[hamster-applet] Upadated Oriya Translation
- From: Manoj Kumar Giri <mgiri src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [hamster-applet] Upadated Oriya Translation
- Date: Mon, 21 Sep 2009 06:10:00 +0000 (UTC)
commit 326f0de9e25efc0c5df4532ad053660bc2317521
Author: Manoj Kumar Giri <mgiri mgiri csb>
Date: Mon Sep 21 11:39:45 2009 +0530
Upadated Oriya Translation
po/or.po | 455 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 242 insertions(+), 213 deletions(-)
---
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index ba66f39..af37fff 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hamster-applet.master.or\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=hamster-applet&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-30 14:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-12 14:10+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-31 12:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-20 21:23+0530\n"
"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,9 +19,14 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
"\n"
"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
#: ../data/Hamster_Applet.server.in.in.h:1 ../hamster/about.py:40
-msgid "Project Hamster - track your time"
+#| msgid "Project Hamster - track your time"
+msgid "Project Hamster â?? track your time"
msgstr "ପà?ରà¬?ଲà?ପ Hamster - ନିà¬? ସମà?ର à¬?ନà?ସରଣ à¬?ରନà?ତà?"
#. Title of reminder notification
@@ -55,96 +60,86 @@ msgid "<b>Tracking</b>"
msgstr "<b>à¬?ନà?ସରଣ à¬?ରନà?ତà?</b>"
#: ../data/preferences.ui.h:4
-#, fuzzy
#| msgid "Activity"
msgid "Activity list"
-msgstr "à¬?ାରà?ଯà?à?à¬?à?ରମ"
+msgstr "à¬?ାରà?ଯà?à?à¬?à?ରମ ତାଲିà¬?ା"
#: ../data/preferences.ui.h:5
msgid "Add activity"
msgstr "à¬?ାରà?ଯà?à?à¬?à?ରମ ଯà?à¬? à¬?ରନà?ତà?"
#: ../data/preferences.ui.h:6
-#, fuzzy
#| msgid "New category"
msgid "Add category"
-msgstr "ନà?ତନ ବିà¬à¬¾à¬?"
+msgstr "ବିà¬à¬¾à¬? ଯà?à¬?à¬?ରନà?ତà?"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:7 ../data/hamster-applet.schemas.in.h:2
+#| msgid "Remind of current activity every:"
+msgid "Also remind when no activity is set"
+msgstr "à¬?à?ଣସି à¬?ାରà?ଯà?à?à¬?à?ରମ ସà?à¬? à¬?ରାଯାà¬?ଥିବା ସମà?ରà? ମଧà?ଯ ସà?ମରଣ à¬?ରନà?ତà?"
-#: ../data/preferences.ui.h:7
-#, fuzzy
+#: ../data/preferences.ui.h:8
#| msgid "Category"
msgid "Category list"
-msgstr "ବିà¬à¬¾à¬?"
+msgstr "ବିà¬à¬¾à¬? ତାଲିà¬?ା"
-#: ../data/preferences.ui.h:8
+#: ../data/preferences.ui.h:9
msgid "Edit activity"
msgstr "à¬?ାରà?ଯà?à?à¬?à?ରମ ସମà?ପାଦନ à¬?ରନà?ତà?"
-#: ../data/preferences.ui.h:9
-#, fuzzy
+#: ../data/preferences.ui.h:10
#| msgid "New category"
msgid "Edit category"
-msgstr "ନà?ତନ ବିà¬à¬¾à¬?"
+msgstr "ବିà¬à¬¾à¬? ସମà?ପାଦନ à¬?ରନà?ତà?"
-#: ../data/preferences.ui.h:10
-#, fuzzy
+#: ../data/preferences.ui.h:11
#| msgid "No activity"
msgid "Move activity down"
-msgstr "à¬?à?ଣସି à¬?ାରà?ଯà?à?à¬?à?ରମ ନାହିà¬?"
+msgstr "à¬?ାରà?ଯà?à?à¬?à?ରମà¬?à? ତଳà¬?à? à¬?ଣନà?ତà?"
-#: ../data/preferences.ui.h:11
-#, fuzzy
+#: ../data/preferences.ui.h:12
#| msgid "No activity"
msgid "Move activity up"
-msgstr "à¬?à?ଣସି à¬?ାରà?ଯà?à?à¬?à?ରମ ନାହିà¬?"
+msgstr "à¬?ାରà?ଯà?à?à¬?à?ରମà¬?à? à¬?ପରà¬?à? à¬?ଣନà?ତà?"
-#: ../data/preferences.ui.h:12
+#: ../data/preferences.ui.h:13
msgid "Remind of current activity every:"
msgstr "ସାà¬?ପà?ରତିà¬? à¬?ାରà?ଯà?à?à¬?à?ରମର ସà?ମରଣ ପà?ରତି:"
-#: ../data/preferences.ui.h:13
-#, fuzzy
+#: ../data/preferences.ui.h:14
#| msgid "No activity"
msgid "Remove activity"
-msgstr "à¬?à?ଣସି à¬?ାରà?ଯà?à?à¬?à?ରମ ନାହିà¬?"
+msgstr "à¬?ାରà?ଯà?à?à¬?à?ରମà¬?à? à¬?ାଢ଼ନà?ତà?"
-#: ../data/preferences.ui.h:14
-#, fuzzy
+#: ../data/preferences.ui.h:15
#| msgid "New category"
msgid "Remove category"
-msgstr "ନà?ତନ ବିà¬à¬¾à¬?"
