a workspace and switch to it."
 msgstr "Prompt for a workspace and switch to it."
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Wether to display workspace name upon switch"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "How long to display workspace name"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Display workspace name"
+msgstr "Workspace names"
+
+#~ msgid "Matched Windows"
+#~ msgstr "Matched Windows"
+
+#~ msgid "Invoke the user-customization system."
+#~ msgstr "Invoke the user-customization system."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "customize title position"
 #~ msgstr "maximize-button-keymap"
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 473446e..5ba30fe 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sawfish CVS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-03 20:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-26 17:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-04-16 12:19-0400\n"
 "Last-Translator: Gareth Owen <gowen72 yahoo com>\n"
 "Language-Team: British English\n"
@@ -715,7 +715,7 @@ msgid ""
 "customize configure button keymap\n"
 "\n"
 "by default a button will work as it's name suggests. button1: start sawfish-"
-"ui - button3: toggle custom title string"
+"config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -727,7 +727,7 @@ msgstr "menu-button-keymap"
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
-"button1: start sawfish-ui - button3: toggle custom title string"
+"button1: start sawfish-config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -1103,6 +1103,90 @@ msgstr "Width of window border."
 msgid "Border width of bar images."
 msgstr "Border width of bar images."
 
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+#, c-format
+msgid "While changing %s:"
+msgstr "While changing %s:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+msgid "Sawfish Error"
+msgstr "Sawfish Error"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/layouts/keymaps.jl
+msgid "Context:"
+msgstr "Context:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/shell.jl
+msgid "Sawfish Configurator"
+msgstr "Sawfish Configurator"
+
+# ../src/sawmill-ui.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Command"
+msgstr "Command"
+
+# ../src/sawmill-ui.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Undocumented"
+msgstr "Undocumented"
+
+# ../src/sawmill-ui.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/event.jl
+msgid "Grab..."
+msgstr "Grab..."
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Workspaces:"
+msgstr "Workspaces:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Columns:"
+msgstr "Columns:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Rows:"
+msgstr "Rows:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Edit Binding"
+msgstr "Edit Binding"
+
+# ../src/sawmill-ui.jl
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key"
+msgstr "Key"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key:"
+msgstr "Key:"
+
+# ../src/sawmill-ui.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Matchers"
+msgstr "Matchers"
+
+# ../src/sawmill-ui.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Actions"
+msgstr "Actions"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "not"
+msgstr "not"
+
+# ../src/sawmill-ui.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Match Window Properties"
+msgstr "Match Window Properties"
+
 # ../themer/themer.in
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
 #, c-format
@@ -1113,12 +1197,6 @@ msgstr "No matching item for %S"
 msgid "** unknown widget **  "
 msgstr "** unknown widget **  "
 
-# ../src/sawmill-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-msgid "Key"
-msgstr "Key"
-
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
 msgid "Value"
 msgstr "Value"
@@ -1171,84 +1249,6 @@ msgstr "Yes"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-#, c-format
-msgid "While changing %s:"
-msgstr "While changing %s:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-msgid "Sawfish Error"
-msgstr "Sawfish Error"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/layouts/keymaps.jl
-msgid "Context:"
-msgstr "Context:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/shell.jl
-msgid "Sawfish Configurator"
-msgstr "Sawfish Configurator"
-
-# ../src/sawmill-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Command"
-msgstr "Command"
-
-# ../src/sawmill-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Undocumented"
-msgstr "Undocumented"
-
-# ../src/sawmill-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/event.jl
-msgid "Grab..."
-msgstr "Grab..."
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Workspaces:"
-msgstr "Workspaces:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Columns:"
-msgstr "Columns:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Rows:"
-msgstr "Rows:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Edit Binding"
-msgstr "Edit Binding"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Key:"
-msgstr "Key:"
-
-# ../src/sawmill-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Matchers"
-msgstr "Matchers"
-
-# ../src/sawmill-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Actions"
-msgstr "Actions"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "not"
-msgstr "not"
-
-# ../src/sawmill-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Match Window Properties"
-msgstr "Match Window Properties"
-
 #. ../lisp/sawfish/wm/animation/outline.jl
 msgid "Animation Outline Coordinates"
 msgstr ""
@@ -1286,11 +1286,11 @@ msgstr ""
 msgid "Sound"
 msgstr "Sound"
 
-# ../lisp/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Matched Windows"
+#, fuzzy
+msgid "Window Rules"
+msgstr "_Windows"
 
 # ../lisp/tooltips.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
@@ -1860,6 +1860,11 @@ msgstr ""
 "edge of another window."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move window center"
+msgstr "Move window next"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
 msgid "Move window interactively"
 msgstr "Move window interactively"
 
@@ -2130,6 +2135,14 @@ msgid "The program launched by the `browser' command."
 msgstr "The program launched by the `xterm' command."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "Maximum length of Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "How long to display Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
 msgid "Xterm"
 msgstr "Xterm"
 
@@ -2345,10 +2358,9 @@ msgstr "Placement"
 msgid "Customize"
 msgstr "Customise"
 
-# ../lisp/customize.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl
-msgid "Invoke the user-customization system."
-msgstr "Invoke the user-customisation system."
+msgid "Invoke the configurator GUI."
+msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/3d-hack.jl
 msgid "3d hack"
@@ -2908,6 +2920,18 @@ msgid "Automatically reload themes when they are updated."
 msgstr "Automatically reload themes when they are updated."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for active frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for inactive frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Use custom font colors for frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
 msgid "Default font: \\w"
 msgstr "Default font: \\w"
 
@@ -2966,6 +2990,7 @@ msgid "About GNOME"
 msgstr "About GNOME..."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
 msgid "Sessi_on"
 msgstr ""
@@ -2988,6 +3013,20 @@ msgstr "_Help"
 msgid "KDE Website"
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Logout from KDE"
+msgstr "Logout from the current GNOME session."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Reboot from KDE"
+msgstr "Logout from the current GNOME session."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Shutdown from KDE"
+msgstr ""
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
 msgid "global-keymap"
 msgstr "global-keymap"
@@ -4090,6 +4129,7 @@ msgstr ""
 msgid "Window:"
 msgstr "Window:"
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
@@ -4137,7 +4177,9 @@ msgid "Number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
-msgid "Minimum number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
+msgid ""
+"Minimum number of columns and rows in each virtual workspace (if boundary "
+"mode is dynamic): \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
@@ -4659,6 +4701,27 @@ msgstr "Select workspace interactively"
 msgid "Prompt for a workspace and switch to it."
 msgstr "Prompt for a workspace and switch to it."
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Wether to display workspace name upon switch"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "How long to display workspace name"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Display workspace name"
+msgstr "Workspace names"
+
+# ../lisp/match-window.jl
+#~ msgid "Matched Windows"
+#~ msgstr "Matched Windows"
+
+# ../lisp/customize.jl
+#~ msgid "Invoke the user-customization system."
+#~ msgstr "Invoke the user-customisation system."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "customize title position"
 #~ msgstr "maximise-button-keymap"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 363045e..6a0e2e3 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: es\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-03 20:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-26 17:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-03-19 13:06+0100\n"
 "Last-Translator: Jacinto Capote Robles <fastangel gmail com>\n"
 "Language-Team: Spanish <traductores es gnome org>\n"
@@ -709,7 +709,7 @@ msgid ""
 "customize configure button keymap\n"
 "\n"
 "by default a button will work as it's name suggests. button1: start sawfish-"
-"ui - button3: toggle custom title string"
+"config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -721,7 +721,7 @@ msgstr "combinacion-de-teclas-de-botón-menú"
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
-"button1: start sawfish-ui - button3: toggle custom title string"
+"button1: start sawfish-config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -1087,6 +1087,83 @@ msgstr "Anchura de los bordes de la ventana."
 msgid "Border width of bar images."
 msgstr "Anchura del borde de las imágenes de la barra de título."
 
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+#, c-format
+msgid "While changing %s:"
+msgstr "Mientras se cambia %s"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+msgid "Sawfish Error"
+msgstr "Error de Sawfish"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/layouts/keymaps.jl
+msgid "Context:"
+msgstr "Contexto:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/shell.jl
+msgid "Sawfish Configurator"
+msgstr "Configurador de Sawfish"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Command"
+msgstr "Comando"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Undocumented"
+msgstr "Sin documentar"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/event.jl
+msgid "Grab..."
+msgstr "Capturar..."
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Workspaces:"
+msgstr "Escritorios:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Columns:"
+msgstr "Columnas:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Rows:"
+msgstr "Filas:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Edit Binding"
+msgstr "Editar combinación"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key"
+msgstr "Tecla"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key:"
+msgstr "Tecla:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Matchers"
+msgstr "Comparadores"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Actions"
+msgstr "Operaciones"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "not"
+msgstr "no"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Match Window Properties"
+msgstr "Coincide con las propiedades de la ventana"
+
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
 #, c-format
 msgid "No matching item for %S"
@@ -1096,11 +1173,6 @@ msgstr "No se encontró coincidencia para %S"
 msgid "** unknown widget **  "
 msgstr "** elemento desconocido **  "
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-msgid "Key"
-msgstr "Tecla"
-
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
 msgid "Value"
 msgstr "Valor"
@@ -1146,78 +1218,6 @@ msgstr "Sí"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-#, c-format
-msgid "While changing %s:"
-msgstr "Mientras se cambia %s"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-msgid "Sawfish Error"
-msgstr "Error de Sawfish"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/layouts/keymaps.jl
-msgid "Context:"
-msgstr "Contexto:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/shell.jl
-msgid "Sawfish Configurator"
-msgstr "Configurador de Sawfish"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Command"
-msgstr "Comando"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Undocumented"
-msgstr "Sin documentar"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/event.jl
-msgid "Grab..."
-msgstr "Capturar..."
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Workspaces:"
-msgstr "Escritorios:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Columns:"
-msgstr "Columnas:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Rows:"
-msgstr "Filas:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Edit Binding"
-msgstr "Editar combinación"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Key:"
-msgstr "Tecla:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Matchers"
-msgstr "Comparadores"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Actions"
-msgstr "Operaciones"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "not"
-msgstr "no"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Match Window Properties"
-msgstr "Coincide con las propiedades de la ventana"
-
 #. ../lisp/sawfish/wm/animation/outline.jl
 msgid "Animation Outline Coordinates"
 msgstr ""
@@ -1256,8 +1256,8 @@ msgstr ""
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
 #, fuzzy
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Coincide con las propiedades de la ventana"
+msgid "Window Rules"
+msgstr "_Ventanas"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
@@ -1812,6 +1812,11 @@ msgstr ""
 "un borde de otra ventana."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move window center"
+msgstr "Mover ventana a siguiente"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
 msgid "Move window interactively"
 msgstr "Mover ventana interactivamente"
 
@@ -2077,6 +2082,14 @@ msgid "The program launched by the `browser' command."
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "Maximum length of Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "How long to display Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
 msgid "Xterm"
 msgstr "Xterm"
 
@@ -2276,8 +2289,8 @@ msgid "Customize"
 msgstr "Personalizar"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl
-msgid "Invoke the user-customization system."
-msgstr "Llamar el sistema de personalización de usuario."
+msgid "Invoke the configurator GUI."
+msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/3d-hack.jl
 msgid "3d hack"
@@ -2843,6 +2856,18 @@ msgid "Automatically reload themes when they are updated."
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for active frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for inactive frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Use custom font colors for frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
 #, fuzzy
 msgid "Default font: \\w"
 msgstr "Por omisión"
@@ -2896,6 +2921,7 @@ msgid "About GNOME"
 msgstr "Acerca de GNOME..."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
 msgid "Sessi_on"
 msgstr ""
@@ -2918,6 +2944,20 @@ msgstr "_Ayuda"
 msgid "KDE Website"
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Logout from KDE"
+msgstr "Salir de la sesión actual de GNOME."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Reboot from KDE"
+msgstr "Salir de la sesión actual de GNOME."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Shutdown from KDE"
+msgstr ""
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
 msgid "global-keymap"
 msgstr "combinaciones-de-teclas-globales"
@@ -3922,6 +3962,7 @@ msgstr ""
 msgid "Window:"
 msgstr "Ventana:"
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
@@ -3969,7 +4010,9 @@ msgid "Number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
-msgid "Minimum number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
+msgid ""
+"Minimum number of columns and rows in each virtual workspace (if boundary "
+"mode is dynamic): \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
@@ -4470,6 +4513,26 @@ msgstr "Elegir escritorio de forma interactiva"
 msgid "Prompt for a workspace and switch to it."
 msgstr "Preguntar por un escritorio y cambiar a él."
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Wether to display workspace name upon switch"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "How long to display workspace name"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Display workspace name"
+msgstr "Nombres de escritorio"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Matched Windows"
+#~ msgstr "Coincide con las propiedades de la ventana"
+
+#~ msgid "Invoke the user-customization system."
+#~ msgstr "Llamar el sistema de personalización de usuario."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "customize title position"
 #~ msgstr "combinación-de-teclas-botón-maximizar"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 6978a2e..c2bd318 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sawfish HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-03 20:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-26 17:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-11-05 22:25+0300\n"
 "Last-Translator: Tõivo Leedjärv <toivo linux ee>\n"
 "Language-Team: Estonian <gnome-et linux ee>\n"
@@ -708,7 +708,7 @@ msgid ""
 "customize configure button keymap\n"
 "\n"
 "by default a button will work as it's name suggests. button1: start sawfish-"
-"ui - button3: toggle custom title string"
+"config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -720,7 +720,7 @@ msgstr "menüünupu-klahvivastend"
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
-"button1: start sawfish-ui - button3: toggle custom title string"
+"button1: start sawfish-config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -1083,6 +1083,83 @@ msgstr "Akna äärise laius."
 msgid "Border width of bar images."
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+#, c-format
+msgid "While changing %s:"
+msgstr "%s muutmisel:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+msgid "Sawfish Error"
+msgstr "Saekala viga"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/layouts/keymaps.jl
+msgid "Context:"
+msgstr "Kontekst:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/shell.jl
+msgid "Sawfish Configurator"
+msgstr "Saekala seadistaja"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Command"
+msgstr "Käsk"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Undocumented"
+msgstr "Dokumenteerimata"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/event.jl
+msgid "Grab..."
+msgstr "Haara..."
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Workspaces:"
+msgstr "Töötsoonid:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Columns:"
+msgstr "Veerge:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Rows:"
+msgstr "Ridu:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Edit Binding"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key"
+msgstr "Klahv"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key:"
+msgstr "Klahv:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Matchers"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Actions"
+msgstr "Tegevused"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "not"
+msgstr "mitte"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Match Window Properties"
+msgstr "Vastavuses olevate akende omadused"
+
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
 #, c-format
 msgid "No matching item for %S"
@@ -1092,11 +1169,6 @@ msgstr ""
 msgid "** unknown widget **  "
 msgstr "** tundmatu vidin **  "
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-msgid "Key"
-msgstr "Klahv"
-
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
 msgid "Value"
 msgstr "Väärtus"
@@ -1142,78 +1214,6 @@ msgstr "Jah"
 msgid "No"
 msgstr "Ei"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-#, c-format
-msgid "While changing %s:"
-msgstr "%s muutmisel:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-msgid "Sawfish Error"
-msgstr "Saekala viga"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/layouts/keymaps.jl
-msgid "Context:"
-msgstr "Kontekst:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/shell.jl
-msgid "Sawfish Configurator"
-msgstr "Saekala seadistaja"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Command"
-msgstr "Käsk"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Undocumented"
-msgstr "Dokumenteerimata"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/event.jl
-msgid "Grab..."
-msgstr "Haara..."
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Workspaces:"
-msgstr "Töötsoonid:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Columns:"
-msgstr "Veerge:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Rows:"
-msgstr "Ridu:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Edit Binding"
-msgstr ""
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Key:"
-msgstr "Klahv:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Matchers"
-msgstr ""
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Actions"
-msgstr "Tegevused"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "not"
-msgstr "mitte"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Match Window Properties"
-msgstr "Vastavuses olevate akende omadused"
-
 #. ../lisp/sawfish/wm/animation/outline.jl
 msgid "Animation Outline Coordinates"
 msgstr ""
@@ -1250,8 +1250,9 @@ msgstr "Heli"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Vastavuses olevad aknad"
+#, fuzzy
+msgid "Window Rules"
+msgstr "_Aknad"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
@@ -1815,6 +1816,11 @@ msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
 #, fuzzy
+msgid "Move window center"
+msgstr "Liiguta aken vasakule"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+#, fuzzy
 msgid "Move window interactively"
 msgstr "Liiguta aken vasakule"
 
@@ -2074,6 +2080,14 @@ msgid "The program launched by the `browser' command."
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "Maximum length of Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "How long to display Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
 #, fuzzy
 msgid "Xterm"
 msgstr "Muu"
@@ -2283,8 +2297,8 @@ msgid "Customize"
 msgstr "Kohanda"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl
-msgid "Invoke the user-customization system."
-msgstr "Käivita kohandamise süsteem."
+msgid "Invoke the configurator GUI."
+msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/3d-hack.jl
 msgid "3d hack"
@@ -2837,6 +2851,18 @@ msgid "Automatically reload themes when they are updated."
 msgstr "Kui teemasid uuendatakse, lae need automaatselt uuesti."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for active frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for inactive frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Use custom font colors for frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
 msgid "Default font: \\w"
 msgstr "Vaikimisi kirjatüüp: \\w"
 
@@ -2889,6 +2915,7 @@ msgid "About GNOME"
 msgstr "GNOMEi info..."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
 msgid "Sessi_on"
 msgstr ""
@@ -2910,6 +2937,18 @@ msgstr "_Abi"
 msgid "KDE Website"
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Logout from KDE"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Reboot from KDE"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Shutdown from KDE"
+msgstr ""
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
 msgid "global-keymap"
 msgstr "üldine-klahvivastend"
@@ -3952,6 +3991,7 @@ msgstr ""
 msgid "Window:"
 msgstr "Aken:"
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
@@ -4006,7 +4046,9 @@ msgid "Number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
-msgid "Minimum number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
+msgid ""
+"Minimum number of columns and rows in each virtual workspace (if boundary "
+"mode is dynamic): \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
@@ -4494,6 +4536,25 @@ msgstr "Vali _järgmine töötsoon"
 msgid "Prompt for a workspace and switch to it."
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Wether to display workspace name upon switch"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "How long to display workspace name"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Display workspace name"
+msgstr "Töötsoonide nimed"
+
+#~ msgid "Matched Windows"
+#~ msgstr "Vastavuses olevad aknad"
+
+#~ msgid "Invoke the user-customization system."
+#~ msgstr "Käivita kohandamise süsteem."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "customize title position"
 #~ msgstr "maksimeeri-nupu-klahvivastend"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 49e02c0..7ac160a 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-14 11:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-26 17:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-09-14 11:52+0200\n"
 "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo euskalgnu org>\n"
 "Language-Team: Basque <itzulpena euskalgnu org>\n"
@@ -18,611 +18,4361 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "\n"
 
-#: ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl:37
-#: ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl:66
-msgid "Key"
-msgstr "Tekla"
+#. ../scripts/sawfish-about.jl
+msgid "and many others..."
+msgstr "eta beste asko..."
 
-#: ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl:38
-msgid "Value"
-msgstr "Balioa"
+#. ../scripts/sawfish-about.jl
+msgid "Sawfish manages your windows extensibly."
+msgstr "Sawfish-ek zabaltasunez kudeatzen ditu leihoak "
 
-#: ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl:33
-#: ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl.in:45
-msgid "Browse..."
-msgstr "Arakatu..."
+#. ../scripts/sawfish-about.jl
+msgid "Sawfish homepage"
+msgstr "Sawfish-en etxeko orria"
 
-#: ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl:43
-msgid "Select file"
-msgstr "Hautatu fitxategia"
+#. ../themes/Crux/theme.jl
+msgid "Crux Theme"
+msgstr ""
 
-#: ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl.in:55
-msgid "Select font"
-msgstr "Hautatu letra-tipoa"
+#. ../themes/Crux/theme.jl
+msgid ""
+"Accent color for focused windows (if unset uses the GTK+ selection color)."
+msgstr ""
 
-#: ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl:53
-msgid "Add..."
-msgstr "Gehitu..."
+#. ../themes/Crux/theme.jl
+msgid "Display the window's icon in its menu button."
+msgstr ""
 
-#: ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl:54
-msgid "Delete"
-msgstr "Ezabatu"
+#. ../themes/Crux/theme.jl
+msgid "Display title buttons to mimic: \\w"
+msgstr ""
 
-#: ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl:55
-msgid "Edit..."
-msgstr "Editatu..."
+#. ../themes/gradient/theme.jl
+msgid "Gradient Theme"
+msgstr ""
 
-#: ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl:88
-#: ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl:89
-msgid "Add:"
-msgstr "Gehitu:"
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+#. ../themes/gradient/theme.jl
+msgid "horizontal"
+msgstr ""
 
-#: ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl:120
-#: ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl:122
-msgid "Edit:"
-msgstr "Editatu:"
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+#. ../themes/gradient/theme.jl
+msgid "vertical"
+msgstr ""
 
-#: ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl:32
-#: ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl:36
-msgid "Yes"
-msgstr "Bai"
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+#. ../themes/gradient/theme.jl
+msgid "diagonal"
+msgstr ""
 
-#: ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl:36
-msgid "No"
-msgstr "Ez"
+#. ../themes/gradient/theme.jl
+msgid "Direction of gradient in `gradient' frame style."
+msgstr ""
 
-#: ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl:379
-#, librep-format
-msgid "No matching item for %S"
-msgstr "Ez dago %S(r)ekin bat datorrenik"
+#. ../themes/gradient/theme.jl
+msgid "`From' color of inactive frames in `gradient' frame style."
+msgstr ""
 
-#: ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl:509
-#, librep-format
-msgid "** unknown widget **  "
-msgstr "** trepeta ezezaguna **  "
+#. ../themes/gradient/theme.jl
+msgid "`To' color of inactive frames in `gradient' frame style."
+msgstr ""
 
-#: ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl:33
-#: ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl:33
-msgid "Workspaces:"
-msgstr "Laneko areak:"
+#. ../themes/gradient/theme.jl
+msgid "`From' color of active frames in `gradient' frame style."
+msgstr ""
 
-#: ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl:34
-#: ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl:34
-msgid "Columns:"
-msgstr "Zutabeak:"
+#. ../themes/gradient/theme.jl
+msgid "`To' color of active frames in `gradient' frame style."
+msgstr ""
 
-#: ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl:35
-#: ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl:35
-msgid "Rows:"
-msgstr "Errenkadak:"
+#. ../themes/gradient/theme.jl
+msgid "Use less memory when creating gradients, possibly affecting quality."
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mono/theme.jl
+msgid "Mono Theme"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mono/theme.jl
+msgid "Color of inactive frames (if unset use GTK+ background color)."
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mono/theme.jl
+msgid "Color of active frames (if unset use GTK+ selection color)."
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+#. ../themes/mono/theme.jl
+#, fuzzy
+msgid "left"
+msgstr "Handitu ezkerrerantz"
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+#. ../themes/mono/theme.jl
+#, fuzzy
+msgid "right"
+msgstr "Handitu eskuinerantz"
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+#. ../themes/mono/theme.jl
+msgid "center"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mono/theme.jl
+msgid "Text is \\w justified in window titles."
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "mxflat"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+#, fuzzy
+msgid "title"
+msgstr "Egoera"
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "basic"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "gradient"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "colors"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "buttons"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "positions 1"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "positions 2"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "keymaps 1"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "keymaps 2"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+#, fuzzy
+msgid "borders"
+msgstr "Goiko ertza"
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "extended"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "Normala"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "all"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/window-anim.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/util/stacking.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+#, fuzzy
+msgid "none"
+msgstr "Bat ere ez"
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid ""
+"decoration mode\n"
+"\n"
+"set the mode 'when to draw a titlebar and window buttons'. the decoration "
+"mode 'all' means that all windows, even transients/dialogs, will get a "
+"titlebar and buttons. none means no window will get any :-). usually "
+"transients only have a contents-border. this option is for reimplementing a "
+"sawfish feature that is gone in the latest version."
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "titlebar height (9 - 1000 pixel)"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid ""
+"customize title string\n"
+"\n"
+"see the tooltip for the 'title string' option below for more information. "
+"(NOTE: i hope the redrawing problems with this option are solved. if not, "
+"write an email please!)"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid ""
+"title string\n"
+"\n"
+"the string you insert here will be your new title string. variables always "
+"start with a dollar-sign $ and are replaced with their actual values. to get "
+"the value of an environment variable use $(variable), eg $(DISPLAY). to get "
+"the value of an rep/sawfish function use $[fuction], eg $[current-time-"
+"string]. the following vars are built-in: $name, $fullname, $width, $width-"
+"content, $height, $height-content, $depth, $x-pos, $y-pos, $current-ws and "
+"$last-ws. (NOTE: i hope the redrawing problems with this option are solved. "
+"if not, write an email please!"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid ""
+"update title string periodically\n"
+"\n"
+"this is useful if your title string changes without user interaction (eg "
+"because it displays the current time or something like that)."
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid ""
+"title string update interval (1 - 1000000 s)\n"
+"\n"
+"this is useful if your title string changes without user interaction (eg "
+"because it displays the current time or something like that)."
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid ""
+"title string font\n"
+"\n"
+"you should really choose a better font. verdana bold 8 pt looks nice."
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid ""
+"customize title position\n"
+"\n"
+"by default the title string is centered horizontally and vertically."
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "real-center"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid ""
+"title string horizontal alignment\n"
+"\n"
+"'real-center' means to take the whole titlebar into account while centering "
+"the string. when selecting 'center' only the distance between the buttons is "
+"taken into account."
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid ""
+"title string horizontal align adjustment (-10000 - 10000 pixel)\n"
+"\n"
+"the horizontal position of the title string can only be adjusted if the "
+"horizontal alignment is not 'center'. the range also depends on the setting "
+"of the option above. it the title string is already aligned left, you cannot "
+"adjust it to be even further left because there are button in the way."
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "top"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "bottom"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "title string vertical alignment"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "title string vertical align adjustment (-10000 - 10000 pixel)"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid ""
+"gradient titlebar background (experimental)\n"
+"\n"
+"when activating the gradient background the normal titlebar background "
+"colors will be ignored. besides the button background colors will be "
+"ignored. (NOTE: this can be very cpu intensive if you set the quality to a "
+"low value, ie high quality.)"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid ""
+"gradient mode\n"
+"\n"
+"with gradient mode vertical or diagonal only the first or last (reversed) 2 "
+"colors in the list are used."
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid ""
+"gradient quality (1 best - 20 worst)\n"
+"\n"
+"the value here is the factor the calculated gradient image will be scaled "
+"down. this increases speed but decreases quality."
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "rainbow"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "jamaica"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "rgb"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+#, fuzzy
+msgid "custom"
+msgstr "Per_tsonalizatu"
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid ""
+"gradient color mode\n"
+"\n"
+"the custom mode will respect the colors set in the list below."
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"with gradient mode vertical or diagonal only the first or last (reversed) 2 "
+"colors in the list are used. besides the gradient color mode must be set to "
+"custom to activate this list."
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "reverse colors"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid ""
+"unfocused/highlighted titlebar colors hue (0 - 360)\n"
+"\n"
+"this value changes the hue of a color, by moving (0 - 360) degress around "
+"the color cycle...180 for example inverts the color"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+#, c-format
+msgid ""
+"unfocused/highlighted titlebar colors saturation (0 - 100% of the focused "
+"color)\n"
+"\n"
+"the saturation of a color is a measurement of the color intensity"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+#, c-format
+msgid ""
+"unfocused/highlighted titlebar colors brightness (0 - 100% of the focused "
+"color)"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid ""
+"  focused titlebar color\n"
+"\n"
+"this is one of the 4 base colors. you can set these 4 colors and keep the "
+"extended colors deactivated. all other color options of the theme will then "
+"depend on these 4 colors."
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid ""
+"unfocused titlebar color\n"
+"\n"
+"this is one of the 4 base colors. you can set these 4 colors and keep the "
+"extended colors deactivated. all other color options of the theme will then "
+"depend on these 4 colors."
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid ""
+"  focused title string color\n"
+"\n"
+"this is one of the 4 base colors. you can set these 4 colors and keep the "
+"extended colors deactivated. all other color options of the theme will then "
+"depend on these 4 colors."
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid ""
+"unfocused title string color\n"
+"\n"
+"this is one of the 4 base colors. you can set these 4 colors and keep the "
+"extended colors deactivated. all other color options of the theme will then "
+"depend on these 4 colors."
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid ""
+"customize extended title string colors\n"
+"\n"
+"you can customize additional colors of the title string. if you deactivate "
+"this, these colors will be set to the focused title string color."
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "  focused highlighted title string color"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "unfocused highlighted title string color"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "  focused clicked title string color"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "unfocused clicked title string color"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+#, fuzzy
+msgid "default-9"
+msgstr "Lehenetsia"
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+#, fuzzy
+msgid "default-12"
+msgstr "Lehenetsia"
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "square-6"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "square-9"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "square-12"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "square-15"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "square-18"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "ball-9"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "ball-12"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid ""
+"button icon set (experimental)\n"
+"\n"
+"the number at the end is the width/height of the button icons in the icon "
+"set. (NOTE: YOU NEED TO RESTART SAWFISH AFTER CHANGING THE BUTTON ICON SET!)"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid ""
+"customize button size\n"
+"\n"
+"by default the button size follows the size of the titlebar, but by "
+"activating this you can set it to something different."
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid ""
+"buttons size (1 - 1000 pixel)\n"
+"\n"
+"a buttons size that is bigger than your current titlebar height is ignored."
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid ""
+"button vertical alignment\n"
+"\n"
+"if a button is smaller than the titlebar you might want to set its vertical "
+"alignment."
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid ""
+"scale button icons (experimental)\n"
+"\n"
+"in case you don't like the default size of 9 pixel you might activate button-"
+"scaling. YOU NEED TO RESTART SAWFISH AFTER CHANGING THE BUTTON SCALE!"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid ""
+"button icon scale; changes here need a restart of sawfish (0 - 1000 pixel)\n"
+"\n"
+"in case you don't like the default size of 9 pixel you might activate button-"
+"scaling. (NOTE: YOU NEED TO RESTART SAWFISH AFTER CHANGING THE BUTTON SCALE!)"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid ""
+"display window icon on menu button\n"
+"\n"
+"many people like having the window-icon displayed on the menu-button. this "
+"icon is defined by the application itself and is also shown in your pager "
+"and task-list."
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "menu icon scale (0 - 1000 pixel)"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "button distance (0 - 1000 pixel)"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "buttons left offset (0 - 1000 pixel)"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "buttons right offset (0 - 1000 pixel)"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid ""
+"customize button position (-1 -2 -3 .. title string .. +3 +2 +1)\n"
+"\n"
+"enabling this will allow you to set the positon of each button in the "
+"titlebar manually. a negative/positiv value means the button will be drawn "
+"on left/right side of the titlebar."
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "title-height"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "pixel"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid ""
+"button position model\n"
+"\n"
+"'titel-height' means calculate position as multiple of title height. when "
+"selecting 'pixel' you can adjust the button position pixelwise, but keep in "
+"mind that several buttons might slide on top of each other. 'none' means no "
+"buttons at all."
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+#, fuzzy
+msgid "menu button position"
+msgstr "Gogoratu _posizioa"
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "shade button position"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "iconify button position"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "maximize button position"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "close button position"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "sticky button position"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+#, fuzzy
+msgid "previous workspace button position"
+msgstr "_Aurreko laneko area"
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "next workspace button position"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "configure button position"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "info button position"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "always-on-top button position"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "lock button position"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid ""
+"customize sticky button keymap\n"
+"\n"
+"by default a button will work as it's name suggests. button1: toggle sticky "
+"state of window"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "mxflat:sticky-button-keymap"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid ""
+"customize previous button keymap\n"
+"\n"
+"by default a button will work as it's name suggests. button1: send window to "
+"previous workspace - button2 workspace-list - button3 send window to first "
+"workspace - button6 pack window left"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "mxflat:previous-button-keymap"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid ""
+"customize next button keymap\n"
+"\n"
+"by default a button will work as it's name suggests. button1: send window to "
+"next workspace - button2 workspace-list - button3 send window to last "
+"workspace - button6 pack window right"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "mxflat:next-button-keymap"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"button1: send window to next workspace - button2 workspace-list - button3 "
+"send window to last workspace - button6 pack window right"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid ""
+"customize configure button keymap\n"
+"\n"
+"by default a button will work as it's name suggests. button1: start sawfish-"
+"config - button3: toggle custom title string"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "mxflat:configure-button-keymap"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"button1: start sawfish-config - button3: toggle custom title string"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid ""
+"customize info button keymap\n"
+"\n"
+"by default a button will work as it's name suggests. button1: window list - "
+"button3 window snooper (not included by default)"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "mxflat:info-button-keymap"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid ""
+"always on top depth (-1000 - 1000)\n"
+"\n"
+"a window will have this depth after you have pressed the always-on-top "
+"button. 0 is the normal window level. every positive value means above other "
+"windows, a negative value means below. keept it at a positive value in order "
+"to have the always-on-top button do it's job."
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid ""
+"customize always-on-top button keymap\n"
+"\n"
+"by default a button will work as it's name suggests. button1: sets window "
+"depth to the adjusted value"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "mxflat:always-on-top-button-keymap"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid ""
+"customize look button keymap\n"
+"\n"
+"by default a button will work as it's name suggests. button1: lock window "
+"position"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "mxflat:lock-button-keymap"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid ""
+"customize button-colors\n"
+"\n"
+"when you active this you will be able to set custom button colors. by "
+"default the button colors depend on the titlebar colors."
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "  focused button background color"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "unfocused button background color"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "  focused highlighted button background color"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "unfocused highlighted button background color"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "  focused clicked button background color"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "unfocused clicked button background color"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "  focused button foreground color"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "unfocused button foreground color"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "  focused highlighted button foreground color"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "  focused clicked button foreground color"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid ""
+"border width (0 - 1000 pixel)\n"
+"\n"
+"set the width border around the window."
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid ""
+"border width for maximized windows (0 - 1000 pixel)\n"
+"\n"
+"when you like having a big border around your windows you might have noticed "
+"that sawfish still draws that big border when the window is maximized. if "
+"you don't want that, set the border width for maximized windows smaller than "
+"the border width for unmaximized windows. (NOTE: this feature is still buggy "
+"as sawfish does not resize the windows correctly yet, so the best might be "
+"to set it to the normal border width.)"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid ""
+"customize border for focused windows (experimental)\n"
+"\n"
+"(NOTE: this works but it is VERY cpu intensive and might slow down your "
+"computer noticably. so turn it on at your own risk.)"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid ""
+"border width for focused windows (0 - 1000 pixel)\n"
+"\n"
+"(NOTE: this works but it is VERY cpu intensive and might slow down your "
+"computer noticably. so turn it on at your own risk.)"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid ""
+"title-contents border width (0 - 1000 pixel)\n"
+"\n"
+"sets the widths of the line between titlebar and contents window"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid ""
+"border offset (-1000 - 1000 pixel)\n"
+"\n"
+"adjust the point where the border actually starts. many gtk2 apps draw a "
+"small black border around their contents window and this is just ugly when "
+"sawfish draws another border around the window. with a border offset of -1 "
+"the sawfish window border will overlay the gtk2 border exactly."
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid ""
+"keep window borders and corners at their place when shading a window\n"
+"\n"
+"when shading a window borders and corners will stay where they were and not "
+"merge with the titlebar."
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid ""
+"show window corners\n"
+"\n"
+" the corners are used to resize a window in two directions at the same time. "
+"usually the width and length of window corners are determined by the border "
+"width but you can adjust them below."
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid ""
+"corners length adjustement (-1 - 100 pixel)\n"
+"\n"
+"increasing the corner length will grow the window corners along the window "
+"border (i.e. make them longer). with a border width of 1 pixel it is hard to "
+"grab the 1 pixel corner to be able to resize the window in two directions; "
+"thus, make it bigger."
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "outside"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "inside"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "corner direction"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid ""
+"corners width adjustement (0 - 100 pixel)\n"
+"\n"
+"this option makes the window corners broader. with a border width of 1 pixel "
+"it is hard to grab this 1 pixel corner to be able to resize the window in "
+"two directions; thus, make it bigger."
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "corners width adjustement for maximized windows (0 - 100 pixel)"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid ""
+"fake shadow (experimental)\n"
+"\n"
+"draw a small additional border around your windows emulating a solid shadow "
+"effect. use the options below to adjust its width and direction. (NOTE: this "
+"is VERY cpu intensive and might slow down your computer noticably. so turn "
+"it on at your own risk.)"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "fake shadow only on focused windows"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+#, fuzzy
+msgid "north"
+msgstr "ez"
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "east"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "south"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "west"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "north-east"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "north-west"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "south-east"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "south-west"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid ""
+"fake shadow light source\n"
+"\n"
+"set the direction of the fake shadow. usually only 2 or 3 borders of your "
+"window have a fake shadow. this depends on where the light comes from."
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid ""
+"fake shadow light distance (0 - 100)\n"
+"\n"
+"this option has only an effect on the north, east, south and west light "
+"sources. the further away the light source is, the smaller will the two "
+"'side' shadows be."
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "fake shadow width (0 - 100 pixel)"
+msgstr ""
 
-#: ../lisp/sawfish/ui/apply.jl:87
-#, librep-format
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "shadow color"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid ""
+"customize border colors\n"
+"\n"
+"you can customize your border colors here. if you deactivate this, these "
+"colors will be set to the focused title string color."
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "  focused border color"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "unfocused border color"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "  focused highlighted border color"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "unfocused highlighted border color"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "  focused clicked border color"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/mxflat/theme.jl
+msgid "unfocused clicked border color"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/simple/theme.jl
+msgid "Simple Theme"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/simple/theme.jl
+msgid "Color of inactive frames in `simple' frame style."
+msgstr ""
+
+#. ../themes/simple/theme.jl
+msgid "Color of active frames in `simple' frame style."
+msgstr ""
+
+#. ../themes/smaker/theme.jl
+msgid "SMaker Theme"
+msgstr ""
+
+#. ../themes/smaker/theme.jl
+msgid "Use black-on-white button images."
+msgstr ""
+
+#. ../themes/smaker/theme.jl
+msgid "Color to use when drawing text."
+msgstr ""
+
+#. ../themes/smaker/theme.jl
+msgid "Bar image for unfocused windows."
+msgstr ""
+
+#. ../themes/smaker/theme.jl
+msgid "Bar image for focused windows."
+msgstr ""
+
+#. ../themes/smaker/theme.jl
+msgid "Bar image for highlighted parts."
+msgstr ""
+
+#. ../themes/smaker/theme.jl
+msgid "Bar image for clicked parts."
+msgstr ""
+
+#. ../themes/smaker/theme.jl
+msgid "Height of title bar."
+msgstr ""
+
+#. ../themes/smaker/theme.jl
+msgid "Width of window border."
+msgstr ""
+
+#. ../themes/smaker/theme.jl
+msgid "Border width of bar images."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+#, c-format
 msgid "While changing %s:"
 msgstr "%s aldatu bitartean:"
 
-#: ../lisp/sawfish/ui/apply.jl:109
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
 msgid "Sawfish Error"
 msgstr "Sawfish-en errorea"
 
-#: ../lisp/sawfish/ui/shell.jl:104 ../lisp/sawfish/ui/shell.jl:105
-msgid "Sawfish Configurator"
-msgstr "Sawfish-en konfiguratzailea"
-
-#: ../lisp/sawfish/ui/layouts/keymaps.jl:53
+#. ../lisp/sawfish/cfg/layouts/keymaps.jl
 msgid "Context:"
 msgstr "Testuingurua:"
 
-#: ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl:52
-#: ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl:66 ../lisp/sawfish/wm/commands.jl:372
+#. ../lisp/sawfish/cfg/shell.jl
+msgid "Sawfish Configurator"
+msgstr "Sawfish-en konfiguratzailea"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
 msgid "Command"
 msgstr "Komandoa"
 
-#: ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl:66
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
 msgid "Undocumented"
 msgstr "Dokumentatu gabea"
 
-#: ../lisp/sawfish/ui/widgets/event.jl:35
-#: ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl:53
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/event.jl
 msgid "Grab..."
 msgstr "Hartu..."
 
