[gnome-packagekit] Updated British English translation
- From: Bruce Cowan <bcowan src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-packagekit] Updated British English translation
- Date: Thu, 17 Sep 2009 22:48:51 +0000 (UTC)
commit b4e208a53a8e3953eafc363aa2969cb94c149aba
Author: Bruce Cowan <bcowan fastmail co uk>
Date: Thu Sep 17 23:27:25 2009 +0100
Updated British English translation
po/en_GB.po | 3190 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 files changed, 1449 insertions(+), 1741 deletions(-)
---
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 253ea89..b8129d3 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -1,17 +1,18 @@
# English (British) translation.
-# Copyright (C) 2008 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the gnome-packagekit package.
+# Copyright (C) 2008 gnome-packagekit's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same licence as the gnome-packagekit package.
#
# Philip Withnall <pwithnall svn gnome org>
-#
+# Bruce Cowan <bcowan fastmail co uk>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-packagekit VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-24 11:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-08 11:34+0000\n"
-"Last-Translator: Philip Withnall <pwithnall svn gnome org>\n"
-"Language-Team: \n"
+"Project-Id-Version: gnome-packagekit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
+"packagekit&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-17 23:27+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-17 23:43+0100\n"
+"Last-Translator: Bruce Cowan <bcowan fastmail co uk>\n"
+"Language-Team: British English <en li org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -19,286 +20,273 @@ msgstr ""
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:1
msgid "Allow applications to invoke the codec installer"
-msgstr ""
+msgstr "Allow applications to invoke the codec installer"
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:2
msgid "Allow applications to invoke the font installer"
-msgstr ""
+msgstr "Allow applications to invoke the font installer"
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:3
msgid "Allow applications to invoke the mime type installer"
-msgstr ""
+msgstr "Allow applications to invoke the mime type installer"
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:4
msgid "Ask the user if additional firmware should be installed"
-msgstr ""
+msgstr "Ask the user if additional firmware should be installed"
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:5
-#, fuzzy
msgid "Ask the user if additional hardware drivers should be installed"
-msgstr "The package could not be installed"
+msgstr "Ask the user if additional hardware drivers should be installed"
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:6
-#, fuzzy
msgid "Ask the user if additional packages should be installed"
-msgstr "The package could not be installed"
+msgstr "Ask the user if additional packages should be installed"
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:7
-#, fuzzy
msgid "Ask the user if files should be copied to a non-private directory"
-msgstr "The package could not be installed"
+msgstr "Ask the user if files should be copied to a non-private directory"
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:8
msgid ""
"Ask the user if files should be copied to a non-private directory when "
"installing from a FUSE mount"
msgstr ""
+"Ask the user if files should be copied to a non-private directory when "
+"installing from a FUSE mount"
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:9
-#, fuzzy
msgid "Automatically update these types of updates"
-msgstr "Auto-update these types of updates"
+msgstr "Automatically update these types of updates"
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:10
-#, fuzzy
msgid ""
"Automatically update these types of updates. Options are \"all\", \"security"
"\", or \"none\""
msgstr ""
-"Auto-update these types of updates. Options are \"all\", \"security\", or "
-"\"none\""
+"Automatically update these types of updates. Options are \"all\", \"security"
+"\", or \"none\""
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:11
-#, fuzzy
msgid "Devices that should be ignored"
-msgstr "The search could not be completed"
+msgstr "Devices that should be ignored"
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:12
msgid ""
"Devices that should be ignored, separated by commas. These can include '*' "
"and '?' characters"
msgstr ""
+"Devices that should be ignored, separated by commas. These can include '*' "
+"and '?' characters"
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:13
msgid "Filter package lists using basename in gpk-application"
-msgstr ""
+msgstr "Filter package lists using basename in gpk-application"
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:14
msgid "Filter using basename in gpk-application"
-msgstr ""
+msgstr "Filter using basename in gpk-application"
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:15
-#, fuzzy
msgid "Firmware files that should not be searched for"
-msgstr "The search could not be completed"
+msgstr "Firmware files that should not be searched for"
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:16
msgid ""
"Firmware files that should not be searched for, separated by commas. These "
"can include '*' and '?' characters"
msgstr ""
+"Firmware files that should not be searched for, separated by commas. These "
+"can include '*' and '?' characters"
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:17
msgid "GTK+ module for font installation"
-msgstr ""
+msgstr "GTK+ module for font installation"
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:18
msgid "Get the update list when the session starts"
-msgstr ""
+msgstr "Get the update list when the session starts"
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:19
msgid ""
"Get the update list when the session starts, even if not scheduled to. This "
"ensures the user has up to date and valid data in the tray at startup."
msgstr ""
+"Get the update list when the session starts, even if not scheduled to. This "
+"ensures the user has up to date and valid data in the tray at startup."
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:20
-#, fuzzy
msgid "How often to check for distribution upgrades"
-msgstr "How often we should check for updates"
+msgstr "How often to check for distribution upgrades"
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:21
-#, fuzzy
msgid "How often to check for distribution upgrades. Value is in seconds."
-msgstr "How often we should check for updates"
+msgstr "How often to check for distribution upgrades. Value is in seconds."
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:22
-#, fuzzy
msgid "How often to check for updates"
-msgstr "How often we should check for updates"
+msgstr "How often to check for updates"
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:23
-#, fuzzy
msgid "How often to check for updates. Value is in seconds."
-msgstr "How often we should check for updates"
+msgstr "How often to check for updates. Value is in seconds."
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:24
-#, fuzzy
msgid "How often to refresh the package cache"
-msgstr "How often we should refresh the package cache"
+msgstr "How often to refresh the package cache"
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:25
-#, fuzzy
msgid "How often to refresh the package cache. Value is in seconds."
-msgstr "How often we should refresh the package cache"
+msgstr "How often to refresh the package cache. Value is in seconds."
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:26
-#, fuzzy
msgid "If search terms should be completed automatically"
-msgstr "The search could not be completed"
+msgstr "If search terms should be completed automatically"
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:27
-#, fuzzy
msgid "Install updates automatically when running on battery power"
-msgstr "Install updates automatically when on _battery power"
+msgstr "Install updates automatically when running on battery power"
#. TRANSLATORS: An interaction mode is the level of user interaction
#. that is allowed. See ./docs/DBusInterface.txt for more information
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:30
msgid "Interaction modes that must be used, overriding requests from client"
-msgstr ""
+msgstr "Interaction modes that must be used, overriding requests from client"
#. TRANSLATORS: An interaction mode is the level of user interaction
#. that is allowed. See ./docs/DBusInterface.txt for more information
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:33
msgid "Interaction modes to use by default"
-msgstr ""
+msgstr "Interaction modes to use by default"
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:34
msgid "Messages that should be ignored"
-msgstr ""
+msgstr "Messages that should be ignored"
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:35
msgid ""
"Messages that should be ignored, separated by commas. These can include '*' "
"and '?' characters"
msgstr ""
+"Messages that should be ignored, separated by commas. These can include '*' "
+"and '?' characters"
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:36
msgid ""
"Notify the user before a large update is done on a mobile broadband "
"connection"
msgstr ""
+"Notify the user before a large update is done on a mobile broadband "
+"connection"
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:37
-#, fuzzy
msgid "Notify the user for completed updates"
-msgstr "Notify the user when we have to restart"
+msgstr "Notify the user for completed updates"
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:38
-#, fuzzy
msgid "Notify the user for completed updates where the user needs to restart"
-msgstr "Notify the user when we have not started an autoupdate on battery"
+msgstr "Notify the user for completed updates where the user needs to restart"
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:39
-#, fuzzy
msgid "Notify the user when a task is complete"
-msgstr "Notify the user when the transaction is complete"
+msgstr "Notify the user when a task is complete"
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:40
-#, fuzzy
msgid "Notify the user when an update has failed"
-msgstr "Notify the user when updates are available"
+msgstr "Notify the user when an update has failed"
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:41
-#, fuzzy
msgid "Notify the user when distribution upgrades are available"
-msgstr "Notify the user when updates are available"
+msgstr "Notify the user when distribution upgrades are available"
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:42
-#, fuzzy
msgid "Notify the user when security updates are available"
-msgstr "Notify the user when updates are available"
+msgstr "Notify the user when security updates are available"
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:43
-#, fuzzy
msgid ""
"Notify the user when the automatic update was not started on battery power"
-msgstr "Notify the user when we have not started an autoupdate on battery"
+msgstr ""
+"Notify the user when the automatic update was not started on battery power"
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:44
-#, fuzzy
msgid ""
"Notify the user when the update was not automatically started while running "
"on battery power"
-msgstr "If we should install updates automatically when on battery power"
+msgstr ""
+"Notify the user when the update was not automatically started while running "
+"on battery power"
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:45
-#, fuzzy
msgid "Notify the user when the update was started"
-msgstr "Notify the user when the transaction is complete"
+msgstr "Notify the user when the update was started"
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:46
-#, fuzzy
msgid "Notify the user when there are errors"
-msgstr "Notify the user when we have errors"
+msgstr "Notify the user when there are errors"
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:47
-#, fuzzy
msgid "Notify the user when there are messages"
-msgstr "Notify the user when we have messages"
+msgstr "Notify the user when there are messages"
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:48
-#, fuzzy
msgid "Notify the user when there are messages from the package manager"
-msgstr "Notify the user when we have messages"
+msgstr "Notify the user when there are messages from the package manager"
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:49
msgid "Notify the user when updates are available"
msgstr "Notify the user when updates are available"
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:50
-#, fuzzy
msgid "Only show native packages in the file lists"
-msgstr "Change the software installed on the system"
+msgstr "Only show native packages in the file lists"
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:51
-#, fuzzy
msgid ""
"Only show native packages maching the machine architecture in the file lists"
-msgstr "Change the software installed on the system"
+msgstr ""
+"Only show native packages maching the machine architecture in the file lists"
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:52
-#, fuzzy
msgid "Only show the newest packages in the file lists"
-msgstr "Change the software installed on the system"
+msgstr "Only show the newest packages in the file lists"
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:53
-#, fuzzy
msgid ""
"Only show the newest packages in the update list, and filter out older "
"updates that are still available."
-msgstr "Change the software installed on the system"
+msgstr ""
+"Only show the newest packages in the update list, and filter out older "
+"updates that are still available."
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:54
-#, fuzzy
msgid "Only show the newest updates in the list"
-msgstr "Change the software installed on the system"
+msgstr "Only show the newest updates in the list"
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:55
-#, fuzzy
msgid "Scroll to packages as they are downloaded"
-msgstr "The package is already installed"
+msgstr "Scroll to packages as they are downloaded"
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:56
msgid ""
"Scroll to packages in the update list as they are downloaded or installed."
msgstr ""
+"Scroll to packages in the update list as they are downloaded or installed."
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:57
-#, fuzzy
msgid "Show all repositories in the software source viewer"
-msgstr "Software sources"
+msgstr "Show all repositories in the software source viewer"
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:58
msgid "Show the category group menu"
-msgstr ""
+msgstr "Show the category group menu"
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:59
msgid ""
"Show the category group menu. This is more complete and custom to the "
"distribution, but takes longer to populate"
msgstr ""
+"Show the category group menu. This is more complete and custom to the "
+"distribution, but takes longer to populate"
#. TRANSLATORS:
#. The original application is the program that was opened by the user,
@@ -318,66 +306,72 @@ msgid ""
"Show the transaction progress icon in the tray when the original application "
"is still running."
msgstr ""
+"Show the transaction progress icon in the tray when the original application "
+"is still running."
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:74
-#, fuzzy
msgid "Show transactions that have the original application running"
-msgstr "A transaction that cannot be interrupted is running"
+msgstr "Show transactions that have the original application running"
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:75
-#, fuzzy
msgid ""
"The number of seconds at session startup to wait before checking for updates"
msgstr ""
-"The number of seconds at session startup to wait before we check for updates"
+"The number of seconds at session startup to wait before checking for updates"
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:76
msgid "The search mode used by default"
-msgstr ""
+msgstr "The search mode used by default"
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:77
msgid ""
"The search mode used by default. Options are \"name\", \"details\", or \"file"
"\""
msgstr ""
+"The search mode used by default. Options are \"name\", \"details\", or \"file"
+"\""
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:78
msgid "This key determines if applications should be able to prompt for fonts"
-msgstr ""
+msgstr "This key determines if applications should be able to prompt for fonts"
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:79
msgid "Use WiFi (wireless LAN) connections to check for updates"
-msgstr ""
+msgstr "Use WiFi (wireless LAN) connections to check for updates"
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:80
msgid "Use WiFi connections"
-msgstr ""
+msgstr "Use WiFi connections"
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:81
msgid "Use mobile broadband connections"
-msgstr ""
+msgstr "Use mobile broadband connections"
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:82
msgid ""
"Use mobile broadband connections such as GSM and CDMA to check for updates"
msgstr ""
+"Use mobile broadband connections such as GSM and CDMA to check for updates"
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:83
msgid ""
"When displaying UI from a session DBus request, automatically use these "
"options by default"
msgstr ""
+"When displaying UI from a session DBus request, automatically use these "
+"options by default"
#: ../data/gnome-packagekit.schemas.in.h:84
msgid ""
"When displaying UI from a session DBus request, force these options to be "
"turned on"
msgstr ""
+"When displaying UI from a session DBus request, force these options to be "
+"turned on"
#: ../data/gpk-application.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Add or remove software installed on the system"
-msgstr "Update software installed on the system"
+msgstr "Add or remove software installed on the system"
#. TRANSLATORS: short name for gpk-update-viewer
#: ../data/gpk-application.desktop.in.h:2 ../data/gpk-application.ui.h:2
@@ -387,119 +381,103 @@ msgstr "Add/Remove Software"
#: ../data/gpk-application.ui.h:1
msgid "About this software"
-msgstr ""
+msgstr "About this software"
#: ../data/gpk-application.ui.h:3
-#, fuzzy
msgid "Edit list of software sources"
-msgstr "Enable or disable software sources"
+msgstr "Edit list of software sources"
#: ../data/gpk-application.ui.h:4
msgid "Execute graphical applications"
-msgstr ""
+msgstr "Execute graphical applications"
#: ../data/gpk-application.ui.h:5
-#, fuzzy
msgid "Fi_nd"
-msgstr "Find"
+msgstr "Fi_nd"
#: ../data/gpk-application.ui.h:6
msgid "Help with this software"
-msgstr ""
+msgstr "Help with this software"
#: ../data/gpk-application.ui.h:7
-#, fuzzy
msgid "Only _available"
-msgstr "Available"
+msgstr "Only _available"
#: ../data/gpk-application.ui.h:8
-#, fuzzy
msgid "Only _development"
-msgstr "Only development"
+msgstr "Only _development"
#: ../data/gpk-application.ui.h:9
msgid "Only _end user files"
-msgstr ""
+msgstr "Only _end user files"
#: ../data/gpk-application.ui.h:10
-#, fuzzy
msgid "Only _installed"
-msgstr "Installed"
+msgstr "Only _installed"
#: ../data/gpk-application.ui.h:11
-#, fuzzy
msgid "Only _newest packages"
-msgstr "Removed package"
+msgstr "Only _newest packages"
#: ../data/gpk-application.ui.h:12
-#, fuzzy
msgid "Only _non-free software"
-msgstr "Only free"
+msgstr "Only _non-free software"
#: ../data/gpk-application.ui.h:13
msgid "Only _non-sourcecode"
-msgstr ""
+msgstr "Only _non-sourcecode"
#: ../data/gpk-application.ui.h:14
-#, fuzzy
msgid "Only n_ative packages"
-msgstr "Removed package"
+msgstr "Only n_ative packages"
#: ../data/gpk-application.ui.h:15
msgid "Only show one package, not subpackages"
-msgstr ""
+msgstr "Only show one package, not subpackages"
#: ../data/gpk-application.ui.h:16
-#, fuzzy
msgid "Only show packages matching the machine architecture"
-msgstr "Change the software installed on the system"
+msgstr "Only show packages matching the machine architecture"
#: ../data/gpk-application.ui.h:17
msgid "Only show the newest available package"
-msgstr ""
+msgstr "Only show the newest available package"
#: ../data/gpk-application.ui.h:18
-#, fuzzy
msgid "Refresh the list of packages on the system"
-msgstr "Change the software installed on the system"
+msgstr "Refresh the list of packages on the system"
#: ../data/gpk-application.ui.h:19
-#, fuzzy
msgid "S_election"
-msgstr "Package Installer"
+msgstr "S_election"
#: ../data/gpk-application.ui.h:20
-#, fuzzy
msgid "Software log"
-msgstr "Software"
+msgstr "Software log"
#: ../data/gpk-application.ui.h:21
msgid "View previously added or removed software"
-msgstr ""
+msgstr "View previously added or removed software"
#: ../data/gpk-application.ui.h:22
msgid "Visit the project homepage"
-msgstr ""
+msgstr "Visit the project homepage"
#: ../data/gpk-application.ui.h:23
-#, fuzzy
msgid "_Development"
-msgstr "Development:"
+msgstr "_Development"
#: ../data/gpk-application.ui.h:24
-#, fuzzy
msgid "_Filters"
-msgstr "<b>Filters</b>"
+msgstr "_Filters"
#: ../data/gpk-application.ui.h:25
-#, fuzzy
msgid "_Free"
-msgstr "Free:"
+msgstr "_Free"
#: ../data/gpk-application.ui.h:26
-#, fuzzy
msgid "_Graphical"
-msgstr "Graphical:"
+msgstr "_Graphical"
#. TRANSLATORS: context menu to open the offline help file
#: ../data/gpk-application.ui.h:27 ../src/gpk-check-update.c:299
@@ -507,91 +485,78 @@ msgid "_Help"
msgstr "_Help"
#: ../data/gpk-application.ui.h:28
-#, fuzzy
msgid "_Hide subpackages"
-msgstr "Find packages"
+msgstr "_Hide subpackages"
#: ../data/gpk-application.ui.h:29
-#, fuzzy
msgid "_Installed"
-msgstr "Installed"
+msgstr "_Installed"
#: ../data/gpk-application.ui.h:30
-#, fuzzy
msgid "_No filter"
-msgstr "No files"
+msgstr "_No filter"
#: ../data/gpk-application.ui.h:31
-#, fuzzy
msgid "_Only free software"
-msgstr "Only free"
+msgstr "_Only free software"
#: ../data/gpk-application.ui.h:32
-#, fuzzy
msgid "_Only graphical"
-msgstr "Only graphical"
+msgstr "_Only graphical"
#: ../data/gpk-application.ui.h:33
msgid "_Only sourcecode"
-msgstr ""
+msgstr "_Only sourcecode"
#: ../data/gpk-application.ui.h:34
-#, fuzzy
msgid "_Only text"
-msgstr "Only text"
+msgstr "_Only text"
#: ../data/gpk-application.ui.h:35
msgid "_Source"
-msgstr ""
+msgstr "_Source"
#: ../data/gpk-application.ui.h:36
-#, fuzzy
msgid "_System"
-msgstr "System"
+msgstr "_System"
#: ../data/gpk-backend-status.ui.h:1
msgid "Backend Status"
msgstr "Backend Status"
#: ../data/gpk-backend-status.ui.h:2
-#, fuzzy
msgid "Backend author:"
-msgstr "Backend Author:"
+msgstr "Backend author:"
#: ../data/gpk-backend-status.ui.h:3
-#, fuzzy
msgid "Backend name:"
-msgstr "Backend Name:"
+msgstr "Backend name:"
#: ../data/gpk-client.ui.h:1
-#, fuzzy
msgid "Install Package"
-msgstr "Install Package:"
+msgstr "Install Package"
#: ../data/gpk-error.ui.h:1
-#, fuzzy
msgid "More details"
-msgstr "Got details"
+msgstr "More details"
#: ../data/gpk-eula.ui.h:1
msgid "License Agreement Required"
-msgstr ""
+msgstr "Licence Agreement Required"
#: ../data/gpk-eula.ui.h:2
msgid "_Accept Agreement"
-msgstr ""
+msgstr "_Accept Agreement"
#. TRANSLATORS: program name: application to install a catalog of software
#: ../data/gpk-install-catalog.desktop.in.h:1 ../src/gpk-install-catalog.c:71
#: ../src/gpk-install-catalog.c:73
-#, fuzzy
msgid "Catalog Installer"
-msgstr "Package Installer"
+msgstr "Catalogue Installer"
#: ../data/gpk-install-catalog.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Install a catalog of software on the system"
-msgstr "Install selected software on the system"
+msgstr "Install a catalogue of software on the system"
#: ../data/gpk-install-file.desktop.in.h:1
msgid "Install selected software on the system"
@@ -601,19 +566,17 @@ msgstr "Install selected software on the system"
msgid "Package Installer"
msgstr "Package Installer"
-#: ../data/gpk-log.desktop.in.h:1 ../data/gpk-log.ui.h:2 ../src/gpk-log.c:668
-#, fuzzy
+#: ../data/gpk-log.desktop.in.h:1 ../data/gpk-log.ui.h:2 ../src/gpk-log.c:666
msgid "Software Log Viewer"
-msgstr "Software Update Viewer"
+msgstr "Software Log Viewer"
#: ../data/gpk-log.desktop.in.h:2
msgid "View past package management tasks"
-msgstr ""
+msgstr "View past package management tasks"
#: ../data/gpk-log.ui.h:1
-#, fuzzy
msgid "Filter"
-msgstr "<b>Filters</b>"
+msgstr "Filter"
#: ../data/gpk-prefs.desktop.in.h:1
msgid "Change software update preferences"
@@ -628,17 +591,16 @@ msgid "C_heck for updates:"
msgstr "C_heck for updates:"
#: ../data/gpk-prefs.ui.h:2
-#, fuzzy
msgid "Check for major _upgrades:"
-msgstr "C_heck for updates:"
+msgstr "Check for major _upgrades:"
#: ../data/gpk-prefs.ui.h:3
msgid "Check for updates when using mobile broadband"
-msgstr ""
+msgstr "Check for updates when using mobile broadband"
#: ../data/gpk-prefs.ui.h:4
msgid "Currently using mobile broadband"
-msgstr ""
+msgstr "Currently using mobile broadband"
#. TRANSLATORS: program name, an application to set per-user policy for updates
#: ../data/gpk-prefs.ui.h:5 ../src/gpk-prefs.c:422
@@ -646,9 +608,8 @@ msgid "Software Update Preferences"
msgstr "Software Update Preferences"
#: ../data/gpk-prefs.ui.h:6
-#, fuzzy
msgid "Update Settings"
-msgstr "<b>Update Settings</b>"
+msgstr "Update Settings"
#: ../data/gpk-prefs.ui.h:7
msgid "_Automatically install:"
@@ -664,86 +625,80 @@ msgstr "Software Sources"
#: ../data/gpk-repo.ui.h:1
msgid "Shows more software sources that may be interesting"
-msgstr ""
+msgstr "Shows more software sources that may be interesting"
#. shows extra -source, -debuginfo, and -devel software sources
#: ../data/gpk-repo.ui.h:4
msgid "_Show debug and development software sources"
-msgstr ""
+msgstr "_Show debug and development software sources"
#. TRANSLATORS: column for what was done, e.g. update-system
#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:1 ../src/gpk-log.c:303
-#, fuzzy
msgid "Action"
-msgstr "Education"
+msgstr "Action"
#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:2
msgid "Create"
-msgstr ""
+msgstr "Create"
#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:3
msgid "Create a copy of this computers package list"
-msgstr ""
+msgstr "Create a copy of this computers package list"
#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:4
msgid "Create an archive of a specific package"
-msgstr ""
+msgstr "Create an archive of a specific package"
#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:5
msgid "Create an archive of all the pending updates"
-msgstr ""
+msgstr "Create an archive of all the pending updates"
#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:6
-#, fuzzy
msgid "Destination package list:"
-msgstr "Getting updates"
+msgstr "Destination package list:"
#. TRANSLATORS: column for what packages were upgraded
#. TRANSLATORS: column for the message description
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:7 ../src/gpk-log.c:330 ../src/gpk-watch.c:916
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:7 ../src/gpk-log.c:330 ../src/gpk-watch.c:935
msgid "Details"
msgstr "Details"
#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:8
msgid "Multiple packages can be specified using a comma delimited list"
-msgstr ""
+msgstr "Multiple packages can be specified using a comma delimited list"
#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:9
msgid "Output directory:"
-msgstr ""
+msgstr "Output directory:"
#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:10
-#, fuzzy
msgid "Progress"
-msgstr "Part Progress:"
+msgstr "Progress"
#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:11
msgid "Save New Service Pack"
-msgstr ""
+msgstr "Save New Service Pack"
#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:12
-#, fuzzy
msgid "Select A Package List File"
-msgstr "Package Installer"
+msgstr "Select A Package List File"
#. TRANSLATORS: program description, an application to create service packs
#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:13 ../src/gpk-service-pack.c:624
msgid "Service Pack Creator"
-msgstr ""
+msgstr "Service Pack Creator"
#: ../data/gpk-signature.ui.h:1
msgid "Do you recognise the user and trust this key?"
msgstr "Do you recognise the user and trust this key?"