+msgstr "ବିà¬à¬¾à¬?à¬?à? à¬?ାଢ଼ନà?ତà?"
-#: ../data/preferences.ui.h:15 ../data/hamster-applet.schemas.in.h:10
+#: ../data/preferences.ui.h:16 ../data/hamster-applet.schemas.in.h:10
msgid "Stop tracking on shutdown"
msgstr "ବନà?ଦ à¬?ରିବା ପରà? à¬?ନà?ସରଣà¬?à? ବିରାମ ଦିà¬?ନà?ତà?"
-#: ../data/preferences.ui.h:16
+#: ../data/preferences.ui.h:17
msgid "Stop tracking when computer becomes idle"
msgstr "à¬?ମà?ପà?ଯà?à¬?ର ନିଷà?à¬?à?ରିà? ହà?ବା ମାତà?ରà? à¬?ନà?ସରଣà¬?à? ବିରାମ ଦିà¬?ନà?ତà?"
-#: ../data/preferences.ui.h:17
+#: ../data/preferences.ui.h:18
msgid "Time Tracker Preferences"
msgstr "ସମà? à¬?ନà?ସରଣ ପà?ରଣାଳି ପସନà?ଦ"
-#: ../data/preferences.ui.h:18
+#: ../data/preferences.ui.h:19
msgid "_Activities"
msgstr "à¬?ାରà?ଯà?à?à¬?à?ରମ (_A)"
-#: ../data/preferences.ui.h:19
+#: ../data/preferences.ui.h:20
msgid "_Categories"
msgstr "ବିà¬à¬¾à¬?à¬?à?ଡିà¬? (_C)"
-#: ../data/preferences.ui.h:20
-#, fuzzy
-#| msgid "Remind of current activity every:"
-msgid "remind also when no activity is set"
-msgstr "ସାà¬?ପà?ରତିà¬? à¬?ାରà?ଯà?à?à¬?à?ରମର ସà?ମରଣ ପà?ରତି:"
-
#: ../data/edit_activity.ui.h:1
-#, fuzzy
#| msgid "_Activity:"
msgid "Activity:"
-msgstr "à¬?ାରà?ଯà?à?à¬?à?ରମ (_A)"
+msgstr "à¬?ାରà?ଯà?à?à¬?à?ରମ:"
#: ../data/edit_activity.ui.h:2
msgid "Add Earlier Activity"
@@ -159,48 +154,40 @@ msgid "Preview:"
msgstr "ପà?ରà?ବାଲà?à¬?ନ:"
#: ../data/edit_activity.ui.h:5
-#, fuzzy
#| msgid "Name:"
msgid "Time:"
-msgstr "ନାମ:"
+msgstr "ସମà?:"
#: ../data/edit_activity.ui.h:6
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "in progress...\n"
#| "until\n"
#| "for"
msgid "in progress"
-msgstr ""
-"à¬?à¬?à?ରà¬?ତି..\n"
-"ପରà?ଯà?à?ନà?ତ\n"
-"ନିମନà?ତà?"
+msgstr "à¬?à¬?à?ରà¬?ତି à¬?ରà?à¬?ି"
#: ../data/edit_activity.ui.h:7 ../data/stats.ui.h:19
msgid "to"
msgstr "à¬?à?"
#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:1
-msgid "Keyboard shortcut for showing the Time Tracker window."
-msgstr "à¬?ନà?ସରଣ ପà?ରଣାଳି à±à¬¿à¬£à?ଡà? ଦà?à¬?ାà¬?ବା ନିମନà?ତà? ସà¬?à¬?à?ଷିପà?ତ à¬?ାବି।"
-
-#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:2
-#, fuzzy
-#| msgid "Remind of current activity every:"
-msgid "Remind also when no activity is set"
-msgstr "ସାà¬?ପà?ରତିà¬? à¬?ାରà?ଯà?à?à¬?à?ରମର ସà?ମରଣ ପà?ରତି:"
+msgid "Also remind every notify_interval minutes if no activity has been started."
+msgstr "à¬?à?ଣସି à¬?ାରà?ଯà?à?à¬?à?ରମ à¬?ରମà?ଠହà?à¬?ନଥିଲà? ମଧà?ଯ ପà?ରତà?à?à?à¬? ବିà¬?à?à¬?ପà?ତି à¬?ନà?ତରାଳà¬?à? ମନà? ପà¬?ାà¬? ଥାà¬?।"
#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:3
-msgid "Remind every notify_interval minutes also if no activity has been started."
-msgstr ""
+msgid "Keyboard shortcut for showing the Time Tracker window."
+msgstr "à¬?ନà?ସରଣ ପà?ରଣାଳି à±à¬¿à¬£à?ଡà? ଦà?à¬?ାà¬?ବା ନିମନà?ତà? ସà¬?à¬?à?ଷିପà?ତ à¬?ାବି।"
#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:4
+#| msgid ""
+#| "Remind of current task every specified amount of minutes. Set to 0 or "
+#| "bigger than 120 to disable reminder."
msgid ""
-"Remind of current task every specified amount of minutes. Set to 0 or bigger "
-"than 120 to disable reminder."
