[yelp] Updated Japanese translation



commit f177a7b2a43cfedbb61b6def3b2a33472146d269
Author: Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>
Date:   Sat Sep 19 23:04:01 2009 +0900

    Updated Japanese translation

 po/ja.po |  294 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 1 files changed, 183 insertions(+), 111 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 54b1696..bc3635b 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -4,14 +4,16 @@
 # Satoru SATOH <ss gnome gr jp>, 2005, 2006
 # Takeshi AIHANA <takeshi aihana gmail com>, 2002-2008.
 # KAMAGASAKO Masatoshi <emerald gnome gr jp>, 2003.
+# Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>, 2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: yelp trunk\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-02 13:42+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-02 13:29+0900\n"
-"Last-Translator: Takeshi AIHANA <takeshi aihana gmail com>\n"
+"Project-Id-Version: yelp master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=yelp&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-19 22:50+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-19 23:00+0900\n"
+"Last-Translator: Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -289,7 +291,7 @@ msgstr "2D ã?°ã?©ã??ã?£ã??ã?¯ã?¹"
 msgid "3D Graphics"
 msgstr "3D ã?°ã?©ã??ã?£ã??ã?¯ã?¹"
 
-#: ../data/toc.xml.in.h:3
+#: ../data/toc.xml.in.h:3 ../data/ui/yelp-preferences.ui.h:1
 msgid "Accessibility"
 msgstr "ã?¢ã?¯ã?»ã?·ã??ã?ªã??ã?£"
 
@@ -866,86 +868,58 @@ msgstr "GNOME ã??ã?«ã??ã?»ã??ã?©ã?¦ã?¶ã?¸ã??ã??ã??ã??"
 msgid "Word Processors"
 msgstr "ã?¯ã?¼ã??ã?­"
 
-#: ../data/ui/yelp.glade.h:1
-msgid "<b>Accessibility</b>"
-msgstr "<b>ã?¢ã?¯ã?»ã?·ã??ã?ªã??ã?£</b>"
-
-#: ../data/ui/yelp.glade.h:2
-msgid "<b>Fonts</b>"
-msgstr "<b>ã??ã?©ã?³ã??</b>"
-
-#: ../data/ui/yelp.glade.h:3
-msgid "Add Bookmark"
-msgstr "ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã?¯ã?®è¿½å? "
-
-#: ../data/ui/yelp.glade.h:4
+#: ../data/ui/yelp-bookmarks.ui.h:1
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã?¯"
 
-#: ../data/ui/yelp.glade.h:5
-msgid "C_ase sensitive"
-msgstr "大/å°?æ??å­?ã??å?ºå?¥ã??ã??(_A)"
-
-#: ../data/ui/yelp.glade.h:6
-msgid "Find"
-msgstr "�索"
-
-#: ../data/ui/yelp.glade.h:7
-msgid "Open Location"
-msgstr "å ´æ??ã??é??ã??"
-
-#: ../data/ui/yelp.glade.h:8
-msgid "Preferences"
-msgstr "設�"
-
-#: ../data/ui/yelp.glade.h:9
+#: ../data/ui/yelp-bookmarks.ui.h:2
 msgid "Re_name"
 msgstr "å??å??ã?®å¤?æ?´(_N)"
 
-#: ../data/ui/yelp.glade.h:10
+#: ../data/ui/yelp-bookmarks.ui.h:3
 msgid "_Bookmarks:"
 msgstr "ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã?¯(_B):"
 
-#: ../data/ui/yelp.glade.h:11
-msgid "_Browse with caret"
-msgstr "ã?­ã?£ã?¬ã??ã??ã?»ã?¢ã?¼ã??ã?§é?²è¦§ã??ã??(_B)"
+#: ../data/ui/yelp-bookmarks-add.ui.h:1
+msgid "Add Bookmark"
+msgstr "ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã?¯ã?®è¿½å? "
 
-#: ../data/ui/yelp.glade.h:12
-msgid "_Find:"
-msgstr "�索(_F):"
+#: ../data/ui/yelp-bookmarks-add.ui.h:2
+msgid "_Title:"
+msgstr "ã?¿ã?¤ã??ã?«(_T):"
 
-#: ../data/ui/yelp.glade.h:13
-msgid "_Fixed width:"
-msgstr "ç­?å¹?(_F):"
+#: ../data/ui/yelp-open-location.ui.h:1
+msgid "Open Location"
+msgstr "å ´æ??ã??é??ã??"
 