#: ../data/gpk-signature.ui.h:2
-#, fuzzy
msgid "Do you trust the source of the packages?"
-msgstr "Installed package"
+msgstr "Do you trust the source of the packages?"
#: ../data/gpk-signature.ui.h:3
-#, fuzzy
msgid "Package:"
-msgstr "Package size:"
+msgstr "Package:"
#: ../data/gpk-signature.ui.h:4
msgid "Repository name:"
@@ -770,14 +725,13 @@ msgid "PackageKit Update Applet"
msgstr "PackageKit Update Applet"
#: ../data/gpk-update-viewer.desktop.in.h:1 ../data/gpk-update-viewer.ui.h:1
-#, fuzzy
msgid "Software Update"
-msgstr "Software Updates"
+msgstr "Software Update"
#. TRANSLATORS: program name, a simple app to view pending updates
#. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../data/gpk-update-viewer.desktop.in.h:2 ../src/gpk-update-viewer.c:2833
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2848
+#: ../data/gpk-update-viewer.desktop.in.h:2 ../src/gpk-update-viewer.c:2846
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2861
msgid "Software Update Viewer"
msgstr "Software Update Viewer"
@@ -790,43 +744,44 @@ msgid ""
"Software updates correct errors, eliminate security vulnerabilities and "
"provide new features."
msgstr ""
+"Software updates correct errors, eliminate security vulnerabilities and "
+"provide new features."
#: ../data/gpk-update-viewer.ui.h:3
msgid "_Upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "_Upgrade"
#. TRANSLATORS: expander label in the error dialog
#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:413
-#, fuzzy
msgid "_Details"
-msgstr "Details"
+msgstr "_Details"
#. Application column (icon, name, description)
#. TRANSLATORS: column for the application name
#. TRANSLATORS: column for the package name
#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:510 ../src/gpk-helper-chooser.c:149
#: ../src/gpk-helper-run.c:191
-#, fuzzy
msgid "Package"
-msgstr "Package size:"
+msgstr "Package"
#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:609
-#, fuzzy
msgid "_Remove"
msgstr "_Remove"
#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:610
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Remove %i additional package?"
msgid_plural "Remove %i additional packages?"
-msgstr[0] "Removed package"
-msgstr[1] "Removed package"
+msgstr[0] "Remove %i additional package?"
+msgstr[1] "Remove %i additional packages?"
#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:615
msgid ""
"The software which you want to remove is required to run other software, "
"which will be removed too."
msgstr ""
+"The software which you want to remove is required to run other software, "
+"which will be removed too."
#. TRANSLATORS: button label, install
#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:646 ../src/gpk-helper-chooser.c:291
@@ -834,393 +789,380 @@ msgid "_Install"
msgstr "_Install"
#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:647
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Install %i additional package?"
msgid_plural "Install %i additional packages?"
-msgstr[0] "Installed package"
-msgstr[1] "Installed package"
+msgstr[0] "Install %i additional package?"
+msgstr[1] "Install %i additional packages?"
#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:652
msgid ""
"The software that you want to install requires additional software to run "
"correctly."
msgstr ""
+"The software that you want to install requires additional software to run "
+"correctly."
#. TRANSLATORS: the repo name is invalid or not found, fall back to this
-#: ../src/gpk-application.c:784
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-application.c:790
msgid "Invalid"
-msgstr "Invalid group"
+msgstr "Invalid"
#. TRANSLATORS: the type of package is a collection (metagroup)
-#: ../src/gpk-application.c:916
+#: ../src/gpk-application.c:922
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: ../src/gpk-application.c:916
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-application.c:922
msgid "Collection"
-msgstr "Package Installer"
+msgstr "Collection"
#. TRANSLATORS: tooltip: go to the web address
-#: ../src/gpk-application.c:924
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/gpk-application.c:930
+#, c-format
msgid "Visit %s"
-msgstr "%i %s %i %s"
+msgstr "Visit %s"
#. TRANSLATORS: add an entry to go to the project home page
-#: ../src/gpk-application.c:929
+#: ../src/gpk-application.c:935
msgid "Project"
-msgstr ""
+msgstr "Project"
-#: ../src/gpk-application.c:929
+#: ../src/gpk-application.c:935
msgid "Homepage"
msgstr "Homepage"
#. TRANSLATORS: the group the package belongs in
-#: ../src/gpk-application.c:943
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-application.c:949
msgid "Group"
-msgstr "Groups"
+msgstr "Group"
#. TRANSLATORS: the licence string for the package
-#: ../src/gpk-application.c:949
+#: ../src/gpk-application.c:955
msgid "License"
-msgstr ""
+msgstr "Licence"
#. TRANSLATORS: the path in the menu, e.g. Applications -> Games
-#: ../src/gpk-application.c:958
+#: ../src/gpk-application.c:964
msgid "Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Menu"
#. TRANSLATORS: the size of the meta package
#. TRANSLATORS: a column that has size of each package
-#: ../src/gpk-application.c:976 ../src/gpk-update-viewer.c:1140
+#: ../src/gpk-application.c:982 ../src/gpk-update-viewer.c:1150
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Size"
#. TRANSLATORS: the installed size in bytes of the package
-#: ../src/gpk-application.c:979
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-application.c:985
msgid "Installed size"
-msgstr "Installed"
+msgstr "Installed size"
#. TRANSLATORS: the download size of the package
-#: ../src/gpk-application.c:982
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-application.c:988
msgid "Download size"
-msgstr "Downloading"
+msgstr "Download size"
#. TRANSLATORS: where the package came from, the software source name
-#: ../src/gpk-application.c:991
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-application.c:997
msgid "Source"
-msgstr "hour"
+msgstr "Source"
#. TRANSLATORS: no results were found for this search
-#: ../src/gpk-application.c:1136
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-application.c:1143
msgid "No results were found."
-msgstr "No restart is required"
+msgstr "No results were found."
#. TRANSLATORS: be helpful, but this shouldn't happen
-#: ../src/gpk-application.c:1144
+#: ../src/gpk-application.c:1151
msgid "Try entering a package name in the search bar."
-msgstr ""
+msgstr "Try entering a package name in the search bar."
#. TRANSLATORS: nothing in the package queue
-#: ../src/gpk-application.c:1147
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-application.c:1154
msgid "There are no packages queued to be installed or removed."
-msgstr "The package could not be installed"
+msgstr "There are no packages queued to be installed or removed."
#. TRANSLATORS: tell the user to switch to details search mode
-#: ../src/gpk-application.c:1152
+#: ../src/gpk-application.c:1159
msgid ""
"Try searching package descriptions by clicking the icon next to the search "
"text."
msgstr ""
+"Try searching package descriptions by clicking the icon next to the search "
+"text."
#. TRANSLATORS: tell the user to try harder
-#: ../src/gpk-application.c:1155
+#: ../src/gpk-application.c:1162
msgid "Try again with a different search term."
-msgstr ""
+msgstr "Try again with a different search term."
#. TRANSLATORS: no packages returned
-#: ../src/gpk-application.c:1199 ../src/gpk-application.c:1261
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-application.c:1206 ../src/gpk-application.c:1268
msgid "No packages"
-msgstr "All packages"
+msgstr "No packages"
#. TRANSLATORS: this package does not depend on any others
-#: ../src/gpk-application.c:1201
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-application.c:1208
msgid "This package does not depends on any others"
-msgstr "The package could not be found on the system"
+msgstr "This package does not depend on any others"
#. TRANSLATORS: title: show the number of other packages we depend on
-#: ../src/gpk-application.c:1209
+#: ../src/gpk-application.c:1216
#, c-format
msgid "%i additional package is required for %s"
msgid_plural "%i additional packages are required for %s"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%i additional package is required for %s"
+msgstr[1] "%i additional packages are required for %s"
#. TRANSLATORS: message: show the list of dependant packages for this package
-#: ../src/gpk-application.c:1214
+#: ../src/gpk-application.c:1221
#, c-format
msgid "Packages listed below are required for %s to function correctly."
msgid_plural "Packages listed below are required for %s to function correctly."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Packages listed below are required for %s to function correctly."
+msgstr[1] "Packages listed below are required for %s to function correctly."
#. TRANSLATORS: this package is not required by any others
-#: ../src/gpk-application.c:1263
+#: ../src/gpk-application.c:1270
msgid "No other packages require this package"
-msgstr ""
+msgstr "No other packages require this package"
#. TRANSLATORS: title: how many packages require this package
-#: ../src/gpk-application.c:1271
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/gpk-application.c:1278
+#, c-format
msgid "%i package requires %s"
msgid_plural "%i packages require %s"
-msgstr[0] "Find packages"
-msgstr[1] "Find packages"
+msgstr[0] "%i package requires %s"
+msgstr[1] "%i packages requires %s"
#. TRANSLATORS: show a list of packages for the package
-#: ../src/gpk-application.c:1276
+#: ../src/gpk-application.c:1283
#, c-format
msgid "Packages listed below require %s to function correctly."
msgid_plural "Packages listed below require %s to function correctly."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Packages listed below require %s to function correctly."
+msgstr[1] "Packages listed below require %s to function correctly."
#. TRANSLATORS: title: invlid text in the search bar
-#: ../src/gpk-application.c:1595
+#: ../src/gpk-application.c:1635
msgid "Invalid search text"
msgstr "Invalid search text"
#. TRANSLATORS: message: tell the user that's not allowed
-#: ../src/gpk-application.c:1597
+#: ../src/gpk-application.c:1637
msgid "The search text contains invalid characters"
msgstr "The search text contains invalid characters"
#. TRANSLATORS: title: we failed to execute the mthod
-#: ../src/gpk-application.c:1632
+#: ../src/gpk-application.c:1672
msgid "The search could not be completed"
msgstr "The search could not be completed"
#. TRANSLATORS: low level failure, details to follow
#. TRANSLATORS: low level failure
-#: ../src/gpk-application.c:1634 ../src/gpk-application.c:1678
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-application.c:1674 ../src/gpk-application.c:1718
msgid "Running the transaction failed"
-msgstr "Setting up transaction"
+msgstr "Running the transaction failed"
#. TRANSLATORS: title: could not get group data
-#: ../src/gpk-application.c:1676
+#: ../src/gpk-application.c:1716
msgid "The group could not be queried"
msgstr "The group could not be queried"
#. TRANSLATORS: title: warn the user they are quitting with unapplied changes
-#: ../src/gpk-application.c:1776
+#: ../src/gpk-application.c:1816
msgid "Changes not applied"
-msgstr ""
+msgstr "Changes not applied"
-#: ../src/gpk-application.c:1777
+#: ../src/gpk-application.c:1817
msgid "Close _Anyway"
-msgstr ""
+msgstr "Close _Anyway"
#. TRANSLATORS: tell the user the problem
-#: ../src/gpk-application.c:1781
+#: ../src/gpk-application.c:1821
msgid "You have made changes that have not yet been applied."
-msgstr ""
+msgstr "You have made changes that have not yet been applied."
-#: ../src/gpk-application.c:1782
+#: ../src/gpk-application.c:1822
msgid "These changes will be lost if you close this window."
-msgstr ""
+msgstr "These changes will be lost if you close this window."
#. TRANSLATORS: column for installed status
#. TRANSLATORS: The state of a package
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-application.c:2049 ../src/gpk-enum.c:1125 ../src/gpk-enum.c:1194
+#: ../src/gpk-application.c:2093 ../src/gpk-enum.c:1133 ../src/gpk-enum.c:1206
msgid "Installed"
msgstr "Installed"
#. TRANSLATORS: column for package name
#. TRANSLATORS: column for group name
#. TRANSLATORS: column for the package name
-#: ../src/gpk-application.c:2065 ../src/gpk-application.c:2087
+#: ../src/gpk-application.c:2109 ../src/gpk-application.c:2131
#: ../src/gpk-dialog.c:146 ../src/gpk-modal-dialog.c:714
msgid "Name"
msgstr "Name"
#. TRANSLATORS: this is a menu group of packages in the queue
-#: ../src/gpk-application.c:2285
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-application.c:2327
msgid "Selected packages"
-msgstr "Removed package"
+msgstr "Selected packages"
#. TRANSLATORS: entry tooltip: basic search
-#: ../src/gpk-application.c:2338
+#: ../src/gpk-application.c:2379
msgid "Searching by name"
msgstr "Searching by name"
#. TRANSLATORS: entry tooltip: detailed search
-#: ../src/gpk-application.c:2363
+#: ../src/gpk-application.c:2402
msgid "Searching by description"
msgstr "Searching by description"
#. TRANSLATORS: entry tooltip: file search
-#: ../src/gpk-application.c:2388
+#: ../src/gpk-application.c:2425
msgid "Searching by file"
msgstr "Searching by file"
#. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
-#: ../src/gpk-application.c:2414
+#: ../src/gpk-application.c:2450
msgid "Search by name"
msgstr "Search by name"
#. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
-#: ../src/gpk-application.c:2424
+#: ../src/gpk-application.c:2460
msgid "Search by description"
msgstr "Search by description"
#. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
-#: ../src/gpk-application.c:2434
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-application.c:2470
msgid "Search by file name"
-msgstr "Search by name"
+msgstr "Search by file name"
#. TRANSLATORS: packaging problem, failed to show link
#. TRANSLATORS: normally a packaging error, cannot launch link
-#: ../src/gpk-application.c:2477 ../src/gpk-check-update.c:203
-#: ../src/gpk-watch.c:747
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-application.c:2513 ../src/gpk-check-update.c:203
+#: ../src/gpk-watch.c:766
msgid "Failed to show url"
-msgstr "Failed to resolve"
+msgstr "Failed to show url"
-#: ../src/gpk-application.c:2514 ../src/gpk-check-update.c:227
-#: ../src/gpk-watch.c:767
+#: ../src/gpk-application.c:2550 ../src/gpk-check-update.c:227
+#: ../src/gpk-watch.c:786
msgid "Licensed under the GNU General Public License Version 2"
msgstr "Licensed under the GNU General Public License Version 2"
-#: ../src/gpk-application.c:2515 ../src/gpk-check-update.c:228
-#: ../src/gpk-watch.c:768
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-application.c:2551 ../src/gpk-check-update.c:228
+#: ../src/gpk-watch.c:787
msgid ""
"PackageKit is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
"the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
"any later version."
msgstr ""
-"PackageKit is free software; you can redistribute it and/or\n"
-"modify it under the terms of the GNU General Public License\n"
-"as published by the Free Software Foundation; either version 2\n"
-"of the License, or (at your option) any later version."
+"PackageKit is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
+"the terms of the GNU General Public Licence as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the Licence, or (at your option) "
+"any later version."
-#: ../src/gpk-application.c:2519 ../src/gpk-check-update.c:232
-#: ../src/gpk-watch.c:772
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-application.c:2555 ../src/gpk-check-update.c:232
+#: ../src/gpk-watch.c:791
msgid ""
"PackageKit is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
"more details."
msgstr ""
-"PackageKit is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-"GNU General Public License for more details."
+"PackageKit is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public Licence for "
+"more details."
-#: ../src/gpk-application.c:2523 ../src/gpk-check-update.c:236
-#: ../src/gpk-watch.c:776
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-application.c:2559 ../src/gpk-check-update.c:236
+#: ../src/gpk-watch.c:795
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA\n"
-"02110-1301, USA."
+"You should have received a copy of the GNU General Public Licence along with "
+"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
+"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#. TRANSLATORS: put your own name here -- you deserve credit!
-#: ../src/gpk-application.c:2529 ../src/gpk-check-update.c:241
-#: ../src/gpk-watch.c:781
+#: ../src/gpk-application.c:2565 ../src/gpk-check-update.c:241
+#: ../src/gpk-watch.c:800
msgid "translator-credits"
-msgstr "Philip Withnall <pwithnall svn gnome org>"
+msgstr ""
+"Philip Withnall <pwithnall svn gnome org>\n"
+"Bruce Cowan <bcowan fastmail co uk>"
#. TRANSLATORS: website label
-#: ../src/gpk-application.c:2555 ../src/gpk-check-update.c:261
-#: ../src/gpk-watch.c:800
+#: ../src/gpk-application.c:2591 ../src/gpk-check-update.c:261
+#: ../src/gpk-watch.c:819
msgid "PackageKit Website"
msgstr "PackageKit Website"
#. TRANSLATORS: description of application, gpk-application that is
-#: ../src/gpk-application.c:2558
+#: ../src/gpk-application.c:2594
msgid "Package Manager for GNOME"
-msgstr ""
+msgstr "Package Manager for GNOME"
#. TRANSLATORS: single column for the package details, not visible at the moment
-#: ../src/gpk-application.c:3297
+#: ../src/gpk-application.c:3333
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. TRANSLATORS: welcome text if we can click the group list
-#: ../src/gpk-application.c:3320
+#: ../src/gpk-application.c:3356
msgid ""
"Enter a package name and then click find, or click a group to get started."
msgstr ""
+"Enter a package name and then click find, or click a group to get started."
#. TRANSLATORS: welcome text if we have to search by name
-#: ../src/gpk-application.c:3323
+#: ../src/gpk-application.c:3359
msgid "Enter a package name and then click find to get started."
-msgstr ""
+msgstr "Enter a package name and then click find to get started."