+"Remind of current task every specified amount of minutes. Set to 0 or "
+"greater than 120 to disable reminder."
msgstr ""
-"ନିରà?ଦà?ଦିଷà?à¬? ମିନିà¬?ରà? ସାà¬?ପà?ରତିà¬? à¬?ାରà?ଯà?à? ସà?ମରଣ à¬?ରନà?ତà?. ସà?ମାରà¬?à¬?à? à¬?à¬?à?ଷମ à¬?ରିବା ନିମନà?ତà? ঠà¬?ଥବା à§à¨à¦ ଠାରà? "
-"à¬?ଧିà¬? ସà¬?à¬?à?ଯା ବିନà?à?ାସ à¬?ରନà?ତà?."
+"ନିରà?ଦà?ଦିଷà?à¬? ମିନିà¬?ରà? ସାà¬?ପà?ରତିà¬? à¬?ାରà?ଯà?à? ସà?ମରଣ à¬?ରନà?ତà?. ସà?ମାରà¬?à¬?à? à¬?à¬?à?ଷମ à¬?ରିବା ନିମନà?ତà? 0 à¬?ଥବା 120 ଠାରà? "
+"à¬?ଧିà¬? ସà¬?à¬?à?ଯା ବିନà?à?ାସ à¬?ରନà?ତà?।"
#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:5
msgid "Remind of current task every x minutes"
@@ -215,7 +202,8 @@ msgid "Stop tracking current activity on shutdown"
msgstr "ବନà?ଦ à¬?ରିବା ପରà? ସାà¬?ପà?ରତିà¬? à¬?ାରà?à?à¬?à?ରମର à¬?ନà?ସରଣà¬?à? ବିରାମ ଦିà¬?ନà?ତà?"
#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:8
-msgid "Stop tracking current activity, when computer becomes idle"
+#| msgid "Stop tracking current activity, when computer becomes idle"
+msgid "Stop tracking current activity when computer becomes idle"
msgstr "à¬?ମà?ପà?ଯà?à¬?ର ନିଷà?à¬?à?ରିà? ହà?ବା ମାତà?ରà? à¬?ନà?ସରଣà¬?à? ବିରାମ ଦିà¬?ନà?ତà?"
#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:9
@@ -227,10 +215,12 @@ msgid ""
"<span size=\"small\" >Type in an activity and hit Enter to start tracking!</"
"span>"
msgstr ""
+"<span size=\"small\" >à¬?à?à¬?ିà¬? à¬?ାରà?ଯà?à?à¬?à?ରମରà? à¬?ାà¬?ପ à¬?ରନà?ତà? à¬?ବà¬? à¬?ନà?ସରଣ à¬?ରମà?ଠà¬?ରିବା ପାà¬?à¬? Enter ଦବାନà?ତà?!</"
+"span>"
#: ../data/applet.ui.h:2
msgid "<span size=\"small\" color=\"blue\" underline=\"single\">Tell me more</span>"
-msgstr ""
+msgstr "<span size=\"small\" color=\"blue\" underline=\"single\">ମà?ତà? à¬?ଧିà¬? à¬?à?ହନà?ତà?</span>"
#: ../data/applet.ui.h:3
msgid "Ad_d Earlier Activity"
@@ -278,40 +268,36 @@ msgid "<b>Overview</b>"
msgstr "<b>ସà¬?à¬?à?ଷିପà?ତ ବିବରଣà?</b>"
#: ../data/stats.ui.h:5
-#, fuzzy
#| msgid "<b>Date and Time</b>"
msgid "<b>Starts and ends</b>"
-msgstr "<b>ତାରିà¬? à¬?ବà¬? ସମà?</b>"
+msgstr "<b>à¬?ରମà?ଠà¬?ବà¬? ଶà?ଷ</b>"
#: ../data/stats.ui.h:6
-#, fuzzy
#| msgid "<b>Tracking</b>"
msgid "<b>Totals</b>"
-msgstr "<b>à¬?ନà?ସରଣ à¬?ରନà?ତà?</b>"
+msgstr "<b>ସମà?ଦାà?</b>"
-#: ../data/stats.ui.h:7 ../hamster/reports.py:220 ../hamster/reports.py:277
+#: ../data/stats.ui.h:7 ../hamster/reports.py:231 ../hamster/reports.py:292
msgid "Activity"
msgstr "à¬?ାରà?ଯà?à?à¬?à?ରମ"
#: ../data/stats.ui.h:8
-#, fuzzy
#| msgid "_Categories"
msgid "Categories:"
-msgstr "ବିà¬à¬¾à¬?à¬?à?ଡିà¬? (_C)"
+msgstr "ବିà¬à¬¾à¬?à¬?à?ଡିà¬?:"
#: ../data/stats.ui.h:9
msgid "Date interval:"
-msgstr ""
+msgstr "ତାରିà¬? à¬?ନà?ତରାଳ:"
#: ../data/stats.ui.h:10
msgid "No data for this interval"
-msgstr ""
+msgstr "à¬?ହି à¬?ନà?ତରାଳ ପାà¬?à¬? à¬?à?ଣସି ତଥà?à? ନାହିà¬?"
#: ../data/stats.ui.h:11
-#, fuzzy
#| msgid "_Overview"
msgid "Overview"
-msgstr "ସାରା�ଶ (_O)"
+msgstr "ସମà?à¬?à?ଷା"
#: ../data/stats.ui.h:12
msgid "Overview - Hamster"
@@ -319,25 +305,23 @@ msgstr "ସà¬?à¬?à?ଷିପà?ତ ବିବରଣà? - Hamster"
#: ../data/stats.ui.h:13
msgid "Save as HTML"
-msgstr ""
+msgstr "HTML ପରି ସà¬?ରà¬?à?ଷଣ à¬?ରନà?ତà?"