-#: ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl:54
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Workspaces:"
+msgstr "Laneko areak:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Columns:"
+msgstr "Zutabeak:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Rows:"
+msgstr "Errenkadak:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
 msgid "Edit Binding"
 msgstr "Editatu lotura"
 
-#: ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl:85
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key"
+msgstr "Tekla"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
 msgid "Key:"
 msgstr "Tekla:"
 
-#: ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl:42
-#: ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl:242
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 msgid "Matchers"
 msgstr "Parekatzaileak"
 
-#: ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl:119
-#: ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl:242
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 msgid "Actions"
 msgstr "Ekintzak"
 
-#: ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl:207
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 msgid "not"
 msgstr "ez"
 
-#: ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl:228
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 msgid "Match Window Properties"
 msgstr "Parekatu leiho-propietateak"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl:194 ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl:195
-#: ../lisp/sawfish/wm/commands/viewport-linear.jl:51
-#: ../lisp/sawfish/wm/commands/viewport-linear.jl:63
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
+#, c-format
+msgid "No matching item for %S"
+msgstr "Ez dago %S(r)ekin bat datorrenik"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
+msgid "** unknown widget **  "
+msgstr "** trepeta ezezaguna **  "
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+msgid "Value"
+msgstr "Balioa"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
+msgid "Browse..."
+msgstr "Arakatu..."
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
+msgid "Select file"
+msgstr "Hautatu fitxategia"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
+msgid "Select font"
+msgstr "Hautatu letra-tipoa"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Add..."
+msgstr "Gehitu..."
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Delete"
+msgstr "Ezabatu"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Edit..."
+msgstr "Editatu..."
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Add:"
+msgstr "Gehitu:"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Edit:"
+msgstr "Editatu:"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
+msgid "Yes"
+msgstr "Bai"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
+msgid "No"
+msgstr "Ez"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/animation/outline.jl
+msgid "Animation Outline Coordinates"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/animation/outline.jl
+msgid "Animation Steps"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/animation/outline.jl
+msgid "Animation Delay"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
+#, fuzzy
+msgid "Grow, Pack, Shrink & Yank"
+msgstr "Uzkurtu eta _tiratu"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/x-cycle.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
+msgid "Window Cycling"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/tabs/tab.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/audio-events.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
+msgid "Sound"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
+#, fuzzy
+msgid "Window Rules"
+msgstr "Lei_hoak"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
+msgid "Tooltips"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
+#, fuzzy
+msgid "History"
+msgstr "_Historia"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
+msgid "Messages"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/viewport-linear.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
 msgid "Index:"
 msgstr "Indizea:"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/commands.jl:365
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/cycle.jl
+#, fuzzy
+msgid "Next workspace window"
+msgstr "_Hurrengo laneko area"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/cycle.jl
+#, fuzzy
+msgid "Select the next window of the current workspace."
+msgstr "Hautatu _hurrengo laneko area"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/cycle.jl
+#, fuzzy
+msgid "Previous workspace window"
+msgstr "_Aurreko laneko area"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/cycle.jl
+msgid "Focus on the previous window of the current workspace."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/cycle.jl
+#, fuzzy
+msgid "Next window"
+msgstr "_Bidali leihoa hona"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/cycle.jl
+msgid "Select the next window, cycling through all possible workspaces."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/cycle.jl
+#, fuzzy
+msgid "Previous window"
+msgstr "_Aurreko laneko area"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/cycle.jl
+msgid "Select the previous window, cycling through all possible workspaces."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/describe.jl
+msgid "Describe symbol"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/describe.jl
+msgid "Display the documentation of a specified symbol."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/describe.jl
+msgid "Apropos function"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/describe.jl
+msgid "Apropos variable"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl
+#, fuzzy
+msgid "Iconify group"
+msgstr "Ta_ldea"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl
+msgid "Uniconify group"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl
+msgid "Iconify transient group"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl
+msgid "Uniconify transientgroup"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl
+msgid "Make group sticky"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl
+msgid "Make group unsticky"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl
+msgid "Toggle group sticky"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl
+#, fuzzy
+msgid "Send group to current workspace"
+msgstr "Hautatu _hurrengo laneko area"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl
+#, fuzzy
+msgid "Send group to next workspace"
+msgstr "Hautatu _hurrengo laneko area"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl
+#, fuzzy
+msgid "Send group to previous workspace"
+msgstr "Hautatu _aurreko laneko area"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl
+msgid "Move group to current viewport"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move group left"
+msgstr "Eraman laneko area e_zkerrera"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move group right"
+msgstr "Eraman laneko area _eskuinera"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move group up"
+msgstr "Talde berria"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl
+msgid "Move group down"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl
+#, fuzzy
+msgid "Raise group"
+msgstr "Talde berria"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl
+#, fuzzy
+msgid "Lower group"
+msgstr "Talde berria"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl
+#, fuzzy
+msgid "Raise lower group"
+msgstr "Talde berria"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl
+msgid "Raise group depth"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl
+msgid "Lower group depth"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl
+#, fuzzy
+msgid "Delete group"
+msgstr "Ezabatu"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl
+msgid "Delete all windows in the group that the current window is a member of."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
+msgid "Whether growing is considered to be maximization."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
+msgid "always"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
+msgid "maybe"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
+msgid "never"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
+msgid "Whether and how to move the pointer."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
+msgid "Whether to bump into fully obscured windows."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
+msgid "Whether to bump into windows on a different depth."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
+msgid "Whether to bump into ignored windows."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
+msgid "The minimum height or width to which a window may be shrunk."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
+msgid "The minimum amount of window left visible, if yanked over the edge."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
+#, fuzzy
+msgid "Grow window left"
+msgstr "Handitu ezkerrerantz"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
+msgid ""
+"Grows window to the left until it `bumps into' another window.\n"
+"See `grow-window-up'."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
+#, fuzzy
+msgid "Grow window right"
+msgstr "Handitu eskuinerantz"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
+msgid ""
+"Grows window to the right until it `bumps into' another window.\n"
+"See `grow-window-up'."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
+#, fuzzy
+msgid "Grow window up"
+msgstr "Handitu beherantz"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
+msgid ""
+"Grows window upwards until it `bumps into' another window.\n"
+"If the top edge was beyond the screen edge, it is brought back in.\n"
+"With a universal prefix arg, maximize upwards instead.\n"
+"With a numeric prefix arg, grow upwards by that many increments specified "
+"by\n"
+"window or pixels instead."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
+#, fuzzy
+msgid "Grow window down"
+msgstr "Handitu beherantz"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
+msgid ""
+"Grows window downwards until it `bumps into' another window.\n"
+"See `grow-window-up'."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
+#, fuzzy
+msgid "Pack window left"
+msgstr "Paketatu ezkerrerantz"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
+msgid ""
+"Moves window to the left until it `bumps into' another window.\n"
+"See `pack-window-up'."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
+#, fuzzy
+msgid "Pack window right"
+msgstr "Paketatu eskuinerantz"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
+msgid ""
+"Moves window to the right until it `bumps into' another window.\n"
+"See `pack-window-up'."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
+#, fuzzy
+msgid "Pack window up"
+msgstr "Paketatu beherantz"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
+msgid ""
+"Moves window upwards until it `bumps into' another window.\n"
+"If the top edge was beyond the screen edge, it is moved back in.\n"
+"With a universal prefix arg, move upwards maximally instead.\n"
+"With a numeric prefix arg, move upwards by that many pixels instead."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
+#, fuzzy
+msgid "Pack window down"
+msgstr "Paketatu beherantz"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
+msgid ""
+"Moves window downwards until it `bumps into' another window.\n"
+"See `pack-window-up'."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/help.jl
+msgid "Help show faq"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/help.jl
+msgid "Help show news"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/help.jl
+msgid "Help show programmer manual"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/help.jl
+#, fuzzy
+msgid "Help show homepage"
+msgstr "Sawfish-en etxeko orria"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/help.jl
+msgid "Help about"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl
+msgid "Number of pixels to move pointer in."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move cursor right"
+msgstr "Eraman laneko area _eskuinera"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl
+msgid "Move the cursor `move-cursor-increment' pixels to the right."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move cursor left"
+msgstr "Eraman laneko area e_zkerrera"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl
+msgid "Move the cursor `move-cursor-increment' pixels to the left."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl
+msgid "Move cursor up"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl
+msgid "Move the cursor `move-cursor-increment' pixels upwards."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl
+msgid "Move cursor down"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl
+msgid "Move the cursor `move-cursor-increment' pixels downwards."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move cursor right fine"
+msgstr "Eraman laneko area _eskuinera"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl
+msgid "Move the cursor 1 pixel to the right."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl
+msgid "Move cursor left fine"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl
+msgid "Move the cursor 1 pixel to the left."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl
+msgid "Move cursor up fine"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl
+msgid "Move the cursor 1 pixel upwards."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl
+msgid "Move cursor down fine"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl
+msgid "Move the cursor 1 pixel downwards."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl
+msgid "Move cursor northwest"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl
+msgid "Move the cursor `move-cursor-increment' pixels northwest"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl
+msgid "Move cursor northeast"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl
+msgid "Move the cursor `move-cursor-increment' pixels northeast"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl
+msgid "Move cursor southwest"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl
+msgid "Move the cursor `move-cursor-increment' pixels southwest"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl
+msgid "Move cursor southeast"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl
+msgid "Move the cursor `move-cursor-increment' pixels southeast"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl
+msgid "Move cursor northwest fine"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl
+msgid "Move cursor northeast fine"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl
+msgid "Move cursor southwest fine"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl
+msgid "Move cursor southeast fine"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl
+msgid "Move cursor center"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl
+msgid "Move the cursor to the center of the screen"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+msgid "opaque"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+msgid "box"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/window-anim.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+msgid "cross"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/window-anim.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+msgid "elliptical"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/window-anim.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+msgid "draft"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+msgid "How windows being moved are animated"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+msgid "How windows being resized are animated"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+msgid "Raise windows when they are moved or resized."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+msgid "Show current position of windows while moving."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+msgid "Show current dimensions of windows while resizing."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+msgid "region"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+#, fuzzy
+msgid "border"
+msgstr "Goiko ertza"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+msgid "grab"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+msgid "border-grab"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+msgid "How to choose window edges when resizing."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+msgid ""
+"Distance in pixels before window edges align with each other.\n"
+"\n"
+"When moving a window, this option lets you align one of its edges with an "
+"edge of another window."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move window center"
+msgstr "_Bidali leihoa hona"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+msgid "Move window interactively"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+msgid "Move the window interactively, with mouse or keyboard."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+msgid "Resize window interactively"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+msgid "Resize the window interactively, with mouse or keyboard."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+msgid "Move selected window"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+msgid ""
+"Wait for the user to select a window, then interactively move that window."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+msgid "Resize selected window"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+msgid ""
+"Wait for the user to select a window, then interactively resize that window."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+msgid "Double window size"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+msgid "Halve window size"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/raise-commands.jl
+msgid "Raise and pass through click"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/raise-commands.jl
+msgid ""
+"Raise the window that received the current event, then replay any pointer\n"
+"events that invoked the command."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/raise-commands.jl
+msgid "Raise and pass through click if focused"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/raise-commands.jl
+msgid ""
+"Raise the window that received the current event (if it's focused), then\n"
+"replay any pointer events that invoked the command."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/raise-commands.jl
+msgid "Raise or pass through click"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/raise-commands.jl
+msgid "Raise window and pass through click"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/raise-commands.jl
+msgid "Raise group and pass through click"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/raise-commands.jl
+msgid ""
+"Raise the group of windows that received the current event, then replay\n"
+"any pointer events that invoked the command."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/raise-commands.jl
+msgid "Raise transients and pass through click"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/raise-commands.jl
+msgid ""
+"Raise the window that received the current event and any transients it\n"
+"has, then replay any pointer events that invoked the command."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/shrink-yank.jl
+#, fuzzy
+msgid "Shrink window left"
+msgstr "Uzkurtu ezkerrera"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/shrink-yank.jl
+#, fuzzy
+msgid "Shrink window right"
+msgstr "Uzkurtu eskuinera"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/shrink-yank.jl
+#, fuzzy
+msgid "Shrink window up"
+msgstr "Uzkurtu behera"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/shrink-yank.jl
+#, fuzzy
+msgid "Shrink window down"
+msgstr "Uzkurtu behera"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/shrink-yank.jl
+#, fuzzy
+msgid "Yank window left"
+msgstr "Tiratu ezkerrerantz"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/shrink-yank.jl
+#, fuzzy
+msgid "Yank window right"
+msgstr "Tiratu eskuinerantz"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/shrink-yank.jl
+#, fuzzy
+msgid "Yank window up"
+msgstr "Tiratu beherantz"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/shrink-yank.jl
+#, fuzzy
+msgid "Yank window down"
+msgstr "Tiratu beherantz"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/size-window.jl
+#, fuzzy
+msgid "Size window add row"
+msgstr "_Bidali leihoa hona"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/size-window.jl
+msgid "Increase the size of the current window by one row."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/size-window.jl
+#, fuzzy
+msgid "Size window subtract row"
+msgstr "_Bidali leihoa hona"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/size-window.jl
+msgid "Decrease the size of the current window by one row."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/size-window.jl
+msgid "Size window add column"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/size-window.jl
+msgid "Increase the size of the current window by one column."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/size-window.jl
+msgid "Size window subtract column"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/size-window.jl
+msgid "Decrease the size of the current window by one column."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/slide-window.jl
+#, fuzzy
+msgid "Slide window left"
+msgstr "_Bidali leihoa hona"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/slide-window.jl
+msgid "Move the window `slide-window-increment' pixels to the left."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/slide-window.jl
+#, fuzzy
+msgid "Slide window right"
+msgstr "_Bidali leihoa hona"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/slide-window.jl
+msgid "Move the window `slide-window-increment' pixels to the right."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/slide-window.jl
+#, fuzzy
+msgid "Slide window up"
+msgstr "_Bidali leihoa hona"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/slide-window.jl
+msgid "Move the window `slide-window-increment' pixels upwards."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/slide-window.jl
+#, fuzzy
+msgid "Slide window down"
+msgstr "_Bidali leihoa hona"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/slide-window.jl
+msgid "Move the window `slide-window-increment' pixels downwards."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/slide-window.jl
+msgid "Slide group left"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/slide-window.jl
+msgid "Move the window group `slide-window-increment' pixels to the left."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/slide-window.jl
+msgid "Slide group right"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/slide-window.jl
+msgid "Move the window group `slide-window-increment' pixels to the right."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/slide-window.jl
+#, fuzzy
+msgid "Slide group up"
+msgstr "Talde berria"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/slide-window.jl
+msgid "Move the window group `slide-window-increment' pixels upwards."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/slide-window.jl
+msgid "Slide group down"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/slide-window.jl
+msgid "Move the window group `slide-window-increment' pixels downwards."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "Default Applications"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "The program launched by the `xterm' command."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "The program launched by the `browser' command."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "Maximum length of Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "How long to display Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+#, fuzzy
+msgid "Xterm"
+msgstr "Bestelakoa"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "Start a new xterm."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+#, fuzzy
+msgid "Browser"
+msgstr "Arakatu..."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "Start a new browser instance"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "View clipboard"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "Show the contents of the clipboard in a message window"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/viewport-extras.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move viewport next"
+msgstr "Fusionatu hurrengoarekin"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/viewport-extras.jl
+msgid "Move to the next viewport."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/viewport-extras.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move viewport previous"
+msgstr "Fusionatu aurrekoarekin"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/viewport-extras.jl
+msgid "Move to the previous viewport."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/viewport-extras.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move window previous"
+msgstr "Fusionatu aurrekoarekin"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/viewport-extras.jl
+msgid "Move the window to the previous viewport."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/viewport-extras.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move window next"
+msgstr "_Bidali leihoa hona"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/viewport-extras.jl
+msgid "Move the window to the next viewport."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/viewport-linear.jl
+msgid "Set viewport linear"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/viewport-linear.jl
+msgid "Set window viewport linear"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/x-cycle.jl
+msgid "Display window names and icons while cycling through windows."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/x-cycle.jl
+msgid "Include iconified windows when cycling."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/x-cycle.jl
+msgid "Include windows on all workspaces when cycling."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/x-cycle.jl
+msgid "Include windows on all viewports when cycling."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/x-cycle.jl
+msgid "Raise windows while they're temporarily selected during cycling."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/x-cycle.jl
+msgid "cycle-keymap"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/x-cycle.jl
+msgid ""
+"Keymap containing bindings active only during window cycling operations."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+#, fuzzy
+msgid "Call command"
+msgstr "Komandoa"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+msgid "Call the command NAME; optionally with the prefix argument PFX-ARG."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+msgid "Run shell command"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+msgid "Execute the given shell command."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
 msgid "Command:"
 msgstr "Komandoa:"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl:132
-#: ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl:63
-#, librep-format
-msgid "Workspace %d"
-msgstr "%d laneko area"
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+#, fuzzy
+msgid "Command sequence"
+msgstr "Komandoa"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+msgid "Invoke the list of commands, one by one."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+msgid "Quit"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+#, fuzzy
+msgid "Restart"
+msgstr "Berrabiarazi Sawfish"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+#, fuzzy
+msgid "Destroy window"
+msgstr "_Kopiatu leihoa hemen"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+#, fuzzy
+msgid "Kill client"
+msgstr "Hil leihoa"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+msgid "No operation"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+msgid "Call command with output to screen"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+msgid "Prompt for a command, execute it, and print any output to the screen."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/custom.jl
+msgid "Focus"
+msgstr "Fokua"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/custom.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move/Resize"
+msgstr "_Tamainaz aldatu"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/custom.jl
+msgid "Appearance"
+msgstr "Itxura"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/custom.jl
+#, fuzzy
+msgid "Workspaces"
+msgstr "Laneko areak:"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/custom.jl
+#, fuzzy
+msgid "Bindings"
+msgstr "Editatu lotura"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/custom.jl
+msgid "Mini/Maximizing"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/custom.jl
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/ext/audio-events.jl:76
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/custom.jl
+msgid "Placement"
+msgstr "Kokapena"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl
+#, fuzzy
+msgid "Customize"
+msgstr "Per_tsonalizatu"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl
+msgid "Invoke the configurator GUI."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/3d-hack.jl
+msgid "3d hack"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/audio-events.jl
+msgid "Play sound effects for window events."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/audio-events.jl
 msgid "Event"
 msgstr "Gertaera"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/ext/audio-events.jl:77
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/audio-events.jl
 msgid "Audio file"
 msgstr "Audio-fitxategia"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/ext/error-handler.jl:83
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/auto-raise.jl
+#, fuzzy
+msgid "Auto-Raise"
+msgstr "_Goratu"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/auto-raise.jl
+msgid "Raise windows when they are focused."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/auto-raise.jl
+msgid "Delay in milliseconds until focused windows are raised."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/edge-flip.jl
+msgid "Edge Flipping"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/edge-flip.jl
+msgid "Select the next desktop when the pointer hits screen edge."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/edge-flip.jl
+msgid "viewport"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/edge-flip.jl
+#, fuzzy
+msgid "workspace"
+msgstr "Laneko area:"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/edge-flip.jl
+msgid "Hitting the screen edge selects the next: \\w"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/edge-flip.jl
+msgid "Only flip when interactively moving a window."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/edge-flip.jl
+msgid "Milliseconds to delay before edge flipping."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/error-handler.jl
+msgid "Beep when errors occur."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/error-handler.jl
+#, fuzzy
+msgid "nowhere"
+msgstr "_Beheratu"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/error-handler.jl
+msgid "screen"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/error-handler.jl
+msgid "standard-error"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/error-handler.jl
+msgid "both"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/error-handler.jl
+#, fuzzy
+msgid "Display error messages to: \\w"
+msgstr "Bistaratu erroreak"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/error-handler.jl
 msgid "No errors."
 msgstr "Errorerik ez."
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl:73
-msgid "Placement"
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/error-handler.jl
+#, fuzzy
+msgid "Display errors"
+msgstr "Bistaratu erroreak"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/error-handler.jl
+msgid "Display all errors that have occurred to the screen."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/fdo-menu.jl
+msgid "Update saw menu"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/infinite-desktop.jl
+msgid "Infinite Desktop"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/infinite-desktop.jl
+msgid "Simulate an infinite desktop (Conflicts edge-flipping)."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/infinite-desktop.jl
+msgid "Amount to move the workspace."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/infinite-desktop.jl
+msgid "Amount to move the cursor after moving the workspace."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/infinite-desktop.jl
+msgid "Stop scrolling at workspace borders (Fixes warp-to-window bugs)."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+msgid "Class"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+msgid "Icon Name"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+msgid "Role"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+msgid "Host"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#, fuzzy
+msgid "Locale"
+msgstr "E_nfokagarria"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+msgid "Ignore program position"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#, fuzzy
+msgid "Place mode"
 msgstr "Kokapena"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl:88
-msgid "Focus"
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#, fuzzy
+msgid "Dimensions"
+msgstr "Gogoratu _neurriak"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#, fuzzy
+msgid "Workspace"
+msgstr "Laneko area:"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+msgid "Viewport"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+msgid "Depth"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#, fuzzy
+msgid "Placement weight"
+msgstr "Kokapena"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#, fuzzy
+msgid "Fixed position"
+msgstr "Gogoratu _posizioa"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#, fuzzy
+msgid "Maximized"
+msgstr "_Maximizatu"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#, fuzzy
+msgid "New workspace"
+msgstr "_Hurrengo laneko area"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+msgid "New viewport"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+msgid "Raise on focus"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+msgid "Focus when mapped"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+msgid "Never focus"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+msgid "Focus click through"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#, fuzzy
+msgid "Focus mode"
 msgstr "Fokua"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl:94
-msgid "Appearance"
-msgstr "Itxura"
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#, fuzzy
+msgid "Frame type"
+msgstr "Marko _mota"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#, fuzzy
+msgid "Frame style"
+msgstr "Marko-_estiloa"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+msgid "Avoid"
+msgstr ""
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl:97
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#, fuzzy
+msgid "Ignored"
+msgstr "_Ezikusia"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+msgid "Iconified"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#, fuzzy
+msgid "Shaded"
+msgstr "Bildu_ta"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#, fuzzy
+msgid "Sticky"
+msgstr "_Itsaskorra"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+msgid "Sticky viewport"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#, fuzzy
+msgid "Group"
+msgstr "Handitu gorantz"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#, fuzzy
+msgid "Ungrouped"
+msgstr "Ta_ldea"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+msgid "Cycle skip"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#, fuzzy
+msgid "Window list skip"
+msgstr "_Leiho-zerrendan"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+msgid "Task list skip"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+msgid "Never iconify"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#, fuzzy
+msgid "Never maximize"
+msgstr "_Desmaximizatu"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+msgid "Fullscreen"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+msgid "Fullscreen xinerama"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+msgid "Unique name"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+msgid "Auto gravity"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+msgid "Shade hover"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+msgid "Transients above"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+msgid "Ignore stacking requests"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#, fuzzy
+msgid "Window name"
+msgstr "Leihoa:"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 msgid "State"
 msgstr "Egoera"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl:114
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 msgid "Other"
 msgstr "Bestelakoa"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl:82
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#, fuzzy
+msgid "Rename window"
+msgstr "_Bidali leihoa hona"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/shade-hover.jl
+msgid "Shade Hover"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/shade-hover.jl
+msgid ""
+"Enable shade-hover mode.\n"
+"\n"
+"(Temporarily unshades windows while the mouse pointer is over them.)"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/shade-hover.jl
+msgid "Delay in milliseconds before unshading windows."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/shade-hover.jl
+msgid "Raise windows when they are unshaded."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
+msgid "Display tooltips for window frames."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
+msgid "Show full documentation in tooltips."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
+msgid "Number of milliseconds before displaying tooltips."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
+msgid "Number of milliseconds before removing tooltips."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
+msgid "Font used to display tooltips, or nil for default."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
+msgid "Color used for the tooltips background"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
+msgid "Color used for the tooltips foreground"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
 msgid "Remember _position"
 msgstr "Gogoratu _posizioa"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl:83
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
 msgid "Remember _dimensions"
 msgstr "Gogoratu _neurriak"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl:84
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
 msgid "Remember _attributes"
 msgstr "Gogoratu _atributuak"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl:86
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
 msgid "_Forget saved state"
 msgstr "A_haztu gordetako egoera"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl:376
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
+msgid "Automatically remember window positions."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
+msgid "Automatically remember window sizes."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
+msgid "Automatically remember other window attributes."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
+msgid "Don't automatically remember details of transient windows."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
+msgid "Window history save position"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
+msgid "Remember the current position of the focused window."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
+msgid "Window history save dimensions"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
+msgid "Remember the current dimensions of the focused window."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
+msgid "Window history save attributes"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
+msgid "Remember the current attributes of the focused window."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
+msgid "Window history forget"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
+msgid "Forget any persistent state associated with the current window."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
+msgid "Window history clear"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
+msgid "Forget all saved window history."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
 msgid "_History"
 msgstr "_Historia"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/frames.jl:512
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/workspace-grid.jl
+#, fuzzy
+msgid "Workspace down"
+msgstr "%d laneko area"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/workspace-grid.jl
+msgid "View the workspace below the current workspace"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/workspace-grid.jl
+#, fuzzy
+msgid "Workspace up"
+msgstr "%d laneko area"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/workspace-grid.jl
+msgid "View the workspace above the current workspace"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/workspace-grid.jl
+#, fuzzy
+msgid "Workspace left"
+msgstr "%d laneko area"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/workspace-grid.jl
+msgid "View the workspace to the left of the current workspace"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/workspace-grid.jl
+#, fuzzy
+msgid "Workspace right"
+msgstr "Eraman laneko area _eskuinera"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/workspace-grid.jl
+msgid "View the workspace to the right of the current workspace"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/workspace-grid.jl
+#, fuzzy
+msgid "Send to workspace down"
+msgstr "_Hurrengo laneko area"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/workspace-grid.jl
+msgid "Send window to the workspace below the current workspace"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/workspace-grid.jl
+#, fuzzy
+msgid "Send to workspace up"
+msgstr "_Hurrengo laneko area"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/workspace-grid.jl
+msgid "Send window to the workspace above the current workspace"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/workspace-grid.jl
+#, fuzzy
+msgid "Send to workspace left"
+msgstr "Eraman laneko area e_zkerrera"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/workspace-grid.jl
+msgid "Send window to the workspace left of the current workspace"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/workspace-grid.jl
+#, fuzzy
+msgid "Send to workspace right"
+msgstr "Eraman laneko area _eskuinera"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/workspace-grid.jl
+msgid "Send window to the workspace right of the current workspace"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/focus.jl
+msgid "When does the mouse pointer affect the input focus."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/focus.jl
+msgid "Click-to-focus mode passes the click through to the application."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/focus.jl
+msgid "Whether focusing a window doesn't change it's position in the stack."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/focus.jl
+msgid "When true, pointer in/out events don't cause focus changes."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+#, fuzzy
+msgid "Default frame style:"
+msgstr "Marko-_estiloa"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Automatically reload themes when they are updated."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for active frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for inactive frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Use custom font colors for frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+#, fuzzy
+msgid "Default font: \\w"
+msgstr "Lehenetsia"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+#, fuzzy
+msgid "Edit frame style"
+msgstr "Marko-_estiloa"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
 msgid "Default"
 msgstr "Lehenetsia"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/frames.jl:519
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
 msgid "Normal"
 msgstr "Normala"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/frames.jl:522
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
 msgid "Title-only"
 msgstr "Titulua soilik"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/frames.jl:525
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
 msgid "Border-only"
 msgstr "Ertza soilik"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/frames.jl:528
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
 msgid "Top-border"
 msgstr "Goiko ertza"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/frames.jl:531
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
 msgid "None"
 msgstr "Bat ere ez"
 
-#. add some GNOME help menus
-#. add some KDE help menus
-#: ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl:41
-#: ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl:41 ../lisp/sawfish/wm/menus.jl:157
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
 msgid "_Help"
 msgstr "_Laguntza"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl:44
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
 msgid "_GNOME Help"
 msgstr "_GNOMEren laguntza"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl:45
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
 msgid "GNOME Website"
 msgstr "GNOMEren webgunea"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl:46
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
 msgid "About GNOME"
 msgstr "GNOMEri buruz"
 
-#. add gnome-logout menu item
-#. (,(_ "About KDE") (system "false &"))))))
-#. add kde-logout menu item
-#: ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl:49
-#: ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl:49 ../lisp/sawfish/wm/menus.jl:152
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
 msgid "Sessi_on"
 msgstr "_Saioa"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl:52
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
 msgid "_Logout from GNOME"
 msgstr "_Amaitu GNOMEko saioa"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl:53
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
 msgid "_Shutdown from GNOME"
 msgstr "_Itzali GNOMEtik"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl:44
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
 msgid "_KDE Help"
 msgstr "_KDEren Laguntza"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl:45
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
 msgid "KDE Website"
 msgstr "KDEren webgunea"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl:52
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
 msgid "_Logout from KDE"
 msgstr "_Amaitu KDEko saioa"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl:53
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
 msgid "_Reboot from KDE"
 msgstr "_Berrabiarazi KDEtik"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl:54
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
 msgid "_Shutdown from KDE"
 msgstr "_Itzali KDEtik"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/menus.jl:88
+#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
+msgid "global-keymap"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
+msgid "Keymap containing bindings active anywhere."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
+msgid "window-keymap"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
+msgid "Keymap containing bindings active when a client window is focused."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
+msgid "root-window-keymap"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
+msgid ""
+"Keymap containing bindings active when the pointer is in the root window\n"
+"(or when no window is focused)."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
+msgid "title-keymap"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
+msgid ""
+"Keymap containing bindings active when the pointer is in the title of\n"
+"a window. (Only mouse-bindings are evaluated in this map.)"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
+msgid "border-keymap"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
+msgid ""
+"Keymap containing bindings active when the pointer is in the border of\n"
+"a window. (Only mouse-bindings are evaluated in this map.)"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
+msgid "close-button-keymap"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
+msgid ""
+"Keymap containing bindings active when the pointer is in the close button\n"
+"of a window. (Only mouse-bindings are evaluated in this map.)"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
+msgid "iconify-button-keymap"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
+msgid ""
+"Keymap containing bindings active when the pointer is in the iconify\n"
+"button of a window. (Only mouse-bindings are evaluated in this map.)"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
+msgid "maximize-button-keymap"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
+msgid ""
+"Keymap containing bindings active when the pointer is in the maximize\n"
+"button of a window. (Only mouse-bindings are evaluated in this map.)"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
+msgid "menu-button-keymap"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
+msgid ""
+"Keymap containing bindings active when the pointer is in the menu button\n"
+"of a window. (Only mouse-bindings are evaluated in this map.)"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
+msgid "shade-button-keymap"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
+msgid ""
+"Keymap containing bindings active when the pointer is in the shade button\n"
+"of a window. (Only mouse-bindings are evaluated in this map.)"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
+msgid "Modifier key(s) used for default shortcuts."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
 msgid "Mi_nimize"
 msgstr "I_konotu"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/menus.jl:93
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
 msgid "Unma_ximize"
 msgstr "_Desmaximizatu"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/menus.jl:94
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "_Maximizatu"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/menus.jl:98
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
 msgid "_Move"
 msgstr "_Lekuz aldatu"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/menus.jl:99
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
 msgid "_Resize"
 msgstr "_Tamainaz aldatu"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/menus.jl:100
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
 msgid "_Close"
 msgstr "It_xi"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/menus.jl:102
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
 msgid "_Toggle"
 msgstr "_Txandakatu"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/menus.jl:103
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
 msgid "In _group"
 msgstr "Ta_ldea"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/menus.jl:104
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
 msgid "_Send window to"
 msgstr "_Bidali leihoa hona"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/menus.jl:105
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
 msgid "_Previous workspace"
 msgstr "_Aurreko laneko area"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/menus.jl:106
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
 msgid "_Next workspace"
 msgstr "_Hurrengo laneko area"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/menus.jl:107
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
 msgid "C_opy window to"
 msgstr "_Kopiatu leihoa hemen"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/menus.jl:108
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
 msgid "P_revious workspace"
 msgstr "_Aurreko laneko area"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/menus.jl:109
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
 msgid "Ne_xt workspace"
 msgstr "_Hurrengo laneko area"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/menus.jl:110
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
 msgid "_Grow & Pack"
 msgstr "_Handitu eta paketatu"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/menus.jl:111
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
 msgid "Grow left"
 msgstr "Handitu ezkerrerantz"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/menus.jl:112
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
 msgid "Grow right"
 msgstr "Handitu eskuinerantz"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/menus.jl:113
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
 msgid "Grow up"
 msgstr "Handitu gorantz"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/menus.jl:114
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
 msgid "Grow down"
 msgstr "Handitu beherantz"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/menus.jl:116
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
 msgid "Pack left"
 msgstr "Paketatu ezkerrerantz"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/menus.jl:117
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
 msgid "Pack right"
 msgstr "Paketatu eskuinerantz"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/menus.jl:118
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
 msgid "Pack up"
 msgstr "Paketatu gorantz"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/menus.jl:119
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
 msgid "Pack down"
 msgstr "Paketatu beherantz"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/menus.jl:120
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
 msgid "Shrink & _Yank"
 msgstr "Uzkurtu eta _tiratu"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/menus.jl:121
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
 msgid "Shrink left"
 msgstr "Uzkurtu ezkerrera"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/menus.jl:122
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
 msgid "Shrink right"
 msgstr "Uzkurtu eskuinera"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/menus.jl:123
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
 msgid "Shrink up"
 msgstr "Uzkurtu gora"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/menus.jl:124
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
 msgid "Shrink down"
 msgstr "Uzkurtu behera"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/menus.jl:126
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
 msgid "Yank left"
 msgstr "Tiratu ezkerrerantz"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/menus.jl:127
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
 msgid "Yank right"
 msgstr "Tiratu eskuinerantz"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/menus.jl:128
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
 msgid "Yank up"
 msgstr "Tiratu gorantz"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/menus.jl:129
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
 msgid "Yank down"
 msgstr "Tiratu beherantz"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/menus.jl:130
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
 msgid "Stac_king"
 msgstr "_Pilatzea"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/menus.jl:131
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
 msgid "_Raise"
 msgstr "_Goratu"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/menus.jl:132
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
 msgid "_Lower"
 msgstr "_Beheratu"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/menus.jl:134
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
 msgid "_Upper layer"
 msgstr "_Goiko geruza"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/menus.jl:135
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
 msgid "Lo_wer layer"
 msgstr "_Beheko geruza"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/menus.jl:136
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
 msgid "Frame ty_pe"
 msgstr "Marko _mota"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/menus.jl:137
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
 msgid "Frame sty_le"
 msgstr "Marko-_estiloa"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/menus.jl:144
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
 msgid "Sawfish Rootmenu"
 msgstr "Sawfish-en menu nagusia"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/menus.jl:146
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
 msgid "_Windows"
 msgstr "Lei_hoak"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/menus.jl:147
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
 msgid "Work_spaces"
 msgstr "_Laneko areak"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/menus.jl:149
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
 msgid "_Programs"
 msgstr "_Programak"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/menus.jl:150
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
 msgid "_Customize"
 msgstr "Per_tsonalizatu"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/menus.jl:153
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
 msgid "Display Errors"
 msgstr "Bistaratu erroreak"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/menus.jl:154
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
 msgid "Restart Sawfish"
 msgstr "Berrabiarazi Sawfish"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/menus.jl:155
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
 msgid "Quit Sawfish"
 msgstr "Irten Sawfish-etik"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/menus.jl:158
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
 msgid "_FAQ..."
 msgstr "Galderak (FA_Q)..."
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/menus.jl:159
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
 msgid "_News..."
 msgstr "_Berriak..."
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/menus.jl:160
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
 msgid "_WWW page..."
 msgstr "_WWW orria..."
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/menus.jl:161
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
 msgid "_Manual..."
 msgstr "_Eskuliburua..."
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/menus.jl:163
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
 msgid "_About Sawfish..."
 msgstr "_Sawfish-i buruz..."
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/menus.jl:165
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
 msgid "Kill Window"
 msgstr "Hil leihoa"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/menus.jl:380
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+#, fuzzy
+msgid "Popup window menu"
+msgstr "_Kopiatu leihoa hemen"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "Display the menu listing all window operations."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "Popup root menu"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "Display the main menu."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "Popup apps menu"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+msgid "Display the applications menu."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
 msgid "S_awfish-UI"
 msgstr "S_awfish-UI"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/menus.jl:387
+#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
 msgid "Edit theme..."
 msgstr "Editatu gaia..."
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl:256
+#. ../lisp/sawfish/wm/placement/stagger.jl
+msgid "Distance between successive placements in `stagger' placement mode."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/placement.jl
+msgid "Method of placing windows: \\w"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/placement.jl
+msgid "Method of placing dialog windows: \\w"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/placement.jl
+msgid "Ignore program-specified window placements."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl
+#, fuzzy
+msgid "Stacking"
+msgstr "_Pilatzea"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl
+msgid "parents"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl
+msgid "Keep transient windows stacked above: \\w"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl
+msgid "Raise single window"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/util/stacking.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl
+msgid "Raise the window to its highest allowed position in the stacking order."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl
+msgid "Lower single window"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/util/stacking.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl
+msgid "Lower the window to its lowest allowed position in the stacking order."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl
+msgid "Raise lower single window"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/util/stacking.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl
+msgid ""
+"If the window is at its highest possible position, then lower it to its\n"
+"lowest possible position. Otherwise raise it as far as allowed."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl
+#, fuzzy
+msgid "Raise window depth"
+msgstr "_Bidali leihoa hona"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl
+msgid "Put the window in the stacking level above its current level."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl
+#, fuzzy
+msgid "Lower window depth"
+msgstr "_Bidali leihoa hona"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl
+msgid "Put the window in the stacking level beneath its current level."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/util/stacking.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl
+msgid "transients"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/util/stacking.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl
+#, fuzzy
+msgid "group"
+msgstr "Ta_ldea"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl
+msgid "Minimizing a window also removes its: \\w"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl
+msgid "Unminimizing a window also restores its: \\w"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl
+#, fuzzy
+msgid "Iconify window"
+msgstr "_Kopiatu leihoa hemen"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl
+msgid "Minimize the window."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl
+msgid "Uniconify window"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl
+msgid "Restore the window from its minimized state."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl
+msgid "Toggle window iconified"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl
+msgid "Toggle the iconification of window W."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl
+msgid "Iconify workspace windows"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl
+msgid "Minimize all windows on the current workspace."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl
+#, fuzzy
+msgid "Make window sticky"
+msgstr "_Bidali leihoa hona"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl
+msgid "Make window unsticky"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl
+msgid "Toggle window sticky"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl
+msgid ""
+"Toggle the `stickiness' of the window--whether or not it is a member of\n"
+"all workspaces."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl
 msgid "_Sticky"
 msgstr "_Itsaskorra"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl:99
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl
+msgid "Make window ignored"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl
+msgid "Ignore the window."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl
+msgid "Make window not ignored"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl
+msgid "Unignore the window."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl
+msgid "Toggle window ignored"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl
+msgid "Toggle whether a window is ignored or not."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl
+msgid "Toggle window never focus"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl
+msgid "Toggle whether a window is focusable or not."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl
+msgid "Toggle window cycle skip"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl
+msgid "Toggle whether a window is ignored while window cycling."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl
+#, fuzzy
+msgid "Toggle window list skip"
+msgstr "_Leiho-zerrendan"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl
+msgid "Toggle whether a window will be include in the window list."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl
+msgid "Toggle task list skip"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl
+msgid "Toggle whether a window will be included in the task-list."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl
 msgid "_Ignored"
 msgstr "_Ezikusia"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl:101
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl
 msgid "_Focusable"
 msgstr "E_nfokagarria"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl:103
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl
 msgid "_Cyclable"
 msgstr "_Zikloan erabilgarria"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl:105
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl
 msgid "In _window list"
 msgstr "_Leiho-zerrendan"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl:107
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl
 msgid "In _task list"
 msgstr "Ata_za-zerrendan"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/state/shading.jl:113
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
+msgid "Lock position and size while windows are maximized."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
+#, fuzzy
+msgid "Maximize window"
+msgstr "_Maximizatu"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
+msgid "Maximize the dimensions of the window."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
+#, fuzzy
+msgid "Unmaximize window"
+msgstr "_Desmaximizatu"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
+msgid ""
+"Restore the dimensions of the window to its original, unmaximized, state."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
+msgid "Maximize window vertically"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
+msgid "Maximize the vertical dimension of the window."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
+msgid "Maximize window horizontally"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
+msgid "Maximize the horizontal dimension of the window."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
+msgid "Maximize window toggle"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
+msgid "Toggle the state of the window between maximized and unmaximized."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
+msgid "Maximize window horizontally toggle"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
+msgid ""
+"Toggle the state of the window between horizontally maximized and\n"
+"unmaximized."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
+msgid "Maximize window vertically toggle"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
+msgid ""
+"Toggle the state of the window between vertically maximized and\n"
+"unmaximized."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
+msgid "Maximize fill window"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
+msgid "Maximize the window without obscuring any other windows."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
+msgid "Maximize fill window vertically"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
+msgid "Maximize the window vertically without obscuring any other windows."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
+msgid "Maximize fill window horizontally"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
+msgid "Maximize the window horizontally without obscuring any other windows."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
+msgid "Maximize fill window toggle"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
+msgid ""
+"Toggle the state of the window between maximized-filled and unmaximized."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
+msgid "Maximize fill window horizontally toggle"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
+msgid ""
+"Toggle the state of the window between horizontally maximized-filled and\n"
+"unmaximized."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
+msgid "Maximize fill window vertically toggle"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
+msgid ""
+"Toggle the state of the window between vertically maximized-filled and\n"
+"unmaximized."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
+#, fuzzy
+msgid "Maximize unframe"
+msgstr "_Maximizatu"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
+#, fuzzy
+msgid "Maximize reframe"
+msgstr "_Maximizatu"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
+msgid "Maximize window fullscreen"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
+msgid "Fullscreen maximize the window."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
+msgid "Maximize window fullscreen toggle"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
+msgid ""
+"Toggle the state of the window between fullscreen maximized and unmaximized."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
+msgid "Maximize window fullxinerama"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
+msgid "Fullscreen maximize the window across all Xinerama screens."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
+msgid "Maximize window fullxinerama toggle"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
+msgid ""
+"Toggle the state of the window between fullscreen maximized across all "
+"Xinerama and unmaximized."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/shading.jl
+#, fuzzy
+msgid "Shade window"
+msgstr "_Bidali leihoa hona"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/shading.jl
+msgid "Display only the title bar of the window."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/shading.jl
+#, fuzzy
+msgid "Unshade window"
+msgstr "_Bidali leihoa hona"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/shading.jl
+msgid ""
+"If the window is shaded (see `shade-window'), restore it to it's usual\n"
+"state."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/shading.jl
+msgid "Toggle window shaded"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/shading.jl
+msgid ""
+"Toggle the shaded (only the title bar is displayed) state of the window."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/shading.jl
 msgid "S_haded"
 msgstr "Bildu_ta"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/util/groups.jl:154
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/transient.jl
+msgid "Focus on application windows when they first appear."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/transient.jl
+msgid "Raise window and transients"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/transient.jl
+msgid ""
+"Raise the current window to its highest allowed position in the stacking\n"
+"order. Also raise any transient windows that it has."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/transient.jl
+msgid "Lower window and transients"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/transient.jl
+msgid ""
+"Lower the current window to its lowest allowed position in the stacking\n"
+"order. Also lower any transient windows that it has."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/transient.jl
+msgid "Raise lower window and transients"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/state/transient.jl
+msgid ""
+"If the window is at its highest possible position, then lower it to its\n"
+"lowest possible position. Otherwise raise it as far as allowed. Also "
+"changes\n"
+"the level of any transient windows it has."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/tabs/tab.jl
+msgid "Width of tab's left-edge decoration"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/tabs/tab.jl
+msgid "Width of tab's right-edge decoration"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/tabs/tab.jl
+msgid "Width of tab area's left-edge decoration"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/tabs/tab.jl
+msgid "Width of tab area's right-edge decoration"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/tabs/tab.jl
+msgid "Raise Tabs on Hover"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/tabs/tab.jl
+msgid "Tab add to group"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/tabs/tabgroup.jl
+msgid "Tab release window"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/tabs/tabgroup.jl
+msgid "Release active window from its group"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/tabs/tabgroup.jl
+msgid "Tab raise left window"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/tabs/tabgroup.jl
+msgid "Raise left window in current group"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/tabs/tabgroup.jl
+msgid "Tab raise right window"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/tabs/tabgroup.jl
+msgid "Raise right window in current group"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/util/compat.jl
+#, fuzzy
+msgid "Insert workspace"
+msgstr "_Txertatu laneko area"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/util/display-window.jl
+msgid "Unshade selected windows."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/util/display-window.jl
+msgid "Display window without focusing"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/util/display-window.jl
+msgid "Display the workspace/viewport containing the window W."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/util/display-window.jl
+#, fuzzy
+msgid "Display window"
+msgstr "Bistaratu erroreak"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/util/display-window.jl
+msgid "Display the workspace containing the window W, then focus on W."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/util/groups.jl
 msgid "New group"
 msgstr "Talde berria"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/util/keymap.jl:174
+#. ../lisp/sawfish/wm/util/gtkrc.jl
+msgid "Gtkrc reload style"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/util/gtkrc.jl
+msgid "Reload the gtkrc settings."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/util/keymap.jl
+msgid "Describe key"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/util/keymap.jl
+msgid "Prompt for a key sequence, then print its binding."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/util/keymap.jl
 msgid "Press key..."
 msgstr "Sakatu tekla..."
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/util/keymap.jl:198
+#. ../lisp/sawfish/wm/util/keymap.jl
 msgid "[Quote]"
 msgstr "[Aipamena]"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl:51
+#. ../lisp/sawfish/wm/util/keymap.jl
+msgid "Quote event"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/util/keymap.jl
+msgid ""
+"Sends the next key event directly to the focused client window, ignoring\n"
+"any window manager bindings that it may have."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/util/marks.jl
+#, fuzzy
+msgid "Mark window"
+msgstr "Paketatu beherantz"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/util/marks.jl
+msgid "Unmark window"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/util/marks.jl
+msgid "Unmark all windows"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/util/play-audio.jl
+msgid ""
+"The program used to play audio samples. If unset, built-in support for ESD "
+"is used."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl
 msgid "Window:"
 msgstr "Leihoa:"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl:77 ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl:889
-#: ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl:897 ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl:905
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl
+#, c-format
+msgid "Workspace %d"
+msgstr "%d laneko area"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl
 msgid "Workspace:"
 msgstr "Laneko area:"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl:451 ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl:461
+#. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt.jl
+msgid "Font for prompt: \\w"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt.jl
+msgid "Prompt message's colors."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt.jl
+msgid "prompt-keymap"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt.jl
+msgid "Keymap containing bindings active when reading a string from the user."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/util/stacking.jl
+msgid "When raising a window, also raise its: \\w"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/util/stacking.jl
+#, fuzzy
+msgid "Raise window"
+msgstr "Hil leihoa"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/util/stacking.jl
+msgid "Lower window"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/util/stacking.jl
+msgid "Raise lower window"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
+msgid "Number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
+msgid ""
+"Minimum number of columns and rows in each virtual workspace (if boundary "
+"mode is dynamic): \\w"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
+msgid "Windows uniconify to the current viewport."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
+msgid "Number of steps for viewport scrolling."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
+msgid "wrap-around"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
+msgid "stop"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
+msgid "dynamic"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
+msgid ""
+"Whether to stop or wrap-around or grow the virtual workspace on first/last "
+"viewport"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
+msgid "Activate viewport"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
+msgid "Select the specified viewport."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
 msgid "Column:"
 msgstr "Zutabea:"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl:452 ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl:470
+#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
 msgid "Row:"
 msgstr "Errenkada:"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl:134
+#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
+msgid "Activate viewport column"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
+msgid "Select the specified viewport column."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
+msgid "Activate viewport row"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
+msgid "Select the specified viewport row."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
+msgid "Move window to viewport"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
+msgid "Move the current window to the specified viewport."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move viewport right"
+msgstr "Eraman laneko area _eskuinera"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
+msgid "Move the viewport one screen to the right."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move viewport left"
+msgstr "Eraman laneko area e_zkerrera"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
+msgid "Move the viewport one screen to the left."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
+msgid "Move viewport up"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
+msgid "Move the viewport one screen up."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
+msgid "Move viewport down"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
+msgid "Move the viewport one screen down."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move window right"
+msgstr "Eraman laneko area _eskuinera"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
+msgid ""
+"Move the window to the viewport on the right, and switch to that viewport."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move window left"
+msgstr "Eraman laneko area e_zkerrera"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
+msgid ""
+"Move the window to the viewport on the left, and switch to that viewport."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move window up"
+msgstr "_Bidali leihoa hona"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
+msgid "Move the window to the viewport above, and switch to that viewport."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move window down"
+msgstr "_Bidali leihoa hona"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
+msgid "Move the window to the viewport below, and switch to that viewport."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/window-anim.jl
+#, fuzzy
+msgid "Animation"
+msgstr "Ekintzak"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/window-anim.jl
+msgid "solid"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/window-anim.jl
+msgid "wireframe"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/window-anim.jl
+msgid "The default window animation mode"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl
+msgid "Give focus to windows even when they haven't asked for it."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl
+msgid "Warping"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl
+msgid "Offset (%) from window edges when warping pointer."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl
+msgid "Whether to enable warping the cursor to windows."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl
+msgid "Whether to not ignore avoided windows by default."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl
+msgid "Whether to avoid any unspecified window by default."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl
+msgid "Format to create unique window names."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl
+msgid "Focus desktop"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl
+msgid "Transfer input focus to the desktop window (if one exists)."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl
+#, fuzzy
+msgid "Delete window"
+msgstr "Ezabatu"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl
+msgid "Delete the window."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl
+msgid "Delete window safely"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl
+msgid "Delete the window, or beep if the window can't be closed safely."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl
+msgid "Uniquify window name"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl
+msgid "Force the current window to have a unique title."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "keep-going"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "How to act when passing the first or last workspace."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid ""
+"How to act when passing the first or last workspace, while moving a window"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 msgid "Workspace names"
 msgstr "Laneko areen izenak"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl:151
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Preserve outermost empty workspaces in the pager."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 msgid "_Insert workspace"
 msgstr "_Txertatu laneko area"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl:152
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 msgid "Select _next workspace"
 msgstr "Hautatu _hurrengo laneko area"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl:153
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 msgid "Select _previous workspace"
 msgstr "Hautatu _aurreko laneko area"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl:154
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 msgid "Merge with next"
 msgstr "Fusionatu hurrengoarekin"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl:155
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 msgid "Merge with previous"
 msgstr "Fusionatu aurrekoarekin"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl:156
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 msgid "Move workspace _right"
 msgstr "Eraman laneko area _eskuinera"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl:157
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 msgid "Move workspace _left"
 msgstr "Eraman laneko area e_zkerrera"
 