#. TRANSLATORS: title: all of the packages on the system and availble in sources
-#: ../src/gpk-application.c:3358 ../src/gpk-application.c:3427
+#: ../src/gpk-application.c:3394 ../src/gpk-application.c:3463
msgid "All packages"
msgstr "All packages"
#. TRANSLATORS: tooltip: all packages
-#: ../src/gpk-application.c:3360 ../src/gpk-application.c:3429
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-application.c:3396 ../src/gpk-application.c:3465
msgid "Show all packages"
-msgstr "Remove all packages"
+msgstr "Show all packages"
#. TRANSLATORS: title: how many files are installed by the application
-#: ../src/gpk-application.c:3606
+#: ../src/gpk-application.c:3642
#, c-format
msgid "%i file installed by %s"
msgid_plural "%i files installed by %s"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%i file installed by %s"
+msgstr[1] "%i files installed by %s"
#. TRANSLATORS: tooltip on the clear button
-#: ../src/gpk-application.c:3811
+#: ../src/gpk-application.c:3849
msgid "Clear current selection"
-msgstr ""
+msgstr "Clear current selection"
#. TRANSLATORS: tooltip on the apply button
-#: ../src/gpk-application.c:3836
+#: ../src/gpk-application.c:3874
msgid "Changes are not applied instantly, this button applies all changes"
-msgstr ""
+msgstr "Changes are not applied instantly, this button applies all changes"
#. TRANSLATORS: tooltip on the homepage button
-#: ../src/gpk-application.c:3862
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-application.c:3900
msgid "Visit home page for selected package"
-msgstr "Visit homepage for selected package"
+msgstr "Visit home page for selected package"
#. TRANSLATORS: tooltip on the find button
-#: ../src/gpk-application.c:4006
+#: ../src/gpk-application.c:4044
msgid "Find packages"
msgstr "Find packages"
#. TRANSLATORS: tooltip on the cancel button
-#: ../src/gpk-application.c:4013
+#: ../src/gpk-application.c:4051
msgid "Cancel search"
msgstr "Cancel search"
@@ -1228,24 +1170,23 @@ msgstr "Cancel search"
#: ../src/gpk-application-main.c:78 ../src/gpk-backend-status.c:84
#: ../src/gpk-install-catalog.c:53 ../src/gpk-install-local-file.c:52
#: ../src/gpk-install-mime-type.c:52 ../src/gpk-install-package-name.c:52
-#: ../src/gpk-install-provide-file.c:52 ../src/gpk-log.c:646
+#: ../src/gpk-install-provide-file.c:52 ../src/gpk-log.c:644
#: ../src/gpk-prefs.c:400 ../src/gpk-repo.c:520 ../src/gpk-service-pack.c:595
-#: ../src/gpk-update-icon.c:128 ../src/gpk-update-viewer.c:2814
+#: ../src/gpk-update-icon.c:128 ../src/gpk-update-viewer.c:2827
msgid "Show extra debugging information"
msgstr "Show extra debugging information"
#. TRANSLATORS: show the program version
#: ../src/gpk-application-main.c:81 ../src/gpk-backend-status.c:86
#: ../src/gpk-prefs.c:402 ../src/gpk-update-icon.c:132
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2816
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2829
msgid "Show the program version and exit"
msgstr "Show the program version and exit"
#. are we running privileged
#: ../src/gpk-application-main.c:111
-#, fuzzy
msgid "Package installer"
-msgstr "Package Installer"
+msgstr "Package installer"
#: ../src/gpk-backend-status.c:103
msgid "PackageKit Backend Details Viewer"
@@ -1253,9 +1194,8 @@ msgstr "PackageKit Backend Details Viewer"
#. TRANSLATORS: backend is broken, and won't tell us what it supports
#: ../src/gpk-backend-status.c:126
-#, fuzzy
msgid "Exiting as backend details could not be retrieved"
-msgstr "Exiting as backend details could not be retrieved\n"
+msgstr "Exiting as backend details could not be retrieved"
#. TRANSLATORS: context menu to open the preferences
#: ../src/gpk-check-update.c:287
@@ -1264,7 +1204,7 @@ msgstr "_Preferences"
#. TRANSLATORS: context menu to show the about screen
#. TRANSLATORS: this is the right click menu item
-#: ../src/gpk-check-update.c:307 ../src/gpk-watch.c:827
+#: ../src/gpk-check-update.c:307 ../src/gpk-watch.c:846
msgid "_About"
msgstr "_About"
@@ -1277,50 +1217,39 @@ msgstr[1] "Security updates available"
#. TRANSLATORS: message when there are security updates
#: ../src/gpk-check-update.c:519
-#, fuzzy
msgid "The following important update is available for your computer:"
msgid_plural "The following important updates are available for your computer:"
-msgstr[0] ""
-"The following important update is available for your computer:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr[1] ""
-"The following important updates are available for your computer:\n"
-"\n"
-"%s"
+msgstr[0] "The following important update is available for your computer:"
+msgstr[1] "The following important updates are available for your computer:"
#. TRANSLATORS: button: only security updates
#: ../src/gpk-check-update.c:542
-#, fuzzy
msgid "Install only security updates"
-msgstr "Only security updates"
+msgstr "Install only security updates"
#. TRANSLATORS: button: open the update viewer
#: ../src/gpk-check-update.c:548
-#, fuzzy
msgid "Show all software updates"
-msgstr "Software Updates"
+msgstr "Show all software updates"
#. TRANSLATORS: policy says update, but we are on battery and so prompt
#: ../src/gpk-check-update.c:660
-#, fuzzy
msgid ""
"Automatic updates are not being installed as the computer is running on "
"battery power"
msgstr ""
-"Automatic updates are not being installed as the computer is on battery power"
+"Automatic updates are not being installed as the computer is running on "
+"battery power"
#. TRANSLATORS: informs user will not install by default
#: ../src/gpk-check-update.c:662
-#, fuzzy
msgid "Updates not installed"
-msgstr "Updates are being installed"
+msgstr "Updates not installed"
#. TRANSLATORS: to hell with my battery life, just do it
#: ../src/gpk-check-update.c:672
-#, fuzzy
msgid "Install the updates anyway"
-msgstr "Got updates"
+msgstr "Install the updates anyway"
#. TRANSLATORS: title: notification when we scheduled an automatic update
#: ../src/gpk-check-update.c:754
@@ -1333,79 +1262,72 @@ msgid "Updates are being automatically installed on your computer"
msgstr "Updates are being automatically installed on your computer"
#: ../src/gpk-check-update.c:762
-#, fuzzy
msgid "Cancel update"
-msgstr "_Cancel Update"
+msgstr "Cancel update"
#. TRANSLATORS: we have a notification that won't fit, so append on how many other we are not showing
#: ../src/gpk-check-update.c:858
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "and %d other security update"
msgid_plural "and %d other security updates"
-msgstr[0] "%i security update"
-msgstr[1] "%i security updates"
+msgstr[0] "and %d other security update"
+msgstr[1] "and %d other security updates"
#. TRANSLATORS: tooltip: how many updates are waiting to be applied
#: ../src/gpk-check-update.c:873
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "There is %d update available"
msgid_plural "There are %d updates available"
-msgstr[0] "There are no updates available!"
-msgstr[1] "There are no updates available!"
+msgstr[0] "There is %d update available"
+msgstr[1] "There are %d updates available"
#. TRANSLATORS: this is the application name for libcanberra
#: ../src/gpk-check-update.c:902 ../src/gpk-check-update.c:924
#: ../src/gpk-check-update.c:1506
-#, fuzzy
msgid "GNOME PackageKit Update Icon"
-msgstr "PackageKit Update Icon"
+msgstr "GNOME PackageKit Update Icon"
#. TRANSLATORS: this is the sound description
#: ../src/gpk-check-update.c:904
-#, fuzzy
msgid "Update available"
-msgstr "Security update available"
+msgstr "Update available"
#. TRANSLATORS: this is the sound description
#: ../src/gpk-check-update.c:926
msgid "Update available (on battery)"
-msgstr ""
+msgstr "Update available (on battery)"
#. TRANSLATORS: a distro update is available, e.g. Fedora 8 to Fedora 9
#: ../src/gpk-check-update.c:1177
-#, fuzzy
msgid "Distribution upgrades available"
-msgstr "Security update available"
+msgstr "Distribution upgrades available"
#. TRANSLATORS: provides more information about the upgrade
#. TRANSLATORS: button: show the user a button to get more help finding stuff
#. TRANSLATORS: button: a link to the help file
#. TRANSLATORS: button text
#. TRANSLATORS: button: show the user a button to get more help finding stuff
-#: ../src/gpk-check-update.c:1187 ../src/gpk-dbus-task.c:745
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:782 ../src/gpk-dbus-task.c:958
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2460 ../src/gpk-dbus-task.c:2896
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-check-update.c:1187 ../src/gpk-dbus-task.c:757
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:794 ../src/gpk-dbus-task.c:1011
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2608 ../src/gpk-dbus-task.c:3044
msgid "More information"
-msgstr "Getting information"
+msgstr "More information"
#. TRANSLATORS: hides forever
#. TRANSLATORS: don't show this option again (when finished)
#. add a checkbutton for deps screen
#. TRANSLATORS: don't pop-up the same message twice
#: ../src/gpk-check-update.c:1190 ../src/gpk-check-update.c:1431
-#: ../src/gpk-dialog.c:301 ../src/gpk-hardware.c:175 ../src/gpk-watch.c:542
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-dialog.c:301 ../src/gpk-hardware.c:175 ../src/gpk-watch.c:561
msgid "Do not show this again"
-msgstr "Do not show this notification again"
+msgstr "Do not show this again"
#. TRANSLATORS: we did the update, but some updates were skipped and not applied
#: ../src/gpk-check-update.c:1385
-#, fuzzy
msgid "One package was skipped:"
msgid_plural "Some packages were skipped:"
-msgstr[0] "The package download failed"
-msgstr[1] "The package download failed"
+msgstr[0] "One package was skipped:"
+msgstr[1] "Some packages were skipped:"
#. TRANSLATORS: title: system update completed all okay
#: ../src/gpk-check-update.c:1416
@@ -1418,47 +1340,48 @@ msgid "Restart computer now"
msgstr "Restart computer now"
#. TRANSLATORS: this is the sound description
-#: ../src/gpk-check-update.c:1508 ../src/gpk-update-viewer.c:1886
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-check-update.c:1508 ../src/gpk-update-viewer.c:1899
msgid "Updated successfully"
-msgstr "Failed to resolve"
+msgstr "Updated successfully"
#. TRANSLATORS: these tools cannot run as root (unknown name)
-#: ../src/gpk-common.c:389
+#: ../src/gpk-common.c:394
msgid "This application is running as a privileged user"
-msgstr ""
+msgstr "This application is running as a privileged user"
#. TRANSLATORS: cannot run as root user, and we display the applicaiton name
-#: ../src/gpk-common.c:392
+#: ../src/gpk-common.c:397
#, c-format
msgid "%s is running as a privileged user"
-msgstr ""
+msgstr "%s is running as a privileged user"
#. TRANSLATORS: tell the user off
-#: ../src/gpk-common.c:395
+#: ../src/gpk-common.c:400
msgid "Package management applications are security sensitive."
-msgstr ""
+msgstr "Package management applications are security sensitive."
#. TRANSLATORS: and explain why
-#: ../src/gpk-common.c:397
+#: ../src/gpk-common.c:402
msgid ""
"Running graphical applications as a privileged user should be avoided for "
"security reasons."
msgstr ""
+"Running graphical applications as a privileged user should be avoided for "
+"security reasons."
#. TRANSLATORS: button: allow the user to run this, even when insecure
-#: ../src/gpk-common.c:403
+#: ../src/gpk-common.c:408
msgid "Continue _Anyway"
-msgstr ""
+msgstr "Continue _Anyway"
#. TRANSLATORS: The actions has just literally happened
-#: ../src/gpk-common.c:473 ../src/gpk-common.c:523
+#: ../src/gpk-common.c:478 ../src/gpk-common.c:528
#, c-format
msgid "Now"
msgstr "Now"
#. TRANSLATORS: time
-#: ../src/gpk-common.c:483 ../src/gpk-common.c:533
+#: ../src/gpk-common.c:488 ../src/gpk-common.c:538
#, c-format
msgid "%i second"
msgid_plural "%i seconds"
@@ -1466,7 +1389,7 @@ msgstr[0] "%i second"
msgstr[1] "%i seconds"
#. TRANSLATORS: time
-#: ../src/gpk-common.c:493 ../src/gpk-common.c:546
+#: ../src/gpk-common.c:498 ../src/gpk-common.c:551
#, c-format
msgid "%i minute"
msgid_plural "%i minutes"
@@ -1474,7 +1397,7 @@ msgstr[0] "%i minute"
msgstr[1] "%i minutes"
#. TRANSLATORS: time
-#: ../src/gpk-common.c:499 ../src/gpk-common.c:565
+#: ../src/gpk-common.c:504 ../src/gpk-common.c:570
#, c-format
msgid "%i hour"
msgid_plural "%i hours"
@@ -1485,210 +1408,194 @@ msgstr[1] "%i hours"
#. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed
#. TRANSLATOR: "%i %s %i %s" are "%i hours %i minutes"
#. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed
-#: ../src/gpk-common.c:552 ../src/gpk-common.c:571
+#: ../src/gpk-common.c:557 ../src/gpk-common.c:576
#, c-format
msgid "%i %s %i %s"
msgstr "%i %s %i %s"
-#: ../src/gpk-common.c:553 ../src/gpk-common.c:573
+#: ../src/gpk-common.c:558 ../src/gpk-common.c:578
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "minute"
msgstr[1] "minutes"
-#: ../src/gpk-common.c:554
+#: ../src/gpk-common.c:559
msgid "second"
msgid_plural "seconds"
msgstr[0] "second"
msgstr[1] "seconds"
-#: ../src/gpk-common.c:572
+#: ../src/gpk-common.c:577
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
msgstr[0] "hour"
msgstr[1] "hours"
-#: ../src/gpk-common.c:599
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/gpk-common.c:604
+#, c-format
msgid "%s and %s"
-msgstr "%i %s %i %s"
+msgstr "%s and %s"
-#: ../src/gpk-common.c:602
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/gpk-common.c:607
+#, c-format
msgid "%s, %s and %s"
-msgstr "%i %s %i %s"
+msgstr "%s, %s and %s"
-#: ../src/gpk-common.c:605
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/gpk-common.c:610
+#, c-format
msgid "%s, %s, %s and %s"
-msgstr "%i %s %i %s"
+msgstr "%s, %s, %s and %s"
-#: ../src/gpk-common.c:609
+#: ../src/gpk-common.c:614
#, c-format
msgid "%s, %s, %s, %s and %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s, %s, %s, %s and %s"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:271
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:272
msgid "EULA required"
-msgstr "Got requires"
+msgstr "EULA required"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:293
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:294
msgid "Signature required"
-msgstr "Software signature is required"
+msgstr "Signature required"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:321
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:322
msgid "Install untrusted"
-msgstr "Installed local file"
+msgstr "Install untrusted"
#. TRANSLATORS: we failed to install
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:356
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:357
msgid "Failed to install software"
-msgstr "Failed to resolve"
+msgstr "Failed to install software"
#. TRANSLATORS: we didn't select any applications that were returned
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:358
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:359
msgid "No applications were chosen to be installed"
-msgstr ""
+msgstr "No applications were chosen to be installed"
#. TRANSLATORS: detailed text about the error
#. TRANSLATORS: The detailed error if the user clicks "more info"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:387 ../src/gpk-watch.c:418
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:388 ../src/gpk-watch.c:418
msgid "Error details"
-msgstr "Got details"
+msgstr "Error details"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:387
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:388
msgid "Package Manager error details"
-msgstr ""
+msgstr "Package Manager error details"
#. TRANSLATORS: default fallback error -- this should never happen
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:401
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:402
msgid ""
"Unknown error. Please refer to the detailed report and report in your "
"distribution bugtracker."
msgstr ""
+"Unknown error. Please refer to the detailed report and report in your "
+"distribution bugtracker."
#. TRANSLATORS: failed authentication
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:415
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:416
msgid "You don't have the necessary privileges to perform this action."
-msgstr ""
+msgstr "You don't have the necessary privileges to perform this action."
#. TRANSLATORS: could not start system service
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:419
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:420
msgid "The packagekitd service could not be started."
-msgstr "The package could not be removed"
+msgstr "The packagekitd service could not be started."
#. TRANSLATORS: the user tried to query for something invalid
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:423
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:424
msgid "The query is not valid."
-msgstr "Search filter was invalid"
+msgstr "The query is not valid."
#. TRANSLATORS: the user tried to install a file that was not compatable or broken
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:427
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:428
msgid "The file is not valid."
-msgstr "The package is not installed"
+msgstr "The file is not valid."
#. TRANSLATORS: title: installing packages
#. TRANSLATORS: The transaction state
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:465 ../src/gpk-enum.c:928
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:462 ../src/gpk-enum.c:936
msgid "Installing packages"
-msgstr "Installed package"
+msgstr "Installing packages"
#. TRANSLATORS: this should never happen, low level failure
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:473 ../src/gpk-dbus-task.c:1252
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:470 ../src/gpk-dbus-task.c:1305
msgid "Failed to reset client to perform action"
-msgstr "Failed to resolve"
+msgstr "Failed to reset client to perform action"
#. TRANSLATORS: error: failed to install, detailed error follows
#. TRANSLATORS: failed to install, shouldn't be shown
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:489 ../src/gpk-dbus-task.c:1005
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:486 ../src/gpk-dbus-task.c:1058
msgid "Failed to install package"
-msgstr "Failed to resolve"
+msgstr "Failed to install package"
#. TRANSLATORS: finding a list of packages that we would also need to download
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:543
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:540 ../src/gpk-dbus-task.c:2027
msgid "Finding other packages we require"
-msgstr "Find packages"
+msgstr "Finding other packages we require"
#. TRANSLATORS: this is an internal error, and should not be seen
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:554 ../src/gpk-dbus-task.c:2074
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2186 ../src/gpk-dbus-task.c:2600
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2848
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:551 ../src/gpk-dbus-task.c:2038
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2222 ../src/gpk-dbus-task.c:2334
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2748 ../src/gpk-dbus-task.c:2996
msgid "Failed to reset client"
-msgstr "Failed to resolve"
+msgstr "Failed to reset client"
#. TRANSLATORS: error: could not get the extra package list when installing a package
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:567
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:568 ../src/gpk-dbus-task.c:2052
msgid "Could not work out what packages would be also installed"
-msgstr "The package could not be installed"
+msgstr "Could not work out what packages would be also installed"
#. TRANSLATORS: title
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:740
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:752
msgid "Failed to find software"
-msgstr "Failed to resolve"
+msgstr "Failed to find software"
#. TRANSLATORS: nothing found in the software sources that helps
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:742
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:754
msgid "No new applications can be found to handle this type of file"
-msgstr ""
+msgstr "No new applications can be found to handle this type of file"
#. TRANSLATORS: failed to fild the package for thefile
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:777
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:789
msgid "Failed to find package"
-msgstr "Find packages"
+msgstr "Failed to find package"
#. TRANSLATORS: nothing found
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:779
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:791
msgid "The file could not be found in any packages"
-msgstr "The package could not be found on the system"
+msgstr "The file could not be found in any packages"
#. TRANSLATORS: we've already got a package that provides this file
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:810
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:822
+#, c-format
msgid "The %s package already provides this file"
-msgstr "The package is already installed"
+msgstr "The %s package already provides this file"
#. TRANSLATORS: title
#. TRANSLATORS: title: detailed internal error why the file install failed
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:813 ../src/gpk-dbus-task.c:1266
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:825 ../src/gpk-dbus-task.c:1319
msgid "Failed to install file"
msgid_plural "Failed to install files"
-msgstr[0] "Failed to resolve"
-msgstr[1] "Failed to resolve"
+msgstr[0] "Failed to install file"
+msgstr[1] "Failed to install files"
#. TRANSLATORS: title: tell the user we have to install additional packages
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:846 ../src/gpk-helper-deps-install.c:87
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:885 ../src/gpk-helper-deps-install.c:87
+#, c-format
msgid "%i additional package also has to be installed"
msgid_plural "%i additional packages also have to be installed"
-msgstr[0] "Package '%s' has been installed"
-msgstr[1] "Package '%s' has been installed"
+msgstr[0] "%i additional package also has to be installed"
+msgstr[1] "%i additional packages also have to be installed"
#. TRANSLATORS: message: explain to the user what we are doing in more detail
#. TRANSLATORS: message: describe in detail why it must happen
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:853 ../src/gpk-helper-deps-install.c:95
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:902 ../src/gpk-helper-deps-install.c:95
#, c-format
msgid "To install %s, an additional package also has to be downloaded."
msgid_plural "To install %s, additional packages also have to be downloaded."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "To install %s, an additional package also has to be downloaded."
+msgstr[1] "To install %s, additional packages also have to be downloaded."
#. TRANSLATORS: title: installing package
#. TRANSLATORS: title: installing local files
@@ -1700,69 +1607,61 @@ msgstr[1] ""
#. gtk_dialog_add_button (GTK_DIALOG (dialog), "help", GTK_RESPONSE_HELP);
#. TRANSLATORS: this is button text
#. TRANSLATORS: if the update should be installed
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:863 ../src/gpk-dbus-task.c:1603
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2052 ../src/gpk-dbus-task.c:2168
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2491 ../src/gpk-dbus-task.c:2922
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:3005 ../src/gpk-dbus-task.c:3065
-#: ../src/gpk-helper-deps-install.c:106 ../src/gpk-helper-deps-update.c:106
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1070
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:913 ../src/gpk-dbus-task.c:1656
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2200 ../src/gpk-dbus-task.c:2316
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2639 ../src/gpk-dbus-task.c:3070
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:3153 ../src/gpk-dbus-task.c:3213
+#: ../src/gpk-helper-deps-install.c:106 ../src/gpk-helper-deps-update.c:117
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1080
msgid "Install"
-msgstr "_Install"
+msgstr "Install"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:888
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:941
msgid "The following packages were installed:"
-msgstr ""
-"The following packages have to be removed:\n"
-"\n"
+msgstr "The following packages were installed:"
#. FIXME: shows package_id in UI
#. TRANSLATORS: couldn't resolve name to package
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:946
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:999
+#, c-format
msgid "Could not find packages"
-msgstr "Updating package"
+msgstr "Could not find packages"
#. TRANSLATORS: message: could not find
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:955
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1008
msgid "The packages could not be found in any software source"
-msgstr "The package could not be found on the system"
+msgstr "The packages could not be found in any software source"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:989
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1042
msgid "Failed to install packages"
-msgstr "Failed to resolve"
+msgstr "Failed to install packages"
#. TRANSLATORS: message: package is already installed
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:991 ../src/gpk-enum.c:358
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1044 ../src/gpk-enum.c:361
msgid "The package is already installed"
msgstr "The package is already installed"
#. TRANSLATORS: the search gave us the wrong result. internal error. barf.
#. TRANSLATORS: we failed to find the package, this shouldn't happen
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1007 ../src/gpk-dbus-task.c:2090
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1060 ../src/gpk-dbus-task.c:2238
msgid "Incorrect response from search"
-msgstr ""
+msgstr "Incorrect response from search"
#. TRANSLATORS: button: show details about the error
#. TRANSLATORS: This is a link in a libnotify bubble that shows the detailed error
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1162 ../src/gpk-watch.c:614
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1215 ../src/gpk-watch.c:633
msgid "Show details"
-msgstr "Got details"
+msgstr "Show details"
#. TRANSLATORS: title: we have to copy the private files to a public location
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1487
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1540
msgid "Do you want to copy this file?"
msgid_plural "Do you want to copy these files?"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Do you want to copy this file?"