#: ../data/stats.ui.h:14
-#, fuzzy
#| msgid "Time Tracker"
-msgid "Save report - Time Tracker"
-msgstr "ସମà? à¬?ନà?ସରଣ ପà?ରଣାଳà?"
+msgid "Save report â?? Time Tracker"
+msgstr "ବିବରଣà? ସà¬?ରà¬?à?ଷଣ à¬?ରନà?ତà? â?? ସମà? à¬?ନà?ସରଣà¬?ାରà?"
#: ../data/stats.ui.h:15
msgid "Statistics"
msgstr "ପରିସà¬?à¬?à?ଯାନ"
#: ../data/stats.ui.h:16
-#, fuzzy
#| msgid "_Today"
msgid "Today"
-msgstr "��ି (_T)"
+msgstr "��ି"
-#: ../data/stats.ui.h:17 ../hamster/stats.py:928
+#: ../data/stats.ui.h:17 ../hamster/stats.py:948
msgid "Week"
msgstr "ସପà?ତାହ"
@@ -346,22 +330,19 @@ msgid "Year:"
msgstr "ବରà?ଷ:"
#: ../hamster/about.py:41
-#, fuzzy
#| msgid "Copyright © 2007-2008 Toms Baugis and others"
-msgid "Copyright © 2007-2009 Toms Bauģis and others"
-msgstr "ସà?ବତà?ତà?ବାଧିà¬?ାର © à¨à¦à¦à-à¨à¦à¦à® à¬?ମà?ସà? ବାà¬?à¬?ିସà? à¬?ବà¬? à¬?ନà?ଯମାନà?"
+msgid "Copyright © 2007â??2009 Toms BauÄ£is and others"
+msgstr "Copyright © 2007â??2009 Toms BauÄ£is and others"
#: ../hamster/about.py:43
-#, fuzzy
#| msgid "Hamster Website"
msgid "Project Hamster Website"
-msgstr "Hamster à±à?ବସାà¬?à¬?"
+msgstr "ପà?ରà¬?ଳà?ପ Hamster à±à?ବସାà¬?à¬?"
#: ../hamster/about.py:44
-#, fuzzy
#| msgid "Time Tracker"
msgid "About Time Tracker"
-msgstr "ସମà? à¬?ନà?ସରଣ ପà?ରଣାଳà?"
+msgstr "ସମà? à¬?ନà?ସରଣà¬?ାରà? ବିଷà?ରà?"
#: ../hamster/about.py:54
msgid "translator-credits"
@@ -377,8 +358,8 @@ msgstr "ସମà?ପାଦନ à¬?ରନà?ତà?"
msgid "Switch"
msgstr "ପରିବରà?ତà?ତନ à¬?ରନà?ତà?"
-#: ../hamster/applet.py:305 ../hamster/reports.py:224
-#: ../hamster/reports.py:278
+#: ../hamster/applet.py:305 ../hamster/reports.py:235
+#: ../hamster/reports.py:293
msgid "Duration"
msgstr "�ବଧି"
@@ -392,41 +373,43 @@ msgstr "à¬?à?ଣସି à¬?ାରà?ଯà?à?à¬?à?ରମ ନାହିà¬?"
msgid "Working on <b>%s</b>"
msgstr "<b>%s</b> ରà? à¬?ାରà?ଯà?à?ରତ"
-#. listing of today's categories and time spent in them
-#: ../hamster/applet.py:561
-#, fuzzy, python-format
+#: ../hamster/applet.py:562
+#, python-format
#| msgid "%(category)s: %(duration)s, "
msgid "%(category)s: %(duration)s"
-msgstr "%(category)s: %(duration)s, "
+msgstr "%(category)s: %(duration)s"
-#: ../hamster/applet.py:563
+#. duration in main drop-down per category in hours
+#: ../hamster/applet.py:565
#, python-format
-msgid "%.1fh"
-msgstr ""
+#| msgid "%dh"
+msgid "%sh"
+msgstr "%sh"
-#. try yesterday if there is nothing today
-#: ../hamster/applet.py:599 ../hamster/db.py:226 ../hamster/db.py:243
-#: ../hamster/db.py:246 ../hamster/db.py:463 ../hamster/db.py:536
+#. unsorted category
+#: ../hamster/applet.py:601 ../hamster/db.py:226 ../hamster/db.py:243
+#: ../hamster/db.py:248 ../hamster/db.py:465 ../hamster/db.py:538
#: ../hamster/edit_activity.py:368 ../hamster/preferences.py:56
-#: ../hamster/reports.py:53 ../hamster/reports.py:90 ../hamster/reports.py:237
+#: ../hamster/reports.py:54 ../hamster/reports.py:91 ../hamster/reports.py:248
#: ../hamster/stuff.py:94
msgid "Unsorted"
msgstr "�ସ�ଡା"
-#: ../hamster/applet.py:831
-msgid "What to type in the activity box?"
-msgstr ""
+#: ../hamster/applet.py:833
+msgid "What should be typed in the activity box?"
+msgstr "à¬?ାରà?ଯà?à?à¬?à?ରମ ବାà¬?à?ସରà? à¬?ଣ ଲà?à¬?ିବା à¬?à¬?ିତ?"
