[PolicyKit-gnome] Updated Gujarati Translations



commit 36efd3c5c2b28ae059e269d7d151d18958159348
Author: Sweta Kothari <swkothar redhat com>
Date:   Thu Sep 17 14:48:45 2009 +0530

    Updated Gujarati Translations

 po/LINGUAS |    1 +
 po/gu.po   |  238 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 239 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index ae3a20d..d671601 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -13,6 +13,7 @@ eu
 fi
 fr
 gl
+gu
 he
 hu
 it
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
new file mode 100644
index 0000000..de8fca0
--- /dev/null
+++ b/po/gu.po
@@ -0,0 +1,238 @@
+# translation of PolicyKit-gnome.po.master.gu.po to Gujarati
+# Gujarati translation for PolicyKit-gnome.
+# Copyright (C) 2009 PolicyKit-gnome's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PolicyKit-gnome package.
+#
+# Sweta Kothari <swkothar redhat com>, 2009.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PolicyKit-gnome.po.master.gu\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=policykit-gnome&component=general\n";
+"POT-Creation-Date: 2009-09-15 11:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-17 14:44+0530\n"
+"Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar redhat com>\n"
+"Language-Team: Gujarati\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:460
+msgid "Action Identifier"
+msgstr "��રિયા �ળ�નાર"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:461
+msgid "The action identifier to use for the button"
+msgstr "બ�ન મા�� વાપરવા મા�� ��રિયા �ળ�નાર"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:477
+msgid "Is Authorized"
+msgstr "સત�તાધિ�રણ થય�લ ��"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:478
+msgid "Whether the process is authorized"
+msgstr "��યા�ત� પ�ર��રિયા સત�તાધિ�રણ થય�લ ��"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:493
+msgid "Is Visible"
+msgstr "દ��ાય ��"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:494
+msgid "Whether the widget is visible"
+msgstr "��યા�ત� વિ��� દ��ાય ��"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:509
+msgid "Can Obtain"
+msgstr "મ�ળવ� શ�ાય ��"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:510
+msgid "Whether authorization can be obtained"
+msgstr "��યા�ત� સત�તાધિરણ ન� મ�ળવ� શ�ાય ��"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:525 ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:627
+msgid "Unlock Text"
+msgstr "લ�ાણન�� તાળ� ��લ�"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:526
+msgid "The text to display when prompting the user to unlock."
+msgstr "દર�શાવવા મા�� લ�ાણ ��યાર� તાળ� ��લવા મા�� પ�ર�મ�પ�� �ર� રહ�યા હ�ય."
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:527
+msgid "Click to make changes"
+msgstr "બદલાવ� �રવા મા�� ��લિ� �ર�"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:542 ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:644
+msgid "Unlock Tooltip"
+msgstr "Tooltip ન�� તાળ� ��લ�"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:543
+msgid "The tooltip to display when prompting the user to unlock."
+msgstr ""
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:544
+msgid "Authentication is needed to make changes."
+msgstr "બદલાવ� �રવા મા�� સત�તાધિ�રણન� �ર�ર ��."
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:559
+msgid "Lock Text"
+msgstr "લ�ાણન� તાળ� માર�"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:560
+msgid "The text to display when prompting the user to lock."
+msgstr ""
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:561
+msgid "Click to prevent changes"
+msgstr "બદલાવ�ન� ���ાવવા મા�� ��લિ� �ર�"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:576
+msgid "Lock Tooltip"
+msgstr "��લ��પ ન� તાળ� માર�"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:577
+msgid "The tooltip to display when prompting the user to lock."
+msgstr ""
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:578
+msgid "To prevent further changes, click the lock."
+msgstr ""
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:593
+msgid "Lock Down Text"
+msgstr "લ�ાણ ન��� તાળ� માર�"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:594
+msgid ""
+"The text to display when prompting the user to lock down the action for all "
+"users."
+msgstr ""
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:595
+msgid "Click to lock down"
+msgstr "ન��� તાળ� લ�ાવા મા�� ��લિ� �ર�"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:610
+msgid "Lock Down Tooltip"
+msgstr "��લ��પ ન��� તાળ� માર�"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:611
+msgid ""
+"The tooltip to display when prompting the user to lock down the action for "
+"all users."
+msgstr ""
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:612
+msgid ""
+"To prevent users without administrative privileges from making changes, "
+"click the lock."
+msgstr ""
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:628
+msgid ""
+"The text to display when the user cannot obtain authorization through "
+"authentication."
+msgstr ""
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:629
+msgid "Not authorized to make changes"
+msgstr "બદલાવ� �રવા મા�� સત�તાધિ�રણ થય�લ નથ�"
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:645
+msgid ""
+"The tooltip to display when the user cannot obtain authorization through "
+"authentication."
+msgstr ""
+
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:646
+msgid "System policy prevents changes. Contact your system administator."
+msgstr "સિસ��મ પ�લિસ� બદલાવ�ન� ���ાવ� ��. તમારા સિસ��મ વહ�વ��ર�તાન� સ�પર�� �ર�."
+
+#. Translators: this string is appended to the tooltip if the action is
+#. * currently locked down
+#: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:767
+msgid ""
+"This button is locked down so only users with administrative privileges can "
+"unlock it. Right-click the button to remove the lock down."
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.c:128
+msgid "Click the icon to drop all elevated privileges"
+msgstr ""
+
+#: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:159
+msgid "Select user..."
+msgstr "વપરાશ�ર�તાન� પસ�દ �ર�..."
+
+#: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:194
+#, c-format
+msgid "%s (%s)"
+msgstr "%s (%s)"
+
+#: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:529
+msgid "_Authenticate"
+msgstr ""
+
+#: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:566
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication as one of the users below is required to perform this action."
+msgstr ""
+
+#: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:574
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication is required to perform this action."
+msgstr ""
+
+#: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:580
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication as the super user is required to perform this action."
+msgstr ""
+
+#: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:615
+#: ../src/polkitgnomeauthenticator.c:289
+msgid "_Password:"
+msgstr "પાસવર�ડ (_P):"
+
+#. Details
+#: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:633
+msgid "<small><b>_Details</b></small>"
+msgstr "<small><b>વિ�ત� (_D)</b></small>"
+
+#: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:686
+msgid "<small><b>Action:</b></small>"
+msgstr "<small><b>��રિયા:</b></small>"
+
+#: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:689
+#, c-format
+msgid "Click to edit %s"
+msgstr "%s ન� ફ�રફાર �રવા મા�� ��લિ� �ર�"
+
+#: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:703
+msgid "<small><b>Vendor:</b></small>"
+msgstr "<small><b>વ�ન�ડર:</b></small>"
+
+#: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:705
+#, c-format
+msgid "Click to open %s"
+msgstr "%s ન� ��લવા મા�� ��લિ� �ર�"
+
+#: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:868
+msgid "Authenticate"
+msgstr ""
+
+#: ../src/polkitgnomeauthenticator.c:285
+#, c-format
+msgid "_Password for %s:"
+msgstr "%s મા�� પાસવર�ડ (_P):"
+
+#: ../src/polkitgnomeauthenticator.c:445
+msgid "Authentication Failure"
+msgstr "સત�તાધિ�રણ નિષ�ફળ"
+
+#: ../src/polkit-gnome-authentication-agent-1.desktop.in.in.h:1
+msgid "PolicyKit Authentication Agent"
+msgstr ""
+



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]