[evolution-mapi/gnome-2-28] hindi update by Rajesh Ranjan



commit 2597470cb4a27b4803b94b123d530908cad34a84
Author: Rajesh Ranjan <rranjan rranjan csb>
Date:   Wed Sep 16 16:47:53 2009 +0530

    hindi update by Rajesh Ranjan

 po/hi.po |  103 +++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
 1 files changed, 46 insertions(+), 57 deletions(-)
---
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 9f29120..71fc8d3 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# translation of evolution-mapi.gnome-2-26.po to Hindi
+# translation of evolution-mapi.gnome-2-28.po to Hindi
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
@@ -6,18 +6,17 @@
 # Rajesh Ranjan <rajesh672 gmail com>, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: evolution-mapi.gnome-2-26\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=evolution-mapi\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-10 09:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-18 14:51+0530\n"
+"Project-Id-Version: evolution-mapi.gnome-2-28\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=evolution-mapi\n";
+"POT-Creation-Date: 2009-09-08 06:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-16 16:46+0530\n"
 "Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh672 gmail com>\n"
 "Language-Team: Hindi <hindi.sf.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
 "\n"
 "\n"
 "\n"
@@ -34,22 +33,21 @@ msgstr "%s %s �� लि� ���शब�द दा�िल �र�
 #. TODO : Fix strings
 #: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:125
 msgid "Select username"
-msgstr ""
+msgstr "�पय���तानाम ��न��"
 
 #: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:135
 msgid "Full name"
-msgstr ""
+msgstr "प�रा नाम"
 
 #: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:140
 msgid "User name"
-msgstr ""
+msgstr "�पय���ता नाम"
 
 #: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:194
 msgid ""
 "Server, username and domain name cannot be empty. Please fill them with "
 "correct values."
-msgstr ""
-"सर�वर, �पय���तानाम, �र ड�म�न नाम रि��त नह�� ह� स�ता ह�. ��पया �न�ह�� सह� मान स� भर��."
+msgstr "सर�वर, �पय���तानाम, �र ड�म�न नाम रि��त नह�� ह� स�ता ह�. ��पया �न�ह�� सह� मान स� भर��."
 
 #: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:231
 msgid "Authentication finished successfully."
@@ -77,45 +75,45 @@ msgstr "स�थान (_L):"
 
 #: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:78
 msgid "_Folder size"
-msgstr ""
+msgstr "फ़�ल�डर ��ार (_F)"
 
 #: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:133
 msgid "Folder"
-msgstr ""
+msgstr "फ़�ल�डर"
 
 #: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:138
 msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "��ार"
 
 #: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:158
-msgid "Unable to retrive folder size information"
-msgstr ""
+msgid "Unable to retrieve folder size information"
+msgstr "फ़�ल�डर ��ार स��ना पान� म�� �समर�थ"
 
 #: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:182
 msgid "Folder Size"
-msgstr ""
+msgstr "फ़�ल�डर ��ार"
 
 #: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:190
 msgid "Fetching folder list ..."
-msgstr ""
+msgstr "फ़�ल�डर स��� ला रहा ह�..."
 
-#. Miscelleneous settings
+#. Miscellaneous settings
 #: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:250
-msgid "Miscelleneous"
-msgstr ""
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "विविध"
 
 #: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:263
 msgid "View the size of all Exchange folders"
-msgstr ""
+msgstr "सभ� ल�नद�न फ़�ल�डर�� �ा ��ार द����"
 
 #: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:265
 msgid "Folders Size"
-msgstr ""
+msgstr "फ़�ल�डर ��ार"
 
 #: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:276
 #: ../src/account-setup-eplugin/org-gnome-exchange-mapi.eplug.xml.h:1
 msgid "Exchange Settings"
-msgstr ""
+msgstr "ल�नद�न स��ि��"
 