-#: ../hamster/applet.py:834
+#: ../hamster/applet.py:836
msgid ""
-"There is simple syntax that enables you to add details to your activities:\n"
+"There is a simple syntax that enables you to add details to your "
+"activities:\n"
" \n"
-"\"@\" symbol marks category. Example: \"watering flowers home\" will start "
-"tracking activity \"watering flowers\" in category \"home\".\n"
+"\"@\" symbol marks a category. Example: \"watering flowers home\" will start "
+"tracking the activity \"watering flowers\" in the category \"home\".\n"
"\n"
-"Comma (\",\") marks beginning of description. Example: \"watering flowers, "
-"begonias and forgetmenots\" will start tracking activity \"watering flowers"
-"\" and add description \"begonias and forgetmenots\" to it.\n"
+"Commas (\",\") mark beginning of a description. Example: \"watering flowers, "
+"begonias and forgetmenots\" will start tracking the activity \"watering "
+"flowers\" and add the description \"begonias and forgetmenots\" to it.\n"
"\n"
"Both can be combined: \"watering flowers home, begonias and forgetmenots\" "
"will work just fine!\n"
@@ -434,41 +417,57 @@ msgid ""
"Now, start tracking!\n"
" "
msgstr ""
+"ସà?ଠାରà? à¬?à?à¬?ିà¬? ସରଳ ବାà¬?à?à? à¬?à¬?ି ଯାହାà¬?ି à¬?ପଣà¬?à?à¬?ର à¬?ାରà?ଯà?à?à¬?ଳାପରà? ବିବରଣà? "
+"ଯà?à¬? à¬?ରିବା ପାà¬?à¬? à¬?ପଣà¬?à?à¬?à? ସà¬?à?ରିà? à¬?ରିଥାà¬?:\n"
+" \n"
+"\"@\" ସà¬?à?à¬?à?ତ ବିà¬à¬¾à¬? à¬?ିହà?ନà¬? à¬?ରିଥାà¬?। à¬?ଦାହରଣ: \"watering flowers home\" à¬?ାରà?ଯà?à?à¬?ଳାପà¬?à? "
+"à¬?ନà?ସରଣ à¬?ରିବା à¬?ରମà?ଠà¬?ରିବ \"watering flowers\" ବିà¬à¬¾à¬? \"home\"ରà?।\n"
+"\n"
+"à¬?ମା (\",\") ବରà?ଣà?ଣନାର à¬?ରମà?à¬à¬?à? à¬?ିହà?ନà¬? à¬?ରିଥାà¬?। à¬?ଦାହରଣ: \"watering flowers, "
+"begonias and forgetmenots\" à¬?ାରà?ଯà?à?à¬?ଳାପà¬?à? à¬?ନà?ସରଣ à¬?ରିବା "
+"à¬?ରମà?ଠà¬?ରିବ \"watering flowers\" à¬?ବà¬? à¬?ଥିରà? ବରà?ଣà?ଣନା à¬?ରମà?ଠà¬?ରିଥାà¬? \"begonias and forgetmenots\"।\n"
+"\n"
+"à¬?à¬à?à¬?à? ଯà?à¬? à¬?ରାଯାà¬?ପାରିବ: \"watering flowers home, begonias and forgetmenots\" "
+"à¬à¬² à¬à¬¾à¬¬à¬°à? à¬?ାରà?ଯà?à?à¬?ରିଥାà¬?!\n"
+"\n"
+"ବରà?ତà?ତମାନ, à¬?ନà?ସରଣ à¬?ରମà?ଠà¬?ରନà?ତà?!\n"
+" "
#. defaults
-#: ../hamster/db.py:726
+#: ../hamster/db.py:728
msgid "Work"
msgstr "à¬?ାରà?ଯà?ଯ"
-#: ../hamster/db.py:727
+#: ../hamster/db.py:729
msgid "Reading news"
msgstr "à¬?ବର ପଢ଼à?à¬?à¬?ି"
-#: ../hamster/db.py:728
+#: ../hamster/db.py:730
msgid "Checking stocks"
msgstr "à¬à¬£à?ଡାର ଯାà¬?à?à¬?à¬?ରà?à¬?à¬?ି"
-#: ../hamster/db.py:729
+#: ../hamster/db.py:731
msgid "Super secret project X"
msgstr "à¬?à?ପà?ତ ପà?ରà¬?ଳà?ପ X"
-#: ../hamster/db.py:730
+#: ../hamster/db.py:732
msgid "World domination"
msgstr "ବିଶà?ౠଶାସନ"
-#: ../hamster/db.py:732
-msgid "Day to day"
+#: ../hamster/db.py:734
+#| msgid "Day to day"
+msgid "Day-to-day"
msgstr "ଦିନ ପà?ରତିଦିନ"
-#: ../hamster/db.py:733
+#: ../hamster/db.py:735
msgid "Lunch"
msgstr "à¬?ରମà?ଠà¬?ରନà?ତà?"
-#: ../hamster/db.py:734
+#: ../hamster/db.py:736
msgid "Watering flowers"
msgstr "ଫà?ଲମାନà¬?à?à¬?à? ପାଣି ଦà?à¬?à¬?à¬?ି"
-#: ../hamster/db.py:735
+#: ../hamster/db.py:737
msgid "Doing handstands"
msgstr "Doing handstands"
@@ -480,8 +479,8 @@ msgstr "à¬?ାରà?ଯà?à?à¬?à?ରମà¬?à? à¬?ଦà?à?ତନ à¬?ରନà?
msgid "Name"
msgstr "ନାମ"
-#: ../hamster/preferences.py:124 ../hamster/reports.py:221
-#: ../hamster/reports.py:276
+#: ../hamster/preferences.py:124 ../hamster/reports.py:232
+#: ../hamster/reports.py:291
msgid "Category"
msgstr "ବିà¬à¬¾à¬?"