-#: ../data/ui/yelp.glade.h:14
+#: ../data/ui/yelp-open-location.ui.h:2
 msgid "_Location:"
 msgstr "å ´æ??(_L):"
 
-#: ../data/ui/yelp.glade.h:15
-msgid "_Next"
-msgstr "次�(_N)"
+#: ../data/ui/yelp-preferences.ui.h:2
+msgid "Fonts"
+msgstr "ã??ã?©ã?³ã??"
 
-#: ../data/ui/yelp.glade.h:16
-msgid "_Previous"
-msgstr "å??ã?¸(_P)"
+#: ../data/ui/yelp-preferences.ui.h:3
+msgid "Preferences"
+msgstr "設�"
 
-#: ../data/ui/yelp.glade.h:17
-msgid "_Title:"
-msgstr "ã?¿ã?¤ã??ã?«(_T):"
+#: ../data/ui/yelp-preferences.ui.h:4
+msgid "_Browse with caret"
+msgstr "ã?­ã?£ã?¬ã??ã??ã?»ã?¢ã?¼ã??ã?§é?²è¦§ã??ã??(_B)"
+
+#: ../data/ui/yelp-preferences.ui.h:5
+msgid "_Fixed width:"
+msgstr "ç­?å¹?(_F):"
 
-#: ../data/ui/yelp.glade.h:18
+#: ../data/ui/yelp-preferences.ui.h:6
 msgid "_Use system fonts"
 msgstr "ã?·ã?¹ã??ã? ã?®ã??ã?©ã?³ã??ã??使ã??(_U)"
 
-#: ../data/ui/yelp.glade.h:19
+#: ../data/ui/yelp-preferences.ui.h:7
 msgid "_Variable width:"
 msgstr "���(_V):"
 