+msgstr[1] "Do you want to copy these files?"
#. TRANSLATORS: message: explain to the user what we are doing
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1490
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1543
msgid ""
"This package file has to be copied from a private directory so it can be "
"installed:"
@@ -1770,756 +1669,683 @@ msgid_plural ""
"Several package files have to be copied from a private directory so they can "
"be installed:"
msgstr[0] ""
-"The package that is trying to be removed or updated is not already "
-"installed, and hence nothing can be done."
+"This package file has to be copied from a private directory so it can be "
+"installed:"
msgstr[1] ""
-"The package that is trying to be removed or updated is not already "
-"installed, and hence nothing can be done."
+"Several package files have to be copied from a private directory so they can "
+"be installed:"
#. TRANSLATORS: button: copy file from one directory to another
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1501
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1554
msgid "Copy file"
msgid_plural "Copy files"
-msgstr[0] "No files"
-msgstr[1] "No files"
+msgstr[0] "Copy file"
+msgstr[1] "Copy files"
#. TRANSLATORS: title: we are about to copy files, which may take a few seconds
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1518
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1571
msgid "Copying file"
msgid_plural "Copying files"
-msgstr[0] "No files"
-msgstr[1] "No files"
+msgstr[0] "Copying file"
+msgstr[1] "Copying files"
#. TRANSLATORS: title: tell the user we failed
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1557
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1610
msgid "The file could not be copied"
msgid_plural "The files could not be copied"
-msgstr[0] "The search could not be completed"
-msgstr[1] "The search could not be completed"
+msgstr[0] "The file could not be copied"
+msgstr[1] "The files could not be copied"
#. TRANSLATORS: title: confirm the user want's to install a local file
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1594
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1647
msgid "Do you want to install this file?"
msgid_plural "Do you want to install these files?"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Do you want to install this file?"
+msgstr[1] "Do you want to install these files?"
#. TRANSLATORS: title: we couldn't find the file -- very hard to get this
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1651
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1704
msgid "File was not found!"
msgid_plural "Files were not found!"
-msgstr[0] "The group was not found"
-msgstr[1] "The group was not found"
+msgstr[0] "File was not found!"
+msgstr[1] "Files were not found!"
#. TRANSLATORS: message: explain what went wrong
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1655
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1708
msgid "The following file was not found:"
msgid_plural "The following files were not found:"
-msgstr[0] "The package was not found"
-msgstr[1] "The package was not found"
+msgstr[0] "The following file was not found:"
+msgstr[1] "The following files were not found:"
#. TRANSLATORS: title: we couldn't find the file -- very hard to get this
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1769
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1822
msgid "File was not recognised!"
msgid_plural "Files were not recognised!"
-msgstr[0] "The group was not found"
-msgstr[1] "The group was not found"
+msgstr[0] "File was not recognised!"
+msgstr[1] "Files were not recognised!"
#. TRANSLATORS: message: the backend would not be able to handle the mime-type
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1773
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1826
msgid "The following file is not recognised by the packaging system:"
msgid_plural "The following files are not recognised by the packaging system:"
-msgstr[0] "The package was not found"
-msgstr[1] "The package was not found"
+msgstr[0] "The following file is not recognised by the packaging system:"
+msgstr[1] "The following files are not recognised by the packaging system:"
#. TRANSLATORS: title: installing a local file
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1974
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1983
msgid "Install local file"
msgid_plural "Install local files"
-msgstr[0] "Installed local file"
-msgstr[1] "Installed local file"
+msgstr[0] "Install local file"
+msgstr[1] "Install local files"
#. TRANSLATORS: a program needs a package, for instance openoffice-clipart
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2036
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2184
msgid "An additional package is required:"
msgid_plural "Additional packages are required:"
-msgstr[0] "Find packages"
-msgstr[1] "Find packages"
+msgstr[0] "An additional package is required:"
+msgstr[1] "Additional packages are required:"
#. TRANSLATORS: ask the user if it's okay to search
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2039
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2187
msgid "Do you want to search for and install this package now?"
msgid_plural "Do you want to search for and install these packages now?"
-msgstr[0] "Failed to resolve"
-msgstr[1] "Failed to resolve"
+msgstr[0] "Do you want to search for and install this package now?"
+msgstr[1] "Do you want to search for and install these packages now?"
#. TRANSLATORS: string is a program name, e.g. "Movie Player"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2045
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2193
+#, c-format
msgid "%s wants to install a package"
msgid_plural "%s wants to install packages"
-msgstr[0] "Installed package"
-msgstr[1] "Installed package"
+msgstr[0] "%s wants to install a package"
+msgstr[1] "%s wants to install packages"
#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to do something
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2048
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2196
msgid "A program wants to install a package"
msgid_plural "A program wants to install packages"
-msgstr[0] "Installed package"
-msgstr[1] "Installed package"
+msgstr[0] "A program wants to install a package"
+msgstr[1] "A program wants to install packages"
#. TRANSLATORS: title, searching
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2064
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2212
msgid "Searching for packages"
-msgstr "Searching for package name"
+msgstr "Searching for packages"
#. TRANSLATORS: a program wants to install a file, e.g. /lib/moo.so
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2153
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2301
msgid "The following file is required:"
msgid_plural "The following files are required:"
-msgstr[0] "The following updates are available:"
-msgstr[1] "The following updates are available:"
+msgstr[0] "The following file is required:"
+msgstr[1] "The following files are required:"
#. TRANSLATORS: confirm with the user
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2156
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2304
msgid "Do you want to search for this file now?"
msgid_plural "Do you want to search for these files now?"
-msgstr[0] "Failed to resolve"
-msgstr[1] "Failed to resolve"
+msgstr[0] "Do you want to search for this file now?"
+msgstr[1] "Do you want to search for these files now?"
#. TRANSLATORS: string is a program name, e.g. "Movie Player"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2161
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2309
+#, c-format
msgid "%s wants to install a file"
msgid_plural "%s wants to install files"
-msgstr[0] "Installed local file"
-msgstr[1] "Installed local file"
+msgstr[0] "%s wants to install a file"
+msgstr[1] "%s wants to install files"
#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to do something
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2164
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2312
msgid "A program wants to install a file"
msgid_plural "A program wants to install files"
-msgstr[0] "Installed local file"
-msgstr[1] "Installed local file"
+msgstr[0] "A program wants to install a file"
+msgstr[1] "A program wants to install files"
#. TRANSLATORS: searching for the package that provides the file
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2179 ../src/gpk-enum.c:1252
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2327 ../src/gpk-enum.c:1268
msgid "Searching for file"
msgstr "Searching for file"
#. TRANSLATORS: we failed to find the package, this shouldn't happen
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2202
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2350
msgid "Failed to search for file"
-msgstr "Failed to resolve"
+msgstr "Failed to search for file"
#. TRANSLATORS: title, searching for codecs
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2238
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2386
+#, c-format
msgid "Searching for plugin: %s"
-msgstr "Searching for file"
+msgstr "Searching for plugin: %s"
#. TRANSLATORS: we are listing the plugins in a box
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2309
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2457
msgid "The following plugin is required:"
msgid_plural "The following plugins are required:"
-msgstr[0] "The following updates are available:"
-msgstr[1] "The following updates are available:"
+msgstr[0] "The following plugin is required:"
+msgstr[1] "The following plugins are required:"
#. TRANSLATORS: ask for confirmation
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2327
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2475
msgid "Do you want to search for this now?"
msgid_plural "Do you want to search for these now?"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Do you want to search for this now?"
+msgstr[1] "Do you want to search for these now?"
#. TRANSLATORS: a program wants to decode something (unknown) -- string is a program name, e.g. "Movie Player"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2340
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2488
#, c-format
msgid "%s requires an additional plugin to decode this file"
msgid_plural "%s requires additional plugins to decode this file"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%s requires an additional plugin to decode this file"
+msgstr[1] "%s requires additional plugins to decode this file"
#. TRANSLATORS: a program wants to encode something (unknown) -- string is a program name, e.g. "Movie Player"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2344
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2492
#, c-format
msgid "%s requires an additional plugin to encode this file"
msgid_plural "%s requires additional plugins to encode this file"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%s requires an additional plugin to encode this file"
+msgstr[1] "%s requires a additional plugins to encode this file"
#. TRANSLATORS: a program wants to do something (unknown) -- string is a program name, e.g. "Movie Player"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2348
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2496
#, c-format
msgid "%s requires an additional plugin for this operation"
msgid_plural "%s requires additional plugins for this operation"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%s requires an additional plugin for this operation"
+msgstr[1] "%s requires additional plugins for this operation"
#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to decode something
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2354
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2502
msgid "A program requires an additional plugin to decode this file"
msgid_plural "A program requires additional plugins to decode this file"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "A program requires an additional plugin to decode this file"
+msgstr[1] "A program requires additional plugins to decode this file"
#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to encode something
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2358
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2506
msgid "A program requires an additional plugin to encode this file"
msgid_plural "A program requires additional plugins to encode this file"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "A program requires an additional plugin to encode this file"
+msgstr[1] "A program requires additional plugins to encode this file"
#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to do something (unknown)
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2362
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2510
msgid "A program requires an additional plugin for this operation"
msgid_plural "A program requires additional plugins for this operation"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "A program requires an additional plugin for this operation"
+msgstr[1] "A program requires additional plugins for this operation"
#. TRANSLATORS: button: confirm to search for packages
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2368 ../src/gpk-dbus-task.c:2576
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2819
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2516 ../src/gpk-dbus-task.c:2724
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2967
msgid "Search"
msgstr "Search"
#. TRANSLATORS: search for codec
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2426
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2574
msgid "Searching for plugins"
-msgstr "Searching for file"
+msgstr "Searching for plugins"
#. TRANSLATORS: failed to search for codec
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2454
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2602
msgid "Failed to search for plugin"
-msgstr "Failed to resolve"
+msgstr "Failed to search for plugin"
#. TRANSLATORS: no software sources have the wanted codec
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2456
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2604
msgid "Could not find plugin in any configured software source"
-msgstr "The package could not be found on the system"
+msgstr "Could not find plugin in any configured software source"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2482
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2630
msgid "Install the following plugin"
msgid_plural "Install the following plugins"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Install the following plugin"
+msgstr[1] "Install the following plugins"
#. TRANSLATORS: title: show a list of fonts
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2483 ../src/gpk-dbus-task.c:2915
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2631 ../src/gpk-dbus-task.c:3063
msgid "Do you want to install this package now?"
msgid_plural "Do you want to install these packages now?"
-msgstr[0] "Installed package"
-msgstr[1] "Installed package"
+msgstr[0] "Do you want to install this package now?"
+msgstr[1] "Do you want to install these packages now?"
#. TRANSLATORS: message: mime type opener required
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2558
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2706
msgid "An additional program is required to open this type of file:"
-msgstr "An application restart is required after this update"
+msgstr "An additional program is required to open this type of file:"
#. TRANSLATORS: message: confirm with the user
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2561
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2709
msgid "Do you want to search for a program to open this file type now?"
-msgstr ""
+msgstr "Do you want to search for a program to open this file type now?"
#. TRANSLATORS: string is a program name, e.g. "Movie Player"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2569
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2717
#, c-format
msgid "%s requires a new mime type"
msgid_plural "%s requires new mime types"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%s requires a new mime type"
+msgstr[1] "%s requires new mime types"
#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to do something
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2572
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2720
msgid "A program requires a new mime type"
msgid_plural "A program requires new mime types"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "A program requires a new mime type"
+msgstr[1] "A program requires new mime types"
#. TRANSLATORS: title: searching for mime type handlers
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2588
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2736
msgid "Searching for file handlers"
-msgstr "Searching for file"
+msgstr "Searching for file handlers"
#. TRANSLATORS: we failed to find the package, this shouldn't happen
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2617 ../src/gpk-dbus-task.c:2867
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2765 ../src/gpk-dbus-task.c:3015
msgid "Failed to search for provides"
-msgstr "Failed to refresh cache"
+msgstr "Failed to search for provides"
#. TRANSLATORS: we could not parse the ISO639 code from the fontconfig tag name
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2692
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2840
msgid "Language tag not parsed"
-msgstr ""
+msgstr "Language tag not parsed"
#. TRANSLATORS: we could not find en_US string for ISO639 code
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2700
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2848
msgid "Language code not matched"
-msgstr ""
+msgstr "Language code not matched"
#. TRANSLATORS: we need to download a new font package to display a document
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2798
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2946
msgid "An additional font is required to view this document correctly."
msgid_plural "Additional fonts are required to view this document correctly."
-msgstr[0] "An application restart is required after this update"
-msgstr[1] "An application restart is required after this update"
+msgstr[0] "An additional font is required to view this document correctly."
+msgstr[1] "Additional fonts are required to view this document correctly."
#. TRANSLATORS: we need to download a new font package to display a document
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2802
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2950
msgid "Do you want to search for a suitable package now?"
msgid_plural "Do you want to search for suitable packages now?"
-msgstr[0] "Failed to resolve"
-msgstr[1] "Failed to resolve"
+msgstr[0] "Do you want to search for a suitable package now?"
+msgstr[1] "Do you want to search for suitable packages now?"
#. TRANSLATORS: string is a program name, e.g. "Movie Player"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2812
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2960
+#, c-format
msgid "%s wants to install a font"
msgid_plural "%s wants to install fonts"
-msgstr[0] "Failed to resolve"
-msgstr[1] "Failed to resolve"
+msgstr[0] "%s wants to install a font"
+msgstr[1] "%s wants to install fonts"
#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to do something
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2815
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2963
msgid "A program wants to install a font"
msgid_plural "A program wants to install fonts"
-msgstr[0] "Failed to resolve"
-msgstr[1] "Failed to resolve"
+msgstr[0] "A program wants to install a font"
+msgstr[1] "A program wants to install fonts"
#. TRANSLATORS: title to show when searching for font files
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2830
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2978
msgid "Searching for font"
msgid_plural "Searching for fonts"
msgstr[0] "Searching for file"
-msgstr[1] "Searching for file"
+msgstr[1] "Searching for font"
#. TRANSLATORS: title: cannot find in sources
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2885
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:3033
msgid "Failed to find font"
msgid_plural "Failed to find fonts"
-msgstr[0] "Failed to resolve"
-msgstr[1] "Failed to resolve"
+msgstr[0] "Failed to find font"
+msgstr[1] "Failed to find fonts"
#. TRANSLATORS: message: tell the user we suck
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2893
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:3041
msgid "No new fonts can be found for this document"
-msgstr ""
+msgstr "No new fonts can be found for this document"
#. TRANSLATORS: finding the package names for a catalog
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2960
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:3108
+#, c-format
msgid "Finding package name: %s"
-msgstr "Find packages"
+msgstr "Finding package name: %s"
#. TRANSLATORS: finding a package for a file for a catalog
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2963
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:3111
+#, c-format
msgid "Finding file name: %s"
-msgstr "Remaining time: %s"
+msgstr "Finding file name: %s"
#. TRANSLATORS: finding a package which can provide a virtual provide
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2966
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:3114
#, c-format
msgid "Finding a package to provide: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Finding a package to provide: %s"
#. TRANSLATORS: title to install package catalogs
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2996
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:3144
msgid "Do you want to install this catalog?"
msgid_plural "Do you want to install these catalogs?"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Do you want to install this catalogue?"
+msgstr[1] "Do you want to install these catalogues?"
#. TRANSLATORS: title: install package catalogs, that is, instructions for installing
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:3021
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:3169
msgid "Install catalogs"
-msgstr "Install Package:"
+msgstr "Install catalogues"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:3041
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:3189
msgid "No packages need to be installed"
-msgstr "The package could not be installed"
+msgstr "No packages need to be installed"
#. TRANSLATORS: title: allow user to confirm
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:3059
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:3207
msgid "Install packages in catalog?"
-msgstr "Installed package"
+msgstr "Install packages in catalogue?"
#. TRANSLATORS: display a list of packages to install
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:3061
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:3209
msgid "The following packages are marked to be installed from the catalog:"
-msgstr ""
-"The following packages have to be removed:\n"
-"\n"
+msgstr "The following packages are marked to be installed from the catalogue:"
#. TRANSLATORS: the menu item, Applications, Places, System etc
#: ../src/gpk-desktop.c:114
-#, fuzzy
msgid "Applications"
-msgstr "Education"
+msgstr "Applications"
#. TRANSLATORS: the path in the menu, e.g. Applications -> Games
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-desktop.c:119 ../src/gpk-desktop.c:126 ../src/gpk-enum.c:1574
+#: ../src/gpk-desktop.c:119 ../src/gpk-desktop.c:126 ../src/gpk-enum.c:1590
msgid "System"
msgstr "System"
#: ../src/gpk-desktop.c:119
-#, fuzzy
msgid "Preferences"
-msgstr "_Preferences"
+msgstr "Preferences"
#: ../src/gpk-desktop.c:126
msgid "Administration"
-msgstr ""
+msgstr "Administration"
#. TRANSLATORS: This is when we have over 5 items, and we're not interested in detail
#: ../src/gpk-dialog.c:74
-#, fuzzy
msgid "many packages"
-msgstr "Find packages"
+msgstr "many packages"
#: ../src/gpk-dialog.c:238
msgid "No files"
msgstr "No files"
#. TRANSLATORS: this is compact disk (CD) media
-#: ../src/gpk-enum.c:302
+#: ../src/gpk-enum.c:305
msgid "CD"
-msgstr ""
+msgstr "CD"
#. TRANSLATORS: this is digital versatile disk (DVD) media
-#: ../src/gpk-enum.c:306
+#: ../src/gpk-enum.c:309
msgid "DVD"
-msgstr ""
+msgstr "DVD"
#. TRANSLATORS: this is either CD or DVD media
-#: ../src/gpk-enum.c:310
+#: ../src/gpk-enum.c:313
msgid "disc"
-msgstr ""
+msgstr "disc"
#. TRANSLATORS: this is generic media of unknown type that we will install from
-#: ../src/gpk-enum.c:314
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:317
msgid "media"
-msgstr "Multimedia"
+msgstr "media"
-#: ../src/gpk-enum.c:331
+#: ../src/gpk-enum.c:334
msgid "No network connection available"
msgstr "No network connection available"
-#: ../src/gpk-enum.c:334
+#: ../src/gpk-enum.c:337
msgid "No package cache is available."
msgstr "No package cache is available."