-#: ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl:635
-#, librep-format
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, c-format
 msgid "space %d"
 msgstr "%d. laneko area"
 
-#: ../scripts/sawfish-about.jl.in:50
-msgid "and many others..."
-msgstr "eta beste asko..."
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Popup workspace list"
+msgstr "Eraman laneko area e_zkerrera"
 
-#: ../scripts/sawfish-about.jl.in:51
-msgid "Sawfish manages your windows extensibly."
-msgstr "Sawfish-ek zabaltasunez kudeatzen ditu leihoak "
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Display the menu containing the list of all workspaces."
+msgstr ""
 
-#: ../scripts/sawfish-about.jl.in:56
-msgid "Sawfish homepage"
-msgstr "Sawfish-en etxeko orria"
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Popup window list"
+msgstr "_Leiho-zerrendan"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Display the menu of all managed windows."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Next workspace"
+msgstr "_Hurrengo laneko area"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Display the next workspace."
+msgstr "Hautatu _hurrengo laneko area"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Previous workspace"
+msgstr "_Aurreko laneko area"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Display the previous workspace."
+msgstr "Hautatu _aurreko laneko area"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Send to next workspace"
+msgstr "Hautatu _hurrengo laneko area"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move the window to the next workspace."
+msgstr "Hautatu _hurrengo laneko area"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Send to previous workspace"
+msgstr "Hautatu _aurreko laneko area"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move the window to the previous workspace."
+msgstr "Hautatu _aurreko laneko area"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Copy to next workspace"
+msgstr "Hautatu _hurrengo laneko area"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Copy the window to the next workspace."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Copy to previous workspace"
+msgstr "Hautatu _aurreko laneko area"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Copy the window to the previous workspace."
+msgstr "Hautatu _aurreko laneko area"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Append workspace and send"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid ""
+"Create a new workspace at the end of the list, and move the window to it."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Prepend workspace and send"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid ""
+"Create a new workspace at the start of the list, and move the window to it."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Merge next workspace"
+msgstr "Hautatu _hurrengo laneko area"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid ""
+"Delete the current workspace. Its member windows are relocated to the next\n"
+"workspace."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Merge previous workspace"
+msgstr "Hautatu _aurreko laneko area"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid ""
+"Delete the current workspace. Its member windows are relocated to the\n"
+"previous workspace."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Insert workspace after"
+msgstr "_Txertatu laneko area"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Create a new workspace following the current workspace."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Insert workspace before"
+msgstr "_Txertatu laneko area"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Create a new workspace before the current workspace."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move workspace forwards"
+msgstr "Eraman laneko area e_zkerrera"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Move the current workspace one place to the right."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move workspace backwards"
+msgstr "Eraman laneko area _eskuinera"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Move the current workspace one place to the left."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Delete empty workspaces"
+msgstr "Hautatu _hurrengo laneko area"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Delete any workspaces that don't contain any windows."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Delete window instance"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid ""
+"Remove the copy of the window on the current workspace. If this is the\n"
+"last instance remaining, then delete the actual window."
+msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Show desktop"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Hide all windows except the desktop window."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Hide desktop"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Undoes the effect of the `show-desktop' command."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Activate workspace"
+msgstr "_Hurrengo laneko area"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Select the N'th workspace."
+msgstr "Hautatu _hurrengo laneko area"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Send to workspace"
+msgstr "_Hurrengo laneko area"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Move the current window to the N'th workspace."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Copy to workspace"
+msgstr "_Hurrengo laneko area"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Copy the current window to the N'th workspace."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Select workspace interactively"
+msgstr "Hautatu _hurrengo laneko area"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Prompt for a workspace and switch to it."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Wether to display workspace name upon switch"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "How long to display workspace name"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Display workspace name"
+msgstr "Laneko areen izenak"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 84ca4df..1e743c4 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Sawfish 0.99\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-03 20:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-26 17:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-09-06 12:57+0300\n"
 "Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi Vainikainen iki fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <gnome-fi-laatu lists sourceforge net>\n"
@@ -703,7 +703,7 @@ msgid ""
 "customize configure button keymap\n"
 "\n"
 "by default a button will work as it's name suggests. button1: start sawfish-"
-"ui - button3: toggle custom title string"
+"config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -715,7 +715,7 @@ msgstr "valikkonappi"
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
-"button1: start sawfish-ui - button3: toggle custom title string"
+"button1: start sawfish-config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -1079,6 +1079,83 @@ msgstr "Ikkunan reunojen leveys."
 msgid "Border width of bar images."
 msgstr "Palkkikuvion reunojen leveys."
 
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+#, c-format
+msgid "While changing %s:"
+msgstr "Muuttaessa %s:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+msgid "Sawfish Error"
+msgstr "Sawfish-virhe"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/layouts/keymaps.jl
+msgid "Context:"
+msgstr "Vaikutusalue:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/shell.jl
+msgid "Sawfish Configurator"
+msgstr "Sawfish-asetukset"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Command"
+msgstr "Komento"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Undocumented"
+msgstr "Ohjeeton"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/event.jl
+msgid "Grab..."
+msgstr "Sieppaa..."
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Workspaces:"
+msgstr "Työpöydät:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Columns:"
+msgstr "Sarakkeita:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Rows:"
+msgstr "Rivejä:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Edit Binding"
+msgstr "Muokkaa oikotietä"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key"
+msgstr "Näppäin"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key:"
+msgstr "Näppäin:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Matchers"
+msgstr "Tuntomerkit"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Actions"
+msgstr "Toiminnot"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "not"
+msgstr "ei"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Match Window Properties"
+msgstr "Täsmää ikkunoiden ominaisuuksiin"
+
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
 #, c-format
 msgid "No matching item for %S"
@@ -1088,11 +1165,6 @@ msgstr "Ei täsmäävää kohdetta %S:lle"
 msgid "** unknown widget **  "
 msgstr "** tuntematon olio **"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-msgid "Key"
-msgstr "Näppäin"
-
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
 msgid "Value"
 msgstr "Arvo"
@@ -1138,78 +1210,6 @@ msgstr "Kyllä"
 msgid "No"
 msgstr "Ei"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-#, c-format
-msgid "While changing %s:"
-msgstr "Muuttaessa %s:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-msgid "Sawfish Error"
-msgstr "Sawfish-virhe"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/layouts/keymaps.jl
-msgid "Context:"
-msgstr "Vaikutusalue:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/shell.jl
-msgid "Sawfish Configurator"
-msgstr "Sawfish-asetukset"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Command"
-msgstr "Komento"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Undocumented"
-msgstr "Ohjeeton"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/event.jl
-msgid "Grab..."
-msgstr "Sieppaa..."
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Workspaces:"
-msgstr "Työpöydät:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Columns:"
-msgstr "Sarakkeita:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Rows:"
-msgstr "Rivejä:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Edit Binding"
-msgstr "Muokkaa oikotietä"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Key:"
-msgstr "Näppäin:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Matchers"
-msgstr "Tuntomerkit"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Actions"
-msgstr "Toiminnot"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "not"
-msgstr "ei"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Match Window Properties"
-msgstr "Täsmää ikkunoiden ominaisuuksiin"
-
 #. ../lisp/sawfish/wm/animation/outline.jl
 msgid "Animation Outline Coordinates"
 msgstr ""
@@ -1246,8 +1246,9 @@ msgstr "�änet"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Erikoiskoiskäsittely"
+#, fuzzy
+msgid "Window Rules"
+msgstr "_Ikkunat"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
@@ -1810,6 +1811,11 @@ msgstr ""
 "siirrettäessä."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move window center"
+msgstr "Siirrä ikkuna seuraava"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
 msgid "Move window interactively"
 msgstr "Siirrä ikkunaa vuorovaikutteisesti"
 
@@ -2066,6 +2072,14 @@ msgid "The program launched by the `browser' command."
 msgstr "Xterm-komennolla käynnistettävä ohjelma."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "Maximum length of Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "How long to display Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
 msgid "Xterm"
 msgstr "Xterm"
 
@@ -2261,8 +2275,8 @@ msgid "Customize"
 msgstr "Asetukset"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl
-msgid "Invoke the user-customization system."
-msgstr "Käynnistä asetusohjelma"
+msgid "Invoke the configurator GUI."
+msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/3d-hack.jl
 msgid "3d hack"
@@ -2809,6 +2823,18 @@ msgid "Automatically reload themes when they are updated."
 msgstr "Lataa teemat uudelleen niiden päivityksen jälkeen."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for active frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for inactive frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Use custom font colors for frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
 msgid "Default font: \\w"
 msgstr "Kirjasinlaji: \\w"
 
@@ -2861,6 +2887,7 @@ msgid "About GNOME"
 msgstr "Tietoja GNOME:sta..."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
 msgid "Sessi_on"
 msgstr ""
@@ -2883,6 +2910,20 @@ msgstr "O_hje"
 msgid "KDE Website"
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Logout from KDE"
+msgstr "Kirjaudu ulos nykyisesta GNOME-istunnosta."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Reboot from KDE"
+msgstr "Kirjaudu ulos nykyisesta GNOME-istunnosta."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Shutdown from KDE"
+msgstr ""
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
 msgid "global-keymap"
 msgstr "globaali"
@@ -3899,6 +3940,7 @@ msgstr ""
 msgid "Window:"
 msgstr "Ikkuna:"
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
@@ -3946,7 +3988,9 @@ msgid "Number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
-msgid "Minimum number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
+msgid ""
+"Minimum number of columns and rows in each virtual workspace (if boundary "
+"mode is dynamic): \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
@@ -4443,6 +4487,25 @@ msgstr "Valitse työpöytä vuorovaikutteisesti"
 msgid "Prompt for a workspace and switch to it."
 msgstr "Pyydä työpöytä ja siirry sille."
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Wether to display workspace name upon switch"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "How long to display workspace name"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Display workspace name"
+msgstr "Työpöytien nimet"
+
+#~ msgid "Matched Windows"
+#~ msgstr "Erikoiskoiskäsittely"
+
+#~ msgid "Invoke the user-customization system."
+#~ msgstr "Käynnistä asetusohjelma"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "customize title position"
 #~ msgstr "suurennusnappi"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index bfecb40..2a7c4ad 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sawfish 1.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-03 20:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-26 17:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-08-29 15:06+0200\n"
 "Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) <redfox redfoxcenter org>\n"
 "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr traduc org>\n"
@@ -710,7 +710,7 @@ msgid ""
 "customize configure button keymap\n"
 "\n"
 "by default a button will work as it's name suggests. button1: start sawfish-"
-"ui - button3: toggle custom title string"
+"config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -722,7 +722,7 @@ msgstr "menu-button-keymap"
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
-"button1: start sawfish-ui - button3: toggle custom title string"
+"button1: start sawfish-config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -1086,6 +1086,83 @@ msgstr "Largeur de la bordure de fenêtre."
 msgid "Border width of bar images."
 msgstr "Largeur de la bordure de la barre d'images."
 
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+#, c-format
+msgid "While changing %s:"
+msgstr "Lors du changement %s :"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+msgid "Sawfish Error"
+msgstr "Erreur de Sawfish"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/layouts/keymaps.jl
+msgid "Context:"
+msgstr "Contexte :"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/shell.jl
+msgid "Sawfish Configurator"
+msgstr "Configurateur de Sawfish"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Command"
+msgstr "Commande"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Undocumented"
+msgstr "Non documenté"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/event.jl
+msgid "Grab..."
+msgstr "Capturer..."
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Workspaces:"
+msgstr "Espaces de travail :"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Columns:"
+msgstr "Colonnes :"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Rows:"
+msgstr "Lignes :"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Edit Binding"
+msgstr "Ã?diter le raccourci"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key"
+msgstr "Touche"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key:"
+msgstr "Touche :"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Matchers"
+msgstr "Critères"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Actions"
+msgstr "Actions"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "not"
+msgstr "non"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Match Window Properties"
+msgstr "Correspondre aux propriétés de la fenêtre"
+
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
 #, c-format
 msgid "No matching item for %S"
@@ -1095,11 +1172,6 @@ msgstr "Pas d'élément trouvé pour %S"
 msgid "** unknown widget **  "
 msgstr "** widget inconnue **  "
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-msgid "Key"
-msgstr "Touche"
-
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
 msgid "Value"
 msgstr "Valeur"
@@ -1145,78 +1217,6 @@ msgstr "Oui"
 msgid "No"
 msgstr "Non"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-#, c-format
-msgid "While changing %s:"
-msgstr "Lors du changement %s :"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-msgid "Sawfish Error"
-msgstr "Erreur de Sawfish"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/layouts/keymaps.jl
-msgid "Context:"
-msgstr "Contexte :"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/shell.jl
-msgid "Sawfish Configurator"
-msgstr "Configurateur de Sawfish"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Command"
-msgstr "Commande"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Undocumented"
-msgstr "Non documenté"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/event.jl
-msgid "Grab..."
-msgstr "Capturer..."
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Workspaces:"
-msgstr "Espaces de travail :"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Columns:"
-msgstr "Colonnes :"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Rows:"
-msgstr "Lignes :"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Edit Binding"
-msgstr "Ã?diter le raccourci"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Key:"
-msgstr "Touche :"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Matchers"
-msgstr "Critères"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Actions"
-msgstr "Actions"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "not"
-msgstr "non"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Match Window Properties"
-msgstr "Correspondre aux propriétés de la fenêtre"
-
 #. ../lisp/sawfish/wm/animation/outline.jl
 msgid "Animation Outline Coordinates"
 msgstr ""
@@ -1253,8 +1253,9 @@ msgstr "Sons"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Propriétés des fenêtres"
+#, fuzzy
+msgid "Window Rules"
+msgstr "_Fenêtres"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
@@ -1817,6 +1818,11 @@ msgstr ""
 "avec le bord d'une autre fenêtre."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move window center"
+msgstr "Déplacer la fenêtre suivante"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
 msgid "Move window interactively"
 msgstr "Déplacer la fenêtre interactivement"
 
@@ -2086,6 +2092,14 @@ msgid "The program launched by the `browser' command."
 msgstr "Le programme lancé par la commande « xterm »."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "Maximum length of Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "How long to display Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
 msgid "Xterm"
 msgstr "Xterm"
 
@@ -2288,8 +2302,8 @@ msgid "Customize"
 msgstr "Personnaliser"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl
-msgid "Invoke the user-customization system."
-msgstr "Invoquer le système de personnalisation de l'utilisateur."
+msgid "Invoke the configurator GUI."
+msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/3d-hack.jl
 msgid "3d hack"
@@ -2850,6 +2864,18 @@ msgid "Automatically reload themes when they are updated."
 msgstr "Recharger automatiquement les thèmes quand ils sont mis à jour."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for active frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for inactive frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Use custom font colors for frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
 msgid "Default font: \\w"
 msgstr "Police par défaut : \\w"
 
@@ -2902,6 +2928,7 @@ msgid "About GNOME"
 msgstr "Ã? propos de GNOME..."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
 msgid "Sessi_on"
 msgstr ""
@@ -2924,6 +2951,20 @@ msgstr "_Aide"
 msgid "KDE Website"
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Logout from KDE"
+msgstr "Ce déconnecter de la session GNOME courante."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Reboot from KDE"
+msgstr "Ce déconnecter de la session GNOME courante."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Shutdown from KDE"
+msgstr ""
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
 msgid "global-keymap"
 msgstr "global-keymap"
@@ -3974,6 +4015,7 @@ msgstr ""
 msgid "Window:"
 msgstr "Fenêtre :"
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
@@ -4023,7 +4065,9 @@ msgid "Number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
-msgid "Minimum number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
+msgid ""
+"Minimum number of columns and rows in each virtual workspace (if boundary "
+"mode is dynamic): \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
@@ -4526,6 +4570,25 @@ msgstr "Sélectionner l'espace de travail interactivement"
 msgid "Prompt for a workspace and switch to it."
 msgstr "Demander un espace de travail et s'y rendre."
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Wether to display workspace name upon switch"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "How long to display workspace name"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Display workspace name"
+msgstr "Nom des espaces de travail"
+
+#~ msgid "Matched Windows"
+#~ msgstr "Propriétés des fenêtres"
+
+#~ msgid "Invoke the user-customization system."
+#~ msgstr "Invoquer le système de personnalisation de l'utilisateur."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "customize title position"
 #~ msgstr "maximize-button-keymap"
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index e3d2d49..95df82d 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sawfish HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-03 20:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-26 17:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-01-16 18:30-0000\n"
 "Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry computer org>\n"
 "Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux lists sourceforge net>\n"
@@ -674,7 +674,7 @@ msgid ""
 "customize configure button keymap\n"
 "\n"
 "by default a button will work as it's name suggests. button1: start sawfish-"
-"ui - button3: toggle custom title string"
+"config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -685,7 +685,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
-"button1: start sawfish-ui - button3: toggle custom title string"
+"button1: start sawfish-config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -1041,20 +1041,93 @@ msgstr ""
 msgid "Border width of bar images."
 msgstr ""
 
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
 #, c-format
-msgid "No matching item for %S"
+msgid "While changing %s:"
 msgstr ""
 
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
-msgid "** unknown widget **  "
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+msgid "Sawfish Error"
+msgstr "Earraidh as Sawfish"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/layouts/keymaps.jl
+msgid "Context:"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/shell.jl
+#, fuzzy
+msgid "Sawfish Configurator"
+msgstr "Earraidh as Sawfish"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Command"
+msgstr "Ordú"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Undocumented"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/event.jl
+msgid "Grab..."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Workspaces:"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Columns:"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Rows:"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Edit Binding"
 msgstr ""
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
 msgid "Key"
 msgstr "Echair"
 
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key:"
+msgstr "Eochair:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Matchers"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Actions"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "not"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Match Window Properties"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
+#, c-format
+msgid "No matching item for %S"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
+msgid "** unknown widget **  "
+msgstr ""
+
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
 msgid "Value"
 msgstr "Luach"
@@ -1100,79 +1173,6 @@ msgstr "Tá"
 msgid "No"
 msgstr "Níl"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-#, c-format
-msgid "While changing %s:"
-msgstr ""
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-msgid "Sawfish Error"
-msgstr "Earraidh as Sawfish"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/layouts/keymaps.jl
-msgid "Context:"
-msgstr ""
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/shell.jl
-#, fuzzy
-msgid "Sawfish Configurator"
-msgstr "Earraidh as Sawfish"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Command"
-msgstr "Ordú"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Undocumented"
-msgstr ""
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/event.jl
-msgid "Grab..."
-msgstr ""
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Workspaces:"
-msgstr ""
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Columns:"
-msgstr ""
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Rows:"
-msgstr ""
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Edit Binding"
-msgstr ""
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Key:"
-msgstr "Eochair:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Matchers"
-msgstr ""
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Actions"
-msgstr ""
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "not"
-msgstr ""
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Match Window Properties"
-msgstr ""
-
 #. ../lisp/sawfish/wm/animation/outline.jl
 msgid "Animation Outline Coordinates"
 msgstr ""
@@ -1207,7 +1207,7 @@ msgstr "Fuaim"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
-msgid "Matched Windows"
+msgid "Window Rules"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
@@ -1710,6 +1710,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move window center"
+msgstr "Scríos"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
 msgid "Move window interactively"
 msgstr ""
 
@@ -1942,6 +1947,14 @@ msgid "The program launched by the `browser' command."
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "Maximum length of Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "How long to display Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
 msgid "Xterm"
 msgstr ""
 
@@ -2136,7 +2149,7 @@ msgid "Customize"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl
-msgid "Invoke the user-customization system."
+msgid "Invoke the configurator GUI."
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/3d-hack.jl
@@ -2672,6 +2685,18 @@ msgid "Automatically reload themes when they are updated."
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for active frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for inactive frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Use custom font colors for frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
 msgid "Default font: \\w"
 msgstr ""
 
@@ -2722,6 +2747,7 @@ msgid "About GNOME"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
 msgid "Sessi_on"
 msgstr ""
@@ -2742,6 +2768,18 @@ msgstr ""
 msgid "KDE Website"
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Logout from KDE"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Reboot from KDE"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Shutdown from KDE"
+msgstr ""
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
 msgid "global-keymap"
 msgstr ""
@@ -3677,6 +3715,7 @@ msgstr ""
 msgid "Window:"
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
@@ -3724,7 +3763,9 @@ msgid "Number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
-msgid "Minimum number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
+msgid ""
+"Minimum number of columns and rows in each virtual workspace (if boundary "
+"mode is dynamic): \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
@@ -4197,6 +4238,19 @@ msgstr ""
 msgid "Prompt for a workspace and switch to it."
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Wether to display workspace name upon switch"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "How long to display workspace name"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Display workspace name"
+msgstr "Binse-Oibre %d"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "_Quit"
 #~ msgstr "�alú as"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index c54b79b..7c070ce 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sawfish\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-03 20:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-26 17:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-08-19 13:25+0200\n"
 "Last-Translator: Jesús Bravo Álvarez <jba pobox com>\n"
 "Language-Team: Galician <trasno ceu fi udc es>\n"
@@ -711,7 +711,7 @@ msgid ""
 "customize configure button keymap\n"
 "\n"
 "by default a button will work as it's name suggests. button1: start sawfish-"
-"ui - button3: toggle custom title string"
+"config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -723,7 +723,7 @@ msgstr "Mapa de teclado do bot
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
-"button1: start sawfish-ui - button3: toggle custom title string"
+"button1: start sawfish-config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -1087,6 +1087,86 @@ msgstr "Ancho do bordo da fiestra."
 msgid "Border width of bar images."
 msgstr "Ancho do bordo das imaxes da barra."
 
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+#, c-format
+msgid "While changing %s:"
+msgstr "Ao cambiar %s:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+msgid "Sawfish Error"
+msgstr "Erro do Sawfish"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/layouts/keymaps.jl
+msgid "Context:"
+msgstr "Contexto:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/shell.jl
+#, fuzzy
+msgid "Sawfish Configurator"
+msgstr "Configuración do sawfish"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Command"
+msgstr "Comando"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Undocumented"
+msgstr "Sen documentación"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/event.jl
+msgid "Grab..."
+msgstr "Adquirir..."
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Workspaces:"
+msgstr "Escritorios:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Columns:"
+msgstr "Columnas:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Rows:"
+msgstr "Ringleiras:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#, fuzzy
+msgid "Edit Binding"
+msgstr "Editar atallo"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key"
+msgstr "Tecla"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key:"
+msgstr "Tecla:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Matchers"
+msgstr "Patróns"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Actions"
+msgstr "Accións"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "not"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#, fuzzy
+msgid "Match Window Properties"
+msgstr "Comparar as propiedades das fiestras"
+
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
 #, c-format
 msgid "No matching item for %S"
@@ -1096,11 +1176,6 @@ msgstr "Ning
 msgid "** unknown widget **  "
 msgstr "** widget descoñecido **  "
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-msgid "Key"
-msgstr "Tecla"
-
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
 msgid "Value"
 msgstr "Valor"
@@ -1147,81 +1222,6 @@ msgstr ""
 msgid "No"
 msgstr "Ningún"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-#, c-format
-msgid "While changing %s:"
-msgstr "Ao cambiar %s:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-msgid "Sawfish Error"
-msgstr "Erro do Sawfish"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/layouts/keymaps.jl
-msgid "Context:"
-msgstr "Contexto:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/shell.jl
-#, fuzzy
-msgid "Sawfish Configurator"
-msgstr "Configuración do sawfish"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Command"
-msgstr "Comando"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Undocumented"
-msgstr "Sen documentación"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/event.jl
-msgid "Grab..."
-msgstr "Adquirir..."
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Workspaces:"
-msgstr "Escritorios:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Columns:"
-msgstr "Columnas:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Rows:"
-msgstr "Ringleiras:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#, fuzzy
-msgid "Edit Binding"
-msgstr "Editar atallo"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Key:"
-msgstr "Tecla:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Matchers"
-msgstr "Patróns"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Actions"
-msgstr "Accións"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "not"
-msgstr ""
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#, fuzzy
-msgid "Match Window Properties"
-msgstr "Comparar as propiedades das fiestras"
-
 #. ../lisp/sawfish/wm/animation/outline.jl
 msgid "Animation Outline Coordinates"
 msgstr ""
@@ -1258,8 +1258,9 @@ msgstr "Son"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Patróns de fiestras"
+#, fuzzy
+msgid "Window Rules"
+msgstr "_Fiestras"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
@@ -1789,6 +1790,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move window center"
+msgstr "Mover a fiestra á seguinte"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
 msgid "Move window interactively"
 msgstr "Mover fiestra interactivamente"
 
@@ -2050,6 +2056,14 @@ msgid "The program launched by the `browser' command."
 msgstr "O programa executado polo comando `xterm'."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "Maximum length of Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "How long to display Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
 msgid "Xterm"
 msgstr "Xterm"
 
@@ -2245,8 +2259,8 @@ msgid "Customize"
 msgstr "Configurar"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl
-msgid "Invoke the user-customization system."
-msgstr "Lanzar o sistema de configuración de usuario."
+msgid "Invoke the configurator GUI."
+msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/3d-hack.jl
 msgid "3d hack"
@@ -2811,6 +2825,18 @@ msgid "Automatically reload themes when they are updated."
 msgstr "Recargar automaticamente os temas cando son actualizados."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for active frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for inactive frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Use custom font colors for frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
 msgid "Default font: \\w"
 msgstr "Fonte por defecto: \\w"
 
@@ -2863,6 +2889,7 @@ msgid "About GNOME"
 msgstr "Acerca de GNOME..."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
 msgid "Sessi_on"
 msgstr ""
@@ -2885,6 +2912,20 @@ msgstr "A_xuda"
 msgid "KDE Website"
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Logout from KDE"
+msgstr "Saír da sesión actual de GNOME."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Reboot from KDE"
+msgstr "Saír da sesión actual de GNOME."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Shutdown from KDE"
+msgstr ""
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
 msgid "global-keymap"
 msgstr "Mapa de teclado global"
@@ -3929,6 +3970,7 @@ msgstr ""
 msgid "Window:"
 msgstr "Fiestra:"
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
@@ -3976,7 +4018,9 @@ msgid "Number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
-msgid "Minimum number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
+msgid ""
+"Minimum number of columns and rows in each virtual workspace (if boundary "
+"mode is dynamic): \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
@@ -4484,6 +4528,25 @@ msgstr "Seleccionar o escritorio interactivamente"
 msgid "Prompt for a workspace and switch to it."
 msgstr "Preguntar por un escritorio e activalo."
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Wether to display workspace name upon switch"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "How long to display workspace name"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Display workspace name"
+msgstr "Nomes dos escritorios"
+
+#~ msgid "Matched Windows"
+#~ msgstr "Patróns de fiestras"
+
+#~ msgid "Invoke the user-customization system."
+#~ msgstr "Lanzar o sistema de configuración de usuario."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "customize title position"
 #~ msgstr "Mapa de teclado do botón de maximizar"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 6cf2d30..ce77a6b 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sawfish CVS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-03 20:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-26 17:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-10-18 16:43+0200\n"
 "Last-Translator: DOMA Peter <zelin pointernet hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <hu li org>\n"
@@ -705,7 +705,7 @@ msgid ""
 "customize configure button keymap\n"
 "\n"
 "by default a button will work as it's name suggests. button1: start sawfish-"
-"ui - button3: toggle custom title string"
+"config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -717,7 +717,7 @@ msgstr "menu-button-keymap"
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
-"button1: start sawfish-ui - button3: toggle custom title string"
+"button1: start sawfish-config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -1081,140 +1081,140 @@ msgstr "Ablakkeret szélessége."
 msgid "Border width of bar images."
 msgstr "Fejléc háttérképek keretszélessége"
 
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
-#, c-format
-msgid "No matching item for %S"
-msgstr "Nem találtam illeszkedÅ?t a következÅ?re: %S"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
-msgid "** unknown widget **  "
-msgstr "** ismeretlen widget **  "
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-msgid "Key"
-msgstr "Kulcs"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-msgid "Value"
-msgstr "�rték"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
-msgid "Browse..."
-msgstr "Keresés..."
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
-msgid "Select file"
-msgstr "Fájl kiválasztása"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
-msgid "Select font"
-msgstr "Betűtípus kiválasztása"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Add..."
-msgstr "Hozzáadás..."
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Delete"
-msgstr "Törlés"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Edit..."
-msgstr "Szerkesztés..."
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Add:"
-msgstr "Hozzáadás:"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Edit:"
-msgstr "Szerkesztés:"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
-msgid "Yes"
-msgstr "Igen"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
-msgid "No"
-msgstr "Nem"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
 #, c-format
 msgid "While changing %s:"
 msgstr "%s változtatása közben:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
 msgid "Sawfish Error"
 msgstr "Sawfish hiba"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/layouts/keymaps.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/layouts/keymaps.jl
 msgid "Context:"
 msgstr "Környezet:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/shell.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/shell.jl
 #, fuzzy
 msgid "Sawfish Configurator"
 msgstr "Sawfish konfiguráló"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
 msgid "Command"
 msgstr "Parancs"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
 msgid "Undocumented"
 msgstr "Nincs dokumentálva"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/event.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/event.jl
 msgid "Grab..."
 msgstr "Megragadás..."
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
 msgid "Workspaces:"
 msgstr "Munkaterületek:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
 msgid "Columns:"
 msgstr "Oszlop:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
 msgid "Rows:"
 msgstr "Sor:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
 #, fuzzy
 msgid "Edit Binding"
 msgstr "Hozzárendelés szerkesztése"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key"
+msgstr "Kulcs"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
 msgid "Key:"
 msgstr "Kulcs:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 msgid "Matchers"
 msgstr "IllesztÅ?k"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 msgid "Actions"
 msgstr "Műveletek"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 msgid "not"
 msgstr "nem"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 #, fuzzy
 msgid "Match Window Properties"
 msgstr "Ablakok tulajdonságainak illesztése"
 
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
+#, c-format
+msgid "No matching item for %S"
+msgstr "Nem találtam illeszkedÅ?t a következÅ?re: %S"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
+msgid "** unknown widget **  "
+msgstr "** ismeretlen widget **  "
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+msgid "Value"
+msgstr "�rték"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
+msgid "Browse..."
+msgstr "Keresés..."
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
+msgid "Select file"
+msgstr "Fájl kiválasztása"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
+msgid "Select font"
+msgstr "Betűtípus kiválasztása"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Add..."
+msgstr "Hozzáadás..."
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Delete"
+msgstr "Törlés"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Edit..."
+msgstr "Szerkesztés..."
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Add:"
+msgstr "Hozzáadás:"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Edit:"
+msgstr "Szerkesztés:"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
+msgid "Yes"
+msgstr "Igen"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
+msgid "No"
+msgstr "Nem"
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/animation/outline.jl
 msgid "Animation Outline Coordinates"
 msgstr ""
@@ -1251,8 +1251,9 @@ msgstr "Hang"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Illesztett ablakok"
+#, fuzzy
+msgid "Window Rules"
+msgstr "_Ablakok"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
@@ -1821,6 +1822,11 @@ msgstr ""
 "mellé helyezését."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move window center"
+msgstr "Ablak áthelyezése következÅ?re"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
 msgid "Move window interactively"
 msgstr "Ablak interaktív mozgatása"
 
@@ -2078,6 +2084,14 @@ msgid "The program launched by the `browser' command."
 msgstr "Az `xterm' parancsra elindított program."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "Maximum length of Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "How long to display Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
 msgid "Xterm"
 msgstr "X-terminál"
 
@@ -2274,8 +2288,8 @@ msgid "Customize"
 msgstr "Testreszabás"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl
-msgid "Invoke the user-customization system."
-msgstr "A felhasználói-testreszabási rendszer hívása."
+msgid "Invoke the configurator GUI."
+msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/3d-hack.jl
 msgid "3d hack"
@@ -2838,6 +2852,18 @@ msgid "Automatically reload themes when they are updated."
 msgstr "A témák automatikus újratöltése frissítéskor."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for active frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for inactive frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Use custom font colors for frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
 msgid "Default font: \\w"
 msgstr "Alap betűtípus: \\w"
 
@@ -2890,6 +2916,7 @@ msgid "About GNOME"
 msgstr "GNOME névjegy..."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
 msgid "Sessi_on"
 msgstr ""
@@ -2912,6 +2939,20 @@ msgstr "_Súgó"
 msgid "KDE Website"
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Logout from KDE"
+msgstr "Kilépés az aktuális GNOME-munkamenetbÅ?l."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Reboot from KDE"
+msgstr "Kilépés az aktuális GNOME-munkamenetbÅ?l."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Shutdown from KDE"
+msgstr ""
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
 msgid "global-keymap"
 msgstr "global-keymap"
@@ -3969,6 +4010,7 @@ msgstr ""
 msgid "Window:"
 msgstr "Ablak:"
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
@@ -4018,7 +4060,9 @@ msgid "Number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
-msgid "Minimum number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
+msgid ""
+"Minimum number of columns and rows in each virtual workspace (if boundary "
+"mode is dynamic): \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
@@ -4522,6 +4566,25 @@ msgstr "Munkaterület kiválasztása interaktívan"
 msgid "Prompt for a workspace and switch to it."
 msgstr "Bekér egy munkaterületet, majd átkapcsol rá."
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Wether to display workspace name upon switch"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "How long to display workspace name"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Display workspace name"
+msgstr "Munkaterületek nevei"
+
+#~ msgid "Matched Windows"
+#~ msgstr "Illesztett ablakok"
+
+#~ msgid "Invoke the user-customization system."
+#~ msgstr "A felhasználói-testreszabási rendszer hívása."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "customize title position"
 #~ msgstr "maximize-button-keymap"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index a39ba44..cd67a23 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Sawfish 1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-03 20:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-26 17:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-07-18 11:00+0200\n"
 "Last-Translator: Michele Campeotto <micampe f2s com>\n"
 "Language-Team: Italian <it li org>\n"
@@ -707,7 +707,7 @@ msgid ""
 "customize configure button keymap\n"
 "\n"
 "by default a button will work as it's name suggests. button1: start sawfish-"
-"ui - button3: toggle custom title string"
+"config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -719,7 +719,7 @@ msgstr "Mappatura del pulsante `Men
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
-"button1: start sawfish-ui - button3: toggle custom title string"
+"button1: start sawfish-config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -1079,6 +1079,86 @@ msgstr "Larghezza del bordo della finestra."
 msgid "Border width of bar images."
 msgstr "Larghezza del bordo delle immagini delle barre."
 
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+#, c-format
+msgid "While changing %s:"
+msgstr "Cambiando %s:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+msgid "Sawfish Error"
+msgstr "Errore di Sawfish"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/layouts/keymaps.jl
+msgid "Context:"
+msgstr "Contesto:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/shell.jl
+#, fuzzy
+msgid "Sawfish Configurator"
+msgstr "Configurazione di Sawfish"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Command"
+msgstr "Comando"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Undocumented"
+msgstr "Non documentato"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/event.jl
+msgid "Grab..."
+msgstr "Cattura..."
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Workspaces:"
+msgstr "Aree di lavoro:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Columns:"
+msgstr "Colonne:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Rows:"
+msgstr "Righe:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#, fuzzy
+msgid "Edit Binding"
+msgstr "Modifica"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key"
+msgstr "Tasto"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key:"
+msgstr "Tasto:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Matchers"
+msgstr "Regole"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Actions"
+msgstr "Azioni"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "not"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#, fuzzy
+msgid "Match Window Properties"
+msgstr "Proprietà del gruppo di finestre"
+
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
 #, c-format
 msgid "No matching item for %S"
@@ -1088,11 +1168,6 @@ msgstr "Nessun elemento corrispondente a %S"
 msgid "** unknown widget **  "
 msgstr "** widget sconosciuto **  "
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-msgid "Key"
-msgstr "Tasto"
-
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
 msgid "Value"
 msgstr "Valore"
@@ -1139,81 +1214,6 @@ msgstr ""
 msgid "No"
 msgstr "Nessuno"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-#, c-format
-msgid "While changing %s:"
-msgstr "Cambiando %s:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-msgid "Sawfish Error"
-msgstr "Errore di Sawfish"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/layouts/keymaps.jl
-msgid "Context:"
-msgstr "Contesto:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/shell.jl
-#, fuzzy
-msgid "Sawfish Configurator"
-msgstr "Configurazione di Sawfish"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Command"
-msgstr "Comando"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Undocumented"
-msgstr "Non documentato"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/event.jl
-msgid "Grab..."
-msgstr "Cattura..."
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Workspaces:"
-msgstr "Aree di lavoro:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Columns:"
-msgstr "Colonne:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Rows:"
-msgstr "Righe:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#, fuzzy
-msgid "Edit Binding"
-msgstr "Modifica"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Key:"
-msgstr "Tasto:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Matchers"
-msgstr "Regole"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Actions"
-msgstr "Azioni"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "not"
-msgstr ""
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#, fuzzy
-msgid "Match Window Properties"
-msgstr "Proprietà del gruppo di finestre"
-
 #. ../lisp/sawfish/wm/animation/outline.jl
 msgid "Animation Outline Coordinates"
 msgstr ""
@@ -1250,8 +1250,9 @@ msgstr "Suoni"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Gruppi di finestre"
+#, fuzzy
+msgid "Window Rules"
+msgstr "_Finestre"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
@@ -1784,6 +1785,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move window center"
+msgstr "Sposta finestra avanti"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
 msgid "Move window interactively"
 msgstr "Sposta la finestra interattivamente"
 
@@ -2045,6 +2051,14 @@ msgid "The program launched by the `browser' command."
 msgstr "Programma avviato dal comando `xterm'."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "Maximum length of Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "How long to display Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
 msgid "Xterm"
 msgstr "Xterm"
 
@@ -2242,8 +2256,8 @@ msgid "Customize"
 msgstr "Personalizza"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl
-msgid "Invoke the user-customization system."
-msgstr "Avvia il programma di configurazione."
+msgid "Invoke the configurator GUI."
+msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/3d-hack.jl
 msgid "3d hack"
@@ -2810,6 +2824,18 @@ msgid "Automatically reload themes when they are updated."
 msgstr "Ricarica automaticamente i temi quando vengono modificati."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for active frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for inactive frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Use custom font colors for frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
 msgid "Default font: \\w"
 msgstr "Font predefinito: \\w"
 
@@ -2862,6 +2888,7 @@ msgid "About GNOME"
 msgstr "Informazioni su GNOME"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
 msgid "Sessi_on"
 msgstr ""
@@ -2884,6 +2911,20 @@ msgstr "_Aiuto"
 msgid "KDE Website"
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Logout from KDE"
+msgstr "Esci dalla sessione GNOME."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Reboot from KDE"
+msgstr "Esci dalla sessione GNOME."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Shutdown from KDE"
+msgstr ""
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
 msgid "global-keymap"
 msgstr "Mappatura globale"
@@ -3927,6 +3968,7 @@ msgstr ""
 msgid "Window:"
 msgstr "Finestra:"
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
@@ -3974,7 +4016,9 @@ msgid "Number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
-msgid "Minimum number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
+msgid ""
+"Minimum number of columns and rows in each virtual workspace (if boundary "
+"mode is dynamic): \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
@@ -4475,6 +4519,25 @@ msgstr "Seleziona area interattivamente"
 msgid "Prompt for a workspace and switch to it."
 msgstr "Chiedi un'area di lavoro e passa a quella."
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Wether to display workspace name upon switch"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "How long to display workspace name"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Display workspace name"
+msgstr "Nomi delle aree di lavoro"
+
+#~ msgid "Matched Windows"
+#~ msgstr "Gruppi di finestre"
+
+#~ msgid "Invoke the user-customization system."
+#~ msgstr "Avvia il programma di configurazione."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "customize title position"
 #~ msgstr "Comandi del pulsante `Massimizza'"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 5191b12..649a2f4 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sawfish HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-03 20:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-26 17:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-07-19 22:53+0900\n"
 "Last-Translator: Satoru SATOH <ss gnome gr jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
@@ -698,7 +698,7 @@ msgid ""
 "customize configure button keymap\n"
 "\n"
 "by default a button will work as it's name suggests. button1: start sawfish-"
-"ui - button3: toggle custom title string"
+"config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã??ã?¿ã?³ã?­ã?¼ã??ã??ã??"
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
-"button1: start sawfish-ui - button3: toggle custom title string"
+"button1: start sawfish-config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -1074,6 +1074,83 @@ msgstr "ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦æ? ã?®å¹?"
 msgid "Border width of bar images."
 msgstr "ã??ã?¼ç?»å??ã?®æ? ã?®å¹?"
 