-#: ../data/ui/yelp.glade.h:20
-msgid "_Wrap around"
-msgstr "æ??ã??è¿?ã??ã??æ¤?ç´¢ã??ã??(_W)"
-
 #: ../data/yelp.schemas.in.h:1
 msgid "Font for fixed text"
 msgstr "å?ºå®?å¹?ã??ã?­ã?¹ã??ã?®ã??ã?©ã?³ã??"
@@ -978,45 +952,109 @@ msgstr "ã?·ã?¹ã??ã? ã?»ã??ã?©ã?³ã??ã??使ç?¨ã??ã??"
 msgid "Use the default fonts set for the system."
 msgstr "ã?·ã?¹ã??ã? ã?®ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?»ã??ã?©ã?³ã??ã??使ç?¨ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/yelp-bookmarks.c:150
+#: ../src/eggdesktopfile.c:165
+#, c-format
+msgid "File is not a valid .desktop file"
+msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??æ??å?¹ã?ª .desktop ã?§ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#: ../src/eggdesktopfile.c:188
+#, c-format
+msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
+msgstr "èª?è­?ã?§ã??ã?ªã?? desktop ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ '%s'"
+
+#: ../src/eggdesktopfile.c:958
+#, c-format
+msgid "Starting %s"
+msgstr "%s ã??èµ·å??中"
+
+#: ../src/eggdesktopfile.c:1100
+#, c-format
+msgid "Application does not accept documents on command line"
+msgstr "ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??ã?³ã??ã?³ã??ã?©ã?¤ã?³ã?§ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??å??ã??ä»?ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#: ../src/eggdesktopfile.c:1168
+#, c-format
+msgid "Unrecognized launch option: %d"
+msgstr "èª?è­?ã?§ã??ã?ªã??èµ·å??ã?ªã??ã?·ã?§ã?³: %d"
+
+#: ../src/eggdesktopfile.c:1373
+#, c-format
+msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
+msgstr "ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?®URIã?? 'Type=Link' ã?®ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?»ã?¨ã?³ã??ã?ªã?«æ¸¡ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#: ../src/eggdesktopfile.c:1392
+#, c-format
+msgid "Not a launchable item"
+msgstr "èµ·å??ã?§ã??ã?ªã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã?§ã??"
+
+#: ../src/eggsmclient.c:225
+msgid "Disable connection to session manager"
+msgstr "ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ã?»ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£ã?¼ã?¸ã?®æ?¥ç¶?ã??ç?¡å?¹ã?«ã??ã??"
+
+#: ../src/eggsmclient.c:228
+msgid "Specify file containing saved configuration"
+msgstr "ä¿?å­?ã??ã??設å®?ã??å?«ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??æ??å®?"
+
+#: ../src/eggsmclient.c:228
+msgid "FILE"
+msgstr "FILE"
+
+#: ../src/eggsmclient.c:231
+msgid "Specify session management ID"
+msgstr "ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ç®¡ç??IDã??æ??å®?"
+
+#: ../src/eggsmclient.c:231
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: ../src/eggsmclient.c:252
+msgid "Session management options:"
+msgstr "ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ç®¡ç??ã?ªã??ã?·ã?§ã?³:"
+
+#: ../src/eggsmclient.c:253
+msgid "Show session management options"
+msgstr "ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ç®¡ç??ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã??表示"
+
+#: ../src/yelp-bookmarks.c:148
 msgid "Open Bookmark in New Window"
 msgstr "æ?°ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?§ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã?¯ã??é??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/yelp-bookmarks.c:154
+#: ../src/yelp-bookmarks.c:152
 msgid "Rename Bookmark"
 msgstr "ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã?¯ã?®å??å??ã??å¤?æ?´ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/yelp-bookmarks.c:158
+#: ../src/yelp-bookmarks.c:156
 msgid "Remove Bookmark"
 msgstr "ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã?¯ã??å??é?¤ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/yelp-bookmarks.c:315
+#: ../src/yelp-bookmarks.c:314
 #, c-format
 msgid "A bookmark titled %s already exists for this page."
 msgstr "%s ã?¨ã??ã??ã??ã?¼ã?¸ã?®ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã?¯ã?¯æ?¢ã?«ã??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/yelp-bookmarks.c:392
+#: ../src/yelp-bookmarks.c:390
 #, c-format
 msgid "A bookmark titled <b>%s</b> already exists for this page."
 msgstr "<b>%s</b> ã?¨ã??ã??ã??ã?¼ã?¸ã?®ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã?¯ã?¯æ?¢ã?«ã??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/yelp-bookmarks.c:405
+#: ../src/yelp-bookmarks.c:403
 msgid "Help Topics"
 msgstr "ã??ã?«ã??ã?®ã??ã??ã??ã?¯"
 
-#: ../src/yelp-bookmarks.c:420
+#: ../src/yelp-bookmarks.c:418
 msgid "Document Sections"
 msgstr "ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?®ã?»ã?¯ã?·ã?§ã?³"
 
 #: ../src/yelp-db-print.c:258 ../src/yelp-db-print.c:350
 #: ../src/yelp-docbook.c:275 ../src/yelp-docbook.c:367 ../src/yelp-info.c:243
-#: ../src/yelp-info.c:338 ../src/yelp-man.c:292 ../src/yelp-man.c:385
-#: ../src/yelp-toc.c:266 ../src/yelp-toc.c:365
+#: ../src/yelp-info.c:338 ../src/yelp-mallard.c:280 ../src/yelp-mallard.c:380
+#: ../src/yelp-man.c:292 ../src/yelp-man.c:385 ../src/yelp-toc.c:266
+#: ../src/yelp-toc.c:365
 msgid "Page not found"
 msgstr "ã??ã?¼ã?¸ã??è¦?ã?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
 #: ../src/yelp-db-print.c:259 ../src/yelp-docbook.c:276 ../src/yelp-info.c:244
-#: ../src/yelp-man.c:293
+#: ../src/yelp-mallard.c:281 ../src/yelp-mallard.c:381 ../src/yelp-man.c:293
 #, c-format
 msgid "The page %s was not found in the document %s."
 msgstr "ã??ã?¼ã?¸ %s ã??ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã?? %s ã?®ä¸­ã?«ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??"
@@ -1062,7 +1100,7 @@ msgstr ""
 "ã??ã?¡ã?¤ã?« '%s' ã?§ã?¤ã?³ã?¯ã?«ã?¼ã??ã??ã??ã?¦ã??ã??ä¸?ã?¤ä»¥ä¸?ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?? well-formed ã?ª "
 "XML ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?§ã?¯ã?ªã??ã??ã??解æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/yelp-db-print.c:765 ../src/yelp-docbook.c:786
+#: ../src/yelp-db-print.c:766 ../src/yelp-docbook.c:787
 msgid "Unknown"
 msgstr "å??å? ä¸?æ??"
 