 #: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:115
 #: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1053
@@ -155,36 +153,36 @@ msgstr ""
 "�िस� प�नराव�ति य���ति भ��� �� ��ल �दाहरण बदलन� �� लि� समर�थन ला�� नह�� ह�� ह�. सर�वर पर भ��� "
 "�� लि� ��� श�ल�� नह�� लिया �या था."
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:436
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:478
+#, c-format
 msgid "Updating local summary cache for new messages in %s"
-msgstr "%s म�� न� स�द�श �� लि� सार स��ना ल� रहा ह�"
+msgstr "न� स�द�श �� लि� %s म�� स�थान�य सारा�श ��श �द�यतन �र रहा ह�"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:660
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:702
 #, c-format
 msgid "Retrieving message IDs from server for %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s �� लि� सर�वर स� स�द�श ��ड� प�राप�त �र रहा ह�"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:682
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:724
 #, c-format
 msgid "Removing deleted messages from cache in %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s म�� ��श स� मि�ा� �� स�द�श �� ह�ा रहा ह�"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:984 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1611
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1619
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1029 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1643
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1651
 msgid "This message is not available in offline mode."
 msgstr "�फ़ला�न म�ड म�� यह स�द�श �पलब�ध नह�� ह�."
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:993
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1038
 #, c-format
 msgid "Fetching summary information for new messages in %s"
 msgstr "%s म�� न� स�द�श �� लि� सार स��ना ल� रहा ह�"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1003
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1048
 msgid "Fetching items failed"
 msgstr "वस�त��� लाना विफल"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1575
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1607
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot get message: %s\n"
@@ -193,34 +191,34 @@ msgstr ""
 "स�द�श पा नह�� स�ता ह�: %s\n"
 "  %s"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1575
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1607
 msgid "No such message"
 msgstr "��� �सा स�द�श नह��"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1587
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1619
 msgid "Message fetching cancelled by user."
 msgstr "स�द�श लाना �पय���ता द�वारा रद�द."
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1594
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1626
 #, c-format
 msgid "Cannot get message %s: %s"
 msgstr "%s स�द�श नह�� पा स�ता ह�: %s"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1640 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1652
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1672 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1684
 msgid "Could not get message"
 msgstr "स�द�श नह�� पा स�ा"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1932
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1964
+#, c-format
 msgid "Cannot append message to folder '%s'"
-msgstr "नया फ़�ल�डर `%s' नह�� बना स�ता ह�"
+msgstr "फ़�ल�डर '%s' म�� स�द�श ��ड़ नह�� स�ता ह�"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1939
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1971
 #, c-format
 msgid "Offline. '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "�फ़ला�न. '%s'"
 
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:2059
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:2091
 #, c-format
 msgid "Could not load summary for %s"
 msgstr "%s �� लि� सार नह�� ल�ड �र स�ा"
@@ -263,8 +261,7 @@ msgid "Password"
 msgstr "पासवर�ड"
 
 #: ../src/camel/camel-mapi-provider.c:94
-msgid ""
-"This option will connect to the Openchange server using a plaintext password."
+msgid "This option will connect to the Openchange server using a plaintext password."
 msgstr "यह वि�ल�प Openchange सर�वर �� �न���� �र��ा �िस� सादा पाठ ���शब�द �� प�रय�� स�."
 
 #: ../src/camel/camel-mapi-store.c:61
@@ -338,11 +335,3 @@ msgstr "�फ़ला�न म�ड म�� फ़�ल�डर स�
 msgid "Could not send message."
 msgstr "स�द�श नह�� भ�� स�ा."
 
-#~ msgid "Global Address List / Active Directory"
-#~ msgstr "व�श�वि� पता स��� / स��रिय निर�द�शि�ा"
-
-#~ msgid "_Global Catalog server name:"
-#~ msgstr "व�श�वि� ���ल�� सर�वर नाम:"
-
-#~ msgid "_Limit number of GAL responses: %s"
-#~ msgstr "GAL �न���रिया �� स���या स�मित �र�� (_L): %s"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]