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+#, c-format
+msgid "While changing %s:"
+msgstr "%s ã??å¤?æ?´ä¸­:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+msgid "Sawfish Error"
+msgstr "Sawfish ���"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/layouts/keymaps.jl
+msgid "Context:"
+msgstr "æ??å?¹ã?ªã?¨ã?ªã?¢:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/shell.jl
+msgid "Sawfish Configurator"
+msgstr "Sawfish 設å®?ã??ã?¼ã?«"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Command"
+msgstr "ã?³ã??ã?³ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Undocumented"
+msgstr "è¨?è¿°ã?ªã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/event.jl
+msgid "Grab..."
+msgstr "å??ã??è¾¼ã?¿..."
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Workspaces:"
+msgstr "ã?¯ã?¼ã?¯ã?¹ã??ã?¼ã?¹:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Columns:"
+msgstr "è¡?:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Rows:"
+msgstr "å??:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Edit Binding"
+msgstr "ã?·ã?§ã?¼ã??ã?«ã??ã??ã??ç·¨é??"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key"
+msgstr "ã?­ã?¼"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key:"
+msgstr "ã?­ã?¼:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Matchers"
+msgstr "ä¸?è?´ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Actions"
+msgstr "å??ä½?"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "not"
+msgstr "��"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Match Window Properties"
+msgstr "ã??ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??ã?­ã??ã??ã?£"
+
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
 #, c-format
 msgid "No matching item for %S"
@@ -1083,11 +1160,6 @@ msgstr "%Sã?«ä¸?è?´ã??ã??é ?ç?®ã?ªã??"
 msgid "** unknown widget **  "
 msgstr "** ä¸?æ??ã?ªã?¦ã?£ã?¸ã?§ã??ã?? **"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-msgid "Key"
-msgstr "ã?­ã?¼"
-
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
 msgid "Value"
 msgstr "å?¤:"
@@ -1133,78 +1205,6 @@ msgstr "ã?¯ã??"
 msgid "No"
 msgstr "ã??ã??ã??"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-#, c-format
-msgid "While changing %s:"
-msgstr "%s ã??å¤?æ?´ä¸­:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-msgid "Sawfish Error"
-msgstr "Sawfish ���"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/layouts/keymaps.jl
-msgid "Context:"
-msgstr "æ??å?¹ã?ªã?¨ã?ªã?¢:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/shell.jl
-msgid "Sawfish Configurator"
-msgstr "Sawfish 設å®?ã??ã?¼ã?«"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Command"
-msgstr "ã?³ã??ã?³ã??"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Undocumented"
-msgstr "è¨?è¿°ã?ªã??"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/event.jl
-msgid "Grab..."
-msgstr "å??ã??è¾¼ã?¿..."
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Workspaces:"
-msgstr "ã?¯ã?¼ã?¯ã?¹ã??ã?¼ã?¹:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Columns:"
-msgstr "è¡?:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Rows:"
-msgstr "å??:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Edit Binding"
-msgstr "ã?·ã?§ã?¼ã??ã?«ã??ã??ã??ç·¨é??"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Key:"
-msgstr "ã?­ã?¼:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Matchers"
-msgstr "ä¸?è?´ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Actions"
-msgstr "å??ä½?"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "not"
-msgstr "��"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Match Window Properties"
-msgstr "ã??ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??ã?­ã??ã??ã?£"
-
 #. ../lisp/sawfish/wm/animation/outline.jl
 msgid "Animation Outline Coordinates"
 msgstr ""
@@ -1241,8 +1241,9 @@ msgstr "ã?µã?¦ã?³ã??"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??ã?­ã??ã??ã?£"
+#, fuzzy
+msgid "Window Rules"
+msgstr "ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦(_W)"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
@@ -1801,6 +1802,11 @@ msgstr ""
 "ã?®ç«¯ã?®é??ã?®è·?é?¢ã??調æ?´ã?§ã??ã?¾ã??"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move window center"
+msgstr "ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??次ã?¸ç§»å??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
 msgid "Move window interactively"
 msgstr "ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??対話ç??ã?«ç§»å??"
 
@@ -2056,6 +2062,14 @@ msgid "The program launched by the `browser' command."
 msgstr "`xterm' ã?³ã??ã?³ã??ã?«ã??ã?£ã?¦èµ·å??ã??ã??ã??ã??ã?­ã?°ã?©ã? "
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "Maximum length of Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "How long to display Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
 msgid "Xterm"
 msgstr "Xterm"
 
@@ -2251,8 +2265,8 @@ msgid "Customize"
 msgstr "設�"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl
-msgid "Invoke the user-customization system."
-msgstr "設å®?ã??ã?¼ã?«ã??å®?è¡?"
+msgid "Invoke the configurator GUI."
+msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/3d-hack.jl
 msgid "3d hack"
@@ -2797,6 +2811,18 @@ msgid "Automatically reload themes when they are updated."
 msgstr "ã??ã?¼ã??æ?´æ?°æ??ã?«è?ªå??ç??ã?«å??読ã?¿è¾¼ã?¿"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for active frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for inactive frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Use custom font colors for frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
 msgid "Default font: \\w"
 msgstr "æ¨?æº?ã??ã?©ã?³ã??: \\w"
 
@@ -2849,6 +2875,7 @@ msgid "About GNOME"
 msgstr "GNOME ã?«ã?¤ã??ã?¦..."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
 msgid "Sessi_on"
 msgstr ""
@@ -2871,6 +2898,20 @@ msgstr "ã??ã?«ã??(_H)"
 msgid "KDE Website"
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Logout from KDE"
+msgstr "ç?¾å?¨ã?®GNOMEã?»ã??ã?·ã?§ã?³ã??ã??ã?­ã?°ã?¢ã?¦ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Reboot from KDE"
+msgstr "ç?¾å?¨ã?®GNOMEã?»ã??ã?·ã?§ã?³ã??ã??ã?­ã?°ã?¢ã?¦ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Shutdown from KDE"
+msgstr ""
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
 msgid "global-keymap"
 msgstr "åº?ç¯?ã?ªã?­ã?¼ã??ã??ã??"
@@ -3905,6 +3946,7 @@ msgstr ""
 msgid "Window:"
 msgstr "ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦:"
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
@@ -3952,7 +3994,9 @@ msgid "Number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
-msgid "Minimum number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
+msgid ""
+"Minimum number of columns and rows in each virtual workspace (if boundary "
+"mode is dynamic): \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
@@ -4442,6 +4486,25 @@ msgstr "ã?¯ã?¼ã?¯ã?¹ã??ã?¼ã?¹ã??対話ç??ã?«é?¸æ??"
 msgid "Prompt for a workspace and switch to it."
 msgstr "ã?¯ã?¼ã?¯ã?¹ã??ã?¼ã?¹å??æ?¿æ??ã?®è¡¨ç¤º"
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Wether to display workspace name upon switch"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "How long to display workspace name"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Display workspace name"
+msgstr "ã?¯ã?¼ã?¯ã?¹ã??ã?¼ã?¹å??"
+
+#~ msgid "Matched Windows"
+#~ msgstr "ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??ã?­ã??ã??ã?£"
+
+#~ msgid "Invoke the user-customization system."
+#~ msgstr "設å®?ã??ã?¼ã?«ã??å®?è¡?"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "customize title position"
 #~ msgstr "æ??大å??ã??ã?¿ã?³ã?­ã?¼ã??ã??ã??"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 4e45fee..7d23b06 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sawfish 0.37.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-03 20:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-26 17:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-06-19 15:18GMT+10.00\n"
 "Last-Translator: Michelle Kim <mkim brisbane redhat com>\n"
 "Language-Team: Korean <ko li org>\n"
@@ -700,7 +700,7 @@ msgid ""
 "customize configure button keymap\n"
 "\n"
 "by default a button will work as it's name suggests. button1: start sawfish-"
-"ui - button3: toggle custom title string"
+"config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -712,7 +712,7 @@ msgstr "��-��-�맵"
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
-"button1: start sawfish-ui - button3: toggle custom title string"
+"button1: start sawfish-config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -1076,140 +1076,140 @@ msgstr "ì°½ í??ë??리 ë??ê»?"
 msgid "Border width of bar images."
 msgstr "ë°? ì?´ë¯¸ì§?ì?? í??ë??리 ë??ê»?"
 
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
-#, c-format
-msgid "No matching item for %S"
-msgstr "%Sì?? ë§?ë?? í?­ëª© ì??ì??"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
-msgid "** unknown widget **  "
-msgstr "** ì??ì??ì??ë?? ì??ì ¯ **  "
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-msgid "Key"
-msgstr "í?¤"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-msgid "Value"
-msgstr "ê°?"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
-msgid "Browse..."
-msgstr "ì°¾ì??보기..."
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
-msgid "Select file"
-msgstr "í??ì?¼ ì? í??"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
-msgid "Select font"
-msgstr "ê¸?ê¼´ ì? í??"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Add..."
-msgstr "��..."
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Delete"
-msgstr "ì?­ì ?"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Edit..."
-msgstr "��..."
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Add:"
-msgstr "��:"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Edit:"
-msgstr "��:"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
-msgid "Yes"
-msgstr "ì??"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
-msgid "No"
-msgstr "ì??ë??ì?¤"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
 #, c-format
 msgid "While changing %s:"
 msgstr "%s를 ë³?ê²½í??ë?? ë??ì??:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
 msgid "Sawfish Error"
 msgstr "ì??í?¼ì?¬ ì?¤ë¥?ë°?ì??"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/layouts/keymaps.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/layouts/keymaps.jl
 msgid "Context:"
 msgstr "ë°°ê²½:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/shell.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/shell.jl
 #, fuzzy
 msgid "Sawfish Configurator"
 msgstr "ì??í?¼ì?¬ ì?¤ì ?"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
 msgid "Command"
 msgstr "�령"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
 msgid "Undocumented"
 msgstr "문ì??í??ë??ì§? ì??ì??"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/event.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/event.jl
 msgid "Grab..."
 msgstr "�기..."
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
 msgid "Workspaces:"
 msgstr "ì??ì??ê³µê°?:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
 msgid "Columns:"
 msgstr "ì?´:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
 msgid "Rows:"
 msgstr "í??:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
 #, fuzzy
 msgid "Edit Binding"
 msgstr "��� ��"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key"
+msgstr "í?¤"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
 msgid "Key:"
 msgstr "í?¤:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 msgid "Matchers"
 msgstr "ì?¼ì¹?ì??í?¤ê¸°"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 msgid "Actions"
 msgstr "í??ë??"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 msgid "not"
 msgstr "ì??ë??"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 #, fuzzy
 msgid "Match Window Properties"
 msgstr "창 ���보 ��"
 
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
+#, c-format
+msgid "No matching item for %S"
+msgstr "%Sì?? ë§?ë?? í?­ëª© ì??ì??"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
+msgid "** unknown widget **  "
+msgstr "** ì??ì??ì??ë?? ì??ì ¯ **  "
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+msgid "Value"
+msgstr "ê°?"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
+msgid "Browse..."
+msgstr "ì°¾ì??보기..."
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
+msgid "Select file"
+msgstr "í??ì?¼ ì? í??"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
+msgid "Select font"
+msgstr "ê¸?ê¼´ ì? í??"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Add..."
+msgstr "��..."
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Delete"
+msgstr "ì?­ì ?"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Edit..."
+msgstr "��..."
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Add:"
+msgstr "��:"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Edit:"
+msgstr "��:"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
+msgid "Yes"
+msgstr "ì??"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
+msgid "No"
+msgstr "ì??ë??ì?¤"
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/animation/outline.jl
 msgid "Animation Outline Coordinates"
 msgstr ""
@@ -1246,8 +1246,9 @@ msgstr "ì?¬ì?´ë??"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "ì?¼ì¹?í??ë?? ì°½"
+#, fuzzy
+msgid "Window Rules"
+msgstr "ì°½(_W)"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
@@ -1804,6 +1805,11 @@ msgstr ""
 "ë??ë?¤."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move window center"
+msgstr "ì°½ ë?¤ì??ì?¼ë¡? ì?´ë??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
 msgid "Move window interactively"
 msgstr "ì°½ì?? ë??í??ì??ì?¼ë¡? ì?´ë??"
 
@@ -2059,6 +2065,14 @@ msgid "The program launched by the `browser' command."
 msgstr "`xterm'ëª?ë ¹ì?¼ë¡? ì?¤í??í?  í??ë¡?ê·¸ë?¨"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "Maximum length of Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "How long to display Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
 msgid "Xterm"
 msgstr "Xterm"
 
@@ -2254,8 +2268,8 @@ msgid "Customize"
 msgstr "ì?¬ì?©ì?? ì ?ì??"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl
-msgid "Invoke the user-customization system."
-msgstr "ì?¬ì?©ì?? ì ?ì?? ì??ì?¤í?? í?¸ì¶?"
+msgid "Invoke the configurator GUI."
+msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/3d-hack.jl
 msgid "3d hack"
@@ -2819,6 +2833,18 @@ msgid "Automatically reload themes when they are updated."
 msgstr "í??ë§?ê°? ê°±ì? ë??ë©´ ì??ë??ì?¼ë¡? ë?¤ì?? ì?½ê¸°"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for active frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for inactive frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Use custom font colors for frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
 msgid "Default font: \\w"
 msgstr "기본 �꼴: \\w"
 
@@ -2871,6 +2897,7 @@ msgid "About GNOME"
 msgstr "ê·¸ë??ì??..."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
 msgid "Sessi_on"
 msgstr ""
@@ -2893,6 +2920,20 @@ msgstr "ë??ì??ë§?(_H)"
 msgid "KDE Website"
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Logout from KDE"
+msgstr "í??ì?¬ ê·¸ë?? ì?¸ì??ì??ì?? ë¡?ê·¸ì??ì??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Reboot from KDE"
+msgstr "í??ì?¬ ê·¸ë?? ì?¸ì??ì??ì?? ë¡?ê·¸ì??ì??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Shutdown from KDE"
+msgstr ""
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
 msgid "global-keymap"
 msgstr "���-�맵"
@@ -3917,6 +3958,7 @@ msgstr "ì?¤ë??ì?¤ ì??í??ì?? ì?°ì£¼í?  ë?? ì?¬ì?©í?  í??ë¡?ê·¸ë?¨.  ì?¤ì ?í??ì§?
 msgid "Window:"
 msgstr "ì°½:"
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
@@ -3964,7 +4006,9 @@ msgid "Number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
-msgid "Minimum number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
+msgid ""
+"Minimum number of columns and rows in each virtual workspace (if boundary "
+"mode is dynamic): \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
@@ -4458,6 +4502,25 @@ msgstr "ì??ì??ê³µê°? ë??í??ì??ì?¼ë¡? ì? í??í??기"
 msgid "Prompt for a workspace and switch to it."
 msgstr "ì??ì??ê³µê°?ì?? 물ì?´ì?? ì?´ë??í??기"
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Wether to display workspace name upon switch"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "How long to display workspace name"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Display workspace name"
+msgstr "ì??ì??ê³µê°? ì?´ë¦?"
+
+#~ msgid "Matched Windows"
+#~ msgstr "ì?¼ì¹?í??ë?? ì°½"
+
+#~ msgid "Invoke the user-customization system."
+#~ msgstr "ì?¬ì?©ì?? ì ?ì?? ì??ì?¤í?? í?¸ì¶?"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "customize title position"
 #~ msgstr "ìµ?ë??í??-ë²?í?¼-í?¤ë§µ"
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 783676e..c4140a2 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Sawfish for latvian\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-03 20:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-26 17:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-11-10 11:48+0200\n"
 "Last-Translator: Artis Trops <hornet navigators lv>\n"
 "Language-Team: Latvian <ll10nt ttc lv>\n"
@@ -702,7 +702,7 @@ msgid ""
 "customize configure button keymap\n"
 "\n"
 "by default a button will work as it's name suggests. button1: start sawfish-"
-"ui - button3: toggle custom title string"
+"config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -714,7 +714,7 @@ msgstr "izvÄ?lnes-pogas-taustiÅ?karte"
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
-"button1: start sawfish-ui - button3: toggle custom title string"
+"button1: start sawfish-config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -1078,140 +1078,140 @@ msgstr "Loga ietvara platums."
 msgid "Border width of bar images."
 msgstr "Joslas attÄ?lu ietvara platums."
 
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
-#, c-format
-msgid "No matching item for %S"
-msgstr "Nav atbilstoša priekšmeta %S"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
-msgid "** unknown widget **  "
-msgstr "** nezinÄ?ma logdaļa **  "
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-msgid "Key"
-msgstr "TaustiÅ?Å¡"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-msgid "Value"
-msgstr "VÄ?rtÄ«ba"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
-msgid "Browse..."
-msgstr "LÅ«koties..."
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
-msgid "Select file"
-msgstr "IzvÄ?lieties failu"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
-msgid "Select font"
-msgstr "IzvÄ?lÄ?ties fontu"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Add..."
-msgstr "Pievienot..."
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Delete"
-msgstr "DzÄ?st"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Edit..."
-msgstr "RediÄ£Ä?t..."
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Add:"
-msgstr "Pievienot:"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Edit:"
-msgstr "RediÄ£Ä?t:"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
-msgid "Yes"
-msgstr "JÄ?"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
-msgid "No"
-msgstr "NÄ?"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
 #, c-format
 msgid "While changing %s:"
 msgstr "Mainot %s:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
 msgid "Sawfish Error"
 msgstr "Sawfish Kļūda"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/layouts/keymaps.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/layouts/keymaps.jl
 msgid "Context:"
 msgstr "Konteksts:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/shell.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/shell.jl
 #, fuzzy
 msgid "Sawfish Configurator"
 msgstr "Sawfish konfigurÄ?tors"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
 msgid "Command"
 msgstr "Komanda"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
 msgid "Undocumented"
 msgstr "NedokumentÄ?ts"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/event.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/event.jl
 msgid "Grab..."
 msgstr "SagrÄ?bt..."
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
 msgid "Workspaces:"
 msgstr "Darba vietas:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
 msgid "Columns:"
 msgstr "Kolonnas:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
 msgid "Rows:"
 msgstr "Rindas:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
 #, fuzzy
 msgid "Edit Binding"
 msgstr "RediÄ£Ä?t sasaisti"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key"
+msgstr "TaustiÅ?Å¡"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
 msgid "Key:"
 msgstr "TaustiÅ?Å¡:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 msgid "Matchers"
 msgstr "Atbilstības"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 msgid "Actions"
 msgstr "Darbības"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 msgid "not"
 msgstr "nÄ?"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 #, fuzzy
 msgid "Match Window Properties"
 msgstr "Sakrtītoši loga rekvizīti"
 
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
+#, c-format
+msgid "No matching item for %S"
+msgstr "Nav atbilstoša priekšmeta %S"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
+msgid "** unknown widget **  "
+msgstr "** nezinÄ?ma logdaļa **  "
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+msgid "Value"
+msgstr "VÄ?rtÄ«ba"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
+msgid "Browse..."
+msgstr "LÅ«koties..."
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
+msgid "Select file"
+msgstr "IzvÄ?lieties failu"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
+msgid "Select font"
+msgstr "IzvÄ?lÄ?ties fontu"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Add..."
+msgstr "Pievienot..."
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Delete"
+msgstr "DzÄ?st"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Edit..."
+msgstr "RediÄ£Ä?t..."
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Add:"
+msgstr "Pievienot:"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Edit:"
+msgstr "RediÄ£Ä?t:"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
+msgid "Yes"
+msgstr "JÄ?"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
+msgid "No"
+msgstr "NÄ?"
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/animation/outline.jl
 msgid "Animation Outline Coordinates"
 msgstr ""
@@ -1248,8 +1248,9 @@ msgstr "SkaÅ?a"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Sakrtītošie Logi"
+#, fuzzy
+msgid "Window Rules"
+msgstr "_Logi"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
@@ -1813,6 +1814,11 @@ msgstr ""
 "loga malu."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move window center"
+msgstr "PÄ?rvietot logs nÄ?koÅ¡ais"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
 msgid "Move window interactively"
 msgstr "PÄ?rvietot logu interaktÄ«vi"
 
@@ -2069,6 +2075,14 @@ msgid "The program launched by the `browser' command."
 msgstr "Programma, palaista ar `xterm' komandu."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "Maximum length of Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "How long to display Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
 msgid "Xterm"
 msgstr "Xterm"
 
@@ -2266,8 +2280,8 @@ msgid "Customize"
 msgstr "PielÄ?got"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl
-msgid "Invoke the user-customization system."
-msgstr "Izsaukt lietotÄ?ja pielÄ?goÅ¡anas sistÄ?mu."
+msgid "Invoke the configurator GUI."
+msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/3d-hack.jl
 msgid "3d hack"
@@ -2813,6 +2827,18 @@ msgid "Automatically reload themes when they are updated."
 msgstr "AutomÄ?tiski pÄ?rlÄ?dÄ?t tÄ?mas, kad tÄ?s ir atjauninÄ?tas."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for active frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for inactive frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Use custom font colors for frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
 msgid "Default font: \\w"
 msgstr "NoklusÄ?tais fonts: \\w"
 
@@ -2865,6 +2891,7 @@ msgid "About GNOME"
 msgstr "Par GNOME..."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
 msgid "Sessi_on"
 msgstr ""
@@ -2887,6 +2914,20 @@ msgstr "_Palīdzība"
 msgid "KDE Website"
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Logout from KDE"
+msgstr "AtteikÅ¡anÄ?s no paÅ¡reizÄ?jÄ?s GNOME sesijas."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Reboot from KDE"
+msgstr "AtteikÅ¡anÄ?s no paÅ¡reizÄ?jÄ?s GNOME sesijas."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Shutdown from KDE"
+msgstr ""
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
 msgid "global-keymap"
 msgstr "globÄ?lÄ?-taustiÅ?karte"
@@ -3915,6 +3956,7 @@ msgstr ""
 msgid "Window:"
 msgstr "Logs:"
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
@@ -3964,7 +4006,9 @@ msgid "Number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
-msgid "Minimum number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
+msgid ""
+"Minimum number of columns and rows in each virtual workspace (if boundary "
+"mode is dynamic): \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
@@ -4460,6 +4504,25 @@ msgstr "IzvÄ?lÄ?ties darba vietu interaktÄ«vi"
 msgid "Prompt for a workspace and switch to it."
 msgstr "PieprasÄ«t darba vietu un pÄ?rslÄ?gties uz to."
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Wether to display workspace name upon switch"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "How long to display workspace name"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Display workspace name"
+msgstr "Darba vietu nosaukumi"
+
+#~ msgid "Matched Windows"
+#~ msgstr "Sakrtītošie Logi"
+
+#~ msgid "Invoke the user-customization system."
+#~ msgstr "Izsaukt lietotÄ?ja pielÄ?goÅ¡anas sistÄ?mu."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "customize title position"
 #~ msgstr "maksimizÄ?Å¡anas-pogas-taustiÅ?karte"
diff --git a/po/make-pot b/po/make-pot
index 837ca90..2229c38 100755
--- a/po/make-pot
+++ b/po/make-pot
@@ -20,34 +20,19 @@
 # along with sawfish; see the file COPYING.  If not, write to
 # the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
 
-case $1 in
-	*update)
-		intltool-update --pot
-		if test -e untitled.pot; then
-		       	mv -f untitled.pot sawfish.pot
-		fi
-	;;
+REP_SRCS="../scripts/*.jl ../themes/*/theme.jl"
+REP_SRCS="$REP_SRCS `find ../lisp -name '*.jl' -print`"
+rm -f sawfish.pot
 
-	*generate)
-		REP_SRCS="../scripts/*.jl\
-		 ../themes/*/theme.jl"
+if [ ! -r ../DOC ]; then
+	echo "error: Need a DOC file!"
+	exit 1
+fi
 
-		REP_SRCS="$REP_SRCS `find ../lisp -name '*.jl' -print`"
+lisp_c=.$$.lisp.c
 
-		rm -f sawfish.pot
-
-		if [ ! -r ../DOC ]; then
-  			echo "error: Need a DOC file!"
-  			exit 1
-		fi
-
-		lisp_c=.$$.lisp.c
-
-		./sawfish-xgettext --doc-file=../DOC --c $REP_SRCS >$lisp_c
+./sawfish-xgettext --doc-file=../DOC --c $REP_SRCS >$lisp_c
 		
-		xgettext --add-comments -a --no-location $lisp_c 
-		mv -f messages.po sawfish.pot
-
-		rm -f $lisp_c
-	;;
-esac
+xgettext --add-comments -a --no-location $lisp_c 
+mv -f messages.po sawfish.pot
+rm -f $lisp_c
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index 6485231..b39d1c5 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sawfish.gnome-2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-03 20:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-26 17:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-06-15 09:44+0200\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team:  <mk li org>\n"
@@ -698,7 +698,7 @@ msgid ""
 "customize configure button keymap\n"
 "\n"
 "by default a button will work as it's name suggests. button1: start sawfish-"
-"ui - button3: toggle custom title string"
+"config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -709,7 +709,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
-"button1: start sawfish-ui - button3: toggle custom title string"
+"button1: start sawfish-config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -1075,6 +1075,91 @@ msgstr "ШиÑ?ина на Ñ?аб на пÑ?озоÑ?."
 msgid "Border width of bar images."
 msgstr "ШиÑ?ина на Ñ?абоÑ? од пÑ?авоаголни Ñ?лики."
 
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+#, c-format
+msgid "While changing %s:"
+msgstr "Ð?одека го пÑ?оменÑ?вам %s:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+msgid "Sawfish Error"
+msgstr "Sawfish гÑ?еÑ?ка"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/layouts/keymaps.jl
+msgid "Context:"
+msgstr "СодÑ?жина:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/shell.jl
+#, fuzzy
+msgid "Sawfish Configurator"
+msgstr "Sawfish конÑ?игÑ?Ñ?аÑ?оÑ?"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+#, fuzzy
+msgid "Command"
+msgstr "Ð?оманда"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Undocumented"
+msgstr "Ð?едокÑ?менÑ?иÑ?ани"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/event.jl
+msgid "Grab..."
+msgstr "Ð?Ñ?абни..."
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Workspaces:"
+msgstr "РабоÑ?ни пÑ?оÑ?Ñ?оÑ?и"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+#, fuzzy
+msgid "Columns:"
+msgstr "Ð?олони:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+#, fuzzy
+msgid "Rows:"
+msgstr "РедиÑ?и:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#, fuzzy
+msgid "Edit Binding"
+msgstr "Ð?Ñ?омени мапиÑ?аÑ?е"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#, fuzzy
+msgid "Key"
+msgstr "Ð?опÑ?е"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key:"
+msgstr "Ð?лÑ?Ñ?:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Matchers"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#, fuzzy
+msgid "Actions"
+msgstr "Ð?еÑ?Ñ?Ñ?ва"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "not"
+msgstr "не"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#, fuzzy
+msgid "Match Window Properties"
+msgstr "Совпадни Ñ?воÑ?Ñ?Ñ?ва на пÑ?озоÑ?и"
+
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
 #, c-format
 msgid "No matching item for %S"
@@ -1084,12 +1169,6 @@ msgstr "Ð?е поÑ?Ñ?ои пÑ?едмеÑ? Ñ?Ñ?о Ñ?е Ñ?овпаÑ?а Ñ?о %S"
 msgid "** unknown widget **  "
 msgstr "** непознаÑ? елеменÑ? **  "
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-#, fuzzy
-msgid "Key"
-msgstr "Ð?опÑ?е"
-
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
 #, fuzzy
 msgid "Value"
@@ -1143,85 +1222,6 @@ msgstr "Ð?а"
 msgid "No"
 msgstr "Ð?е"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-#, c-format
-msgid "While changing %s:"
-msgstr "Ð?одека го пÑ?оменÑ?вам %s:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-msgid "Sawfish Error"
-msgstr "Sawfish гÑ?еÑ?ка"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/layouts/keymaps.jl
-msgid "Context:"
-msgstr "СодÑ?жина:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/shell.jl
-#, fuzzy
-msgid "Sawfish Configurator"
-msgstr "Sawfish конÑ?игÑ?Ñ?аÑ?оÑ?"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-#, fuzzy
-msgid "Command"
-msgstr "Ð?оманда"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Undocumented"
-msgstr "Ð?едокÑ?менÑ?иÑ?ани"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/event.jl
-msgid "Grab..."
-msgstr "Ð?Ñ?абни..."
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Workspaces:"
-msgstr "РабоÑ?ни пÑ?оÑ?Ñ?оÑ?и"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-#, fuzzy
-msgid "Columns:"
-msgstr "Ð?олони:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-#, fuzzy
-msgid "Rows:"
-msgstr "РедиÑ?и:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#, fuzzy
-msgid "Edit Binding"
-msgstr "Ð?Ñ?омени мапиÑ?аÑ?е"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Key:"
-msgstr "Ð?лÑ?Ñ?:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Matchers"
-msgstr ""
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#, fuzzy
-msgid "Actions"
-msgstr "Ð?еÑ?Ñ?Ñ?ва"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "not"
-msgstr "не"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#, fuzzy
-msgid "Match Window Properties"
-msgstr "Совпадни Ñ?воÑ?Ñ?Ñ?ва на пÑ?озоÑ?и"
-
 #. ../lisp/sawfish/wm/animation/outline.jl
 msgid "Animation Outline Coordinates"
 msgstr ""
@@ -1260,8 +1260,8 @@ msgstr "Ð?вÑ?к"
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
 #, fuzzy
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Ð?днакви Ð?Ñ?озоÑ?и"
+msgid "Window Rules"
+msgstr "_Ð?Ñ?озоÑ?еÑ?"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
@@ -1783,6 +1783,11 @@ msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
 #, fuzzy
+msgid "Move window center"
+msgstr "Ð?акÑ?имизиÑ?аÑ? пÑ?озоÑ?еÑ? веÑ?Ñ?икално"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+#, fuzzy
 msgid "Move window interactively"
 msgstr "Ð?акÑ?имизиÑ?аÑ? пÑ?озоÑ?еÑ? веÑ?Ñ?икално"
 
@@ -2019,6 +2024,14 @@ msgid "The program launched by the `browser' command."
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "Maximum length of Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "How long to display Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
 #, fuzzy
 msgid "Xterm"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?го"
@@ -2223,8 +2236,8 @@ msgid "Customize"
 msgstr "Ð?еÑ?Ñ?онализиÑ?аÑ?"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl
-msgid "Invoke the user-customization system."
-msgstr "Ð?овикаÑ? го Ñ?иÑ?Ñ?емоÑ? за коÑ?иÑ?ниÑ?ко подеÑ?Ñ?ваÑ?е."
+msgid "Invoke the configurator GUI."
+msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/3d-hack.jl
 msgid "3d hack"
@@ -2796,6 +2809,18 @@ msgid "Automatically reload themes when they are updated."
 msgstr "Ð?вÑ?омаÑ?Ñ?ки пÑ?епÑ?оÑ?иÑ?аÑ? ги Ñ?емиÑ?е кога Ñ?е Ñ?е пÑ?оменаÑ?."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for active frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for inactive frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Use custom font colors for frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
 msgid "Default font: \\w"
 msgstr "СÑ?андаÑ?ден Ñ?онÑ?: \\w"
 
@@ -2851,6 +2876,7 @@ msgid "About GNOME"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
 msgid "Sessi_on"
 msgstr ""
@@ -2872,6 +2898,18 @@ msgstr "_Ð?омоÑ?"
 msgid "KDE Website"
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Logout from KDE"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Reboot from KDE"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Shutdown from KDE"
+msgstr ""
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
 msgid "global-keymap"
 msgstr "глобална мапа"
@@ -3888,6 +3926,7 @@ msgstr ""
 msgid "Window:"
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %d"
@@ -3940,7 +3979,9 @@ msgid "Number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
-msgid "Minimum number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
+msgid ""
+"Minimum number of columns and rows in each virtual workspace (if boundary "
+"mode is dynamic): \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
@@ -4430,6 +4471,26 @@ msgstr ""
 msgid "Prompt for a workspace and switch to it."
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Wether to display workspace name upon switch"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "How long to display workspace name"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Display workspace name"
+msgstr "РабоÑ?ен пÑ?оÑ?Ñ?оÑ?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Matched Windows"
+#~ msgstr "Ð?днакви Ð?Ñ?озоÑ?и"
+
+#~ msgid "Invoke the user-customization system."
+#~ msgstr "Ð?овикаÑ? го Ñ?иÑ?Ñ?емоÑ? за коÑ?иÑ?ниÑ?ко подеÑ?Ñ?ваÑ?е."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "gradient mode"
 #~ msgstr "Тема Gradient"
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 2cc8727..9e8825a 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sawfish\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-03 20:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-26 17:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-02-27 01:41+0800\n"
 "Last-Translator: Hasbullah Bin Pit <sebol ikhlas com>\n"
 "Language-Team: Projek Gabai (Bahasa Melayu) <gabai-penyumbang lists "
@@ -706,7 +706,7 @@ msgid ""
 "customize configure button keymap\n"
 "\n"
 "by default a button will work as it's name suggests. button1: start sawfish-"
-"ui - button3: toggle custom title string"
+"config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -717,7 +717,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
-"button1: start sawfish-ui - button3: toggle custom title string"
+"button1: start sawfish-config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -1078,140 +1078,140 @@ msgstr "Lebar bagi sempadan tetingkap."
 msgid "Border width of bar images."
 msgstr "Lebar sempadan bagi imej bar."
 
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
-#, c-format
-msgid "No matching item for %S"
-msgstr "Tiada iitem sepadan bagi %S"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
-msgid "** unknown widget **  "
-msgstr "Widget tidak diketahui"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-msgid "Key"
-msgstr "Kekunci"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-msgid "Value"
-msgstr "Nilai"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
-msgid "Browse..."
-msgstr "Lungsur..."
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
-msgid "Select file"
-msgstr "Pilih fail"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
-msgid "Select font"
-msgstr "Pilih font"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Add..."
-msgstr "Tambah..."
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Delete"
-msgstr "Padam"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Edit..."
-msgstr "Edit..."
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Add:"
-msgstr "Tambah:"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Edit:"
-msgstr "Edit:"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
-msgid "Yes"
-msgstr "Ya"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
-msgid "No"
-msgstr "Tidak"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
 #, c-format
 msgid "While changing %s:"
 msgstr "Semasa menukar %s:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
 msgid "Sawfish Error"
 msgstr "Ralat Sawfish"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/layouts/keymaps.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/layouts/keymaps.jl
 msgid "Context:"
 msgstr "Konteks:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/shell.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/shell.jl
 #, fuzzy
 msgid "Sawfish Configurator"
 msgstr "Pengkonfigurasi Sawfish"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
 msgid "Command"
 msgstr "Arahan"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
 msgid "Undocumented"
 msgstr ""
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/event.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/event.jl
 msgid "Grab..."
 msgstr "Genggam...."
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
 msgid "Workspaces:"
 msgstr "Ruangkerja:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
 msgid "Columns:"
 msgstr "Kolum:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
 msgid "Rows:"
 msgstr "Baris:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
 #, fuzzy
 msgid "Edit Binding"
 msgstr "Edit pengikatan"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key"
+msgstr "Kekunci"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
 msgid "Key:"
 msgstr "Kekunci:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 msgid "Matchers"
 msgstr "Pemadan"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 msgid "Actions"
 msgstr "Aksi"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 msgid "not"
 msgstr "bukan"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 #, fuzzy
 msgid "Match Window Properties"
 msgstr "Padan ciri-ciri tetingkap"
 
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
+#, c-format
+msgid "No matching item for %S"
+msgstr "Tiada iitem sepadan bagi %S"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
+msgid "** unknown widget **  "
+msgstr "Widget tidak diketahui"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+msgid "Value"
+msgstr "Nilai"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
+msgid "Browse..."
+msgstr "Lungsur..."
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
+msgid "Select file"
+msgstr "Pilih fail"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
+msgid "Select font"
+msgstr "Pilih font"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Add..."
+msgstr "Tambah..."
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Delete"
+msgstr "Padam"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Edit..."
+msgstr "Edit..."
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Add:"
+msgstr "Tambah:"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Edit:"
+msgstr "Edit:"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
+msgid "Yes"
+msgstr "Ya"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
+msgid "No"
+msgstr "Tidak"
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/animation/outline.jl
 msgid "Animation Outline Coordinates"
 msgstr ""
@@ -1248,8 +1248,9 @@ msgstr "Bunyi"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Tetingkap Sepadan"
+#, fuzzy
+msgid "Window Rules"
+msgstr "_Tetingkap"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
@@ -1825,6 +1826,11 @@ msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
 #, fuzzy
+msgid "Move window center"
+msgstr "Pindahkan tetingkap ke kiri"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+#, fuzzy
 msgid "Move window interactively"
 msgstr "Ubahsaiz tetingkap secara intertaktif"
 
@@ -2081,6 +2087,14 @@ msgid "The program launched by the `browser' command."
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "Maximum length of Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "How long to display Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
 msgid "Xterm"
 msgstr "Xterm"
 
@@ -2288,7 +2302,7 @@ msgid "Customize"
 msgstr "Personalisasi"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl
-msgid "Invoke the user-customization system."
+msgid "Invoke the configurator GUI."
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/3d-hack.jl
@@ -2875,6 +2889,18 @@ msgid "Automatically reload themes when they are updated."
 msgstr "Automatik ulangmuat tema bila ianya dikemaskini."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for active frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for inactive frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Use custom font colors for frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
 msgid "Default font: \\w"
 msgstr "Font Default: \\w"
 
@@ -2927,6 +2953,7 @@ msgid "About GNOME"
 msgstr "Perihal GNOME..."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
 msgid "Sessi_on"
 msgstr ""
@@ -2948,6 +2975,18 @@ msgstr "_Bantuan"
 msgid "KDE Website"
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Logout from KDE"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Reboot from KDE"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Shutdown from KDE"
+msgstr ""
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
 #, fuzzy
 msgid "global-keymap"
@@ -4012,6 +4051,7 @@ msgstr ""
 msgid "Window:"
 msgstr "Tetingkap:"
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
@@ -4061,7 +4101,9 @@ msgid "Number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
-msgid "Minimum number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
+msgid ""
+"Minimum number of columns and rows in each virtual workspace (if boundary "
+"mode is dynamic): \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
@@ -4582,6 +4624,22 @@ msgstr "Simpan keadaan ruangkerja"
 msgid "Prompt for a workspace and switch to it."
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Wether to display workspace name upon switch"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "How long to display workspace name"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Display workspace name"
+msgstr "Nama RuangKerja"
+
+#~ msgid "Matched Windows"
+#~ msgstr "Tetingkap Sepadan"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "customize title position"
 #~ msgstr "Ingat _posisi"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index f2a6187..e9ae1ae 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sawfish 0.37.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-03 20:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-26 17:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-06 23:35+0100\n"
 "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
 "Language-Team: Norwegian <i18n-nb lister ping uio no>\n"
@@ -700,7 +700,7 @@ msgid ""
 "customize configure button keymap\n"
 "\n"
 "by default a button will work as it's name suggests. button1: start sawfish-"
-"ui - button3: toggle custom title string"
+"config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -712,7 +712,7 @@ msgstr "menu-button-keymap"
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
-"button1: start sawfish-ui - button3: toggle custom title string"
+"button1: start sawfish-config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -1076,6 +1076,83 @@ msgstr "Bredde på vindusrammen."
 msgid "Border width of bar images."
 msgstr "Rammebredde for bilder."
 