@@ -1070,7 +1108,7 @@ msgstr "å??å? ä¸?æ??"
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "å??å? ä¸?æ??ã?®ã?¨ã?©ã?¼"
 
-#: ../src/yelp-error.c:136 ../src/yelp-window.c:1630
+#: ../src/yelp-error.c:136 ../src/yelp-window.c:1723
 msgid "Could Not Read File"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??読ã?¿è¾¼ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
@@ -1085,7 +1123,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ã??ã?¡ã?¤ã?« '%s' ã?? well-formed ã?ª info ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?¯ã?ªã??ã??ã??解æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/yelp-io-channel.c:123
+#: ../src/yelp-io-channel.c:132
 #, c-format
 msgid ""
 "The file â??%sâ?? could not be read and decoded. The file may be compressed in "
@@ -1094,23 +1132,32 @@ msgstr ""
 "ã??ã?¡ã?¤ã?« '%s' ã??読ã?¿è¾¼ã?¿ã??解æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å­?å?¨ã??ã?ªã??"
 "ã??ã??ã?¾ã??ã?¯ã??ã?©ã?¼ã??ã??ã??ã??妥å½?ã?§ã?¯ã?ªã??ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../src/yelp-main.c:92
+#: ../src/yelp-main.c:88
 msgid "Use a private session"
 msgstr "å??人ã?®ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ã??使ç?¨ã??ã??"
 
-#: ../src/yelp-main.c:101
+#: ../src/yelp-main.c:97
 msgid "Define which cache directory to use"
 msgstr "使ç?¨ã??ã??ã?­ã?£ã??ã?·ã?¥ã?»ã??ã?©ã?«ã??ã??æ??å®?ã??ã??"
 
 #. Commandline parsing is done here
-#: ../src/yelp-main.c:358
+#: ../src/yelp-main.c:355
 msgid " GNOME Help Browser"
 msgstr " GNOME ã??ã?«ã??ã?»ã??ã?©ã?¦ã?¶"
 
-#: ../src/yelp-main.c:378 ../yelp.desktop.in.in.h:2
+#: ../src/yelp-main.c:384 ../yelp.desktop.in.in.h:2
 msgid "Help"
 msgstr "ã??ã?«ã??"
 
+#: ../src/yelp-mallard.c:311
+msgid "Directory not found"
+msgstr "ã??ã?£ã?¬ã?¯ã??ã?ªã??è¦?ã?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#: ../src/yelp-mallard.c:312
+#, c-format
+msgid "The directory â??%sâ?? does not exist."
+msgstr "ã??ã?£ã?¬ã?¯ã??ã?ª '%s' ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
+
 #: ../src/yelp-man.c:459
 #, c-format
 msgid ""
@@ -1148,22 +1195,22 @@ msgstr "å?°å?·ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??"
 msgid "It was not possible to print your document: %s"
 msgstr "ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??å?°å?·ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??: %s"
 
-#: ../src/yelp-search-parser.c:68
+#: ../src/yelp-search-parser.c:67
 msgid "the GNOME Support Forums"
 msgstr "GNOME ã?®ã?µã??ã?¼ã??å°?ç?¨ã??ã?©ã?¼ã?©ã? "
 