@@ -504,36 +503,37 @@ msgstr "%(interval_minutes)d ମିନି�"
msgid "Never"
msgstr "à¬?à?ବà? ନà?ହà¬?"
-#: ../hamster/reports.py:110
-#, fuzzy
+#. column title in the TSV export format
+#: ../hamster/reports.py:112
#| msgid "Activity"
msgid "activity"
msgstr "à¬?ାରà?ଯà?à?à¬?à?ରମ"
-#: ../hamster/reports.py:110
-#, fuzzy
+#. column title in the TSV export format
+#: ../hamster/reports.py:114
#| msgid "Total Time"
msgid "start time"
-msgstr "ସରà?ବମà?à¬? ସମà?"
+msgstr "à¬?ରମà?ଠସମà?"
-#: ../hamster/reports.py:110
+#. column title in the TSV export format
+#: ../hamster/reports.py:116
msgid "end time"
-msgstr ""
+msgstr "ଶà?ଷ ସମà?"
-#: ../hamster/reports.py:111
-#, fuzzy
+#. column title in the TSV export format
+#: ../hamster/reports.py:118
#| msgid "minutes"
msgid "duration minutes"
-msgstr "ମିନି�"
+msgstr "�ବଧି ମିନି�"
-#: ../hamster/reports.py:111
-#, fuzzy
+#. column title in the TSV export format
+#: ../hamster/reports.py:120
#| msgid "Category"
msgid "category"
msgstr "ବିà¬à¬¾à¬?"
-#: ../hamster/reports.py:111
-#, fuzzy
+#. column title in the TSV export format
+#: ../hamster/reports.py:122
#| msgid "Description"
msgid "description"
msgstr "ବରà?ଣà?ଣନା"
@@ -541,7 +541,8 @@ msgstr "ବରà?ଣà?ଣନା"
#. overview label if start and end years don't match
#. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
#. standard python date formatting ones- you can use all of them
-#: ../hamster/reports.py:149 ../hamster/stats.py:915
+#. see http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
+#: ../hamster/reports.py:160 ../hamster/stats.py:933
#, python-format
msgid ""
"Overview for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %"
@@ -553,7 +554,8 @@ msgstr ""
#. overview label if start and end month do not match
#. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
#. standard python date formatting ones- you can use all of them
-#: ../hamster/reports.py:151 ../hamster/stats.py:920
+#. see http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
+#: ../hamster/reports.py:162 ../hamster/stats.py:939
#, python-format
msgid "Overview for %(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
msgstr "%(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s ପାà¬?à¬? ଦà?ଷà?à¬?ି à¬?ବଲà?à¬?ନ"
@@ -561,61 +563,66 @@ msgstr "%(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s ପାà¬?à¬?
#. overview label for interval in same month
#. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
#. standard python date formatting ones- you can use all of them
-#: ../hamster/reports.py:153 ../hamster/stats.py:925
+#. see http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
+#: ../hamster/reports.py:164 ../hamster/stats.py:945
#, python-format
msgid "Overview for %(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_d)s, %(end_Y)s"
msgstr "%(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_d)s, %(end_Y)s ପାà¬?à¬? ଦà?ଷà?à¬?ି à¬?ବଲà?à¬?ନ"
-#: ../hamster/reports.py:156
+#: ../hamster/reports.py:167
#, python-format
msgid "Overview for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s"
msgstr "%(start_B)s%(start_d)s,%(start_Y)s ପାà¬?à¬? ଦà?ଷà?à¬?ି à¬?ବଲà?à¬?ନ"
-#: ../hamster/reports.py:219
+#: ../hamster/reports.py:230
msgid "Date"
msgstr "ତାରି�"
-#: ../hamster/reports.py:222
+#: ../hamster/reports.py:233
msgid "Start"
msgstr "ପà?ରାରମà?à¬"
-#: ../hamster/reports.py:223
+#: ../hamster/reports.py:234
msgid "End"
msgstr "ସମାପà?ତ"
-#: ../hamster/reports.py:225
+#: ../hamster/reports.py:236
msgid "Description"
msgstr "ବରà?ଣà?ଣନା"
-#: ../hamster/reports.py:253
-#, python-format
-msgid "%(report_b)s %(report_d)s, %(report_Y)s"
-msgstr "%(report_b)s %(report_d)s, %(report_Y)s"
+#. date column format for each row in HTML report
+#. Using python datetime formatting syntax. See:
+#. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
+#: ../hamster/reports.py:268
+#| msgid "%(o_A)s, %(o_b)s %(o_d)s"
+msgctxt "html report"
+msgid "%b %d, %Y"
+msgstr "%b %d, %Y"
#. summary table
-#: ../hamster/reports.py:273
+#: ../hamster/reports.py:288
msgid "Totals"
msgstr "ସରà?ବମà?à¬?"
-#: ../hamster/reports.py:288
+#: ../hamster/reports.py:303
msgid "Total Time"
msgstr "ସରà?ବମà?à¬? ସମà?"
-#: ../hamster/stats.py:64 ../hamster/stats.py:1221
+#: ../hamster/stats.py:64 ../hamster/stats.py:1241
msgid "HTML Report"
-msgstr ""
+msgstr "HTML ବିବରଣà?"