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+#, c-format
+msgid "While changing %s:"
+msgstr "Under endring av %s:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+msgid "Sawfish Error"
+msgstr "Sawfish feil"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/layouts/keymaps.jl
+msgid "Context:"
+msgstr "Kontekst:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/shell.jl
+msgid "Sawfish Configurator"
+msgstr "Sawfish konfigurator"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Command"
+msgstr "Kommando"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Undocumented"
+msgstr "Udokumentert"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/event.jl
+msgid "Grab..."
+msgstr "Hent..."
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Workspaces:"
+msgstr "Arbeidsområder:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Columns:"
+msgstr "Kolonner:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Rows:"
+msgstr "Rader:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Edit Binding"
+msgstr "Rediger binding"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key"
+msgstr "Tast"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key:"
+msgstr "Tast:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Matchers"
+msgstr "Treff"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Actions"
+msgstr "Handlinger"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "not"
+msgstr "ikke"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Match Window Properties"
+msgstr "Treff på vindusegenskaper"
+
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
 #, c-format
 msgid "No matching item for %S"
@@ -1085,11 +1162,6 @@ msgstr "Ingen lik oppføring for %S"
 msgid "** unknown widget **  "
 msgstr "** ukjent widget **  "
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-msgid "Key"
-msgstr "Tast"
-
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
 msgid "Value"
 msgstr "Verdi"
@@ -1135,78 +1207,6 @@ msgstr "Ja"
 msgid "No"
 msgstr "Nei"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-#, c-format
-msgid "While changing %s:"
-msgstr "Under endring av %s:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-msgid "Sawfish Error"
-msgstr "Sawfish feil"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/layouts/keymaps.jl
-msgid "Context:"
-msgstr "Kontekst:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/shell.jl
-msgid "Sawfish Configurator"
-msgstr "Sawfish konfigurator"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Command"
-msgstr "Kommando"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Undocumented"
-msgstr "Udokumentert"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/event.jl
-msgid "Grab..."
-msgstr "Hent..."
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Workspaces:"
-msgstr "Arbeidsområder:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Columns:"
-msgstr "Kolonner:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Rows:"
-msgstr "Rader:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Edit Binding"
-msgstr "Rediger binding"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Key:"
-msgstr "Tast:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Matchers"
-msgstr "Treff"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Actions"
-msgstr "Handlinger"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "not"
-msgstr "ikke"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Match Window Properties"
-msgstr "Treff på vindusegenskaper"
-
 #. ../lisp/sawfish/wm/animation/outline.jl
 msgid "Animation Outline Coordinates"
 msgstr ""
@@ -1243,8 +1243,9 @@ msgstr "Lyd"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Like vinduer"
+#, fuzzy
+msgid "Window Rules"
+msgstr "_Vinduer"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
@@ -1805,6 +1806,11 @@ msgstr ""
 "med kanten på et annet vindu."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move window center"
+msgstr "Flytt vindu til neste"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
 msgid "Move window interactively"
 msgstr "Flytt vinduet interaktivt"
 
@@ -2061,6 +2067,14 @@ msgid "The program launched by the `browser' command."
 msgstr "Programmet som startes av 'xterm' kommandoen."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "Maximum length of Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "How long to display Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
 msgid "Xterm"
 msgstr "Xterm"
 
@@ -2258,8 +2272,8 @@ msgid "Customize"
 msgstr "Tilpass"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl
-msgid "Invoke the user-customization system."
-msgstr "Start systemet for brukertilpasning."
+msgid "Invoke the configurator GUI."
+msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/3d-hack.jl
 msgid "3d hack"
@@ -2805,6 +2819,18 @@ msgid "Automatically reload themes when they are updated."
 msgstr "Automatisk gjenles temaer når de oppdateres."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for active frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for inactive frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Use custom font colors for frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
 msgid "Default font: \\w"
 msgstr "Forvalgt skrifttype: \\w"
 
@@ -2857,6 +2883,7 @@ msgid "About GNOME"
 msgstr "Om GNOME..."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
 msgid "Sessi_on"
 msgstr ""
@@ -2879,6 +2906,20 @@ msgstr "_Hjelp"
 msgid "KDE Website"
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Logout from KDE"
+msgstr "Logg ut av aktiv GNOME-sesjon."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Reboot from KDE"
+msgstr "Logg ut av aktiv GNOME-sesjon."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Shutdown from KDE"
+msgstr ""
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
 msgid "global-keymap"
 msgstr "global-keymap"
@@ -3910,6 +3951,7 @@ msgstr ""
 msgid "Window:"
 msgstr "Vindu:"
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
@@ -3959,7 +4001,9 @@ msgid "Number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
-msgid "Minimum number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
+msgid ""
+"Minimum number of columns and rows in each virtual workspace (if boundary "
+"mode is dynamic): \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
@@ -4457,6 +4501,25 @@ msgstr "Velg arbeidsområde interaktivt"
 msgid "Prompt for a workspace and switch to it."
 msgstr "Spør om arbeidsområde og bytt til det."
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Wether to display workspace name upon switch"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "How long to display workspace name"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Display workspace name"
+msgstr "Navn på arbeidsområder"
+
+#~ msgid "Matched Windows"
+#~ msgstr "Like vinduer"
+
+#~ msgid "Invoke the user-customization system."
+#~ msgstr "Start systemet for brukertilpasning."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "customize title position"
 #~ msgstr "maximize-button-keymap"
diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po
index 68bbdc4..33a8ae7 100644
--- a/po/ne.po
+++ b/po/ne.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sawfish.HEAD.ne\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-03 20:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-26 17:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-06-16 15:32+0545\n"
 "Last-Translator: Mahesh subedi <submanesh hotmail com>\n"
 "Language-Team: Nepali <info mpp org np>\n"
@@ -714,7 +714,7 @@ msgid ""
 "customize configure button keymap\n"
 "\n"
 "by default a button will work as it's name suggests. button1: start sawfish-"
-"ui - button3: toggle custom title string"
+"config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -726,7 +726,7 @@ msgstr "म�न� ब�न ������मान�ित�र"
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
-"button1: start sawfish-ui - button3: toggle custom title string"
+"button1: start sawfish-config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -1090,6 +1090,83 @@ msgstr "स����याल �िनारा�� ��डा�"
 msgid "Border width of bar images."
 msgstr "प���� �वि�� �िनारा ��डा�"
 
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+#, c-format
+msgid "While changing %s:"
+msgstr "%s: ला� परिवर�तन �र�न� ब�लामा"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+msgid "Sawfish Error"
+msgstr "सविस त�र��ि"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/layouts/keymaps.jl
+msgid "Context:"
+msgstr "प�रस��:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/shell.jl
+msgid "Sawfish Configurator"
+msgstr "सविस �न�फि�र��र"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Command"
+msgstr "�द�श"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Undocumented"
+msgstr "मिसिलि�रण न�रि���"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/event.jl
+msgid "Grab..."
+msgstr "��स�न�ह�स�..."
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Workspaces:"
+msgstr "�ार�य��ष�त�रहर�:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Columns:"
+msgstr "स�तम�भहर�:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Rows:"
+msgstr "प����तिहर�:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Edit Binding"
+msgstr "बा�न�डि� सम�पादन �र�न�ह�स�"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key"
+msgstr "������"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key:"
+msgstr "������:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Matchers"
+msgstr "समाय���हर�"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Actions"
+msgstr "�ार�यहर�"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "not"
+msgstr "ह��न"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Match Window Properties"
+msgstr "स����याल ��ण मिला�न�ह�स�"
+
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
 #, c-format
 msgid "No matching item for %S"
@@ -1099,11 +1176,6 @@ msgstr "%S �ा ला�ि स�हा�द� �िसिम भ�न"
 msgid "** unknown widget **  "
 msgstr "** ����ात वि��� **  "
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-msgid "Key"
-msgstr "������"
-
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
 msgid "Value"
 msgstr "माान"
@@ -1149,78 +1221,6 @@ msgstr "ह�"
 msgid "No"
 msgstr "ह��न"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-#, c-format
-msgid "While changing %s:"
-msgstr "%s: ला� परिवर�तन �र�न� ब�लामा"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-msgid "Sawfish Error"
-msgstr "सविस त�र��ि"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/layouts/keymaps.jl
-msgid "Context:"
-msgstr "प�रस��:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/shell.jl
-msgid "Sawfish Configurator"
-msgstr "सविस �न�फि�र��र"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Command"
-msgstr "�द�श"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Undocumented"
-msgstr "मिसिलि�रण न�रि���"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/event.jl
-msgid "Grab..."
-msgstr "��स�न�ह�स�..."
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Workspaces:"
-msgstr "�ार�य��ष�त�रहर�:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Columns:"
-msgstr "स�तम�भहर�:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Rows:"
-msgstr "प����तिहर�:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Edit Binding"
-msgstr "बा�न�डि� सम�पादन �र�न�ह�स�"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Key:"
-msgstr "������:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Matchers"
-msgstr "समाय���हर�"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Actions"
-msgstr "�ार�यहर�"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "not"
-msgstr "ह��न"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Match Window Properties"
-msgstr "स����याल ��ण मिला�न�ह�स�"
-
 #. ../lisp/sawfish/wm/animation/outline.jl
 msgid "Animation Outline Coordinates"
 msgstr ""
@@ -1257,8 +1257,9 @@ msgstr "ध�वनि"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "मिल��� स����यालहर�"
+#, fuzzy
+msgid "Window Rules"
+msgstr "स����यालहर�"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
@@ -1817,6 +1818,11 @@ msgstr ""
 "�र��� ���स�� प����तिबद�ध �र�न दिन��।"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move window center"
+msgstr "��िल�ल� स����यालमा �ान�ह�स�"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
 msgid "Move window interactively"
 msgstr "स����यालला� �न�त��रियात�म� तरि�ाल� सार�न�ह�स�"
 
@@ -2076,6 +2082,14 @@ msgid "The program launched by the `browser' command."
 msgstr "य� �ार�य��रम '���स�र�म'�द�शवा� स�र� �रि��� ह�"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "Maximum length of Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "How long to display Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
 msgid "Xterm"
 msgstr "���स�र�म"
 
@@ -2275,8 +2289,8 @@ msgid "Customize"
 msgstr "�न���लन"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl
-msgid "Invoke the user-customization system."
-msgstr "प�रय���र�ता-�न���लित प�रणाल�ला� ब�ला�न�ह�स�"
+msgid "Invoke the configurator GUI."
+msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/3d-hack.jl
 msgid "3d hack"
@@ -2822,6 +2836,18 @@ msgid "Automatically reload themes when they are updated."
 msgstr "स�वा�ालित तरि�ाल� प�न: ल�ड विषयवस�त�हर� �ब तिनिहर� �द�यावधि� �रिन��न�"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for active frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for inactive frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Use custom font colors for frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
 msgid "Default font: \\w"
 msgstr "प�र�वनिर�धारित फन��: \\w"
 
@@ -2874,6 +2900,7 @@ msgid "About GNOME"
 msgstr "�िन�म�ा बार�मा..."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
 msgid "Sessi_on"
 msgstr ""
@@ -2896,6 +2923,20 @@ msgstr "मद�दत"
 msgid "KDE Website"
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Logout from KDE"
+msgstr "�ाल� �िन�म भा�वा� ल���� �र�न�ह�स�"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Reboot from KDE"
+msgstr "�ाल� �िन�म भा�वा� ल���� �र�न�ह�स�"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Shutdown from KDE"
+msgstr ""
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
 msgid "global-keymap"
 msgstr "विश�वव�याप� ������मान�ित�र"
@@ -3929,6 +3970,7 @@ msgstr "�डिय� �ार�य��रम�� नम�ना �ल
 msgid "Window:"
 msgstr "स����याल:"
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
@@ -3976,7 +4018,9 @@ msgid "Number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
-msgid "Minimum number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
+msgid ""
+"Minimum number of columns and rows in each virtual workspace (if boundary "
+"mode is dynamic): \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
@@ -4466,6 +4510,25 @@ msgstr "�न�तर��रियात�म� तवरल� �ार
 msgid "Prompt for a workspace and switch to it."
 msgstr "���ा �ार�य��ष�त�रला� प�रयत�न �र�न�ह�स� र यसला� स�वि� �र�न�ह�स�"
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Wether to display workspace name upon switch"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "How long to display workspace name"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Display workspace name"
+msgstr "�ार�य��ष�त�र�� नाम"
+
+#~ msgid "Matched Windows"
+#~ msgstr "मिल��� स����यालहर�"
+
+#~ msgid "Invoke the user-customization system."
+#~ msgstr "प�रय���र�ता-�न���लित प�रणाल�ला� ब�ला�न�ह�स�"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "customize title position"
 #~ msgstr "ब�न ������मान�ित�रहर� बढा�न�ह�स�"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index bfd458d..1796246 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Sawfish 1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-03 20:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-26 17:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-05-02 01:47+0200\n"
 "Last-Translator: Vincent van Adrighem <V vanAdrighem dirck mine nu>\n"
 "Language-Team: Dutch <nl li org>\n"
@@ -736,7 +736,7 @@ msgid ""
 "customize configure button keymap\n"
 "\n"
 "by default a button will work as it's name suggests. button1: start sawfish-"
-"ui - button3: toggle custom title string"
+"config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -748,7 +748,7 @@ msgstr "menuknop-toetsenkaart"
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
-"button1: start sawfish-ui - button3: toggle custom title string"
+"button1: start sawfish-config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -1125,6 +1125,99 @@ msgstr "Breedte van de vensterrand."
 msgid "Border width of bar images."
 msgstr "Randbreedte van balkafbeeldingen."
 
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+#, c-format
+msgid "While changing %s:"
+msgstr "Bij veranderen van %s:"
+
+# ../src/sawmill-ui.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+msgid "Sawfish Error"
+msgstr "Sawfish fout"
+
+# ../lisp/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/layouts/keymaps.jl
+msgid "Context:"
+msgstr "Omgeving:"
+
+# ../src/sawmill-ui.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/shell.jl
+msgid "Sawfish Configurator"
+msgstr "Sawfish configuratie"
+
+# ../src/sawmill-ui.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Command"
+msgstr "Opdracht"
+
+# ../src/sawmill-ui.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Undocumented"
+msgstr "Ongedocumenteerd"
+
+# ../src/sawmill-ui.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/event.jl
+msgid "Grab..."
+msgstr "Grijpen..."
+
+# ../lisp/menus.jl
+# ../lisp/custom.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Workspaces:"
+msgstr "Werkruimten:"
+
+# ../src/sawmill-ui.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Columns:"
+msgstr "Kolommen:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Rows:"
+msgstr "Rijen:"
+
+# ../lisp/keymaps.jl
+# ../lisp/custom.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Edit Binding"
+msgstr "Binding bewerken"
+
+# ../src/sawmill-ui.jl
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key"
+msgstr "Toets"
+
+# ../src/sawmill-ui.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key:"
+msgstr "Toets:"
+
+# ../src/sawmill-ui.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Matchers"
+msgstr "Eigenschappen"
+
+# ../src/sawmill-ui.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Actions"
+msgstr "Handelingen"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "not"
+msgstr "niet"
+
+# ../src/sawmill-ui.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Match Window Properties"
+msgstr "Venstereigenschappen overeen laten komen"
+
 # ../themer/themer.in
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
 #, c-format
@@ -1135,12 +1228,6 @@ msgstr "Geen overeenkomstig item voor %S"
 msgid "** unknown widget **  "
 msgstr "** onbekend object **"
 
-# ../src/sawmill-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-msgid "Key"
-msgstr "Toets"
-
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
 msgid "Value"
 msgstr "Waarde"
@@ -1200,93 +1287,6 @@ msgstr "Ja"
 msgid "No"
 msgstr "Nee"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-#, c-format
-msgid "While changing %s:"
-msgstr "Bij veranderen van %s:"
-
-# ../src/sawmill-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-msgid "Sawfish Error"
-msgstr "Sawfish fout"
-
-# ../lisp/menus.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/layouts/keymaps.jl
-msgid "Context:"
-msgstr "Omgeving:"
-
-# ../src/sawmill-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/shell.jl
-msgid "Sawfish Configurator"
-msgstr "Sawfish configuratie"
-
-# ../src/sawmill-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Command"
-msgstr "Opdracht"
-
-# ../src/sawmill-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Undocumented"
-msgstr "Ongedocumenteerd"
-
-# ../src/sawmill-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/event.jl
-msgid "Grab..."
-msgstr "Grijpen..."
-
-# ../lisp/menus.jl
-# ../lisp/custom.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Workspaces:"
-msgstr "Werkruimten:"
-
-# ../src/sawmill-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Columns:"
-msgstr "Kolommen:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Rows:"
-msgstr "Rijen:"
-
-# ../lisp/keymaps.jl
-# ../lisp/custom.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Edit Binding"
-msgstr "Binding bewerken"
-
-# ../src/sawmill-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Key:"
-msgstr "Toets:"
-
-# ../src/sawmill-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Matchers"
-msgstr "Eigenschappen"
-
-# ../src/sawmill-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Actions"
-msgstr "Handelingen"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "not"
-msgstr "niet"
-
-# ../src/sawmill-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Match Window Properties"
-msgstr "Venstereigenschappen overeen laten komen"
-
 #. ../lisp/sawfish/wm/animation/outline.jl
 msgid "Animation Outline Coordinates"
 msgstr ""
@@ -1324,11 +1324,12 @@ msgstr ""
 msgid "Sound"
 msgstr "Geluid"
 
-# ../lisp/match-window.jl
+# ../lisp/menus.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Speciale vensters"
+#, fuzzy
+msgid "Window Rules"
+msgstr "_Vensters"
 
 # ../lisp/tooltips.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
@@ -1970,6 +1971,12 @@ msgstr ""
 "Bij het verplaatsen van vensters geeft deze optie de mogelijkheid om de "
 "randen uit te lijnen met de randen van een ander venster."
 
+# ../lisp/workspace.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move window center"
+msgstr "Verplaats venster naar volgende"
+
 # ../lisp/move-resize.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
 msgid "Move window interactively"
@@ -2270,6 +2277,14 @@ msgstr "Het programma wat wordt gestart door de 'xterm' opdracht."
 msgid "The program launched by the `browser' command."
 msgstr "Het programma wat wordt gestart door de 'xterm' opdracht."
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "Maximum length of Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "How long to display Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
 # ../src/sawmill-ui.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
 msgid "Xterm"
@@ -2505,10 +2520,9 @@ msgstr "Plaatsing"
 msgid "Customize"
 msgstr "Aanpassen"
 
-# ../lisp/customize.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl
-msgid "Invoke the user-customization system."
-msgstr "Roep het gebruiker-aanpassings systeem op."
+msgid "Invoke the configurator GUI."
+msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/3d-hack.jl
 msgid "3d hack"
@@ -3122,6 +3136,18 @@ msgstr "Standaard Vensterrand:"
 msgid "Automatically reload themes when they are updated."
 msgstr "Herlaad thema's automatisch zodra ze bij de tijd zijn gebracht."
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for active frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for inactive frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Use custom font colors for frames"
+msgstr ""
+
 # ../lisp/frames.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
 msgid "Default font: \\w"
@@ -3184,6 +3210,7 @@ msgid "About GNOME"
 msgstr "GNOME Info..."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
 msgid "Sessi_on"
 msgstr ""
@@ -3207,6 +3234,22 @@ msgstr "_Hulp"
 msgid "KDE Website"
 msgstr ""
 
+# ../lisp/sm-init.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Logout from KDE"
+msgstr "Sluit de huidige GNOME sessie."
+
+# ../lisp/sm-init.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Reboot from KDE"
+msgstr "Sluit de huidige GNOME sessie."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Shutdown from KDE"
+msgstr ""
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
 msgid "global-keymap"
 msgstr "globale toetsenkaart"
@@ -4383,6 +4426,7 @@ msgstr "Venster:"
 
 # ../lisp/menus.jl
 # ../lisp/custom.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
@@ -4434,7 +4478,9 @@ msgid "Number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
-msgid "Minimum number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
+msgid ""
+"Minimum number of columns and rows in each virtual workspace (if boundary "
+"mode is dynamic): \\w"
 msgstr ""
 
 # ../lisp/viewport.jl
@@ -5023,6 +5069,29 @@ msgstr "Kies zelf werkruimte uit"
 msgid "Prompt for a workspace and switch to it."
 msgstr "Vraag om een werkruimte en ga erheen."
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Wether to display workspace name upon switch"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "How long to display workspace name"
+msgstr ""
+
+# ../lisp/menus.jl
+# ../lisp/custom.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Display workspace name"
+msgstr "Namen van werkruimten"
+
+# ../lisp/match-window.jl
+#~ msgid "Matched Windows"
+#~ msgstr "Speciale vensters"
+
+# ../lisp/customize.jl
+#~ msgid "Invoke the user-customization system."
+#~ msgstr "Roep het gebruiker-aanpassings systeem op."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "customize title position"
 #~ msgstr "maximaliseer-toetsenkaart"
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index 8ca0558..3f33480 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sawfish 1.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-03 20:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-26 17:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-11-10 21:14+0100\n"
 "Last-Translator: Roy-Magne Mo <rmo sunnmore net>\n"
 "Language-Team: Norwegian <no li org>\n"
@@ -708,7 +708,7 @@ msgid ""
 "customize configure button keymap\n"
 "\n"
 "by default a button will work as it's name suggests. button1: start sawfish-"
-"ui - button3: toggle custom title string"
+"config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -719,7 +719,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
-"button1: start sawfish-ui - button3: toggle custom title string"
+"button1: start sawfish-config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -1083,6 +1083,87 @@ msgstr "Breidda vindaugsramma."
 msgid "Border width of bar images."
 msgstr "Breidde på kant"
 
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+#, fuzzy, c-format
+msgid "While changing %s:"
+msgstr "Sender %1"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+msgid "Sawfish Error"
+msgstr "Sawfish feil"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/layouts/keymaps.jl
+msgid "Context:"
+msgstr "Samanheng:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/shell.jl
+#, fuzzy
+msgid "Sawfish Configurator"
+msgstr "KCalc-oppsett"
+
+# gsm/session-properties-capplet.c:292
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Command"
+msgstr "Kommando"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Undocumented"
+msgstr "Udokumentert"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/event.jl
+msgid "Grab..."
+msgstr "Hent ..."
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Workspaces:"
+msgstr "Arbeidsområder:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Columns:"
+msgstr "Kolonnar:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Rows:"
+msgstr "Rader:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#, fuzzy
+msgid "Edit Binding"
+msgstr "Rediger binding"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key"
+msgstr "Nøkkel"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key:"
+msgstr "Tast:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Matchers"
+msgstr "Treff"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Actions"
+msgstr "Handlingar"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "not"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#, fuzzy
+msgid "Match Window Properties"
+msgstr "Eigenskapar for meny"
+
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
 #, c-format
 msgid "No matching item for %S"
@@ -1092,11 +1173,6 @@ msgstr "Ingen passande oppføringar for %S"
 msgid "** unknown widget **  "
 msgstr "** ukjent widget **  "
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-msgid "Key"
-msgstr "Nøkkel"
-
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
 msgid "Value"
 msgstr "Verdi"
@@ -1148,82 +1224,6 @@ msgstr ""
 msgid "No"
 msgstr "Ingen"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-#, fuzzy, c-format
-msgid "While changing %s:"
-msgstr "Sender %1"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-msgid "Sawfish Error"
-msgstr "Sawfish feil"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/layouts/keymaps.jl
-msgid "Context:"
-msgstr "Samanheng:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/shell.jl
-#, fuzzy
-msgid "Sawfish Configurator"
-msgstr "KCalc-oppsett"
-
-# gsm/session-properties-capplet.c:292
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Command"
-msgstr "Kommando"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Undocumented"
-msgstr "Udokumentert"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/event.jl
-msgid "Grab..."
-msgstr "Hent ..."
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Workspaces:"
-msgstr "Arbeidsområder:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Columns:"
-msgstr "Kolonnar:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Rows:"
-msgstr "Rader:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#, fuzzy
-msgid "Edit Binding"
-msgstr "Rediger binding"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Key:"
-msgstr "Tast:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Matchers"
-msgstr "Treff"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Actions"
-msgstr "Handlingar"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "not"
-msgstr ""
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#, fuzzy
-msgid "Match Window Properties"
-msgstr "Eigenskapar for meny"
-
 #. ../lisp/sawfish/wm/animation/outline.jl
 msgid "Animation Outline Coordinates"
 msgstr ""
@@ -1261,8 +1261,8 @@ msgstr "Lyd"
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
 #, fuzzy
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Snakkevindauge"
+msgid "Window Rules"
+msgstr "Vin_dauge"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
@@ -1854,6 +1854,12 @@ msgid ""
 "edge of another window."
 msgstr ""
 
+# gmenu/main.c:113 gmenu/main.c:143
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move window center"
+msgstr "Flytt ned"
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
 #, fuzzy
 msgid "Move window interactively"
@@ -2141,6 +2147,14 @@ msgid "The program launched by the `browser' command."
 msgstr "Ikkje noko svar på kommandoen %s."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "Maximum length of Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "How long to display Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
 msgid "Xterm"
 msgstr "Xterm"
 
@@ -2353,7 +2367,7 @@ msgid "Customize"
 msgstr "Tilpasse"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl
-msgid "Invoke the user-customization system."
+msgid "Invoke the configurator GUI."
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/3d-hack.jl
@@ -2963,6 +2977,18 @@ msgid "Automatically reload themes when they are updated."
 msgstr "Signer automatisk meldingar ved hjelp av PGP"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for active frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for inactive frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Use custom font colors for frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
 msgid "Default font: \\w"
 msgstr "Forvald skrifttype: \\w"
 
@@ -3021,6 +3047,7 @@ msgid "About GNOME"
 msgstr "Om GNOME ..."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
 msgid "Sessi_on"
 msgstr ""
@@ -3043,6 +3070,20 @@ msgstr "_Hjelp"
 msgid "KDE Website"
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Logout from KDE"
+msgstr "Skjer det noverande valet"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Reboot from KDE"
+msgstr "Skjer det noverande valet"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Shutdown from KDE"
+msgstr ""
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
 #, fuzzy
 msgid "global-keymap"
@@ -4147,6 +4188,7 @@ msgstr ""
 msgid "Window:"
 msgstr "Vindauge:"
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
@@ -4198,7 +4240,9 @@ msgid "Number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
-msgid "Minimum number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
+msgid ""
+"Minimum number of columns and rows in each virtual workspace (if boundary "
+"mode is dynamic): \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
@@ -4753,6 +4797,23 @@ msgstr "La vindaugehandsamaren velje"
 msgid "Prompt for a workspace and switch to it."
 msgstr "Spør ved erstatting"
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Wether to display workspace name upon switch"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "How long to display workspace name"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Display workspace name"
+msgstr "Arbeidsområder:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Matched Windows"
+#~ msgstr "Snakkevindauge"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "customize title position"
 #~ msgstr "_Husk innstillingar forstørring"
diff --git a/po/no.po b/po/no.po
index f2a6187..e9ae1ae 100644
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sawfish 0.37.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-03 20:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-26 17:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-06 23:35+0100\n"
 "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
 "Language-Team: Norwegian <i18n-nb lister ping uio no>\n"
@@ -700,7 +700,7 @@ msgid ""
 "customize configure button keymap\n"
 "\n"
 "by default a button will work as it's name suggests. button1: start sawfish-"
-"ui - button3: toggle custom title string"
+"config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -712,7 +712,7 @@ msgstr "menu-button-keymap"
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
-"button1: start sawfish-ui - button3: toggle custom title string"
+"button1: start sawfish-config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -1076,6 +1076,83 @@ msgstr "Bredde på vindusrammen."
 msgid "Border width of bar images."
 msgstr "Rammebredde for bilder."
 
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+#, c-format
+msgid "While changing %s:"
+msgstr "Under endring av %s:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+msgid "Sawfish Error"
+msgstr "Sawfish feil"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/layouts/keymaps.jl
+msgid "Context:"
+msgstr "Kontekst:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/shell.jl
+msgid "Sawfish Configurator"
+msgstr "Sawfish konfigurator"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Command"
+msgstr "Kommando"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Undocumented"
+msgstr "Udokumentert"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/event.jl
+msgid "Grab..."
+msgstr "Hent..."
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Workspaces:"
+msgstr "Arbeidsområder:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Columns:"
+msgstr "Kolonner:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Rows:"
+msgstr "Rader:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Edit Binding"
+msgstr "Rediger binding"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key"
+msgstr "Tast"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key:"
+msgstr "Tast:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Matchers"
+msgstr "Treff"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Actions"
+msgstr "Handlinger"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "not"
+msgstr "ikke"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Match Window Properties"
+msgstr "Treff på vindusegenskaper"
+
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
 #, c-format
 msgid "No matching item for %S"
@@ -1085,11 +1162,6 @@ msgstr "Ingen lik oppføring for %S"
 msgid "** unknown widget **  "
 msgstr "** ukjent widget **  "
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-msgid "Key"
-msgstr "Tast"
-
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
 msgid "Value"
 msgstr "Verdi"
@@ -1135,78 +1207,6 @@ msgstr "Ja"
 msgid "No"
 msgstr "Nei"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-#, c-format
-msgid "While changing %s:"
-msgstr "Under endring av %s:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-msgid "Sawfish Error"
-msgstr "Sawfish feil"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/layouts/keymaps.jl
-msgid "Context:"
-msgstr "Kontekst:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/shell.jl
-msgid "Sawfish Configurator"
-msgstr "Sawfish konfigurator"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Command"
-msgstr "Kommando"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Undocumented"
-msgstr "Udokumentert"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/event.jl
-msgid "Grab..."
-msgstr "Hent..."
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Workspaces:"
-msgstr "Arbeidsområder:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Columns:"
-msgstr "Kolonner:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Rows:"
-msgstr "Rader:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Edit Binding"
-msgstr "Rediger binding"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Key:"
-msgstr "Tast:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Matchers"
-msgstr "Treff"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Actions"
-msgstr "Handlinger"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "not"
-msgstr "ikke"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Match Window Properties"
-msgstr "Treff på vindusegenskaper"
-
 #. ../lisp/sawfish/wm/animation/outline.jl
 msgid "Animation Outline Coordinates"
 msgstr ""
@@ -1243,8 +1243,9 @@ msgstr "Lyd"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Like vinduer"
+#, fuzzy
+msgid "Window Rules"
+msgstr "_Vinduer"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
@@ -1805,6 +1806,11 @@ msgstr ""
 "med kanten på et annet vindu."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move window center"
+msgstr "Flytt vindu til neste"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
 msgid "Move window interactively"
 msgstr "Flytt vinduet interaktivt"
 
@@ -2061,6 +2067,14 @@ msgid "The program launched by the `browser' command."
 msgstr "Programmet som startes av 'xterm' kommandoen."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "Maximum length of Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "How long to display Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
 msgid "Xterm"
 msgstr "Xterm"
 
@@ -2258,8 +2272,8 @@ msgid "Customize"
 msgstr "Tilpass"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl
-msgid "Invoke the user-customization system."
-msgstr "Start systemet for brukertilpasning."
+msgid "Invoke the configurator GUI."
+msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/3d-hack.jl
 msgid "3d hack"
@@ -2805,6 +2819,18 @@ msgid "Automatically reload themes when they are updated."
 msgstr "Automatisk gjenles temaer når de oppdateres."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for active frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for inactive frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Use custom font colors for frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
 msgid "Default font: \\w"
 msgstr "Forvalgt skrifttype: \\w"
 
@@ -2857,6 +2883,7 @@ msgid "About GNOME"
 msgstr "Om GNOME..."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
 msgid "Sessi_on"
 msgstr ""
@@ -2879,6 +2906,20 @@ msgstr "_Hjelp"
 msgid "KDE Website"
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Logout from KDE"
+msgstr "Logg ut av aktiv GNOME-sesjon."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Reboot from KDE"
+msgstr "Logg ut av aktiv GNOME-sesjon."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Shutdown from KDE"
+msgstr ""
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
 msgid "global-keymap"
 msgstr "global-keymap"
@@ -3910,6 +3951,7 @@ msgstr ""
 msgid "Window:"
 msgstr "Vindu:"
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
@@ -3959,7 +4001,9 @@ msgid "Number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
-msgid "Minimum number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
+msgid ""
+"Minimum number of columns and rows in each virtual workspace (if boundary "
+"mode is dynamic): \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
@@ -4457,6 +4501,25 @@ msgstr "Velg arbeidsområde interaktivt"
 msgid "Prompt for a workspace and switch to it."
 msgstr "Spør om arbeidsområde og bytt til det."
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Wether to display workspace name upon switch"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "How long to display workspace name"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Display workspace name"
+msgstr "Navn på arbeidsområder"
+
+#~ msgid "Matched Windows"
+#~ msgstr "Like vinduer"
+
+#~ msgid "Invoke the user-customization system."
+#~ msgstr "Start systemet for brukertilpasning."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "customize title position"
 #~ msgstr "maximize-button-keymap"
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index 71f38ae..5126b57 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sawfish 1.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-03 20:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-26 17:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-08-07 14:02+0200\n"
 "Last-Translator: Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya) <yannig marchegay org>\n"
 "Language-Team: Occitan (post 1500) <ubuntu-l10n-oci lists ubuntu com>\n"
@@ -684,7 +684,7 @@ msgid ""
 "customize configure button keymap\n"
 "\n"
 "by default a button will work as it's name suggests. button1: start sawfish-"
-"ui - button3: toggle custom title string"
+"config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
-"button1: start sawfish-ui - button3: toggle custom title string"
+"button1: start sawfish-config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -1051,20 +1051,92 @@ msgstr ""
 msgid "Border width of bar images."
 msgstr ""
 
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
 #, c-format
-msgid "No matching item for %S"
+msgid "While changing %s:"
 msgstr ""
 
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
-msgid "** unknown widget **  "
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+msgid "Sawfish Error"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/layouts/keymaps.jl
+msgid "Context:"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/shell.jl
+msgid "Sawfish Configurator"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Command"
+msgstr "Comanda"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Undocumented"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/event.jl
+msgid "Grab..."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Workspaces:"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Columns:"
+msgstr "Colomnas :"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Rows:"
+msgstr "Linhas :"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Edit Binding"
 msgstr ""
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
 msgid "Key"
 msgstr "Clau"
 
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key:"
+msgstr "Clau :"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Matchers"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Actions"
+msgstr "Accions"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "not"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Match Window Properties"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
+#, c-format
+msgid "No matching item for %S"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
+msgid "** unknown widget **  "
+msgstr ""
+
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
 msgid "Value"
 msgstr "Valor"
@@ -1110,78 +1182,6 @@ msgstr "Ã?c"
 msgid "No"
 msgstr "Non"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-#, c-format
-msgid "While changing %s:"
-msgstr ""
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-msgid "Sawfish Error"
-msgstr ""
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/layouts/keymaps.jl
-msgid "Context:"
-msgstr ""
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/shell.jl
-msgid "Sawfish Configurator"
-msgstr ""
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Command"
-msgstr "Comanda"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Undocumented"
-msgstr ""
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/event.jl
-msgid "Grab..."
-msgstr ""
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Workspaces:"
-msgstr ""
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Columns:"
-msgstr "Colomnas :"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Rows:"
-msgstr "Linhas :"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Edit Binding"
-msgstr ""
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Key:"
-msgstr "Clau :"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Matchers"
-msgstr ""
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Actions"
-msgstr "Accions"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "not"
-msgstr ""
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Match Window Properties"
-msgstr ""
-
 #. ../lisp/sawfish/wm/animation/outline.jl
 msgid "Animation Outline Coordinates"
 msgstr ""
@@ -1219,7 +1219,7 @@ msgstr "Son"
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
 #, fuzzy
-msgid "Matched Windows"
+msgid "Window Rules"
 msgstr "_Fenèstras"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
@@ -1725,6 +1725,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move window center"
+msgstr "_Fenèstras"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
 msgid "Move window interactively"
 msgstr ""
 
@@ -1958,6 +1963,14 @@ msgid "The program launched by the `browser' command."
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "Maximum length of Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "How long to display Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
 #, fuzzy
 msgid "Xterm"
 msgstr "Autre"
@@ -2152,7 +2165,7 @@ msgid "Customize"
 msgstr "Personalizar"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl
-msgid "Invoke the user-customization system."
+msgid "Invoke the configurator GUI."
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/3d-hack.jl
@@ -2690,6 +2703,18 @@ msgid "Automatically reload themes when they are updated."
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for active frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for inactive frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Use custom font colors for frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
 #, fuzzy
 msgid "Default font: \\w"
 msgstr "Defaut"
@@ -2742,6 +2767,7 @@ msgid "About GNOME"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
 msgid "Sessi_on"
 msgstr ""
@@ -2763,6 +2789,18 @@ msgstr "_Ajuda"
 msgid "KDE Website"
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Logout from KDE"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Reboot from KDE"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Shutdown from KDE"
+msgstr ""
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
 msgid "global-keymap"
 msgstr ""
@@ -3708,6 +3746,7 @@ msgstr ""
 msgid "Window:"
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
@@ -3755,7 +3794,9 @@ msgid "Number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
-msgid "Minimum number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
+msgid ""
+"Minimum number of columns and rows in each virtual workspace (if boundary "
+"mode is dynamic): \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
@@ -4226,6 +4267,22 @@ msgstr ""
 msgid "Prompt for a workspace and switch to it."
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Wether to display workspace name upon switch"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "How long to display workspace name"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Display workspace name"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Matched Windows"
+#~ msgstr "_Fenèstras"
+
 #~ msgid "_Restart"
 #~ msgstr "To_rnar lançar"
 
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 6c473b3..cac6e91 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pa\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-03 20:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-26 17:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-01-17 16:44+0530\n"
 "Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <aalam redhat com>\n"
 "Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa redhat com>\n"
@@ -682,7 +682,7 @@ msgid ""
 "customize configure button keymap\n"
 "\n"
 "by default a button will work as it's name suggests. button1: start sawfish-"
-"ui - button3: toggle custom title string"
+"config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -693,7 +693,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
-"button1: start sawfish-ui - button3: toggle custom title string"
+"button1: start sawfish-config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -1054,6 +1054,83 @@ msgstr ""
 msgid "Border width of bar images."
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+#, c-format
+msgid "While changing %s:"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+msgid "Sawfish Error"
+msgstr "ਸਾ�ਫਿਸ਼ �ਲਤ�"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/layouts/keymaps.jl
+msgid "Context:"
+msgstr "ਪ�ਰਸੰ�:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/shell.jl
+msgid "Sawfish Configurator"
+msgstr "ਸਾ�ਫਿਸ਼ ਸੰਰ�ਨਾ�ਰਤਾ"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Command"
+msgstr "�ਮਾ�ਡ"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Undocumented"
+msgstr "ਨਾ-ਦਸਤਾਵ��"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/event.jl
+msgid "Grab..."
+msgstr "ਫ��..."
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Workspaces:"
+msgstr "ਵਰ�ਸਪ�ਸ:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Columns:"
+msgstr "�ਾਲਮ:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Rows:"
+msgstr "�ਤਾਰਾ�:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Edit Binding"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key"
+msgstr "��ੰ��"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key:"
+msgstr "��ੰ��:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Matchers"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Actions"
+msgstr "�ਾਰਵਾ���"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "not"
+msgstr "ਨਹ��"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Match Window Properties"
+msgstr ""
+
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
 #, c-format
 msgid "No matching item for %S"
@@ -1063,11 +1140,6 @@ msgstr "%S ਲ� ��� ਮ�ਲ ਨਹ�� ਹ�"
 msgid "** unknown widget **  "
 msgstr ""
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-msgid "Key"
-msgstr "��ੰ��"
-
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
 msgid "Value"
 msgstr "ਮ�ੱਲ"
@@ -1113,78 +1185,6 @@ msgstr "ਹਾ�"
 msgid "No"
 msgstr "ਨਹ��"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-#, c-format
-msgid "While changing %s:"
-msgstr ""
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-msgid "Sawfish Error"
-msgstr "ਸਾ�ਫਿਸ਼ �ਲਤ�"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/layouts/keymaps.jl
-msgid "Context:"
-msgstr "ਪ�ਰਸੰ�:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/shell.jl
-msgid "Sawfish Configurator"
-msgstr "ਸਾ�ਫਿਸ਼ ਸੰਰ�ਨਾ�ਰਤਾ"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Command"
-msgstr "�ਮਾ�ਡ"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Undocumented"
-msgstr "ਨਾ-ਦਸਤਾਵ��"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/event.jl
-msgid "Grab..."
-msgstr "ਫ��..."
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Workspaces:"
-msgstr "ਵਰ�ਸਪ�ਸ:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Columns:"
-msgstr "�ਾਲਮ:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Rows:"
-msgstr "�ਤਾਰਾ�:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Edit Binding"
-msgstr ""
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Key:"
-msgstr "��ੰ��:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Matchers"
-msgstr ""
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Actions"
-msgstr "�ਾਰਵਾ���"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "not"
-msgstr "ਨਹ��"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Match Window Properties"
-msgstr ""
-
 #. ../lisp/sawfish/wm/animation/outline.jl
 msgid "Animation Outline Coordinates"
 msgstr ""
@@ -1221,8 +1221,9 @@ msgstr "ਧ�ਨ�"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
-msgid "Matched Windows"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Window Rules"
+msgstr "�ਰ��ਾ:"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
@@ -1739,6 +1740,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move window center"
+msgstr "ਹ�ਠਲਾ �ਰ��ਾ"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
 msgid "Move window interactively"
 msgstr ""
 
@@ -1985,6 +1991,14 @@ msgid "The program launched by the `browser' command."
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "Maximum length of Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "How long to display Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
 #, fuzzy
 msgid "Xterm"
 msgstr "ਹ�ਰ"
@@ -2182,7 +2196,7 @@ msgid "Customize"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl
-msgid "Invoke the user-customization system."
+msgid "Invoke the configurator GUI."
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/3d-hack.jl
@@ -2729,6 +2743,18 @@ msgid "Automatically reload themes when they are updated."
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for active frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for inactive frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Use custom font colors for frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
 msgid "Default font: \\w"
 msgstr ""
 
@@ -2781,6 +2807,7 @@ msgid "About GNOME"
 msgstr "�ਨ�ਮ ਬਾਰ�..."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
 msgid "Sessi_on"
 msgstr ""
@@ -2802,6 +2829,18 @@ msgstr "�ਨ�ਮ ਸਹਾ�ਤਾ..."
 msgid "KDE Website"
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Logout from KDE"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Reboot from KDE"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Shutdown from KDE"
+msgstr ""
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
 msgid "global-keymap"
 msgstr ""
@@ -3775,6 +3814,7 @@ msgstr ""
 msgid "Window:"
 msgstr "�ਰ��ਾ:"
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
@@ -3823,7 +3863,9 @@ msgid "Number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
-msgid "Minimum number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
+msgid ""
+"Minimum number of columns and rows in each virtual workspace (if boundary "
+"mode is dynamic): \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
@@ -4320,6 +4362,19 @@ msgstr ""
 msgid "Prompt for a workspace and switch to it."
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Wether to display workspace name upon switch"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "How long to display workspace name"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Display workspace name"
+msgstr "ਵਰ�ਸਪ�ਸ ਸ਼ਾਮਿਲ"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "gradient mode"
 #~ msgstr "ਢਾਲਵਾ� ਸਰ�ਪ"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 11c143d..1c8b454 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sawfish 1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-03 20:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-26 17:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-06-01 15:19+0200\n"
 "Last-Translator: GNOME PL Team <translators gnome pl>\n"
 "Language-Team: Polish <pl li org>\n"
@@ -707,7 +707,7 @@ msgid ""
 "customize configure button keymap\n"
 "\n"
 "by default a button will work as it's name suggests. button1: start sawfish-"
-"ui - button3: toggle custom title string"
+"config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -719,7 +719,7 @@ msgstr "menu-button-keymap"
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
-"button1: start sawfish-ui - button3: toggle custom title string"
+"button1: start sawfish-config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -1083,140 +1083,140 @@ msgstr "SzerokoÅ?Ä? obramowania okna."
 msgid "Border width of bar images."
 msgstr "SzerokoÅ?Ä? obramowania obrazów."
 
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
-#, c-format
-msgid "No matching item for %S"
-msgstr "Brak odpowiedniego elementu dla %S"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
-msgid "** unknown widget **  "
-msgstr "** nieznany widget ** "
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-msgid "Key"
-msgstr "Klawisz"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-msgid "Value"
-msgstr "WartoÅ?Ä?"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
-msgid "Browse..."
-msgstr "PrzeglÄ?daj..."
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
-msgid "Select file"
-msgstr "Wybierz plik"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
-msgid "Select font"
-msgstr "Wybierz czcionkÄ?"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Add..."
-msgstr "Dodaj..."
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Delete"
-msgstr "UsuÅ?"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Edit..."
-msgstr "Zmodyfikuj..."
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Add:"
-msgstr "Dodaj:"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Edit:"
-msgstr "Zmodyfikuj:"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
-msgid "Yes"
-msgstr "Tak"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
-msgid "No"
-msgstr "Nie"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
 #, c-format
 msgid "While changing %s:"
 msgstr "W trakcie zmiany %s:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
 msgid "Sawfish Error"
 msgstr "BÅ?Ä?d Sawfisha"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/layouts/keymaps.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/layouts/keymaps.jl
 msgid "Context:"
 msgstr "Kontekst:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/shell.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/shell.jl
 #, fuzzy
 msgid "Sawfish Configurator"
 msgstr "Konfigurator Sawfisha"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
 msgid "Command"
 msgstr "Polecenie:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
 msgid "Undocumented"
 msgstr "Nieudokumentowane"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/event.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/event.jl
 msgid "Grab..."
 msgstr "PrzechwyÄ?..."
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
 msgid "Workspaces:"
 msgstr "Biurka:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
 msgid "Columns:"
 msgstr "Kolumny:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
 msgid "Rows:"
 msgstr "RzÄ?dy:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
 #, fuzzy
 msgid "Edit Binding"
 msgstr "ZmieÅ? skrót"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key"
+msgstr "Klawisz"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
 msgid "Key:"
 msgstr "Klawisz:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 msgid "Matchers"
 msgstr "Wzorce"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 msgid "Actions"
 msgstr "WÅ?aÅ?ciwoÅ?ci"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 msgid "not"
 msgstr "nie"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 #, fuzzy
 msgid "Match Window Properties"
 msgstr "WÅ?aÅ?ciwoÅ?ci skojarzeÅ?"
 