-#: ../src/yelp-search-parser.c:286
+#: ../src/yelp-search-parser.c:285
 #, c-format
 msgid "No results for \"%s\""
 msgstr "\"%s\" ã?«è©²å½?ã??ã??ã??ã?®ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/yelp-search-parser.c:287
+#: ../src/yelp-search-parser.c:286
 msgid ""
 "Try using different words to describe the problem you're having or the topic "
 "you want help with."
 msgstr "å?¥ã?®å??èª?ã?¾ã??ã?¯é?¢é?£ã??ã??ã??ã??ã??ã?¯ã??æ??å®?ã??ã?¦ã?¿ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/yelp-search-parser.c:290
+#: ../src/yelp-search-parser.c:289
 #, c-format
 msgid "Search results for \"%s\""
 msgstr "\"%s\" ã?®æ¤?ç´¢çµ?æ??"
@@ -1173,7 +1220,7 @@ msgstr "\"%s\" ã?®æ¤?ç´¢çµ?æ??"
 #. * The %s is used to indicate where the name of the site (linked)
 #. * should be.  This is done in the XSLT
 #.
-#: ../src/yelp-search-parser.c:304
+#: ../src/yelp-search-parser.c:303
 #, c-format
 msgid "Repeat the search online at %s"
 msgstr "%sã?§ã?ªã?³ã?©ã?¤ã?³æ¤?ç´¢ã??è¡?ã??"
@@ -1259,30 +1306,30 @@ msgstr ""
 "TOC ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?? well-formed ã?ª XML ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?§ã?¯ã?ªã??ã??ã??解æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??"
 "ã??ã??"
 
-#: ../src/yelp-transform.c:80
+#: ../src/yelp-transform.c:86
 msgid "Invalid Stylesheet"
 msgstr "ã?¹ã?¿ã?¤ã?«ã?·ã?¼ã??ã??é??é??ã?£ã?¦ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/yelp-transform.c:81
+#: ../src/yelp-transform.c:87
 #, c-format
 msgid "The XSLT stylesheet â??%sâ?? is either missing, or it is not valid."
 msgstr ""
 "XSLT ã?®ã?¹ã?¿ã?¤ã?«ã?·ã?¼ã?? '%s' ã??å­?å?¨ã??ã?ªã??ã??ã??ã?¾ã??ã?¯å¦¥å½?ã?ª XSLT ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?§ã?¯"
 "ã?ªã??ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../src/yelp-transform.c:112
+#: ../src/yelp-transform.c:122
 msgid "Broken Transformation"
 msgstr "å¤?æ??ã?«å¤±æ??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/yelp-transform.c:113
+#: ../src/yelp-transform.c:123
 msgid "An unknown error occurred while attempting to transform the document."
 msgstr "ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??å¤?æ??ã??ã??é??ã?«å??å? ä¸?æ??ã?®ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/yelp-transform.c:373
+#: ../src/yelp-transform.c:389
 msgid "No href attribute found on yelp:document\n"
 msgstr "yelp:document ã?« HREF å±?æ?§ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??\n"
 
-#: ../src/yelp-transform.c:388
+#: ../src/yelp-transform.c:404
 msgid "Out of memory"
 msgstr "ã?¡ã?¢ã?ªã??足ã??ã?¾ã??ã??"
 
@@ -1434,64 +1481,62 @@ msgstr "æ??å ±(_A)"
 msgid "Copy _Email Address"
 msgstr "E-ã?¡ã?¼ã?«ã?»ã?¢ã??ã?¬ã?¹ã?®ã?³ã??ã?¼(_E)"
 
-#: ../src/yelp-window.c:501
+#: ../src/yelp-window.c:524
 msgid "Help Browser"
 msgstr "ã??ã?«ã??ã?»ã??ã?©ã?¦ã?¶"
 
-#: ../src/yelp-window.c:592 ../src/yelp-window.c:644 ../src/yelp-window.c:1684
+#: ../src/yelp-window.c:619 ../src/yelp-window.c:671 ../src/yelp-window.c:1785
 msgid "Loading..."
 msgstr "読�込�中..."
 
-#: ../src/yelp-window.c:593 ../src/yelp-window.c:645
+#: ../src/yelp-window.c:620 ../src/yelp-window.c:672
 msgid "Unknown Page"
 msgstr "ä¸?æ??ã?ªã??ã?¼ã?¸"
 
-#: ../src/yelp-window.c:1008 ../src/yelp-window.c:1074
+#: ../src/yelp-window.c:1042 ../src/yelp-window.c:1104
+#: ../src/yelp-window.c:1113
 #, c-format
 msgid "The requested URI \"%s\" is invalid"
 msgstr "æ??å®?ã??ã?? URI \"%s\" ã??é??é??ã?£ã?¦ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/yelp-window.c:1009 ../src/yelp-window.c:1075
+#: ../src/yelp-window.c:1043 ../src/yelp-window.c:1106
+#: ../src/yelp-window.c:1114
 msgid "Unable to load page"
 msgstr "ã??ã?¼ã?¸ã??読ã?¿è¾¼ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/yelp-window.c:1069
-msgid "Error executing \"gnome-open\""
-msgstr "\"gnome-open\" ã??å®?è¡?ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: ../src/yelp-window.c:1253
+#: ../src/yelp-window.c:1343
 msgid "_Search:"
 msgstr "�索(_S):"
 