-#: ../src/gpk-enum.c:337
+#: ../src/gpk-enum.c:340
msgid "Out of memory"
msgstr "Out of memory"
-#: ../src/gpk-enum.c:340
+#: ../src/gpk-enum.c:343
msgid "Failed to create a thread"
msgstr "Failed to create a thread"
-#: ../src/gpk-enum.c:343
+#: ../src/gpk-enum.c:346
msgid "Not supported by this backend"
msgstr "Not supported by this backend"
-#: ../src/gpk-enum.c:346
+#: ../src/gpk-enum.c:349
msgid "An internal system error has occurred"
msgstr "An internal system error has occurred"
-#: ../src/gpk-enum.c:349
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:352
msgid "A security signature is not present"
-msgstr "A security trust relationship is not present"
+msgstr "A security signature is not present"
-#: ../src/gpk-enum.c:352
+#: ../src/gpk-enum.c:355
msgid "The package is not installed"
msgstr "The package is not installed"
-#: ../src/gpk-enum.c:355
+#: ../src/gpk-enum.c:358
msgid "The package was not found"
msgstr "The package was not found"
-#: ../src/gpk-enum.c:361
+#: ../src/gpk-enum.c:364 ../src/gpk-enum.c:884
msgid "The package download failed"
msgstr "The package download failed"
-#: ../src/gpk-enum.c:364
+#: ../src/gpk-enum.c:367
msgid "The group was not found"
msgstr "The group was not found"
-#: ../src/gpk-enum.c:367
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:370
msgid "The group list was invalid"
-msgstr "Search filter was invalid"
+msgstr "The group list was invalid"
-#: ../src/gpk-enum.c:370
+#: ../src/gpk-enum.c:373
msgid "Dependency resolution failed"
msgstr "Dependency resolution failed"
-#: ../src/gpk-enum.c:373
+#: ../src/gpk-enum.c:376
msgid "Search filter was invalid"
msgstr "Search filter was invalid"
-#: ../src/gpk-enum.c:376
+#: ../src/gpk-enum.c:379
msgid "The package identifier was not well formed"
msgstr "The package identifier was not well-formed"
-#: ../src/gpk-enum.c:379
+#: ../src/gpk-enum.c:382
msgid "Transaction error"
msgstr "Transaction error"
-#: ../src/gpk-enum.c:382
+#: ../src/gpk-enum.c:385
msgid "Repository name was not found"
msgstr "Repository name was not found"
-#: ../src/gpk-enum.c:385
+#: ../src/gpk-enum.c:388
msgid "Could not remove a protected system package"
msgstr "Could not remove a protected system package"
-#: ../src/gpk-enum.c:388
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:391
msgid "The action was canceled"
-msgstr "The transaction was cancelled"
+msgstr "The action was cancelled"
-#: ../src/gpk-enum.c:391
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:394
msgid "The action was forcibly canceled"
-msgstr "The transaction was forcibly cancelled"
+msgstr "The action was forcibly cancelled"
-#: ../src/gpk-enum.c:394
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:397
msgid "Reading the configuration file failed"
-msgstr "Reading the config file failed"
+msgstr "Reading the configuration file failed"
-#: ../src/gpk-enum.c:397
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:400
msgid "The action cannot be canceled"
-msgstr "The transaction cannot be cancelled"
+msgstr "The action cannot be cancelled"
-#: ../src/gpk-enum.c:400
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:403
msgid "Source packages cannot be installed"
-msgstr "The package could not be installed"
+msgstr "Source packages cannot be installed"
-#: ../src/gpk-enum.c:403
+#: ../src/gpk-enum.c:406
msgid "The license agreement failed"
-msgstr ""
+msgstr "The licence agreement failed"
-#: ../src/gpk-enum.c:406
+#: ../src/gpk-enum.c:409
msgid "Local file conflict between packages"
-msgstr ""
+msgstr "Local file conflict between packages"
-#: ../src/gpk-enum.c:409
+#: ../src/gpk-enum.c:412
msgid "Packages are not compatible"
-msgstr ""
+msgstr "Packages are not compatible"
-#: ../src/gpk-enum.c:412
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:415
msgid "Problem connecting to a software source"
-msgstr "Enable or disable software sources"
+msgstr "Problem connecting to a software source"
-#: ../src/gpk-enum.c:415
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:418
msgid "Failed to initialize"
-msgstr "Failed to resolve"
+msgstr "Failed to initialise"
-#: ../src/gpk-enum.c:418
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:421
msgid "Failed to finalise"
-msgstr "Failed to resolve"
+msgstr "Failed to finalise"
-#: ../src/gpk-enum.c:421
+#: ../src/gpk-enum.c:424
msgid "Cannot get lock"
-msgstr ""
+msgstr "Cannot get lock"
-#: ../src/gpk-enum.c:424
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:427
msgid "No packages to update"
-msgstr "Blocked update"
+msgstr "No packages to update"
-#: ../src/gpk-enum.c:427
+#: ../src/gpk-enum.c:430
msgid "Cannot write repository configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Cannot write repository configuration"
-#: ../src/gpk-enum.c:430
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:433
msgid "Local install failed"
-msgstr "Installed"
+msgstr "Local install failed"
-#: ../src/gpk-enum.c:433
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:436
msgid "Bad security signature"
-msgstr "%i security update"
+msgstr "Bad security signature"
-#: ../src/gpk-enum.c:436
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:439
msgid "Missing security signature"
-msgstr "%i security update"
+msgstr "Missing security signature"
-#: ../src/gpk-enum.c:439
+#: ../src/gpk-enum.c:442
msgid "Repository configuration invalid"
-msgstr ""
+msgstr "Repository configuration invalid"
-#: ../src/gpk-enum.c:442
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:445
msgid "Invalid package file"
-msgstr "Installed package"
+msgstr "Invalid package file"
-#: ../src/gpk-enum.c:445
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:448
msgid "Package install blocked"
-msgstr "Package Installer"
+msgstr "Package install blocked"
-#: ../src/gpk-enum.c:448
+#: ../src/gpk-enum.c:451
msgid "Package is corrupt"
-msgstr ""
+msgstr "Package is corrupt"
-#: ../src/gpk-enum.c:451
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:454
msgid "All packages are already installed"
-msgstr "The package is already installed"
+msgstr "All packages are already installed"
-#: ../src/gpk-enum.c:454
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:457
msgid "The specified file could not be found"
-msgstr "The package could not be removed"
+msgstr "The specified file could not be found"
-#: ../src/gpk-enum.c:457
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:460
msgid "No more mirrors are available"
-msgstr "When _updates are available"
+msgstr "No more mirrors are available"
-#: ../src/gpk-enum.c:460
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:463
msgid "No distribution upgrade data is available"
-msgstr "Security update available"
+msgstr "No distribution upgrade data is available"
-#: ../src/gpk-enum.c:463
+#: ../src/gpk-enum.c:466
msgid "Package is incompatible with this system"
-msgstr ""
+msgstr "Package is incompatible with this system"
-#: ../src/gpk-enum.c:466
+#: ../src/gpk-enum.c:469
msgid "No space is left on the disk"
-msgstr ""
+msgstr "No space is left on the disk"
#. TRANSLATORS: this is the window title when a new cd or dvd is required
-#: ../src/gpk-enum.c:469 ../src/gpk-helper-media-change.c:73
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:472 ../src/gpk-helper-media-change.c:73
msgid "A media change is required"
-msgstr "Find packages"
+msgstr "A media change is required"
-#: ../src/gpk-enum.c:472
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:475
msgid "Authorization failed"
-msgstr "The group could not be queried"
+msgstr "Authorisation failed"
-#: ../src/gpk-enum.c:475
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:478
msgid "Update not found"
-msgstr "Updates are being installed"
+msgstr "Update not found"
-#: ../src/gpk-enum.c:478
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:481
msgid "Cannot install from untrusted source"
-msgstr "Installed local file"
+msgstr "Cannot install from untrusted source"
-#: ../src/gpk-enum.c:481
+#: ../src/gpk-enum.c:484
msgid "Cannot update from untrusted source"
-msgstr ""
+msgstr "Cannot update from untrusted source"
-#: ../src/gpk-enum.c:484
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:487
msgid "Cannot get the file list"
-msgstr "Failed to refresh cache"
+msgstr "Cannot get the file list"
-#: ../src/gpk-enum.c:487
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:490
msgid "Cannot get package requires"
-msgstr "Find packages"
+msgstr "Cannot get package requires"
-#: ../src/gpk-enum.c:490
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:493
msgid "Cannot disable source"
-msgstr "Enable or disable software sources"
+msgstr "Cannot disable source"
-#: ../src/gpk-enum.c:493
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:496
msgid "The download failed"
-msgstr "The package download failed"
+msgstr "The download failed"
-#: ../src/gpk-enum.c:496
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:499
msgid "Package failed to configure"
-msgstr "Package Installer"
+msgstr "Package failed to configure"
-#: ../src/gpk-enum.c:499
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:502
msgid "Package failed to build"
-msgstr "Package Installer"
+msgstr "Package failed to build"
-#: ../src/gpk-enum.c:502
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:505
msgid "Package failed to install"
-msgstr "Package Installer"
+msgstr "Package failed to install"
-#: ../src/gpk-enum.c:505
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:508
msgid "Package failed to be removed"
-msgstr "Package '%s' has been removed"
+msgstr "Package failed to be removed"
-#: ../src/gpk-enum.c:522
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:525
msgid ""
"There is no network connection available.\n"
"Please check your connection settings and try again."
msgstr ""
"There is no network connection available.\n"
-"Please check your connection settings and try again"
+"Please check your connection settings and try again."
-#: ../src/gpk-enum.c:526
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:529
msgid ""
"The package list needs to be rebuilt.\n"
"This should have been done by the backend automatically."
msgstr ""
-"The package list needs to be rebuilt\n"
+"The package list needs to be rebuilt.\n"
"This should have been done by the backend automatically."
-#: ../src/gpk-enum.c:530
+#: ../src/gpk-enum.c:533
msgid ""
"The service that is responsible for handling user requests is out of "
"memory.\n"
@@ -2529,101 +2355,95 @@ msgstr ""
"memory.\n"
"Please restart your computer."
-#: ../src/gpk-enum.c:534
+#: ../src/gpk-enum.c:537
msgid "A thread could not be created to service the user request."
msgstr "A thread could not be created to service the user request."
-#: ../src/gpk-enum.c:537
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:540
msgid ""
"The action is not supported by this backend.\n"
"Please report a bug in your distribution bugtracker as this should not have "
"happened."
msgstr ""
-"The action is not supported by this backend\n"
-"Please report a bug as this shouldn't have happened."
+"The action is not supported by this backend.\n"
+"Please report a bug in your distribution bugtracker as this should not have "
+"happened."
-#: ../src/gpk-enum.c:541
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:544
msgid ""
"A problem that we were not expecting has occurred.\n"
"Please report this bug in your distribution bugtracker with the error "
"description."
msgstr ""
"A problem that we were not expecting has occurred.\n"
-"Please report this bug with the error description."
+"Please report this bug in your distribution bugtracker with the error "
+"description."
-#: ../src/gpk-enum.c:545
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:548
msgid ""
"A security trust relationship could not be made with software source.\n"
"Please check your security settings."
msgstr ""
-"A security trust relationship could not be made with the remote software "
-"source\n"
+"A security trust relationship could not be made with the software source\n"
"Please check your security settings."
-#: ../src/gpk-enum.c:549
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:552
msgid ""
"The package that is trying to be removed or updated is not already installed."
msgstr ""
-"The package that is trying to be removed or updated is not already "
-"installed, and hence nothing can be done."
+"The package that is trying to be removed or updated is not already installed."
-#: ../src/gpk-enum.c:552
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:555
msgid ""
"The package that is being modified was not found on your system or in any "
"software source."
msgstr ""
"The package that is being modified was not found on your system or in any "
-"remote software source."
+"software source."
-#: ../src/gpk-enum.c:555
+#: ../src/gpk-enum.c:558
msgid "The package that is trying to be installed is already installed."
msgstr "The package that is trying to be installed is already installed."
-#: ../src/gpk-enum.c:558
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:561
msgid ""
"The package download failed.\n"
"Please check your network connectivity."
msgstr ""
-"The package download failed\n"
+"The package download failed.\n"
"Please check your network connectivity."
-#: ../src/gpk-enum.c:562
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:565
msgid ""
"The group type was not found.\n"
"Please check your group list and try again."
msgstr ""
-"The group type was not found\n"
+"The group type was not found.\n"
"Please check your group list and try again."
-#: ../src/gpk-enum.c:566
+#: ../src/gpk-enum.c:569
msgid ""
"The group list could not be loaded.\n"
"Refreshing your cache may help, although this is normally a software source "
"error."
msgstr ""
+"The group list could not be loaded.\n"
+"Refreshing your cache may help, although this is normally a software source "
+"error."
-#: ../src/gpk-enum.c:571
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:574
msgid ""
"A package could not be found that allows the action to complete.\n"
"More information is available in the detailed report."
msgstr ""
-"A package could not be found on your system or in a remote software source "
-"that allows the transaction to complete\n"
+"A package could not be found that allows the action to complete.\n"
"More information is available in the detailed report."
-#: ../src/gpk-enum.c:575
+#: ../src/gpk-enum.c:578
msgid "The search filter was not correctly formed."
msgstr "The search filter was not correctly formed."
-#: ../src/gpk-enum.c:578
+#: ../src/gpk-enum.c:581
msgid ""
"The package identifier was not well formed when sent to the server.\n"
"This normally indicates an internal error and should be reported."
@@ -2631,8 +2451,7 @@ msgstr ""
"The package identifier was not well-formed when sent to the server.\n"
"This normally indicates an internal error and should be reported."
-#: ../src/gpk-enum.c:582
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:585
msgid ""
"An unspecified transaction error has occurred.\n"
"More information is available in the detailed report."
@@ -2640,38 +2459,31 @@ msgstr ""
"An unspecified transaction error has occurred.\n"
"More information is available in the detailed report."
-#: ../src/gpk-enum.c:586
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:589
msgid ""
"The remote software source name was not found.\n"
"You may need to enable an item in Software Sources."
msgstr ""
-"The remote software source name was not found\n"
-"You may need to disable an item in Software Sources"
+"The remote software source name was not found.\n"
+"You may need to enable an item in Software Sources."
-#: ../src/gpk-enum.c:590
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:593
msgid "Removing a protected system package is not allowed."
-msgstr ""
-"Removing a protected system package was denied, and thus the whole "
-"transaction failed."
+msgstr "Removing a protected system package is not allowed."
-#: ../src/gpk-enum.c:593
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:596
msgid "The action was canceled successfully and no packages were changed."
-msgstr ""
-"The transaction was cancelled successfully and no packages were changed."
+msgstr "The action was canceled successfully and no packages were changed."
-#: ../src/gpk-enum.c:596
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:599
msgid ""
"The action was canceled successfully and no packages were changed.\n"
"The backend did not exit cleanly."
msgstr ""
-"The transaction was cancelled successfully and no packages were changed.\n"
+"The action was cancelled successfully and no packages were changed.\n"
"The backend did not exit cleanly."
-#: ../src/gpk-enum.c:600
+#: ../src/gpk-enum.c:603
msgid ""
"The native package configuration file could not be opened.\n"
"Please make sure configuration is valid."
@@ -2679,568 +2491,551 @@ msgstr ""
"The native package configuration file could not be opened.\n"
"Please make sure configuration is valid."
-#: ../src/gpk-enum.c:604
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:607
msgid "The action cannot be canceled at this time."
-msgstr "The transaction is not safe to be cancelled at this time."
+msgstr "The action cannot be cancelled at this time."
-#: ../src/gpk-enum.c:607
+#: ../src/gpk-enum.c:610
msgid ""
"Source packages are not normally installed this way.\n"
"Check the extension of the file you are trying to install."
msgstr ""
+"Source packages are not normally installed this way.\n"
+"Check the extension of the file you are trying to install."
-#: ../src/gpk-enum.c:611
+#: ../src/gpk-enum.c:614
msgid ""
"The license agreement was not agreed to.\n"
"To use this software you have to accept the license."
msgstr ""
+"The licence agreement was not agreed to.\n"
+"To use this software you have to accept the licence."
-#: ../src/gpk-enum.c:615
+#: ../src/gpk-enum.c:618
msgid ""
"Two packages provide the same file.\n"
"This is usually due to mixing packages from different software sources."
msgstr ""
+"Two packages provide the same file.\n"
+"This is usually due to mixing packages from different software sources."
-#: ../src/gpk-enum.c:619
+#: ../src/gpk-enum.c:622
msgid ""
"Multiple packages exist that are not compatible with each other.\n"
"This is usually due to mixing packages from different software sources."
msgstr ""
+"Multiple packages exist that are not compatible with each other.\n"
+"This is usually due to mixing packages from different software sources."
-#: ../src/gpk-enum.c:623
+#: ../src/gpk-enum.c:626
msgid ""
"There was a (possibly temporary) problem connecting to a software source.\n"
"Please check the detailed error for further details."
msgstr ""
+"There was a (possibly temporary) problem connecting to a software source.\n"
+"Please check the detailed error for further details."
-#: ../src/gpk-enum.c:627
+#: ../src/gpk-enum.c:630
msgid ""
"Failed to initialize packaging backend.\n"
"This may occur if other packaging tools are being used simultaneously."
msgstr ""
+"Failed to initialise packaging backend.\n"
+"This may occur if other packaging tools are being used simultaneously."
-#: ../src/gpk-enum.c:631
+#: ../src/gpk-enum.c:634
msgid ""
"Failed to close down the backend instance.\n"
"This error can normally be ignored."
msgstr ""
+"Failed to close down the backend instance.\n"
+"This error can normally be ignored."
-#: ../src/gpk-enum.c:635
+#: ../src/gpk-enum.c:638
msgid ""
"Cannot get the exclusive lock on the packaging backend.\n"
"Please close any other legacy packaging tools that may be open."
msgstr ""
+"Cannot get the exclusive lock on the packaging backend.\n"
+"Please close any other legacy packaging tools that may be open."
-#: ../src/gpk-enum.c:639
+#: ../src/gpk-enum.c:642
msgid "None of the selected packages could be updated."
-msgstr ""
+msgstr "None of the selected packages could be updated."
-#: ../src/gpk-enum.c:642
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:645
msgid "The repository configuration could not be modified."
-msgstr "The package could not be removed"
+msgstr "The repository configuration could not be modified."
-#: ../src/gpk-enum.c:645
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:648
msgid ""
"Installing the local file failed.\n"
"More information is available in the detailed report."
msgstr ""
-"Unknown error, please report a bug.\n"
+"Installing the local file failed.\n"
"More information is available in the detailed report."
-#: ../src/gpk-enum.c:649
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:652
msgid "The package security signature could not be verified."
-msgstr "The package could not be removed"
+msgstr "The package security signature could not be verified."
-#: ../src/gpk-enum.c:652
+#: ../src/gpk-enum.c:655
msgid ""
"The package security signature is missing and this package is untrusted.\n"
"This package was not signed when created."
msgstr ""
+"The package security signature is missing and this package is untrusted.\n"
+"This package was not signed when created."
-#: ../src/gpk-enum.c:656
+#: ../src/gpk-enum.c:659
msgid "Repository configuration was invalid and could not be read."
-msgstr ""
+msgstr "Repository configuration was invalid and could not be read."
-#: ../src/gpk-enum.c:659
+#: ../src/gpk-enum.c:662
msgid ""
"The package you are attempting to install is not valid.\n"
"The package file could be corrupt, or not a proper package."
msgstr ""
+"The package you are attempting to install is not valid.\n"
+"The package file could be corrupt, or not a proper package."
-#: ../src/gpk-enum.c:663
+#: ../src/gpk-enum.c:666
msgid ""
"Installation of this package prevented by your packaging system's "
"configuration."
msgstr ""
+"Installation of this package prevented by your packaging system's "
+"configuration."
-#: ../src/gpk-enum.c:666
+#: ../src/gpk-enum.c:669
msgid ""
"The package that was downloaded is corrupt and needs to be downloaded again."
msgstr ""
+"The package that was downloaded is corrupt and needs to be downloaded again."
-#: ../src/gpk-enum.c:669
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:672
msgid ""
"All of the packages selected for install are already installed on the system."
-msgstr "Change the software installed on the system"
+msgstr ""
+"All of the packages selected for install are already installed on the system."
-#: ../src/gpk-enum.c:672
+#: ../src/gpk-enum.c:675
msgid ""
"The specified file could not be found on the system.\n"
"Check the file still exists and has not been deleted."
msgstr ""
+"The specified file could not be found on the system.\n"
+"Check the file still exists and has not been deleted."
-#: ../src/gpk-enum.c:676
+#: ../src/gpk-enum.c:679
msgid ""
"Required data could not be found on any of the configured software sources.\n"
"There were no more download mirrors that could be tried."
msgstr ""
+"Required data could not be found on any of the configured software sources.\n"
+"There were no more download mirrors that could be tried."
-#: ../src/gpk-enum.c:680
+#: ../src/gpk-enum.c:683
msgid ""
"Required upgrade data could not be found in any of the configured software "
"sources.\n"
"The list of distribution upgrades will be unavailable."
msgstr ""
+"Required upgrade data could not be found in any of the configured software "
+"sources.\n"
+"The list of distribution upgrades will be unavailable."
-#: ../src/gpk-enum.c:684
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:687
msgid ""
"The package that is trying to be installed is incompatible with this system."
-msgstr "The package that is trying to be installed is already installed."
+msgstr ""
+"The package that is trying to be installed is incompatible with this system."
-#: ../src/gpk-enum.c:687
+#: ../src/gpk-enum.c:690
msgid ""
"There is insufficient space on the device.\n"
"Free some space on the system disk to perform this operation."
msgstr ""
+"There is insufficient space on the device.\n"
+"Free some space on the system disk to perform this operation."
-#: ../src/gpk-enum.c:691
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:694
msgid "Additional media is required to complete the transaction."
-msgstr "An application restart is required after this update"
+msgstr "Additional media is required to complete the transaction."
-#: ../src/gpk-enum.c:694
+#: ../src/gpk-enum.c:697
msgid ""
"You have failed to provide correct authentication.\n"
"Please check any passwords or account settings."
msgstr ""
+"You have failed to provide correct authentication.\n"
+"Please check any passwords or account settings."
-#: ../src/gpk-enum.c:698
+#: ../src/gpk-enum.c:701
msgid ""
"The specified update could not be found.\n"
"It could have already been installed or no longer available on the remote "
"server."
msgstr ""
+"The specified update could not be found.\n"
+"It could have already been installed or no longer available on the remote "
+"server."
-#: ../src/gpk-enum.c:702
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:705
msgid "The package could not be installed from untrusted source."
-msgstr "The package could not be found on the system"
+msgstr "The package could not be installed from untrusted source."
-#: ../src/gpk-enum.c:705
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:708
msgid "The package could not be updated from untrusted source."
-msgstr "The package could not be found on the system"
+msgstr "The package could not be updated from untrusted source."
-#: ../src/gpk-enum.c:708
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:711
msgid "The file list is not available for this package."
-msgstr "The package could not be found on the system"
+msgstr "The file list is not available for this package."
-#: ../src/gpk-enum.c:711
+#: ../src/gpk-enum.c:714
msgid "The information about what requires this package could not be obtained."
msgstr ""
+"The information about what requires this package could not be obtained."
-#: ../src/gpk-enum.c:714
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:717
msgid "The specified software source could not be disabled."
-msgstr "The package could not be removed"
+msgstr "The specified software source could not be disabled."
-#: ../src/gpk-enum.c:717
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:720
msgid ""
"The download could not be done automatically and should be done manually.\n"
"More information is available in the detailed report."
msgstr ""
-"A package could not be found on your system or in a remote software source "
-"that allows the transaction to complete\n"
+"The download could not be done automatically and should be done manually.\n"
"More information is available in the detailed report."
-#: ../src/gpk-enum.c:721
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:724
msgid ""
"One of the selected packages failed to configure correctly.\n"
"More information is available in the detailed report."
msgstr ""
-"Unknown error, please report a bug.\n"
+"One of the selected packages failed to configure correctly.\n"
"More information is available in the detailed report."
-#: ../src/gpk-enum.c:725
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:728
msgid ""
"One of the selected packages failed to build correctly.\n"
"More information is available in the detailed report."
msgstr ""
-"Unknown error, please report a bug.\n"
+"One of the selected packages failed to build correctly.\n"
"More information is available in the detailed report."
-#: ../src/gpk-enum.c:729
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:732
msgid ""
"One of the selected packages failed to install correctly.\n"
"More information is available in the detailed report."
msgstr ""
-"Unknown error, please report a bug.\n"
+"One of the selected packages failed to install correctly.\n"
"More information is available in the detailed report."
-#: ../src/gpk-enum.c:733
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:736
msgid ""
"One of the selected packages failed to be removed correctly.\n"
"More information is available in the detailed report."
msgstr ""
-"An unspecified transaction error has occurred.\n"
+"One of the selected packages failed to be removed correctly.\n"
"More information is available in the detailed report."
-#: ../src/gpk-enum.c:752
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:755
msgid "No restart is necessary."
-msgstr "No restart is necessary for this update"
+msgstr "No restart is necessary."
-#: ../src/gpk-enum.c:755
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:758
msgid "You will be required to restart this application."
-msgstr "You need to restart the application"
+msgstr "You will be required to restart this application."
-#: ../src/gpk-enum.c:758
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:761
msgid "You will be required to log out and back in."
-msgstr "You will be required to log off and back on after this update"
+msgstr "You will be required to log out and back in."
-#: ../src/gpk-enum.c:761
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:764
msgid "A restart will be required."
-msgstr "No restart is required"
+msgstr "A restart will be required."