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
+#, c-format
+msgid "No matching item for %S"
+msgstr "Brak odpowiedniego elementu dla %S"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
+msgid "** unknown widget **  "
+msgstr "** nieznany widget ** "
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+msgid "Value"
+msgstr "WartoÅ?Ä?"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
+msgid "Browse..."
+msgstr "PrzeglÄ?daj..."
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
+msgid "Select file"
+msgstr "Wybierz plik"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
+msgid "Select font"
+msgstr "Wybierz czcionkÄ?"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Add..."
+msgstr "Dodaj..."
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Delete"
+msgstr "UsuÅ?"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Edit..."
+msgstr "Zmodyfikuj..."
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Add:"
+msgstr "Dodaj:"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Edit:"
+msgstr "Zmodyfikuj:"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
+msgid "Yes"
+msgstr "Tak"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
+msgid "No"
+msgstr "Nie"
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/animation/outline.jl
 msgid "Animation Outline Coordinates"
 msgstr ""
@@ -1253,8 +1253,9 @@ msgstr "DźwiÄ?ki"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Skojarzenia okien"
+#, fuzzy
+msgid "Window Rules"
+msgstr "O_kna"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
@@ -1813,6 +1814,11 @@ msgstr ""
 "krawÄ?dzi do krawÄ?dzi innego okna."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move window center"
+msgstr "Przeniesienie okna na kolejny"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
 msgid "Move window interactively"
 msgstr "Przeniesienie okna przy pomocy myszy"
 
@@ -2084,6 +2090,14 @@ msgid "The program launched by the `browser' command."
 msgstr "Program uruchamiany poleceniem \"xterm\"."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "Maximum length of Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "How long to display Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
 msgid "Xterm"
 msgstr "Xterm"
 
@@ -2282,8 +2296,8 @@ msgid "Customize"
 msgstr "Dostosowanie"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl
-msgid "Invoke the user-customization system."
-msgstr "WywoÅ?uje system dostosowywania do potrzeb użytkownika."
+msgid "Invoke the configurator GUI."
+msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/3d-hack.jl
 msgid "3d hack"
@@ -2853,6 +2867,18 @@ msgid "Automatically reload themes when they are updated."
 msgstr "Automatyczne uwzglÄ?dnianie zmian motywów."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for active frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for inactive frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Use custom font colors for frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
 msgid "Default font: \\w"
 msgstr "DomyÅ?lna czcionka: \\w"
 
@@ -2905,6 +2931,7 @@ msgid "About GNOME"
 msgstr "O GNOME..."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
 msgid "Sessi_on"
 msgstr ""
@@ -2927,6 +2954,20 @@ msgstr "Pomo_c"
 msgid "KDE Website"
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Logout from KDE"
+msgstr "Wylogowuje z bieżÄ?cej sesji GNOME."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Reboot from KDE"
+msgstr "Wylogowuje z bieżÄ?cej sesji GNOME."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Shutdown from KDE"
+msgstr ""
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
 msgid "global-keymap"
 msgstr "globalne ustawienia klawiatury"
@@ -3982,6 +4023,7 @@ msgstr ""
 msgid "Window:"
 msgstr "Okno:"
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
@@ -4029,7 +4071,9 @@ msgid "Number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
-msgid "Minimum number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
+msgid ""
+"Minimum number of columns and rows in each virtual workspace (if boundary "
+"mode is dynamic): \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
@@ -4524,6 +4568,25 @@ msgstr "Wybierz biurko interaktywne"
 msgid "Prompt for a workspace and switch to it."
 msgstr "Pyta o biurko i przeÅ?Ä?cza siÄ? na nie."
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Wether to display workspace name upon switch"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "How long to display workspace name"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Display workspace name"
+msgstr "Nazwy biurek"
+
+#~ msgid "Matched Windows"
+#~ msgstr "Skojarzenia okien"
+
+#~ msgid "Invoke the user-customization system."
+#~ msgstr "WywoÅ?uje system dostosowywania do potrzeb użytkownika."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "customize title position"
 #~ msgstr "maximize-button-keymap"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 8b2d5f0..b0827ce 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 2.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-03 20:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-26 17:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-04-06 18:36+0000\n"
 "Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt hotmail com>\n"
 "Language-Team: Portuguese <gnome_pt yahoogroups com>\n"
@@ -157,7 +157,6 @@ msgstr ""
 msgid "gradient"
 msgstr "transientes"
 
-# ../src/sawfish-ui.jl
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 #, fuzzy
 msgid "colors"
@@ -383,7 +382,6 @@ msgid ""
 "custom to activate this list."
 msgstr ""
 
-# ../src/sawfish-ui.jl
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 #, fuzzy
 msgid "reverse colors"
@@ -730,7 +728,7 @@ msgid ""
 "customize configure button keymap\n"
 "\n"
 "by default a button will work as it's name suggests. button1: start sawfish-"
-"ui - button3: toggle custom title string"
+"config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -742,7 +740,7 @@ msgstr "mapa de teclado de botão de menu"
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
-"button1: start sawfish-ui - button3: toggle custom title string"
+"button1: start sawfish-config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -1119,6 +1117,88 @@ msgstr "Comprimento da margem da janela."
 msgid "Border width of bar images."
 msgstr "Comprimento da margem das imagens da barras."
 
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+#, c-format
+msgid "While changing %s:"
+msgstr "Ao modificar %s:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+msgid "Sawfish Error"
+msgstr "Erro Sawfish"
+
+# ../lisp/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/layouts/keymaps.jl
+msgid "Context:"
+msgstr "Contexto:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/shell.jl
+msgid "Sawfish Configurator"
+msgstr "Configurador Sawfish"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Command"
+msgstr "Comando"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Undocumented"
+msgstr "Não documentado"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/event.jl
+msgid "Grab..."
+msgstr "Capturar..."
+
+# ../lisp/menus.jl
+# ../lisp/custom.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Workspaces:"
+msgstr "Ambientes de Trabalho:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Columns:"
+msgstr "Colunas:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Rows:"
+msgstr "Linhas:"
+
+# ../lisp/keymaps.jl
+# ../lisp/custom.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Edit Binding"
+msgstr "Editar Atalho"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key"
+msgstr "Tecla"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key:"
+msgstr "Tecla:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Matchers"
+msgstr "Comparadores"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Actions"
+msgstr "Acções"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "not"
+msgstr "não"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Match Window Properties"
+msgstr "Comparar Propriedades Janela"
+
 # ../themer/themer.in
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
 #, c-format
@@ -1129,12 +1209,6 @@ msgstr "Nenhum item correspondente com %S"
 msgid "** unknown widget **  "
 msgstr "** widget desconhecido **  "
 
-# ../src/sawfish-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-msgid "Key"
-msgstr "Tecla"
-
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
 msgid "Value"
 msgstr "Valor"
@@ -1145,38 +1219,31 @@ msgstr "Valor"
 msgid "Browse..."
 msgstr "Procurar..."
 
-# ../src/sawfish-ui.jl
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
 msgid "Select file"
 msgstr "Seleccionar ficheiro"
 
-# ../src/sawfish-ui.jl
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
 msgid "Select font"
 msgstr "Seleccionar fonte"
 
-# ../src/sawfish-ui.jl
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
 msgid "Add..."
 msgstr "Adicionar..."
 
 # ../lisp/menus.jl
-# ../src/sawfish-ui.jl
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
 msgid "Delete"
 msgstr "Apagar"
 
-# ../src/sawfish-ui.jl
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
 msgid "Edit..."
 msgstr "Editar..."
 
-# ../src/sawfish-ui.jl
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
 msgid "Add:"
 msgstr "Adicionar:"
 
-# ../src/sawfish-ui.jl
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
 msgid "Edit:"
 msgstr "Editar:"
@@ -1190,104 +1257,15 @@ msgstr "Sim"
 msgid "No"
 msgstr "Não"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-#, c-format
-msgid "While changing %s:"
-msgstr "Ao modificar %s:"
-
-# ../src/sawfish-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-msgid "Sawfish Error"
-msgstr "Erro Sawfish"
-
-# ../lisp/menus.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/layouts/keymaps.jl
-msgid "Context:"
-msgstr "Contexto:"
-
-# ../src/sawfish-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/shell.jl
-msgid "Sawfish Configurator"
-msgstr "Configurador Sawfish"
-
-# ../src/sawfish-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Command"
-msgstr "Comando"
-
-# ../src/sawfish-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Undocumented"
-msgstr "Não documentado"
-
-# ../src/sawfish-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/event.jl
-msgid "Grab..."
-msgstr "Capturar..."
-
-# ../lisp/menus.jl
-# ../lisp/custom.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Workspaces:"
-msgstr "Ambientes de Trabalho:"
-
-# ../src/sawfish-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Columns:"
-msgstr "Colunas:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Rows:"
-msgstr "Linhas:"
-
-# ../lisp/keymaps.jl
-# ../lisp/custom.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Edit Binding"
-msgstr "Editar Atalho"
-
-# ../src/sawfish-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Key:"
-msgstr "Tecla:"
-
-# ../src/sawfish-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Matchers"
-msgstr "Comparadores"
-
-# ../src/sawfish-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Actions"
-msgstr "Acções"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "not"
-msgstr "não"
-
-# ../src/sawfish-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Match Window Properties"
-msgstr "Comparar Propriedades Janela"
-
 #. ../lisp/sawfish/wm/animation/outline.jl
 msgid "Animation Outline Coordinates"
 msgstr ""
 
-# ../src/sawfish-ui.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/animation/outline.jl
 #, fuzzy
 msgid "Animation Steps"
 msgstr "Acções"
 
-# ../src/sawfish-ui.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/animation/outline.jl
 #, fuzzy
 msgid "Animation Delay"
@@ -1314,11 +1292,12 @@ msgstr ""
 msgid "Sound"
 msgstr "Som"
 
-# ../lisp/match-window.jl
+# ../lisp/menus.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Janelas Comparadas"
+#, fuzzy
+msgid "Window Rules"
+msgstr "_Janelas"
 
 # ../lisp/tooltips.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
@@ -1514,7 +1493,6 @@ msgstr "sempre"
 msgid "maybe"
 msgstr "talvez"
 
-# ../src/sawfish-ui.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
 msgid "never"
 msgstr "nunca"
@@ -1947,6 +1925,12 @@ msgstr ""
 "Ao mover uma janela, esta opção permite-lhe alinhar uma das suas margens com "
 "a margem de uma outra janela."
 
+# ../lisp/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move window center"
+msgstr "Mover janela para seguinte"
+
 # ../lisp/move-resize.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
 msgid "Move window interactively"
@@ -2252,6 +2236,14 @@ msgid "The program launched by the `browser' command."
 msgstr "A aplicação lançada pelo comando `xterm'."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "Maximum length of Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "How long to display Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
 msgid "Xterm"
 msgstr "Xterm"
 
@@ -2367,7 +2359,6 @@ msgid ""
 "Keymap containing bindings active only during window cycling operations."
 msgstr "Mapeamento de atalhos apenas activos durante ciclagem de janelas."
 
-# ../src/sawfish-ui.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
 msgid "Call command"
 msgstr "Executar comando"
@@ -2385,12 +2376,10 @@ msgstr "Executar comando de consola"
 msgid "Execute the given shell command."
 msgstr "Executar o comando de consola dado."
 
-# ../src/sawfish-ui.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
 msgid "Command:"
 msgstr "Comando:"
 
-# ../src/sawfish-ui.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
 msgid "Command sequence"
 msgstr "Sequência de comandos"
@@ -2483,10 +2472,9 @@ msgstr "Colocação"
 msgid "Customize"
 msgstr "Customizar"
 
-# ../lisp/customize.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl
-msgid "Invoke the user-customization system."
-msgstr "Invocar o sistema de configuração."
+msgid "Invoke the configurator GUI."
+msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/3d-hack.jl
 msgid "3d hack"
@@ -2843,7 +2831,6 @@ msgstr "Janela:"
 msgid "State"
 msgstr "Estado"
 
-# ../src/sawfish-ui.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 msgid "Other"
 msgstr "Outro"
@@ -3104,6 +3091,18 @@ msgstr "Estilo de moldura por omissão:"
 msgid "Automatically reload themes when they are updated."
 msgstr "Recarregar temas automaticamente quando actualizados."
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for active frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for inactive frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Use custom font colors for frames"
+msgstr ""
+
 # ../lisp/frames.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
 msgid "Default font: \\w"
@@ -3166,6 +3165,7 @@ msgid "About GNOME"
 msgstr "Sobre o GNOME..."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
 msgid "Sessi_on"
 msgstr ""
@@ -3189,6 +3189,22 @@ msgstr "_Ajuda"
 msgid "KDE Website"
 msgstr ""
 
+# ../lisp/sm-init.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Logout from KDE"
+msgstr "Terminar a sessão actual no GNOME."
+
+# ../lisp/sm-init.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Reboot from KDE"
+msgstr "Terminar a sessão actual no GNOME."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Shutdown from KDE"
+msgstr ""
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
 msgid "global-keymap"
 msgstr "mapeamento de teclado global"
@@ -3574,7 +3590,6 @@ msgstr "Reiniciar"
 msgid "Quit Sawfish"
 msgstr "Sobre o S_awfish..."
 
-# ../src/sawfish-ui.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
 msgid "_FAQ..."
 msgstr "Perg. _Frequentes..."
@@ -3633,7 +3648,6 @@ msgstr "Mostrar o menu de aplicações."
 msgid "S_awfish-UI"
 msgstr ""
 
-# ../src/sawfish-ui.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
 msgid "Edit theme..."
 msgstr "Editar tema..."
@@ -3812,7 +3826,6 @@ msgstr ""
 msgid "_Sticky"
 msgstr "_Sempre Visível"
 
-# ../src/sawfish-ui.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl
 msgid "Make window ignored"
 msgstr "Tornar janela ignorada"
@@ -3822,7 +3835,6 @@ msgstr "Tornar janela ignorada"
 msgid "Ignore the window."
 msgstr "Ignorar a janela."
 
-# ../src/sawfish-ui.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl
 msgid "Make window not ignored"
 msgstr "Tornar janela não ignorada"
@@ -4372,6 +4384,7 @@ msgstr "Janela:"
 
 # ../lisp/menus.jl
 # ../lisp/custom.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
@@ -4424,7 +4437,9 @@ msgid "Number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
-msgid "Minimum number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
+msgid ""
+"Minimum number of columns and rows in each virtual workspace (if boundary "
+"mode is dynamic): \\w"
 msgstr ""
 
 # ../lisp/viewport.jl
@@ -4586,7 +4601,6 @@ msgstr "Mover janela para baixo"
 msgid "Move the window to the viewport below, and switch to that viewport."
 msgstr "Mover a janela para a área de trabalho abaixo, e ir para essa área."
 
-# ../src/sawfish-ui.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/window-anim.jl
 #, fuzzy
 msgid "Animation"
@@ -4998,6 +5012,29 @@ msgstr "Seleccionar área de trabalho interactivamente"
 msgid "Prompt for a workspace and switch to it."
 msgstr "Pedir uma área de trabalho e ir para lá."
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Wether to display workspace name upon switch"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "How long to display workspace name"
+msgstr ""
+
+# ../lisp/menus.jl
+# ../lisp/custom.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Display workspace name"
+msgstr "Nomes das áreas de trabalho"
+
+# ../lisp/match-window.jl
+#~ msgid "Matched Windows"
+#~ msgstr "Janelas Comparadas"
+
+# ../lisp/customize.jl
+#~ msgid "Invoke the user-customization system."
+#~ msgstr "Invocar o sistema de configuração."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "customize title position"
 #~ msgstr "mapa de teclado de botão de maximizar"
@@ -5057,7 +5094,6 @@ msgstr "Pedir uma área de trabalho e ir para lá."
 #~ msgid "show window corners"
 #~ msgstr "Aumentar janela para baixo"
 
-# ../src/sawfish-ui.jl
 #, fuzzy
 #~ msgid "fake shadow light source"
 #~ msgstr "Tornar janela ignorada"
@@ -5294,7 +5330,6 @@ msgstr "Pedir uma área de trabalho e ir para lá."
 #~ "área\n"
 #~ "de trabalho seguinte."
 
-# ../src/sawfish-ui.jl
 #~ msgid "Select color"
 #~ msgstr "Seleccionar cor"
 
@@ -5367,6 +5402,5 @@ msgstr "Pedir uma área de trabalho e ir para lá."
 #~ msgid "Error Handling"
 #~ msgstr "Gestão de Erros"
 
-# ../src/sawfish-ui.jl
 #~ msgid "Select Icon"
 #~ msgstr "Seleccionar Ã?con"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 81a6e80..cf89e37 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sawfish 1.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-03 20:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-26 17:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-07-05 15:55-0300\n"
 "Last-Translator: Alexandre Folle de Menezes <afmenezes terra com br>\n"
 "Language-Team: Debian-BR <debian-l10n-portuguese lists debian org>, "
@@ -734,7 +734,7 @@ msgid ""
 "customize configure button keymap\n"
 "\n"
 "by default a button will work as it's name suggests. button1: start sawfish-"
-"ui - button3: toggle custom title string"
+"config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -746,7 +746,7 @@ msgstr "Mapa do botão de menu"
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
-"button1: start sawfish-ui - button3: toggle custom title string"
+"button1: start sawfish-config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -1123,164 +1123,164 @@ msgstr "Comprimento da borda das janelas."
 msgid "Border width of bar images."
 msgstr "Comprimento da borda das imagens de barras."
 
-# ../themer/themer.in
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
-#, c-format
-msgid "No matching item for %S"
-msgstr "Nenhum item correspondente a %S"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
-msgid "** unknown widget **  "
-msgstr "** objeto desconhecido ** "
-
-# ../src/sawmill-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-msgid "Key"
-msgstr "Tecla"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-msgid "Value"
-msgstr "Valor"
-
-# ../themer/themer.in
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
-msgid "Browse..."
-msgstr "Procurar..."
-
-# ../src/sawmill-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
-msgid "Select file"
-msgstr "Selecionar arquivo"
-
-# ../src/sawmill-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
-msgid "Select font"
-msgstr "Selecionar fonte"
-
-# ../src/sawmill-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Add..."
-msgstr "Adicionar..."
-
-# ../lisp/menus.jl
-# ../src/sawmill-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Delete"
-msgstr "Eliminar"
-
-# ../src/sawmill-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Edit..."
-msgstr "Editar..."
-
-# ../src/sawmill-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Add:"
-msgstr "Adicionar:"
-
-# ../src/sawmill-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Edit:"
-msgstr "Editar:"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
-msgid "Yes"
-msgstr "Sim"
-
-# ../lisp/menus.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
-msgid "No"
-msgstr "Não"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
 #, c-format
 msgid "While changing %s:"
 msgstr "ao mudar %s:"
 
 # ../src/sawmill-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
 msgid "Sawfish Error"
 msgstr "Erro do Sawfish"
 
 # ../lisp/menus.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/layouts/keymaps.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/layouts/keymaps.jl
 msgid "Context:"
 msgstr "Contexto:"
 
 # ../src/sawmill-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/shell.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/shell.jl
 msgid "Sawfish Configurator"
 msgstr "Configurador do Sawfish"
 
 # ../src/sawmill-ui.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
 msgid "Command"
 msgstr "Comando"
 
 # ../src/sawmill-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
 msgid "Undocumented"
 msgstr "Sem documentação"
 
 # ../src/sawmill-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/event.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/event.jl
 msgid "Grab..."
 msgstr "Capturar..."
 
 # ../lisp/menus.jl
 # ../lisp/custom.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
 msgid "Workspaces:"
 msgstr "Ã?reas de Trabalho"
 
 # ../src/sawmill-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
 msgid "Columns:"
 msgstr "Colunas"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
 msgid "Rows:"
 msgstr "Linhas"
 
 # ../lisp/keymaps.jl
 # ../lisp/custom.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
 msgid "Edit Binding"
 msgstr "Editar Atalho"
 
 # ../src/sawmill-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key"
+msgstr "Tecla"
+
+# ../src/sawmill-ui.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
 msgid "Key:"
 msgstr "Tecla:"
 
 # ../src/sawmill-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 msgid "Matchers"
 msgstr "Comparadores"
 
 # ../src/sawmill-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 msgid "Actions"
 msgstr "Ações"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 msgid "not"
 msgstr "não"
 
 # ../src/sawmill-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 msgid "Match Window Properties"
 msgstr "Comparar com Propriedades da Janela"
 
+# ../themer/themer.in
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
+#, c-format
+msgid "No matching item for %S"
+msgstr "Nenhum item correspondente a %S"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
+msgid "** unknown widget **  "
+msgstr "** objeto desconhecido ** "
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+msgid "Value"
+msgstr "Valor"
+
+# ../themer/themer.in
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
+msgid "Browse..."
+msgstr "Procurar..."
+
+# ../src/sawmill-ui.jl
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
+msgid "Select file"
+msgstr "Selecionar arquivo"
+
+# ../src/sawmill-ui.jl
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
+msgid "Select font"
+msgstr "Selecionar fonte"
+
+# ../src/sawmill-ui.jl
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Add..."
+msgstr "Adicionar..."
+
+# ../lisp/menus.jl
+# ../src/sawmill-ui.jl
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Delete"
+msgstr "Eliminar"
+
+# ../src/sawmill-ui.jl
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Edit..."
+msgstr "Editar..."
+
+# ../src/sawmill-ui.jl
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Add:"
+msgstr "Adicionar:"
+
+# ../src/sawmill-ui.jl
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Edit:"
+msgstr "Editar:"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
+msgid "Yes"
+msgstr "Sim"
+
+# ../lisp/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
+msgid "No"
+msgstr "Não"
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/animation/outline.jl
 msgid "Animation Outline Coordinates"
 msgstr ""
@@ -1318,11 +1318,13 @@ msgstr ""
 msgid "Sound"
 msgstr "Som"
 
-# ../lisp/match-window.jl
+# ../lisp/menus.jl
+#
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Janelas Combinadas"
+#, fuzzy
+msgid "Window Rules"
+msgstr "_Janelas"
 
 # ../lisp/tooltips.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
@@ -1980,6 +1982,12 @@ msgstr ""
 "Ao mover uma janela, esta opção permite-lhe alinhar uma das suas margens com "
 "a margem de uma outra janela."
 
+# ../lisp/workspace.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move window center"
+msgstr "Mover janela para a seguinte"
+
 # ../lisp/move-resize.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
 msgid "Move window interactively"
@@ -2279,6 +2287,14 @@ msgstr "Programa executado pelo comando 'xterm'."
 msgid "The program launched by the `browser' command."
 msgstr "Programa executado pelo comando 'xterm'."
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "Maximum length of Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "How long to display Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
 # ../src/sawmill-ui.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
 msgid "Xterm"
@@ -2512,10 +2528,9 @@ msgstr "Posicionamento"
 msgid "Customize"
 msgstr "Personalizar"
 
-# ../lisp/customize.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl
-msgid "Invoke the user-customization system."
-msgstr "Chamar o sistema de personalização."
+msgid "Invoke the configurator GUI."
+msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/3d-hack.jl
 msgid "3d hack"
@@ -3145,6 +3160,18 @@ msgstr "Estilo de moldura padrão:"
 msgid "Automatically reload themes when they are updated."
 msgstr "Recarregar automaticamente os temas atualizados."
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for active frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for inactive frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Use custom font colors for frames"
+msgstr ""
+
 # ../lisp/frames.jl
 #
 #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
@@ -3208,6 +3235,7 @@ msgid "About GNOME"
 msgstr "Sobre o GNOME..."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
 msgid "Sessi_on"
 msgstr ""
@@ -3231,6 +3259,22 @@ msgstr "_Ajuda"
 msgid "KDE Website"
 msgstr ""
 
+# ../lisp/sm-init.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Logout from KDE"
+msgstr "Sair desta sessão do GNOME."
+
+# ../lisp/sm-init.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Reboot from KDE"
+msgstr "Sair desta sessão do GNOME."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Shutdown from KDE"
+msgstr ""
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
 msgid "global-keymap"
 msgstr "Mapa global"
@@ -4433,6 +4477,7 @@ msgstr "Janela:"
 
 # ../lisp/menus.jl
 # ../lisp/custom.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
@@ -4484,7 +4529,9 @@ msgid "Number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
-msgid "Minimum number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
+msgid ""
+"Minimum number of columns and rows in each virtual workspace (if boundary "
+"mode is dynamic): \\w"
 msgstr ""
 
 # ../lisp/viewport.jl
@@ -5068,6 +5115,29 @@ msgstr "Selecionar área de trabalho interativamente"
 msgid "Prompt for a workspace and switch to it."
 msgstr "Perguntar por uma área de trabalho e mudar para ela."
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Wether to display workspace name upon switch"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "How long to display workspace name"
+msgstr ""
+
+# ../lisp/menus.jl
+# ../lisp/custom.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Display workspace name"
+msgstr "Nomes das áreas de trabalho"
+
+# ../lisp/match-window.jl
+#~ msgid "Matched Windows"
+#~ msgstr "Janelas Combinadas"
+
+# ../lisp/customize.jl
+#~ msgid "Invoke the user-customization system."
+#~ msgstr "Chamar o sistema de personalização."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "customize title position"
 #~ msgstr "Mapa do botão maximizar"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 3058a2b..adad7df 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sawfish-1.0 \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-03 20:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-26 17:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-11-11 12:42+0200\n"
 "Last-Translator: Tutu Valentin <valentin tutu ro>\n"
 "Language-Team: Românã <ro li org>\n"
@@ -716,7 +716,7 @@ msgid ""
 "customize configure button keymap\n"
 "\n"
 "by default a button will work as it's name suggests. button1: start sawfish-"
-"ui - button3: toggle custom title string"
+"config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -728,7 +728,7 @@ msgstr "menu-button-keymap"
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
-"button1: start sawfish-ui - button3: toggle custom title string"
+"button1: start sawfish-config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -1088,6 +1088,86 @@ msgstr "L
 msgid "Border width of bar images."
 msgstr "Grosimea marginii imaginilor barei."
 
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+#, c-format
+msgid "While changing %s:"
+msgstr "În timpul schimbãrii %s:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+msgid "Sawfish Error"
+msgstr "Eroare Sawfish"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/layouts/keymaps.jl
+msgid "Context:"
+msgstr "Context:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/shell.jl
+#, fuzzy
+msgid "Sawfish Configurator"
+msgstr "Configurarea Sawfish"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Command"
+msgstr "Comandã"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Undocumented"
+msgstr "Nedocumentat"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/event.jl
+msgid "Grab..."
+msgstr "Capteazã..."
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Workspaces:"
+msgstr "Spaþii de lucru:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Columns:"
+msgstr "Coloane:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Rows:"
+msgstr "Linii:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#, fuzzy
+msgid "Edit Binding"
+msgstr "Editeazã legatura"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key"
+msgstr "Tasta"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key:"
+msgstr "Tasta:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Matchers"
+msgstr "Potriviri"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Actions"
+msgstr "Acþiuni"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "not"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#, fuzzy
+msgid "Match Window Properties"
+msgstr "Potriveºte proprietãþile ferestrei"
+
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
 #, c-format
 msgid "No matching item for %S"
@@ -1097,11 +1177,6 @@ msgstr "Nu exist
 msgid "** unknown widget **  "
 msgstr " ** widget necunoscut **  "
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-msgid "Key"
-msgstr "Tasta"
-
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
 msgid "Value"
 msgstr "Valoare"
@@ -1148,81 +1223,6 @@ msgstr ""
 msgid "No"
 msgstr "Nimic"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-#, c-format
-msgid "While changing %s:"
-msgstr "În timpul schimbãrii %s:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-msgid "Sawfish Error"
-msgstr "Eroare Sawfish"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/layouts/keymaps.jl
-msgid "Context:"
-msgstr "Context:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/shell.jl
-#, fuzzy
-msgid "Sawfish Configurator"
-msgstr "Configurarea Sawfish"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Command"
-msgstr "Comandã"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Undocumented"
-msgstr "Nedocumentat"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/event.jl
-msgid "Grab..."
-msgstr "Capteazã..."
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Workspaces:"
-msgstr "Spaþii de lucru:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Columns:"
-msgstr "Coloane:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Rows:"
-msgstr "Linii:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#, fuzzy
-msgid "Edit Binding"
-msgstr "Editeazã legatura"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Key:"
-msgstr "Tasta:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Matchers"
-msgstr "Potriviri"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Actions"
-msgstr "Acþiuni"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "not"
-msgstr ""
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#, fuzzy
-msgid "Match Window Properties"
-msgstr "Potriveºte proprietãþile ferestrei"
-
 #. ../lisp/sawfish/wm/animation/outline.jl
 msgid "Animation Outline Coordinates"
 msgstr ""
@@ -1257,11 +1257,11 @@ msgstr ""
 msgid "Sound"
 msgstr "Sunet"
 
-# parca ferestrele potrivite nu suna chiar cum trebuie ...
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Ferestrele care se potrivesc"
+#, fuzzy
+msgid "Window Rules"
+msgstr "_Ferestre"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
@@ -1807,6 +1807,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move window center"
+msgstr "Mutã fereastra înainte"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
 msgid "Move window interactively"
 msgstr "Mutã interactiv fereastra"
 
@@ -2102,6 +2107,14 @@ msgid "The program launched by the `browser' command."
 msgstr "Programul lansat prin comanda `xterm'."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "Maximum length of Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "How long to display Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
 msgid "Xterm"
 msgstr "Xterm"
 
@@ -2302,8 +2315,8 @@ msgid "Customize"
 msgstr "Personalizeazã"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl
-msgid "Invoke the user-customization system."
-msgstr "Invocã sistemul de personalizare al utilizatorului."
+msgid "Invoke the configurator GUI."
+msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/3d-hack.jl
 msgid "3d hack"
@@ -2876,6 +2889,18 @@ msgid "Automatically reload themes when they are updated."
 msgstr "Reîncarcã temele automat când sunt modificate."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for active frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for inactive frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Use custom font colors for frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
 msgid "Default font: \\w"
 msgstr "Font implicit:  \\w"
 
@@ -2928,6 +2953,7 @@ msgid "About GNOME"
 msgstr "Despre GNOME..."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
 msgid "Sessi_on"
 msgstr ""
@@ -2950,6 +2976,20 @@ msgstr "_Ajutor"
 msgid "KDE Website"
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Logout from KDE"
+msgstr "Logout."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Reboot from KDE"
+msgstr "Logout."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Shutdown from KDE"
+msgstr ""
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
 msgid "global-keymap"
 msgstr "hartã-taste-globalã"
@@ -4025,6 +4065,7 @@ msgstr ""
 msgid "Window:"
 msgstr "Fereastra:"
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
@@ -4074,7 +4115,9 @@ msgid "Number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
-msgid "Minimum number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
+msgid ""
+"Minimum number of columns and rows in each virtual workspace (if boundary "
+"mode is dynamic): \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
@@ -4575,6 +4618,26 @@ msgstr "Selecteaz
 msgid "Prompt for a workspace and switch to it."
 msgstr "Cere spaþiul de lucru ºi afiºeazã-l."
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Wether to display workspace name upon switch"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "How long to display workspace name"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Display workspace name"
+msgstr "Numele spaþiilor de lucru"
+
+# parca ferestrele potrivite nu suna chiar cum trebuie ...
+#~ msgid "Matched Windows"
+#~ msgstr "Ferestrele care se potrivesc"
+
+#~ msgid "Invoke the user-customization system."
+#~ msgstr "Invocã sistemul de personalizare al utilizatorului."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "customize title position"
 #~ msgstr "maximize-button-keymap"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 230acdd..76f77da 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Sawfish\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-03 20:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-26 17:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-07-09 00:01+0300\n"
 "Last-Translator: Valek Filippov <frob at df dot ru>\n"
 "Language-Team: Russian <gnome-cyr gnome org>\n"
@@ -705,7 +705,7 @@ msgid ""
 "customize configure button keymap\n"
 "\n"
 "by default a button will work as it's name suggests. button1: start sawfish-"
-"ui - button3: toggle custom title string"
+"config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -717,7 +717,7 @@ msgstr "menu-button-keymap"
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
-"button1: start sawfish-ui - button3: toggle custom title string"
+"button1: start sawfish-config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -1081,6 +1081,83 @@ msgstr "ШиÑ?ина Ñ?амки окна."
 msgid "Border width of bar images."
 msgstr "ШиÑ?ина Ñ?амки изобÑ?ажениÑ? Ñ?Ñ?Ñ?оки."
 
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+#, c-format
+msgid "While changing %s:"
+msgstr "Ð?Ñ?и Ñ?мене %s:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+msgid "Sawfish Error"
+msgstr "Ð?Ñ?ибка Sawfish"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/layouts/keymaps.jl
+msgid "Context:"
+msgstr "Ð?онÑ?екÑ?Ñ?:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/shell.jl
+msgid "Sawfish Configurator"
+msgstr "Ð?онÑ?игÑ?Ñ?аÑ?оÑ? Sawfish"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Command"
+msgstr "Ð?оманда"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Undocumented"
+msgstr "Ð?едокÑ?менÑ?иÑ?ованное"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/event.jl
+msgid "Grab..."
+msgstr "Ð?аÑ?ваÑ?иÑ?Ñ?..."
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Workspaces:"
+msgstr "РабоÑ?ие меÑ?Ñ?а:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Columns:"
+msgstr "СÑ?олбÑ?Ñ?:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Rows:"
+msgstr "СÑ?Ñ?оки:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Edit Binding"
+msgstr "Ð?змениÑ?Ñ? Ñ?вÑ?зи"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key"
+msgstr "Ð?лавиÑ?а"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key:"
+msgstr "Ð?лавиÑ?а:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Matchers"
+msgstr "СовпадениÑ?"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Actions"
+msgstr "Ð?ейÑ?Ñ?виÑ?"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "not"
+msgstr "неÑ?"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Match Window Properties"
+msgstr "Совпадение Ñ?войÑ?Ñ?в окна"
+
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
 #, c-format
 msgid "No matching item for %S"
@@ -1090,11 +1167,6 @@ msgstr "Ð?еÑ? Ñ?овпадаÑ?Ñ?иÑ? Ñ?леменÑ?ов длÑ? %S"
 msgid "** unknown widget **  "
 msgstr "** неизвеÑ?Ñ?нÑ?й виджеÑ? ** "
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-msgid "Key"
-msgstr "Ð?лавиÑ?а"
-
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
 msgid "Value"
 msgstr "Ð?наÑ?ение"
@@ -1140,78 +1212,6 @@ msgstr "Ð?а"
 msgid "No"
 msgstr "Ð?еÑ?"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-#, c-format
-msgid "While changing %s:"
-msgstr "Ð?Ñ?и Ñ?мене %s:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-msgid "Sawfish Error"
-msgstr "Ð?Ñ?ибка Sawfish"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/layouts/keymaps.jl
-msgid "Context:"
-msgstr "Ð?онÑ?екÑ?Ñ?:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/shell.jl
-msgid "Sawfish Configurator"
-msgstr "Ð?онÑ?игÑ?Ñ?аÑ?оÑ? Sawfish"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Command"
-msgstr "Ð?оманда"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Undocumented"
-msgstr "Ð?едокÑ?менÑ?иÑ?ованное"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/event.jl
-msgid "Grab..."
-msgstr "Ð?аÑ?ваÑ?иÑ?Ñ?..."
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Workspaces:"
-msgstr "РабоÑ?ие меÑ?Ñ?а:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Columns:"
-msgstr "СÑ?олбÑ?Ñ?:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Rows:"
-msgstr "СÑ?Ñ?оки:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Edit Binding"
-msgstr "Ð?змениÑ?Ñ? Ñ?вÑ?зи"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Key:"
-msgstr "Ð?лавиÑ?а:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Matchers"
-msgstr "СовпадениÑ?"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Actions"
-msgstr "Ð?ейÑ?Ñ?виÑ?"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "not"
-msgstr "неÑ?"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Match Window Properties"
-msgstr "Совпадение Ñ?войÑ?Ñ?в окна"
-
 #. ../lisp/sawfish/wm/animation/outline.jl
 msgid "Animation Outline Coordinates"
 msgstr ""
@@ -1248,8 +1248,9 @@ msgstr "Ð?вÑ?к"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "СовпавÑ?ие окна"
+#, fuzzy
+msgid "Window Rules"
+msgstr "_Ð?кна"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
@@ -1819,6 +1820,11 @@ msgstr ""
 "гÑ?аниÑ?Ñ? дÑ?Ñ?гого окна."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move window center"
+msgstr "Ð?еÑ?емеÑ?Ñ?иÑ?Ñ? окно на Ñ?лед. облаÑ?Ñ?Ñ? пÑ?оÑ?моÑ?Ñ?а."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
 msgid "Move window interactively"
 msgstr "Ð?еÑ?емеÑ?аÑ?Ñ? окно инÑ?еÑ?акÑ?ивно"
 
@@ -2081,6 +2087,14 @@ msgid "The program launched by the `browser' command."
 msgstr "Ð?Ñ?огÑ?амма запÑ?Ñ?каемаÑ? командой \"xterm\"."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "Maximum length of Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "How long to display Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
 msgid "Xterm"
 msgstr "Xterm"
 
@@ -2277,8 +2291,8 @@ msgid "Customize"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?оиÑ?Ñ?"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl
-msgid "Invoke the user-customization system."
-msgstr "Ð?Ñ?зваÑ?Ñ? окно наÑ?Ñ?Ñ?ойки Sawfish"
+msgid "Invoke the configurator GUI."
+msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/3d-hack.jl
 msgid "3d hack"
@@ -2824,6 +2838,18 @@ msgid "Automatically reload themes when they are updated."
 msgstr "Ð?вÑ?омаÑ?иÑ?еÑ?ки пеÑ?езагÑ?Ñ?жаÑ?Ñ? Ñ?емÑ? когда они обновлÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for active frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for inactive frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Use custom font colors for frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
 msgid "Default font: \\w"
 msgstr "ШÑ?иÑ?Ñ? по Ñ?молÑ?аниÑ?: \\w"
 
@@ -2876,6 +2902,7 @@ msgid "About GNOME"
 msgstr "Ð? Ñ?Ñ?еде GNOME..."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
 msgid "Sessi_on"
 msgstr ""
@@ -2898,6 +2925,20 @@ msgstr "_СпÑ?авка"
 msgid "KDE Website"
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Logout from KDE"
+msgstr "Ð?Ñ?йÑ?и из Ñ?екÑ?Ñ?его Ñ?еанÑ?а GNOME."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Reboot from KDE"
+msgstr "Ð?Ñ?йÑ?и из Ñ?екÑ?Ñ?его Ñ?еанÑ?а GNOME."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Shutdown from KDE"
+msgstr ""
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
 msgid "global-keymap"
 msgstr "global-keymap"
@@ -3931,6 +3972,7 @@ msgstr ""
 msgid "Window:"
 msgstr "Ð?кно:"
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
@@ -3978,7 +4020,9 @@ msgid "Number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
-msgid "Minimum number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
+msgid ""
+"Minimum number of columns and rows in each virtual workspace (if boundary "
+"mode is dynamic): \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
@@ -4478,6 +4522,25 @@ msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? Ñ?абоÑ?ее меÑ?Ñ?о инÑ?еÑ?акÑ?ивно"
 msgid "Prompt for a workspace and switch to it."
 msgstr "Ð?апÑ?оÑ? Ñ?абоÑ?его меÑ?Ñ?а и пеÑ?еклÑ?Ñ?ение на него."
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Wether to display workspace name upon switch"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "How long to display workspace name"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Display workspace name"
+msgstr "Ð?азваниÑ? Ñ?абоÑ?иÑ? меÑ?Ñ?."
+
+#~ msgid "Matched Windows"
+#~ msgstr "СовпавÑ?ие окна"
+
+#~ msgid "Invoke the user-customization system."
+#~ msgstr "Ð?Ñ?зваÑ?Ñ? окно наÑ?Ñ?Ñ?ойки Sawfish"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "customize title position"
 #~ msgstr "maximize-button-keymap"
diff --git a/po/rw.po b/po/rw.po
index 0d1b8db..7c0dc25 100644
--- a/po/rw.po
+++ b/po/rw.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sawfish HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-03 20:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-26 17:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-03-31 20:55-0700\n"
 "Last-Translator: Steve Murphy <murf e-tools com>\n"
 "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw lists sourceforge net>\n"
@@ -781,7 +781,7 @@ msgid ""
 "customize configure button keymap\n"
 "\n"
 "by default a button will work as it's name suggests. button1: start sawfish-"
-"ui - button3: toggle custom title string"
+"config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -793,7 +793,7 @@ msgstr "Ibikubiyemo Akabuto"
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
-"button1: start sawfish-ui - button3: toggle custom title string"
+"button1: start sawfish-config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -1172,6 +1172,91 @@ msgstr "Bya Idirishya Imbibi"
 msgid "Border width of bar images."
 msgstr "Ubugari Bya Ishusho"
 
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+#, c-format
+msgid "While changing %s:"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+msgid "Sawfish Error"
+msgstr ""
+
+# sw/source\ui\chrdlg\ccoll.src:TP_CONDCOLL.FT_CONTEXT.text
+#. ../lisp/sawfish/cfg/layouts/keymaps.jl
+#, fuzzy
+msgid "Context:"
+msgstr "Imvugiro"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/shell.jl
+msgid "Sawfish Configurator"
+msgstr ""
+
+# padmin/source\rtsetup.src:RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL.RID_RTS_COMMANDPAGE.text
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Command"
+msgstr "Icyo wifuza"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Undocumented"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/event.jl
+msgid "Grab..."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Workspaces:"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Columns:"
+msgstr "Inkingi:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Rows:"
+msgstr "Irubariro:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Edit Binding"
+msgstr "Guhindura Igifatanya"
+
+# 3348
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key"
+msgstr "Urufunguzo"
+
+# svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_KEY.text
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#, fuzzy
+msgid "Key:"
+msgstr "Urufunguzo"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Matchers"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Actions"
+msgstr ""
+
+# sc/source\core\src\compiler.src:RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NOT.text
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#, fuzzy
+msgid "not"
+msgstr "OYA"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Match Window Properties"
+msgstr ""
+
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No matching item for %S"
@@ -1182,12 +1267,6 @@ msgstr "Ikintu kugirango"
 msgid "** unknown widget **  "
 msgstr "**Kitazwi"
 
-# 3348
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-msgid "Key"
-msgstr "Urufunguzo"
-
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
 msgid "Value"
 msgstr "Agaciro"
@@ -1252,85 +1331,6 @@ msgstr "Yego"
 msgid "No"
 msgstr "Oya"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-#, c-format
-msgid "While changing %s:"
-msgstr ""
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-msgid "Sawfish Error"
-msgstr ""
-
-# sw/source\ui\chrdlg\ccoll.src:TP_CONDCOLL.FT_CONTEXT.text
-#. ../lisp/sawfish/ui/layouts/keymaps.jl
-#, fuzzy
-msgid "Context:"
-msgstr "Imvugiro"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/shell.jl
-msgid "Sawfish Configurator"
-msgstr ""
-
-# padmin/source\rtsetup.src:RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL.RID_RTS_COMMANDPAGE.text
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Command"
-msgstr "Icyo wifuza"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Undocumented"
-msgstr ""
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/event.jl
-msgid "Grab..."
-msgstr ""
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Workspaces:"
-msgstr ""
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Columns:"
-msgstr "Inkingi:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Rows:"
-msgstr "Irubariro:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Edit Binding"
-msgstr "Guhindura Igifatanya"
-
-# svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_KEY.text
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#, fuzzy
-msgid "Key:"
-msgstr "Urufunguzo"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Matchers"
-msgstr ""
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Actions"
-msgstr ""
-
-# sc/source\core\src\compiler.src:RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NOT.text
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#, fuzzy
-msgid "not"
-msgstr "OYA"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Match Window Properties"
-msgstr ""
-
 #. ../lisp/sawfish/wm/animation/outline.jl
 msgid "Animation Outline Coordinates"
 msgstr ""
@@ -1364,10 +1364,11 @@ msgstr ""
 msgid "Sound"
 msgstr "Ijwi"
 
+# sc/source\ui\src\optdlg.src:RID_SCPAGE_CONTENT.GB_WINDOW.text
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
 #, fuzzy
-msgid "Matched Windows"
+msgid "Window Rules"
 msgstr "Idirishya"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
@@ -1995,6 +1996,11 @@ msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
 #, fuzzy
+msgid "Move window center"
+msgstr "Idirishya Komeza>>"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+#, fuzzy
 msgid "Move window interactively"
 msgstr "Idirishya"
 
@@ -2289,6 +2295,14 @@ msgstr "Porogaramu ku i Komandi:"
 msgid "The program launched by the `browser' command."
 msgstr "Porogaramu ku i Komandi:"
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "Maximum length of Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "How long to display Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
 # framework/source\classes\fltdlg.src:STR_FILTER_OTHERS.text
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
 #, fuzzy
@@ -2531,9 +2545,8 @@ msgid "Customize"
 msgstr "Kunoza"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl
-#, fuzzy
-msgid "Invoke the user-customization system."
-msgstr "i Ukoresha: Sisitemu"
+msgid "Invoke the configurator GUI."
+msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/3d-hack.jl
 #, fuzzy
@@ -3240,6 +3253,18 @@ msgid "Automatically reload themes when they are updated."
 msgstr "Kongera Gutangiza Insanganyamatsiko Ryari:"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for active frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for inactive frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Use custom font colors for frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
 #, fuzzy
 msgid "Default font: \\w"
 msgstr "Intego- nyuguti"
@@ -3298,6 +3323,7 @@ msgid "About GNOME"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
 msgid "Sessi_on"
 msgstr ""
@@ -3320,6 +3346,20 @@ msgstr "Ifashayobora"
 msgid "KDE Website"
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Logout from KDE"
+msgstr "Bivuye i KIGEZWEHO Umukoro"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Reboot from KDE"
+msgstr "Bivuye i KIGEZWEHO Umukoro"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Shutdown from KDE"
+msgstr ""
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
 #, fuzzy
 msgid "global-keymap"
@@ -4494,6 +4534,7 @@ msgstr "Porogaramu Kuri Gukina Ingero- fatizo in Gushigikira kugirango ni"
 msgid "Window:"
 msgstr "Idirishya"
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %d"
@@ -4549,7 +4590,9 @@ msgid "Number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
-msgid "Minimum number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
+msgid ""
+"Minimum number of columns and rows in each virtual workspace (if boundary "
+"mode is dynamic): \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
@@ -5120,6 +5163,27 @@ msgstr "Umwanya- nkenerwa"
 msgid "Prompt for a workspace and switch to it."
 msgstr "kugirango a Umwanya- nkenerwa Na Hindura Kuri"
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Wether to display workspace name upon switch"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "How long to display workspace name"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Display workspace name"
+msgstr "Amazina"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Matched Windows"
+#~ msgstr "Idirishya"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invoke the user-customization system."
+#~ msgstr "i Ukoresha: Sisitemu"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "customize title position"
 #~ msgstr "Kugira kinini Akabuto"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 6e92b9a..0c2d115 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sawfish.HEAD.sk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-03 20:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-26 17:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-01-23 23:55+0100\n"
 "Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky kde org>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk-i18n linux sk>\n"
@@ -706,7 +706,7 @@ msgid ""
 "customize configure button keymap\n"
 "\n"
 "by default a button will work as it's name suggests. button1: start sawfish-"
-"ui - button3: toggle custom title string"
+"config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -718,7 +718,7 @@ msgstr "mapa tlaÄ?idla menu"
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
-"button1: start sawfish-ui - button3: toggle custom title string"
+"button1: start sawfish-config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -1082,6 +1082,83 @@ msgstr "Šírka okraja okna."
 msgid "Border width of bar images."
 msgstr "Šírka okraja obrázkov titulku."
 