-#: ../hamster/stats.py:72 ../hamster/stats.py:1229
-msgid "Tab Separated Values (TSV)"
-msgstr ""
+#: ../hamster/stats.py:72 ../hamster/stats.py:1249
+msgid "Tab-Separated Values (TSV)"
+msgstr "à¬?à?à?ାବ ଦà?à±à¬¾à¬°à¬¾ ପà?ଥà¬? ମà?ଲà?à?à¬?à?ଡ଼ିà¬? (TSV)"
-#: ../hamster/stats.py:80 ../hamster/stats.py:1237
+#: ../hamster/stats.py:80 ../hamster/stats.py:1257
msgid "XML"
msgstr "XML"
-#: ../hamster/stats.py:87 ../hamster/stats.py:1244
+#: ../hamster/stats.py:87 ../hamster/stats.py:1264
msgid "iCal"
-msgstr ""
+msgstr "iCal"
#. add unsorted category
#: ../hamster/stats.py:120
@@ -633,123 +640,145 @@ msgid ""
"There is no data to generate statistics yet.\n"
"A week of usage would be nice!"
msgstr ""
+"à¬?ପରà?ଯà?à?ନà?ତ ପରିସà¬?à¬?à?à?ାନ ସà?ଷà?à¬?ି à¬?ରିବା ପାà¬?à¬? à¬?à?ଣସି ତଥà?à? ନାହିà¬?।\n"
+"à¬?à?à¬?ିà¬? ସପà?ତାହ ବà?à?ବହାର à¬à¬² ହà?ବ!"
#: ../hamster/stats.py:527
-msgid "Still collecting data - check back after a week has passed!"
-msgstr ""
+msgid "Still collecting data â?? check back after a week has passed!"
+msgstr "à¬?ପରà?ଯà?à?ନà?ତ ତଥà?à? ସà¬?à¬?à?ରହ à¬?ରà?à¬?à¬?ି â?? à¬?à?à¬?ିà¬? ସପà?ତାହ ପରà? ଯାà¬?à?à¬? ବିତିଯାà¬?à¬?ି!"
-#. date of first record for case when year has not been selected
-#: ../hamster/stats.py:655
-#, fuzzy, python-format
+#. date format for the first record if the year has not been selected
+#. Using python datetime formatting syntax. See:
+#. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
+#: ../hamster/stats.py:657
#| msgid "%(o_A)s, %(o_b)s %(o_d)s"
msgctxt "first record"
-msgid "%(b)s %(d)s, %(Y)s"
-msgstr "%(o_A)s, %(o_b)s %(o_d)s"
+msgid "%b %d, %Y"
+msgstr "%b %d, %Y"
#. date of first record when year has been selected
-#: ../hamster/stats.py:659
-#, fuzzy, python-format
+#. Using python datetime formatting syntax. See:
+#. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
+#: ../hamster/stats.py:662
+#, python-format
#| msgid "%(m_b)s %(m_d)s"
msgctxt "first record"
msgid "%(b)s %(d)s"
-msgstr "%(m_b)s %(m_d)s"
+msgstr "%(b)s %(d)s"
-#: ../hamster/stats.py:662
+#: ../hamster/stats.py:664
#, python-format
msgid "First activity was recorded on %s."
-msgstr ""
+msgstr "ପà?ରଥମ à¬?ାରà?ଯà?à?à¬?ଳାପà¬?à? %s ରà? ଲିପିବଦà?ଧ ହà?à¬?ଥିଲା।"
-#: ../hamster/stats.py:671 ../hamster/stats.py:675
+#: ../hamster/stats.py:673 ../hamster/stats.py:677
#, python-format
msgid "%(num)s year"
msgid_plural "%(num)s years"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%(num)s ବରà?ଷ"
+msgstr[1] "%(num)s ବରà?ଷ"
#. FIXME: difficult string to properly pluralize
-#: ../hamster/stats.py:680
+#: ../hamster/stats.py:682
#, python-format
msgid ""
"Time tracked so far is %(human_days)s human days (%(human_years)s) or %"
"(working_days)s working days (%(working_years)s)."
msgstr ""
+"à¬?ପରà?ଯà?à?ନà?ତ à¬?ନà?ସରଣ à¬?ରାଯାà¬?ଥିବା ସମà? %(human_days)s ମନà?ଷà?à? ଦିବସà¬?à?ଡ଼ିà¬? (%(human_years)s) à¬?ଥବା %"
+"(working_days)s à¬?ାରà?ଯà?à? ଦିବସà¬?à?ଡ଼ିà¬? (%(working_years)s)।"
+
+#. How the date of the longest activity should be displayed in statistics
+#. Using python datetime formatting syntax. See:
+#. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
+#: ../hamster/stats.py:700
+#| msgid "%(o_A)s, %(o_b)s %(o_d)s"
+msgctxt "date of the longest activity"
+msgid "%b %d, %Y"
+msgstr "%b %d, %Y"
-#: ../hamster/stats.py:698
+#: ../hamster/stats.py:705
#, python-format
-msgid ""
-"Longest continuous work happened on %(max_b)s %(max_d)s, %(max_Y)s and was %"
-"(hours)s hour."
-msgid_plural ""
-"Longest continuous work happened on %(max_b)s %(max_d)s, %(max_Y)s and was %"
-"(hours)s hours."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgid "Longest continuous work happened on %(date)s and was %(hours)s hour."