-#: ../src/gpk-enum.c:764
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:767
msgid "You will be required to log out and back in due to a security update."
-msgstr "You will be required to log off and back on after this update"
+msgstr "You will be required to log out and back in due to a security update."
-#: ../src/gpk-enum.c:767
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:770
msgid "A restart will be required due to a security update."
-msgstr "A system restart is required after this update"
+msgstr "A restart will be required due to a security update."
-#: ../src/gpk-enum.c:784
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:787
msgid "No restart is required."
-msgstr "No restart is required"
+msgstr "No restart is required."
-#: ../src/gpk-enum.c:787
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:790
msgid "A restart is required."
-msgstr "No restart is required"
+msgstr "A restart is required."
-#: ../src/gpk-enum.c:790
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:793
msgid "You need to log out and log back in."
-msgstr "You will need to log off and log back on"
+msgstr "You need to log out and log back in."
-#: ../src/gpk-enum.c:793
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:796
msgid "You need to restart the application."
-msgstr "You need to restart the application"
+msgstr "You need to restart the application."
-#: ../src/gpk-enum.c:796
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:799
msgid "You need to log out and log back in to remain secure."
-msgstr "You will need to log off and log back on"
+msgstr "You need to log out and log back in to remain secure."
-#: ../src/gpk-enum.c:799
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:802
msgid "A restart is required to remain secure."
-msgstr "A system restart is required after this update"
+msgstr "A restart is required to remain secure."
#. TRANSLATORS: A distribution stability level
-#: ../src/gpk-enum.c:817
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:820
msgid "Stable"
-msgstr "Enabled"
+msgstr "Stable"
#. TRANSLATORS: A distribution stability level
-#: ../src/gpk-enum.c:821
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:824
msgid "Unstable"
-msgstr "Installed"
+msgstr "Unstable"
#. TRANSLATORS: A distribution stability level
-#: ../src/gpk-enum.c:825
+#: ../src/gpk-enum.c:828
msgid "Testing"
-msgstr ""
+msgstr "Testing"
-#: ../src/gpk-enum.c:842
+#: ../src/gpk-enum.c:845
msgid "A mirror is possibly broken"
-msgstr ""
+msgstr "A mirror is possibly broken"
-#: ../src/gpk-enum.c:845
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:848
msgid "The connection was refused"
-msgstr "Client action was refused"
+msgstr "The connection was refused"
-#: ../src/gpk-enum.c:848
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:851
msgid "The parameter was invalid"
-msgstr "Search filter was invalid"
+msgstr "The parameter was invalid"
-#: ../src/gpk-enum.c:851
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:854
msgid "The priority was invalid"
-msgstr "Search filter was invalid"
+msgstr "The priority was invalid"
-#: ../src/gpk-enum.c:854
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:857
msgid "Backend warning"
-msgstr "Backend Author:"
+msgstr "Backend warning"
-#: ../src/gpk-enum.c:857
+#: ../src/gpk-enum.c:860
msgid "Daemon warning"
-msgstr ""
+msgstr "Daemon warning"
-#: ../src/gpk-enum.c:860
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:863
msgid "The package list cache is being rebuilt"
-msgstr "No package cache is available."
+msgstr "The package list cache is being rebuilt"
-#: ../src/gpk-enum.c:863
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:866
msgid "An untrusted package was installed"
-msgstr "The package is not installed"
+msgstr "An untrusted package was installed"
-#: ../src/gpk-enum.c:866
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:869
msgid "A newer package exists"
-msgstr "Removed package"
+msgstr "A newer package exists"
-#: ../src/gpk-enum.c:869
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:872
msgid "Could not find package"
-msgstr "Updating package"
+msgstr "Could not find package"
-#: ../src/gpk-enum.c:872
+#: ../src/gpk-enum.c:875
msgid "Configuration files were changed"
-msgstr ""
+msgstr "Configuration files were changed"
-#: ../src/gpk-enum.c:875
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:878
msgid "Package is already installed"
-msgstr "The package is already installed"
+msgstr "Package is already installed"
-#: ../src/gpk-enum.c:878
+#: ../src/gpk-enum.c:881
msgid "Automatic cleanup is being ignored"
-msgstr ""
+msgstr "Automatic cleanup is being ignored"
#. TRANSLATORS: This is when the status is not known
-#: ../src/gpk-enum.c:896
+#: ../src/gpk-enum.c:904
msgid "Unknown state"
msgstr "Unknown state"
#. TRANSLATORS: The transaction state
-#: ../src/gpk-enum.c:900
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:908
msgid "Starting"
-msgstr "Updating"
+msgstr "Starting"
#. TRANSLATORS: The transaction state
-#: ../src/gpk-enum.c:904
+#: ../src/gpk-enum.c:912
msgid "Waiting in queue"
-msgstr ""
+msgstr "Waiting in queue"
#. TRANSLATORS: The transaction state
-#: ../src/gpk-enum.c:908
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:916
msgid "Running"
-msgstr "Setting up transaction"
+msgstr "Running"
#. TRANSLATORS: The transaction state
-#: ../src/gpk-enum.c:912
+#: ../src/gpk-enum.c:920
msgid "Querying"
msgstr "Querying"
#. TRANSLATORS: The transaction state
-#: ../src/gpk-enum.c:916
+#: ../src/gpk-enum.c:924
msgid "Getting information"
msgstr "Getting information"
#. TRANSLATORS: The transaction state
-#: ../src/gpk-enum.c:920
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:928
msgid "Removing packages"
-msgstr "Removed package"
+msgstr "Removing packages"
#. TRANSLATORS: The transaction state
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:924 ../src/gpk-enum.c:1332
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:932 ../src/gpk-enum.c:1348
msgid "Downloading packages"
-msgstr "Downloading"
+msgstr "Downloading packages"
#. TRANSLATORS: The transaction state
-#: ../src/gpk-enum.c:932
+#: ../src/gpk-enum.c:940
msgid "Refreshing software list"
msgstr "Refreshing software list"
#. TRANSLATORS: The transaction state
-#: ../src/gpk-enum.c:936
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:944
msgid "Installing updates"
-msgstr "Installed"
+msgstr "Installing updates"
#. TRANSLATORS: The transaction state
-#: ../src/gpk-enum.c:940
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:948
msgid "Cleaning up packages"
-msgstr "Searching for package name"
+msgstr "Cleaning up packages"
#. TRANSLATORS: The transaction state
-#: ../src/gpk-enum.c:944
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:952
msgid "Obsoleting packages"
-msgstr "Installed package"
+msgstr "Obsoleting packages"
#. TRANSLATORS: The transaction state
-#: ../src/gpk-enum.c:948
+#: ../src/gpk-enum.c:956
msgid "Resolving dependencies"
msgstr "Resolving dependencies"
#. TRANSLATORS: The transaction state
-#: ../src/gpk-enum.c:952
+#: ../src/gpk-enum.c:960
msgid "Checking signatures"
-msgstr ""
+msgstr "Checking signatures"
#. TRANSLATORS: The transaction state
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:956 ../src/gpk-enum.c:1292
+#: ../src/gpk-enum.c:964 ../src/gpk-enum.c:1308
msgid "Rolling back"
msgstr "Rolling back"
#. TRANSLATORS: The transaction state
-#: ../src/gpk-enum.c:960
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:968
msgid "Testing changes"
-msgstr "Getting updates"
+msgstr "Testing changes"
#. TRANSLATORS: The transaction state
-#: ../src/gpk-enum.c:964
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:972
msgid "Committing changes"
-msgstr "Committing transaction"
+msgstr "Committing changes"
#. TRANSLATORS: The transaction state
-#: ../src/gpk-enum.c:968
+#: ../src/gpk-enum.c:976
msgid "Requesting data"
msgstr "Requesting data"
#. TRANSLATORS: The transaction state
-#: ../src/gpk-enum.c:972
+#: ../src/gpk-enum.c:980
msgid "Finished"
msgstr "Finished"
#. TRANSLATORS: The transaction state
-#: ../src/gpk-enum.c:976
+#: ../src/gpk-enum.c:984
msgid "Cancelling"
msgstr "Cancelling"
#. TRANSLATORS: The transaction state
-#: ../src/gpk-enum.c:980
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:988
msgid "Downloading repository information"
-msgstr "Enabling repository"
+msgstr "Downloading repository information"
#. TRANSLATORS: The transaction state
-#: ../src/gpk-enum.c:984
+#: ../src/gpk-enum.c:992
msgid "Downloading list of packages"
-msgstr ""
+msgstr "Downloading list of packages"
#. TRANSLATORS: The transaction state
-#: ../src/gpk-enum.c:988
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:996
msgid "Downloading file lists"
-msgstr "Downloading"
+msgstr "Downloading file lists"
#. TRANSLATORS: The transaction state
-#: ../src/gpk-enum.c:992
+#: ../src/gpk-enum.c:1000
msgid "Downloading lists of changes"
-msgstr ""
+msgstr "Downloading lists of changes"
#. TRANSLATORS: The transaction state
-#: ../src/gpk-enum.c:996
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:1004
msgid "Downloading groups"
-msgstr "Downloading"
+msgstr "Downloading groups"
#. TRANSLATORS: The transaction state
-#: ../src/gpk-enum.c:1000
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:1008
msgid "Downloading update information"
-msgstr "Show extra debugging information"
+msgstr "Downloading update information"
#. TRANSLATORS: The transaction state
-#: ../src/gpk-enum.c:1004
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:1012
msgid "Repackaging files"
-msgstr "Searching by file"
+msgstr "Repackaging files"
#. TRANSLATORS: The transaction state
-#: ../src/gpk-enum.c:1008
+#: ../src/gpk-enum.c:1016
msgid "Loading cache"
-msgstr ""
+msgstr "Loading cache"
#. TRANSLATORS: The transaction state
-#: ../src/gpk-enum.c:1012
+#: ../src/gpk-enum.c:1020
msgid "Scanning installed applications"
-msgstr ""
+msgstr "Scanning installed applications"
#. TRANSLATORS: The transaction state
-#: ../src/gpk-enum.c:1016
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:1024
msgid "Generating package lists"
-msgstr "Getting updates"
+msgstr "Generating package lists"
#. TRANSLATORS: The transaction state
-#: ../src/gpk-enum.c:1020
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:1028
msgid "Waiting for package manager lock"
-msgstr "Unloading of the package manager failed"
+msgstr "Waiting for package manager lock"
#. TRANSLATORS: waiting for user to type in a password
-#: ../src/gpk-enum.c:1024
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:1032
msgid "Waiting for authentication"
-msgstr "Waiting for transaction lock"
+msgstr "Waiting for authentication"
#. TRANSLATORS: we are updating the list of processes
-#: ../src/gpk-enum.c:1028
+#: ../src/gpk-enum.c:1036
msgid "Updating the list of running applications"
-msgstr ""
+msgstr "Updating the list of running applications"
#. TRANSLATORS: we are checking executable files in use
-#: ../src/gpk-enum.c:1032
+#: ../src/gpk-enum.c:1040
msgid "Checking for applications currently in use"
-msgstr ""
+msgstr "Checking for applications currently in use"
#. TRANSLATORS: we are checking for libraries in use
-#: ../src/gpk-enum.c:1036
+#: ../src/gpk-enum.c:1044
msgid "Checking for libraries currently in use"
-msgstr ""
+msgstr "Checking for libraries currently in use"
#. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1054
+#: ../src/gpk-enum.c:1062
#, c-format
msgid "%i trivial update"
msgid_plural "%i trivial updates"
@@ -3248,15 +3043,15 @@ msgstr[0] "%i trivial update"
msgstr[1] "%i trivial updates"
#. TRANSLATORS: type of update in the case that we don't have any data
-#: ../src/gpk-enum.c:1058
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/gpk-enum.c:1066
+#, c-format
msgid "%i update"
msgid_plural "%i updates"
-msgstr[0] "%i normal update"
-msgstr[1] "%i normal updates"
+msgstr[0] "%i update"
+msgstr[1] "%i updates"
#. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1062
+#: ../src/gpk-enum.c:1070
#, c-format
msgid "%i important update"
msgid_plural "%i important updates"
@@ -3264,7 +3059,7 @@ msgstr[0] "%i important update"
msgstr[1] "%i important updates"
#. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1066
+#: ../src/gpk-enum.c:1074
#, c-format
msgid "%i security update"
msgid_plural "%i security updates"
@@ -3272,7 +3067,7 @@ msgstr[0] "%i security update"
msgstr[1] "%i security updates"
#. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1070
+#: ../src/gpk-enum.c:1078
#, c-format
msgid "%i bug fix update"
msgid_plural "%i bug fix updates"
@@ -3280,7 +3075,7 @@ msgstr[0] "%i bug fix update"
msgstr[1] "%i bug fix updates"
#. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1074
+#: ../src/gpk-enum.c:1082
#, c-format
msgid "%i enhancement update"
msgid_plural "%i enhancement updates"
@@ -3288,736 +3083,703 @@ msgstr[0] "%i enhancement update"
msgstr[1] "%i enhancement updates"
#. TRANSLATORS: number of updates that cannot be installed due to deps
-#: ../src/gpk-enum.c:1078
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/gpk-enum.c:1086
+#, c-format
msgid "%i blocked update"
msgid_plural "%i blocked updates"
-msgstr[0] "Blocked update"
-msgstr[1] "Blocked update"
+msgstr[0] "%i blocked update"
+msgstr[1] "%i blocked updates"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1096
+#: ../src/gpk-enum.c:1104
msgid "Trivial update"
msgstr "Trivial update"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1100
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:1108
msgid "Normal update"
-msgstr "Trivial update"
+msgstr "Normal update"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1104
+#: ../src/gpk-enum.c:1112
msgid "Important update"
msgstr "Important update"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1108
+#: ../src/gpk-enum.c:1116
msgid "Security update"
msgstr "Security update"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1112
+#: ../src/gpk-enum.c:1120
msgid "Bug fix update"
msgstr "Bug fix update"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1116
+#: ../src/gpk-enum.c:1124
msgid "Enhancement update"
msgstr "Enhancement update"
#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1120
+#: ../src/gpk-enum.c:1128
msgid "Blocked update"
msgstr "Blocked update"
#. TRANSLATORS: The state of a package, i.e. not installed
-#: ../src/gpk-enum.c:1130
+#: ../src/gpk-enum.c:1138
msgid "Available"
msgstr "Available"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
#. TRANSLATORS: This is the package name that is being downloaded
-#: ../src/gpk-enum.c:1148 ../src/gpk-service-pack.c:148
+#: ../src/gpk-enum.c:1156 ../src/gpk-service-pack.c:148
msgid "Downloading"
msgstr "Downloading"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1152
+#: ../src/gpk-enum.c:1160
msgid "Updating"
msgstr "Updating"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1156 ../src/gpk-enum.c:1268
+#: ../src/gpk-enum.c:1164 ../src/gpk-enum.c:1284
msgid "Installing"
msgstr "Installing"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1160 ../src/gpk-enum.c:1264
+#: ../src/gpk-enum.c:1168 ../src/gpk-enum.c:1280
msgid "Removing"
msgstr "Removing"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1164
+#: ../src/gpk-enum.c:1172
msgid "Cleaning up"
msgstr "Cleaning up"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1168
+#: ../src/gpk-enum.c:1176
msgid "Obsoleting"
msgstr "Obsoleting"
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1180
+msgid "Reinstalling"
+msgstr "Reinstalling"
+
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1186
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:1198
msgid "Downloaded"
-msgstr "Downloading"
+msgstr "Downloaded"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1190
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:1202
msgid "Updated"
-msgstr "Updates"
+msgstr "Updated"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1198
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:1210
msgid "Removed"
-msgstr "_Remove"
+msgstr "Removed"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1202
+#: ../src/gpk-enum.c:1214
msgid "Cleaned up"
msgstr "Cleaned up"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1206
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:1218
msgid "Obsoleted"
-msgstr "Obsoletes"
+msgstr "Obsoleted"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1222
+msgid "Reinstalled"
+msgstr "Reinstalled"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1224 ../src/gpk-enum.c:1380
+#: ../src/gpk-enum.c:1240 ../src/gpk-enum.c:1396
msgid "Unknown role type"
msgstr "Unknown role type"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1228
+#: ../src/gpk-enum.c:1244
msgid "Getting dependencies"
msgstr "Getting dependencies"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1232
+#: ../src/gpk-enum.c:1248
msgid "Getting update detail"
msgstr "Getting update detail"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1236
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:1252
msgid "Getting details"
-msgstr "Getting update detail"
+msgstr "Getting details"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1240
+#: ../src/gpk-enum.c:1256
msgid "Getting requires"
msgstr "Getting requires"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1244
+#: ../src/gpk-enum.c:1260
msgid "Getting updates"
msgstr "Getting updates"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1248
+#: ../src/gpk-enum.c:1264
msgid "Searching details"
msgstr "Searching details"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1256
+#: ../src/gpk-enum.c:1272
msgid "Searching groups"
msgstr "Searching groups"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1260
+#: ../src/gpk-enum.c:1276
msgid "Searching for package name"
msgstr "Searching for package name"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1272
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:1288
msgid "Installing file"
-msgstr "Installing"
+msgstr "Installing file"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1276
+#: ../src/gpk-enum.c:1292
msgid "Refreshing package cache"
msgstr "Refreshing package cache"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1280
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:1296
msgid "Updating packages"
-msgstr "Updating package"
+msgstr "Updating packages"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1284
+#: ../src/gpk-enum.c:1300
msgid "Updating system"
msgstr "Updating system"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1288
+#: ../src/gpk-enum.c:1304
msgid "Canceling"
msgstr "Cancelling"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1296
+#: ../src/gpk-enum.c:1312
msgid "Getting list of repositories"
msgstr "Getting list of repositories"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1300
+#: ../src/gpk-enum.c:1316
msgid "Enabling repository"
msgstr "Enabling repository"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1304
+#: ../src/gpk-enum.c:1320
msgid "Setting repository data"
msgstr "Setting repository data"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1308
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:1324
msgid "Resolving"
-msgstr "Removing"
+msgstr "Resolving"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1312
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:1328
msgid "Getting file list"
-msgstr "No files"
+msgstr "Getting file list"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1316
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:1332
msgid "Getting what provides"
-msgstr "Getting updates"
+msgstr "Getting what provides"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1320
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:1336
msgid "Installing signature"
-msgstr "Installing"
+msgstr "Installing signature"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1324
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:1340
msgid "Getting package lists"
-msgstr "Getting updates"
+msgstr "Getting package lists"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1328
+#: ../src/gpk-enum.c:1344
msgid "Accepting EULA"
-msgstr ""
+msgstr "Accepting EULA"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1336
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:1352
msgid "Getting distribution upgrade information"
-msgstr "Getting information"
+msgstr "Getting distribution upgrade information"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1340
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:1356
msgid "Getting categories"
-msgstr "Getting updates"
+msgstr "Getting categories"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1344
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:1360
msgid "Getting old transactions"
-msgstr "Transaction"
+msgstr "Getting old transactions"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1348
-#, fuzzy
-msgid "Simulating the install"
-msgstr "Failed to resolve"
+#: ../src/gpk-enum.c:1364
+msgid "Simulating the install of files"
+msgstr "Simulating the install of files"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1352
-#, fuzzy
-msgid "Simulating the install of files"
-msgstr "Failed to resolve"
+#: ../src/gpk-enum.c:1368
+msgid "Simulating the install"
+msgstr "Simulating the install"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1356
+#: ../src/gpk-enum.c:1372
msgid "Simulating the remove"
-msgstr ""
+msgstr "Simulating the remove"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1360
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:1376
msgid "Simulating the update"
-msgstr "Security update"
+msgstr "Simulating the update"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1384
+#: ../src/gpk-enum.c:1400
msgid "Got dependencies"
msgstr "Got dependencies"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1388
+#: ../src/gpk-enum.c:1404
msgid "Got update detail"
msgstr "Got update detail"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1392
+#: ../src/gpk-enum.c:1408
msgid "Got details"
msgstr "Got details"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1396
+#: ../src/gpk-enum.c:1412
msgid "Got requires"
msgstr "Got requires"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1400
+#: ../src/gpk-enum.c:1416
msgid "Got updates"
msgstr "Got updates"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1404
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:1420
msgid "Searched for package details"
-msgstr "Searched for package name"
+msgstr "Searched for package details"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1408
+#: ../src/gpk-enum.c:1424
msgid "Searched for file"
msgstr "Searched for file"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1412
+#: ../src/gpk-enum.c:1428
msgid "Searched groups"
msgstr "Searched groups"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1416
+#: ../src/gpk-enum.c:1432
msgid "Searched for package name"
msgstr "Searched for package name"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1420
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:1436
msgid "Removed packages"
-msgstr "Removed package"
+msgstr "Removed packages"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1424
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:1440
msgid "Installed packages"
-msgstr "Installed package"
+msgstr "Installed packages"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1428
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:1444
msgid "Installed local files"
-msgstr "Installed local file"
+msgstr "Installed local files"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1432
+#: ../src/gpk-enum.c:1448
msgid "Refreshed package cache"
msgstr "Refreshed package cache"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1436
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:1452
msgid "Updated packages"
-msgstr "Updated package"
+msgstr "Updated packages"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1440
+#: ../src/gpk-enum.c:1456
msgid "Updated system"
msgstr "Updated system"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1444
+#: ../src/gpk-enum.c:1460
msgid "Canceled"
msgstr "Cancelled"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1448
+#: ../src/gpk-enum.c:1464
msgid "Rolled back"
msgstr "Rolled back"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1452
+#: ../src/gpk-enum.c:1468
msgid "Got list of repositories"
msgstr "Got list of repositories"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1456
+#: ../src/gpk-enum.c:1472
msgid "Enabled repository"
msgstr "Enabled repository"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1460
+#: ../src/gpk-enum.c:1476
msgid "Set repository data"
msgstr "Set repository data"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1464
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:1480
msgid "Resolved"
-msgstr "Resolve:"
+msgstr "Resolved"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1468
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:1484
msgid "Got file list"
-msgstr "No files"
+msgstr "Got file list"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1472
+#: ../src/gpk-enum.c:1488
msgid "Got what provides"
-msgstr ""
+msgstr "Got what provides"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1476
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:1492
msgid "Installed signature"
-msgstr "Installed package"
+msgstr "Installed signature"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1480
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:1496
msgid "Got package lists"
-msgstr "No files"
+msgstr "Got package lists"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1484
+#: ../src/gpk-enum.c:1500
msgid "Accepted EULA"
-msgstr ""
+msgstr "Accepted EULA"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1488
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:1504
msgid "Downloaded packages"
-msgstr "Find packages"
+msgstr "Downloaded packages"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1492
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:1508
msgid "Got distribution upgrades"
-msgstr "Got description"
+msgstr "Got distribution upgrades"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1496
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:1512
msgid "Got categories"
-msgstr "Got updates"
+msgstr "Got categories"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1500
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:1516
msgid "Got old transactions"
-msgstr "Transaction"
+msgstr "Got old transactions"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1504
-#, fuzzy
-msgid "Simulated the install"
-msgstr "Failed to resolve"
+#: ../src/gpk-enum.c:1520
+msgid "Simulated the install of files"
+msgstr "Simulated the install of files"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1508
-#, fuzzy
-msgid "Simulated the install of files"
-msgstr "Failed to resolve"
+#: ../src/gpk-enum.c:1524
+msgid "Simulated the install"
+msgstr "Simulated the install"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1512
+#: ../src/gpk-enum.c:1528
msgid "Simulated the remove"
-msgstr ""
+msgstr "Simulated the remove"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1516
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:1532
msgid "Simulated the update"
-msgstr "Failed to update system"
+msgstr "Simulated the update"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1534
+#: ../src/gpk-enum.c:1550
msgid "Accessibility"
msgstr "Accessibility"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1538
+#: ../src/gpk-enum.c:1554
msgid "Accessories"
msgstr "Accessories"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1542
+#: ../src/gpk-enum.c:1558
msgid "Education"
msgstr "Education"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1546
+#: ../src/gpk-enum.c:1562
msgid "Games"
msgstr "Games"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1550
+#: ../src/gpk-enum.c:1566
msgid "Graphics"
msgstr "Graphics"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1554
+#: ../src/gpk-enum.c:1570
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1558
+#: ../src/gpk-enum.c:1574
msgid "Office"
msgstr "Office"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1562
+#: ../src/gpk-enum.c:1578
msgid "Other"
msgstr "Other"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1566
+#: ../src/gpk-enum.c:1582
msgid "Programming"
msgstr "Programming"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1570
+#: ../src/gpk-enum.c:1586
msgid "Multimedia"
msgstr "Multimedia"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1578
+#: ../src/gpk-enum.c:1594
msgid "GNOME desktop"
msgstr "GNOME desktop"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1582
+#: ../src/gpk-enum.c:1598
msgid "KDE desktop"
msgstr "KDE desktop"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1586
+#: ../src/gpk-enum.c:1602
msgid "XFCE desktop"
msgstr "XFCE desktop"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1590
+#: ../src/gpk-enum.c:1606
msgid "Other desktops"
msgstr "Other desktops"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1594
+#: ../src/gpk-enum.c:1610
msgid "Publishing"
msgstr "Publishing"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1598
+#: ../src/gpk-enum.c:1614
msgid "Servers"
msgstr "Servers"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1602
+#: ../src/gpk-enum.c:1618
msgid "Fonts"
msgstr "Fonts"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1606
+#: ../src/gpk-enum.c:1622
msgid "Admin tools"
msgstr "Admin tools"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1610
+#: ../src/gpk-enum.c:1626
msgid "Legacy"
msgstr "Legacy"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1614
+#: ../src/gpk-enum.c:1630
msgid "Localization"
msgstr "Localisation"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1618
+#: ../src/gpk-enum.c:1634
msgid "Virtualization"
msgstr "Virtualisation"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1622
+#: ../src/gpk-enum.c:1638
msgid "Security"
msgstr "Security"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1626
+#: ../src/gpk-enum.c:1642
msgid "Power management"
msgstr "Power management"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1630
+#: ../src/gpk-enum.c:1646
msgid "Communication"
msgstr "Communication"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1634
+#: ../src/gpk-enum.c:1650
msgid "Network"
msgstr "Network"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1638
+#: ../src/gpk-enum.c:1654
msgid "Maps"
msgstr "Maps"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1642
+#: ../src/gpk-enum.c:1658
msgid "Software sources"
msgstr "Software sources"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1646
+#: ../src/gpk-enum.c:1662
msgid "Science"
-msgstr ""
+msgstr "Science"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1650
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:1666
msgid "Documentation"
-msgstr "Communication"
+msgstr "Documentation"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1654
+#: ../src/gpk-enum.c:1670
msgid "Electronics"
-msgstr ""
+msgstr "Electronics"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1658
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:1674
msgid "Package collections"
-msgstr "Package Installer"
+msgstr "Package collections"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1662
+#: ../src/gpk-enum.c:1678
msgid "Vendor"
msgstr "Vendor"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1666
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-enum.c:1682
msgid "Newest packages"
-msgstr "Removed package"
+msgstr "Newest packages"
#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1670
+#: ../src/gpk-enum.c:1686
msgid "Unknown group"
msgstr "Unknown group"
#. TRANSLATORS: we need another package to keep udev quiet
-#: ../src/gpk-firmware.c:438
+#: ../src/gpk-firmware.c:439
msgid ""
"Additional firmware is required to make hardware in this computer function "
"correctly."