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+#, c-format
+msgid "While changing %s:"
+msgstr "Pri zmene %s:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+msgid "Sawfish Error"
+msgstr "Chyba Sawfish"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/layouts/keymaps.jl
+msgid "Context:"
+msgstr "Kontext:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/shell.jl
+msgid "Sawfish Configurator"
+msgstr "Nastavenie Sawfish"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Command"
+msgstr "Príkaz"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Undocumented"
+msgstr "Nedokumentované"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/event.jl
+msgid "Grab..."
+msgstr "Zachytiť..."
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Workspaces:"
+msgstr "Pracovné plochy:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Columns:"
+msgstr "Stĺpce:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Rows:"
+msgstr "Riadky:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Edit Binding"
+msgstr "Upraviť skratku"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key"
+msgstr "Klávesa"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key:"
+msgstr "Klávesa:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Matchers"
+msgstr "Testy"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Actions"
+msgstr "Akcie"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "not"
+msgstr "nie"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Match Window Properties"
+msgstr "Porovnať vlastnosti okna"
+
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
 #, c-format
 msgid "No matching item for %S"
@@ -1091,11 +1168,6 @@ msgstr "%S neodpovedá žiadna položka"
 msgid "** unknown widget **  "
 msgstr "** neznámy prvok **  "
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-msgid "Key"
-msgstr "Klávesa"
-
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
 msgid "Value"
 msgstr "Hodnota"
@@ -1141,78 +1213,6 @@ msgstr "Ã?no"
 msgid "No"
 msgstr "Nie"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-#, c-format
-msgid "While changing %s:"
-msgstr "Pri zmene %s:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-msgid "Sawfish Error"
-msgstr "Chyba Sawfish"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/layouts/keymaps.jl
-msgid "Context:"
-msgstr "Kontext:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/shell.jl
-msgid "Sawfish Configurator"
-msgstr "Nastavenie Sawfish"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Command"
-msgstr "Príkaz"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Undocumented"
-msgstr "Nedokumentované"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/event.jl
-msgid "Grab..."
-msgstr "Zachytiť..."
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Workspaces:"
-msgstr "Pracovné plochy:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Columns:"
-msgstr "Stĺpce:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Rows:"
-msgstr "Riadky:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Edit Binding"
-msgstr "Upraviť skratku"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Key:"
-msgstr "Klávesa:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Matchers"
-msgstr "Testy"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Actions"
-msgstr "Akcie"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "not"
-msgstr "nie"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Match Window Properties"
-msgstr "Porovnať vlastnosti okna"
-
 #. ../lisp/sawfish/wm/animation/outline.jl
 msgid "Animation Outline Coordinates"
 msgstr ""
@@ -1249,8 +1249,9 @@ msgstr "Zvuk"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Okná"
+#, fuzzy
+msgid "Window Rules"
+msgstr "_Okná"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
@@ -1809,6 +1810,11 @@ msgstr ""
 "okna."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move window center"
+msgstr "Presunúť okno na nasledujúcu"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
 msgid "Move window interactively"
 msgstr "Presunúť interaktívne okno"
 
@@ -2065,6 +2071,14 @@ msgid "The program launched by the `browser' command."
 msgstr "Program spúšťaný príkazom 'xterm'."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "Maximum length of Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "How long to display Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
 msgid "Xterm"
 msgstr "Xterm"
 
@@ -2261,8 +2275,8 @@ msgid "Customize"
 msgstr "Prispôsobiť"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl
-msgid "Invoke the user-customization system."
-msgstr "Vyvolať systém pre prispôsobenie."
+msgid "Invoke the configurator GUI."
+msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/3d-hack.jl
 msgid "3d hack"
@@ -2808,6 +2822,18 @@ msgid "Automatically reload themes when they are updated."
 msgstr "Automaticky znovu naÄ?ítaÅ¥ témy pri ich obnovení."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for active frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for inactive frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Use custom font colors for frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
 msgid "Default font: \\w"
 msgstr "Štandardné písmo: \\w"
 
@@ -2860,6 +2886,7 @@ msgid "About GNOME"
 msgstr "O GNOME..."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
 msgid "Sessi_on"
 msgstr ""
@@ -2882,6 +2909,20 @@ msgstr "_Pomocník"
 msgid "KDE Website"
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Logout from KDE"
+msgstr "Odhlásiť sa z aktuálneho sedenia GNOME."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Reboot from KDE"
+msgstr "Odhlásiť sa z aktuálneho sedenia GNOME."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Shutdown from KDE"
+msgstr ""
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
 msgid "global-keymap"
 msgstr "globálna mapa"
@@ -3908,6 +3949,7 @@ msgstr ""
 msgid "Window:"
 msgstr "Okno:"
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
@@ -3955,7 +3997,9 @@ msgid "Number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
-msgid "Minimum number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
+msgid ""
+"Minimum number of columns and rows in each virtual workspace (if boundary "
+"mode is dynamic): \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
@@ -4448,6 +4492,25 @@ msgstr "Vybrať plochu interaktívne"
 msgid "Prompt for a workspace and switch to it."
 msgstr "VyzvaÅ¥ k výberu pracovnej plochy a prepnúť na Å?u."
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Wether to display workspace name upon switch"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "How long to display workspace name"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Display workspace name"
+msgstr "Mená pracovných priestorov"
+
+#~ msgid "Matched Windows"
+#~ msgstr "Okná"
+
+#~ msgid "Invoke the user-customization system."
+#~ msgstr "Vyvolať systém pre prispôsobenie."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "customize title position"
 #~ msgstr "mapa maximalizaÄ?ného tlaÄ?idla"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 9c1f039..0e5a50e 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sawfish\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-03 20:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-26 17:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-07-03 11:46+0200\n"
 "Last-Translator: Andraz Tori <andraz tori1 guest arnes si>\n"
 "Language-Team: Slovenian <sl li org>\n"
@@ -702,7 +702,7 @@ msgid ""
 "customize configure button keymap\n"
 "\n"
 "by default a button will work as it's name suggests. button1: start sawfish-"
-"ui - button3: toggle custom title string"
+"config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -714,7 +714,7 @@ msgstr "povezave tipk gumba \"menu\""
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
-"button1: start sawfish-ui - button3: toggle custom title string"
+"button1: start sawfish-config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -1078,140 +1078,140 @@ msgstr "Å irina okenskega robu."
 msgid "Border width of bar images."
 msgstr "Å irina vrstice slik."
 
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
-#, c-format
-msgid "No matching item for %S"
-msgstr "Ni ustreznega predmeta za %S"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
-msgid "** unknown widget **  "
-msgstr "** neznan gradnik **  "
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-msgid "Key"
-msgstr "Tipka"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-msgid "Value"
-msgstr "Vrednost"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
-msgid "Browse..."
-msgstr "Brskaj..."
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
-msgid "Select file"
-msgstr "Izberi datoteko"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
-msgid "Select font"
-msgstr "Izberi pisavo"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Add..."
-msgstr "Dodaj..."
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Delete"
-msgstr "Zbriši"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Edit..."
-msgstr "Uredi..."
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Add:"
-msgstr "Dodaj:"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Edit:"
-msgstr "Uredi:"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
-msgid "Yes"
-msgstr "Da"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
-msgid "No"
-msgstr "Brez"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
 #, c-format
 msgid "While changing %s:"
 msgstr "med spreminjanjem %s:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
 msgid "Sawfish Error"
 msgstr "Napaka Sawfisha"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/layouts/keymaps.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/layouts/keymaps.jl
 msgid "Context:"
 msgstr "Kontekst:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/shell.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/shell.jl
 #, fuzzy
 msgid "Sawfish Configurator"
 msgstr "Sawfish nastavitve"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
 msgid "Command"
 msgstr "Ukaz"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
 msgid "Undocumented"
 msgstr "Nedokumentirano"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/event.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/event.jl
 msgid "Grab..."
 msgstr "Zgrabi..."
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
 msgid "Workspaces:"
 msgstr "Delovne površine:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
 msgid "Columns:"
 msgstr "Stolpcev:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
 msgid "Rows:"
 msgstr "Vrstic:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
 #, fuzzy
 msgid "Edit Binding"
 msgstr "Uredi povezave"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key"
+msgstr "Tipka"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
 msgid "Key:"
 msgstr "Tipka:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 msgid "Matchers"
 msgstr "Pogoji za ustrezanje"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 msgid "Actions"
 msgstr "Dejanja"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 msgid "not"
 msgstr "ne"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 #, fuzzy
 msgid "Match Window Properties"
 msgstr "PoiÅ¡Ä?i okna z ustreznimi lastnostmi"
 
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
+#, c-format
+msgid "No matching item for %S"
+msgstr "Ni ustreznega predmeta za %S"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
+msgid "** unknown widget **  "
+msgstr "** neznan gradnik **  "
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+msgid "Value"
+msgstr "Vrednost"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
+msgid "Browse..."
+msgstr "Brskaj..."
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
+msgid "Select file"
+msgstr "Izberi datoteko"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
+msgid "Select font"
+msgstr "Izberi pisavo"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Add..."
+msgstr "Dodaj..."
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Delete"
+msgstr "Zbriši"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Edit..."
+msgstr "Uredi..."
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Add:"
+msgstr "Dodaj:"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Edit:"
+msgstr "Uredi:"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
+msgid "Yes"
+msgstr "Da"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
+msgid "No"
+msgstr "Brez"
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/animation/outline.jl
 msgid "Animation Outline Coordinates"
 msgstr ""
@@ -1248,8 +1248,9 @@ msgstr "Zvok"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "UstrezajoÄ?a okna"
+#, fuzzy
+msgid "Window Rules"
+msgstr "_Okna"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
@@ -1808,6 +1809,11 @@ msgstr ""
 "drugega okna."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move window center"
+msgstr "Prestavi okno naprej"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
 msgid "Move window interactively"
 msgstr "Interaktivno premikaj okno"
 
@@ -2065,6 +2071,14 @@ msgid "The program launched by the `browser' command."
 msgstr "Program pognan z ukazom 'xterm'."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "Maximum length of Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "How long to display Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
 msgid "Xterm"
 msgstr "Xterm"
 
@@ -2260,8 +2274,8 @@ msgid "Customize"
 msgstr "Prilagodi"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl
-msgid "Invoke the user-customization system."
-msgstr "Poženi sistem za prikrajanje nastavitev uporabniku."
+msgid "Invoke the configurator GUI."
+msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/3d-hack.jl
 msgid "3d hack"
@@ -2822,6 +2836,18 @@ msgid "Automatically reload themes when they are updated."
 msgstr "Samodejno znova naloži teme, ko so posodobljene."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for active frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for inactive frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Use custom font colors for frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
 msgid "Default font: \\w"
 msgstr "Privzeta pisava: \\w"
 
@@ -2874,6 +2900,7 @@ msgid "About GNOME"
 msgstr "O GNOME..."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
 msgid "Sessi_on"
 msgstr ""
@@ -2896,6 +2923,20 @@ msgstr "_PomoÄ?"
 msgid "KDE Website"
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Logout from KDE"
+msgstr "Odjavi se iz trenutne GNOME seje."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Reboot from KDE"
+msgstr "Odjavi se iz trenutne GNOME seje."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Shutdown from KDE"
+msgstr ""
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
 msgid "global-keymap"
 msgstr "Globalne povezave tipk"
@@ -3917,6 +3958,7 @@ msgstr ""
 msgid "Window:"
 msgstr "Okno:"
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
@@ -3964,7 +4006,9 @@ msgid "Number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
-msgid "Minimum number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
+msgid ""
+"Minimum number of columns and rows in each virtual workspace (if boundary "
+"mode is dynamic): \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
@@ -4459,6 +4503,25 @@ msgstr "Interaktivno izberi delovno površino"
 msgid "Prompt for a workspace and switch to it."
 msgstr "Vprašaj za delovno površino in preklopi nanjo."
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Wether to display workspace name upon switch"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "How long to display workspace name"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Display workspace name"
+msgstr "Imena delovnih površin"
+
+#~ msgid "Matched Windows"
+#~ msgstr "UstrezajoÄ?a okna"
+
+#~ msgid "Invoke the user-customization system."
+#~ msgstr "Poženi sistem za prikrajanje nastavitev uporabniku."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "customize title position"
 #~ msgstr "povezave tipk gumba \"razpni\""
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index fa5b991..07c9a31 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sawfish 2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-03 20:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-26 17:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-04-18 04:48+0200\n"
 "Last-Translator: Ð?анило Шеган <danilo prevod org>\n"
 "Language-Team: Serbian (sr) <gnom prevod org>\n"
@@ -706,7 +706,7 @@ msgid ""
 "customize configure button keymap\n"
 "\n"
 "by default a button will work as it's name suggests. button1: start sawfish-"
-"ui - button3: toggle custom title string"
+"config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -718,7 +718,7 @@ msgstr "menu-button-keymap"
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
-"button1: start sawfish-ui - button3: toggle custom title string"
+"button1: start sawfish-config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -1082,6 +1082,83 @@ msgstr "ШиÑ?ина ивиÑ?е пÑ?озоÑ?а."
 msgid "Border width of bar images."
 msgstr "ШиÑ?ина ивиÑ?е Ñ?лика на Ñ?Ñ?аÑ?и."
 
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+#, c-format
+msgid "While changing %s:"
+msgstr "Ð?Ñ?и измени %s:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+msgid "Sawfish Error"
+msgstr "Sawfish гÑ?еÑ?ка"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/layouts/keymaps.jl
+msgid "Context:"
+msgstr "Ð?онÑ?екÑ?Ñ?:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/shell.jl
+msgid "Sawfish Configurator"
+msgstr "Ð?лаÑ? за подеÑ?аваÑ?е Sawfish-а"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Command"
+msgstr "Ð?аÑ?едба"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Undocumented"
+msgstr "Ð?едокÑ?менÑ?овано"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/event.jl
+msgid "Grab..."
+msgstr "УÑ?ваÑ?и..."
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Workspaces:"
+msgstr "Радне повÑ?Ñ?ине:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Columns:"
+msgstr "Ð?олона:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Rows:"
+msgstr "Редова:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Edit Binding"
+msgstr "УÑ?еди пÑ?еÑ?иÑ?Ñ?"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key"
+msgstr "ТаÑ?Ñ?еÑ?"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key:"
+msgstr "ТаÑ?Ñ?еÑ?:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Matchers"
+msgstr "Ð?оклапаÑ?а"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Actions"
+msgstr "Ð?кÑ?иÑ?е"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "not"
+msgstr "ниÑ?е"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Match Window Properties"
+msgstr "Ð?Ñ?обине поклапаÑ?а пÑ?озоÑ?а"
+
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
 #, c-format
 msgid "No matching item for %S"
@@ -1091,11 +1168,6 @@ msgstr "Ð?ема одговаÑ?аÑ?Ñ?Ñ?е Ñ?Ñ?авке за %S"
 msgid "** unknown widget **  "
 msgstr "** непознаÑ? гÑ?аÑ?иÑ?ки елеменÑ? **  "
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-msgid "Key"
-msgstr "ТаÑ?Ñ?еÑ?"
-
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
 msgid "Value"
 msgstr "Ð?Ñ?едноÑ?Ñ?"
@@ -1141,78 +1213,6 @@ msgstr "Ð?а"
 msgid "No"
 msgstr "Ð?е"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-#, c-format
-msgid "While changing %s:"
-msgstr "Ð?Ñ?и измени %s:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-msgid "Sawfish Error"
-msgstr "Sawfish гÑ?еÑ?ка"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/layouts/keymaps.jl
-msgid "Context:"
-msgstr "Ð?онÑ?екÑ?Ñ?:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/shell.jl
-msgid "Sawfish Configurator"
-msgstr "Ð?лаÑ? за подеÑ?аваÑ?е Sawfish-а"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Command"
-msgstr "Ð?аÑ?едба"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Undocumented"
-msgstr "Ð?едокÑ?менÑ?овано"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/event.jl
-msgid "Grab..."
-msgstr "УÑ?ваÑ?и..."
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Workspaces:"
-msgstr "Радне повÑ?Ñ?ине:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Columns:"
-msgstr "Ð?олона:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Rows:"
-msgstr "Редова:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Edit Binding"
-msgstr "УÑ?еди пÑ?еÑ?иÑ?Ñ?"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Key:"
-msgstr "ТаÑ?Ñ?еÑ?:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Matchers"
-msgstr "Ð?оклапаÑ?а"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Actions"
-msgstr "Ð?кÑ?иÑ?е"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "not"
-msgstr "ниÑ?е"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Match Window Properties"
-msgstr "Ð?Ñ?обине поклапаÑ?а пÑ?озоÑ?а"
-
 #. ../lisp/sawfish/wm/animation/outline.jl
 msgid "Animation Outline Coordinates"
 msgstr ""
@@ -1249,8 +1249,9 @@ msgstr "Ð?вÑ?к"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Ð?Ñ?озоÑ?и коÑ?и Ñ?е подÑ?даÑ?аÑ?Ñ?"
+#, fuzzy
+msgid "Window Rules"
+msgstr "Ð?Ñ?о_зоÑ?и"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
@@ -1810,6 +1811,11 @@ msgstr ""
 "ивиÑ?а Ñ?а ивиÑ?ом неког дÑ?Ñ?гог пÑ?озоÑ?а."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move window center"
+msgstr "Ð?Ñ?емеÑ?Ñ?и пÑ?озоÑ? на Ñ?ледеÑ?и"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
 msgid "Move window interactively"
 msgstr "Ð?нÑ?еÑ?акÑ?ивно пÑ?емеÑ?Ñ?и пÑ?озоÑ?"
 
@@ -2070,6 +2076,14 @@ msgid "The program launched by the `browser' command."
 msgstr "Ð?Ñ?огÑ?ам коÑ?и Ñ?е покÑ?еÑ?е помоÑ?Ñ? наÑ?едбе â??xtermâ??."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "Maximum length of Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "How long to display Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
 msgid "Xterm"
 msgstr "Ð?кÑ?-Ñ?еÑ?м"
 
@@ -2266,8 +2280,8 @@ msgid "Customize"
 msgstr "Ð?Ñ?илагоди"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl
-msgid "Invoke the user-customization system."
-msgstr "Ð?озови Ñ?иÑ?Ñ?ем за пÑ?илагоÑ?аваÑ?е коÑ?иÑ?никÑ?."
+msgid "Invoke the configurator GUI."
+msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/3d-hack.jl
 msgid "3d hack"
@@ -2814,6 +2828,18 @@ msgid "Automatically reload themes when they are updated."
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?омаÑ?Ñ?ки оÑ?вежи Ñ?еме пÑ?и Ñ?иÑ?овоÑ? допÑ?ни."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for active frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for inactive frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Use custom font colors for frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
 msgid "Default font: \\w"
 msgstr "УобиÑ?аÑ?ено пиÑ?мо: \\w"
 
@@ -2866,6 +2892,7 @@ msgid "About GNOME"
 msgstr "Ð? Ð?номÑ?..."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
 msgid "Sessi_on"
 msgstr ""
@@ -2888,6 +2915,20 @@ msgstr "_Ð?омоÑ?"
 msgid "KDE Website"
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Logout from KDE"
+msgstr "Ð?дÑ?ава из Ñ?екÑ?Ñ?е Ñ?еÑ?иÑ?е Ð?нома."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Reboot from KDE"
+msgstr "Ð?дÑ?ава из Ñ?екÑ?Ñ?е Ñ?еÑ?иÑ?е Ð?нома."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Shutdown from KDE"
+msgstr ""
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
 msgid "global-keymap"
 msgstr "global-keymap"
@@ -3920,6 +3961,7 @@ msgstr ""
 msgid "Window:"
 msgstr "Ð?Ñ?озоÑ?:"
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
@@ -3969,7 +4011,9 @@ msgid "Number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
-msgid "Minimum number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
+msgid ""
+"Minimum number of columns and rows in each virtual workspace (if boundary "
+"mode is dynamic): \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
@@ -4464,6 +4508,25 @@ msgstr "УпиÑ?аÑ? за избоÑ? Ñ?адне повÑ?Ñ?ине"
 msgid "Prompt for a workspace and switch to it."
 msgstr "УпиÑ?аÑ? за Ñ?аднÑ? повÑ?Ñ?инÑ? и пÑ?ебаÑ?и Ñ?е на Ñ?Ñ?."
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Wether to display workspace name upon switch"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "How long to display workspace name"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Display workspace name"
+msgstr "Ð?мена Ñ?адниÑ? пÑ?оÑ?Ñ?оÑ?а"
+
+#~ msgid "Matched Windows"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?озоÑ?и коÑ?и Ñ?е подÑ?даÑ?аÑ?Ñ?"
+
+#~ msgid "Invoke the user-customization system."
+#~ msgstr "Ð?озови Ñ?иÑ?Ñ?ем за пÑ?илагоÑ?аваÑ?е коÑ?иÑ?никÑ?."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "customize title position"
 #~ msgstr "maximize-button-keymap"
diff --git a/po/sr Latn po b/po/sr Latn po
index 8d5feb4..76eef07 100644
--- a/po/sr Latn po
+++ b/po/sr Latn po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sawfish 2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-03 20:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-26 17:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-04-18 04:48+0200\n"
 "Last-Translator: Danilo Å egan <danilo prevod org>\n"
 "Language-Team: Serbian (sr) <gnom prevod org>\n"
@@ -706,7 +706,7 @@ msgid ""
 "customize configure button keymap\n"
 "\n"
 "by default a button will work as it's name suggests. button1: start sawfish-"
-"ui - button3: toggle custom title string"
+"config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -718,7 +718,7 @@ msgstr "menu-button-keymap"
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
-"button1: start sawfish-ui - button3: toggle custom title string"
+"button1: start sawfish-config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -1082,6 +1082,83 @@ msgstr "Å irina ivice prozora."
 msgid "Border width of bar images."
 msgstr "Å irina ivice slika na traci."
 
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+#, c-format
+msgid "While changing %s:"
+msgstr "Pri izmeni %s:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+msgid "Sawfish Error"
+msgstr "Sawfish greška"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/layouts/keymaps.jl
+msgid "Context:"
+msgstr "Kontekst:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/shell.jl
+msgid "Sawfish Configurator"
+msgstr "Alat za podešavanje Sawfish-a"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Command"
+msgstr "Naredba"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Undocumented"
+msgstr "Nedokumentovano"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/event.jl
+msgid "Grab..."
+msgstr "Uhvati..."
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Workspaces:"
+msgstr "Radne površine:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Columns:"
+msgstr "Kolona:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Rows:"
+msgstr "Redova:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Edit Binding"
+msgstr "Uredi preÄ?icu"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key"
+msgstr "Taster"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key:"
+msgstr "Taster:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Matchers"
+msgstr "Poklapanja"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Actions"
+msgstr "Akcije"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "not"
+msgstr "nije"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Match Window Properties"
+msgstr "Osobine poklapanja prozora"
+
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
 #, c-format
 msgid "No matching item for %S"
@@ -1091,11 +1168,6 @@ msgstr "Nema odgovarajuÄ?e stavke za %S"
 msgid "** unknown widget **  "
 msgstr "** nepoznat grafiÄ?ki element **  "
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-msgid "Key"
-msgstr "Taster"
-
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
 msgid "Value"
 msgstr "Vrednost"
@@ -1141,78 +1213,6 @@ msgstr "Da"
 msgid "No"
 msgstr "Ne"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-#, c-format
-msgid "While changing %s:"
-msgstr "Pri izmeni %s:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-msgid "Sawfish Error"
-msgstr "Sawfish greška"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/layouts/keymaps.jl
-msgid "Context:"
-msgstr "Kontekst:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/shell.jl
-msgid "Sawfish Configurator"
-msgstr "Alat za podešavanje Sawfish-a"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Command"
-msgstr "Naredba"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Undocumented"
-msgstr "Nedokumentovano"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/event.jl
-msgid "Grab..."
-msgstr "Uhvati..."
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Workspaces:"
-msgstr "Radne površine:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Columns:"
-msgstr "Kolona:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Rows:"
-msgstr "Redova:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Edit Binding"
-msgstr "Uredi preÄ?icu"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Key:"
-msgstr "Taster:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Matchers"
-msgstr "Poklapanja"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Actions"
-msgstr "Akcije"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "not"
-msgstr "nije"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Match Window Properties"
-msgstr "Osobine poklapanja prozora"
-
 #. ../lisp/sawfish/wm/animation/outline.jl
 msgid "Animation Outline Coordinates"
 msgstr ""
@@ -1249,8 +1249,9 @@ msgstr "Zvuk"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Prozori koji se podudaraju"
+#, fuzzy
+msgid "Window Rules"
+msgstr "Pro_zori"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
@@ -1812,6 +1813,11 @@ msgstr ""
 "ivica sa ivicom nekog drugog prozora."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move window center"
+msgstr "Premesti prozor na sledeÄ?i"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
 msgid "Move window interactively"
 msgstr "Interaktivno premesti prozor"
 
@@ -2072,6 +2078,14 @@ msgid "The program launched by the `browser' command."
 msgstr "Program koji se pokreÄ?e pomoÄ?u naredbe â??xtermâ??."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "Maximum length of Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "How long to display Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
 msgid "Xterm"
 msgstr "Iks-term"
 
@@ -2268,8 +2282,8 @@ msgid "Customize"
 msgstr "Prilagodi"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl
-msgid "Invoke the user-customization system."
-msgstr "Pozovi sistem za prilagoÄ?avanje korisniku."
+msgid "Invoke the configurator GUI."
+msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/3d-hack.jl
 msgid "3d hack"
@@ -2817,6 +2831,18 @@ msgid "Automatically reload themes when they are updated."
 msgstr "Automatski osveži teme pri njihovoj dopuni."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for active frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for inactive frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Use custom font colors for frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
 msgid "Default font: \\w"
 msgstr "UobiÄ?ajeno pismo: \\w"
 
@@ -2869,6 +2895,7 @@ msgid "About GNOME"
 msgstr "O Gnomu..."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
 msgid "Sessi_on"
 msgstr ""
@@ -2891,6 +2918,20 @@ msgstr "_PomoÄ?"
 msgid "KDE Website"
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Logout from KDE"
+msgstr "Odjava iz tekuÄ?e sesije Gnoma."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Reboot from KDE"
+msgstr "Odjava iz tekuÄ?e sesije Gnoma."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Shutdown from KDE"
+msgstr ""
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
 msgid "global-keymap"
 msgstr "global-keymap"
@@ -3924,6 +3965,7 @@ msgstr ""
 msgid "Window:"
 msgstr "Prozor:"
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
@@ -3973,7 +4015,9 @@ msgid "Number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
-msgid "Minimum number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
+msgid ""
+"Minimum number of columns and rows in each virtual workspace (if boundary "
+"mode is dynamic): \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
@@ -4471,6 +4515,25 @@ msgstr "Upitaj za izbor radne površine"
 msgid "Prompt for a workspace and switch to it."
 msgstr "Upitaj za radnu površinu i prebaci se na nju."
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Wether to display workspace name upon switch"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "How long to display workspace name"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Display workspace name"
+msgstr "Imena radnih prostora"
+
+#~ msgid "Matched Windows"
+#~ msgstr "Prozori koji se podudaraju"
+
+#~ msgid "Invoke the user-customization system."
+#~ msgstr "Pozovi sistem za prilagoÄ?avanje korisniku."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "customize title position"
 #~ msgstr "maximize-button-keymap"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index ca50cd5..ac17ff5 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sawfish\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-03 20:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-26 17:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-25 02:43+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po danielnylander se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
@@ -711,7 +711,7 @@ msgid ""
 "customize configure button keymap\n"
 "\n"
 "by default a button will work as it's name suggests. button1: start sawfish-"
-"ui - button3: toggle custom title string"
+"config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -723,7 +723,7 @@ msgstr "menyknapp-tangentbindning"
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
-"button1: start sawfish-ui - button3: toggle custom title string"
+"button1: start sawfish-config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -1087,6 +1087,83 @@ msgstr "Bredd på fönsterram."
 msgid "Border width of bar images."
 msgstr "Kantbredd på tubbilder."
 
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+#, c-format
+msgid "While changing %s:"
+msgstr "Vid ändring av %s:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+msgid "Sawfish Error"
+msgstr "Sawfish-fel"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/layouts/keymaps.jl
+msgid "Context:"
+msgstr "Sammanhang:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/shell.jl
+msgid "Sawfish Configurator"
+msgstr "Konfigurera Sawfish"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Command"
+msgstr "Kommando"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Undocumented"
+msgstr "Odokumenterad"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/event.jl
+msgid "Grab..."
+msgstr "FÃ¥nga..."
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Workspaces:"
+msgstr "Arbetsytor:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Columns:"
+msgstr "Kolumner:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Rows:"
+msgstr "Rader:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Edit Binding"
+msgstr "Redigera bindning"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key"
+msgstr "Tangent"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key:"
+msgstr "Tangent:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Matchers"
+msgstr "Matchningar"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Actions"
+msgstr "Händelser"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "not"
+msgstr "inte"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Match Window Properties"
+msgstr "Matcha fönsteregenskaper"
+
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
 #, c-format
 msgid "No matching item for %S"
@@ -1096,11 +1173,6 @@ msgstr "Inget matchande objekt för %S"
 msgid "** unknown widget **  "
 msgstr "** okänd widget **  "
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-msgid "Key"
-msgstr "Tangent"
-
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
 msgid "Value"
 msgstr "Värde"
@@ -1146,78 +1218,6 @@ msgstr "Ja"
 msgid "No"
 msgstr "Nej"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-#, c-format
-msgid "While changing %s:"
-msgstr "Vid ändring av %s:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-msgid "Sawfish Error"
-msgstr "Sawfish-fel"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/layouts/keymaps.jl
-msgid "Context:"
-msgstr "Sammanhang:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/shell.jl
-msgid "Sawfish Configurator"
-msgstr "Konfigurera Sawfish"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Command"
-msgstr "Kommando"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Undocumented"
-msgstr "Odokumenterad"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/event.jl
-msgid "Grab..."
-msgstr "FÃ¥nga..."
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Workspaces:"
-msgstr "Arbetsytor:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Columns:"
-msgstr "Kolumner:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Rows:"
-msgstr "Rader:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Edit Binding"
-msgstr "Redigera bindning"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Key:"
-msgstr "Tangent:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Matchers"
-msgstr "Matchningar"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Actions"
-msgstr "Händelser"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "not"
-msgstr "inte"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Match Window Properties"
-msgstr "Matcha fönsteregenskaper"
-
 #. ../lisp/sawfish/wm/animation/outline.jl
 msgid "Animation Outline Coordinates"
 msgstr ""
@@ -1254,8 +1254,9 @@ msgstr "Ljud"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Matchade fönster"
+#, fuzzy
+msgid "Window Rules"
+msgstr "_Fönster"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
@@ -1818,6 +1819,11 @@ msgstr ""
 "kanter med ett annat fönster."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move window center"
+msgstr "Flytta fönster nästa"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
 msgid "Move window interactively"
 msgstr "Flytta fönster interaktivt"
 
@@ -2077,6 +2083,14 @@ msgid "The program launched by the `browser' command."
 msgstr "Programmet som startas av kommandot \"xterm\"."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "Maximum length of Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "How long to display Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
 msgid "Xterm"
 msgstr "Xterm"
 
@@ -2272,8 +2286,8 @@ msgid "Customize"
 msgstr "Anpassa"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl
-msgid "Invoke the user-customization system."
-msgstr "Starta systemet för användarkonfiguration."
+msgid "Invoke the configurator GUI."
+msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/3d-hack.jl
 msgid "3d hack"
@@ -2820,6 +2834,18 @@ msgid "Automatically reload themes when they are updated."
 msgstr "Läs om teman automatiskt när de uppdateras."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for active frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for inactive frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Use custom font colors for frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
 msgid "Default font: \\w"
 msgstr "Standardtypsnitt: \\w"
 
@@ -2872,6 +2898,7 @@ msgid "About GNOME"
 msgstr "Om GNOME..."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
 msgid "Sessi_on"
 msgstr ""
@@ -2894,6 +2921,20 @@ msgstr "_Hjälp"
 msgid "KDE Website"
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Logout from KDE"
+msgstr "Logga ut från den aktuella GNOME-sessionen."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Reboot from KDE"
+msgstr "Logga ut från den aktuella GNOME-sessionen."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Shutdown from KDE"
+msgstr ""
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
 msgid "global-keymap"
 msgstr "global-tangentbindning"
@@ -3904,6 +3945,7 @@ msgstr ""
 msgid "Window:"
 msgstr "Fönster:"
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
@@ -3953,7 +3995,9 @@ msgid "Number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
-msgid "Minimum number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
+msgid ""
+"Minimum number of columns and rows in each virtual workspace (if boundary "
+"mode is dynamic): \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
@@ -4449,6 +4493,25 @@ msgstr "Välj arbetsyta interaktivt"
 msgid "Prompt for a workspace and switch to it."
 msgstr "Fråga efter en arbetsyta och byt till den."
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Wether to display workspace name upon switch"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "How long to display workspace name"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Display workspace name"
+msgstr "Namn på arbetsytor"
+
+#~ msgid "Matched Windows"
+#~ msgstr "Matchade fönster"
+
+#~ msgid "Invoke the user-customization system."
+#~ msgstr "Starta systemet för användarkonfiguration."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "customize title position"
 #~ msgstr "maximeringsknapp-tangentbindning"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 6970be9..ba583e8 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Sawfish\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-03 20:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-26 17:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-09-18 05:27+0300\n"
 "Last-Translator: Ömer Fadýl USTA <omer_fad hotmail com>\n"
 "Language-Team: GNOME Turk <gnome-turk gnome org>\n"
@@ -154,7 +154,6 @@ msgstr ""
 msgid "gradient"
 msgstr "Geçiciler"
 
-# ../src/sawfish-ui.jl
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 #, fuzzy
 msgid "colors"
@@ -380,7 +379,6 @@ msgid ""
 "custom to activate this list."
 msgstr ""
 
-# ../src/sawfish-ui.jl
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
 #, fuzzy
 msgid "reverse colors"
@@ -724,7 +722,7 @@ msgid ""
 "customize configure button keymap\n"
 "\n"
 "by default a button will work as it's name suggests. button1: start sawfish-"
-"ui - button3: toggle custom title string"
+"config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -735,7 +733,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
-"button1: start sawfish-ui - button3: toggle custom title string"
+"button1: start sawfish-config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -1105,176 +1103,157 @@ msgstr "Pencere kenarl
 msgid "Border width of bar images."
 msgstr "Çubuk resimlerinin kenar kalýnlýðý."
 
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
-#, c-format
-msgid "No matching item for %S"
-msgstr "%S için eþleþen öðe yok"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
-msgid "** unknown widget **  "
-msgstr "** bilinmeyen parçacýk ** "
-
-# ../src/sawfish-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-msgid "Key"
-msgstr "Tuþ"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-msgid "Value"
-msgstr "Deðer"
-
-# ../themer/themer.in
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
-msgid "Browse..."
-msgstr "Gözat..."
-
-# ../src/sawfish-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
-msgid "Select file"
-msgstr "Dosya Seç"
-
-# ../src/sawfish-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
-msgid "Select font"
-msgstr "Yazýtipini Seç"
-
-# ../src/sawfish-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Add..."
-msgstr "Ekle..."
-
-# ../lisp/menus.jl
-# ../src/sawfish-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Delete"
-msgstr "Sil"
-
-# ../src/sawfish-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Edit..."
-msgstr "Düzenle..."
-
-# ../src/sawfish-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Add:"
-msgstr "Ekle:"
-
-# ../src/sawfish-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
-msgid "Edit:"
-msgstr "Düzenle:"
-
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-# ../lisp/menus.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
-msgid "No"
-msgstr "Hayýr"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
 #, c-format
 msgid "While changing %s:"
 msgstr "%s deðiþtirilirken:"
 
-# ../src/sawfish-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
 msgid "Sawfish Error"
 msgstr "Sawfish Hatasý"
 
 # ../lisp/menus.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/layouts/keymaps.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/layouts/keymaps.jl
 msgid "Context:"
 msgstr "Çerçeve:"
 
-# ../src/sawfish-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/shell.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/shell.jl
 #, fuzzy
 msgid "Sawfish Configurator"
 msgstr "Sawfish ayarlayýcýsý"
 
-# ../src/sawfish-ui.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
 msgid "Command"
 msgstr "Komut"
 
-# ../src/sawfish-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
 msgid "Undocumented"
 msgstr "Dökümansýz"
 
-# ../src/sawfish-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/event.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/event.jl
 msgid "Grab..."
 msgstr "Yakala..."
 
 # ../lisp/menus.jl
 # ../lisp/custom.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
 msgid "Workspaces:"
 msgstr "Çalýþma alanlarý:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
 msgid "Columns:"
 msgstr "Sütunlar:"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
 msgid "Rows:"
 msgstr "Sýralar:"
 
 # ../lisp/keymaps.jl
 # ../lisp/custom.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
 #, fuzzy
 msgid "Edit Binding"
 msgstr "Baðýntýlarý düzenle"
 
-# ../src/sawfish-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key"
+msgstr "Tuþ"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
 msgid "Key:"
 msgstr "Tuþ :"
 
-# ../src/sawfish-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 msgid "Matchers"
 msgstr "Yakalayýcýlar"
 
-# ../src/sawfish-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 msgid "Actions"
 msgstr "Hareketler"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 msgid "not"
 msgstr ""
 
-# ../src/sawfish-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
 #, fuzzy
 msgid "Match Window Properties"
 msgstr "Pencere özelliklerini yakala"
 
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
+#, c-format
+msgid "No matching item for %S"
+msgstr "%S için eþleþen öðe yok"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
+msgid "** unknown widget **  "
+msgstr "** bilinmeyen parçacýk ** "
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+msgid "Value"
+msgstr "Deðer"
+
+# ../themer/themer.in
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
+msgid "Browse..."
+msgstr "Gözat..."
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
+msgid "Select file"
+msgstr "Dosya Seç"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
+msgid "Select font"
+msgstr "Yazýtipini Seç"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Add..."
+msgstr "Ekle..."
+
+# ../lisp/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Delete"
+msgstr "Sil"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Edit..."
+msgstr "Düzenle..."
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Add:"
+msgstr "Ekle:"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
+msgid "Edit:"
+msgstr "Düzenle:"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+# ../lisp/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl
+msgid "No"
+msgstr "Hayýr"
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/animation/outline.jl
 msgid "Animation Outline Coordinates"
 msgstr ""
 
-# ../src/sawfish-ui.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/animation/outline.jl
 #, fuzzy
 msgid "Animation Steps"
 msgstr "Hareketler"
 
-# ../src/sawfish-ui.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/animation/outline.jl
 #, fuzzy
 msgid "Animation Delay"
@@ -1301,11 +1280,12 @@ msgstr ""
 msgid "Sound"
 msgstr "Ses"
 
-# ../lisp/match-window.jl
+# ../lisp/menus.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Eþleþen Pencereler"
+#, fuzzy
+msgid "Window Rules"
+msgstr "_Pencereler"
 
 # ../lisp/tooltips.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
@@ -1483,7 +1463,6 @@ msgid "Lower group depth"
 msgstr "Düþük grup derinliði"
 
 # ../lisp/menus.jl
-# ../src/sawfish-ui.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl
 msgid "Delete group"
 msgstr "Grup Sil"
@@ -1504,7 +1483,6 @@ msgstr "her zaman"
 msgid "maybe"
 msgstr "belki"
 
-# ../src/sawfish-ui.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
 msgid "never"
 msgstr "hiçbir vakit"
@@ -1920,6 +1898,12 @@ msgid ""
 "edge of another window."
 msgstr ""
 
+# ../lisp/workspace.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move window center"
+msgstr "Pencereyi Sonrakiyle birleþtir"
+
 # ../lisp/move-resize.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
 msgid "Move window interactively"
@@ -2203,7 +2187,14 @@ msgstr "`xterm' komutuyla 
 msgid "The program launched by the `browser' command."
 msgstr "`xterm' komutuyla çalýþtýrýlacak uygulama."
 