-#: ../src/yelp-window.c:1254
+#: ../src/yelp-window.c:1344
 msgid "Search for other documentation"
 msgstr "ä»?ã?®ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?®æ¤?ç´¢"
 
-#: ../src/yelp-window.c:1274
+#: ../src/yelp-window.c:1364
 msgid "Cannot create window"
 msgstr "ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??ç??æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/yelp-window.c:1280
+#: ../src/yelp-window.c:1370
 msgid "Cannot create search component"
 msgstr "æ¤?ç´¢ã?³ã?³ã??ã?¼ã??ã?³ã??ã??ç??æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/yelp-window.c:1452
+#: ../src/yelp-window.c:1542
 msgid "Fin_d:"
 msgstr "�索(_D):"
 
-#: ../src/yelp-window.c:1474
+#: ../src/yelp-window.c:1564
 msgid "Find _Previous"
 msgstr "���索(_P)"
 
-#: ../src/yelp-window.c:1486
+#: ../src/yelp-window.c:1576
 msgid "Find _Next"
 msgstr "å??æ?¹æ¤?ç´¢(_N)"
 
-#: ../src/yelp-window.c:1499
+#: ../src/yelp-window.c:1589
 msgid "Phrase not found"
 msgstr "èª?å?¥ã??è¦?ã?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../src/yelp-window.c:1627
+#: ../src/yelp-window.c:1720
 #, c-format
 msgid ""
 "The file â??%sâ?? could not be read.  This file might be missing, or you might "
@@ -1502,7 +1547,7 @@ msgstr ""
 
 #. Note to translators: put here your name (and address) so it
 #. * will show up in the "about" box
-#: ../src/yelp-window.c:2453
+#: ../src/yelp-window.c:2602
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Satoru SATOH <ss gnome gr jp>\n"
@@ -1510,14 +1555,41 @@ msgstr ""
 "KAMAGASAKO Masatoshi <emerald gnome gr jp>\n"
 "��GNOME����� http://www.gnome.gr.jp";
 
-#: ../src/yelp-window.c:2456
+#: ../src/yelp-window.c:2605
 msgid "Yelp"
 msgstr "Yelp"
 
-#: ../src/yelp-window.c:2458
+#: ../src/yelp-window.c:2607
 msgid "A documentation browser and viewer for the Gnome Desktop."
 msgstr "GNOME ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??å??ã??ã?®ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??é?²è¦§ã??ã?©ã?¦ã?¶ã?§ã??ã??"
 
 #: ../yelp.desktop.in.in.h:1
 msgid "Get help with GNOME"
 msgstr "GNOME ã?®ã??ã?«ã??ã??æ??ã?«ã??ã??ã?¾ã??"
+
+#~ msgid "<b>Accessibility</b>"
+#~ msgstr "<b>ã?¢ã?¯ã?»ã?·ã??ã?ªã??ã?£</b>"
+
+#~ msgid "<b>Fonts</b>"
+#~ msgstr "<b>ã??ã?©ã?³ã??</b>"
+
+#~ msgid "C_ase sensitive"
+#~ msgstr "大/å°?æ??å­?ã??å?ºå?¥ã??ã??(_A)"
+
+#~ msgid "Find"
+#~ msgstr "�索"
+
+#~ msgid "_Find:"
+#~ msgstr "�索(_F):"
+
+#~ msgid "_Next"
+#~ msgstr "次�(_N)"
+
+#~ msgid "_Previous"
+#~ msgstr "å??ã?¸(_P)"
+
+#~ msgid "_Wrap around"
+#~ msgstr "æ??ã??è¿?ã??ã??æ¤?ç´¢ã??ã??(_W)"
+
+#~ msgid "Error executing \"gnome-open\""
+#~ msgstr "\"gnome-open\" ã??å®?è¡?ã?§ã??ã?¾ã??ã??"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]