msgstr ""
+"Additional firmware is required to make hardware in this computer function "
+"correctly."
#. TRANSLATORS: title of libnotify bubble
-#: ../src/gpk-firmware.c:452
+#: ../src/gpk-firmware.c:453
msgid "Additional firmware required"
-msgstr ""
+msgstr "Additional firmware required"
#. TRANSLATORS: button label
-#: ../src/gpk-firmware.c:457
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-firmware.c:458
msgid "Install firmware"
-msgstr "Installing"
+msgstr "Install firmware"
#. TRANSLATORS: we should ignore this device and not ask anymore
-#: ../src/gpk-firmware.c:460
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-firmware.c:461
msgid "Ignore devices"
-msgstr "Installed package"
+msgstr "Ignore devices"
#. TRANSLATORS: we need to restart so the new hardware can re-request the firmware
-#: ../src/gpk-firmware.c:652
+#: ../src/gpk-firmware.c:653
msgid ""
"You will need to restart this computer before the hardware will work "
"correctly."
msgstr ""
+"You will need to restart this computer before the hardware will work "
+"correctly."
#. TRANSLATORS: title of libnotify bubble
-#: ../src/gpk-firmware.c:655 ../src/gpk-firmware.c:690
-#: ../src/gpk-firmware.c:717
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-firmware.c:656 ../src/gpk-firmware.c:691
+#: ../src/gpk-firmware.c:718
msgid "Additional software was installed"
-msgstr "Package '%s' has been installed"
+msgstr "Additional software was installed"
#. TRANSLATORS: button label
-#: ../src/gpk-firmware.c:664
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-firmware.c:665
msgid "Restart now"
-msgstr "Restart computer now"
+msgstr "Restart now"
#. TRANSLATORS: we need to remove an replug so the new hardware can re-request the firmware
-#: ../src/gpk-firmware.c:687
+#: ../src/gpk-firmware.c:688
msgid ""
"You will need to remove and then reinsert the hardware before it will work "
"correctly."
msgstr ""
+"You will need to remove and then reinsert the hardware before it will work "
+"correctly."
#. TRANSLATORS: we need to remove an replug so the new hardware can re-request the firmware
-#: ../src/gpk-firmware.c:714
+#: ../src/gpk-firmware.c:715
msgid "Your hardware has been set up and is now ready to use."
-msgstr ""
+msgstr "Your hardware has been set up and is now ready to use."
#. TODO: tell the user what hardware, NOT JUST A UDI
#. TRANSLATORS: we can install an extra package so this hardware works, e.g. firmware
#: ../src/gpk-hardware.c:164
-#, fuzzy
msgid "Additional packages can be installed to support this hardware"
-msgstr "Package '%s' has been installed"
+msgstr "Additional packages can be installed to support this hardware"
#. TRANSLATORS: a new bit of hardware has been plugged in
#: ../src/gpk-hardware.c:166
msgid "New hardware attached"
-msgstr ""
+msgstr "New hardware attached"
#. TRANSLATORS: button text, install the packages needed for the hardware to work
#. TRANSLATORS: button tooltip
#: ../src/gpk-hardware.c:172 ../src/gpk-helper-chooser.c:295
-#, fuzzy
msgid "Install package"
-msgstr "Installed package"
+msgstr "Install package"
#. TRANSLATORS: column for the application icon
#: ../src/gpk-helper-chooser.c:142 ../src/gpk-helper-run.c:184
-#, fuzzy
msgid "Icon"
-msgstr "second"
+msgstr "Icon"
#: ../src/gpk-helper-chooser.c:279
msgid "Applications that can open this type of file"
-msgstr ""
+msgstr "Applications that can open this type of file"
#. TRANSLATORS: title: show the number of other packages we depend on
#: ../src/gpk-helper-deps-remove.c:76
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%i additional package also has to be removed"
msgid_plural "%i additional packages also have to be removed"
-msgstr[0] ""
-"The following packages have to be removed:\n"
-"\n"
-msgstr[1] ""
-"The following packages have to be removed:\n"
-"\n"
+msgstr[0] "%i additional package also has to be removed"
+msgstr[1] "%i additional packages also have to be removed"
#. TRANSLATORS: message: describe in detail why it must happen
#: ../src/gpk-helper-deps-remove.c:84
@@ -4025,33 +3787,34 @@ msgstr[1] ""
msgid "To remove %s other packages that depend on it must also be removed."
msgid_plural ""
"To remove %s other packages that depend on them must also be removed."
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "To remove %s other packages that depend on it must also be removed."
msgstr[1] ""
+"To remove %s other packages that depend on them must also be removed."
#. gtk_dialog_add_button (GTK_DIALOG (dialog), "help", GTK_RESPONSE_HELP);
#. TRANSLATORS: this is button text
#: ../src/gpk-helper-deps-remove.c:95
-#, fuzzy
msgid "Remove"
-msgstr "_Remove"
+msgstr "Remove"
#. TRANSLATORS: title: tell the user we have to install additional updates
-#: ../src/gpk-helper-deps-update.c:91
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/gpk-helper-deps-update.c:102
+#, c-format
msgid "%i additional update also has to be installed"
msgid_plural "%i additional update also have to be installed"
-msgstr[0] "Package '%s' has been installed"
-msgstr[1] "Package '%s' has been installed"
+msgstr[0] "%i additional update also has to be installed"
+msgstr[1] "%i additional update also have to be installed"
#. TRANSLATORS: message: describe in detail why it must happen
-#: ../src/gpk-helper-deps-update.c:96
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-helper-deps-update.c:107
msgid ""
"To perform this update, an additional package also has to be downloaded."
msgid_plural ""
"To perform this update, additional packages also have to be downloaded."
-msgstr[0] "Package '%s' has been installed"
-msgstr[1] "Package '%s' has been installed"
+msgstr[0] ""
+"To perform this update, an additional package also has to be downloaded."
+msgstr[1] ""
+"To perform this update, additional packages also have to be downloaded."
#. TRANSLATORS: dialog body, explains to the user that they need to insert a disk to continue. The first replacement is DVD, CD etc
#: ../src/gpk-helper-media-change.c:69
@@ -4059,65 +3822,62 @@ msgstr[1] "Package '%s' has been installed"
msgid ""
"Additional media is required. Please insert the %s labeled '%s' to continue."
msgstr ""
+"Additional media is required. Please insert the %s labelled '%s' to continue."
#. TRANSLATORS: this is button text
#: ../src/gpk-helper-media-change.c:77
msgid "Continue"
-msgstr ""
+msgstr "Continue"
#. TRANSLATORS: window title: do we want to execute a program we just installed?
#: ../src/gpk-helper-run.c:484
msgid "Run new application?"
-msgstr ""
+msgstr "Run new application?"
#. add run button
#: ../src/gpk-helper-run.c:487
msgid "_Run"
-msgstr ""
+msgstr "_Run"
#. TRANSLATORS: is not GPG signed
#: ../src/gpk-helper-untrusted.c:100 ../src/gpk-helper-untrusted.c:110
-#, fuzzy
msgid "The software is not signed by a trusted provider."
-msgstr "The package is not installed"
+msgstr "The software is not signed by a trusted provider."
#. TRANSLATORS: user has to trust provider -- I know, this sucks
#: ../src/gpk-helper-untrusted.c:102
msgid "Do not update this package unless you are sure it is safe to do so."
-msgstr ""
+msgstr "Do not update this package unless you are sure it is safe to do so."
#. TRANSLATORS: warn the user that all bets are off
#: ../src/gpk-helper-untrusted.c:104 ../src/gpk-helper-untrusted.c:114
msgid "Malicious software can damage your computer or cause other harm."
-msgstr ""
+msgstr "Malicious software can damage your computer or cause other harm."
#. TRANSLATORS: ask if they are absolutely sure they want to do this
#: ../src/gpk-helper-untrusted.c:106
-#, fuzzy
msgid "Are you <b>sure</b> you want to update this package?"
-msgstr "Installed package"
+msgstr "Are you <b>sure</b> you want to update this package?"
#. TRANSLATORS: user has to trust provider -- I know, this sucks
#: ../src/gpk-helper-untrusted.c:112
msgid "Do not install this package unless you are sure it is safe to do so."
-msgstr ""
+msgstr "Do not install this package unless you are sure it is safe to do so."
#. TRANSLATORS: ask if they are absolutely sure they want to do this
#: ../src/gpk-helper-untrusted.c:116
msgid "Are you <b>sure</b> you want to install this package?"
-msgstr ""
+msgstr "Are you <b>sure</b> you want to install this package?"
#. TRANSLATORS: button label, force the install, even though it's untrusted
#: ../src/gpk-helper-untrusted.c:207
-#, fuzzy
msgid "_Force install"
-msgstr "Failed to resolve"
+msgstr "_Force install"
#. TRANSLATORS: button tooltip
#: ../src/gpk-helper-untrusted.c:211
-#, fuzzy
msgid "Force installing package"
-msgstr "Installed package"
+msgstr "Force installing package"
#. app-id
#. xid
@@ -4128,50 +3888,41 @@ msgstr "A transaction that cannot be interrupted is running"
#. TRANSLATORS: command line option: a list of catalogs to install
#: ../src/gpk-install-catalog.c:56
-#, fuzzy
msgid "Catalogs files to install"
-msgstr "Failed to resolve"
+msgstr "Catalogues files to install"
#. are we running privileged
#: ../src/gpk-install-catalog.c:82
-#, fuzzy
msgid "Catalog installer"
-msgstr "Package Installer"
+msgstr "Catalogue installer"
#: ../src/gpk-install-catalog.c:87
-#, fuzzy
msgid "Failed to install catalog"
-msgstr "Failed to resolve"
+msgstr "Failed to install catalogue"
#. TRANSLATORS: no filename was supplied
#: ../src/gpk-install-catalog.c:89
-#, fuzzy
msgid "You need to specify a file name to install"
-msgstr "You need to specify a file to install\n"
+msgstr "You need to specify a file name to install"
#. TRANSLATORS: This is when the specified DBus method did not execute successfully
#: ../src/gpk-install-catalog.c:122 ../src/gpk-install-local-file.c:122
#: ../src/gpk-install-mime-type.c:122 ../src/gpk-install-package-name.c:121
#: ../src/gpk-install-provide-file.c:122
-#, fuzzy
msgid "The action could not be completed"
-msgstr "The search could not be completed"
+msgstr "The action could not be completed"
#. TRANSLATORS: we don't have anything more useful to translate. sorry.
#: ../src/gpk-install-catalog.c:124 ../src/gpk-install-local-file.c:124
#: ../src/gpk-install-mime-type.c:124 ../src/gpk-install-package-name.c:123
#: ../src/gpk-install-provide-file.c:124
-#, fuzzy
msgid "The request failed. More details are available in the detailed report."
-msgstr ""
-"Unknown error, please report a bug.\n"
-"More information is available in the detailed report."
+msgstr "The request failed. More details are available in the detailed report."