+msgid_plural "Longest continuous work happened on %(date)s and was %(hours)s hours."
+msgstr[0] "ଲମà?ବା à¬?ବିରାମ à¬?ାରà?ଯà?à? %(date)s à¬?ବà¬? %(hours)s à¬?ଣà?à¬?ା ହà?à¬?ଥାà¬?।"
+msgstr[1] "ଲମà?ବା à¬?ବିରାମ à¬?ାରà?ଯà?à? %(date)s à¬?ବà¬? %(hours)s à¬?ଣà?à¬?ା ହà?à¬?ଥାà¬?।"
#. total records (in selected scope)
-#: ../hamster/stats.py:705
+#: ../hamster/stats.py:713
#, python-format
-msgid "There are %s record."
+msgid "There is %s record."
msgid_plural "There are %s records."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "ସà?ଠାରà? %s à¬?ନà?ଲିପି à¬?à¬?ି।"
+msgstr[1] "ସà?ଠାରà? %s à¬?ନà?ଲିପି à¬?à¬?ି।"
-#: ../hamster/stats.py:725
+#: ../hamster/stats.py:733
msgid "Hamster would like to observe you some more!"
-msgstr ""
+msgstr "Hamster à¬?ପଣà¬?à?à¬?à? à¬?ିà¬?ି à¬?ଧିà¬? ନିରିà¬?à?ଷଣ à¬?ରିବାà¬?à? à¬?ାହà?à¬?à¬?ନà?ତି!"
-#: ../hamster/stats.py:727
+#: ../hamster/stats.py:735
#, python-format
msgid ""
"With %s percent of all facts starting before 9am you seem to be an early "
"bird."
msgstr ""
+"9am ପà?ରà?ବରà? à¬?ରମà?ଠହà?à¬?ଥିବା %s ପà?ରତିଶତ ସମସà?ତ ବିଷà? ବସà?ତà? ସହିତ à¬?ପଣ à¬?à?à¬?ିà¬? "
+"ପà?ରାà¬? ପà¬?à?ଷି ଲାà¬?à?à¬?ନà?ତି।"
-#: ../hamster/stats.py:730
+#: ../hamster/stats.py:738
#, python-format
msgid "With %s percent of all facts starting after 11pm you seem to be a night owl."
msgstr ""
+"11pm ପà?ରà?ବରà? à¬?ରମà?ଠହà?à¬?ଥିବା %s ପà?ରତିଶତ ସମସà?ତ ବିଷà? ବସà?ତà? ସହିତ à¬?ପଣ à¬?ଣà?"
+"ରାତà?ରି ପà?à¬?ା ପରି ଲାà¬?à?à¬?ନà?ତି।"
-#: ../hamster/stats.py:733
+#: ../hamster/stats.py:741
#, python-format
msgid ""
"With %s percent of all tasks being shorter than 15 minutes you seem to be a "
"busy bee."
-msgstr ""
+msgstr "15 ମିନà¬? ବିଳମà?ବ ସମସà?ତ à¬?ାରà?ଯà?à?à¬?à?ଡ଼ିà¬?ର %s ପà?ରତିଶତ ବà?à?ସà?ତ ପରି ଲାà¬?à?।"
-#. date format in overview window fact listing
-#. prefix is "o_",letter after prefix is regular python format. you can use all of them
-#: ../hamster/stats.py:819
-#, fuzzy, python-format
+#. Date format for the label in overview window fact listing
+#. Using python datetime formatting syntax. See:
+#. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
+#: ../hamster/stats.py:828
#| msgid "%(o_A)s, %(o_b)s %(o_d)s"
msgctxt "overview list"
-msgid "%(A)s, %(b)s %(d)s"
-msgstr "%(o_A)s, %(o_b)s %(o_d)s"
+msgid "%A, %b %d"
+msgstr "%A, %b %d"
-#: ../hamster/stats.py:860
-#, fuzzy
+#: ../hamster/stats.py:869
#| msgid "Totals"
msgid "Total"
msgstr "ସରà?ବମà?à¬?"
-#: ../hamster/stats.py:879
-#, fuzzy, python-format
+#. date format used in the overview graph when month view is selected
+#. Using python datetime formatting syntax. See:
+#. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
+#: ../hamster/stats.py:891
#| msgid "%(m_b)s %(m_d)s"
msgctxt "overview graph"
-msgid "%(b)s %(d)s"
-msgstr "%(m_b)s %(m_d)s"
+msgid "%b %d"
+msgstr "%b %d"
-#: ../hamster/stats.py:905
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "Overview for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s"
+#: ../hamster/stats.py:920
msgctxt "single day overview"
-msgid "Overview for %(B)s %(d)s, %(Y)s"
-msgstr "%(start_B)s%(start_d)s,%(start_Y)s ପାà¬?à¬? ଦà?ଷà?à¬?ି à¬?ବଲà?à¬?ନ"
+msgid "%B %d, %Y"
+msgstr "%B %d, %Y"
+
+#. Overview label if looking on single day
+#: ../hamster/stats.py:922
+#, python-format
+#| msgid "Overview for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s"
+msgid "Overview for %(date)s"
+msgstr "%(date)s ପାà¬?à¬? ସମà?à¬?à?ଷା"
-#: ../hamster/stats.py:930
+#: ../hamster/stats.py:950
msgid "Month"
msgstr "ମାସ"
-#: ../hamster/stats.py:932
+#: ../hamster/stats.py:952
msgid "Day"
msgstr "ଦିନ"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]