[beagle] Update Czech translation
- From: Andre Klapper <aklapper src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [beagle] Update Czech translation
- Date: Sun, 20 Sep 2009 13:31:32 +0000 (UTC)
commit 31155498870fd21eedb985c1419fbc4440855672
Author: Adrian Guniš <andygun696 gmail com>
Date: Sun Sep 20 15:31:19 2009 +0200
Update Czech translation
beagle/po/cs.po | 35 +++++++++++++++++++++--------------
1 files changed, 21 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/beagle/po/cs.po b/beagle/po/cs.po
index e19f6fb..07e726f 100644
--- a/beagle/po/cs.po
+++ b/beagle/po/cs.po
@@ -2,21 +2,23 @@
# Copyright (C) 2008 the author(s) of beagle.
# This file is distributed under the same license as the beagle package.
# Jakub Friedl <jfriedl suse cz>, 2006, 2007.
-# Adrian Guniš <andygun seznam cz>, 2008.
+# Adrian Guniš <andygun seznam cz>, 2008, 2009.
# Petr Kovar <pknbe volny cz>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: beagle\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-23 23:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-14 17:02+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=beagle&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-19 12:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-20 14:20+0100\n"
"Last-Translator: Adrian Guniš <andygun696 gmail com>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Poedit-Language: Czech\n"
#: ../ImLogViewer/ImLogViewer.glade.h:1
msgid "<b>Conversations History</b>"
@@ -269,12 +271,12 @@ msgstr ""
"Z bezpeÄ?nostnÃch důvodů nenà možné spouÅ¡tÄ?t Beagle pod rootem. MÄ?li byste se "
"pÅ?ihlásit jako bÄ?žný uživatel."
-#: ../search/Beagle.Search.Pages/StartDaemon.cs:17
+#: ../search/Beagle.Search.Pages/StartDaemon.cs:23
msgid "Search service not running"
msgstr "Vyhledávacà služba nebÄ?žÃ"
# Původnà pÅ?eklad se mi nezdá - nemÄ?lo by zde být "Zdá se, že vyhledávacà služba nebÄ?žÃ. Můžete ji spustit kliknutÃm na tlaÄ?Ãtko nÞe."
-#: ../search/Beagle.Search.Pages/StartDaemon.cs:19
+#: ../search/Beagle.Search.Pages/StartDaemon.cs:25
msgid ""
"The search service does not appear to be running. You can start it by "
"clicking the button below."
@@ -282,10 +284,14 @@ msgstr ""
"Zdá se, že vyhledávacà služba nebÄ?žÃ. Můžete ji spustit kliknutÃm na "
"tlaÄ?Ãtko nÞe."
-#: ../search/Beagle.Search.Pages/StartDaemon.cs:22
+#: ../search/Beagle.Search.Pages/StartDaemon.cs:28
msgid "Start search service"
msgstr "Spustit vyhledávacà službu"
+#: ../search/Beagle.Search.Pages/StartDaemon.cs:34
+msgid "Automatically start service on login"
+msgstr "Automaticky spustit službu pÅ?i pÅ?ihlášenÃ"
+
#: ../search/Beagle.Search.Tiles/ArchivedFile.cs:40
#, csharp-format
msgid "Inside archive {0}"
@@ -364,7 +370,7 @@ msgstr "E-mail"
#. FIXME: s/"gtk-info"/Gtk.Stock.Info/ when we can depend on gtk# 2.8
#. AddAction (new TileAction (Catalog.GetString ("Show Information"), "gtk-info", ShowInformation));
#: ../search/Beagle.Search.Tiles/File.cs:38
-#: ../search/Beagle.Search.Tiles/Folder.cs:38
+#: ../search/Beagle.Search.Tiles/Folder.cs:39
msgid "Move to Trash"
msgstr "PÅ?esunout do koÅ¡e"
@@ -373,23 +379,23 @@ msgid "Find Documents From Same Author"
msgstr "Hledat dokumenty od stejného autora"
#: ../search/Beagle.Search.Tiles/File.cs:170
-#: ../search/Beagle.Search.Tiles/Folder.cs:51
+#: ../search/Beagle.Search.Tiles/Folder.cs:52
#: ../search/Beagle.Search.Tiles/Note.cs:71
msgid "Last Edited:"
msgstr "Naposledy zmÄ?nÄ?no:"
#: ../search/Beagle.Search.Tiles/File.cs:175
-#: ../search/Beagle.Search.Tiles/Folder.cs:52
+#: ../search/Beagle.Search.Tiles/Folder.cs:53
#: ../search/Beagle.Search.Tiles/Image.cs:87
#: ../search/Beagle.Search.Tiles/Video.cs:45
msgid "Full Path:"
msgstr "Plná cesta:"
-#: ../search/Beagle.Search.Tiles/Folder.cs:31
+#: ../search/Beagle.Search.Tiles/Folder.cs:32
msgid "Empty"
msgstr "Prázdný"
-#: ../search/Beagle.Search.Tiles/Folder.cs:33
+#: ../search/Beagle.Search.Tiles/Folder.cs:34
#, csharp-format
msgid "Contains {0} Item"
msgid_plural "Contains {0} Items"
@@ -666,7 +672,7 @@ msgstr "Vymazat"
msgid "Quit"
msgstr "UkonÄ?it"
-#: ../search/Beagle.Search/Category.cs:142
+#: ../search/Beagle.Search/Category.cs:127
#, csharp-format
msgid "{0} result"
msgid_plural "{0} results"
@@ -674,7 +680,7 @@ msgstr[0] "{0} výsledek"
msgstr[1] "{0} výsledky"
msgstr[2] "{0} výsledků"
-#: ../search/Beagle.Search/Category.cs:144
+#: ../search/Beagle.Search/Category.cs:129
#, csharp-format
msgid "{0}-{1} of {2}"
msgstr "{0}-{1} z {2}"
@@ -1448,3 +1454,4 @@ msgstr "_Heslo:"
#: ../tools/settings.glade.h:54
msgid "_Start search & indexing services automatically "
msgstr "_Spustit vyhledávacà a indexovacà služby automaticky "
+
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]