[gnome-shell] Update Czech translation



commit a75b1abc93584a0cef61960f145c914a140317c4
Author: Andre Klapper <a9016009 gmx de>
Date:   Tue Sep 22 13:37:55 2009 +0200

    Update Czech translation

 po/cs.po |   40 ++++++++++++++++++++++------------------
 1 files changed, 22 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 9b92d80..8ac2fda 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-shell\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-30 17:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-30 17:33+0200\n"
-"Last-Translator: Petr Kovar <pknbe volny cz>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-22 13:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-22 13:37+0200\n"
+"Last-Translator: Andre Klapper <ak-47 gmx net>, 2009\n"
 "Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -25,58 +25,62 @@ msgid "Window management and application launching"
 msgstr "Správa oken a spouÅ¡tÄ?ní aplikací"
 
 #. left side
-#: ../js/ui/panel.js:271
+#: ../js/ui/panel.js:269
 msgid "Activities"
 msgstr "Ä?innosti"
 
 #. Translators: This is a time format.
-#: ../js/ui/panel.js:454
+#: ../js/ui/panel.js:452
 msgid "%a %l:%M %p"
 msgstr "%a, %H:%M"
 
-#: ../js/ui/dash.js:256
+#: ../js/ui/dash.js:283
 msgid "Find..."
 msgstr "Najít..."
 
-#: ../js/ui/dash.js:374
+#: ../js/ui/dash.js:400
 msgid "Browse"
 msgstr "Procházet"
 
-#: ../js/ui/dash.js:451
+#: ../js/ui/dash.js:536
 msgid "(see all)"
 msgstr "(zobrazit vše)"
 
 #. **** Applications ****
-#: ../js/ui/dash.js:633 ../js/ui/dash.js:681
+#: ../js/ui/dash.js:753 ../js/ui/dash.js:809
 msgid "APPLICATIONS"
 msgstr "APLIKACE"
 
 #. **** Places ****
 #. Translators: This is in the sense of locations for documents,
 #. network locations, etc.
-#: ../js/ui/dash.js:653
+#: ../js/ui/dash.js:773
 msgid "PLACES"
 msgstr "MÃ?STA"
 
 #. **** Documents ****
-#: ../js/ui/dash.js:660 ../js/ui/dash.js:692
+#: ../js/ui/dash.js:780 ../js/ui/dash.js:819
 msgid "RECENT DOCUMENTS"
 msgstr "NEDÃ?VNÃ? DOKUMENTY"
 
 #. **** Search Results ****
-#: ../js/ui/dash.js:679
+#: ../js/ui/dash.js:799 ../js/ui/dash.js:931
 msgid "SEARCH RESULTS"
 msgstr "VÃ?SLEDKY HLEDÃ?NÃ?"
 
-#: ../js/ui/runDialog.js:82
+#: ../js/ui/dash.js:814
+msgid "PREFERENCES"
+msgstr "NASTAVENÃ?"
+
+#: ../js/ui/runDialog.js:101
 msgid "Please enter a command:"
 msgstr "Zadejte prosím pÅ?íkaz:"
 
-#: ../src/shell-global.c:840
+#: ../src/shell-global.c:799
 msgid "Less than a minute ago"
 msgstr "PÅ?ed ménÄ? než minutou"
 
-#: ../src/shell-global.c:843
+#: ../src/shell-global.c:802
 #, c-format
 msgid "%d minute ago"
 msgid_plural "%d minutes ago"
@@ -84,7 +88,7 @@ msgstr[0] "PÅ?ed %d minutou"
 msgstr[1] "PÅ?ed %d minutami"
 msgstr[2] "PÅ?ed %d minutami"
 
-#: ../src/shell-global.c:846
+#: ../src/shell-global.c:805
 #, c-format
 msgid "%d hour ago"
 msgid_plural "%d hours ago"
@@ -92,7 +96,7 @@ msgstr[0] "PÅ?ed %d hodinou"
 msgstr[1] "PÅ?ed %d hodinami"
 msgstr[2] "PÅ?ed %d hodinami"
 
-#: ../src/shell-global.c:849
+#: ../src/shell-global.c:808
 #, c-format
 msgid "%d day ago"
 msgid_plural "%d days ago"
@@ -100,7 +104,7 @@ msgstr[0] "PÅ?ed %d dnem"
 msgstr[1] "PÅ?ed %d dny"
 msgstr[2] "PÅ?ed %d dny"
 
-#: ../src/shell-global.c:852
+#: ../src/shell-global.c:811
 #, c-format
 msgid "%d week ago"
 msgid_plural "%d weeks ago"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]