#. TRANSLATORS: command line option: a list of files to install
#: ../src/gpk-install-local-file.c:55
-#, fuzzy
msgid "Files to install"
-msgstr "Failed to resolve"
+msgstr "Files to install"
#. TRANSLATORS: program name: application to install a package to provide a file
#: ../src/gpk-install-local-file.c:70 ../src/gpk-install-local-file.c:72
@@ -4180,96 +3931,82 @@ msgstr "PackageKit File Installer"
#. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
#: ../src/gpk-install-local-file.c:81
-#, fuzzy
msgid "Local file installer"
-msgstr "PackageKit File Installer"
+msgstr "Local file installer"
#. TRANSLATORS: could not install a package that contained the file we wanted
#. TRANSLATORS: nothing done
#: ../src/gpk-install-local-file.c:87 ../src/gpk-install-provide-file.c:87
msgid "Failed to install a package to provide a file"
-msgstr ""
+msgstr "Failed to install a package to provide a file"
#. TRANSLATORS: nothing selected
#: ../src/gpk-install-local-file.c:89
-#, fuzzy
msgid "You need to specify a file to install"
-msgstr "You need to specify a file to install\n"
+msgstr "You need to specify a file to install"
#. TRANSLATORS: command line option: a list of catalogs to install
#: ../src/gpk-install-mime-type.c:55
-#, fuzzy
msgid "Mime types to install"
-msgstr "Failed to resolve"
+msgstr "Mime types to install"
#. TRANSLATORS: program name: application to install a package to provide a mime type
#: ../src/gpk-install-mime-type.c:70 ../src/gpk-install-mime-type.c:72
-#, fuzzy
msgid "Mime Type Installer"
-msgstr "Failed to resolve"
+msgstr "Mime Type Installer"
#. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
#: ../src/gpk-install-mime-type.c:81
-#, fuzzy
msgid "Mime type installer"
-msgstr "Failed to resolve"
+msgstr "Mime type installer"
#. TRANSLATORS: could not install program supporting this type
#: ../src/gpk-install-mime-type.c:87
-#, fuzzy
msgid "Failed to install a program to handle this file type"
-msgstr "Failed to resolve"
+msgstr "Failed to install a program to handle this file type"
#. TRANSLATORS: no type given
#: ../src/gpk-install-mime-type.c:89
-#, fuzzy
msgid "You need to specify a mime-type to install"
-msgstr "You need to specify a file to install\n"
+msgstr "You need to specify a mime-type to install"
#: ../src/gpk-install-package-name.c:54
-#, fuzzy
msgid "Packages to install"
-msgstr "Package Installer"
+msgstr "Packages to install"
#. TRANSLATORS: program name: installs a package (or packages) by name
#. TRANSLATORS: application name to pass to to the user if there are not enough privs
#: ../src/gpk-install-package-name.c:69 ../src/gpk-install-package-name.c:71
#: ../src/gpk-install-package-name.c:80
-#, fuzzy
msgid "Package Name Installer"
-msgstr "Package Installer"
+msgstr "Package Name Installer"
#. TRANSLATORS: failed
#: ../src/gpk-install-package-name.c:86
-#, fuzzy
msgid "Failed to install package from name"
-msgstr "Failed to resolve"
+msgstr "Failed to install package from name"
#. TRANSLATORS: nothing was specified
#: ../src/gpk-install-package-name.c:88
-#, fuzzy
msgid "You need to specify a package to install"
-msgstr "You need to specify a package to install\n"
+msgstr "You need to specify a package to install"
#. TRANSLATORS: command line option: a list of files to install
#: ../src/gpk-install-provide-file.c:55
-#, fuzzy
msgid "Local files to install"
-msgstr "PackageKit File Installer"
+msgstr "Local files to install"
#. TRANSLATORS: program name, an application to install a file that is needed by an application and is provided by packages
#. TRANSLATORS: application name to pass to to the user if there are not enough privs
#: ../src/gpk-install-provide-file.c:70 ../src/gpk-install-provide-file.c:72
#: ../src/gpk-install-provide-file.c:81
-#, fuzzy
msgid "Single File Installer"
-msgstr "Failed to resolve"
+msgstr "Single File Installer"
#. TRANSLATORS: nothig was specified
#: ../src/gpk-install-provide-file.c:89
-#, fuzzy
msgid "You need to specify a filename to install"
-msgstr "You need to specify a file to install\n"
+msgstr "You need to specify a filename to install"
#. TRANSLATORS: strftime formatted please
#: ../src/gpk-log.c:177
@@ -4278,25 +4015,23 @@ msgstr "%A, %d %B %Y"
#. TRANSLATORS: column for the date
#: ../src/gpk-log.c:294
-#, fuzzy
msgid "Date"
-msgstr "Status:"
+msgstr "Date"
#. TRANSLATORS: column for the username, e.g. Richard Hughes
#: ../src/gpk-log.c:336
msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "Username"
#. TRANSLATORS: column for the application used for the install, e.g. Add/Remove Programs
#: ../src/gpk-log.c:343
-#, fuzzy
msgid "Application"
-msgstr "Education"
+msgstr "Application"
#. TRANSLATORS: short name for pkcon
#: ../src/gpk-log.c:483
msgid "Command line client"
-msgstr ""
+msgstr "Command line client"
#. TRANSLATORS: short name for gpk-update-viewer
#: ../src/gpk-log.c:489
@@ -4305,30 +4040,28 @@ msgstr "Update System"
#. TRANSLATORS: short name for gpk-update-icon
#: ../src/gpk-log.c:492
-#, fuzzy
msgid "Update Icon"
-msgstr "Updates"
+msgstr "Update Icon"
#. TRANSLATORS: preset the GtktextBox with this filter text
-#: ../src/gpk-log.c:649
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-log.c:647
msgid "Set the filter to this value"
-msgstr "Search filter was invalid"
+msgstr "Set the filter to this value"
#. TRANSLATORS: we can make this modal (stay on top of) another window
-#: ../src/gpk-log.c:652 ../src/gpk-prefs.c:405 ../src/gpk-repo.c:523
+#: ../src/gpk-log.c:650 ../src/gpk-prefs.c:405 ../src/gpk-repo.c:523
msgid "Set the parent window to make this modal"
-msgstr ""
+msgstr "Set the parent window to make this modal"
#. are we running privileged
-#: ../src/gpk-log.c:677
+#: ../src/gpk-log.c:675
msgid "Log viewer"
-msgstr ""
+msgstr "Log viewer"
#: ../src/gpk-modal-dialog.c:438
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remaining time : %s"
-msgstr "Remaining time: %s"
+msgstr "Remaining time : %s"
#. TRANSLATORS: check once an hour
#: ../src/gpk-prefs.c:44
@@ -4372,61 +4105,56 @@ msgstr "Enabled"
#. TRANSLATORS: column for the source description
#: ../src/gpk-repo.c:270
-#, fuzzy
msgid "Software Source"
-msgstr "Software Sources"
+msgstr "Software Source"
#. TRANSLATORS: for one reason or another, we could not enable or disable a software source
#: ../src/gpk-repo.c:388
-#, fuzzy
msgid "Failed to change status"
-msgstr "Failed to resolve"
+msgstr "Failed to change status"
#: ../src/gpk-repo.c:539
-#, fuzzy
msgid "Software Source Viewer"
-msgstr "Software sources"
+msgstr "Software Source Viewer"
#. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
#: ../src/gpk-repo.c:548
-#, fuzzy
msgid "Software source viewer"
-msgstr "Software sources"
+msgstr "Software source viewer"
#: ../src/gpk-repo.c:665
-#, fuzzy
msgid "Getting software source list not supported by backend"
-msgstr "Getting repository list not supported by backend"
+msgstr "Getting software source list not supported by backend"
#. TRANSLATORS: cannot resolve name to package name
#: ../src/gpk-service-pack.c:290
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not find any packages named '%s'"
-msgstr "Updating package"
+msgstr "Could not find any packages named '%s'"
#. TRANSLATORS: cannot find any valid package names
#: ../src/gpk-service-pack.c:302
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not find any valid package names"
-msgstr "Updating package"
+msgstr "Could not find any valid package names"
#. TRANSLATORS: internal error
#: ../src/gpk-service-pack.c:331
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not reset client: %s"
-msgstr "Could not stop"
+msgstr "Could not reset client: %s"
#. TRANSLATORS: cannot get package list
#: ../src/gpk-service-pack.c:340
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not get list of installed packages: %s"
-msgstr "Updating package"
+msgstr "Could not get list of installed packages: %s"
#. TRANSLATORS: we could not write to the destination directory for some reason
#: ../src/gpk-service-pack.c:352
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not write package list"
-msgstr "Updating package"
+msgstr "Could not write package list"
#. TRANSLATORS: Could not create package list
#. TRANSLATORS: we could not read the file list for the destination computer
@@ -4434,120 +4162,103 @@ msgstr "Updating package"
#: ../src/gpk-service-pack.c:398 ../src/gpk-service-pack.c:419
#: ../src/gpk-service-pack.c:428 ../src/gpk-service-pack.c:468
#: ../src/gpk-service-pack.c:487
-#, fuzzy
msgid "Create error"
-msgstr "Transaction error"
+msgstr "Create error"
#: ../src/gpk-service-pack.c:398
-#, fuzzy
msgid "Cannot copy system package list"
-msgstr "No files"
+msgstr "Cannot copy system package list"
#: ../src/gpk-service-pack.c:419
-#, fuzzy
msgid "No package name selected"
-msgstr "Update selected package"
+msgstr "No package name selected"
#. TRANSLATORS: we could not reset internal state
#: ../src/gpk-service-pack.c:441 ../src/gpk-service-pack.c:456
-#, fuzzy
msgid "Refresh error"
-msgstr "Refresh Cache:"
+msgstr "Refresh error"
#: ../src/gpk-service-pack.c:441
-#, fuzzy
msgid "Could not reset client"
-msgstr "Updating package"
+msgstr "Could not reset client"
#. TRANSLATORS: progressbar text
#: ../src/gpk-service-pack.c:449
-#, fuzzy
msgid "Refreshing system package list"
-msgstr "Refreshed package cache"
+msgstr "Refreshing system package list"
#: ../src/gpk-service-pack.c:456
-#, fuzzy
msgid "Could not refresh package list"
-msgstr "Updating package"
+msgstr "Could not refresh package list"
#: ../src/gpk-service-pack.c:468
-#, fuzzy
msgid "Cannot read destination package list"
-msgstr "Getting updates"
+msgstr "Cannot read destination package list"
#: ../src/gpk-service-pack.c:487
-#, fuzzy
msgid "Cannot create service pack"
-msgstr "Updating from service pack"
+msgstr "Cannot create service pack"
#. TRANSLATORS: the constants should not be translated
#: ../src/gpk-service-pack.c:598
msgid "Set the option, allowable values are 'list', 'updates' and 'package'"
-msgstr ""
+msgstr "Set the option, allowable values are 'list', 'updates' and 'package'"
#. TRANSLATORS: this refers to the GtkTextEntry in gpk-service-pack
#: ../src/gpk-service-pack.c:601
msgid "Add the package name to the text entry box"
-msgstr ""
+msgstr "Add the package name to the text entry box"
#. TRANSLATORS: this is the destination computer package list
#: ../src/gpk-service-pack.c:604
-#, fuzzy
msgid "Set the remote package list filename"
-msgstr "Searched for package name"
+msgstr "Set the remote package list filename"
#. TRANSLATORS: this is the file output directory
#: ../src/gpk-service-pack.c:607
msgid "Set the default output directory"
-msgstr ""
+msgstr "Set the default output directory"
#. TRANSLATORS: file search type, lists of packages
#: ../src/gpk-service-pack.c:672
-#, fuzzy
msgid "Package list files"
-msgstr "Package Installer"
+msgstr "Package list files"
#. TRANSLATORS: file search type, service pack destination file type
#: ../src/gpk-service-pack.c:679
-#, fuzzy
msgid "Service pack files"
-msgstr "Installed package"
+msgstr "Service pack files"
#: ../src/gpk-update-icon.c:130
msgid "Exit after a small delay"
-msgstr ""
+msgstr "Exit after a small delay"
#. TRANSLATORS: program name, a session wide daemon to watch for updates and changing system state
#: ../src/gpk-update-icon.c:149 ../src/gpk-update-icon.c:151
-#, fuzzy
msgid "Update Applet"
-msgstr "Software Update Applet"
+msgstr "Update Applet"
#. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
#: ../src/gpk-update-icon.c:165
-#, fuzzy
msgid "Update applet"
-msgstr "Software Update Applet"
+msgstr "Update applet"
#: ../src/gpk-update-viewer.c:222
-#, fuzzy
msgid "Cannot cancel running task"
-msgstr "Updating from service pack"
+msgstr "Cannot cancel running task"
#: ../src/gpk-update-viewer.c:229
-#, fuzzy
msgid "There are tasks that cannot be cancelled."
-msgstr "The transaction cannot be cancelled"
+msgstr "There are tasks that cannot be cancelled."
#: ../src/gpk-update-viewer.c:316
msgid "Detected wireless broadband connection"
-msgstr ""
+msgstr "Detected wireless broadband connection"
#. TRANSLATORS: this is the button text when we check if it's okay to download
#: ../src/gpk-update-viewer.c:319
-#, fuzzy
msgid "Update anyway"
-msgstr "Updates"
+msgstr "Update anyway"
#. TRANSLATORS, the %s is a size, e.g. 13.3Mb
#: ../src/gpk-update-viewer.c:323
@@ -4556,131 +4267,123 @@ msgid ""
"Connectivity is being provided by wireless broadband, and it may be "
"expensive to download %s."
msgstr ""
+"Connectivity is being provided by wireless broadband, and it may be "
+"expensive to download %s."
#. TRANSLATORS: we clicked apply, but had no packages selected
#: ../src/gpk-update-viewer.c:408
-#, fuzzy
msgid "No updates selected"
-msgstr "Update selected package"
+msgstr "No updates selected"
#: ../src/gpk-update-viewer.c:409
-#, fuzzy
msgid "No updates are selected"
-msgstr "Update selected package"
+msgstr "No updates are selected"
#. TRANSLATORS: this is the button text when we have updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:763
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:773
msgid "_Install Update"
msgid_plural "_Install Updates"
-msgstr[0] "Installed"
-msgstr[1] "Installed"
+msgstr[0] "_Install Update"
+msgstr[1] "_Install Updates"
#. TRANSLATORS: there are no updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:776
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:786
msgid "There are no updates available"
-msgstr "There are no updates available!"
+msgstr "There are no updates available"
#. TRANSLATORS: title: warn the user they are quitting with unapplied changes
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:785
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:795
msgid "All software is up to date"
-msgstr "Software Updates"
+msgstr "All software is up to date"
#. TRANSLATORS: tell the user the problem
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:789
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:799
msgid "There are no software updates available for your computer at this time."
msgstr ""
-"The following important update is available for your computer:\n"
-"\n"
-"%s"
+"There are no software updates available for your computer at this time."
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:825
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:835
+#, c-format
msgid "There is %i update available"
msgid_plural "There are %i updates available"
-msgstr[0] "There are no updates available!"
-msgstr[1] "There are no updates available!"
+msgstr[0] "There is %i update available"
+msgstr[1] "There are %i updates available"
#. TRANSLATORS: how many updates are selected in the UI
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:841
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:851
+#, c-format
msgid "%i update selected"
msgid_plural "%i updates selected"
-msgstr[0] "Update selected package"
-msgstr[1] "Update selected package"
+msgstr[0] "%i update selected"
+msgstr[1] "%i updates selected"
#. TRANSLATORS: how many updates are selected in the UI, and the size of packages to download
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:849
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:859
+#, c-format
msgid "%i update selected (%s)"
msgid_plural "%i updates selected (%s)"
-msgstr[0] "Update selected package"
-msgstr[1] "Update selected package"
+msgstr[0] "%i update selected (%s)"
+msgstr[1] "%i updates selected (%s)"
#. TRANSLATORS: querying update list
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:911
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:921
msgid "Getting the list of updates"
-msgstr "Getting updates"
+msgstr "Getting the list of updates"
#. TRANSLATORS: a column that has name of the package that will be updated
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1101
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1111
msgid "Software"
msgstr "Software"
#. TRANSLATORS: a column that has state of each package
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1111
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1121
msgid "Status"
-msgstr "Status:"
+msgstr "Status"
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1255
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1265
msgid "This update will fix bugs and other non-critical problems."
-msgstr ""
+msgstr "This update will fix bugs and other non-critical problems."
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1259
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1269
msgid "This update is important as it may solve critical problems."
-msgstr ""
+msgstr "This update is important as it may solve critical problems."
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1263
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1273
msgid ""
"This update is needed to fix a security vulnerability with this package."
msgstr ""
+"This update is needed to fix a security vulnerability with this package."
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1267
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1277
msgid "This update is blocked."
-msgstr "Update selected package"
+msgstr "This update is blocked."
#. TRANSLATORS: this is when the notification was issued and then updated
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1276
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1286
#, c-format
msgid "This notification was issued on %s and last updated on %s."
-msgstr ""
+msgstr "This notification was issued on %s and last updated on %s."
#. TRANSLATORS: this is when the update was issued
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1285
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1295
#, c-format
msgid "This notification was issued on %s."
-msgstr ""
+msgstr "This notification was issued on %s."
#. TRANSLATORS: this is a list of vendor URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1308
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1318
msgid "For more information about this update please visit this website:"
msgid_plural ""
"For more information about this update please visit these websites:"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "For more information about this update please visit this website:"
+msgstr[1] "For more information about this update please visit these websites:"
#. TRANSLATORS: this is a list of bugzilla URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1317
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1327
msgid ""
"For more information about bugs fixed by this update please visit this "
"website:"
@@ -4688,275 +4391,280 @@ msgid_plural ""
"For more information about bugs fixed by this update please visit these "
"websites:"
msgstr[0] ""
+"For more information about bugs fixed by this update please visit this "
+"website:"
msgstr[1] ""
+"For more information about bugs fixed by this update please visit these "
+"websites:"
#. TRANSLATORS: this is a list of CVE (security) URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1326
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1336
msgid ""
"For more information about this security update please visit this website:"
msgid_plural ""
"For more information about this security update please visit these websites:"
msgstr[0] ""
+"For more information about this security update please visit this website:"
msgstr[1] ""
+"For more information about this security update please visit these websites:"
#. TRANSLATORS: reboot required
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1336
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1346
msgid ""
"The computer will have to be restarted after the update for the changes to "
"take effect."
msgstr ""
+"The computer will have to be restarted after the update for the changes to "
+"take effect."
#. TRANSLATORS: log out required
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1340
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1350
msgid ""
"You will need to log out and back in after the update for the changes to "
"take effect."
-msgstr "You will be required to log off and back on after this update"
+msgstr ""
+"You will need to log out and back in after the update for the changes to "
+"take effect."
#. TRANSLATORS: this is the stability status of the update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1347
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1357
msgid ""
"The classifaction of this update is unstable which means it is not designed "
"for production use."
msgstr ""
+"The classifaction of this update is unstable which means it is not designed "
+"for production use."
#. TRANSLATORS: this is the stability status of the update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1351
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1361
msgid ""
"This is a test update, and is not designed for normal use. Please report any "
"problems or regressions you encounter."
msgstr ""
+"This is a test update, and is not designed for normal use. Please report any "
+"problems or regressions you encounter."
#. TRANSLATORS: this is a ChangeLog
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1360
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1370
msgid ""
"The developer logs will be shown as no description is available for this "
"update:"
msgstr ""
+"The developer logs will be shown as no description is available for this "
+"update:"
#. set loading text
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1383
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1393
msgid "Loading..."
-msgstr ""
+msgstr "Loading..."
#. TRANSLATORS: we failed to install all the updates we requested
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1439
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1449
msgid "Some updates were not installed"
-msgstr "<b>System Update Completed!</b>"
+msgstr "Some updates were not installed"
#. TRANSLATORS: the message text for the restart
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1567
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1577
msgid ""
"Some of the updates that were installed require the computer to be restarted "
"before the changes will be applied."
msgstr ""
+"Some of the updates that were installed require the computer to be restarted "
+"before the changes will be applied."
#. TRANSLATORS: the button text for the restart
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1569 ../src/gpk-update-viewer.c:1575
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1579 ../src/gpk-update-viewer.c:1585
msgid "Restart Computer"
-msgstr "_Restart computer now"
+msgstr "Restart Computer"
#. TRANSLATORS: the message text for the restart
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1573
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1583
msgid ""
"Some of the updates that were installed require the computer to be restarted "
"to remain secure."
msgstr ""
+"Some of the updates that were installed require the computer to be restarted "
+"to remain secure."
#. TRANSLATORS: the message text for the logout
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1579
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1589
msgid ""
"Some of the updates that were installed require you to log out and back in "
"before the changes will be applied."
msgstr ""
+"Some of the updates that were installed require you to log out and back in "
+"before the changes will be applied."
#. TRANSLATORS: the button text for the logout
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1581 ../src/gpk-update-viewer.c:1587
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1591 ../src/gpk-update-viewer.c:1597
msgid "Log Out"
-msgstr ""
+msgstr "Log Out"
#. TRANSLATORS: the message text for the logout
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1585
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1595
msgid ""
"Some of the updates that were installed require you to log out and back in "
"to remain secure."
msgstr ""
+"Some of the updates that were installed require you to log out and back in "
+"to remain secure."
#. TRANSLATORS: this is the application name for libcanberra
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1884 ../src/gpk-update-viewer.c:1949
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1897 ../src/gpk-update-viewer.c:1962
msgid "GNOME PackageKit Update Viewer"
-msgstr "PackageKit Update Applet"
+msgstr "GNOME PackageKit Update Viewer"
#. TRANSLATORS: completed all updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1914
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1927
msgid "All selected updates installed..."
-msgstr "All selected updates have been successfully installed"
+msgstr "All selected updates installed..."
#. TRANSLATORS: title: all updates installed okay
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1923
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1936
msgid "All selected updates installed"
-msgstr "All selected updates have been successfully installed"
+msgstr "All selected updates installed"
#. TRANSLATORS: software updates installed okay
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1927
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1940
msgid "All selected updates were successfully installed."
-msgstr "All selected updates have been successfully installed"
+msgstr "All selected updates were successfully installed."
#. TRANSLATORS: this is the sound description
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1951
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1964
msgid "Failed to update"
-msgstr "Failed to update system"
+msgstr "Failed to update"
#. TRANSLATORS: right click menu, select all the updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2297
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2310
msgid "Select all"
-msgstr ""
+msgstr "Select all"
#. TRANSLATORS: right click menu, unselect all the updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2305
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2318
msgid "Unselect all"
-msgstr "_Install"
+msgstr "Unselect all"
#. TRANSLATORS: right click menu, select only security updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2312
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2325
msgid "Select security updates"
-msgstr "Only security updates"
+msgstr "Select security updates"
#. TRANSLATORS: right click option, ignore this update name, not currently used
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2318
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2331
msgid "Ignore this update"
-msgstr "Installed package"
+msgstr "Ignore this update"
#. TRANSLATORS: this is the header
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2406
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2419
msgid "Checking for updates..."
-msgstr "C_heck for updates:"
+msgstr "Checking for updates..."
#. TRANSLATORS: new distro available, e.g. F9 to F10
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2569
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2582
+#, c-format
msgid "New distribution upgrade release '%s' is available"
-msgstr "Security update available"
+msgstr "New distribution upgrade release '%s' is available"
#. TRANSLATORS: a list of packages is shown that need to restarted
#: ../src/gpk-watch.c:156
#, c-format
msgid "This is due to the %s package being updated."
msgid_plural "This is due to the following packages being updated: %s."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "This is due to the %s package being updated."
+msgstr[1] "This is due to the following packages being updated: %s."
#. TRANSLATORS: over 5 packages require the system to be restarted, don't list them all here
#: ../src/gpk-watch.c:160
#, c-format
msgid "This is because %i package has been updated."
msgid_plural "This is because %i packages have been updated."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "This is because %i package has been updated."
+msgstr[1] "This is because %i packages have been updated."
#: ../src/gpk-watch.c:212
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%i message from the package manager"
msgid_plural "%i messages from the package manager"
-msgstr[0] "Unloading of the package manager failed"
-msgstr[1] "Unloading of the package manager failed"
+msgstr[0] "%i message from the package manager"
+msgstr[1] "%i messages from the package manager"
#. TRANSLATORS: if the menu won't fit, inform the user there are a few more things waiting
#: ../src/gpk-watch.c:239
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "(%i more task)"
msgid_plural "(%i more tasks)"
-msgstr[0] "Waiting for transaction lock"
-msgstr[1] "Waiting for transaction lock"
+msgstr[0] "(%i more task)"
+msgstr[1] "(%i more tasks)"
#: ../src/gpk-watch.c:418
msgid "Package manager error details"
-msgstr ""
+msgstr "Package manager error details"
#. TRANSLATORS: This is the message in the libnotify body
-#: ../src/gpk-watch.c:525
+#: ../src/gpk-watch.c:544
#, c-format
msgid "Package '%s' has been removed"
msgstr "Package '%s' has been removed"
#. TRANSLATORS: This is the message in the libnotify body
-#: ../src/gpk-watch.c:528
+#: ../src/gpk-watch.c:547
#, c-format
msgid "Package '%s' has been installed"
msgstr "Package '%s' has been installed"
#. TRANSLATORS: This is the message in the libnotify body
-#: ../src/gpk-watch.c:531
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-watch.c:550
msgid "System has been updated"
-msgstr "Cancel system update"
+msgstr "System has been updated"
#. TRANSLATORS: title: an action has finished, and we are showing the libnotify bubble
-#: ../src/gpk-watch.c:538
+#: ../src/gpk-watch.c:557
msgid "Task completed"
msgstr "Task completed"
#. TRANSLATORS: Prefix to the title shown in the libnotify popup
-#: ../src/gpk-watch.c:606
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-watch.c:625
msgid "Package Manager"
-msgstr "Package Installer"
+msgstr "Package Manager"
#. do the bubble
-#: ../src/gpk-watch.c:713
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-watch.c:732
msgid "New package manager message"
-msgstr "Update selected package"
+msgstr "New package manager message"
#. TRANSLATORS: We couldn't launch the tool, normally a packaging problem
-#: ../src/gpk-watch.c:747
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-watch.c:766
msgid "Internal error"
-msgstr "Internet"
+msgstr "Internal error"
-#: ../src/gpk-watch.c:874
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-watch.c:893
msgid "Package Manager Messages"
-msgstr "Package Installer"
+msgstr "Package Manager Messages"
#. TRANSLATORS: column for the message type
-#: ../src/gpk-watch.c:904
+#: ../src/gpk-watch.c:923
msgid "Message"
-msgstr ""
+msgstr "Message"
#. TRANSLATORS: messages from the transaction
-#: ../src/gpk-watch.c:1318
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-watch.c:1337
msgid "_Show messages"
-msgstr "_Show Updates"
+msgstr "_Show messages"
#. TRANSLATORS: log out of the session
-#: ../src/gpk-watch.c:1331
+#: ../src/gpk-watch.c:1350
msgid "_Log out"
-msgstr ""
+msgstr "_Log out"
#. TRANSLATORS: this menu item restarts the computer after an update
-#: ../src/gpk-watch.c:1346
-#, fuzzy
+#: ../src/gpk-watch.c:1365
msgid "_Restart computer"
-msgstr "_Restart computer now"
+msgstr "_Restart computer"
#. TRANSLATORS: This hides the 'restart required' icon
-#: ../src/gpk-watch.c:1358
+#: ../src/gpk-watch.c:1377
msgid "_Hide this icon"
-msgstr ""
+msgstr "_Hide this icon"
#, fuzzy
#~ msgid ""
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]