-# ../src/sawfish-ui.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "Maximum length of Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "How long to display Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
 msgid "Xterm"
 msgstr "Xterm"
@@ -2325,7 +2316,6 @@ msgstr ""
 "Pencereler arasýnda gezinirken odaklanmýþ penceredeki etkin baðýntýlarý "
 "içeren tuþ haritasý."
 
-# ../src/sawfish-ui.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
 msgid "Call command"
 msgstr "Komutu Çaðýr"
@@ -2342,12 +2332,10 @@ msgstr "Kabuk komutunu 
 msgid "Execute the given shell command."
 msgstr "Verilen kabuk komutunu çalýþtýr."
 
-# ../src/sawfish-ui.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
 msgid "Command:"
 msgstr "Komut:"
 
-# ../src/sawfish-ui.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
 msgid "Command sequence"
 msgstr "Komut sýrasý"
@@ -2440,7 +2428,7 @@ msgid "Customize"
 msgstr "Özelleþtir"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl
-msgid "Invoke the user-customization system."
+msgid "Invoke the configurator GUI."
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/3d-hack.jl
@@ -2796,7 +2784,6 @@ msgstr "Pencere:"
 msgid "State"
 msgstr "Durum"
 
-# ../src/sawfish-ui.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 msgid "Other"
 msgstr "Diðer"
@@ -3068,6 +3055,18 @@ msgstr "
 msgid "Automatically reload themes when they are updated."
 msgstr "Görünümler yenilenince görünümleri yeniden yükle "
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for active frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for inactive frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Use custom font colors for frames"
+msgstr ""
+
 # ../lisp/frames.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
 msgid "Default font: \\w"
@@ -3129,6 +3128,7 @@ msgid "About GNOME"
 msgstr "GNOME Hakkýnda..."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
 msgid "Sessi_on"
 msgstr ""
@@ -3150,6 +3150,18 @@ msgstr "_Yard
 msgid "KDE Website"
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Logout from KDE"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Reboot from KDE"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Shutdown from KDE"
+msgstr ""
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
 msgid "global-keymap"
 msgstr "genel tuþ haritasý"
@@ -3593,7 +3605,6 @@ msgstr "Uygulama men
 msgid "S_awfish-UI"
 msgstr ""
 
-# ../src/sawfish-ui.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
 msgid "Edit theme..."
 msgstr "Temayý düzenle..."
@@ -3767,7 +3778,6 @@ msgstr ""
 msgid "_Sticky"
 msgstr "_Yapýþkan"
 
-# ../src/sawfish-ui.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl
 msgid "Make window ignored"
 msgstr "Pencereyi göz ardý edilmiþ yap"
@@ -3778,7 +3788,6 @@ msgstr "Pencereyi g
 msgid "Ignore the window."
 msgstr "Pencereyi sil."
 
-# ../src/sawfish-ui.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl
 msgid "Make window not ignored"
 msgstr "Penceredeki göz ardý durumunu kaldýr"
@@ -3789,13 +3798,11 @@ msgstr "Penceredeki g
 msgid "Unignore the window."
 msgstr "Pencereyi sil."
 
-# ../src/sawfish-ui.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl
 #, fuzzy
 msgid "Toggle window ignored"
 msgstr "Pencereyi göz ardý edilmiþ yap"
 
-# ../src/sawfish-ui.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl
 #, fuzzy
 msgid "Toggle whether a window is ignored or not."
@@ -4297,6 +4304,7 @@ msgstr "Pencere:"
 
 # ../lisp/menus.jl
 # ../lisp/custom.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
@@ -4351,7 +4359,9 @@ msgid "Number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
-msgid "Minimum number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
+msgid ""
+"Minimum number of columns and rows in each virtual workspace (if boundary "
+"mode is dynamic): \\w"
 msgstr ""
 
 # ../lisp/viewport.jl
@@ -4519,7 +4529,6 @@ msgstr "Pencereyi a
 msgid "Move the window to the viewport below, and switch to that viewport."
 msgstr "Geçerli pencereyi belirlenmiþ bakýþ noktasýna taþýr."
 
-# ../src/sawfish-ui.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/window-anim.jl
 #, fuzzy
 msgid "Animation"
@@ -4937,6 +4946,25 @@ msgstr "
 msgid "Prompt for a workspace and switch to it."
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Wether to display workspace name upon switch"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "How long to display workspace name"
+msgstr ""
+
+# ../lisp/menus.jl
+# ../lisp/custom.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Display workspace name"
+msgstr "Çalýþma alaný isimleri"
+
+# ../lisp/match-window.jl
+#~ msgid "Matched Windows"
+#~ msgstr "Eþleþen Pencereler"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "customize title position"
 #~ msgstr "_Yeri hatýrla"
@@ -4995,7 +5023,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "show window corners"
 #~ msgstr "Pencereyi aþaðý geniþlet"
 
-# ../src/sawfish-ui.jl
 #, fuzzy
 #~ msgid "fake shadow light source"
 #~ msgstr "Pencereyi göz ardý edilmiþ yap"
@@ -5103,7 +5130,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "_All settings"
 #~ msgstr "Tüm ayarlar"
 
-# ../src/sawfish-ui.jl
 #~ msgid "Select color"
 #~ msgstr "Rengi Seç"
 
@@ -5155,6 +5181,5 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Error Handling"
 #~ msgstr "Hata Yakalama"
 
-# ../src/sawfish-ui.jl
 #~ msgid "Select Icon"
 #~ msgstr "Simgeyi Seç"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 7078b70..f6a04c9 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sawfish-2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-03 20:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-26 17:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-01-23 03:44--500\n"
 "Last-Translator: Maxim Dzumanenko <mvd mylinux com ua>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <uk li org>\n"
@@ -707,7 +707,7 @@ msgid ""
 "customize configure button keymap\n"
 "\n"
 "by default a button will work as it's name suggests. button1: start sawfish-"
-"ui - button3: toggle custom title string"
+"config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -719,7 +719,7 @@ msgstr "menu-button-keymap"
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
-"button1: start sawfish-ui - button3: toggle custom title string"
+"button1: start sawfish-config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -1083,6 +1083,83 @@ msgstr "Ð?иÑ?оÑ?а Ñ?амки вÑ?кна."
 msgid "Border width of bar images."
 msgstr "ШиÑ?ина Ñ?амки зобÑ?аженÑ?."
 
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+#, c-format
+msgid "While changing %s:"
+msgstr "Ð?Ñ?д Ñ?аÑ? замÑ?ни %s:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+msgid "Sawfish Error"
+msgstr "Ð?омилка Sawfish"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/layouts/keymaps.jl
+msgid "Context:"
+msgstr "Ð?онÑ?екÑ?Ñ?:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/shell.jl
+msgid "Sawfish Configurator"
+msgstr "Ð?Ñ?огÑ?ама налаÑ?Ñ?овÑ?ваннÑ? Sawfish"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Command"
+msgstr "Ð?оманда"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Undocumented"
+msgstr "Ð?едокÑ?менÑ?овано"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/event.jl
+msgid "Grab..."
+msgstr "Ð?аÑ?опиÑ?и..."
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Workspaces:"
+msgstr "РобоÑ?Ñ? мÑ?Ñ?Ñ?Ñ?:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Columns:"
+msgstr "СÑ?овпÑ?ики:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Rows:"
+msgstr "РÑ?дки:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Edit Binding"
+msgstr "Ð?мÑ?ниÑ?и комбÑ?наÑ?Ñ?Ñ?"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key"
+msgstr "Ð?лавÑ?Ñ?а"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key:"
+msgstr "Ð?лавÑ?Ñ?а:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Matchers"
+msgstr "СпÑ?впаданнÑ?"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Actions"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "not"
+msgstr "не"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Match Window Properties"
+msgstr "СпÑ?впаданнÑ? влаÑ?Ñ?ивоÑ?Ñ?ей вÑ?кна"
+
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
 #, c-format
 msgid "No matching item for %S"
@@ -1092,11 +1169,6 @@ msgstr "Ð?емаÑ? вÑ?дповÑ?дниÑ? елеменÑ?Ñ?в длÑ? %S"
 msgid "** unknown widget **  "
 msgstr "** невÑ?домий вÑ?джеÑ? **  "
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-msgid "Key"
-msgstr "Ð?лавÑ?Ñ?а"
-
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
 msgid "Value"
 msgstr "Ð?наÑ?еннÑ?"
@@ -1142,78 +1214,6 @@ msgstr "Так"
 msgid "No"
 msgstr "Ð?Ñ?"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-#, c-format
-msgid "While changing %s:"
-msgstr "Ð?Ñ?д Ñ?аÑ? замÑ?ни %s:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-msgid "Sawfish Error"
-msgstr "Ð?омилка Sawfish"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/layouts/keymaps.jl
-msgid "Context:"
-msgstr "Ð?онÑ?екÑ?Ñ?:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/shell.jl
-msgid "Sawfish Configurator"
-msgstr "Ð?Ñ?огÑ?ама налаÑ?Ñ?овÑ?ваннÑ? Sawfish"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Command"
-msgstr "Ð?оманда"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Undocumented"
-msgstr "Ð?едокÑ?менÑ?овано"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/event.jl
-msgid "Grab..."
-msgstr "Ð?аÑ?опиÑ?и..."
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Workspaces:"
-msgstr "РобоÑ?Ñ? мÑ?Ñ?Ñ?Ñ?:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Columns:"
-msgstr "СÑ?овпÑ?ики:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Rows:"
-msgstr "РÑ?дки:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Edit Binding"
-msgstr "Ð?мÑ?ниÑ?и комбÑ?наÑ?Ñ?Ñ?"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Key:"
-msgstr "Ð?лавÑ?Ñ?а:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Matchers"
-msgstr "СпÑ?впаданнÑ?"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Actions"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "not"
-msgstr "не"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Match Window Properties"
-msgstr "СпÑ?впаданнÑ? влаÑ?Ñ?ивоÑ?Ñ?ей вÑ?кна"
-
 #. ../lisp/sawfish/wm/animation/outline.jl
 msgid "Animation Outline Coordinates"
 msgstr ""
@@ -1250,8 +1250,9 @@ msgstr "Ð?вÑ?к"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "СпÑ?впалÑ? вÑ?кна"
+#, fuzzy
+msgid "Window Rules"
+msgstr "_Ð?Ñ?кна"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
@@ -1826,6 +1827,11 @@ msgstr ""
 "Ñ?нÑ?ого вÑ?кна."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move window center"
+msgstr "Ð?еÑ?емÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и вÑ?кно далÑ?"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
 msgid "Move window interactively"
 msgstr "Ð?еÑ?енеÑ?Ñ?и вÑ?кно Ñ?нÑ?еÑ?акÑ?ивно"
 
@@ -2085,6 +2091,14 @@ msgid "The program launched by the `browser' command."
 msgstr "Ð?Ñ?огÑ?ама, Ñ?о запÑ?Ñ?каÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? командоÑ? \"xterm\"."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "Maximum length of Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "How long to display Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
 msgid "Xterm"
 msgstr "Xterm"
 
@@ -2280,8 +2294,8 @@ msgid "Customize"
 msgstr "Ð?алаÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?и"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl
-msgid "Invoke the user-customization system."
-msgstr "Ð?икликаÑ?и Ñ?иÑ?Ñ?емÑ? налаÑ?Ñ?Ñ?ваннÑ?."
+msgid "Invoke the configurator GUI."
+msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/3d-hack.jl
 msgid "3d hack"
@@ -2828,6 +2842,18 @@ msgid "Automatically reload themes when they are updated."
 msgstr "Ð?вÑ?омаÑ?иÑ?но пеÑ?езаванÑ?ажÑ?ваÑ?и Ñ?еми пÑ?и Ñ?Ñ? оновленнÑ?."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for active frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for inactive frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Use custom font colors for frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
 msgid "Default font: \\w"
 msgstr "Типовий Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?: \\w"
 
@@ -2880,6 +2906,7 @@ msgid "About GNOME"
 msgstr "Ð?Ñ?о GNOME..."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
 msgid "Sessi_on"
 msgstr ""
@@ -2902,6 +2929,20 @@ msgstr "_Ð?овÑ?дка"
 msgid "KDE Website"
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Logout from KDE"
+msgstr "Ð?ийÑ?и з поÑ?оÑ?ного Ñ?еанÑ?Ñ? GNOME."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Reboot from KDE"
+msgstr "Ð?ийÑ?и з поÑ?оÑ?ного Ñ?еанÑ?Ñ? GNOME."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Shutdown from KDE"
+msgstr ""
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
 msgid "global-keymap"
 msgstr "global-keymap"
@@ -3929,6 +3970,7 @@ msgstr ""
 msgid "Window:"
 msgstr "Ð?Ñ?кно:"
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
@@ -3976,7 +4018,9 @@ msgid "Number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
-msgid "Minimum number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
+msgid ""
+"Minimum number of columns and rows in each virtual workspace (if boundary "
+"mode is dynamic): \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
@@ -4477,6 +4521,25 @@ msgstr "Ð?ибÑ?аÑ?и Ñ?обоÑ?е мÑ?Ñ?Ñ?е Ñ?нÑ?еÑ?акÑ?ивно"
 msgid "Prompt for a workspace and switch to it."
 msgstr "Ð?апиÑ?аÑ?и Ñ?обоÑ?е мÑ?Ñ?Ñ?е Ñ? пеÑ?емикнÑ?Ñ?иÑ?Ñ? на нÑ?ого."
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Wether to display workspace name upon switch"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "How long to display workspace name"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Display workspace name"
+msgstr "Ð?азви Ñ?обоÑ?иÑ? мÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
+
+#~ msgid "Matched Windows"
+#~ msgstr "СпÑ?впалÑ? вÑ?кна"
+
+#~ msgid "Invoke the user-customization system."
+#~ msgstr "Ð?икликаÑ?и Ñ?иÑ?Ñ?емÑ? налаÑ?Ñ?Ñ?ваннÑ?."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "customize title position"
 #~ msgstr "maximize-button-keymap"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index d00a6b8..d881086 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sawfish HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-03 20:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-26 17:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-01-10 19:16+1030\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie riverland net au>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list lists sourceforge net>\n"
@@ -701,7 +701,7 @@ msgid ""
 "customize configure button keymap\n"
 "\n"
 "by default a button will work as it's name suggests. button1: start sawfish-"
-"ui - button3: toggle custom title string"
+"config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -713,7 +713,7 @@ msgstr "Ã?nh xạ nút trình Ä?Æ¡n"
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
-"button1: start sawfish-ui - button3: toggle custom title string"
+"button1: start sawfish-config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -1077,6 +1077,83 @@ msgstr "Ä?á»? rá»?ng của viá»?n cá»­a sá»?."
 msgid "Border width of bar images."
 msgstr "Ä?á»? rá»?ng viá»?n của ảnh thanh ngang."
 
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+#, c-format
+msgid "While changing %s:"
+msgstr "Khi thay Ä?á»?i %s:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+msgid "Sawfish Error"
+msgstr "Lá»?i Sawfish"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/layouts/keymaps.jl
+msgid "Context:"
+msgstr "Ngữ cảnh:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/shell.jl
+msgid "Sawfish Configurator"
+msgstr "B� cấu hình Sawfish"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Command"
+msgstr "Lá»?nh"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Undocumented"
+msgstr "Không có tài li�u"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/event.jl
+msgid "Grab..."
+msgstr "Bắt..."
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Workspaces:"
+msgstr "Vùng làm vi�c:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Columns:"
+msgstr "Cá»?t:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Rows:"
+msgstr "Hàng:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Edit Binding"
+msgstr "Sá»­a Ä?á»?i tá»? hợp"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key"
+msgstr "Phím"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key:"
+msgstr "Phím:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Matchers"
+msgstr "Bá»? khá»?p"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Actions"
+msgstr "Hành Ä?á»?ng"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "not"
+msgstr "không"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Match Window Properties"
+msgstr "Kh�p thu�c tính cửa s�"
+
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
 #, c-format
 msgid "No matching item for %S"
@@ -1086,11 +1163,6 @@ msgstr "Không có mục nào kh�p v�i %S"
 msgid "** unknown widget **  "
 msgstr "â?¢â?¢ ô Ä?iá»?u khiá»?n lạ â?¢â?¢  "
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-msgid "Key"
-msgstr "Phím"
-
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
 msgid "Value"
 msgstr "Giá tr�"
@@ -1136,78 +1208,6 @@ msgstr "Có"
 msgid "No"
 msgstr "Không"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-#, c-format
-msgid "While changing %s:"
-msgstr "Khi thay Ä?á»?i %s:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-msgid "Sawfish Error"
-msgstr "Lá»?i Sawfish"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/layouts/keymaps.jl
-msgid "Context:"
-msgstr "Ngữ cảnh:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/shell.jl
-msgid "Sawfish Configurator"
-msgstr "B� cấu hình Sawfish"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Command"
-msgstr "Lá»?nh"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Undocumented"
-msgstr "Không có tài li�u"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/event.jl
-msgid "Grab..."
-msgstr "Bắt..."
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Workspaces:"
-msgstr "Vùng làm vi�c:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Columns:"
-msgstr "Cá»?t:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Rows:"
-msgstr "Hàng:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Edit Binding"
-msgstr "Sá»­a Ä?á»?i tá»? hợp"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Key:"
-msgstr "Phím:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Matchers"
-msgstr "Bá»? khá»?p"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Actions"
-msgstr "Hành Ä?á»?ng"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "not"
-msgstr "không"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Match Window Properties"
-msgstr "Kh�p thu�c tính cửa s�"
-
 #. ../lisp/sawfish/wm/animation/outline.jl
 msgid "Animation Outline Coordinates"
 msgstr ""
@@ -1244,8 +1244,9 @@ msgstr "Ã?m thanh"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Cá»­a sá»? Ä?ã khá»?p"
+#, fuzzy
+msgid "Window Rules"
+msgstr "_Cá»­a sá»?"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
@@ -1818,6 +1819,11 @@ msgstr ""
 "cạnh của cửa s� khác."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move window center"
+msgstr "Cửa s� t�i kế"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
 msgid "Move window interactively"
 msgstr "Di chuy�n tương tác cửa s�"
 
@@ -2075,6 +2081,14 @@ msgid "The program launched by the `browser' command."
 msgstr "ChÆ°Æ¡ng trình Ä?ược thá»±c hiá»?n bá»?i lá»?nh « xterm »."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "Maximum length of Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "How long to display Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
 msgid "Xterm"
 msgstr "Xterm"
 
@@ -2270,8 +2284,8 @@ msgid "Customize"
 msgstr "Tùy ch�nh"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl
-msgid "Invoke the user-customization system."
-msgstr "G�i h� th�ng cho phép ngư�i dùng tùy ch�nh."
+msgid "Invoke the configurator GUI."
+msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/3d-hack.jl
 msgid "3d hack"
@@ -2819,6 +2833,18 @@ msgid "Automatically reload themes when they are updated."
 msgstr "Tá»± Ä?á»?ng tải lại sắc thái khi Ä?ược cập nhật"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for active frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for inactive frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Use custom font colors for frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
 msgid "Default font: \\w"
 msgstr "Phông chữ mặc Ä?á»?nh: \\w"
 
@@ -2871,6 +2897,7 @@ msgid "About GNOME"
 msgstr "Giá»?i thiá»?u vá»? GNOME..."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
 msgid "Sessi_on"
 msgstr ""
@@ -2893,6 +2920,20 @@ msgstr "Trợ _giúp"
 msgid "KDE Website"
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Logout from KDE"
+msgstr "Ä?Ä?ng xuất phiên chạy GNOME hiá»?n tại."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Reboot from KDE"
+msgstr "Ä?Ä?ng xuất phiên chạy GNOME hiá»?n tại."
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Shutdown from KDE"
+msgstr ""
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
 msgid "global-keymap"
 msgstr "ánh xạ phím toàn cục"
@@ -3918,6 +3959,7 @@ msgstr ""
 msgid "Window:"
 msgstr "Cá»­a sá»? :"
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
@@ -3965,7 +4007,9 @@ msgid "Number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
-msgid "Minimum number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
+msgid ""
+"Minimum number of columns and rows in each virtual workspace (if boundary "
+"mode is dynamic): \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
@@ -4465,6 +4509,25 @@ msgstr "Ch�n tương tác vùng làm vi�c"
 msgid "Prompt for a workspace and switch to it."
 msgstr "Nhắc vá»?i vùng làm viá»?c và chuyá»?n Ä?á»?i qua Ä?ó."
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Wether to display workspace name upon switch"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "How long to display workspace name"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Display workspace name"
+msgstr "Tên vùng làm vi�c"
+
+#~ msgid "Matched Windows"
+#~ msgstr "Cá»­a sá»? Ä?ã khá»?p"
+
+#~ msgid "Invoke the user-customization system."
+#~ msgstr "G�i h� th�ng cho phép ngư�i dùng tùy ch�nh."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "customize title position"
 #~ msgstr "�nh xạ nút phóng to"
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index 4e0f6f4..5a942d4 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sawfish 1.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-03 20:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-26 17:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-09-09 14:00+0200\n"
 "Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo walon org>\n"
 "Language-Team: Walloon <linux-wa walon org>\n"
@@ -710,7 +710,7 @@ msgid ""
 "customize configure button keymap\n"
 "\n"
 "by default a button will work as it's name suggests. button1: start sawfish-"
-"ui - button3: toggle custom title string"
+"config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -721,7 +721,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
-"button1: start sawfish-ui - button3: toggle custom title string"
+"button1: start sawfish-config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -1082,6 +1082,83 @@ msgstr "LÃ¥rdjeu do boird del purnea."
 msgid "Border width of bar images."
 msgstr "Lårdjeu del boirdeure des imådjes del bår."
 
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+#, c-format
+msgid "While changing %s:"
+msgstr "Tot candjant %s:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+msgid "Sawfish Error"
+msgstr "Aroke di Sawfish"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/layouts/keymaps.jl
+msgid "Context:"
+msgstr "Contecse:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/shell.jl
+msgid "Sawfish Configurator"
+msgstr "Apontieu di Sawfish"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Command"
+msgstr "Comande"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Undocumented"
+msgstr "Nén documinté"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/event.jl
+msgid "Grab..."
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Workspaces:"
+msgstr "Scribannes:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Columns:"
+msgstr "Colones:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Rows:"
+msgstr "Royes:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Edit Binding"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key"
+msgstr "Clé"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key:"
+msgstr "Tape:"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Matchers"
+msgstr "Patrons"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Actions"
+msgstr "Accions"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "not"
+msgstr "nén"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Match Window Properties"
+msgstr "Corespondant ås prôpietés do purnea"
+
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
 #, c-format
 msgid "No matching item for %S"
@@ -1091,11 +1168,6 @@ msgstr "Nou cayet corespondant po %S"
 msgid "** unknown widget **  "
 msgstr "** ahesse nén cnoxhowe ** "
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-msgid "Key"
-msgstr "Clé"
-
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
 msgid "Value"
 msgstr "Valixhance"
@@ -1141,78 +1213,6 @@ msgstr "Oyi"
 msgid "No"
 msgstr "Neni"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-#, c-format
-msgid "While changing %s:"
-msgstr "Tot candjant %s:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-msgid "Sawfish Error"
-msgstr "Aroke di Sawfish"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/layouts/keymaps.jl
-msgid "Context:"
-msgstr "Contecse:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/shell.jl
-msgid "Sawfish Configurator"
-msgstr "Apontieu di Sawfish"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Command"
-msgstr "Comande"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Undocumented"
-msgstr "Nén documinté"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/event.jl
-msgid "Grab..."
-msgstr ""
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Workspaces:"
-msgstr "Scribannes:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Columns:"
-msgstr "Colones:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Rows:"
-msgstr "Royes:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Edit Binding"
-msgstr ""
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Key:"
-msgstr "Tape:"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Matchers"
-msgstr "Patrons"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Actions"
-msgstr "Accions"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "not"
-msgstr "nén"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Match Window Properties"
-msgstr "Corespondant ås prôpietés do purnea"
-
 #. ../lisp/sawfish/wm/animation/outline.jl
 msgid "Animation Outline Coordinates"
 msgstr ""
@@ -1251,8 +1251,8 @@ msgstr "Son"
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
 #, fuzzy
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Corespondant ås prôpietés do purnea"
+msgid "Window Rules"
+msgstr "_Purneas"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
@@ -1797,6 +1797,11 @@ msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
 #, fuzzy
+msgid "Move window center"
+msgstr "Bodjî l' purnea sol hintche"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+#, fuzzy
 msgid "Move window interactively"
 msgstr "Bodjî l' purnea sol hintche"
 
@@ -2063,6 +2068,14 @@ msgid "The program launched by the `browser' command."
 msgstr "�rgumints dnés al comande «xterm»."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "Maximum length of Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "How long to display Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
 msgid "Xterm"
 msgstr "Xterm"
 
@@ -2263,7 +2276,7 @@ msgid "Customize"
 msgstr "A vosse môde"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl
-msgid "Invoke the user-customization system."
+msgid "Invoke the configurator GUI."
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/3d-hack.jl
@@ -2827,6 +2840,18 @@ msgid "Automatically reload themes when they are updated."
 msgstr "Ritcherdjî otomaticmint les tinmes cwand i sont metous a djoû."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for active frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for inactive frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Use custom font colors for frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
 msgid "Default font: \\w"
 msgstr "Prémetowe fonte: \\w"
 
@@ -2879,6 +2904,7 @@ msgid "About GNOME"
 msgstr "Ã?d fwait di GNOME..."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
 msgid "Sessi_on"
 msgstr ""
@@ -2900,6 +2926,18 @@ msgstr "_Aidance"
 msgid "KDE Website"
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Logout from KDE"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Reboot from KDE"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Shutdown from KDE"
+msgstr ""
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
 msgid "global-keymap"
 msgstr ""
@@ -3928,6 +3966,7 @@ msgstr ""
 msgid "Window:"
 msgstr "Purnea:"
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
@@ -3975,7 +4014,9 @@ msgid "Number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
-msgid "Minimum number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
+msgid ""
+"Minimum number of columns and rows in each virtual workspace (if boundary "
+"mode is dynamic): \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
@@ -4484,6 +4525,23 @@ msgstr "Tchoezi li scribanne _shuvant"
 msgid "Prompt for a workspace and switch to it."
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Wether to display workspace name upon switch"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "How long to display workspace name"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Display workspace name"
+msgstr "Nos des scribannes"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Matched Windows"
+#~ msgstr "Corespondant ås prôpietés do purnea"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "customize title position"
 #~ msgstr "Si rmimbrer l' e_plaeçmint"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index ba5827e..7cdeae3 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sawfish CVS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-03 20:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-26 17:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-01-15 21:42+0800\n"
 "Last-Translator: wangli <charlesw1234 163 com>\n"
 "Language-Team: zh_CN <i18n-translation lists linux net cn>\n"
@@ -723,7 +723,7 @@ msgid ""
 "customize configure button keymap\n"
 "\n"
 "by default a button will work as it's name suggests. button1: start sawfish-"
-"ui - button3: toggle custom title string"
+"config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -735,7 +735,7 @@ msgstr "è??å??æ??é?®é?®ç??æ? å°?"
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
-"button1: start sawfish-ui - button3: toggle custom title string"
+"button1: start sawfish-config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -1107,6 +1107,93 @@ msgstr "çª?å?£è¾¹æ¡?ç??宽度ã??"
 msgid "Border width of bar images."
 msgstr "æ?¡å½¢å?¾å??ç??è¾¹æ¡?宽度ã??"
 
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+#, c-format
+msgid "While changing %s:"
+msgstr "æ?¹å?? %s æ?¶ï¼?"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+msgid "Sawfish Error"
+msgstr "Sawfish é??误"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/layouts/keymaps.jl
+msgid "Context:"
+msgstr "ä¸?ä¸?æ??ï¼?"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/shell.jl
+#, fuzzy
+msgid "Sawfish Configurator"
+msgstr "Sawfish é??置工å?·"
+
+# ../src/sawmill-ui.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Command"
+msgstr "�令"
+
+# ../src/sawmill-ui.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Undocumented"
+msgstr "æ? æ??æ¡£"
+
+# ../src/sawmill-ui.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/event.jl
+msgid "Grab..."
+msgstr "æ??å??..."
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Workspaces:"
+msgstr "工���"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Columns:"
+msgstr "å??ï¼?"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Rows:"
+msgstr "è¡?ï¼?"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#, fuzzy
+msgid "Edit Binding"
+msgstr "ç¼?ç¼?ç»?å®?"
+
+# ../src/sawmill-ui.jl
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key"
+msgstr "é?®"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key:"
+msgstr "��"
+
+# ../src/sawmill-ui.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Matchers"
+msgstr "å?¹é??å?¨"
+
+# ../src/sawmill-ui.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Actions"
+msgstr "��"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "not"
+msgstr ""
+
+# ../src/sawmill-ui.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#, fuzzy
+msgid "Match Window Properties"
+msgstr "å?¹é??çª?å?£å±?æ?§"
+
 # ../themer/themer.in
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
 #, c-format
@@ -1117,12 +1204,6 @@ msgstr "没æ??å?¹é?? %S ç??项ç?®"
 msgid "** unknown widget **  "
 msgstr "** æ?ªç?¥æ??件 **  "
 
-# ../src/sawmill-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-msgid "Key"
-msgstr "é?®"
-
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
 msgid "Value"
 msgstr "å?¼"
@@ -1177,87 +1258,6 @@ msgstr ""
 msgid "No"
 msgstr "æ? "
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-#, c-format
-msgid "While changing %s:"
-msgstr "æ?¹å?? %s æ?¶ï¼?"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-msgid "Sawfish Error"
-msgstr "Sawfish é??误"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/layouts/keymaps.jl
-msgid "Context:"
-msgstr "ä¸?ä¸?æ??ï¼?"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/shell.jl
-#, fuzzy
-msgid "Sawfish Configurator"
-msgstr "Sawfish é??置工å?·"
-
-# ../src/sawmill-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Command"
-msgstr "�令"
-
-# ../src/sawmill-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Undocumented"
-msgstr "æ? æ??æ¡£"
-
-# ../src/sawmill-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/event.jl
-msgid "Grab..."
-msgstr "æ??å??..."
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Workspaces:"
-msgstr "工���"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Columns:"
-msgstr "å??ï¼?"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Rows:"
-msgstr "è¡?ï¼?"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#, fuzzy
-msgid "Edit Binding"
-msgstr "ç¼?ç¼?ç»?å®?"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Key:"
-msgstr "��"
-
-# ../src/sawmill-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Matchers"
-msgstr "å?¹é??å?¨"
-
-# ../src/sawmill-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Actions"
-msgstr "��"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "not"
-msgstr ""
-
-# ../src/sawmill-ui.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#, fuzzy
-msgid "Match Window Properties"
-msgstr "å?¹é??çª?å?£å±?æ?§"
-
 #. ../lisp/sawfish/wm/animation/outline.jl
 msgid "Animation Outline Coordinates"
 msgstr ""
@@ -1295,11 +1295,11 @@ msgstr ""
 msgid "Sound"
 msgstr "声�"
 
-# ../lisp/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "å?¹é??ç??çª?å?£"
+#, fuzzy
+msgid "Window Rules"
+msgstr "��(_W)"
 
 # ../lisp/tooltips.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
@@ -1861,6 +1861,12 @@ msgid ""
 "edge of another window."
 msgstr ""
 
+# ../lisp/workspace.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move window center"
+msgstr "左移��"
+
 # ../lisp/maximize.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
 msgid "Move window interactively"
@@ -2136,6 +2142,14 @@ msgid "The program launched by the `browser' command."
 msgstr "ç?±â??xtermâ??å?½ä»¤èµ·å?¨ç??ç¨?åº?ã??"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "Maximum length of Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "How long to display Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
 msgid "Xterm"
 msgstr "Xterm"
 
@@ -2364,10 +2378,9 @@ msgstr "�置"
 msgid "Customize"
 msgstr "å®?å?¶"
 
-# ../lisp/customize.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl
-msgid "Invoke the user-customization system."
-msgstr "å?¯å?¨ç?¨æ?·å®?å?¶ç³»ç»?ã??"
+msgid "Invoke the configurator GUI."
+msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/3d-hack.jl
 msgid "3d hack"
@@ -2968,6 +2981,18 @@ msgid "Automatically reload themes when they are updated."
 msgstr "主é¢?æ?´æ?°å??è?ªå?¨é??æ?°è£?å?¥ã??"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for active frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for inactive frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Use custom font colors for frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
 msgid "Default font: \\w"
 msgstr "�认���\\w"
 
@@ -3027,6 +3052,7 @@ msgid "About GNOME"
 msgstr "�� GNOME..."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
 msgid "Sessi_on"
 msgstr ""
@@ -3049,6 +3075,20 @@ msgstr "æ±?å?©(_H)"
 msgid "KDE Website"
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Logout from KDE"
+msgstr "注æ¶?å½?å??ç?? GNOME ä¼?è¯?ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Reboot from KDE"
+msgstr "注æ¶?å½?å??ç?? GNOME ä¼?è¯?ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Shutdown from KDE"
+msgstr ""
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
 msgid "global-keymap"
 msgstr "å?¨å±?é?®ç??æ? å°?"
@@ -4177,6 +4217,7 @@ msgstr "该ç¨?åº?ç?¨äº?æ?­æ?¾é?³æ??示ä¾?ã??è?¥æ?ªè®¾å®?ï¼?å??使ç?¨å??ç½® ESD 
 msgid "Window:"
 msgstr "���"
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
@@ -4225,7 +4266,9 @@ msgid "Number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
-msgid "Minimum number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
+msgid ""
+"Minimum number of columns and rows in each virtual workspace (if boundary "
+"mode is dynamic): \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
@@ -4776,6 +4819,27 @@ msgstr "交äº?å?°é??æ?©å·¥ä½?å?º"
 msgid "Prompt for a workspace and switch to it."
 msgstr "æ??示é??æ?©å·¥ä½?å?ºï¼?并å??æ?¢å?°å®?ã??"
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Wether to display workspace name upon switch"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "How long to display workspace name"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Display workspace name"
+msgstr "å·¥ä½?å?ºå??称"
+
+# ../lisp/match-window.jl
+#~ msgid "Matched Windows"
+#~ msgstr "å?¹é??ç??çª?å?£"
+
+# ../lisp/customize.jl
+#~ msgid "Invoke the user-customization system."
+#~ msgstr "å?¯å?¨ç?¨æ?·å®?å?¶ç³»ç»?ã??"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "customize title position"
 #~ msgstr "æ??大å??æ??é?®é?®ç??æ? å°?"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index f02a264..09e0c4d 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sawfish 1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-03 20:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-26 17:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-08-15 14:59+0800\n"
 "Last-Translator: Abel Cheung <maddog linux org hk>\n"
 "Language-Team: traditional Chinese <zh-l10n linux org tw>\n"
@@ -700,7 +700,7 @@ msgid ""
 "customize configure button keymap\n"
 "\n"
 "by default a button will work as it's name suggests. button1: start sawfish-"
-"ui - button3: toggle custom title string"
+"config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -712,7 +712,7 @@ msgstr "é?¸å?®æ??é??æ??é?µå°?æ??"
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
-"button1: start sawfish-ui - button3: toggle custom title string"
+"button1: start sawfish-config - button3: toggle custom title string"
 msgstr ""
 
 #. ../themes/mxflat/theme.jl
@@ -1073,6 +1073,86 @@ msgstr "è¦?çª?é??ç??ç??寬度ã??"
 msgid "Border width of bar images."
 msgstr "æ¢?å½¢å??å??ç??é??ç??寬度ã??"
 
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+#, c-format
+msgid "While changing %s:"
+msgstr "ç?¶æ?´æ?¹ %s æ??ï¼?"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/apply.jl
+msgid "Sawfish Error"
+msgstr "Sawfish ç?¼ç??é?¯èª¤"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/layouts/keymaps.jl
+msgid "Context:"
+msgstr "æ??ç?¨ç¯?å??ï¼?"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/shell.jl
+#, fuzzy
+msgid "Sawfish Configurator"
+msgstr "Sawfish 設�工�"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Command"
+msgstr "æ??令"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/command.jl
+msgid "Undocumented"
+msgstr "æ?ªæ³¨æ??ç??"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/event.jl
+msgid "Grab..."
+msgstr "æ?·å??..."
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Workspaces:"
+msgstr "å·¥ä½?å??ï¼?"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Columns:"
+msgstr "å??ï¼?"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/workspace-geometry.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
+msgid "Rows:"
+msgstr "è¡?ï¼?"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+#, fuzzy
+msgid "Edit Binding"
+msgstr "編輯æ??é?µå°?æ??"
+
+#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key"
+msgstr "é?µ"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/keymap.jl
+msgid "Key:"
+msgstr "��"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Matchers"
+msgstr "å°?æ??æ¢?件"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "Actions"
+msgstr "å??ä½?"
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+msgid "not"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/cfg/widgets/match-window.jl
+#, fuzzy
+msgid "Match Window Properties"
+msgstr "å°?ç?§è¦?çª?ç??å?§å®¹"
+
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
 #, c-format
 msgid "No matching item for %S"
@@ -1082,11 +1162,6 @@ msgstr "æ?¾ä¸?å?°è?? %S å?»å??ç??é ?ç?®"
 msgid "** unknown widget **  "
 msgstr "** ä¸?æ??ä¹? widget **  "
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
-msgid "Key"
-msgstr "é?µ"
-
 #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
 msgid "Value"
 msgstr "å?¼"
@@ -1133,81 +1208,6 @@ msgstr ""
 msgid "No"
 msgstr "ç?¡"
 
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-#, c-format
-msgid "While changing %s:"
-msgstr "ç?¶æ?´æ?¹ %s æ??ï¼?"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
-msgid "Sawfish Error"
-msgstr "Sawfish ç?¼ç??é?¯èª¤"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/layouts/keymaps.jl
-msgid "Context:"
-msgstr "æ??ç?¨ç¯?å??ï¼?"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/shell.jl
-#, fuzzy
-msgid "Sawfish Configurator"
-msgstr "Sawfish 設�工�"
-
-#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Command"
-msgstr "æ??令"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
-msgid "Undocumented"
-msgstr "æ?ªæ³¨æ??ç??"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/event.jl
-msgid "Grab..."
-msgstr "æ?·å??..."
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Workspaces:"
-msgstr "å·¥ä½?å??ï¼?"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Columns:"
-msgstr "å??ï¼?"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
-msgid "Rows:"
-msgstr "è¡?ï¼?"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-#, fuzzy
-msgid "Edit Binding"
-msgstr "編輯æ??é?µå°?æ??"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
-msgid "Key:"
-msgstr "��"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Matchers"
-msgstr "å°?æ??æ¢?件"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "Actions"
-msgstr "å??ä½?"
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-msgid "not"
-msgstr ""
-
-#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
-#, fuzzy
-msgid "Match Window Properties"
-msgstr "å°?ç?§è¦?çª?ç??å?§å®¹"
-
 #. ../lisp/sawfish/wm/animation/outline.jl
 msgid "Animation Outline Coordinates"
 msgstr ""
@@ -1244,8 +1244,9 @@ msgstr "��"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "符å??æ¢?件ç??è¦?çª?"
+#, fuzzy
+msgid "Window Rules"
+msgstr "��(_W)"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
@@ -1783,6 +1784,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
+#, fuzzy
+msgid "Move window center"
+msgstr "���左移"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
 msgid "Move window interactively"
 msgstr "æ??å??移å??è¦?çª?"
 
@@ -2040,6 +2046,14 @@ msgid "The program launched by the `browser' command."
 msgstr "ç?± `xterm' æ??令æ??å??å??ç??ç¨?å¼?ã??"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "Maximum length of Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
+msgid "How long to display Clipboard Preview"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/commands/user.jl
 msgid "Xterm"
 msgstr "Xterm"
 
@@ -2247,8 +2261,8 @@ msgid "Customize"
 msgstr "��"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl
-msgid "Invoke the user-customization system."
-msgstr "å??å??使ç?¨è??è?ªè¨?系統ã??"
+msgid "Invoke the configurator GUI."
+msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/ext/3d-hack.jl
 msgid "3d hack"
@@ -2822,6 +2836,18 @@ msgid "Automatically reload themes when they are updated."
 msgstr "ç?¶ä½?æ?¯ä¸»é¡?被æ?´æ?°æ??è?ªå??é??æ?°è¼?å?¥ã??"
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for active frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Font color for inactive frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
+msgid "Use custom font colors for frames"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
 msgid "Default font: \\w"
 msgstr "�設�形�\\w"
 
@@ -2874,6 +2900,7 @@ msgid "About GNOME"
 msgstr "é??æ?¼ GNOME..."
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/integration/gnome.jl
 msgid "Sessi_on"
 msgstr ""
@@ -2896,6 +2923,20 @@ msgstr "說æ??(_H)"
 msgid "KDE Website"
 msgstr ""
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Logout from KDE"
+msgstr "ç?»å?ºç?®å??ç?? GNOME ä½?業é??段ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+#, fuzzy
+msgid "_Reboot from KDE"
+msgstr "ç?»å?ºç?®å??ç?? GNOME ä½?業é??段ã??"
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/integration/kde.jl
+msgid "_Shutdown from KDE"
+msgstr ""
+
 #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
 msgid "global-keymap"
 msgstr "æ?´é«?æ??é?µå°?æ??"
@@ -3917,6 +3958,7 @@ msgstr "ç?¨ä¾?æ?­æ?¾é?³æ??ç??ç¨?å¼?ã??è?¥ç?¡è¨­å®?ï¼?å??使ç?¨å?§ç½®ç?? ESD æ?¯
 msgid "Window:"
 msgstr "���"
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
 #. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
@@ -3966,7 +4008,9 @@ msgid "Number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
-msgid "Minimum number of columns and rows in each virtual workspace: \\w"
+msgid ""
+"Minimum number of columns and rows in each virtual workspace (if boundary "
+"mode is dynamic): \\w"
 msgstr ""
 
 #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
@@ -4473,6 +4517,25 @@ msgstr "è?ªè¡?é?¸å®?å·¥ä½?å??"
 msgid "Prompt for a workspace and switch to it."
 msgstr "輸å?¥ä¸¦å??æ??å?°æ??å®?ç??å·¥ä½?å??ã??"
 
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "Wether to display workspace name upon switch"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+msgid "How long to display workspace name"
+msgstr ""
+
+#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
+#, fuzzy
+msgid "Display workspace name"
+msgstr "å·¥ä½?å??å??稱"
+
+#~ msgid "Matched Windows"
+#~ msgstr "符å??æ¢?件ç??è¦?çª?"
+
+#~ msgid "Invoke the user-customization system."
+#~ msgstr "å??å??使ç?¨è??è?ªè¨?系統ã??"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "customize title position"
 #~ msgstr "æ??大å??æ??é??æ??é?µå°?æ??"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]